SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
http://yume.vn/minhtamshopping Bộ sưu tập: Trần Dũng - Minh Tâm
J'ai reçu ce message d'un ami qui avait un choix à faire. Il me disait que j'avais aussi un choix à faire. Comme  j'ai fait mon choix, je vous l'envoie pour  que vous puissiez faire le vôtre. Tôi nhận thông điệp này từ một  người bạn đã đứng trước một sự lựa   chọn. Bạn ấy nói với tôi rằng tôi cũng  cần phải có một sự lựa chọn. Vì tôi đã quyết định  sự lựa chọn Tôi gởi đến bạn để bạn  có thể tự chọn cho bạn.
L'histoire commence alors qu'une  mère punit sa fille de 5 ans pour  avoir gaspillé un rouleau de papier  d'emballage de valeur de couleur or. L'histoire commence alors qu'une mère punit sa fille de 5 ans pour  avoir gaspillé un rouleau de papier d'emballage de valeur de couleur or. Câu chuyện bắt đầu kể lại rằng có một bà mẹ kia đã trách đứa con gái 5 tuổi  vì cô bé đã lãng phí xử dụng một cuộn giấy gói quà đắt tiền mầu vàng đồng.
Comme les ressources financières étaient précaires, la  mère devint encore plus irritée quand elle découvrit que  sa fille avait utilisé le papier d'emballage pour envelopper  une boîte cadeau qu'elle avait déposé sous l'arbre de Noël. Trong lúc thu nhập tài chánh của gia đình đang bấp bênh,  bà mẹ còn trở nên cáu gắt hơn khi bà khám phá ra cô con  gái đã dùng cuộn giấy gói quà để gói một hộp  quà mà bà đã đặt dưới gốc cây thông Noël.
Quoiqu'il en soit, la  petite fille offrit quand même à sa mère,  le matin de Noël le présent qu'elle avait soigneusement  enveloppé dans le papier de couleur or en lui disant : Dù sao đi nữa thì cô bé, sáng ngày Noël,  cũng trao món quà mà cô đã kỹ lưởng  bọc giấy mầu vàng đồng và thưa với mẹ:
"Voici Maman, c'est pour toi !" “ Mẹ ơi, đây món quà con tặng Mẹ!”
La mère visiblement embarrassée par sa réaction exagérée de la journée  précédente, ouvrit le cadeau pour ce rendre compte que la boîte était vide. Bà mẹ lộ vẻ lúng túng vì cái phản ứng quá đáng đối với con ngày hôm trước, bà mở hộp quà ra và phát hiện vẫn cái hộp trống không.
Elle parla à sa fille d'une manière rude : "Ne sais-tu pas, jeune fille, que quand nous offrons un cadeau à quelqu'un, il doit y avoir quelque chose à l'intérieur de la boîte ? Bà nghiêm nét mặt bảo: “Này cô bé, con có biết không, khi  chúng ta tặng quà cho ai thì bên trong hộp phải có một thứ gì chứ?”
La petite fille en larmes répondit à sa mère : "Oh, maman, la boîte n'est pas vide, je l'ai remplie de baisers jusqu'à ce qu'elle en soit  pleine avant de l'emballer." Cô bé rươm rướm nước mắt thưa lại với mẹ: “ Mẹ ơi, không phải hộp trống không đâu, con đã bỏ đầy  bao nhiêu là nụ hôn trước khi đậy nắp và bọc giấy.”
La mère, complètement renversée,  tomba sur ses genoux et prit sa  fille dans ses bras et lui demanda  de lui pardonner pour les paroles  dures qu'elle avait prononcées et  la colère qu'elle avait exprimée. Bà mẹ sửn g sờ, quỳ sụp xuống  ôm con gái  vào lòng và xin lỗi với  con hãy b ỏ qua những lời lẽ cứng  rắn và sự n óng giận mà bà đã biểu lộ.
Peu après, un terrible  accident prit la vie de  sa fille et il est dit que  la mère conserva la  boîte dorée sur sa  table de chevet  tout au long  de sa vie. Chẳng bao lâu sau, một tai nạn  khủng khiếp đã cướp mất con  gái bà và người ta kể lại rằng  bà mẹ vẫn giữ cái hộp bọc  giấy vàng trên mặt tủ nhỏ  nơi đầu giường của bà  trong suốt cuộc đời.
À chaque fois qu'elle faisait face à un problème difficile ou qu'elle était  découragée, elle ouvrait la boîte et y prenait un baiser imaginaire en se  rappelant tout l'amour de l'enfant qui les y avaient déposés. Mỗi khi bà phải đối phó với một nan đề hoặc lúc thất vọng chán chường, bà mở nắp hộp ra và nhận lấy một nụ hôn tưởng tượng, hồi tưởng đến tình thương đứa con đã đặt vào đó.
La réalité de la vie fait que  chacun de nous a reçu un tel  cadeau, emballé dans un papier doré. Thực tế của cuộc đời là mỗi người trong  chúng ta từng nhận một món quà như  thế, cũng bọc trong hộp bao giấy vàng.
Ce cadeau est rempli des baisers et de l'amour  inconditionnel de notre famille, de nos ami(e)s. Hộp quà này đầy những nụ hôn và một  tình yêu vô điều kiện từ gia đình, từ bạn hữu.
Il n'existe aucune possession plus précieuse que l'amour. Không có vật sở hữu nào quý giá hơn tình yêu.
Vous avez maintenant deux choix : Bây giờ thì bạn có hai điều để chọn:
Le premier : Partager ce message avec vos parents, vos amis (es), ceux que vous aimez. Một là : Chia sẻ thông điệp này với cha mẹ, bạn bè, và những người bạn yêu quý.
Le deuxième :  Effacer ce message et agir comme s'il n'avait pas touché votre coeur. Hai là : Quên đi thông điệp này và xử sự như nó không hề đánh động con tim bạn.
Pour ma part, j'ai fait mon choix et je vous l'ai envoyé. Phần tôi, tôi đã chọn,  ( đã chuyển ngữ, lồng nhạc, thay cảnh )  và đã gởi đến bạn.
Les parents et amis(e)s sont comme des anges qui nous soutiennent  quand nos ailes ont de la difficulté à se rappeler comment voler ... Cha mẹ và bằng hữu như những thiên thần nâng đỡ chúng ta khi đôi  cánh của chúng ta gặp khó khăn, không nhớ được làm thế nào để bay...
Sưu tập :  Minh Tâm Shop   Tác giả câu chuyện:  Béatrice Wanaverbecq

More Related Content

Viewers also liked

Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàng
Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàngTài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàng
Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàngÁc Quỷ Lộng Hành
 
cau truot tre em_ cau truot cho be
cau truot tre em_ cau truot cho becau truot tre em_ cau truot cho be
cau truot tre em_ cau truot cho beVu Thuan
 
018 goi nho que huong
018 goi nho que huong018 goi nho que huong
018 goi nho que huongtaivang
 
10.loi haydep
10.loi haydep10.loi haydep
10.loi haydepMinh Tâm
 
aprobak
aprobakaprobak
aprobakzelai
 
10а зайцев сергей 1
10а зайцев сергей 110а зайцев сергей 1
10а зайцев сергей 1guest22db08
 
Personal branding me, myself and i
Personal branding  me, myself and iPersonal branding  me, myself and i
Personal branding me, myself and iNiall Lanigan
 
15.roi xuonggieng
15.roi xuonggieng15.roi xuonggieng
15.roi xuonggiengMinh Tâm
 
Can ho resort ven sông 5 sao
Can ho resort ven sông 5 saoCan ho resort ven sông 5 sao
Can ho resort ven sông 5 saopenlovely1806
 
ガバナンス論2011年度試験
ガバナンス論2011年度試験ガバナンス論2011年度試験
ガバナンス論2011年度試験Akao Koichi
 
Find it, possibly also near you!
Find it, possibly also near you!Find it, possibly also near you!
Find it, possibly also near you!Paul Borgermans
 
Thay mực máy in quận 1
Thay mực máy in quận 1Thay mực máy in quận 1
Thay mực máy in quận 1Xuan Quoc Tran
 
排出枠取引 News Clipping Jonny
排出枠取引 News Clipping Jonny排出枠取引 News Clipping Jonny
排出枠取引 News Clipping Jonnyyu cherin
 

Viewers also liked (15)

Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàng
Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàngTài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàng
Tài liệu: Tổng quan về kế toán ngân hàng
 
cau truot tre em_ cau truot cho be
cau truot tre em_ cau truot cho becau truot tre em_ cau truot cho be
cau truot tre em_ cau truot cho be
 
018 goi nho que huong
018 goi nho que huong018 goi nho que huong
018 goi nho que huong
 
10.loi haydep
10.loi haydep10.loi haydep
10.loi haydep
 
aprobak
aprobakaprobak
aprobak
 
10а зайцев сергей 1
10а зайцев сергей 110а зайцев сергей 1
10а зайцев сергей 1
 
Personal branding me, myself and i
Personal branding  me, myself and iPersonal branding  me, myself and i
Personal branding me, myself and i
 
15.roi xuonggieng
15.roi xuonggieng15.roi xuonggieng
15.roi xuonggieng
 
Can ho resort ven sông 5 sao
Can ho resort ven sông 5 saoCan ho resort ven sông 5 sao
Can ho resort ven sông 5 sao
 
ガバナンス論2011年度試験
ガバナンス論2011年度試験ガバナンス論2011年度試験
ガバナンス論2011年度試験
 
Find it, possibly also near you!
Find it, possibly also near you!Find it, possibly also near you!
Find it, possibly also near you!
 
Linkedin slides fra 050912
Linkedin slides fra 050912Linkedin slides fra 050912
Linkedin slides fra 050912
 
Thay mực máy in quận 1
Thay mực máy in quận 1Thay mực máy in quận 1
Thay mực máy in quận 1
 
排出枠取引 News Clipping Jonny
排出枠取引 News Clipping Jonny排出枠取引 News Clipping Jonny
排出枠取引 News Clipping Jonny
 
Thieu mot goc - Bui Phuong
Thieu mot goc   -  Bui PhuongThieu mot goc   -  Bui Phuong
Thieu mot goc - Bui Phuong
 

Similar to 5.cauchuyenhay

Thông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngThông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngMộc Khoa
 
Thông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngThông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngMộc Khoa
 
VIỆC BẤT NGỜ.docx
VIỆC BẤT NGỜ.docxVIỆC BẤT NGỜ.docx
VIỆC BẤT NGỜ.docxTOAN Kieu Bao
 
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹ
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹVu lan dành tặng quà gì cho cha mẹ
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹMiss La Sen house
 
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tì
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tìNhững lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tì
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tìcuongdienbaby05
 
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docx
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docxCUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docx
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docxTOAN Kieu Bao
 
Búp bê may mắn miss la sen
Búp bê may mắn miss la senBúp bê may mắn miss la sen
Búp bê may mắn miss la senMiss La Sen house
 
Nhung bai hoc binh di
Nhung bai hoc binh diNhung bai hoc binh di
Nhung bai hoc binh diHung Duong
 
Viết cho con gái
Viết cho con gáiViết cho con gái
Viết cho con gáiHung Duong
 
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhat
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhatTop 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhat
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhatNhaMatDat
 
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các năm
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các nămTổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các năm
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các nămNgoc Gia Han Nguyen
 
Bong Hong Cai Ao.pdf
Bong Hong Cai Ao.pdfBong Hong Cai Ao.pdf
Bong Hong Cai Ao.pdfVngQuch1
 
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viec
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viecKy nang lap ke hoach va to chuc cong viec
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viecChu Kien
 
Giantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachGiantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachHoa Bien
 
Giantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachGiantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachHoa Bien
 

Similar to 5.cauchuyenhay (20)

Thông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngThông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thương
 
Thông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thươngThông điệp yêu thương
Thông điệp yêu thương
 
VIỆC BẤT NGỜ.docx
VIỆC BẤT NGỜ.docxVIỆC BẤT NGỜ.docx
VIỆC BẤT NGỜ.docx
 
Nuối Tiếc
Nuối TiếcNuối Tiếc
Nuối Tiếc
 
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹ
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹVu lan dành tặng quà gì cho cha mẹ
Vu lan dành tặng quà gì cho cha mẹ
 
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tì
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tìNhững lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tì
Những lá thư cười ra nước mắt của các nhóc tì
 
So 120
So 120So 120
So 120
 
So 120
So 120So 120
So 120
 
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docx
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docxCUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docx
CUỘC ĐỜI VÙI DẬP.docx
 
Búp bê may mắn miss la sen
Búp bê may mắn miss la senBúp bê may mắn miss la sen
Búp bê may mắn miss la sen
 
Nhung bai hoc binh di
Nhung bai hoc binh diNhung bai hoc binh di
Nhung bai hoc binh di
 
NUỐI TIẾC
NUỐI TIẾC NUỐI TIẾC
NUỐI TIẾC
 
Viết cho con gái
Viết cho con gáiViết cho con gái
Viết cho con gái
 
Thu gui con gai 6
Thu gui con gai 6Thu gui con gai 6
Thu gui con gai 6
 
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhat
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhatTop 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhat
Top 10-bai-van-mau-ta-chiec-cap-sach-hay-nhat
 
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các năm
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các nămTổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các năm
Tổng hợp thư UPU Việt Nam và Quốc tế qua các năm
 
Bong Hong Cai Ao.pdf
Bong Hong Cai Ao.pdfBong Hong Cai Ao.pdf
Bong Hong Cai Ao.pdf
 
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viec
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viecKy nang lap ke hoach va to chuc cong viec
Ky nang lap ke hoach va to chuc cong viec
 
Giantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachGiantruanchilathuthach
Giantruanchilathuthach
 
Giantruanchilathuthach
GiantruanchilathuthachGiantruanchilathuthach
Giantruanchilathuthach
 

More from Minh Tâm

PHẦN MỀM MINH TÂM
PHẦN MỀM MINH TÂMPHẦN MỀM MINH TÂM
PHẦN MỀM MINH TÂMMinh Tâm
 
Bosuutapminhtam
BosuutapminhtamBosuutapminhtam
BosuutapminhtamMinh Tâm
 
đóA hoa tình yêu
đóA hoa tình yêuđóA hoa tình yêu
đóA hoa tình yêuMinh Tâm
 
Hayluonnhodennhau
HayluonnhodennhauHayluonnhodennhau
HayluonnhodennhauMinh Tâm
 
Lam thotinhemdoc vvvvv
Lam thotinhemdoc vvvvvLam thotinhemdoc vvvvv
Lam thotinhemdoc vvvvvMinh Tâm
 
19.chungtagiong butchi
19.chungtagiong butchi19.chungtagiong butchi
19.chungtagiong butchiMinh Tâm
 
17.toidahocbiet
17.toidahocbiet17.toidahocbiet
17.toidahocbietMinh Tâm
 
16.triet lyuachuongnhat
16.triet lyuachuongnhat16.triet lyuachuongnhat
16.triet lyuachuongnhatMinh Tâm
 
14.mot nucuoi
14.mot nucuoi14.mot nucuoi
14.mot nucuoiMinh Tâm
 
13.y nghiacua cacloaihoa
13.y nghiacua cacloaihoa13.y nghiacua cacloaihoa
13.y nghiacua cacloaihoaMinh Tâm
 
12.nghe thuatcamhoa
12.nghe thuatcamhoa12.nghe thuatcamhoa
12.nghe thuatcamhoaMinh Tâm
 
11.neu khongcotinhyeu
11.neu khongcotinhyeu11.neu khongcotinhyeu
11.neu khongcotinhyeuMinh Tâm
 
9.hay bietondoi
9.hay bietondoi9.hay bietondoi
9.hay bietondoiMinh Tâm
 
7.chanhva duong
7.chanhva duong7.chanhva duong
7.chanhva duongMinh Tâm
 
4.ban noigichuanoichi
4.ban noigichuanoichi4.ban noigichuanoichi
4.ban noigichuanoichiMinh Tâm
 
1.dungdehoitiec
1.dungdehoitiec1.dungdehoitiec
1.dungdehoitiecMinh Tâm
 

More from Minh Tâm (20)

PHẦN MỀM MINH TÂM
PHẦN MỀM MINH TÂMPHẦN MỀM MINH TÂM
PHẦN MỀM MINH TÂM
 
Bosuutapminhtam
BosuutapminhtamBosuutapminhtam
Bosuutapminhtam
 
đóA hoa tình yêu
đóA hoa tình yêuđóA hoa tình yêu
đóA hoa tình yêu
 
Hayluonnhodennhau
HayluonnhodennhauHayluonnhodennhau
Hayluonnhodennhau
 
Lam thotinhemdoc vvvvv
Lam thotinhemdoc vvvvvLam thotinhemdoc vvvvv
Lam thotinhemdoc vvvvv
 
6.buom
6.buom6.buom
6.buom
 
19.chungtagiong butchi
19.chungtagiong butchi19.chungtagiong butchi
19.chungtagiong butchi
 
18.tinhcha
18.tinhcha18.tinhcha
18.tinhcha
 
17.toidahocbiet
17.toidahocbiet17.toidahocbiet
17.toidahocbiet
 
16.triet lyuachuongnhat
16.triet lyuachuongnhat16.triet lyuachuongnhat
16.triet lyuachuongnhat
 
14.mot nucuoi
14.mot nucuoi14.mot nucuoi
14.mot nucuoi
 
13.y nghiacua cacloaihoa
13.y nghiacua cacloaihoa13.y nghiacua cacloaihoa
13.y nghiacua cacloaihoa
 
12.nghe thuatcamhoa
12.nghe thuatcamhoa12.nghe thuatcamhoa
12.nghe thuatcamhoa
 
11.neu khongcotinhyeu
11.neu khongcotinhyeu11.neu khongcotinhyeu
11.neu khongcotinhyeu
 
9.hay bietondoi
9.hay bietondoi9.hay bietondoi
9.hay bietondoi
 
7.chanhva duong
7.chanhva duong7.chanhva duong
7.chanhva duong
 
4.ban noigichuanoichi
4.ban noigichuanoichi4.ban noigichuanoichi
4.ban noigichuanoichi
 
3.tinhban
3.tinhban3.tinhban
3.tinhban
 
2.tinhyeu
2.tinhyeu2.tinhyeu
2.tinhyeu
 
1.dungdehoitiec
1.dungdehoitiec1.dungdehoitiec
1.dungdehoitiec
 

5.cauchuyenhay

  • 1. http://yume.vn/minhtamshopping Bộ sưu tập: Trần Dũng - Minh Tâm
  • 2. J'ai reçu ce message d'un ami qui avait un choix à faire. Il me disait que j'avais aussi un choix à faire. Comme j'ai fait mon choix, je vous l'envoie pour que vous puissiez faire le vôtre. Tôi nhận thông điệp này từ một người bạn đã đứng trước một sự lựa chọn. Bạn ấy nói với tôi rằng tôi cũng cần phải có một sự lựa chọn. Vì tôi đã quyết định sự lựa chọn Tôi gởi đến bạn để bạn có thể tự chọn cho bạn.
  • 3. L'histoire commence alors qu'une mère punit sa fille de 5 ans pour avoir gaspillé un rouleau de papier d'emballage de valeur de couleur or. L'histoire commence alors qu'une mère punit sa fille de 5 ans pour avoir gaspillé un rouleau de papier d'emballage de valeur de couleur or. Câu chuyện bắt đầu kể lại rằng có một bà mẹ kia đã trách đứa con gái 5 tuổi vì cô bé đã lãng phí xử dụng một cuộn giấy gói quà đắt tiền mầu vàng đồng.
  • 4. Comme les ressources financières étaient précaires, la mère devint encore plus irritée quand elle découvrit que sa fille avait utilisé le papier d'emballage pour envelopper une boîte cadeau qu'elle avait déposé sous l'arbre de Noël. Trong lúc thu nhập tài chánh của gia đình đang bấp bênh, bà mẹ còn trở nên cáu gắt hơn khi bà khám phá ra cô con gái đã dùng cuộn giấy gói quà để gói một hộp quà mà bà đã đặt dưới gốc cây thông Noël.
  • 5. Quoiqu'il en soit, la petite fille offrit quand même à sa mère, le matin de Noël le présent qu'elle avait soigneusement enveloppé dans le papier de couleur or en lui disant : Dù sao đi nữa thì cô bé, sáng ngày Noël, cũng trao món quà mà cô đã kỹ lưởng bọc giấy mầu vàng đồng và thưa với mẹ:
  • 6. "Voici Maman, c'est pour toi !" “ Mẹ ơi, đây món quà con tặng Mẹ!”
  • 7. La mère visiblement embarrassée par sa réaction exagérée de la journée précédente, ouvrit le cadeau pour ce rendre compte que la boîte était vide. Bà mẹ lộ vẻ lúng túng vì cái phản ứng quá đáng đối với con ngày hôm trước, bà mở hộp quà ra và phát hiện vẫn cái hộp trống không.
  • 8. Elle parla à sa fille d'une manière rude : "Ne sais-tu pas, jeune fille, que quand nous offrons un cadeau à quelqu'un, il doit y avoir quelque chose à l'intérieur de la boîte ? Bà nghiêm nét mặt bảo: “Này cô bé, con có biết không, khi chúng ta tặng quà cho ai thì bên trong hộp phải có một thứ gì chứ?”
  • 9. La petite fille en larmes répondit à sa mère : "Oh, maman, la boîte n'est pas vide, je l'ai remplie de baisers jusqu'à ce qu'elle en soit pleine avant de l'emballer." Cô bé rươm rướm nước mắt thưa lại với mẹ: “ Mẹ ơi, không phải hộp trống không đâu, con đã bỏ đầy bao nhiêu là nụ hôn trước khi đậy nắp và bọc giấy.”
  • 10. La mère, complètement renversée, tomba sur ses genoux et prit sa fille dans ses bras et lui demanda de lui pardonner pour les paroles dures qu'elle avait prononcées et la colère qu'elle avait exprimée. Bà mẹ sửn g sờ, quỳ sụp xuống ôm con gái vào lòng và xin lỗi với con hãy b ỏ qua những lời lẽ cứng rắn và sự n óng giận mà bà đã biểu lộ.
  • 11. Peu après, un terrible accident prit la vie de sa fille et il est dit que la mère conserva la boîte dorée sur sa table de chevet tout au long de sa vie. Chẳng bao lâu sau, một tai nạn khủng khiếp đã cướp mất con gái bà và người ta kể lại rằng bà mẹ vẫn giữ cái hộp bọc giấy vàng trên mặt tủ nhỏ nơi đầu giường của bà trong suốt cuộc đời.
  • 12. À chaque fois qu'elle faisait face à un problème difficile ou qu'elle était découragée, elle ouvrait la boîte et y prenait un baiser imaginaire en se rappelant tout l'amour de l'enfant qui les y avaient déposés. Mỗi khi bà phải đối phó với một nan đề hoặc lúc thất vọng chán chường, bà mở nắp hộp ra và nhận lấy một nụ hôn tưởng tượng, hồi tưởng đến tình thương đứa con đã đặt vào đó.
  • 13. La réalité de la vie fait que chacun de nous a reçu un tel cadeau, emballé dans un papier doré. Thực tế của cuộc đời là mỗi người trong chúng ta từng nhận một món quà như thế, cũng bọc trong hộp bao giấy vàng.
  • 14. Ce cadeau est rempli des baisers et de l'amour inconditionnel de notre famille, de nos ami(e)s. Hộp quà này đầy những nụ hôn và một tình yêu vô điều kiện từ gia đình, từ bạn hữu.
  • 15. Il n'existe aucune possession plus précieuse que l'amour. Không có vật sở hữu nào quý giá hơn tình yêu.
  • 16. Vous avez maintenant deux choix : Bây giờ thì bạn có hai điều để chọn:
  • 17. Le premier : Partager ce message avec vos parents, vos amis (es), ceux que vous aimez. Một là : Chia sẻ thông điệp này với cha mẹ, bạn bè, và những người bạn yêu quý.
  • 18. Le deuxième : Effacer ce message et agir comme s'il n'avait pas touché votre coeur. Hai là : Quên đi thông điệp này và xử sự như nó không hề đánh động con tim bạn.
  • 19. Pour ma part, j'ai fait mon choix et je vous l'ai envoyé. Phần tôi, tôi đã chọn, ( đã chuyển ngữ, lồng nhạc, thay cảnh ) và đã gởi đến bạn.
  • 20. Les parents et amis(e)s sont comme des anges qui nous soutiennent quand nos ailes ont de la difficulté à se rappeler comment voler ... Cha mẹ và bằng hữu như những thiên thần nâng đỡ chúng ta khi đôi cánh của chúng ta gặp khó khăn, không nhớ được làm thế nào để bay...
  • 21. Sưu tập : Minh Tâm Shop Tác giả câu chuyện: Béatrice Wanaverbecq