More Related Content Similar to 28º domingo toa 2014 Similar to 28º domingo toa 2014 (20) More from Nuria M Núñez Elissetche More from Nuria M Núñez Elissetche (20) 28º domingo toa 20141. OO RReeiinnoo ddooss CCeeooss
ppaarréécceessee aa uunn rreeii qquuee cceelleebbrraabbaa
aa vvooddaa ddee sseeuu ffiilllloo..
MMaannddoouu ccrriiaaddooss ppaarraa qquuee
aavviissaasseenn ooss ccoonnvviiddaaddooss,,
ppeerroo eesstteess nnoonn qquuiixxeerroonn iirr..
VVoollvveeuu mmaannddaarr oouuttrrooss ccrriiaaddooss
eennccaarrggáánnddoolllleess qquuee ddiixxeesseenn::
«TTeeññoo pprreeppaarraaddoo
oo bbaannqquueettee……
ee ttooddoo eessttáá aa ppuunnttoo..
VViinnddee áá vvooddaa»..
2. OOss ccoonnvviiddaaddooss nnoonn ffiixxeerroonn ccaassoo;;
uunn mmaarrcchhoouu ááss ssúúaass tteerrrraass,,
oouuttrroo aaooss sseeuuss nneeggoocciiooss (……)..
4. O BANQUETE QUE NON
ADMITE ESCUSAS
OO pprrooffeettaa IIssaaííaass aannuunncciiaarraa::
«PPrreeppaarraarráá oo SSeeññoorr ddooss eexxéérrcciittooss ppaarraa ttooddooss ooss ppoobbooss,,
nneessttee mmoonnttee,, uunn ffeessttíínn ddee mmaannxxaarreess ssuuccuulleennttooss,,
ddee vviiññooss xxeenneerroossooss» ((IIss 2255,, 66))
5. Xesús retomou esa experiencia tan humana na parábola
do rei que organiza a festa da voda de seu fillo.
Pero os iinnvviittaaddooss ddeessccúúllppaannssee ccoonn eessccuussaass qquuee rreevveellaann
ooss sseeuuss pprrooppiiooss iinntteerreesseess..
6. CCoonn ttooddoo,, oo rreeii eesstteennddee aa ssúúaa cchhaammaaddaa ááss xxeenntteess
qquuee vvaaggaann sseenn rruummbboo ppoollaass rrúúaass..
Nada nniinn nniinngguuéénn ppooddee ffrruussttrraarr oo pprrooxxeeccttoo ddee DDeeuuss..
QQuueenn mmááiiss ppeerrddee éé qquueenn ssee eexxccllúúee ddeell..
7. ««TTTTeeeeññññoooo pppprrrreeeeppppaaaarrrraaaaddddoooo oooo bbbbaaaannnnqqqquuuueeeetttteeee»»
DDEEUUSS tteenn uunn pprrooxxeeccttoo
ddee ssaallvvaacciióónn ee ddee ffeelliicciiddaaddee
ppaarraa oo mmuunnddoo..
OO bbaannqquueettee eevvooccaa aa
ggrraattuuiiddaaddee ddoo ddoonn ddee DDeeuuss
ee oo eennccoonnttrroo ggoozzoossoo
eennttrree ooss hhoommeess..
NNiinnggúúnn pprrooxxeeccttoo hhuummaannoo
ppooddee aanntteeppoorrssee aa eessaa ffeessttaa
ccoommppaarrttiiddaa..
8. ««AAAA ttttooooddddoooossss oooossss qqqquuuueeee eeeennnnccccoooonnnnttttrrrreeeeddddeeeessss ccccoooonnnnvvvviiiiddddááááddddeeeeoooossss áááá vvvvooooddddaaaa»»
AA cchhaammaaddaa ddee DDeeuuss
éé ggrraattuuííttaa..
DDiirrííxxeesseess aa ttooddooss sseenn
eexxcceeppcciióónn..
SSóó aa aacceeppttaann
ooss qquuee tteeññeenn
uunn ccoorraazzóónn lliibbrree..
9. ««AAAA ssssaaaallllaaaa ddddoooo bbbbaaaannnnqqqquuuueeeetttteeee eeeennnncccchhhheeeeuuuusssseeee ddddeeee ccccoooommmmeeeennnnssssaaaaiiiissss....»»
ad Ao final, Deus sacará adiiaannttee oo sseeuu iiddeeaall ddee ppaazz ee ddee
ffrraatteerrnniiddaaddee.. OO qquuee hhaabbeerráá qquuee llaammeennttaarr nnoonn éé aa nnoossaa pprreesseennzzaa
sseennóónn aa nnoossaa aauusseenncciiaa ddoo bbaannqquueettee..
10. Noso Pai, bbeennddiittoo sseexxaass ppoorr tteerrnnooss ccoonnvviiddaaddoo
áá ffeessttaa ddaa ssaallvvaacciióónn..
QQuuee nneellaa eennccoonnttrree oo nnoossoo mmuunnddoo aa rreeaalliizzaacciióónn
ddaass ssúúaass mmeelllloorreess eessppeerraannzzaass.. AAmméénn..
11. Texto: José Román Flecha Andrés
PALABRA DEL SEÑOR –Salamanca
Presentación: Antonia Castro Panero
Música: Nos autem. Canto gregoriano