A CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMS
Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996
METHODOLOGY
Citation of formsCitation of formsCitation of formsCitation of forms
1. Reconstructed Proto-Celtic forms are cited in upper case and must always be understood
as starred forms.
2. Irish words are cited in standard classical Irish orthography. Any departure from this
practice is noted. Old Irish and Archaic Old Irish words are cited as they appear in the texts.
3. Welsh words are cited in standard orthography. Old and Middle Welsh words are cited as
they appear in the texts.
4. Cornish words are cited as they occur in the texts.
5. Breton words are cited in standard orthography. Old and Middle Breton words are cited as
they appear in the texts.
6. Gaulish, Lepontic and Celtiberian words and names are cited as they appear in inscriptions
or in classical Latin and Greek sources. In the latter case the classical author quoted is given
in parentheses after the word. When Gaulish forms have been reconstructed from remains in
Romance vocabulary or nomenclature, they are starred and the Romance (or other) evidence
is cited after them.
7. Nouns are quoted in the nominative singular wherever possible. Gender is indicated
whenever possible. No further details of inflexion are given unless there is evidence that this
diverged from the flectional paradigms given at the beginning of the work.
8. Adjectives are quoted in the nominative singular masculine. Equative, comparative and
superlative forms are quoted only when they diverge from the flectional paradigms given at
the beginning of the work.
9. Verbs are quoted in the third person singular present indicative immediately followed by the
verbal noun where this is not inferrable from the present indicative form. In the case of all
verbs other than  and Πstems the present subjective, future indicative and aorist or perfect
indicative tenses are quoted wherever possible in the third person singular whenever this is
extant. The passive participle is also given where possible.
10. Pronominal forms are quoted under the nominative wherever possible. Where this is not
possible, they are given under the accusative.
ReferencesReferencesReferencesReferences
References have been kept to a minimum. No reference is made to standard works in the
case of generally accepted reconstructions. Reference is made to articles published since the
appearance of the standard works when these include detailed discussion of the entry in
question.
The followIng have been considered standard works:
1. Geiriadur Prifysgol Cymru.
2. Roparzh Hemon: Dictiohnaire Breton-Français.
3. A. Holder: Alt-Celtischer Sprachschatz.
4. Kenneth Jackson: Language and History in Early Britain.
5. Henry Lewis and Holger Pedersen: A Concise Comparative Celtic Grammar.
6. W. Meyer-Lübke: Romanisches etymologisches Wörterbuch.
7. RIA Contributions to a Dictionary of the Irish language.
8. R.Thurneysen: A Grammar of Old Irish.
9. J.Vendryes: Lexique étymologique de l'Irlandais Ancien.
1O. Walde-Pokorny: Etymologisches Wörterbuch der indogermanischen Sprachen.
11. Y Geiriadur Mawr.
Alphabetical order and writing of Common CelticAlphabetical order and writing of Common CelticAlphabetical order and writing of Common CelticAlphabetical order and writing of Common Celtic
The following discrete letters have been used to represent reconstructed Proto-Celtic forms:
A Â Ä B D E Ê F G I Î K L M N O Q R S T U Û W Y
They are self-explanatory except that Ä represents the vowel that gave E in proto-Goidelic but
A elsewhere, while F (always in the combination SF) represents the consonant that developed
out of PIE pppp in the group spspspsp and fell together with wwww in proto-Goidelic but remained as ffff
elsewhere.
A Â Ä are treated as A, E Ê as E, I Î as I and U Û as U for the purposes of alphabetical order.
Abbreviations
a. accusative MB Middle Breton
AOI Archaic Old Irish MW Middle Welsh
aor. aorist indicative n. neuter
AU Annals of Ulster ND Notitia Dignitatum
B Breton nom. nominative
C Cornish OB Old Breton
Cat. Catalan OBr Old British
Celt. Celtica (journal) OC Old Cornish
CI Celtiberian Occ. Occitan
cs. causative OCS Old Church Slavonic
d. dative OE Old English
du. dual OFr Old French
EC Études Celtiques Og Ogham
f. feminine OHG Old High German
Fr French OI Old Irish
fut. future indicative ON Old Norse
G Gaulish OW Old Welsh
g. genitive p. plural
Goth. Gothic perf. perfect indicative
Hitt. Hittite pp past participle passive
I Irish PT Peutinger Tables
IA Antonine Itinerary Rav anonymous
geographer of Ravenna
IES Indo-European Studies s. singular
intr. intransitive SC Studia Celtica
It. Italian SG Scots Gaelic
JCS Journal of Celtic Studies Sk Sanskrit
L Lepontic sub. present subjunctive
Lat. Latin tr. transitive
Lith. Lithuanian vn. verbal noun
LLat. Late Latin W Welsh
m. masculine
FLECTIONAL PARADIGMS
NOUNS AND ADJECTIVES
1. O and  stems
masculine
s. nom. WIROS OI fer I fear W gwr G Segomaros
voc. WIRE OI,I fir G (g)nate
a. WIRON OI fer I fear G adgarion
g. WIRÎ OI,I fir Og maqi G Segomari canti
d. WIRÛ(I) OI fiur I fior G Alisanu Makkarioui
Cicollui
du. nom/voc/a. WIRÂU OI fer I fear
g. WIROU OI fer I fear
d. WIROBIN OI feraib I fearaibh
p. nom. WIRÎ OI,I fir W gwyr G aððedilli
voc/a. WIRÛS OI firu I fiora W gwyr G Catilus
g. WIRON OI fer I fear Og maqa G anderon
d. WIROBIS OI feraib I fearaibh
WIROBOS G aganntobo
neuter: genitive and dative identical to masculine.
s. nom/voc/a. KENETLON OI cenél I ceinéal G nemeton
du. nom/voc/a. ? OI cenél I ceinéal
p. nom/voc/a. KENETLÂ OI cenél G kantena (?)
feminine
s. nom. TEUTÂ OI,I tuath Og inigena G Buscilla
voc. TEUTA G gnatha
a. TEUTÂN L lokan palam
Proto-Goidelic and G *TEUTEN OI,I tuaith AOI bein G marcin
g. TEUTÂS OI,I mná Og Gosoctas
Proto-Goidelic and G TEUTIÂS OI,I tuaithe G marcias
d. TEUTAI OI tuaith mnaí G Eskengai marci L
Slaniai
du. nom/voc/a. TEUTAI OI,I tuaith OI mnaí
g. TEUTAU OI,I tuath OI,I ban
d. TEUTÂBIN OI tuathaibh I tuathaibh
p. nom/voc/a. TEUTÂS OI,I tuatha mná G marcas
g. TEUTON OI,I tuath ban cf G -ÂNON bnanom
d. TEUTÂBIS OI tuathaib mnáib I tuathaibh mnáibh
TEUTÂBOS G Namausikabo glaneikabo
Gaulish has an instrumental singular -IÂ marcia and plural -ÂBI marcabi.
A stems have s.nom/voc. -A BENA AOI ben a. -EN BENEN AOI bein, the rest as  stems.
2. Î and Û stems
feminine
s. nom/voc. RÎGANÎ MOKKÛ I ríoghain muc W rhiain
cainc
a. RÎGANIYÄN MOKKUWÄN OI rígnai
g. RÎGANIYÂS MOKKUWÂS OI rígnae
d. RÎGANIYAI MOKKUWAI OI rígnai W eleni
du. nom/voc/a. RÎGANÎ MOKKUWÎ OI rígain
g. RÎGANIYAU MOKKUWAU OI rígnae
d. RÎGANIYÂBIN MOKKUWÂBIN OI rígnaib muccaib
p. nom/voc. RÎGANIYES MOKKUYIES OI rígnai
a. RÎGANIYÂS MOKKUWÂS OI mucca W rhianedd
blynedd
g. RÎGANIYON MOKKUWON OI rígnae
d. RÎGANIYÂBIS MOKKUWÂBIS OI rígnaib muccaib
RÎGANIYÂBOS MOKKUWÂBOS ?
3. I stems
masculine feminine
s. nom. WÂTIS I fáith G Namausatis
voc. WÂTI I fáith G uimpi
a. WÂTIN I fáith G ratin
g. WÂTIOS Og Anavlamattias OI Anfolmithe
WÂTOUS Og Allato OI fátho
d. WÂTÊ I fáith G are late, Ucuete
du. nom/voc/a. WÂTÎ I fáith
g. WÂTIOU ?
d. WÂTIBIN I fáithibh
p. nom/voc/a. WÂTÎS OI fáthi trí W gwythi
g. WÂTION Og tria OI fáthe tre W gwledydd
d. WÂTIBIS OI trib I fáithibh
WÂTIBOS
neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine.
s. nom/voc/a. MORI OI muir
du. nom/voc/a. MORÎ OI muir
p. nom/voc/a. MORIÂ OI muire tre
4. U stems
masculine feminine
s. nom. SRUTUS I sruth W cad G Taranus
voc. SRUTU I sruth
a. SRUTUN I sruth
g. SRUTOUS Og Cunagusos OI srotho I srotha G
locos
d. SRUTOU SRUTÛ I sruth G bratou Taranoou
du. nom/voc/a. SRUTÛ I sruth
g. SRUTEWOU OI srotho
d. SRUTEWOBIN OI srothaiib
p. nom. SRUTEWES OI srothae I srotha W cadau G
Lugoves
voc/a. SRUTÛS OI sruthu I srutha
g. SRUTEWON OI srothae
d. SRUTEWOBIS I srothaibh
SRUTEWOBOS G Lugovibus
neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine.
s. nom/voc/a. MEDU OI mid
du. nom/voc/a. MEDU OI mid
p. nom/voc/a. MEDÛ OI dorus W deigr
5. Plosive stems
masculine feminine
s. nom/voc. RÎGS I rí W rhi G Dumnorix
a. RÎGÄN I rígh
g. RÎGOS I ríogh Og Lugudeccas G Valentos
d . RÎGI I rígh
du. nom/voc/a. RÎGÎ I rígh MW ugeint
g. RÎGOU I ríogh
d. RÎGOBIN I ríoghaibh
p. nom/voc. RÎGES I rígh MW carant G Bituriges
a. RÎGÂS I ríogha G Lingonas
g. RÎGON I ríogh
d. RÎGOBIS I ríoghaibh
RÎGOBOS
neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine.
s. nom/voc/a. DÄNT OI dét
du. nom/voc/a. DÄNTÎ ?
p. nom/voc/a. DÄNTÂ OI dét
6. R stems
masculine feminine
s. nom/voc. ATÎR I athair W brawd MB breuzr
a. ATERÄN I athair
g ATROS I athar
d. ATRI I athair
du. nom/voc/a. ATERÎ I athair
g. ATROU I athar
d. ATRIBIN I aithribh
p. nom/voc. ATERES OI aithir MW broder MB breuder
a. ATERÂS OI aithrea I aithre
g. ATRON OI athar
d. ATRIBIS I aithribh
ATRIBOS G matrebo
sub-type: SWESÛR SWESORÄN SWESROS SWESRIBIS
7. S stems
masculine feminine (> to N or T stems in Goidelic on the disappearance of intervocalic ssss)
s. nom/voc. WÊDÛS OI fiadu coimdiu
a. WÊDUSÄN OI fiadain coimdid
g. WÊDUSOS OI fiadan coimded
d. WÊDUSI OI fiadain coimdid
du. nom/voc/a. WÊDUSÎ ?
g. WÊDUSOU ?
d. WÊDUSOBIN ?
p. nom/voc. WÊDUSES OI fiadain
a. WÊDUSÂS OI fiadna
g. WÊDUSON OI fiadan
d. WÊDUSOBIS OI fiadnaib
WÊDUSOBOS
neuter
s. nom/voc/a. MAGOS I magh W -ma G -magos
g. MAGESOS I maighe
d. MAGES I maigh
du. nom/voc/a. MAGESÎ ?
g. MAGESOU ?
d. MAGESOBIN ?
p. nom/voc/a. MAGESÂ I maighe W tai
g. MAGESON I maighe
d. MAGESOBIS I maighibh
MAGESOBOS
sub-type: KRAMUS g. KRAMUSOS
8. N stems
masculine feminine
s. nom/voc. ARIAMÛ OI airem Colgu W Iwerydd cenau
a. ARIAMONÄN OI airemoin W Iwerddon
g. ARIAMONOS Og Inissionas OI airemon Colgan
d . ARIAMON OI airem
du. nom/voc/a. ARIAMONÎ OI airemoin
g. ARIAMONOU ?
d. ARIAMONOBIN ?
p. nom/voc. ARIAMONES OI airemoin MW canawon
a. ARIAMONÂS OI airemna G Lingonas
g. ARIAMONON OI airemon
d. ARIAMONOBIS OI airemnaib
ARIAMONOBOS
sub-types: BRUSÛ g. BRUSNOS OI bru g. bronn
UKSÛ g. UKSENOS W ych p. ychen
GOBÄNNS g. GOBÄNNOS OI gobae g. gobann
KÛ g. KUNOS OI cú g. con W ci p. cwn
MENMENS g. MENMENOS OI menmae g. menman
neuter
s. nom/voc/a. ANMÄN OI ainm
g. ANMENS OI anmae
d. ANMEN OI ainm
du. nom/voc/a. ANMENÎ ?
g. ANMANOU ?
d. ANMÄNBIN ?
p. nom/voc/a. ANMENÂ OI anmann
g. ANMANON OI anmann
d. ANMÄNBIS OI anmaimm (singularised in
meaning)
ANMÄNBOS
9. Equative form of the adjective: -ISETRI OI dénithir MW duhet > W dued
1O. Comparative form of the adjective: -IYÛS n. -IYOS OI siniu > I sine
11. Superlative form of the adjective: -ISAMOS OI sinem OW hinham G Rigisamo
VERBS
1. The PRESENT stem. -E/O- thematic type.
PRESENT INDICATIVE
active s1. BERÛ OI ·biur G regu delgu
s2. BERES OI ·bir (proto-Goidelic *BERIS)
s3. BERET OI ·beir W,C car B kar
p1. BEROMOS AOI ·melom OI ·beram OB -om ni MB
queromp
p2. BERETE OI ·berid ·berith MB queret quirit
p3. BERONT AOI ·angot OI ·berat C kerons MB
queront
+ ED BERÛ ED OI biru
BERES ED OI biri MW kery atebyd C keryth MB
querez
BERET ED OI berid berith (Â Î I stems: MW -awt
-it -yt)
BEROMOS ED OI bermai
BERETE ED OI berthe
BERONT ED OI berait
+ SO BERET SO OI beres
+ IYOI BEROMOS IYOI OI bermae
BERONT IYOI OI bertae berdae G dugiiontiio
passive s3. BERER OI ·berar MB carer (Î stems: MW
cerir C keryr)
p3. BERONTOR OI ·bertar OW planthonnor
+ ED BERER ED OI berair
BERONTOR ED OI bertair
+ SO BERER SO OI berar
deponents1. BERÛR OI ·molor
s2. BERETER OI ·moltar
s3. BERETRO OI ·moladar
p1. BEROMRO OI ·molammar
p2. BERETE OI ·molaid
p3. BERONTRO OI ·molatar
+ ED BERETR(O) ED OI molaithir
BEROMR(O) ED OI molaimmir
BERONTR(O) ED OI molaitir
IMPERATIVE
active s2. BERE OI beir W,C,MB car
s3. BERETU OI bered bereth W,MB caret C cares
p1. BEROMOS OI beram MB queromp
p2. BERETE OI berid berith MB queret quirit
p3. BERONTU OI berat
passive s3. BERER OI berar
p3. BERONTOR OI bertar
deponents2. BERETÊS OI comalnaithe cluinte G lotites
lubites
s3. BERETU OI comalnad
p1. BEROMOS OI suidigem
p2. BERETE OI comalnaid
p3. BERONTU ? (OI cluinetar comalnatar <
indicative)
IMPERFECT INDICATIVE
active deponent
s1. BERÊNI OI ·berin(n) MW carwn C caren MB
carenn
s2. ? OI ·mórtha MW carut C,MB cares
s3. BERÊTO OI ·bered MW gwyd(y)at G singeieto
? MW carei keri C care guilly MB care
p1. BEREMESTE OI ·beirmis
BEREMOS MW carem C caren MB caremp
p2. ? OI ·mórthae
p3. BERENTO MW kerynt C kerens MB carent
OI ·beirtis (x p1. BEREMESTE)
passive s3. ? OI ·berthe MW cerit C kerys B karet
p.3. ? OI ·beirtis
Stems in  ΠI NA NU follow the paradigm of BERE- with elision of the thematic vowel E/O
except in the following forms:
BERÛ
 MÂRAM W,C caraf OW -am B karan MB
caraff
MÂRAM ED OI moraim
Î STLONDÎM MW kwynif
STLONDÎM ED OI sluindim
I GABIÛ
NA BINAM ED OI benaim
NU GNINUM ED OI gninaim
BERONT BERONTOR BERONTRO BERONTU
 MÂRÂONT etc
Î STLONDÎONT etc
I GABIONT G dugiiontiio etc
NA BINAONT etc
NU GNINUNT etc
BERER
 MÂRÂTOR OI .mórthar MW canotor (also
lladawr)
Î STLONDÎTOR OI .sluinter OW gwelitor (also MW
cerir)
I GABITOR OI .gaibther
NA BINATOR OI .bentar
NU GNINUTOR OI .gnintar
2. The SUBJUNCTIVE stem.
Two types are recoverable from Irish: an  stem of type BERÂ- and and S stem of type
TÊKSE-. Remains of both types occur in British as well as what appears to be a third type.
The IMPERFECT SUBJUNCTIVE is formed from the subjunctive stem by adding the
terminations of the imperfect indicative.
 SUBJUNCTIVE: PRESENT SUBJUNCTIVE
active s1. BERÂ OI ·ber
s2. BERÂS OI ·berae
s3. BERÂT OI ·bera MW car(h)o C,B gallo
p1. BERÂMOS OI ·beram
p2. BERÂTE OI ·beraid .beraith
p3. BERÂNT OI ·berat
+ ED BERÂ ED OI bera
BERÂS ED OI berae
BERÂT ED OI beraid beraith
BERÂMOS ED OI bermai
BERÂTE ED OI berthae
BERÂNT ED OI berait
+ SO BERÂT SO OI beras
+ IYOI BERÂMOS IYOI OI bermae
BERÂNT IYOI OI berdae bertae
passive s3. BERÂTOR OI ·berthar
p3. BERÂNTOR OI ·bertar
+ ED BERÂTOR ED OI berthair
BERÂNTOR ED OI bertair
deponents1. BERÂR OI ·menar
s2. BERÂTER OI ·mentar
s3. BERÂTRO OI ·menathar ·menadar
p1. BERÂMRO OI ·menammar ·menmar
p2. BERÂTE OI ·menaid ·menaith
p3. BERÂNTRO OI ·menatar
+ ED BERÂTR(O) ED OI suidigidir
BERÂMR(O) ED OI suidigmir
BERÂNTR(O) ED OI suidigitir
S SUBJUNCTIVE: PRESENT SUBJUNCTIVE
active s1. TÊKSÛ OI ·tias
s2. TÊKSES OI ·téis
s3. TÊKST OI ·té
p1. TÊKSOMOS OI ·tiasam MW car(h)om MB
guelhomp
p2. TÊKSETE OI ·tésid MB guelhet
p3. TÊKSONT OI ·tiasat MW car(h)ont C gallons
+ ED TÊKSÛ ED OI tiasu
TÊKSES ED OI tési
TÊKST ED OI téis MW duch gwnech gwares
TÊKSOMOS ED OI tiasmai
TÊKSONT ED OI tiasait
+ SO TÊKST SO OI tias
+ IYOI TÊKSOMOS IYOI OI tiasmae
TÊKSONT IYOI OI tiastae
passive s3. TÊKSER OI tiasar .gessar MW car(h)er C
carer MB carher
p3. TÊKSONTOR OI ·gessatar
+ ED TÊKSER ED OI gessair
deponents1. TÊKSÛR OI ·fessur
s2 . TÊKSTER OI ·fesser
s3. TÊKSTRO OI ·festar
p1. TÊKSOMRO OI ·fessamar
p2. TÊKSETE OI ·fessid
p3. TÊKSONTRO OI ·fessatar
+ ED TÊKSETR(O) ED OI estir
OTHER SUBJUNCTIVE TYPES
active s1. BERÊM MW car(h)wyf
BERÎM C gyllyf MB guillif
s2. BERÎS C gylly MB guilly OI co·rici
? MW cer(h)ych
s3. BERÊT MW rodwy credoe
p1. BERÎMOS C gyllyn
p3. BERÎNT MB galhint
3. The FUTURE stem.
Two types are recoverable from Irish: an  stem of type ANÎBÂ- and an S stem of type
GIGESSE-. The  stem is formed from the present stem by dropping the stem vowel and-
adding -ÎBÂ- (cf Eriu 29.13ff). The S stem is formed from the verbal root by reduplication and
suffixing -SE-. Personal endings are identical to those added to the  and S subjunctive stems
respectively.
The CONDITIONAL is formed from the future stem by adding the terminations of the imperfect
indicative.
 FUTURE - active s123
s1. ANÎBÂ OI ·ainiub (for *·aineb x S FUTURE)
s2. ANÎBÂS
s3. ANÎBÂT OI ·ainfea
+ ED ANÎBÂ ED OI ainfea
ANÎBÂS ED OI ainfe
ANÎBÂT ED OI ainfid
S FUTURE - active s123
s.1. GIGESSÛ OI ·gigius
s2. GIGESSES OI ·gigis
s3. GIGESST OI ·gig
+ ED GIGESSÛ ED OI gigfea (for *gigsiu x  FUTURE)
GIGESSES ED ?
GIGESST ED OI gigis
4. The AORIST stem.
Two types are recoverable from Irish: an S stem of type MÂRASSE- and a T stem of type
BERT. The S stem is formed from  ΠI stems by adding -SSE- and shortening Â>A Î>I while I
is replaced by E (hence GABESSE- from GABI-).
S AORIST.
active s1. MÂRASSÛ OI ·mórus MW kereis C kerys MB
quiris
s2. MÂRASSES OI ·morais MW kereist
s3. MÂRAST OI ·mór MW cafas C,MB caras
p1. MÂRASSOMOS OI ·mórsam MW carassam carassom
MB quersomp
p2. MÂRASSETE OI ·mórsaid
p3. MÂRASSONT OI ·mórsat MW carassant carassont
C carsons MB quersont
+ ED MÂRASSÛ ED OI gabsu
MÂRASSES ED OI soersai
MÂRAST ED OI mórais
MÂRASSONT ED OI carsait
+ SO MÂRAST SO OI soeras
+IYOI MÂRASSOMOS IYOI OI celebirsimme
MÂRASSONT IYOI OI caechsite
deponent s1. SODISAGESSÛR OI · suidigsiur
s2. SODISAGESTER OI ·suidigser
s3. SODISAGESTRO OI ·suidigestar
p1. SODISAGESSOMRO OI ·suidigsemmar
p2. SODISAGESSETE OI ·suidigsid
p3. SODISAGESSONTRO OI ·suidigsetar
+ ED SODISAGESTR(O) ED OI suidigistir
SODIGSAGESSONTR(O) ED OI suidigsitir
T AORIST.
active s1. BERTÛ OI ·biurt MW keint
s2. BERTES OI ·birt (proto-Goidelic *BERTIS)
s3. BERT OI ·bert MW cant
p1. BERTOMOS MW aetham
p2. BERTETE OI ·rubartid
p3. BERTONT MW aethant aethont
+ ED BERT ED OI birt
deponent s1. BERTÛR ?
s2. BERTETER ?
s3. BERTETRO ?
p1. BERTOMRO OI ·bertammar
p2. BERTETE OI · rubartid
p3. BERTONTRO OI · bertatar
5. The PERFECT stem.
active s1. ÂNONKA OI ·ánac
s2. ÂNONKAS OI ·anac
s3. ÂNONKE OI ·ánaic MW goruc
p1. ÂNONKAMES MW gorugam
p2. ÂNONKATE OI ·áncaid
p3. ÂNONKANT MW gorugant
+ED ÂNONKA ED OI lod
ÂNONKE ED OI luid
+SO ÂNONKE SO OI luide
deponent s1. MIMNAR OI ·ménar
s2. MIMNAR OI ·ménar
s3. MIMNER OI ·ménair
p1. MIMNAMRO OI ·ménammar
p2. MIMNATE OI ·ménaid
p3. MIMNANTRO OI ·ménatar
6. The PAST PARTICIPLE PASSIVE
This is formed by suffixing -TOS to the verbal root (see individual verbs). Â Î I stems form it as
follows:
MÂRÂ- MÂRATOS
STLONDÎ- STLONDITOS
GABI- GABETOS
Predicative
s. m. MÂRATOS OI ·mórad MW caffat C caras MB
carat
f. MÂRATÂ OI ·mórad
n. MÂRATON OI ·mórad
p. m. MÂRATÎ
f. MÂRATÂS OI ·mórtha
n. MÂRATÂ
+ED MÂRATOS ED OI mórthae
MÂRATÎ ED OI mórthai
Attributive MÂRATIOS OI mórthae
Participle of necessity
MÂRATEYOS OI mórthai W caradwy G aniateios
7. The formation of the VERBAL NOUN varies according to the verb. Â Î I stems normally
have
MÂRATUS m. OI mórad
MÂRAMUS m. W -o MB -aff N-añ
STLONDÎTUS m. OI sluindiud
SODETUS m. OI sodad
 vocative particle. I,W,B,C a
ABALLÂ f. apple tree. I abhall W afall B avalenn
ABALLAWÂ f. rich in apple trees, place name. OBr Aballava
ABALLON- place name. G Aballon- LLat. Aballone Avallone Fr Avallon
ABALLOYALON n. place name. G *Aballoialon LLat Avalogile Fr Valeuil Occ. Valuèjol
ABALU n. apple. I abhall W afal B,C aval
ABÛ a. ABONÄN g. ABENS p.n. ABENES f. river. OI aub a. abainn g. abae p.a. aibne I
abhann
W afon OBr Abona B aven OC auon
ABÄNKOS m. river being dwarf I, water demon W, beaver W,B). I abhac W afanc B
avank
AD to, towards; preverb; intensive prefix to adjectives.
AD DU towards. W at
cf ADKÂ ADQE
AD AGET drives, moves. OI ad·aig
ADAKSTRON n. halter. I adhastar (< British *adastr)
ADAMRIOS very wonderful. OI adamrae
AD ANDÂT vn ADANDATUS m. kindles, begins. OI ad·andad I adhnadh
ADANDÂ f. taper, tinder. I adhann
AD ANEKET vn ADANEKTLON n. escorts, buries. OI ad·anaig I adhnacal
ADARDWOS very high, noble. OI adardd
ADASSOS proper, suitable. OI adas W addas
ADAWOS suitable. OI ada
AD BA- vn ADBATIÛ f. dies. OI pp at·bath apt(h)u
AD BINAT vn ADBIYON n. slays. OI at·mbia
T(O)ADBIYON n fragment, portion. OI taipe
ADBEGIS ripe. OI apaig I aibigh
ADBEGLOS quick,sudden. OI aipél
ADBERON n. estuary. I abar (marsh) W,B aber cf ÄNDEBERON KOMBERON
ADBERTÂ f. game, trick, performance. I abairt cf BERTÂT
ADBÊTON n. bait. W abwyd cf BÊTON
ADBODIOS very yellow. OI apuide cf BODIOS
ADBOGIOS m. man's name. G Adbogius, g. Adbucilli
ADBOGIONÂ f. woman's name. G Adbugiounae Αδοβογιωνη(Strabo)
ADBOGON n. carcass. I abach (entrails) W abo cf BONGET
ADBOYON n. reason, cause. OI apa
ADBRESKIS very brittle. I aibrisc cf BRESKUS
AD BUNDET vn ADBOUDON n. proclaims, declares. OI at·boind apad
ADBUTÂ f. harm. OI apaid W abwth (< OI; injury, fright) cf WO BUTÂT
ADBUTÂKOS m. outlaw. OI apthach
AD DAMET vn ADDAMON n. admits, acknowledges. OI ataim I admhail W addef B añzav
AD DERKET sees.
AD ED KONDEDORKE has seen. OI ad·condairc I do chonaic
ADEKÎ f. night. OI adaig I oidhche
ADERKÂ f. horn. I adharc (OI d. aithircc)
AD ELLÂT vn ADELON n. visits. OI ad·ella adall
ÂDETÂ f. floor, pIace. I áit (place)
AD ETET vn ADETÂ f. attacks (vn violent death) OI ad·etha aided I oidheadh
AD GABIT vn ADGABAGLÂ f. ?
WO ADGABIT vn W(O)ADGABAGLÂ f. leaves. OI ·facaib fácbáil I fágbháil
AD GARIT vn ADGARION n. summons, claims, sues. OI ad·gair I agra
ADGARIOS m. summoner. G adgarion (EC 15.180)
ADGARWOS very rough. OI aggarb W agarw
ADGENETON n. nature essence. I aigneadh cf GANITRO
AD GLÂDETRO vn ADGLÂDEMÂ f. speaks to. OI ad·gládathar I agallamh
AD GODIT vn ADGEDIÂ f. gives/requests security. OI ad·guid aicde (vn. bond, surety,
manufactured article) cf W agweddi (gift, dowry)
ADGOSTÎ near to hand. AOI ocuis OI ocus I agus (and)
ADGOSTUS m. nearness to hand. W agos (near) (cf Eriu 32.159f.)
ADKÂ ADKIÂ f. nearness. I aice W ach
ADKIATIS m. neighbour. OI aiccid accaid (tenant, farmer)
ADKOWREGIS f. partition fence. W achwre
AD KANET vn ADKANTLON n. recites,extols,sounds. OI ad·cain aicetal W achan (paean)
AD KAINÎT vn ADKAINIÂ f. complains. OI ad·caíni accaíne W achwyn
ADKAROS very dear. OI accor W achar cf KARÂT
ADKASSIS f. hate. I acais W achas cf KASSIS
AD KLADET wn ADKLADIÂ f. pursues, hunts, fishes. OI ad·claid aclaid(e)
ADKLAMOS very sick. W achlaf cf KLAMOS
ADKOILOS very thin. OI accael W achul cf KOILOS
ADKONSMIYÂ f. tribe, genus, race. I aicme cf KONSMIYOS
AD KORITRO vn ADKOROS m. comes towards. OI ·tacuirther tacur W achor (fear, tumult)
cf DÎADKORIS DUADKOROS
ADKUBRON n. desire. OI accobor cf KUBRON
ADLEKÎ f. tendency, habit. OI álaig
ADLENDIS beautiful. OI álaind I álainn; OI ailde (beauty)
ADLIGENOS soft. I áilghean
AD LOGIT vn ADLOGETUS m. lays down, smoothes down, comforts. OI fo·algim falgud
talgad
AD LUWET vn ADLUWETUS m. ?
KON ADLUWET vn KONADLUWETUS m. sets out, stirs up. OI con·alai ·comlai comlúth
ADMÄNTON n. material. I adhmad (Celt. 1.339, 4.46f)
AD MEDITRO vn ADMESSUS m. attempts. OI ad·mither I amas
AD NEWET vn ADNOWON n. declares. OI ad·nuu as·noi
EMBI ADNEWET vn EMBIADNOWON n. bequeaths, delegates. OI imm·ánad imna I
tiomna
ADQE and. W a(c) B ha(g) cf AD
AD QISES vn ADQISTIÛ f. sees. OI ad·cí aicsiu I do chí, faicsin
ADRÊGON n. chain,collar. I árach W aerwy B ere cf RIGET
ADRÊGIÂ f. byre. I áirghe
AD RETET runs towards, catches. OI ad·reith
AD RIGET vn ADRÊGON n. binds. OI ad·regar árach
AD RÎMÎT vn ADRÎMÂ f. counts, reckons. OI ad·rími áram I áireamh W eirif
ADRÎTIOS numbered, certain. I áirithe
ADSÂWOS easy,adaptable. OI assae cf SÂWIT
AD SEQET vn ADSQON n. ?
WO ADSEQET vn W(O)ADSQON n. announces, declares. OI ta·faisig fásaig fásc I tásc
SG tathasg
ADSEWIOS left (not right). W aswy. cf G Asuius, man's name ?
ADSILTIÂ f. "the looked upon one" MW Essyllt (Isolda)
ADSKOROS m. company, retinue.
T(O)ADSKOROS m. id. OI tascar cf SKORIT
AD SLIGET vn ADSLOIGON n. persuades to. OI ad·slig I aslach
AD SODIT vn ADSODETUS m. fixes, holds back. OI ad·sudi astud
ADSOQÂTS m. rival, follower. OI ascae g. ascad cf SEQETRO
ADSOWIÄNTÎ f. childbirth. OI asaít cf SOWIT
AD TÂYET is present. OI attá I atá
AD TEQET vn ADTEQON n. beseeches, flees to. OI ateich attach
ADTEQOMÂROS m. "great in refuge ", man's name. G Atepomaros
ADTEQORÎGS m. "king of refuge", man's name. G Ateporix
AD TLOQETRO vn ADTLOQETUS m. thanks. OI ad·tluchedar attlugud > I altughadh
AD TREBÂT dwells,inhabits. OI ad·treba
ADTREBON n. abode. OI atrab I áitreabh W athref
ADTREBATÎS m.p. "dwellers", tribal name. G Atrebates (Caesar) Fr Arras
ADÛ m(?) law, ceremony. OI ad (cf Sk adhvará m. rite)
ADENOWIDS m. one learned in the law, pleader. OI aigne p.g. aidhnead
ADENOWISSUS m. arguing, pleading. I aighneas
ADUGROS very cold. OI aduar cf UGROS
ADUKSNEKTON n. hurdle fence. I udhnacht
ADUKTON n. testament, will. I udhacht cf UKTON
AD WÊDET vn ADWISSIÛ f. tells to. OI ad·fét g aidbsen (ms aidhbdhen aidhbhsina)
TO ADWÊDET vn T(O)ADWISSIÛ f. shows. OI do·adbat I taidhbhse
ADWÊLOS very abundant, enormous-. I adhbhal
ADWÊLIÂ f. great abundance. OI aidble
ADWERON n. material matter. I adhbhar cf WERET, DUADWERIS
AD WERTET vn ADWERTÂ f. turns. OI ad·ferta adbairt
AD WÎRÎT vn ADWÎRÎTUS m. sues, claims. OI ad·fíri aidbriud
ADWOLÂMOS ready, prompt. OI adblam cf AREWOLÂMOS
AGET drives (British: goes). OI ·aig W â B, C a
sub. AGÂT OI ·aga MW aho
aor. AKT OI ·acht W aeth B eaz C eth
vn. AGIÂ f. I aighe, AGNÂ f. OI án I táin (flock,driving)
cf AD AGET, ÄMBI AGET, ÄNDE AGET, DÎ AGET, TO AGET, WER AGET
ÂGETRO fears. OI ad·ágathar
sub. ÂGÂTRO OI ·ruagathar
pp. ÂGETOS OI aigthi
vn. ÂGETIÛ f. OI áigthiu
ÂGOS m. danger, battle. OI ág (+ OI dág dáig, for fear of, because of)
AGETÂ f. face, surface. I aghaidh
AGINON n. leather bag (for cooking). OI aigen I oigheann (boiler,pan)
ÂGION n. joint, member, pillar, prop. OI áige ágae cf AKSIS
AGLÂ f. brood, litter. I ál W ael CI ailam
AGLOMATWÎ f. "having a good brood", woman's name. OI Âlmaith
AGOS n. a bovine. I agh
AGOSEDON n. field. OI ached I achadh
AGRÎNÂ f. sloe. I áirne W eirin (plums) B hirin G *agrînion- Occ. agranhon Cat. aranyó
AGRIÛ f. kidney. OI áru I ára > W aren
AGRON n. hunting, slaughter. I ár W aer OB air
AGROKÛ g. AGROKUNOS m. hunting dog. OI árchú
AGRON- berries. W aeron
AGROS importunate,eager.
T(O)AGROS id. W taer cf WERAGRO-
AGROS firm,strong. cf AKSIS
AGRESTU n. dwelling,house. I áras
AIDUS m. fire, fire god. I Aodh OI Aed cf TO AIDET
AIDUGALÂ m man's name. OI Aedgal
AIDUGENOS m. man's name. OI Aedgein
AIDULUGUS m. man's name. OI Aedlug
AIDWO- p. those of the fire god, tribal name. G Aedui (Caesar)
AILON n. lime. I aol
AIRÂ f. satire. I aor
AISOS n. law suit. OI ae g. aie
AISSON n. age. I aos W oes C oys cf WERAISSIATIS
AISSUS m. people. I aos W oes
AKROS high, noble. OI ér cf DÎAKRIS
AKROTALUS m. having a noble forehead, man's name. G Axrotalus
AKSIS f. chariot. OI ais
AKSILÂ f. armpit. OI aisel W achel B ael
AKSIS f. back. I ais cf ÂGION AGROS
AKSMÄN n. hand, band, host. OI amm cf AGET
AKTÎNÂ f. furze. I aiteann W eithin
AKTUS m. pain. I at (swelling) W aeth
ÂKUS sharp. I áith (for *áich < *ÂKWIS) W hogi (to sharpen)
W hogalen B higolenn (whetstone) cf DÎÂKIS EKSÂKIS KOMÂKUS
ALAMON n herd,flock. OI alam W alaf
ALBOS, white.
ALBÂ f. river name. G Alba
ALBIOS m. a god's name. G deo Albio et Damonae
ALBIODURON n. place name. G *Albioduron LLat Albiodero Fr Augers
ALBIORÎGS m. a god's name. G Marti Albiorigi
ALBIÛ f. the white island (Britain). OI Albu I Alba (Scotland) OBr Albio W elfydd (native
land)
ALET nourishes,fosters. OI ·ail
sub. ALÂT OI ·almais
fut. ? OI ·ebla
aor. ALT OI ·alt
pp. ALTOS OI ·alt altae
vn. ALTRON n. ALTRASMUS m. I altram
ALTRAMÛ m. fosterfather. W athro B aotrou C aultra
ALTRAMONÎ f. fostermother. MW elldrew B itron
ALTRIÛ m. fosterfather. OI altru
ALIDUBROS m. man's name. OI Aildobur Aldebor
ALIGALÂ f. man's name. OI Ailgel
ALIGENIOS m. man's name. OI Ailgine
ALIGUSTUS m. man's name. I Ó hAilgheasa
ALIKATUS m. man's name. OI Ailchad Ailchid
ALIKENGETS m. man's name. OI Ailching
ALIKÛ g. ALIKUNOS m. man's name. OI Ailchú
ALIOS other. OI aile (n. aill; pretonic ala-) I eile W ail C eyll yll B eil
ALIOS ALIOS other, each other. OI alaile I aroile W arall
ALIOTÎRES- m. pilgrim. OI ailithir I oilithir
ALIS f. rock. OI ail g. alo, ailech
ALIKNOS m. rocklet. OI ailén I oiléan (island)
ALLÂ beyond. OI al ol (preposition), all allae (adverb) cf KINÂ
ALLÂMORIS overseas, foreign. OI allmuir
ALLÂTERON n. the world beyond. OI alltar
ALLATIS from beyond, wild. I allaidh
ALLÂT cf TO ALLÂT
ALLOS other.
ALLOMROGS m. foreigner, p. tribal name. W allfro G Allobroges (Caesar)
ALLOTEUTOS foreign. OBr Matrib(us) Ollototis sive Transmarinis W alltud
ALLOS n. cliff. OI all I aill
ALTÂ f. tutelary goddess. OI maccu Alta
ALTORÎGION n. tribe of Altâ. I Altraighe
ALTÂT shaves. MW allaw
ALTANÎ f. razor. OI altain W ellyn B aotenn
ALTON n. bank, hillside. I,W allt B aot OC als
ALTOMAGOS n. place name. G *Altomagos LLat Aldemega Fr Haulmé
ALTOYALON n. place name. G *Altoialon Fr Auteuil
ALTOS m. knuckle. I alt OC chefals (joint)
AM- negative prefix, variant of AN- ÄN- which see
AMARKON n. a non-greeting. I amharc (look, stare) cf ARKET
ÄMBÄN n. butter. OI imb I im W ymenyn B amann OC amenen
ÄMBELIÛ f. navel. OI imbliu g imlenn I imleacán
ÄMBERÄNTÎ f. barren, sterile. I aimrid cf BERET
ÄMBI about, on both sides of; intensive prefix to adjectives; preverb. OI imb (im + adjective;
im· relative imme· preverb) I um W,B,C am G ambi- (Eriu 28.145f)
with personal pronouns:
ÄMBI ME OI immum ÄMBI SNÎS OI immunn
ÄMBI TE OI immut ÄMBI SWÎS OI immib
ÄMBI EM OI imbi ÄMBI SÛS OI impu
ÄMBI SIYÄN OI impe
ÄMBI AGET vn ÄMB(I)AGNÂ f. drives. OI im·aig I iomáin
ÄMB(I)AKTOS m. servant. W amaeth (husbandman) B amezeg (neighbour) G ambactus
ÄMBIDURNOS m. sword hilt. OI imdorn cf DURNOS
ÄMBI GARIT vn ÄMBIGARION n. demands. OI timgart I tiomghaire
ÄMBIKATUS m. man's name. Og E(m)bicatos I Iomchadh OBr Ammecati G Ambicatus (Livy)
ÄMBI KENGET vn ÄMBIKÄNKSMÄN n. goes round. OI im·cing imchim
ÄMBILANSSIÛ f. iris of eye. OI imlisen cf LANSSUS
OI mac imblissen, mac imlesan (pupil of eye)
ÄMBILOKUS m. place name. OI Imbliuch g. Imblecho I Imleach
ÄMBILON n. edge, border. I imeall W ymyl (< OI?)
ÄMBILUKOS visible, obvious. W amlwg
ÄMBI ORGET vn ÄMB(I)ORGENÂ f. gathers, shortens. OI do·immuirc I tiomargain
ÄMBI ED ORGÛ "I add", "I may add" OI immurgu I iomorro (however)
ÄMBI QELLÂT vn ÄMBIQELLON n. surrounds. OI imme·chella du.imchella I timcheall
ÄMBI RÂYET vn ÄMBIRÂMUS m. rows, navigates. OI imme·rái I iomramh
ÄMBIRÊDSMÄN n. riding around. OI imrim cf RÊDET
ÄMBIROLON n. missed (of a shot). I iomrall cf LÂYET
ÄMBI SÂWIT vn ÄMBISÂWETUS m. turns round. OI im·soi impuuth impúth I iompódh
ÄMBI SEDET vn ÄMBISODION n. besieges. OI immae·saitar I impidhe
ÄMBISNÎTON n. anxiety, sorrow. OI imned I imnidhe cf SNIYET
ÄMBI TÊGET vn ÄMBITIKTÂ f. sets forth. OI im·tiagam I imtheacht
ÄMBITOGON T(O)ÄMBITOGON n. cloak. OI timthach cf TOGIT
ÄMBI UKET defends, contends for. MW amwyn amyg- amwg B amoug (delay)
ÄMBI WINAT vn ÄMBIWIYON n. fences. OI ·imben (fences) imbe (fence)
AMBRÄNTS m. eyelid. OI abrait I fabhra W amrant B abrant OC abrans
AMERISTÂ f. doubt, disbelief. OI amires I amhras cf ERISTÂ
AMET pours out. OI ·aim cf ÄNDE AMET
AMLABARIS speechless. I amhlabhair W aflafar cf LABAROS
AMLESSON n (?) disadvantage. I aimhleas W afles
AMLONGIATIS m. man's name. Og Ammllongitt AOI Amolngith I Amhalghaidh
AMMÄNTÎ f. witch; fool, witless. OI ammait aimmit I amadán
AMNERTOS weak. I aimhneart
AMNISSOS harsh. OI amnas (harsh, crafty) W efnys (hostile)
AMOSSOS m. masterless man, mercenary. I amhas
AMRÊDIS unrideable, uneven. I aimhréidh W afrwydd
AMRIKTUS m. disguise. OI aimricht
AMULUKS beardless. OI amul(ch)ach B blouc'h (< OI?)
AN- ÄN- AM- negative prefix.
AN from. I an-iar an-oir an-uas etc. cf ANLESSIÛ ANLESSON
ANAS (for *ANOS) p. ANASÂ n. riches. OI ana
ANASONÂ f. goddess of riches. OI Anann
ANAT breathes. OI an- I fan- (remain) cf UKS ANAT
ANAMÛ m. soul. B ene p. anaon
ANASMÄN n. soul. OI animm g. anme I anam
ANATIS f. soul. W enaid
ANATIMÂROS m. "great-souled", man's name. OBr Anatemori
ANATLÂ f. breath. I anál W anadl MB alazn B alan
ANADSÂWOS difficult. OI ansae
ANAT blemishes. OI anaid cf ONOS
ANEMIS (?) f. blemish. OI anim W anaf B anañv
ANDAGON n. badness. OI andach
ANDAGATIS bad. OI andgaid aingid
ANDÂMOS unaccompanied, rare. I annamh
ANDÂT kindles, begins. OI and- cf AD ANDÂT, UKS ANDÂT
ANDE- intensive prefix. OI and- I an- W an- G ande- (Eriu 28.145f)
ÄNDE preverb (into). OI inn- W an- G ande- (Eriu 28.145f)
with personal pronouns:
ÄNDE ME OI indium ÄNDE SNÎS OI indiunn
ÄNDE TE OI indiut ÄNDE SWÎS OI indib
ÄNDE EM OI ind ÄNDE SÛS OI intiu
ÄNDE SIYÄN OI inte
ÄNDE AGET drives. OI ind·aig
ÄNDE AMET washes (hands and feet). OI ind·aim ad·haim vn indmat
ÄNDE ANEKET vn ÄND(E)ANEKTLON n. ?
AD ÄND(E)ANEKET escorts, leads. OI ad·indain
TO ÄND(E)ANEKET vn T(O)ÄND(E)ANEKTLON n. bestows. OI du·indnaig tindnacol
ANDE ARKET vn AND(E)ARKON n. greets. W annerch C dynnargh
ÄNDEBERON n. estuary. OI indbeir I inbhear cf ADBERON, KOMBERON
ÄNDE BINAT vn ÄNDEBIYON n. hacks, cuts. OI tinme tinbi
ÄNDE BLÂDIT vn ÄNDEBLÂDETUS m. makes a commotion. OI innlaidim indládud cf
BLÂDOS
ANDEDÊWOS m. major god. OI bennacht dé 7 andé fort
ÄNDE ENTET kindles. MW ennunhu W ennyn enynnu (SC 112.1f)
ÄNDE GARIT vn ÄNDEGARION n. guards, tends. OI ·ingair(e) tinghair I ionghaire
ANDEKAMULOS m. man's name. G Andecamulos
ANDEKSIS awkward, wretched. I andeis
ÄNDEGUSTUS m. man's name. OI Indgus
ÄNDE LÂYET vn ÄNDELON n. arranges,yokes. OI in·la I inneall
ANDEMÂROS enormous. I anmhór W enfawr
ANDEMNIYÂNTS f. patience. OI ainmne g ainmnet MW anmyned W amynedd
ANDERÂ f. damsel. I ainnear W anner B annoar G *anderá Fr landier Occ. andiron Basque
andere (W,B heiffer; Fr,Occ firedog)
ÄNDE RETET vn ÄNDERETON n. invades. OI in·reith indred
ANDERITUS m. great ford, place name. G *Anderitus Ανδερηδoν (Ptolemy) LLat Anderitum
Occ. Anterius
ÄNDEROS lower. G anderon (EC 15.I8O)
ÄNDE SÂWIT vn ÄNDESÂWETUS m. turns over, returns, converts. OI do·intá tintuuth I (t)
iontódh
ÄNDE SEDET inhabits. W annedd anheddu MB annhezaff C annedhy
ÄNDESLÎMUS m. wealth. OI intlem cf SLIYET
ÄNDESUBRON n. falling asleep. OI tindabrad (Eriu 27.119ff) cf SUBRON
ANDE TAUSET listens. MW andaw
ÄNDE WÊDET vn ÄNDEWISSIÛ f. tells. OI in·fét I innisin
EKS ÄNDEWÊDET vn EKSÄNDEWISSIÛ f. describes. OI ass.indet aisndís I faisnéis
ÄNDE WINAT vn ÄNDEWIYON n. fences in. OI inde (paddock, stable)
ÄNDIYÂ f. essence, inner part. I inne
ÄNDO inside (adverb, prefix)
with personal pronouns:
ÄNDO MOI OI indium I ionnam ÄNDO SNÎS OI indiunn
ÄNDO TOI OI indiut I ionnat ÄNDO SWÎS OI indib
ÄNDO EM OI and I ann ÄNDO YOBIS OI indib
ÄNDO YAI OI indi
ÄNDOGANON n. nature. W anian OB angan (SC 12.9) cf GANITRO
ÄNDOKOMBOGIOS m. man's name. G Andocombogius (Caesar) L Anokopokios
ÄNDONIGÄNTION n. bath tub. W ennaint (SC 12.9) cf NIGIT
ÄNDORÊGON n. plug keeping wound open. I ionnrach OB anre cf RIGET
ÄNDOWEGON n. woof. I inneach W anwe cf WEGET
ÄNDOWESTÂ f. byre, milking enclosure. OI indes cf WESET
ÄNDOYALIÂ f. property. OI indile cf YALUS
ANDUBNOS m. the otherworld. W Annwfn cf DUBNOS
ANEKET ANEKTLON n. protects. OI ·ainig I anacal cf AD ANEKET, ÄNDE ANEKET
sub. ANEKST OI ·ain ainsiu
aor. ANEKT OI ·anacht
pp. ANEKTOS OI anacht
ANEKTLOMÂROS "great in protection". G Apollini Anextlomaro
ANEMORÎGS m. man's name. AOI Ainmori g. Ainmuireg I Ainmhire
ANGONIÂ f. treachery. OI tangnae
ANGÛ f. snake,eel. cf ISKOANGÛ
ÄNGUÎNÂ f. finger nail. OI ingen I ionga W ewin B ivin OC euuin
ÄNKARANTS m. enemy. OI éccra W angar (cruel) cf KARANTS
ÄNKARANTIÂ f. enmity. OI éccraite
ÄNKATON n. fish hook. OI écath MW anghad
ÄNKENÂ f. need. I éigean W angen B,C anken
ÄNKENAWOS m. salmon. I éigne G *ankenavos LLat ancorago ancoravus O.Picard ancreu
Walloon ancraou German Anke
ÄNKET reaches. OI ·ic MW a(n)gh- (escape) B rankout
sub. ÄNKST OI ·í ·íssed
perf. ÂNONKE OI ·ánic
pp. ÄNKTOS OI ·rícht
vn. -ÄNKTIÛ f. -ÄNKON n.
cf ARE ÄNKET, DÎ ÄNKET, KON ÄNKET, RO ÄNKET, TO ÄNKET
ÄNKEWES p. the dead. OI do écaib I éag W angau B ankou C ankow cf ENKTUS
ÄNKONDERKIS invisible. OI écndairc cf DERKET
ANLESSON n. sweat. I allas
ANLESSIÛ f. sore, cancer, tumour. I aillse
ANMÄN n. name. Og anm I ainm OW anu W enw B anv C hanow G p anuana
ÂNOS m. ring. (cf Lat ânus)
ÂNINION n. small ring. OI áinne I fáinne
ANSÂ f. footprint. OI és (Eriu 32.159)
ANSIYÂS p.f. reins. OI éssi (cf Gk hêniâ)
ÄNSKÎTIS tireless. I éascaidh (quick); OI abstract éscus
ÄNTEKIS ugly. OI étig cf TEKOS
ANTROS m. place name. Goedelic Andros (Pliny) Αδρου (Ptolemy) OI Étar I Binn Éadair
ANTONOS m. forehead. I éadan
ANUKTON n. what is not said, grammatical (or poetic) fault. OI anocht cf UKTON
ANWÊLOS shameless. OI anbal
ANWETÂ ANWETONIÂ f. storm. OI anbud ainbthine cf WETÂ
ANWIDS ignorant. OI ainb
ANWISSUS m. ignorance. I ainbhios
ANWLAMATIS m. man's name. Og Anavlamattias OI Anfolmith
ANWOSTATIS unstable, uneven. OI anbsaid W anwastad
ARATRON n. plough. OI arathar W aradr MB arazr B arar OC aradar cf ARIT
ARATRÂKON n. ferryboat. OI arthrach I árthach
ARATRIOS m. man's name. G Aratrius
ARAUSIOS m. temple(of head). I ara (cf Gk pareíâ id.) cf AUS
ARBÎNON n? turnip. W erfin B irvin
ARDWOS high. I ard W ardd
ARDWEN- high ground, place name. G Arduenna (Caesar) Fr Ardennes
ARDWÎ f. peak,point, cardinal point. I aird
ARE for, because of, in front of, beside. I ar W er (preposition); OI tair I thoir (in front, in the
east)
with personal pronouns:
ARE ME OI airium ARE SNÎS OI erunn
ARE TE OI airiut ARE SWÎS OI airib
ARE EM OI airi ARE SÛS OI airriu erru
ARE YÛ OI airiu ARE YOBIS OI airib
ARE SIYÄN OI airre
ARE YAI OI airi
ARE ÄNKET vn AR(E)ÄNKON n. brings about, finds. OI ·airic airec
ARE BÂGÎT vn AREBÂGÂ f. boasts. OI ar·báigi airbag
ARE BERET m AREBERIÂ f. reproaches. OI ar·beir airbire I oirbhire
ARE BERET partakes of, brings out, expresses. OI ar·beir
AREBERÂ f. armful, bundle. OI airber
AREBERON n. custom, usage. W arfer
AREBERTÂ f. practise, use. OI airbert I oirbheart
ARE BINAT vn AREBIYON n. harms. OI aurbai
AREBÎTIS f. destruction, fight. OI airbaid W erfid
AREBOGON n. breach, destruction. OI airbach urbach cf BONGET
AREBOWION n. hedge, fence, pen. OI airbe cf BOWIOS
AREBRIGNOS by the hills. G *arebrignos Lat arebrignus cf BRIGS
AREDAMON n. porch, vestibule. OI airdom I urdhamh cf DAM-
AREDERKIS well known, manifest. OI airdirc I oirdhirc W ardderchog (excellent) cf DERKET
AREDRIKÂ f. face, front. OI airdrech cf DRIKS
AREDROUGOS m. phantom, ghost. OI airdrech aurddrag
AREDURNON n (?) ankle, wrist. OI aurdorn W arddwrn B arzorn cf DURNOS
AREEMBIBERTÂ f. preparation. OI airimbert W armerth
AREGALÂ f. battle, vigour. OI airgal I iorghal W arial cf ARE WIKET
ARE GARIT vn AREGARION n. forbids. OI ar·gair ergaire irgaire I urghaire
AREGNÂTIS well known, famous. OI airgnaid ergnaid cf GNÂTOS
OI abstract airgnas ergnas aurgnatu
AREGNÂWOS well known, famous. OI airgnae cf GNÂWOS
ARE GNIYET vn AREGNÎMUS m. prepares. OI ·aurgnaidh aurgnam I urghnamh
AREKAITOS edge of a wood. W argoed
ARE KANET vn AREKANTLON n. declares, sings forth. OI ar·cain airchetal W argan
(lamentation)
ARE KELET conceals. OI ar·celim W argelu
ARE KLEKET vn AREKLEKIÂ f. wards off. OI ar·clich irchlige
AREKOMELON n short spancel. OI airchomal I urchall cf KON LÂYET
ARE KORITRO increases. OI ar·cuirethar
AREKOROS m. shot, throw, thrust. I urchar W ergyr
AREKOYÂ f. outhouse, side building. OI airchae cf KOYÂ
ARE KRINET trembles, fears. W ergrynu
ARE E KRINET perishes. OI ara·chrin
AREKRITIS f. terror. W ergryd
AREKRIYON n. perishing. OI irchre erchrae I urchra
ARELABARIÂ f. speech. OI airlabrae I urlabhra
ARELANDÂ f. forecourt. OI airlann aurland I urlann
ARELENGON n. hurdle, barrier. OI airleng cf LENGET
ARE LINAT chases, pursues. W erlyn-
vn. ARELÎTIS f. W erlid ARELÊSMÄN n. OI airlim
ARE LINQET lends. OI ara·leicthar vn airlicud
ARELOWOS m(?) lock of hair. OI airla I urla cf LOWOS
AREMEDÂ f. measure for grain. OI airmed
ARE MEDITRO vn AREMESSIÛ f. hits on, understands. OI ·irmadar ermaissiu
AREMEDON n. intent. W arfedd arfeddydd
ARE MONITRO vn AREMÄNTIÛ f. honours. OI ar·muinethar ermitiu I oirmhidin
AREMORIKÂ f. seaside, shore, placename. G Armorica (Caesar)
cf W arfordir arforwy, sea coast
ARE NASKET vn ARENADMÄN n. betroths. OI ar·naisc I urnaidhm
ARE ORGET vn AREORGENÂ f. ?
KON AREORGET vn KOMAREORGENÂ f. errs. OI con·rerortatar comrorcon W cyfeiliorn
AREORON n. edge, coast, shore. OI airer I oirear W eryr cf OROS
ARE QELLÂT vn AREQELLON n. circles, constrains. OI tairchella taircell
AREQENNIS f. headland of ploughed field. OI airchinn G arepennis (Columella) Fr arpent
AREQENNOS fixed, definite, prominent. OI airchenn
AREQENNÎKOS prominent. OI airchinnech (head, leader) W arbennig (special)
ARE QÊSLÂT vn AREQÊSLÂ f. (1) taked care of, saves (2) convinces.W arbwyllo (2) B
arboellañ (1)
ARE QETET has pity on. OI ar·cessi vn airchissecht W arbed cf QETET
ARE REGET vn AREREGON n. AREREGIÂ f. ?
ARE AREREGET vn (1) ATEAREREGON n. (2) ATEAREREGIÂ f. (1) repeats (2)
emends.
OI ad·errig aithirrech (1) aithirge (2) I atharrach (1) aithrighe (2)
ARE RETET vn ARERETON n. seizes, assails. OI ar·rethat
AREROYON n. payment (for someone). I arra cf RINAT
ARESAGS m. nobleman. OI aire cf SAGIT
ARESAKTÂ f. assembly of nobles. OI airecht I oireacht
ARE SISTETRO vn ARESISTAUS m. rests. OI ara·sissedar erissem I oiriseamh
ARESKIYON n. stump of neck. OI airsce cf SEKET
ARE SLADET defends. OI ar·slaithi
ARE SLIGET vn ARESLOIGON n. kills. OI ar·slig airlech
ARESODION n. bench. OI airide cf SEDET
ARESTATIS old. OI arsaid airsid I arsaidh
ARESTÛNÂ f. doorpost. I ursa g. ursan cf STÛNÂ
ARE TAUSET listens, is silent. OI ar·tuaisi vn erthuasacht
ARETEGON n. a high oath. I urthach cf TONGET
ARETERON n. front part, east. OI airther I oirthear cf RÂKOTERON
ARETOGION n. protection. W ardwy cf TOGIT
ARE TUDET vn ARETEUDSMÄN n. falls into swoon or trance. OI taurthim
ARE WEDET vn AREWEDNÂ f. guides. W arwedd- arwain
AREWEDS m. charioteer. I ara g. aradh
AREWEDONÂ f. reins, guidance. OI aradu g. aradan (remodelled)
AREWERNO- p.m. tribal name. G *Arewerno- Arverni (Caesar)
AREWERNORÎGS m. god of the AREWERNO- G Mercurio Arvernorigi
AREWIDION n. sign, token. I airdhe (<*ARUDION) W arwydd B arouez cf WINDETRO
ARE WIKET vn AREGALÂ f.(q.v.) fights, conquers. OI ar.·fich
ARE WINAT vn AREWIYON n. excludes, shuts out OI ar·fenat aire (hedge, dam, weir)
ARE WINDETRO vn AREWISSUS m. knows. OI ara·finnathar aires (tryst, assignation)
AREWOLÂMOS ready. OI aurlam (<*ARULÂMOS) I ullamh cf ADWOLÂMOS
AREWORÂTOS m. surety, guarantor, person of standing. OI aurrad (< *ARURÂTOS) I urradh
cf DÎWORÂTIS
AREWORON n. delight, desire, satisfaction. OI airer
AREWOZDOS m. length, interval. OI airet I oiread cf WOZDOS
ARE YÂLÎT vn AREYÂLON n. beseeches. W eiriol ?
ARGÄNTON n. silver. OI argat I airgead W arian(t) B arc'hant C arghans G arganto-
ARGÄNTOBRANOS m. "silver crow", man's name. OI Argatbran
ARGÄNTODUBRON n. river name (in Aude). Occ. Argentdoble (821 Argentumduprum)
ARGÄNTOKOKSOS m. "silver leg", man's name. OBr Αργεντοκοξος
ARGÄNTOMAGOS n. place name. G *Argantomagos LLat Argantomago (IA) Fr Argenton
ARGÄNTOMÂROS m. "great in silver", man's name. OI Argatmar
ARGÄNTORÂTIS f. place name (Strassburg) G *Argantorâtis (Argentorate PT)
ARGÄNTOROTÂ f. "the lady with the silver heel", a goddess. W Arianrhod
ARGÄNTOYALON n. place name. G *Argantoialon LLat Argentoialo Fr Argenteuil
ARG(I)ON n(?) snow. OI arg (drop) W eira B erc'h OC irch
ARGIOTALUS m. man's name, "snowy browed". G Argiotalus
ARIT ploughs. OI ·air airim W ardd- B arat cf MRAKNOAROS
sub. ARÂT OI ·ara
vn AROS m. OI ar
ARTÎKÂ f. freshly ploughed field. G *artîkâ Occ/Cat. artiga
ARIAMÛ m. plowman. OI airem I oireamh
ARKET requests, greets. OI arcu ·comaircc W arch- MB arch- C argh-
sub. ARKST OI ·comarser
perf. ÂRKER OI ·comarcair
vn -ARKON n. cf AMARKON, ANDE ARKET, KON ARKET
ARMMÄN n. place. OI airm
ARTOS m. bear. I Art W arth
ARTÂ f. bear goddess. OI macua Arta, mac hua Airte
ARTIÛ f. bear goddess. G deae Artioni
ARTOGALÂ f. man's name. OI Artgal OW Arthgal
ARTOGENOS m. man's name. OW Arthgen MW Arthen
ARTOMAGLOS m. man's name. OW Artmail MW Arthvael
ARTORÎGS m. man's name. OI Artrí g. Artrach
ARTORÎGION n. tribe of the bear goddess. I Artraighe
ARWAR g. ARWENS n. crops, grain. I arbhar g. arbha p. arbhann
ARWEROS m. host, army. OI arbar arber
ÂSNOS bright, glowing. I án
ASSON n. nourishment. OI as (milk)
ÂSSON n. growth. OI ás I fás
ASTO- bone. MW asseu eis (ribs)
ASTONION n. rib. I asna W asen
ASTOKORNON n (?) bone. W asgwrn B askourn C ascorn
ATE- again, re- (preverb). I aith- W ad- G ate-
ATE AWET leaves. W adaw
ATE BERET vn ATEBRITIS f. restores. W adfer- edfryd
ATEBERON n. reproach. I aithbhear cf BARNAT, DÎATEBERIS
ATE BIYET is past. W adfod
ATEBIYON n. ebb of the sea. I aithbhe cf BINAT
ATEBODWOS m. man's name. G Ateboduus
ATE BONGET vn ATEBOGON n. breaks (contract) OI taithbeg
ATE DAWET ignites. OI ad.daí vn atúd I adódh
ATEDAWON n (?) firebrand. B etev
ATEDAWINION n. firebrand. I aithinne W atewyn
ATEGANON n. progeny, lineage. W adian cf GANITRO
ATEGNÂTOS m. personal name. G f. Ategnate
ATEGNIYON n. recognition. OI aithigne I aithne cf GNINUT
ATEGNIYOMÂROS m. man's name. G Ategniomari
ATEKOS m. a certain time. OI athach W adeg
ATEKOZDÎ p.m. a tribal name, "the old ones" OBr Atecotti cf KOZDOS
ATELIYON n. following, consequence. I aithle cf LINAT
ATE NEWET vn ATENOWON n. pledges. OI ·aithnither I aithne W adnau
ATE RÂDIT vn ATERÂDOS m. recites. W adrodd
ATE SEQET un ATES(E)QON n. answers. OI aithesc W ateb
ATESQÂTOS m. man's name. G Atespatus
ATE WINAT vn ATEWIYON n. repays, recompenses. OI ad·fenar I aithe
ATEWISSIS f. insult. I aithis cf WÊDET
ÂTIS f. kiln, oven. I áith W odyn
ATÎR m. father. OI athir I athair
ATERONIOS m. man's name. G Ateronius
ATRINIOS m. man's name. I Aithirne
ATRIWIOS m. paternal relative. OI p. aithre
cf GUTUATÎR, WIDES ATRIS
ATSMUS m. time. I am
ATSMUSTERÂ f. time,weather. I aimsear W amser B amzer OC anser
ATTIOS m. fosterfather. OI aite I oide cf ATÎR
AU from. I ó W o B a
with personal pronouns:
AU MOI OI uaim AU SNÎS OI uainn
AU TOI OI uait AU SWÎS OI uaib
AU TÛ OI uad AU TOBIS OI uadib
AU TIYAI OI uadi
AUBEROS vain, emptied. I uabhar (pride) W ofer B euver cf BERET
AUS g. AUSOS n. ear. OI áu áo ó p. aue oa cf ARAUSIOS, SUAUSIÂ
AUS SAGITRO > AUSAGITRO hears. OI auchide auchaide auchar augestar
AUSANÂ f. sun. W huan
AUTÎNIO- p.m. tribal name. Og Αυτινοι (Ptolemy) I Uaithne
AUTÎTOS rare, solitary. I uathadh W odid (Eriu 27.128) cf TINUT
AWELÂ f. wind, breeze. OI ael aial W,C awel B avel cf WENTOS
AWENTROS m. uncle. W ewythr B eontr OC euitor OI amnair (< Br?) cf AWIOS
AWETS AWENÂ f. poetic art. OI aui g. uath W awen
AWET guards, defends. OI con·oí ·comai W rhy-m aw cf ATE AWET,KON AWET
sub. AWÂTRO OI con·oadar ·comathar
vn AWETUS m.
AWIOS m. grandson. Og avi OI aue I ó ua SG ogha cf AWENTROS
AWOISON n (?) liver. OI oe I p. aoi SG atha W afu B avu
BA- dies. cf AD BA-
pp. BATOS OI at·bath ·apad
vn -BATIÛ f. OI apthu
BATON n. plague. W bad
BÂDIT vn BÂDETUS m. drowns. I báidh- bádhadh W boddi (bawdd) B beuzin C buthy
BÂGÂ f. fight. OI bág
BÂGÎT fights. OI bágim MW bwyo cf ARE BÂGÎT
Here? W bai (fault, blame)
BAIDOS m. boar. W baedd
BAIDAGNOS m. man's name. Og Baidagni OI Baedán
BAISSON n (?) manners. W moes B boaz I béas (< W)
BAITLON n. danger. I baoghal (for the phonetic development cf SAITLON)
BAITOS foolish. I baoth; baos (foolishness)
BALÂ f. peak, summit. W bâl; OI bal I bail (prosperity)
BALOBRIGS f. place name. G *Balobriga Fr Baloeuvre
BALOMAGOS n. place name. G *Balomagos Fr Balon
BALIOS m. homestead. I baile
BALKOS a. proud. OI balc W balch
BALLET strikes, kills. OI ·baill
sub. BELÂT OI ·bela W belu (to kill)
aor. BELT OI ·rubalt ·ebailt
vn -BELTIÛ f. OI epeltu apaltu
BALEROS m. drought god. I Balar
cf W ball (plague, death). cf EKS BALLET
BALLOS m. member, limb. I ball cf ROTOBALLOS
BANATLON n(?) broom (plant). W banadl MB balazn B banal OC banathel
BÄNDUS melodious. I binn (< *BÄNDWIS) MW ban OB bann
BÄNNÂ f. horn (ev. peak). I beann W ban MB ban- G *bannâ Occ. bana Cat. banya
BÄNNOBRIGS f. place name. G *Bannobrigá Galician Bañobre
BANO- composition form of BENÂ which see.
BANODÊWÂ f. goddess, river name. OI Bandae I Banna
BANONÂ f. woman's name. G Banona
BANOSKÂKSLON n. woman. OI banscál
BANOTÛTS m. woman's property. OI p. bandtaig
BANOWESTIS f. wedding feast. OI banais I bainis cf WESET
BÂNOS shining. I bán (white)
BANWOS m. piglet, sucking pig. I banbh W banw B banv OC baneu G Banvi
BARÄNDÂ f. large stone. OI bairenn I boireann
BARÄNDÎKOS m. limpet. I bairneach W brennig B brennigen
BARÄNNS m. anger. OI barae g. barann W bâr
BARÄNNÂKOS angry. OI bairnech
BARDOS m. bard. I bard W bardd B barzh C barth G bardos cf BRÂDOS
BAREGON n bread. W,B,C bara
BAREGENON n loaf. I bairghean
BAROGENÂ f. black bread. Occ.(Gascon) bròja Castilian borona Portuguese b(o)roa
BÂREGON n. morning. OI barach W bore B beure
BARKÂ f. spear shaft. OI barc W barch
BARNAT vn -BERON n. judges. W barnu B barnañ cf ATEBERON, BRÂTUS, EKS BERET
BARROS m. summit, spike. I,W,B barr
BARUS heavy. OI bair (< *BARIS)
BÂSET vn BÂSETON n. dies. OI ·ba ·baat bath baath cf DÎ BÂSET
sub. BÂSÂT OI ·baad
fut. BIBÂST OI ·beba
perf. BEBÂSE OI ·bebae
BÂSSON n. death. I bás
BASKIS f. burden. W baich B bec'h. Here? OI basc (collar)
BEBROS m. beaver.
BEBRAKTÂ f. beaver colony, place name. G Bibracte (Caesar) Fr Mont Beuvrey
BEBRONÂ f. river name. G *Bebroná LLat Bebronnae Fr Brevenne
BEDON n. trench. W bedd B bez C beth (grave) G *bedon OFr bief biez Occ. besa(l)
(millrace)
BEDORÂTIS f. tumulus, graveyard. W beddrod MB bezred B bered
BEKLOS m. gob,beak. I béal (mouth). Hypocoristic BEKKOS m. G *bekkos LLat beccus
Fr,Occ.,Cat. bec. Asturian beizo Portuguese beiço (lower lip) < *BEKKIOS
BEKLOSENTUS m. pass,frontier. OI bélat
BEKTOS exact. I beacht
BELEGON n. road,path. I bealach
BELEGION n. bridle. OI beilge
BELENOS m. a god. G Apollini Beleno
BELENOTÄNESÎ d.n. two fires of Belenos, May day. I Beal(l)taine (< *BELNOTÄNESÎ)
Here also BELISAMOS? G Minervae Belisamae Βηληsαmι
BELEWOS m. marten. MW beleu W bele
BELION n. sacred tree. I bile
BELIOKANDÂ f. Achillea millefolium. G *beliokandá βελιouκανδας (Dioscorides)
BELIOMAGOS n. place name. G *Beliomagos LLat. Billiomaco Occ. Bilhom
BENA f. woman. I bean G -bena
S. N. BENA OI ben I bean BEN I bé
A. BENÄN OI bein
G. BNÂS I mná
D. BNAI OI mnaí I mnaoi
P. NA. BNÂS I mná
G. BANON I ban
D. BNÂBIS I mnáibh
Composition form BANO- q.v.
BENION n. crime. OI bine
BENTUS m. crime, injury. I béad.
BÊNOS m. sheepskin. I bian
BERET carries, bears. OI ·beir I beir-
sub. BERÂT OI ·bera
aor. BERT OI ·bert MW cgmerth C kemert(h)
pp. BRITOS OI ·breth
vn. BRITÂ OI breth BRITIS W cymryd -BERTÂ f.
BERÄNTÎ f. sow ("bearer"). OI beirit birit
cf ÄMBERÄNTÎ, ARE BERET, ATE BERET, AUBEROS, EMBI BERET, KON BERET, TO
BERET, UKS BERET, WER BERET, WO BERET, WRIT BERET
BERGÂ f. river bank. G *bergâ Fr berge
BERNÂ BERNÂTS f. gap. OI bern berna I bearna
BERTÂT prepares,determines. OI ·berta I beartaigh- cf ADBERTÂ, AREEMBIBERTÂ
BERTOS shining. W berth (beautiful) cf WLATIBERTÂKOS
BERU n. roasting spit. I bior W bêr B,C ber
BERUROS m. watercress. OI biror I biolar W berwr B,OC beler G berula
BERURAWON n. place of watercress, place name. I Biorra
BERWET boils. I bearbhadh W berwi B birviñ cf BORWOS, BRUTUS, EKS BRÎWÄNT,
UKSBERON
BERWIÂ f. river name. I Bearbha
BÊSMÄN n. blow. I béim B bomm C bom cf BINAT
BÊON n. food. W bwyd B boed C bo(y)s cf OI biathaid (feeds,supports)
BETÛ f. birch tree. I beithe (< *BETWÎ) W bedw B bezvenn G *betú Lat. betula
From G *bettio-: Occ.Cat. beç Cast. biezo
BETULANDÂ f. birch clearing, place name. I Biothlann
BETUWOS m. man's name. G Betuo f. Betua, Betuvius, f. Betubia
BEUDLIT vn BEUDLETUS m. strikes. I buail- bualadh cf BUDLINIOM
BEWENOS permanent. I buan
BEZGÂ f. leap. I beadhg
BEZGÎT leaps, startles. OI bidg- cf DÎ BEZGÎT
BIBUDÛS m. enemy. OI bibdu g. bibdad; abstract bibdanas. cf BUNDET
BIKKOS small. I beag W bych (e.g. Dinbych)
BIKKAGNOS small. I beagán W bychan B bihan
BIKOS m. bee. I beach G *bikos cf W begegyr (drone) Occ.(Creuse dialect) beca abieca
bieca (bee) represent crossings of G *bikos and Occ. abelha.
BILIS good. OI bil
BILIKATUS m. man's name. G Bilicatus
BINAT becomes. cf RO BINAT, WRIT BINAT
BINAT has been remodelled from *BUNAT under the influence of BIYET q.v.
BINAT strikes, cuts. OI ·ben I bean- MB benaff
sub. BIYÂT OI ·bia
fut. ? OI sl biu s3 bied bith-
pret. BIBE (proto-Goidelic *BIWE) OI s1 beo s3 bí
pp. BÎTOS OI ·bíth
vn. BÊSMÄN (see above) -BIYON n.
BINANTÎ f. rennet ("breaker") I binid
BIYÂKOS striking. OI biach (erect sc. penis)
cf AD BINAT, ARE BINAT, ATEBIYON, BIYASLIS, KON BINAT, ROBIYON, WO BINAT
BIRROS short. OI,B berr W byrr G *birros LLat birrus (short mantle)
cf I bearradh (to shave)
BISTIS m. finger. OI bissi ega (icicles) W bys B biz OC bis
BISTLI n. gall. W bustl B bestl C bystel G *bistli Occ. bescle
BÎTS f. entrance. OI bí g. bith cf EMBÎTS
BITUS m. world. I bioth W byd B bed C bys
BITURÎGES p. tribal name, "kings of the world". G Bituriges (Caesar) Fr Bourges
BÎWÂ f. bitumen, pitch. OI bí
BIWOS alive. I beo W byw B bev
BIWETON n. food, livelihood. OI biäd I biadh W bywyd
BIWOTÛTS m. life. OI bethu I beatha
BIYASLIS f. axe. OI biail g. bela W bwyall B bouc'hal C boell OHG bîal (< G) cf BINAT
BIYAMON n(?) beehive. W byddaf B binenn (remodelled)
BIYET becomes. OI ·bí I bídh W bydd (MW vr bi bit) B bez C beth
BIYET is the result of regressive assimilation from *BUYET
sub. BESET OI ·bé
fut. BIYÂT OI ·bia MW bydawt
perf. BOWE OI ·boí W bu
pp. BUTOS OI ·both
vn BUTÂ f. OI both buith W bod B bout
Further forms:
sub. OW boi MW bo G buet-id (EC 15.184)
fut. G bissiet (EC 15.186)
cf ATE BIYET, ENIBUTÂ, KÄNTÂ BIYET
BLADON n. fame. I bladh
BLÂDOS m. commotion. W blawdd cf ÄNDE BLÂDIT
BLAKNON n (?) end, tip, summit. W blaen C blyn B blein
BLAKOIRO- ? shoots, sprouts. W blagur
BLÂROS pale, bare. I blár (open space) W blawr (pale, grey) cf Lat. florus
BLÂTUS m. flower. I bláth MW blawd W blodau
cf C blejan B bleunienn bleuñvenn from *BLÂTMEN- ?
BLÂTUKÂ f. buttermilk. I bláthach LLat balthuta (read *blathuca)
BLÂTUMÂROS m. man's name. G Biatumari (read Blatumari) f. Belatumarae
BLÊDANÎ g. BLIDNIYÂS f. year. I bliadhain W blwyddyn p. blynedd B blizenn C blethen
blythen
-BLÊDOS X-years old. W blwydd B bloaz
BLEDIOS m. wolf. W blaidd B bleiz
BLEDINOS m. candlewick, lupicorda (Verbascum thapsus). G *bledinos Occ. blese Cat.
ble
BLÎNOS tired. W,B blin
BLIWÂ f. hair. W blew B blev
BLUNGET swells up, gets angry. W blyngu blwng B blouiñ
BODÎNÂ f. troop. I buidhean W byddihn OB bodin cf WOBEDIS
BODÎKÂ f. fallow field. G *bodîkâ Occ. bosiga Cat. boïga
BODIOS yellow. I buidhe (cf Lat. badius)
BODIOKASSÎS p.m. tribal name. G Bodiocasses (Pliny) Fr Bayeux
BODWÂ f. carrion crow, war goddess. I Bodhbh
BODWÂKOS m. man's name. G Boduaci OBr Boduoci
BODWOGENOS m. man's name. OBr Boduogenus
BODWOGNÂTOS m. man's name. G Boduognatus (Caesar)
BODWOKATUS m. man's name. OI Bodbchad
BOGGOS soft. I bog
BOLGO- p.m. a tribal name. OI Fir Bolg G Belgae
G Belgae shows dialectal E for O after labial (cf MONAQÎ, WORETOMÂROS)
BOLGOS m. bag, belly. I bolg W bol(a) B bolc'h (flax husk) G *bolgo- LLat bulga (leather bag)
BOLKOS m(?) mountain pass. W bwlch B boulc'h
BONGET breaks, reaps. OI ·boing
sub. BOKST OI ·bó ·bosar
fut. BIBOKST OI s1 ·bibus
perf.BEBOGE OI ·bobig ·chombaig
pp. BOKTOS OI ·bocht
vn BOGNIS f. I buain -BOGON n.
BOKSMÄN n. piece, fragment. OI boim
BOKTOS poor. I bocht
cf ADBOGON, AREBOGON, ATE BONGET, KON BONGET, TO BONGET, WOBOGON
BONUS n. base, basis, trunk. I bun W bôn
BONUSEDON n. basis. I bunadh MW bonhed (noble ancestry)
BORBOS foolish, rude. I borb
BORGIT raises. W bwrw byri- (throws)
BORROS swollen. I borr W bwrr G *borros Occ. borrar Fr bourrer
BORWOS boiling. cf BERWET
BORWÂ f. hot mud. G *borvâ Fr bourbe
BORWON- m. local god at Bourbon. G deo Apollini Borvoni Fr Bourbon
BORWETOMAGOS n. place name. G Borvetamagos Βορβητομαγος (Ptolemy) German
Worms
BOSTÂ f. palm of hand. I,W bos
cf G *ambibostâ > ambostâ, the fill of both hands. Occ.(Bearn) mosta Cat. embosta
Asturian ambueza Piemontese ambosta
BOUDI n. victory, talent. I buaidh W budd B buz
BOUDÎKOS victorious. W buddig
BOUDÎKÂ f. woman's name. OBr Boudicca (Tacitus)
BOUDIMAGLOS m. man's name. AOI Boidmal
BOUS f. cow.
S. N. BOUS I bó
A. BOWÄN I boin (from sandhi form before vocalic auslaut)
G. BOWOS I bó OI bóu
D. BOWI
P. N. BOWES I ba MW bu
A. BOWÂS OI bú is a remodelling after the analogy of U stems
G. BOWON OI báu
D. BOUBIS I buaibh
cf also W biw B bioù
BOUGORTOS m. cowyard. W buarth
BOUKÂ f. small cow. Hypocoristic BOUKKÂ W buwch MW buch B buoc'h C bugh
BOUKKIATIS m. cowherd. OI Buchet (< Br)
BOUKOLIS m. cowherd, lad. I buachaill W bugail B,C bugel
BOURÊGON n. spancel. I buarach W burwy cf RIGET
BOUSTON n. cow pasture. OI buas (wealth in cattle) CI boustom (ZCP 34.12) Castilian
bustar Portuguese bostar
BOUSWETOS m. boasting ("bull blowing"). OI buafad
BOUTEGOS n. stable, cowshed. I bóitheach W beudy OB boutig
BOUWINDÂ f. "she who has white cows", goddess and river name. Og Βουοuινδα
(Ptolemy)
AOI Boend I Bóinn
BOWITRON n. road, cow track. I bothar W beidr (< I)
BOUYALIÂ f. cow pen. I buaile cf YALUS
BOWIOS pertaining to cows. cf AREBOWION
BOWERON n cattle. I buar
BOUTRON n. dung. I buachar (for *buathar) W budr (dirty)
BOYÎ p.m. tribal name. G Βοιoι (Polybius)
BOYODURON n. placename. G Βοιoδoυρoν (Ptolemy) German Beiderbach
BOYORÎGS m. man's name. G Boiorix (Livy)
BOYON n. profit. OI bae
BOZDOS m. knob. I bod (penis) W both (hub of wheel) G *bottos Fr bout (end) bouton
(button)
BRÂDOS m. poetry. W brawddeg (sentence) cf BARDOS
BRAGET farts, bellows. OI ·braig G *brag- Fr,Occ. braire (bray)
perf. BEBRAGE OI bebraig
vn. BRAKSMÄN n. I broim W bram C bramm G *bramman Occ.Cat. bramar (to bellow)
BRAGANÂ f. carrion crow. W breuan
BRÂGÄNTS m. throat. I brágha g brághad W breuant (windpipe) OB brehant C bryangen
BRAGATS m (?) graveworm. W breuad
BRANÂ f. crow. W,B bran G *branâ Basque bela
BRANOS m. raven. I bran G *branos Basque belatz Og Brani W Bran
BRANODÛNON n. place name. OBr Branoduno (ND)
BRANOGALÂ f. man's name. OI Brangal
BRANODUBUS m. man's name OI Brandub
BRANOGENOS m. man's name. Og Branogeni
BRANOGENION n. place name. OBr Βρανογενιον (Ptolemy)
BRANOWIKES p.m. tribal name. G Brannovices (Caesar)
BRÄNKÂ f. lie,falsehood. I bréag
BRASSOS thick, big. OI,W bras B braz
BRÂTÎR m. brother. I bráthair W brawd B breur C broder
BRÂTRONOS m. man's name. G Bratronos
BRATTOS m. cloak. I brat W brethyn (woollen cloth) Here? B brozh (skirt)
BRÂTUS m. judgement. I bráth W brawd B breut (pleader) C bres G bratu- cf BARNAT,
SUBRÂTIÛ
BRÂWÛ f. quern. I bró g brón (OI broon) W breuan B brev OC brou
BRAZDET harms, plunders. I brad- W brathu (to sting, stab)
BRAZDÂ f. plunder. OI brat I broid
BREMET roars. W brefu
BRENDET bubbles forth. OI ·eprinn
perf. BEBRONDE OI bebarnatar
vn. BRÄNSSIÛ f. OI bréisiu cf EKS BRENDET, UKS BRENDET
BRESTOS broken (break). I briseadh B bresañ (rumple) G *bressos Occ. bresar Fr briser
sub. BRESÂT (break) OI ·bria
BRESKUS fragile. I briosc B bresk cf ADBRESKIS
BRÊTIS torn,holed. W brwyd
BRÊTRON n. a tearing. I briathar (word) W brwydr (battle) cf EKSBRÊTRON
BRÎGON n. strength, worth, power. I bríogh W,MB bri C bry G *brôgon OFr brif Occ. briu
Italian brio
BRÎGÂKOS m. man's name. OBr Briaci B Briek
BRÎGOMAGLOS m. man's name. OBr Brigomaglos Briomaglus
BRIGÄNTÎ f. dawn goddess. I Brighid OBr Brigantia (place name) OW bryeint W braint
(privilege)
BRIGÄNTÎNOS m. husband of Brigäntî, hence "king" AOI Brenden g. Brendin I Bréanainn
(man's name < Br) MW breenhin W brenin C brentyn cf G Brigantinus Lacus
BRIGÄNTES p.m. tribal name. G, OBr Brigantes
BRIGÄNTION n. city of the Brigantes. G Brigantion CI Birigantio (on coin)
BRIGODIOS fine, fair. I breaghdha
BRIGS f. hill fort. OI brí g. breg W fry (upwards)
BRIGÂ f. id. W,C,B bre (hill)
BRIGNOS hilly. W bryn (hill) cf AREBRIGNOS
BRIGÛ m. chief (of hill fort). OI Bregon (man's name) OI Brion g. Briuin (man's name <
Br) OI bregu (prince, chief < Br)
BRIGÛTS g. BRIGUTOS m. hospitaller (owner of hill fort?) OI briugu g. briugad
BRIKKOS speckled, freckled. I breac W brych B brec'h (pock) G Briccus (man's name)
BRIKKÂ f. speckled cow. G *brikká Poitevin breche
BRIKTON BRIKTLON n. harm, magic. G bricto(m)
BRIKTLIÛO m. magician. OI Bricriu (assimilation from *Bricliu, Bricre the poison-tongued)
I Loch Bricleann (Bricre's lake)
BRIKTLINIOS m. descendent of Briktliû. OI Briccirne
BRIKTUS m. magic formula. I briocht G brixtia(EC 15.18O)
BRITÂ f. judgement. I breath
BRÎWÂ f. bridge. G Briva -briva
BRÎWATIS f (?) place name. G *Brîvati- LLat. Brivas Occ. Briude
BRÎWODURON n. place name. G Brivoduro (TP) Fr Briare
BRODÎNÂ f. hotel for travellers. I bruidhean
BROKKOS m. badger. Og Brocc Broci I broc W broch B broc'h
BROKKOMAGLOS m. man's name. OBr Brohomagli OW,OB Brocmail MW Brochvael
BROKSÂ f. witch, enchantress. Occ. bruèissa Cat. bruixa cf BRIKTLON
BROMBÂKOS m. foal. I bromach
BRONDÎS p.f. breast. I bruinne
BROZDOS m. goad, spike. I brod
BRUGNON n (?) sorrow. I brón W brwyn
BRUKTUS m. belch. OI brucht I brúcht G *bruktus Fr bruit Occ. bruch/bruit (noise)
BRUSNÂT injures, damages, spoils. OI brondaid cf DÎ BRUSNÂT
BRUSÎT id. OI bru- G *brusî- OFr bruisier (bruise)
BRUSOS brittle, fragile. W brau
BRÛSUS wounded, bruised. W briw
BRUSÛ g. BRUSNOS f. belly, lap. I brú W bron B bronn
BRUTUS m. heat, boiling. I bruth W brwd B broud cf BERWET
BRUTUS m. weight. OI bruth
BRUWES p. eyebrows, edge. OI brú G *bruvâ Occ. bròa (edge)
BRUWÂKON n (?) edge. OI bruäch I bruach SG bruthach
BUDÂ BUDIÂ f. desire. I buidhe (thanks) W bodd C both
BUDAROS deaf. I bodhar W byddar B bouzar C bothar
BUDLINION n. wound,blow. I buille cf BEUDLIT
BUNDET announces. OI ·boind cf AD BUNDET, UKS BUNDET
sub. BEUTST OI ·bó ·bois
fut. BIBUTST OI ·opus
perf. BUBOUDE OI ·bobuid
vn. -BOUDON n. BUSSUS m.
BUSSUGNÂTOS m. man's name. G f Bussugnatae
BUSSUMÂROS m. man's name. G Bussumarus (Boii)
BUNDOS m. ground, sole of foot. I bonn
BÛSTIS f. tree trunk. G *bústis Occ. bust
BUTÂ f. hut, dwelling. I both G *butâ Dauphinois boyé Aostan buata
BUTÂT frightens. cf AD BUTÂT, WO BUTÂT
DABUKÂ f. vat, tub. I dabhach
DAGOS good. OI dag- I deagh- W,B,C da G dago-
DAGODUBNOS m. man's name. G Dagodubnus
DAGODURNOS m. man's hame. G Dagodurnus
DAGODÊWOS m. the shaman god. I Daghdha
DAGOMÂROS m. man's name. G Dagomarus
DAGORÎGS m. man's name. OBr Daari G Dagorigi
DAGOWOSTOS m. man's name. G Dagovassus
DAKRU n. tear. OI dér I deor W deigr MB dazrou B daerou C dager
DÂLON n. share. OI dál (share, tribe)
DÂLÎT vn DÂLIS f. divides,disperses. OI ·dáli I dáil
cf KON DÂLÎT, TO DÂLÎT, WO DÂLÎT
DAM- house,home. OI d. daim (Celtica 1.332ff) cf AREDAMON, KONDEMÂ
DÂMÂ f. company, suite, following. I dámh
DÂMOS m. son in law. W daw p. dofion B deuñv C def
DAMATON n. tame animal (Brit. sheep). W dafad B dañvad C davas
DAMET leaves, grants, lets. OI ·daim cf AD DAMET, WO DAMET
sub. DAMÂT OI ·dama
fut. DIDAMÂST (?) OI ·didma
perf. DÂMER OI ·dámair
pp. DÄNTOS OI ·dét
vn. DÄNTIÛ f. OI déitiu -DAMON n.
DÄNTLIOS bold. OI détlae
DAMNÂT tames. I damhnadh
DAMNION n. material. I damhna W defnydd B danvez cf WIRODAMNOS
DAMOS m. stag. I damh G *damos Fr daim Occ. dam
DAMONÂ f. hind goddess. G deo Apollini Borvoni et Damonae
DAMUS piled up.
DAMUKÂ f. sandbank. I dumhach
DANÂT comforts. OI ·donaimm donad danad cf DÎ DANÂT
DAMGINOS firm. I daingean W dengyn
DÄNT n. tooth. I déad W,B dant C dans
DÂNÛ f. great river. (cf Sk, Avestan dânu-)
DÂNUWION n. Danube. G Danuvium (Horace)
DARIT copulates (cattle). OI dairid
aor. DART OI ·dart
vn. DÂRIS f. I dáir
DARTIS f. heiffer. I dairt
DARNON n (?) fragment. W darn
DARUS m. oak tree. OI daur dair W dâr OC dar
DARUKKÛS g. DARUKKUWOS (< DARU-KNÛS) f. acorn. OI derucc g. dercon
(remodelled)
I dearcán
DARUWIDU n. oak wood. OI deruth daurauth
cf DERWON, DRU-, DRUNOS
DASSIS f. heap, rick. OI dais W das G *dassis Fr. tas
DATLON n. assembly, lawsuit, meeting. I dál W dadl B dael
DATU n. colour. I dath
DAUNON n. praise poem. I duan
DAWET ignites. OI dóïd vn dóüd I dódh SG dothadh cf ATE DAWET, KON DAWET
DE truncated form of IDE which see. Also see under SO DE, YOM DE
DEDET gives, puts. OI ·rat (perfect RODED>RODDE) G dede L tetu (EC 12.45O)
cf Ê DET, KONDOS, KREDDET, MENDET, NI DET, RO DET
DEDMÄN n. law. W deddf
DEGÛ f. drink. OI deog I deoch
DEGUÂTS f. id. W diod B died OC diot
DEGUIS m. flame. Og Dego(s) OI daig g. dego MW de (fiery) cf DOGUIT
DEKÄN ten. I deich W deg B,C dek
DEKAMETOS tenth. I deachmhadh W deggfed B dekvet C degves G decametos CI
tekametinas
DEKÄN QE plus ten, -teen. OI deec I déag
cf TRÎS KARBÄNTÎ DEKÄNQE thirteen chariots
Goidelic TRÎS KARBENTÎ DEENQE
Old Irish trí carbait deec
Irish trí carbaid déag
DEKÄNTO- p.m tribal name. OBr Decantorum Δεκανται (Ptolemy) MW Dygant
DEKÄNTOWION n. place name. OBr arx Decantorum W Degannwy
DEKNIS f. will, pleasure. I deoin
DEKOS n. the best. OI dech cF EQODEKS, LUGUDEKS
DÊKSÂ f. corn ear. I déas
DEKSI to the right/south. I deas
DEKSI MOI to my right. OI dessum
DEKSISWELON n. clockwise. I deiseal cf SWELOS, TEUTISWELON
DEKSIWOS, right-hand.
DEKSIWÂ f. the right hand,south. OI desse MW deheu C dyghow B dehou G Dexsiva
(goddess of oaths)
DELGET vn -DELGON n. holds. OI coindelg W dal(a) dali- B derc'hel dalc'h- C dalh- G delgu
(EC 13.54)
DELGOS n. thorn. I dealg W dal(a) (sting)
DELIS dear. I dil W dêl (smart, pretty) cf KONDELIS
DELÛ f. figure. I dealbh W delw cf DLÛTOS, DOLWÎT, DUDELWIS
DELWONIÎ p.m. tribal name. I Dealbhna
DEMETO- p.m. tribal name. OBr Δημηται (Ptolemy) W Dyfed OE Deomadas
DENSIS f. vassalry, tenantry. OI déis
DERGOS dark-coloured. I dearg (red)
Here? OI dergnat I dearnait dreancaide (flea) W dera (she-devil, giddiness)
DERKET sees. I dearcadh cf AD DERKET, ÄNKONDERKIS, DRIKSKET, WRITKONDERKIS
perf. DEDORKE OI ·condairc (KONDEDORKE)
DERKON n. eye, eyesocket, hole, cave. I dearc
cf W derch (exalted)
DERNONOS m. palm of hand. I dearna g. dearnann (remodelled)
DERWÊTÂ f. ringworm, shingles. W tarw(y)den MB dervoeden B deroueden G *dervetâ LLat
derbita cf I deir id.
DERWON n. oak. W derw B derv G *Dervon (place name) Lat Dervo Fr Der
DERWERION n. oak grove. I dairbhre
DERWOS sure, firm. I dearbh
DERWONÂ f. oak goddess. G Fatis Dervonibus, Matronis Dervonnis
DES yesterday. I indé W doe B dec'h OC doy
DESNU n. high place. I dionn (cf Lat. fânum Oscan fêsnâ-)
DEUKSLON n. due form, proper characteristics. I dual W dull
DEUSÄNT n-. upper arm. OI doe g. doat
DÊWOS m. god. I dia W duw B doue G devo-
DÊWÂ f. goddess. OI g. dee. As river name: Og Οβοκα (Ptolemy read *Δηουα) OI Inber
Dee OBr *Déva Δηουα (Ptolemy) W Dyfrdwy CI *Dévá Castilian Deba
DÊWIOS divine. G diíiuion (EC 15.178)
DÊWOBRIGS f. place name. CI *Dévobrigá Δεοβριγα (Ptolemy)
DÊWODURON n. place name. G *Dévoduron Divoduri (Tacitus) Δουοδοuρον (Ptolemy)
DÊWOGDONIO- gods and men. L teuoxtonio-
DÊWOGNÂTOS m. man's name. G f Devognatae
DÊWONÂ f. river name. OBr Δηουανα (Ptolemy) Devoni (Rav.) G Dîvona (Ausonius)
Δουεονα (Ptolemy)
DÊWOTARWOS m. man's name. G *Dêvotarvos Δηιοταρος
DÎ from (preposition, preverb); negative prefix. I de dí- W,B di- C dy-
with personal pronouns
DÎ MOI OI dím DÎ SNÎS OI dínn
DÎ TOI OI dít DÎ SWÎS OI díb
DÎ YÛ(?) OI de DÎ YOBIS OI diïb
DÎ YAI OI dí
DÎADKORIS insurmountable. I deacair W diechyr cf ADKOROS
DÎ AGET drives off. OI di·eblad
DÎÂKIS slow, lazy. W diog B diek C dyec cf ÂKUS
DÎAKRIS ignoble. OI diuir (trifling, petty) cf AKROS
DÎ ÄNKET vn DÎÄNKON n. escapes. W dianc
DÎATEBERIS irreproachable. I deithbhir (fitting, proper) cf ATEBERON
DÎ BÂDIT vn DÎBÂDETUS m. destroys, extinguishes. OI do·bádi dibdud
DI BÂSET vn DÎBÂSETON n. becomes extinct, dies out. OI do·beba I díobhadh
Here? W difa (destroy)
DÎ BEZGÎT vn DÎBEZGÎTUS m. throws. OI du·bidcet ·dibairg díbirciud
DÎ BINAT vn DÎBIYON n. cuts off, destroys. OI timdiben timdibe
DÎ BRUSNÂT wounds. OI do·bria vn diburndud
DIDÂT melts, wastes away. OI ·deda cf KONDÂTIS
DÎ DANÂT vn DÎDANATUS m. comforts, entertains. OI do·donaimm dídnad W diddanu OB
didanuud C dythane
DÎ ELLÂT vn DÎELON n. turns aside. OI do·ella I diall
DÎ GABIT vn DÎGABAGLÂ f. takes away. OI do·gaibther I díoghbháil
DÎGANDIS not scarce. I díoghainn cf GANDOS
DIGÂTS m. black beetle. I deagha g. deaghadh
DÎGALÂ f. vengeance. I díoghal W,B dial C dyal
DIGENOS strong,compact. OI digen cf DINGET
DÎ GLENDET vn DÎGLÄNSMÄN n. gleans. OI do·glinn I díoghlaim
DÎ GNIYET vn DÎGNÎMUs m. does, makes. OI do·gní I déanamh
DÎ GODIT vn DÎGEDIÂ f. begs pardon, deprecates. OI do·guid I díghdhe
DÎGOUSOS n. the worst choice. OI dígu I díogha cf GEUSET
DÎGOWIS not false. W diau cf GOWÂ
DÎ KANET vn DÎKANTLON n. sings spells. OI di·cain I dícheadal
DÎ KELET vn DÎKLITÂ f. hides. OI du·celtar dichleth
DÎKORON n. difference. OI dechor
DÎKOSQIS uncontrollable. OI díchoisc cf KON SEQET
DÎ LEGÂT vn DÎLEKTUS m. destroys. OI do·lega MW dileith W diIe-
DÎ LINAT vn DÎLÎTIS f. follows. MW dilit W dilyn-
DÎ LOGIT vn DÎLOGETUS m. forgives. OI do·luigim I díolghadh
DÎ MINAT vn DÎMIYON n. ?
TO DÎMINAT vn TODÎMIYON n. makes fast, sets up( pillar) OI ·tuidmen tuidme
DÎMOINIS without possessions. I díomhoin (useless, idle)
DÎ NIGIT vn DÎNIGON n. washes clean. OI di·nig I díneach
DINASTUS m. space of a day. OI denus
DINGET kneads, shapes, forces into shape. OI ·dengar
sub. DÊKST OI ·diassatar
fut. DIDIKST OI ·didsiter
perf. DEDOIGE OI dedaig
pp. DIKTOS OI fortechtai
vn. DINGIÂ f. OI dinge -DOIGON n.
cf DIGENOS, ENDIGNIS, KLADODOIGON, KONDIKSIÛ, UKS DINGET, WER DINGET
DINUT sucks. OI denait W dynu B denañ C dene
perf. DEDE OI dith rel. dide
vn. ? I deol
DÎNUNTS m. lamb. OI dínu SG díonag
DÎ RÂYET vn DÎRÂMUS m. goes away, comes down. OI di.ra do·rera díram
DÎRÊDSMÄN n. cavalcade, great troop. I dírim cf RÊDET
DÎREGUS straight. OI díriug I díreach cf REGET
DÎ RETET serves. OI do·rimthirid vn timdirecht
DI RIGET vn DÎRÊGON n. uncovers ,unties. OI du· rig dírech
DÎ RINAT vn DÎRIYON pays (fine), recompenses. OI do·ren I díre W dirwy
DÎROMÄNTON n. forgetting. I dearmhad cf RO MONITRO
DÎROMÂRIS huge. OI derma(i)r W dirfawr cf MÂROS
DÎ SAGIT vn DÎSAGITIS f. seeks, asks for. OI con·dieig cuindgid
DISAR (?) n. earth. W daear B douar C dor
DÎ SEDET: EKS DÎSEDET sits. W eistedd
DÎSEDIS seatless, idle. OI déeid; abstract OI déess
DÎSLIKTIS orphaned. OI dílechtae I díleacht cf SLIKTUS
DÎ STLONDÎT vn DÎSTLONDÎTUS m. denies. OI do·sluindi díltud I diúltadh
DÎ TONGET vn DÎTEGON n. denies by oath. OI do·thung dithech
DÎ TUDET vn DÎTEUTSMÄN n. lapses, becomes forfeit. OI · díthat díthaim
DÎ WEDET vn DÎWEDONÂ f. leads away. OI ·diat I tuidhidhean
DÎWEDON n. end. OI diäd W diwedd
DÎWERMENTIS without jealousy. AOI Diormit I Diarmaid cf WERMENTUS
DÎ WIKEK vn DÎGALÂ f. avenges. OI do·fich
DÎWOLOUTIS without property, gratuitous. I deolaidh cf WOLOUTON
DÎWORÂTIS unable to stand as guarantor. I deoraidh (stranger, outsider) cf AREWORÂTOS
DÎWOZDIS without length. I diúid (simple) cf WOZDOS
DÎ YEMET vn DÎYÄNTIÛ f. protect. OI do·eim dítiu I dídean
DIYÎUS m. day.
S. N. DIYÎUS AOI diu I indiu W heddiw MB hiziu B hiriv
A. DIYÎN OI dië de
G. DIWOS AOI die dee OI dia
D. DIWI
P. N. DIYEWES W diau
DLIGET has a right to. OI ·dlig I dligh- MW dly- B dle-
sub. DLÊKST OI ·dlé
pp. DLIKTOS OI ·dlecht
DLIKTUS m. due, prerogative. OI dliucht
DLIGETON n. entitlement. I dligheadh (law) W dyled (debt)
DLUNGET splits. OI ·dloing cf EN DLUNGET
fut. DIDLUKST OI ·dedlai
perf. DEDLOUGE OI ·dedlaig
pp. DLUKTOS OI dlochtae
vn. DLUGIÂ f. I dluighe -DLOUGON n.
DLUKTON n. bunch, wisp. I dlocht
DLÛTOS compact, dense. I dlúth (abstract: dlús) G*dlútos Fr. dru
cf DOLWÎT, DELÛ
DOGUIT burns. W deifio B deviñ cf DEGUIS
DOKLOS m. plait, tassel. I dual
DOLION n. leaf. W dail B deil cf QENQEDOLÂ
DOLINION n. small leaf. I duille
DOLOS m. valley. W dôl
DOLUS m. going. I dul
DOLWÎT shapes, bewitches. I dolbh- doilbhthe
DOLWÂ f. fiction, lie. OI dolb
DOLWOS m. sorcery, shaping. I dolbh cf DELÛ, DLÛTOS
DOMOS tame. W dof B doñv
DONIOS m. man, person. I duine W dyn B,C den cf DÛ DONOS, DÊWOGDONIO-
DONIORGENÂ f. murder. W dyniorn
Note: Proto-Goedelic apparently had a by-form DOINOS cf OI doín (human being)
DOINOS,
I daoine (people) DOINIÎ, I daonda (human) DOINODIOS.
DORBÂ f. small water worm. OI dorb duirb
DORDOS m. noise, hum. I dord W dwrdd
DRABON n. refuse, dung. OI drab cf OI drabarsluag (plebs)
DRAGENOS m. thorn. I draighean W draen C dren B draen
DRAGENÂKOS m. hedgehog. W draenog I gráinneog (< W)
DRÄKSMÄN n. bundle, sheaf. I dream (group) B dramm (cf Gk. dragma)
DRENGET climbs. OI dringid W dringo (cf Russian drjagátj)
perf. DEDRONGE OI deblaing drebraing
pp. DRÄNKTOS I dréacht (poem, extract)
vn. DRÄNKSMÄN n. I dréim
DRIBNOS furious, frantic. AOI drebene OI dremun
DRIKSKET sees. cf DERKET, EKS DRIKSKET
DRIKS f. face. I dreach W drych
DRIKSMÂ f. face. B dremm
DRISTIS f. briars. I dris W drysi B drez OC dreis
DRISTIKKÛ g. DRISTIKKONOS m. satirist, lesser bard of third degree. OI drissiuc p.a.
driscona (< *DRISTIKNÛ "briar-singer"?)
DRITOS sparing. W dryd
DRIWOS m. wren. W dryw I dreolán
DRIWONOS m. wren. OI dreen SG dreathan
DRU- great, strong. cf DARUS, DERWOS, DRUNOS
DRUKANTOS m. bridge. OI drochat I droichead cf KANTOS
DRUNEMETON n. great sanctuary. G Drunemeton (Strabo)
DRUWIDS m. druid, magician. OI druí g. druad I draoi G p. δρυιδες
cf WINDETRO
DRUKOS bad. I droch- W drwg B drouk
DRUKTUS m. dew. OI drucht I drúcht
DRUNGOS m. troop. I drong OB drog(n) G *drungus LLat drungus
DRUNOS firm. I dron cf DARUS, DERWON
DRÛTOS lustful. I druth (abstract: drús) G *drûtos Occ. drut
DRUSLION n. fragment, piece. W dryll MB druill G drullia
DU/DÛ to. I do OW di MW y W i B da C dhe
with personal pronouns:
DU MOI OI dom dam DU SNÎS OI dún(n)
DU TOI OI duit DU SWÎS OI dúib
DU YÛ OI dáu dóu dó DU YOBIS OI doïb
DU YAI OI dí
DÛ g. DONOS f. place, earth. OI du g. don W Dôn (earth goddess)
DONONÂ f. earth godaess. I Donann
DU- badly. I do- W dy- cf SU-
DUADKORIS ill-surmountable. OI doccair cf ADKOROS
DUADWERIS ill-equipped. I daidhbhir (poor) cf ADWERON
DUBAGNOS m. man's name. Og Dovagni I Dubhán OBr Dobagni cf DUBUS
DUBNOS deep. OI domun I domhain W dwfn B doun C down cf RODUBNÂ
DUBNOS m. world. I domhan cf ANDUBNOS
DUBNÂKOS m. man's name. G Dubnacus Dumnacus (Hirtius)
DUBNOGARTOS m. man's name. OI Domangart
DUBNOGENOS m. man's name. Og Domngen Domnginn OI Domaingen OBr
Dumnogeni W Dyfnien
DUBNOKOWÎROS m. man's name. G Dumnocoveros Dubnocove(ros)
DUBNONES p.m. tribal name. OI Domnainn g. Domnonn OBr Dumnonii W Dyfneint
DUBNORÎGS m. man's name. G Dumnorigi Dubnoreix (Caesar)
DUBNOTALUS m. man's name. G Dubnotali Dumnotali
DUBNOWALOS m. man's name. I Domhnall W Dyfnwal
DUBNOWELLAUNOS m. man's name. G Dumnobellau(nus) Dubno(ella)unos
DUBROS dark. I dobhar
DUBROS m. water. I dobhar W dwfr C dour B dour
DUBRÂ f. river name. OBr Dubris (Dover) G Dubra (Rav) German Tauber
DUBROKÛ m. otter. I dobharchú W dyfrgi B dourgi
DUBROSENTUS m. valley. W dyffryn
DUBUS black. I dubh W,B du G Dubis (river Doubs, Caesar)
DUBUNÂ f. the Black Goddess. Og mucoi Dovvinias OI Corco Duibne I Corca Dhuibhne
DUBUTÂKOS ns. man's name. I Dubhthach
DUBUWIDU n. black wood. I Dubhadh (place name)
DUDELWIS ill-shaped. OI dodeilb cf DELÛ
DUERQIS wretched. I duairc cf ERQOS
DUKOSQIS ill-controlable. I dochoisc cf KON SEQET
DUKOROS m. hurt, harm. I dochar cf KOROS
DUKTÎR f. daughter. OI der/dar - G duxtir
DÛLIS f. element. I dúil
DÛNON n. fort. I dun W dinas G -dûnon cf DURON, DÛROS, DWOOS
DÛNOGALÂ f. man's name. OI Dúngal
DÛNOGUSTUS m. man's name. OI Duúngus
DÛNOKATUS m. man's name. I Dúnchadh OBr Dunocati W Dingad
DÛNOLENGÂ f. man's name. OI Dúnlang
DÛNOMÂROS m. man's name. G Dunomarus
DÛNOSEDON n. camp, hosting. I dúnadh
DUQRITIS ugly, ill-shaped. I dochraidh W dybryd cf QRITUS
DURNOS m. fist. I dorn W dwrn B dorn cf AREDURNON, ÄMBIDURNOS
DURNÂKOS m. man's name. G Durnacus
DURNOMAGOS n. place name. G Durnomago (IA) German Dormagen
DURON n. fort. G -duron cf DÛNON, DÛROS, DWOOS
DUROBRÎWÂ f. fort bridge (place name). OBr Durobrivas Durobrivis (IA)
DUROKASSÎS p.m. tribal name. G Durocassis (TP) Fr Dreux
DUROTRIGES p.m. tribal name. OBr Δουροτριγες (Ptolemy)
DÛROS firm, sure. I dúr W dir cf DÛNON, DURON, DWOOS, KONDÛRATUS
DUSÎNONÂ f. bad weather. I doineann cf SÎNÂ
DUSNOS brown. I donn W dwn
DUSNOGALÂ f. man's name. I Donnghal
DUSNOGUSTUS m. man's name. I Donnghus
DUSNOKATUS m. man's name. I Donnchadh
DÛSSIOS m. incubus. G *dûssios LLat dusius
Here? Basque tusuri (devil). cf DWÂSSETRO
DUSTOS m. shrub. I dos
DUTONKETON n. ill luck. OI dodcad cf TONKETON
DÛTUKÎ f. native place, place of origin. I dúthaig cf KINÂDÛTUKÎ
DUWIROS low-born. I daor cf WIROS
DWÂU two.
M.NA. DWÂU OI dáu dá I dó dá W dau B daou C dow
F.NA. DWAI OI di W dwy B diou C dyw
Ne.NA. ? OI da
G. ? OI da
D. ? OI dib
DWÂU DEKÄN, DWÂU ... DEKÄNQE twelve OI dá .. déag W deuddeg B daouzek
C dewthek
DWÊ- double. OI dé-
DWÊBLOS double. OI diabul
DWÊKALEDONIOS of the two Caledonias. OBr Δουηκαληδονιος (Ptolemy)
DWÊRÊDÂ f. two-wheeled chariot. OI dériad
DWÊYEMESTOS having two handles. I deimheas (shears) cf YEMOS
DWÊSESSÂ f. two persons. I dias g. deise SG dithis
(cf Hamp Eriu 33.178-9 *DWISAD-TÂ > dias *DWISADIO- > déide)
DWÂSSETRO is mad. OI dásthir I vn dásacht cf DÛSSIOS (cf OE dwáes OHG twás, fool)
DWEETS f. smell, smoke. I dé g. diadh
DWEETÂKOS smoky. I deathach (smoke)
DWÊNOS fast, sudden. I dian
DWÎTUS m. end, death. I díth
DWOOS m. rampart. OI doe duae dua cf DÛNON, DURON, DÛROS, KNUWODWOOS
Ê backwards (preverb) cf Ê DET, Ê TONGET
EBUROS m. (1) yew (2) cow parsnip. (1) I iobhar G *eburos Briançonnais evur (2)
SG (f)iubhrán W efwr B evor G *eburos ιουμβαροuμ (Dioscorides)
EBURÂKON n. place name. OBr Εβoρακoν (Ptolemy) W Caerefrog
EBUROBRIGS f. place name. G Eburobriga (TP) Fr Avrolles
EBURODÛNON n. place name. G Ebureduno (TP) Fr Yverdon
EBUROMAGOS n. place name. G Eburomagi (TP) Occ. Bram
EBURONES p.m. tribal name. G Eburones Caesar)
EBURONOS m. shaman god. OI Ebron (glé fo Erc n-Ebron) cf IWOGABLOS
EBUROWIKES p.m. tribal name. G Eburovices (Caesar) Fr Evreux
ED- foot. p.n. ÂDES G αδες (Hesychius) cf ENIEDON, ÎSSU
EDIS m. fetter. OI id
EDON n. space, intervaI. OI ed I feadh (ZCP 31.22ff)
EDSKÛTO- shoe ("foot leather"). W esgid OC eskit
ED introductory particle occupying second place in the main clause of a sentence. Fully
attested in
Old Irish, remains in Welsh, attested in Gaulish. G buet-id (EC 15.184) .
Attestation in Irish:
(1) when there is no preverb:
·KARAST ED OI carais (he loved)
·TÂYET ED MOI OI táithium (it is to me, I have it)
(2) when there is a preverb:
·RO ED ·KARAST OI ro.car (he has loved)
·TO ED ·BERET OI do·beir (he brings)
·NÎ ED ·TOBERET OI ní.tabair (he does not bring) :
(3) when there is both preverb and object pronoun
·RO ED ME ·KARAST OI rom.char (he has loved me)
·RO ED SIYÄN ·KARAST OI ros.carthe (he has loved her)
After a preverb ending in a consonant and before a pronoun object beginning in a vowel the
elision
ED>D apparently took place in proto-Goidelic:
·WER ED EM ·KANET > ·WERDEM ·KANET OI fort.cain (teaches him)
·KON ED E ·ÄNKET > ·KONDE ·ÄNKET OI cond.icc (he can do it)
·EKS ED E ·BERET > ·EKSDE ·BERET OI at.beir (he says it)
This elided form then spread by analogy to other structures with the same preverbs:
·WER ED ME ·KANET > ·WERDEDME ·KANET OI fordom.chain (teaches me)
·WER ED SÛS ·KANET > ·WERDESÛS ·KANET OI forda.cain (teaches them)
After a preverb ending in a vowel and before the pronoun objects EM and E (cf SO) ED was
apparently dropped in proto-Goidelic:
·RO ED EM ·KARAST > ·RO EM KARAST OI ra.car (has loved him)
·RO ED E ·KARAST > ·RO E ·KARAST OI ra.char (has loved it)
ED- to eat. pres.s3 ESS W ys (scratches)
sub. ESSETRO OI eser estir
fut. IESST OI ·íss I íos-
perf. EODE OI ·uaid s2 dood I duaidh
pp. ESSOS OI ·does eisib
Irish shows present forms based on *ETET OI ithid I ithe
Ê DET shuts. I iadh- cf DEDET
EDÛS g. EDUNOS f. birth pangs. OI idu g. idan
ÊGET vn ÊGETUS m. bellows, shouts, groans. OI éigid I éigheamh iacht (groan, sigh)
cf WO ÊGET
EKS out of (preposition, preverb) I a W e(ch)-
with personal pronouns:
EKS TOI OI essiut
EKS YÛ(?) AOI es I as EKS YOBIS OI essib
EKS YAI OI essi
EKSÂKIS blunted, ripe. B eok ef ÂKUS
EKS BÂDIT, DÎ EKSBÂDIT extinguishes. W diffodd C dufyth
EKS BALLET strikes out.
EKS ED E BAILET "strikes it out", dies. OI at·baill ·epil vn epeltu
EKS BERET vn EKSBERTÂ f. says. OI as·beir ·epir epert I abairt cf BARNAT
EKS BERET vn EKSBRITIS f. DÎ EKSBERET vn DÎEKSBRITIS f. defends. W diffryd C dyffres
EKS BINAT vn EKSBIYON n. cuts wood. OI du·epenar I eibe
EKSBIYÄNTÎ pruning hook. OI eipit
EKS BRENDET vn EKSBRÄNSSIÛ f. gushes out. OI do·eprinn OI tepresiu g. teipersen
EKSBRÊTRON n. a tearing apart. W ffrwydro (explode) cf BRÊTRON
EKSBRÎWÄNT n. well, source. I tiobra g. tiobrad cf BERWET
EKS DRIKSKET looks at. W edrych
EKS ETET flies out. W ehedeg ehed-
EKSGALIS fearful. I eagail cf GALÂ
EKS GEUSET vn EKSGUSTIÛ f. wishes. OI ad·go aicsu
EKS GLENDET vn EKSGLÄNSSMÄN n. examines. OI as·glinn I eaglaim
EKS GNINUT vn EKSGNOYON n. finds out, gets to understand. OI asa·gninain I eagna
(wisdom, knowledge)
EKS IBET drinks up. aor. EKS IBEST OI ·essib
EKSKARANTS m. enemy. W esgar cf KARANTS
EKS KELET vn EKSKLITIS f. avoids. OI ·reccell (leg. ·reccelt) he avoided
WO EKSKELET vn WOEKSKLITIS f. avoids, is wary of. MW gochel- gochlyt
EKSKENGOS m. man's name ("out-stepper"? cf KENGET) G Escingos f. Εσκεγγαι
EKSKENGOMAGOS n. place name. G Εξσκιγγομαγον (Strabo)
EKSKENGOMÂROS m. man's name. G Excingomarus
EKSKENGORÎGS m. man's name. G Esciggorix
EKSKENGOWLATIS m. man's name. G Escengolatis
EKS KRINET vn EKSKRIYON n. withers up.
WO EKSKRINET vn W(O)EKSKRIYON n. fails. OI fo·feiscren feiscre
EKS LUWET EKSLUWETUS m. escapes, goes away. OI as·lui élud I éalódh
EKS MEDITRO refuses, fails, is wary of. OI emid I féimheadh
WO EKSMEDITRO refuses, denies, omits. OI fo(r)·émid W gomedd
EKSNERTIS weak. I éinirt cf NERTON
EKSOBNIS fearles. OI essamain G Exobni Exsomnus cf OBNÂ
EKSONGIS wide. MW ehang W eang B enk cf WEREKSONGIS
EES ORGET vn EKSORGENÂ f. strikes. OI as·oirc essarcon I easargain
EKS REGET vn EKSREGIÂ EKSREGNIS f. rises. OI at·roig (with infixed pronoun *EKS D E
REGET) I éirghe MW dwyre- dwyrein W dwyrain (east, sunrise)
ARE EKSREGET rises, exalts. MW arwyre-
KON EKSREGET rises. OI con·erig I coméirghe
EKS RIGET vn EKSRÊGON n. unbinds.
DÎ EKSRIGET vn DÎEKSRÊGON n. strips. OI do·erged I déarach
EKS RINAT vn EKSRIYON n. repays, expends. OI as·ren. I éaraic éiric (remodelled)
EKS SEKET cuts off. OI do·esc I teascadh W twysgo B teskañ (glean, gather)
EKS SEMET vn EKSSÄNTIÛ f. pours out. OI do·esaim teistiu
EKSSTORIS f. litter, straw. I easair cf STRINÂT
EKS TONGET vn EKSTEGON n. refuses. OI as·toing I eiteach
sub. EKS TEKST OI s2 ·ettis
EKTAMOS outermost. W eithaf cf EKS
EKTEROS outside, exterior. I eachtar
EKTRI but, except, outside of. I acht W eithr
ELANÎ ELÄNTÎ r. doe. I eilid W elain cf LOMBINÂ
ELÄMBIÛ f. deerslaying (??). G Elembiu (name of a month)
ELLÂ f. herd. OI ell
ELGOS n. west, sunset. OI Elg (Irelana) (cf Iranian arzah n. the west)
ELGORÎGION n. a tribal name. OI Elgraige
ELLÂT goes. OI ·ella cf AD ELLÂT, DÎ ELLÂT, SEQOMÎ ELLÂT
sub. ELÂT OI ro·lá ·rala MW el C ello B yelo
fut. IBLÂST OI eblaid
vn. -ELON n.
ELOSOS m. swan. OI p.a. elu I eala (cf Lat. olor)
Here? W alarch B alarc'h id.
ELOWIDÛ f. knowing how to do. I ealadha g. ealadhan (art) cf LÂYET
ELUKOS m. paean. OI ilach ulach W elwch (< OI)
ELUS much, many. OI il I iol- cf LÂNOS
LÎYÛS ne. LÎIS more. I lia W lliaws B lies (much)
cf OI lir (as many as)
EMBI reflexive preverb. W ym- (Eriu 28.145f)
EMBI BERET vn EMBIBERTÂ f..plies, practises, plays. OI imb·beir I imirt
EMBI KORITRO vn EMBIKOROS m. brings, carries. OI imme·churetar I iomchar
EMBÎTS f. passage. OI imbath (narrow sea) cf BÎTS
ÊMIS prompt, timely. I éimh (cf ON fimr)
EN in, into (preposition, preverb). I i W yn G in
ENÂKON n. marsh. I eanach cf ONO-
ENDIGNIS f. anvil. OI indeoin I inneoin cf DINGET
EN DLUNGET vn ENDLOUGON n. splits. OI in·dlung as·dloing I ionnlach
EN GABIT vn ENGABAGLÂ f. reproaches. OI in·gaib ingabál
DÎ ENGABIT vn DÎENGABAGLÂ f. wards off, repels. OI ·dingaib I diongbháil
EN GNINUT vn ENGNOYON n. knows. OI ·enggnatar engne
EN GRENDET vn ENGRÄNSSMÄN n. persecutes. OI ad·greinn ingreimm
ENI inside (preposition, preverb). CI eni
ENIALTÎ f. maidservant ("reared in the house"). I ionailt cf ALET
ENIBOUDIOS m. man's name. G Eniboudius
ENIBUTÂ f. right/due time. I ionbhaidh cf BIYET
ENIEDON n. place. OI ined I ionad inead cf EDON
ENIGENÂ f. girl. Og inigena I inghean cf GANITRO
ENIGENOS m. man's name. G Enigenus Enignus
ENIQÂ ne.p. face. OI enech d. inchaib OW enep W wyneb B,OC eneb (Eriu 25.261f)
For W wyneb cf ERQOS.
ENIQOKLUTS f. honour ("face fame"). OI eneclann eneclainn (< *eneclú g. eneclann)
ENIQENNI n. brain. I inchinn cf ENQENNION, QENNON
ENI SWETET vn ENISWETON n. blows into, inspires. OI do.infet I tinfeadh
ENISTÎ f. island. I inis W ynys B enez cf ENSTÎ, RIKISTÎ
ENISESKOLANDÂ f. clearing in the sedges, place name. I Ineasclann, Droim Ineasclainne
ENITEQON n. journey, path. OI intech cf TEQET
ENITOGON n. sheath, scabbard. AOI intech cf TOGIT
ENIWÊTROS m. bowels. OI inathar (< *ENUWÊTROS) cf WINAT
EN KORITRO vn ENKOROS m. arranges. OI in·cuirither I eagar
ENKOSQON n. aspect. I éagosc cf ROSQOS
ENKTUS m. slaying. OI écht cf ÄNKEWES
EN LUNGET vn ENLOUGON n. puts in, furnishes with livestock. OI in·loing I eallach
(livestock)
ENQENNION n. brains. W ymennydd B empenn C ympynnyin cf ENIQENNI QENNON
EN QISET vn ENQISTIÛ f. sees. OI do·écai ·déci déicsiu
EN QRINAT buys up. OI in·cren
ENSEDON n. war chariot. G essedum cf SEDET
EN SEKET cuts into/off. I éisceadh
ENSKIYON n. moon ("the shadowy one"). OI éisce ésca I éasca cf SKÂTUS
EN SNADET vn ENSNADÂ f. inserts, grafts. OI in·snadat esnid
ENSTÎ f. track. I éis cif ENISTÎ, RIKISTÎ
EN TAUSET hears. OI in·tuaisi vn éitsecht I éisteacht
EN TÂYET obtains. OI ad·cota ·éta vn éit I féad-
EN TÊGET goes in.
KON ENTÊGET vn KOMENTIKTÂ f. accompanies. OI con·éitgim comitecht I cuideachta
ENTET kindles. cf ÄNDE ENTET
ENTERIÂ f. suretyship. OI aitire I oidire
ENTOGON n. clothing. I éadach cf TOGIT
ENTRI between I eidir OW ithre B e(n)tre C yntre
with personal pronouns:
ENTRI ME OI etrum ENTRI SNÎS OI etrunn I eadrainn
ENTRI TE OI etrut ENTRI SWÎS OI etruib I eadraibh
ENTRI EM OI etir itir I idir ENTRI SÛS OI etarru I eatarra
EN WEDET, TO EN WEDET marries. W dyweddio C domethy B dimezin
EN WÊDET tells.
EN KOWIDE he told. OI ad·cuaid in·cuaid ·éicdid
EN KOWÊSSÛ I tell (subj.) OI at·chous ·écius
EN WERET vn ENWERON n. grazes. I inbhear
EQOS m. horse. I each G epo-
EQÂLOS m. colt. W,OC ebol B ebeul
EQODEKS m. man's name. AOI Echuid OI Eochaid g. Echdach cf DEKOS
EQODIO- p.m. tribal name. OI Eichde, Aird Echdaei (Eriu 2.32) OBr Επιδιοι (Ptolemy)
EQONÂ f. horse goddess. G deae Eponae
EQORÊDÂ f. cavalry. AOI echredd I eachradh cf RÊDET
EQORÊDIÂ f. place nnme. G Επορηδια (Strabo) Piemontese Ivrea
EQORÊDIS running like a horse. W ebrwydd (swift)
EQORÊDORÎGS m. man's name. G Eporedorix (EC 13.125)
EQORÎGS m. man's name. OI Echrí
EQOSAGITRO steals horses. W epa
EQOSMERTÂ f. rut in horses. I eachmairt cf SMERTÂ
EQOSÎLON n. offspring. W epil
EQOSUGNÂTOS m. man's name. G Εποσογναtος (Polybius)
EQOTEGERNOS m. man's name. OI Echthigern
EQOWIKS m. man's name. OI Eochu g. Echach
EQIGNOS m. man's name. Og Eqqegni OI Echén
ERAMOS slow. W araf
ÊRAN ÊRAM- behind, after, to the west of. I iar (TO ÊRAN OI tiar I thiar, west, behind)
with personal pronouns:
ÊRAM YÛ OI iarum ÊRAM YOBIS OI iarmaib
as preverb:
ÊRAMÎ ED WOSAGIT OI iarmi·foig (asks)
ÊRAMÎ SO WOSAGIT OI iarma·foich (who asks)
ÊRAMWOSAGITIS f. OI iarfaigid I fiafraighidh (asking)
ÊRAMAWIOS m. great-grandson. OI iarmua
ÊRAMBALLOS m. rear-member, tail. OI erball I earball
ÊRANTIGION n. result, offspring. OI iardaige iartaige cf TIGU-
ERBÂ f. cow. OI erb
ERGET goes. imp. ERGE I eirg (go!)
ERI- around.
ERIITUS m. edge,circumference. OI iriud I feireadh cf ITOS
ERIRETS m. chariot fighter ("runner round") OI eirr g. erred p.d. errethaib cf RETET
From early Irish sources it is clear that the war chariot (KARBÄNTOS) was manned by
two men, the charioteer (AREWEDS) and the warrior (ERIRETS). On arrival at the place
of combat the warrior left the chariot and fought on the ground ("ran around" the chariot).
ERISAMOS furthest. OI irem
ERISTÂ f. belief. OI iress I iris cf AMERISTÂ
ERIYÛS n. ERIYOS further. OI iriu ire
ERKOS speckled, m. trout. OI erc W erch
ERKUNÎ f. Harz mountains. G *Erkunî Lat Hercynia (Caesar)
ERIROSTOS m. moory foreland. AOI eirros I iorras cf ROSTOS
ERNAT grants,gives. OI ernes
sub. ERÂT OI ·áera (read ·era)
fut. IBRÂST OI ebarth-i ebarthir
perf. ÎRE OI ·ír
pp. RATOS OI ·rath
vn. RATON n. I rath W rhad cf RÂTÂ, RATON
ÊROS m. grandchild, descendent. W wyr cf Ê
ÊROTEROS behind, western I iarthar (the west) cf Ê
ERQOS n. heaven, sky. Og Eracias Erca Erccias OI erc W wybr B ebr (cf Sk arká- ray)
OI Elcmar (judge of the gods, sky god; for *Erc Már)
For W wybr cf ENIQÂ
ERQAGNOS m. man's name. Og,OBr Ercagni (< Og)
ERQOLENGÂ f. man's name. AOI Ercleng OBr Ercilingi (< Og)
ERQOWIKS m. man's name Og Ercaviccas
ERROS m. tail, arse. I earr
ERUROS m. eagle. I iolar W eryr MB erer B,C er
ERUTI last year. OI innuraid I anuraidh cf WETSÎ
ESAR n. blood. W gwyar (< *wyar)
ÊSKOS m. fish. I iasc cf ISKÄNT
ESOKS m. salmon. OI eo é g. iach W eog B eok OC ehoc G *esoks LLat. esox
ESOLOS m. path, direction. OI éol (direction, district) I eol eolas (knowledge) W heol B heul
ESOLOSAGS m. path seeker, guide. OI éola (expert)
EST is.
pres.ind. s1 ESMI OI am W wyf MB ouff B oun C of
s2 ESI OI at W wyt MB out C os (all from *ESI + TÛ)
s3 EST W yw B eo C yu +ED I is W ys +SO OI as
ESMOS +ED OI ammi
SENT +ED OI it W ynt OW hint B int C yns +IYOI OI ata
imperf.ind. s3 ESÂT W oedd B oa C o
ÊSTLÂ f. leash, thong, flock of birds. I iall
ESUS good. cf SU-
ESUGENOS m. man's name. W Owain G Esugeni
ETET vn. -ETON n. flies. OI ·etha W ehed-
cf AD ETET, ATE ETET, EKS ETET, TO ETET, WO ETET
ETÄNTÎ f. flying creature. OI ethait I feithide (insect)
ETAR n. bird. W adar
ETANÎ f. wing. W adain OB attanoc (winged)
ETNOS m. bird. I éan W edn B evn ein MB ezn C ethen
ETNÎT treads (cock). OI iunaid
cf W adaf (wing) I eite (wing, fin) OI eithre (tail)
ETI (QE) and. G etic eððic
Ê TONGET vn ÊTEGON n. perjures himself. I éitheach
ÊTU n. grazing land. I iath
EUGÂ f. interment. I uagh (grave)
EUGSLÂ f. mourning. OI uall
EUKTUS m. cold. OI uacht I fuacht cf UGROS
EUTUS m. fear, horror. I uath
EWELÂ f. cheek, mouth. OI oal g. óile
GABIT takes. OI ·gaib I gabh- W gaf-
sub. GABÂT OI ·gaba
aor. GABEST -OI gabais ·gab
ppp. GABETOS OI ·gabad
vn. GABAGLÂ i. OI gabál I gabháil W gafael C gavel
G *gabaglâ Fr javelle Occ gavèla (swathe of corn)
GABALÎ f. tongs. W gefail
cf AD GABIT, DÎ GABIT, EN GABIT, EKS GABIT, KON GABIT, UKS GABIT, WO GABIT
GÂBÎTUS m. trouble. I gábhadh W gofid
GABLOS m. fork, gallows. I gabhal W gafl B gaol G *gablos LLat gabulus
GABROS m. goat. I gabhar W gafr B gavr C gaver
GABROMAGOS n. place name. G Gabromago (IA)
GABRORÎGIO- tribal name. OI Gabrige
GABROSENTUS m. goats' path, place name. OBr Gabrosenti (ND)
GAGAROS m. hound ("barker"). OI gagar I gadhar cf GARIT
GAISOS m. spear. OI gáe I ga G gaiso- LLat gaesum
GAISATIS m. spearman. G Gaisatai
GAISOSKÊTON n. armour and weapons. I gaisceadh
GAISSÄNTÎ f. coarse bristly hair. I gaoisid (cf Gk χαιτη, mane; Av. gaisa- tress)
GAITOS wise. I gaoth (abstract: gaos)
GALÂ steam, courage. I gal cf EKSGALIS
GALATOS m. Gaul, Galatian. G Galatos Gk Galatai Lat Galatae
GALOGÄNTÂ f. act of violence. OI galgat cf GONIT
GALARON n. sicknes. W galar B glac'har
GALIOS m. stomach, digestion. OI gaile I goile
GALLOS m. stone. I gall gallán G * gallos OFr gal Fr galet
GAMINOS m. skin, hide. OI gaimen cf TOGAMINOS
GÄNDET fits into. OI ro·geinn W genni gann- s3 gain
GANDOS scarce. I gann cf DÎGANDIS
GANSIS f. goose. OI géis (swan)
GÄNSET vn GÄNSMÄN n. roars. OI géis- I géim
GANITRO is born. OI ·gainethar
sub. GENÂTRO OI ·genar
fut. GIGENÂSETRO OI ·gignethar
perf. GEGNER OI ·génair
cf W geni gan- B genel
cf ÄNDOGANON, ATEGANON, ADGENETON, ENIGENÂ, GENÄN, GENETÂ,
GENETÂKOS, GNÂTOS
GARANOS m. crane. W,B,OC garan G -garanus
GARGOS rough. I garg G *gargos Basque garratz
GARIT calls. OI ·gair I goir-
sub. GARÂT OI ·gara
fut. GIGRÂSET OI ·géra
aor. GART OI ·gart
pp. GRITOS OI ·rograd
vn. GARSMÄN n. I gairm W,B garm GÂRIS f. I gáir W gawr
GARION n. W gair B ger (word)
cf AD GARIT, ÄNDE GARIT, ÄMBI GARIT, ARE GARIT, GAGAROS, KON GARIT, UKS
GARIT, WRIT GARIT
GARRÂ f. shank. W,B garr G *garrá Occ.Cat. garra (hough, fetlock joint)
GARUS short. I gair
GARWOS rough. I garbh W garw B garv G *garvos LLat garba (sort of hardened earth)
GASTON n. stalk. I gas
GAZDOS m. withy. I gad
GAZDÂT vn GAZDÂ f. (1) steals OI·gata gat I goid (2) pierces. OI tris·gata ·trecatim
GELDUSOS m. lad. OI gilla gilldae g. gilli I giolla (cf OE cild p. cildru)
GELET grazes. OI gelid
aor. GELT OI ·gelt
pp. GLITOS OI nephglidi
vn. GLITÂ I gleith GELTÂ I geilt f.
GELTON n. grazing, grass. W gwellt B geot C gwels
GELTOBUTÂ f. grazing. OI geltboth
GELLOS m. jaw. I giall (proto-Goidelic *GÊLLOS)
GELOS bright. I geal
Here? W,B gell (yellow)
GELUS m. leech. I giol W gêl B gelaouenn
GEMELON n. fetter. I geimheal
Here? W gefyn I géibheann (< W) id.
GENÂ f. smile. OI gen W gwen
GENÄN n. birth, offsring. OI gein cf GANITRO
GENETÂ f. daughter. G geneta cf GANITRO
Hypocoristic GENETTÂ W geneth (Eriu 24.16O)
GENETÂKOS m. name. Og avvi Genittac(i) OI Gentech I Uí Gheintigh
GENÄNTÎ f. spectral woman associated with battle ("slayer") OI genit cf GONIT
GENUS m. mouth. I gion W gên genau B genou C ganow G Genava f.
GENUSNOWÂ f. shaving. OI g. giunnae, giunnach cf SNOWÂ
GERBÂ f. scab. I gearb
GERET heats (intr.) OI ·geir cf GORIT, WO GERET
sub. GERÂT OI · gera
aor. GERT OI ·gert
GERETS f. tallow, suet. I geir g. geireadh W gwêr
GERROS short. I gearr
GERTÂ p.n. dairy products. OI gert (cf Sk gh«tá-)
GÊSTLOS m. hostage. I giall W gwystl B gouestl (promise) OC guistel G -geistlos
cf GISTLÂT
GÊTLOKATUS m. man's name. OI Giallchad
GÊSTLONIÂ f. hostageship. OI giallnae
GEUSET chooses. OI ·goa (remodelled)
sub. GEUSST OI ·go (and ·gú ·guis- remodelled)
fut. GIGUSST OI ·gega (remodelled)
perf. GEGOUSE OI ·roígu
pp. GUSTOS OI tuigsib
vn. -GOUSON n. -GUSTIÛ f.
cf EKS GEUSET, TO GEUSET, UKS GEUSET, DÎGOUSON
GEUSTÂ f. danger. OI guas cf GUSTUS
GEUSTAKTÂ f. danger, man's name. Og Gosocteas Gossucttias Gosoctas I guasacht
GIGROS (< *TIGROS) sharp. I géar cf TIGU-
GIGURROS m. barnacle goose. CI Gigurri (Pliny) Asturian Jurres
GIGURRONOS m. id. OI giugrann
GÎS g. GIYOS f. nerve, sinew. W giau cf ROGIYOS
GISTLON n. pledge, promise. I geall
GISTLÂT promises, pledges. I geall-
cf GÊSTLOS, UKS GISTLÂT, WER GISTLÂT
GIYAMOS m. winter. OI gam (remodelled on SAMOS q.v.) W gaeaf B goañv OC goyf
GIYAMON- a winter month. G Giamon-
GIYAMORÂTON n. winter season. I geimhreadh MW gaeafrawd
GIMRON n. winter corn. I geamhar (early crop)
GIYAMNIS m. yearling calf. I gamhain
GLÂDETRO speaks. OI ·gládathar
sub. GLÂDÂTRO OI ·arladur
aor. GLÂDESSETRO OI ·raglastar
pp. GLÂSSOS OI acailsi
vn. -GLÂDEMÂ cf AD GLÂDETRO
GLÄMBUKOS m. lobster. I gliomach SG giomach W cimwch (< OI)
GLÄNDOS n. valley, riverside. I gleann W glan B glann W glyn (valley < I)
GLANOS clean, pure. I,W,B glan
GLANÎ f. jewel, crystal. OI glain I gloine (glass) W glain(jewel)
GLASTOS green. greeny-blue. I,W glas
GLASTON n. woad. G glastum (Pliny)
GLASTINÂ f. (1) woad (2) bilberry. (1) I glaisean (2) G *glassinâ Veronese giásine
Friulian glázinis
GLENDET picks out, examines. OI·glinn ·gleinn G *glende- Fr glaner (glean)
sub. GLENSST OI ·gléis
fut. GIGLÄNSST OI ·derglastar
perf. GEGLONDE OI ·roeglaind
pp. GLÄNSSOS OI ecailse fogailse
vn. -GLÄNSSMÄN n.
GLENSSUS m. instrument, rig. I gléas
cf DÎ GLENDET, EKS GLENDET, WO GLENDET
GLÊSTIOS pretty. OI gléise (shining) W glwys
GLEUSTUS m. movement. I gluais- vn gluasacht (moves) cf RENTUGLUSÛ
GLÊWOS clear, bright. I glé W gloyw
GLÊWON n. place name. OBr Glevi OW Cair Gloiu
GLINAT sticks to. OI ·glen W glynu MB englenaff
sub. GLIYÂT OI · glie
fut. GIGLIYÂST OI giulait
perf. GEGLE OI · gíuil
GLIWOTS m. battle. I gleo g. gliadh
Here? W glew (brave)
GLIYÂ f. green lawn. W gledd
GLOITON n. glue, birdlime. I glaodh (for *glaoth) W,B glud
GLÛNON n. knee, generation. I glún W,B glin
GNÂTOS known, usual. I gnáth (abstract: gnás) W gnawd (abstract: gnaws) G gnato-
cf GNINUT, AREGNÂTIS
GNÂTOS m. GNÂTÂ f. son, daughter. G gnatus gnatha cf GANITRO
GNÂWOS obvious, known. OI gnó (shapely) MB gnou cf AREGNÂWOS, GNINUT
GNÂWIÂ f. comeliness. OI gnoe I gnaoi
GNIYET does. OI ·gní gniid cf ARE GNIYET, DÎ GNIYET, KON GNIYET, WO GNIYET
sub. GNIYÂT OI ·gné
fut. GIGNÂST OI ·géna
perf. GEGNOYE OI ·géni
pp. GNÎTOS OI ·gníth
vn. GNÎMUS m. I gníomh MW gnif -GNÎTUS m.
GNIYENTS m. servant. OI gnia p. gniitt
GNINUT knows, recognizes. OI ·gnin
sub. GNIYÂT OI ·gné
fut. GIGNÂST OI ·géna
perf. GEGNE OI ·géuin W adwaen C aswon
vn. GNIYÂ f. OI gné (sign) -GNOYON n.
cf ATEGNIYON, EKS GNINUT, EN GNINUT, GNÂTOS, GNÂWOS
GOBÄNNS m. smith. I gobha g. gobhann W gof p. gofaint B gov. G gobann- (p.d. gobedbo)
GOBÄNNONOS m. smith god. OI Goibniu g. Goibnenn W Gofannon
GOBÄNNITION- m. man's name. G Gobannitioni (Caesar)
GOBÄNNIO- river name. OBr Gobannio (IA) W Y Fenny
Here? W gefail B govell (forge)
GODIT prays. OI ·guid I guidh- W gweddi cf AD GODIT, DÎ GODIT, NI GODIT, WO GODIT
sub. GESST OI ·gé ges
fut. GIGESST OI ·gig gigis
perf. GÂDE OI ·gáid
pp. GESSOS OI ·gess
vn. GODIÂ I guidhe -GEDIÂ f.
GESSÂ f. taboo. I geis
GOGLOS GLOGOS m. coal. I gual W glo B glaou C glow
GOGLÛ g. GOGLENOS f. shoulder I guala
GOITÂ f. wind. I gaoth
GOLIT vn GOLOS m. weeps. I goil- gol
GONIT wounds, kills. OI ·guin I goin- W gwanu
sub. GONÂT OI ·gona
fut. GIGNÂST OI genaid
aor. GONT MW gwant s1 gweint
perf. GEGONE OI geguin
pp. ? OI ·goet
vn. GONI n. I guin
cf GALOGÄNTÂ, GENÄNTÎ, KONGONION
GORIT warms, heats, hatches. OI guirid W gori cf GERET
sub. GORÂT OI ·gora
GOROS m. I,W,B gor (a burning, pus, hatching)
GORMOS blue. I gorm W gwrm (< I)
GORNOS m. fire. OI gorn
GOROS pious, taking care of. OI gor W gwar
GORTIS bitter. I goirt
Here? OI gortae I gorta n. hunger.
GORTOS m. garden. I gort OBr *gartos W garth B garzh
GORTAGNOS m. grove. W gwarthan
GORTIÂ f. hedge G *gortiâ Occ. gòrça
GOTIT copulates. OI goithimm
GOTÎNÂ f. whore. G *gotînâ Occ godina gorrina (whore) Fr gouine (lesbian)
GOTOS m. copulator, fornicator. W god (adulterer)
GOURION n. bristle. I guaire
GOWÂ f. falsehood. OI gau gáo gó I gó MW geu B gaou cf DÎGOWIS
GRÂDOS m. love. I grádh cf MAGUGRÂSSLÂ
GRÂGNIS f. grief, horror, ugliness. I grain W graen
GRÂNON n. grain of corn. I grán W grawn B greun OC gronen
GRÂNOYALON n. place name (Tarn). Occ. Granuèjol (9th C Granoialo)
GRAWÂ f. gravel. W gro C grow G *gravá Fr greve Occ.Cat. grava
GREGIS m. herd of horses. OI graig g. grega I groigh W gre B gre OC gre (cf Lat grex)
GREGISWENDON n. horse race. I grafann
GRÊNÂ f. sun. I grian
GRENDET seizes, grasps. OI ·greinn (cf Lat. praehendere)
sub. GRENSST OI ·ingre ·griastais
perf. GEGRONDE OI ·gegrannatar
vn. GRÄNSSMÄN n. I greim W grym (< OI) cf EN GRENDET
GRENNÂ f. hair, bristle. OI grenn G *grennâ Castilian greña Occ gren OFr grenon (beard)
GRENSON n. heat. I gríos (Proto-Goidelic *GRÎNSON < GRINSON) W gwres B gwrez
GREUDOS n. cheek. I gruadh W grudd
GRIKÂ f. nutshell. OI grech
GRIYANON n. gravel. OI griän I grian W graean B grouan
GRONKÂ f. hair of head. OI gruac I gruaig
GRUNKET frowns.
GRUNKUS m. frown. I grug gruúg
GREUKSMÄN n. frowning, ill humour. I gruaim
GRUTUS m. curds. I gruth
GULBÎNÂ f. beak. I gulban W gylfin OC geluin
Hypocoristic GUBBON n. snout, beak. I gob G *gubbon Fr gobet gobbet
GUSTUS m. force, ferocity. OI gus W gwst cf GEUSTÂ
GUTUS m. voice. I guth
GUTUS m. libation.
GUTUATÎR m. libating priest. G gutuater cf ATÎR
IBET drinks. OI ·ib I ibhe W yfu B evañ cf EKS IBET
sub. IBÂT OI ·eba
fut. ÎBÂT OI ·íb íba
IDE deictic particle. cf DE MW y yd B e ez C y yth
Used in British as (1) introductive:
MW yd af i (I shall go)
C ydh ethons dhy besy (they went to erntreat him)
(2) introductive of "improper" relative sentence:
MW yr fforest yd aei (to the forest he would go)
MW Gwalchmei y-m gelwir (I am called Gwalchmai)
ISAMNIS f. place name. Og Ισαμνιον (Ptolemy) AOI Emuin g. Emno I Eamhain
ISARNON n. iron. OI iärn I iarann W haearn C horn B houarn G isarno-
ISARNOBÂSSON n. violent death ("iron death"). OI ernbas
ISARNÂKOS m. man's name. OI Ernach
ISARNODURON n. place name. G *Isarnoduron LLat Isarnod(e)ro Fr Izernore
ISARNOMAGLOS m. man's name. OI Ernmál MW Eharnvael
ISKÂT searches (for lice). OI escaid (Celtica 3.171f)
ISKÂ f. water. OBr Isca (Rav) Ισκα (Ptolemy) W Wysg (river name) cf UKSISKAWOS
for W Wysg cf ENIQÂ ERQOS
ISKAWOS watery. W ysgaw B skavenn (elder tree)
ISKOANGÛ f. water snake, eel. OI escung g. escongan I eascú cf ANGÛ
ISKOSROWOS m. water pourer, pouring jar. I eascra cf SROWOS
ISKÄNT f. back of thigh, popliteal region. OI escait I ioscad cf ÊSKOS
ISOS m. sharp point, fibula. I eo (EC 16.157f)
ÎSSU below. I -íos (OI tís I thíos, below) W.,B is (lower) cf ED-
with personal pronouns:
ÎSSU MOI OI íssum ÎSSU SNÎS OI ísunn
ÎSSU YÛ OI íssa ÎSSU YOBIS OI íssaib
ÎSSELOS low. I íseal W isel B izel
ITOS gone. OI ethae cf ERIITUS, MORIITUS
ITRON n. boat, vessel. I eathar
ITUS m. corn. I ioth W yd B ed C ys
ITULANDÂ f. rickyard. I iothlann (haggard) W ydlan
ÎTUS m. fat. I íoth
ÎWERIÛ f. the fat land, Ireland.
(1) AOI Érion OI Ériu g. Érenn I Éire W Iwerddon (Ireland)
The vocalism has been perturbed in Irish.
(2) OI íriu g. írenn (land,earth,soil)
ÎWERINOS Irish,tribal name. Og *Îwerno- Ιουερνοι (Ptolemy) Iuverna Hibernia Ιεrnη
Ιουερνια (Ireland) OI Érainn a. Érnu g. Érann d. Érnaib
IWOS m. yew. I eo W ywen B iven OC hiuin G ivo-
IWOBRANOS m. man's name. OI Éobran
IWODEKS m. man's name. Og Ivodacca
IWOGABLOS m. the shaman god. OI Éogabul cf EBURONOS
IWOGALÂ f. man's name. OI Éogal
IWOGENOS m. man's name. Og Ivageni AOI Eugen I Eoghan
IWOGUSTUS m. man's name. OI Éogus
IWOKATUS m. man's name. Og Ivacattos I Eochaidh g. Eochadha
IWOMAGOS m. place name. G Ivomagi
IWORÎGS m. man's name. G Ivorix
IWOTEGERNOS m. man's name. OI Éothigern
KABUROS m. hawk. OI caubar I cubhar (cf Germanic *HABUKAZ)
KÂDOS n. anger. W cawdd B keuz C cueth cf KASSIS
KADÛ m. barnacle goose. OI caud I cadhan
KAET has, holds. W cael caffael B kavour cf KAKTOS
KAERÂKS vr KAERÛKS f. sheep. OI cauru I caora W caer-iwrch (roebuck)
KAERÂKATIS p.m. tribal name. G Caeracatium (Tacitus)
KAGON KAGION n. hedge. W cae B kae G caio- LLat caii OFr chai (dam) Fr quai
(cf Germanic HAGO-)
KAGERON n. enclosure. W caer (city) B ker (village)
KAGNÂ f. surface, peel, film. W caen
KÂGNIS f. law. I cáin (Celtica 3.172) (cf OCS kaznï)
KÂGNÎT blames,censures. I cáineadh
KÂGNITIOS m. censor, blamer. I cáinte (satirist)
KAIKOS one-eyed. I caoch W coeg B koag OC cuic
KAILON n. omen. OI cél (< W) W coel B koal
KAINÎT mourns. I caoineadh W cwyno B keinañ cf AD KAINIT
KAIRÂ f. berry. I caor
KAIRÂTINOS m. rowan tree, man's name. Og Cairatini Carattinn I caorthann cárthann
caoirtheann cáirtheann B kerzhinenn (service tree, sorb < OI)
KAITON n. wood. I caoth (boghole) W coed B koad C coys CI kaito-
KAITOBRIGS f. place name. CI Καιτoβριξ (Ptolemy)
KAKKOS m. shit. I cac W cach B kac'h (cf Lat caccare)
KAKTOS m. captive, slave. OI cacht W caeth B kaezh OC caid cf KAET
KALDIS f. grove, wood. OI caill I coill W celli OC kelli
KALETOS hard. OI calad W caled B kalet
KALETO- p.m. tribal name. G Caleti (Caesar) Fr Chaux
KALETOBOLGOS m. sword of the Wind God, Excalibur. OI Caladbolg W Caledfwlch
KALGOS m. penis. W cal(a) B kalc'h C kal
KALGÂKOS m. man's name. OBr Calgacum (Tacitus)
KALIÂKOS m. cock. Og Caliaci OI cailech I coileach W ceiliog B kilheg C kullyek
KALLION n. testicle. OI caull W caill B kell G callio- cf I coilleadh (castrate)
KALLION MARKÎ n. colt's foot (plant). G calliomarcus
KAILMIOS effective. I calma (brave) W celfydd OB celmed B kalvez (carpenter)
KALUNOS m. man's name. Og Caluno- OI Caulann I Culann
KALUNOWIKS m. man's name. Og Calunovic(a)
KAMBOS crooked. OI camb I,W,C cam B kamm G kambo-
KAMBÂ f. crooked one (leg). G *kambâ Fr jambe Occ. camba Cat. cama
KAMBÂKÂ f. place name. I Camach
KAMBASTUS m. river bend. OI Camas W camas
KAMBODÛNON n. place name. G Καμβοδουνον (Strabo) German Kempten
KAMBOLEKTRO- p.m. tribal name. G Cambolectri
KAMBORITUS m. crooked ford, place name. G *Kamboritus LLat Cambortus Fr
Chambord
KAMULOS m. a god. I Cumhall G deo Marti Camulo
KAMULODÛNON n. place name. OBr Camulodunum (Tacitus)
KAMULOGENOS m. man's name. G Camulogenus (Caesar)
KAMULOGNÂTOS m. man's name. G f. Camulognata
KAMULORÎGS m. man's name. G Camulorici OBr Camulorigi
KAMBIT bends. G *kambit LLat cambiare Fr changer Occ. cambiar Cat. canviar
KAMBETÂ f. felloe. G *kambetâ B kammet F jante Occ canta
KAMUS g. KAMUSOS n. sadness. I cumha MB caffou B kañv
KAMUSELÂ f. drudge, slave girl. I cumhal
KANAWÛ m. whelp, cub. OI cano I cana W cenau p. cenawon
KANDOS white, bright. W cann (cf Lat. candidus)
KANDÎNÂ f. leek. I caineann W cennin
KANDODUBROS m river Occ. Candesobre (Tarn)
KANEQON n. lanugo of plants, lint, cotton down. I canach G *kanepon Gk κανναβις OE
henep (hemp)
KANEQOSEDLON n. a lint (upholstered?) chair. G kanekosedlon
KANET sings. OI canaid W canu B kanañ C kane
sub. KANÂT OI ·cana
fut. KIKNÂST OI ·cechna
aor. KANT W cant s1 MW keint
perf. KEKANE OI ·cechain
pp. KANTOS OI cete
vn. KANTLON n. OI cétal W cathl
KANONTS m. singer. OI cano g. canat
cf AD KANET, ARE KANET, DÎ KANET, DRISTIKKÛ, KON KANET, WER KANET, WO
KANET, WOKLIYOKKÛ
KANGÎNÂ f. lawsuit, claim, a "stepping forward". I caingean cf KENGET
KANIS new, fresh, pretty. OI cain W cain B ken I caoin (< W) cf KENET
KÄNKSALÎ f. armpit. W cesail B kazel C kazal
KÄNKÛ f. branch. I géag W cainc
KÄNTÂ with. OI cét- OW cant W gan B gant C gans
KÄNTÂ BIYET vn KÄNTÂBUTÂ f. feels. OI céta.bí cétbuid I céadfaidh (sense)
KÄNTÂ LINAT vn KÄNTÂLÎTIS f. follows, accompanies. W canlyn- MW canlit
OI cétluth m. cohabitation
KÄNTÂSEDON n. seat, couch. OI cétad cf SEDON
KÄNTON n. hundred. I céad W cant B kant C cans CI cantom
KÄNTION n. assembly (a hundred). I céide OBr *Cantion Cantium (Caesar)
KANTOS m. edge, corner. OI cét (round stone pillar) W cant (rim, tyre, dome) B kant (disk) G
*kanto- OFr chant Occ cant Italian canto
Here? G cantalon cantena (pillar) cf DRUKANTOS
KARÂT loves. OI caraid W caru B karet C care
sub. KARÂT OI ·carat
fut. KIKRÂST OI ·cechra
aor. KARAST OI ·car
pp KARATOS OI carthi
KARATÂKOS m. beloved, man's name. Og Carrttacc I Carthach OBr Caratacus (Tacitus)
W Caradog
KARANTS m. friend, relative. I cara g. carad W câr p. ceraint B kar p. kerent
cf ÄNKARANTS, EKSKARANTS
KARANTION n. friendship, treaty. I cairde MW cerennydd
KARANTÂKOS m. man's name. OBr Carantacus OW Carantauc W Carannog
KARANTORÎGS m. man's name. OBr Carantorius
KARANTOMAGOS n. place name. G Carantomago (TP) Occ. Crantom
KARBÄNTON n. waggon, jawbone. I carbad W cerbyd (< OI) OBr carbanto- (waggon) MW
gorcharvaneu B karvan (jaws) G *karbanton LLat. carpentum Fr charpente (beam)
KARBÄNTÂKOS m. chariot fighter. OI cairptech
KARBÄNTORÂTIS f. place name. G Carbantorate (Pliny) Occ. Carpentràs
KARBÄNTORÎGION n. place name. OBr *Karbantorîgion Καρβαντoριγon (Ptolemy)
KARIÂ i. fault, blame. OI caire I coire W cerydd caredd B karez
KARIOS m. shoemaker. W cerydd B kere OC chereor
KARIAMÛ m. id. OI cairem
KARMANÂ i. weaver's beam. OI garman I garma W carfan
KARNON n. heap. I,W carn
KARNÎT heaps up. L aor.s3 karnitu p3 karnitus
KARNU n. horn (horn substance, trumpet; hoof WBC handle of sword WC horn B) W,OC
carn B,OC karn G *karnu Gk καρνον καρνυξ (trumpet) cf KERNUTOS
KARNUTÎS p.m. tribal name. G Carnutes (Caesar) Fr Chartres
KARRIKÂ f. rock. I carrag (< W) W carreg B karreg
KARROS m. cart. I carr W car B karr G *karros Lat. carrus
KARRODÛNON n. place name. G Καρρoδouνoν (Ptolemy)
KARTIS f. skin, bark. I coirt g. cartach W carth (oakum)
KARUTS m. warrior. OI caur cur g. caurad curad I curadh (Eriu 27.28f)
KARWOS m. deer. W carw B karv G carvos (cf Lat. cervus)
KASNÎ f. hare. W ceinach
KASSIS bright.
KASSÎS p.m. gods, "the bright ones". G (dis) Cassibus
KASSIERGON n. hail. OI casar (< W) W cesair B kazarc'h C keser
KASSIGNÂTOS m. man's name. G Cassignatus (Livy)
KASSIMÂROS m. man's name. G f. Cassimara
KASSISURÂTOS m. man's name. G Cassisuratos
KASSITALUS m. man's name. G Κασσιταλoς
KASSIWELLAUNOS m. man's name. OBr Cassivellaunus (Caesar)
KASSIS f. hatred. OI caiss cf ADKASSIS, KÂDOS
KASSOS hateful. W cas B kas
KATÊGÂ f. trespass, fine for trespass. OI cathach p. caithge(a) cf TÊGET
KATENON n. plant name (genevrier oxycèdre). G *katenon LLat catanum Occ. cade
KATENIÂ f. arbutus. I caithne
KATÎT consumes. OI ·caithi I caith-
KÂTOS wise, holy. OI cáth
KATROS strong. W cadr MB kazr B kaer (handsome, fine)
KATRÎ f. stronghold, hill fort. OI cathair caithir p.a. caithri I cathair W cader (< I)
KATROWIROS m. fort-dweller, townsman. OI cathrar
KATUS m. battle. I cath W cad C cas G katu- (cf Germanic HAÞUZ id.)
KATUBUTS m. man's name. Og (Cat)tabott Cattubuttas OI Cathub g. Cathbath
KATUGALÂ f. man's name. OI Cathgal
KATUGNÂTOS m. man's name. G Κατουγνατος (Dio)
KATUGUSTUS m. man's name. OI Cathgus
KATUKÛ g. KATUKUNOS m. man's name. OI Cathchú
KATUMAGOS n. place name. G *Katumagos OFr Cadum Fr Caen
KATUMAGUS m. man's name. OI Cathmug
KATUMÂROS m. man's name. G Catumarus
KATUNEYETS m. man's name. OI Cathnia
KATURÎGS m. man's name. OI Cathrí
KATURÎGES p.m. tribal name. G Caturiges (Caesar)
KATUSLOUGOS m. tribal name. G Catuslugi (Pliny)
KATUTEGERNOS m. man's name. OI Cathchern OBr Catotigirni OW Cattegirn
KATUWALOS m. man's name. I Cathal OW Catgual
KATUWALATROS m. man's name. W Cadwaladr
KATUWELLAUNO- p.m. tribal name. OBr Κατouελλαuνoι (Ptolemy) Catuvellaunorum
KATUWIKS m. man's name. Og Catuviq(qa)
KATUWIROS m. man's name. Og Catvvirr Catuvvir OI Cathaer I Cathaoir OW Catgur
KATUWOLKOS m. man's name. G Catuvolcus (Caesar)
KATWOS m. troop, batallion. I cath W cadw
KAULÂ f. faggot. OI cual (cf Gk καuλος Lat caulis)
KAULINION n. stake, post. OI cualne I cuaille
KAUNOS m. harbour.
KAWÂ f. owl. G *kavâ OFr choe Fr chouette
Here I caóg SG cathag W cawci (jackdaw); W cwan B kavan LLat cavannus (owl)
KAWAROS m. giant. W cawr G Καυαρος
KÊ here, on this side. OI in bith cé (this world). cf KIMÛ, KINÂ
KEBNON n. back. W cefn B kein
KÊDET falls. W cwyddo B kouezañ
KELET hides. OI ·ceil I ceil- W celu cf ARE KELET, EKS KELET, KON KELET, WO KELET
sub. KELÂT OI ·chelad
aor. KELT OI ·celt
pp. KLITOS OI clithe
vn. KLITÂ KLITIS f. OI cleth W clyd
KELGON n. treachery, deceit. I cealg W celg (< I)
KÊLIOS KÎLIOS m. companion. I céile Og celi W cilydd
KELURNOS m. pail. OI cilornn W celwrn B kelorn
KENET is descended from. OI cin- cf KENTUS, KANIS, WOKENOS
KENETLON n. kindred, gender. I ceinél OW cenetl OC kinethel
KENETUS m. offspring, descendants, tribe. I cineadh
KENGET steps. OI cingid W rhygyng (ambling pace)
sub. KENKST OI ciasair
fut. KIKENKST OI cichis
perf. KEKONGE OI cechaing
pp. KÄNKTOS nominalized as "path" in I Dian Céacht, the sun god and god of healing <
*DWÊNOS KÄNKTON "the swift one of the paths".
vn. KÄNKSMÄN n. (step) I céim W,C cam B kamm
KENGETS m. warrior, "stepper". OI cing g. cinged G Cinges g. Cingetis, Cingetius
KENGETORÎGS m. man's name. G Cingetorix (Caesar)
cf ÄMBI KENGET, KANGÎNÂ, WERKENGETORIGS
KENNÂ f. skin, scale. I geann W cenn B kenn
KÊNOS distant, far. I cian cf SAITLOKÊNIÂ
KENTUS first. I céad- W cynt B kent C kyns G kintu- cf KENET
KENTUGENOS m. first-born. G Cintugenus
KENTUGIYAMON n. beginning of winter. W cynhaeaf OC kyniaf
KENTUGNÂTOS m. first-born. G Cintugnatus
KENTULONGETUS m. breakfast, first meal. I céadlongadh
KENTULONGON n. first meal. W cythlwng (fasting)
KENTUSAMOS first. G Cintusmos
KENTUSAMINON n. beginning of summer. OI cétamain cf SAMOS
KERAT he fell. OI do·cer do·rochair ·torchar cf KORITRO
KERBOS sharp, cutting. OI cerb
KERDÂ f. craft. OI cerd (craft, craftsman) I ceard W cerdd (song)
KERDOKOYÂ f. workshop I ceardcha (forge)
KERDORÎGIO- p.m. tribal name. OI Cerdraige
KEUDET throws, casts (British: walk) OI ·ceird W cerdded B kerzhout cf WO KERDET
sub. KERRT OI ·ceirr
fut. KIKRISST OI ·cicherr
perf. KÂRDE OI ·caird
KRISSOS OI ·cress
KERKÂ f. hen. I cearc
KERNÂ f. edge, hair parting (W chin). I cearn W cern B kern
KERNO- skull. OI cern
KERNUNOS m. horned god. G *Kernunos (C)ernunno(s) LLat. Cernuni cf KARNU
KÊROS dark, black. I ciar
KÊRAGNOS m. man's name. I Ciarán
KÊRÛ m. beetle. OI ciarainn I ciaróg
KÊSSUS m. trench, pit. W cwys
KESTÂ f. spear. OI cess
KEUDET hides. W cuddio B kuzhat cf KUZDRON
KÊWOS dark, black.
KÊWÎ f. mist. OI ceu g. cia I ceo g. ciach SG ceathach
KÊWOMORI n. dark sea. I ciamhair (mist, gloom)
KÎKUS m. flesh. I cíoch (breast) W cig OC chic B kig (cf Gk κικuς)
KÎKUKAROS craving for flesh. I cíocar (greedy)
KIMÛ hither, on this side. (cf Umbrian çimu simo id.) cf KÊ, KINÂ
KIMÛSTÂ f. edge,border. I ciomhas
KINÂ on this side of. OI cen I gan (without) W amgen (however) cf KÊ, KIMÛ, ALLÂ
With personal pronouns:
KINÂ TE OI cenut KINÂ SWÎS OI cenuib
KINÂ EM OI cenae I cheana (already)
KINÂDÛTUKÎ f. this territory. OI cennadach g. cennaithche
KINÂTERON n. this world, this territory. I ceantar (district)
KÎRÂ f.(p.n.?) comb, rake, cock's comb. I cíor
KIRUS m. jet. I cior
KIZDOS m. permission, granting. I cead
KIZDNIS yielding. I ciúin (quiet)
KLADET digs. OI ·claid. W claddu B klazañ
sub. KLASST OI ·clasat
fut. KIKLASSET OI ·cichlus
perf. KEKLADE OI ·cechlaid
pp. KLASSOS OI ·clas
vn. KLADIÂ f. OI claide I cloidhe
KLASSON n. burial. G *klasson Fr glas Occ. clas (death knell)
KLASSÂ f. ditch n. OI clas I clais
KLADON n. ditch. OI clad W cladd
KLÂDOS m. ditch. W clawdd B kleuz C kledh
KLADODOIGON n. dyke. I cladach (stony shore) cf DINGET
KLADIBOS m. shovel, sword. OI claideb I cloidheamh W cleddyf B kleze G *kladibos Lat.
gladius
KLAMOS leprous, sick. I clamh W,OC claf B klañv cf ADKLAMOS
KLAMRON n. leprousy, sickness. W clafr
KLÂRON n board, flat surface. I clár W clawr
KLÊBOS m. basket, thorax. I cliabh
KLEKET plays, practises. OI ·clich cf ARE KLEKET, KON KLEKET
sub. KLEKST OI ·clessid
fut. KIKLIKST OI ·ciuchail
perf. KEKLOKE OI ·cichlaig
vn. KLOKIÂ I cluiche -KLEKIÂ f game
KLEKTUS m. practise. I cleachtadh (to practise)
KLEKSTUS m. trick. I cleas
KLÊTÂ f. hurdle. I cliath W clwyd B kloued G *klêtâ Fr claie Occ.Cat. cleda
KLÊTION n. roofbeams. I cléithe
KLÊTORÎGS m. man's name. OI Cliathrí
KLEUSTÂ f. hearing, ear. I cluas W clust cf KLUNUTRO
KLINIT leans towards. cf KLIYOS, KLOINOS, KLITS, KLITRÂ, KLOKIÂ, KLOYIT
DÎ EKSKLINIT selects, chooses. W dichlyn
KLINON n. inclination, will. OI clen
KLISAROS lukewarm. W claear B klouar C clor
KLITS f. housepost. OI clí cleth (Eriu 29.155) I cleath cf KLINIT
KLITRÂ f. cover, beam, support. I cleathar W cledr cf KLINIT
KLITUROS sheltering, cosy. I cliothar W clydwr
KLIYOS left (not right). I clé W cledd B kleiz cf KLINIT
KLIYOBNIS m. son/brother in law. I cliamhain g. cleamhna cf LÂNOBNÎ
KLOINOS slanting. I claon cf KLINIT
KLOINOBRIGS f. crooked hill, place name. I Claonabhair
KLOITÂ f. heap. W clud
KLOKIÂ f. game. I cluiche cf KLEKET
KLOKÂ f. stone. I cloch W clog (crag, cliff)
KLOKERON n. stony place. I clochar W clegyr C clegar
KLOKERNÂKOS craggy. I Clocharnach W clogyrnog
KLOKOQENNON n. skull ("stone head") I cloigeann
KLOKKON n. bell. I clog W cloch B kloc'h G *klokkâ Fr cloche
KLOUNIS f. deceit. I cluain
KLOUNIS f. buttock (ev. field bottom, meadow) I cluain W,C clun B klun
KLOYIT vn KLOYETUS makes lean, repels, overthrows. OI cloïd cloüd I claoi- cf KLINIT
KLUNUTRO hears. OI ·cluinethar
sub. KLEWÂTRO OI ·cloathar
fut. ? OI ·cechladar
perf. KEKLOWE OI ·cualae W cigleu
pp. KLUTOS OI ·cloth
vn. KLEUSTÂ q.v.
cf W clywed B klevat C clevas (to hear). Remodelled forms.
KLUTS f. fame. I clú cloth W clod (Eriu 29.156) cf ENÎQOKLUTS
KLUTOGALÂ f. man's name. OI Clothgal
KLUTOGNÂWOS m. man's name. AOI Clothgno
KLUTOKÛ m. man's name. OI Clothchú
KLUTORÎGS m. man's name. OBr Clutorigi Clutori OW Clotri
KLUWÄNTÂKÂ f. river name. I Clóideach Cláideach Claoideach
KNABION n. shearing fleece. OI cnaí (< W) W cnaif C kneu B kreoñ (kreviañ, to shear)
KNÂYET gnaws. OI cna- W cnoi cf KON KNÂYET
pp. KNÂTOS W cnawd (flesh)
vn. KNÂMUS I cnámh
KNÂMÄN n. bone. I cnáimh W cnaw
KNESSOS m. skin. I cneas W cnes
KNIDÂ f. scratch, wound. I cneadh
KNOKKOS m. hill. I cnoc W cnwc (< I) OB cnoch B krec'h
Here? W cnwch (joint, knuckle)
KNÛS g. KNUWOS f. nut. OI cnu I cnó W cnau B kraon
KNUWASTUS m. nut harvest. I cnuas
KNUWODWOOS m. nut rampart, place name. I Cnodhbha cf DWOOS
KOBON n. victory. OI cob cf WERKOBIOS
KOBONERTOS m. man's name. G Cobnertos
KODELÂ f. hide, skin. OI codal
KOILOS narrow. I caol W cul ef ADKOILOS
KOILOBUTS m. man's name. Og Coillabbotas OI Coelub g. Caelboth
KOIMOS dear. I caomh W cu B kuñv C cuf
KOIMAGNOS m. man's name. Og, OBr Coimagni I Caomhán
KOIMOGENOS m. man's name. OI Coemgen
KOIMONOWON n. cherishing. I caomhna cf NEWET
KOKIS f. condition, state. OI p. cuichi
KOKSÂ f. leg. I cos (cf Lat. coxa) cf ARGÄNTOKOKSOS
KOKSOLOUTOS fastlegged. Og Cosaloti
KOLANÎ f. body, flesh. I colainn g. colla W celain p. celanedd
KOLDON n. loss. OI,W coll B koll
vb loses: OI coill- I caill- W coIli B kollañ OC collet
KOLGOS m. beard of corn. I colg W col(a)
cf OW colgin W colyn (sting, hinge)
KOLIGNOS m. whelp, puppy. I coiléan W colwyn B kolen OC coloin
KOLINOS m. holly. I cuileann W celyn B kelenn
KOM- cf KON
KOMÂKUS sharp. B koñvok W cyfogi (to sharpen) cf ÂKUS
KOMALTIOS m. foster-brother. I comhalta MW cyfeillt W cyfaill (friend) cf ALET
KOMALTRON n. co-fostering. OI comaltor
KOMBERON n. confluence. I cumar comar W cymer B kember cf ADBERON, ÄNDEBERON
KOMENS g. KOMENOS m. memory. I cumhan W cof C cov B kouñv cf MONITRO
KOMENÂKOS mindful. I cuimhneach
KOMLÂNOS full. I comhlán W cyflawn cf LÂNOS
KOMONGIS narrow. I cumhang W cyfyng (Eriu 28.147f) cf EKSONGIS
KOMRIYOS delightful. I cumhra (fragrant) cf RIYOS
KOMWEDONÂ f. troop of soldiers. OI coibden
KOMWÊKOS m. contracting party. OI cobach cf WÊKOS
KOMWÊKIÂ f. marriage settlement. I coibhche
KOMWIDIS proper, harmonious. I cubhaidh W cywydd (metre, consistency)
KOMWOSTATIS steady. I cobhsaidh cf WOSTATOS
KON KON- with (preposition, preverb). OI co I go
with personal pronouns:
KOM TÛ OI cono conu (remodelled) KOM TOBIS OI condaib
KON ÄNKET vn KOMÄNKON n. is able. OI con·icc I cumhang
KOMÄNKTION n. power. I cumhachta W cyfoeth OC chefuidoc
KON ARKET vn KOMARKON n. greets, enquires. OI comaircim W cyfarch
WRIT KOMARKET vn WRITKOMARKON n. consults, inquires. OI fris·comairc frecmarc
WO KOMARKET vn WOKOMARKON n. inquires. OI fo·comairc fochmarc
TO KOMARKET vn TOKOMARKON n. woos. OI tochmarc
KON AWET vn KOMAWETUS m. protects. OI con·oí comad I comhad
WER KOMAWET retains, keeps in possession. OI for·comai
WRIT KOMAWET guards against. OI fris·comai frecomét
KON BERET vn KOMBRITÂ f. takes, vn KOMBERTÂ f. conceives, vn KOMBRIS f. helps. OI
cobrith combart con.berad (conceives) I cobhair W cymer- cymryd MB compred C kemer-
kemeres
KON BINAT vn KOMBIYON n. cuts off. OI con·ben cuimbae W cymyn- (hews) B kemener
(tailor)
KON BONGET vn KOMBOGON n. breaks. OI con·boing I comach
KON DÂLÎT vn KONDÂLIS f. divides. OI ·condlaither condáil
KONDÂTIS f. confluence. G Condâtem, Condate Fr Condé Occ Condat cf DIDÂT
KONDÂTOMAGOS n. place name (Milhau). G Condatomagus
KON DAWET ignites. W cynnau
KONDAUTON n. firewood. I connadh W cynnud B keuneud
KON DELGET vn KONDELGON n. maintains, upholds. OI coindelg (contract) W cynnal
KONDELIS dear. I connail cf DELIS
KONDEMÂ f. house-sharing, billeting. I coinneamh cf DAM-
KONDIKSIÛ f. face, aspect. OI cuinsiu cf DINGET
KONDOS m. good sense, head. OI conn cf DEDET
KONDÛRATUS m. contract. OI cundrath I conradh cf DÛROS
KON GABIT vn KONGABAGLÂ holds. OI con·gaib I congbháil
KON GARIT calls, orders. OI con·gair
KON GNIYET vn KONGNÎMUS m. helps. OI con·gní I cungnamh
KONGONETODUBNOS m. man's name. G Congonnetodubni Conconnetodumno (Caesar)
KONGONION n. antlers, horns. I congna cf GONIT
KONGONOKNESSOS m. horn skin. OI conganchness
KONGÛ f. yoke. OI p. cunga I cuing (cf Lat. cingere?)
KON KANET vn KONKANTLON n. sings together, agrees. OI con·canat I coigeadal
KONKATUS m. war, battle. I cogadh W cyngad
KON KELET hides. OI con·ceil I coigilt
KON KLADET digs, excavates. OI con·claid
KON KLEKET vn KONKLEKIÂ f. dashes, tosses. OI con·clich cuclige
KON KNÂYET vn KONKNÂMUS m. chews, gnaws. OI con·cná I cognamh
KON KORITRO contracts (legally). OI con·corad
KONKOROS m. advice. I cogar (whisper) W cyngor
KON LÂYET vn KOMELON n. fulfills. OI con·la I comhall cf AREKOMELON
KON MEDITRO vn KOMMESSUS m. is able, has power over, gives orders. OI con·midethar I
cumas W cymes (due, measure)
KOMMEDÛS g. KOMMEDUSOS m. lord. I coimdhe
KON MELET vn KOMMELTÂ f. rubs. OI cot·meil commilt I cuimilt
KON QÊSLÂT vn KONQÊSLÂ f. mentions. W cymhwyllo cymwyll
KON REGET vn KOMREGNIS f. stretches out corpse, buries.
ARE KOMREGET vn AREKOMREGNIS f. i. W argyfre- argyfrein
KON RIGET vn KOMRÊGON n. binds. OI con·rig cuimrech I cuibhreach W cyfrwy (saddle) B
kevre
KON SAGIT vn KONSAGITIS f. supports, preserves. OI to·coisig I taiscidh
KON SEQET vn KOSQON n. corrects, reprimands. OI con·secha I cosc W cosb
cf DÎKOSQIS DUKOSQIS
EN KONSEQET vn ENKOSQON n. teaches. OI do·recuisc I teagasc
ENI KOSEQET ENIKOSQON n. signifies. OI in·coissig I ionchosc
KONSKETLON n. story. OI cuiscle (great stories) MW cychwedl MB quehezl B kel
cf SKETLON
KON SKARÂT vn KONSKARATUS m. destroys. OI ·coscram I coscradh
KONSMIYOS like, similar. I cuma cf ADKONSMIYÂ, SÄN-
KON SNIYET vn KONSNÎMUS m. contends, contests, defends. OI con·sní I cosnamh W
cynnydd- cynnif
KONSNIYON n. land obtained by conquest. MW kynnyd
AD KONSNIYET vn ADKONSNÎMUS m. strives after. OI ad·cosnat I ascnamh
KON SODIT vn KONSODETUS m. restrains, checks. OI con·suidet costud
KON STRINÂT vn KONSTORIS f. spreads out. OI con·sert I cosair (bed)
KON SWELÂT vn KONSWELOS m. goes away. OI con·sela
WO KONSWELÂT vn WOKONSWELOS m. takes away. OI fo·coisle foxol
KONTÄNTOS hard. OI cotut
KON TAUSET remains silent, listens to. OI con·tuaisi coitsecht W cynhewi
KONTEGON n. mutual oath. I codach cf TONGET
KON TOLIT vn KONTOLETUS m. sleeps. OI con·tuli I codladh
KONTREBIÂ f. community. CI Konterbias Belaiskas
KONTRUTSMOS of the same weight. OI cutrumma
KON WEDET vn KOWEDNIS carries. W cywedd- cywain
ARE KOWEDET harms, injures. OI ara·choat erchoat I urchóid W argywedd- OB
arcogued
DÎ KOWEDET goes. OI dichthim
perf. DÎ KOWÂDE I do chuaid
pp. DÎKOWESSOS OI tuidchisse I do chuas
KON YEMET vn KOMYÄNTON n. guards. I coimhéad
KORBORÎGIÎ p.m. tribal name. I Corbraighe
KORDÂ f. herd. W cordd
KORETS f stone wall, weir, dam. I cora g. coradh SG cairidh W cored
KORETIOS m. standing stone. I coirthe
KORITRO places. OI ·cuirethar I cuir-
sub. KORÂTRO OI ·corathar
aor. KORESSETRO OI ·corastar
pp. KORETOS OI coirthi
vn. KOROS m. I cor W -cor
cf AD KORITRO, ARE KORITRO, ATE KORITRO, DÎKORON, DUKOROS, EMBI
KORITRO, EN KORITRO, KON KORITRO, TO KORITRO, WER KORITRO, WRIT
KORITRO
KORIOS m. warband. I cuire G -corii
KORIOS KOYÎ «X», the «x» clan. OI corcu cf KOYOS
KORKIOS m. oats. I coirce W ceirch B kerc’h
KORROS m. dwarf. I corr W corr(ach) B korr(ig)
KORUKOS m. coracle, curragh. I curach W corwg
KOSLOS m. hazel tree. I,W coll OC colwiden B kelvez G *koslá Occ.(Aran) còila (hazel twig)
KOUNÂ f. dog pack. I cuan W cun.
KOUNOGALÂ f. man’s name. OI Cuangal
KOUNOGUSTUS m. man’s name. OI Cuangus
KOUNOWIKS m. man’s name. OI Cuanu g. Cuanach
KOURAGNOS m. shoe. I cuarán W curan
KOWEKS f. cuckoo. OI coí g. cuach I cuach W cog
KOWEKTIS m. companion. W cywaith cf WEKTUS
KOWERIS proper. OI coïr I cóir W cywair cf WERET
KOWÎROS true,correct. W cywir G -covirus cf WÎROS
KOWOS m. cavity, cave, hollow. OI cua W cau B kev
KOWESTOS n. hollow, cavity, cove. I cuas
KOYÂ f. a night’s lodging. OI coe g. cuë cua I caoi («coshering»)
KOYOS m. clan. I scaoi (tribe, swarm)
MAGUS KOYÎ «X», member of «x» clan. Og mucoi OI moccu
KORIOS KOYÎ «X», the «x» clan. OI Corcu
KOZDOS old. B kozh C coth G cottos cf ATEKOZDÎ
KRABET claws, scratches. I scrabhadh W crafu
KRABOS m. claw, paw. I crobh
KRABANKÂ f. claw, talon. I crobha(i)ng W crafanc
KRÂBETUS m. piety. I crábhadh
Here? W crefydd (religion)
KRÂDIT vn KRÂDOS m. torments. I cráidh- crádh
KRAKOS m. stone. W craig B krag (sandstone) I crag creag (< W) G *krakos LLat cracus
KRAMUS g. KRAMUSOS n. wild garlic. OI crim crem I creamh W craf
KRAMUTONDOS m. fox («having garlic hide») OI craumthann cremthann crimthan
KREDDET believes. I creid- W credu B krediñ C cresy cf KRIDION, DEDET
KREDRON n. relic. OI cretar W crair B p. kreiriou
KRENDET vn KRÄNSSMÄN n. chews, gnaws. OI crennait I creim, creimneach
KRENKTON n. wound (Br scar). I créacht W craith B kleizenn
KRÊQRON n. honeycomb. I criathar (< *criachar) W crwybr cf KRÎQÂ?
KRESUROS KRESWEROS m. gadfly, hornet. I creabhar W crehyren (cf Lat. crâbrô)
KRETET shakes, trembles. I crith- OI crithid crethaid
vn KRETUS m. I crioth W creth (< I) cf KROTIT
KRETINOS m. aspen tree. I crithean
KRÊTRON n. sieve. I criathar W crwydr (wandering) MB kroezr B krouer cf KRINAT
KREWÂ p.n. blood. OI cráu I cró W crau C crow
KRIDION n. heart, centre. OI cride I croidhe W craidd C creys B kreiz cf KRISSUS, KREDDET
KRIKOS hoarse. W cryg
KRIKSOS curly. W crych G Crixus (cs Lat. crispus)
KRIMOS strong. W cryf B kreñv
KRINAT sieves. LLat crientare crientiare OFr crincier Savoyard crenter Aostan crienter cf
KRÊTRON, WO KRINAT
KRINET withers, rots, trembles. OI ·crin W crynu B krenañ cf ARE KRINET, EKS KRINET
sub. KRIYÂT OI ·crietis
fut. KIKRÂST OI ·ciurat
perf. KEKRE OI ·archiuir ·arrceoratar
KRÎNOS withered, brittles. I críon W crin
KRITIS f. trembling, fever. W cryd
KRITRIS shaking. I crithir W crydr
KRÎQÂ f. division I críoch (border, limit) W crib (comb, crest, ridge) B krib (comb) cf
KRÊQRON
KRISSOS reduced, cut down. OI cres (narrow)
KRISSUS m. girdle (British: shirt) I crios W crys B krez OC kreis cf KRIDION
KROK(KE)NOS m skin. I croiceann W croen B kroc’hen C crohen OC croin
cf W crogen B krogen (shell)
KROTIT shakes. I crothadh croth- Lat. crottiâre cf KRETET
KROTÂ f. cream, curds. OI croth
KROUDIS hard, harsh. I cruaidh G *kroudis Occ. cròi Cat. croi
KROUKÂ f. heap, peak, rick. I cruach W crug B krug G *kroukâ Occ. cruga
KROUTOS m. cradle. W crud
KROWOS m. pigsty. I cró W crau
KROWOS m. eye of needle. I cró W crau
KRUMBOS curved. I crom W crwm B kromm
KRUNNIS round. I cruinn W crwn B krenn
KRUTTÂ f. harp, violin. OI crot I cruit W crwth OBr *krottâ LLat chrotta
KRUTTIATIS m. harper. OI cruit (cf Eriu 32.41)
KU how? where? OI co W cw(dd)
KÛ g. KUNOS m. dog. I cú g. con W ci p. cwn B ki p. koun
KUNOBELINOS m. man’s name. OBr Cunobelinus W Cynfelyn
KUNODAR(I)Â f. rabies. W cynddaredd B kounnar
KUNOGALÂ f. man’s name. I Conghal
KUNOGLASTOS m. man’s name. OW Cinglas
KUNOGENOS m. man’s name. OI Congen
KUNOGUSTUS m. man’s name. Og Cunagussos OI Congus
KUNOKAROS m. man’s name. OW Cincar MW Kyngar
KUNOKATUS m. man’s name. OI Conchad
KUNOKUBROS m. man’s name. OI Conchobor I Conchubhar
KUNOLENGÂ f. man’s name. Og Cunalegi Cunalegea AOI Conleng OI Conlang
KUNOMAGLOS m. man’s name. Og Cunamagli
KUNOQENNOS m. man’s name. I Coincheann G Cunopennus
KUNORÎGS m. man’s name. OI Conrí
KUNOSERÂ f. hounds’ track, path. OI conar cf MAGOSERION
KUNOWALOS m. man’s name. I Conall OBr,Og Cunovali W Cynwal
KUBRON n. desire. cf ADKUBRON, KUNOKUBROS, MELIKUBROS (cf Lat. cupere)
KUBROS m. foam. OI cobar I cubhar
KUKROS curved, crooked. I cuar
KUKSOS m. beehive. W cwch
KULIS f. fly. I cuil W cylion B kelien OC kelionen
KULOS m. sin, blame. I col W cwl (cf Lat culpa?)
KÛLOS m. nape, back. I cúl W cil B kil OC chil
KÛLOWÊTÂ f. muscle at nape of neck. OI cúlad (Celtica 3.168f) cf WÊTIS
KUMBÂ f. KUMBOS m. valley. I com W cwm B komm (trough) G *kumbâ Occ. comba Cat.
coma
KURMÄN n. beer. OI cuirm g. cormae p.d. cormannaib MW cwryf W cwrw C kor G κουρμι
(Dioscorides) ( cf Lat. cerevisia?)
KUTIS m. bag, pouch. W cwd
KUWOS n. young, of animal. W cyw
KUZDRON n. matrix, rectum («hiding place»). W cwthr B kourz cf KEUDET
LABAROS talkative. I labhar W llafar B lavar G Labarus
LABARÂ f. river name. OBr Labarâ OE Laefer
LABARONÂ f. river name. I Labhrann
LABARÂTRO talks. OI ·labradar I labhr- W llefaru B lavaret
LÂGENÂ f. broad-headed spear. OI lágan láigean W llain (blade)
LÂGIOS m. mattock, spade. OI lága láige I láighe
LAGUS small. MW llaw OB lau
LAGIÛS n. LAGIOS smaller. OI laigiu I lugha W llai OB lei
LAKSET burns. I lasadh
LAKSAROS burning. OI lasar I lasair (flame) W llachar (bright)
LÂMÂ f. hand. I lámh W llaw C luef
LÂMOWENDU n. glove («hand fur»). OI lámand I lámhainn
LAMETRO dares. OI ·laimethar W llafasu llyfasu MB lafuaez C lauasos
sub. LAMÂTRO OI ·lamathar
perf. LÂMER OI ·lámair
vn. LÄNTIÛ f. OI p. létena
LANDÂ f. clearing (land, ground, plot). I lann W llan B lann G *landa Occ. landa (Gascon) lana
LANDERÂ f. lamp, gleam, shine. OI lainner I loinnir cf LANSSUS
LÂNON n. plain. cf MEDIOLÂNON, LÂYET
LÂNOS full. I lán W llawn B leun cf ELUS, KOMLÂNOS, LÎNON
LÂNOBNÎ d. married couple («completed woman») I lánamhain cf KLIYOBNIS
LANSSUS m. light, radiance. I léas cf ÄMBILANSSIÛ, LANDERÂ, SULANSSUS
LANWON n. fullness. C lanwes; W llanw B lanv (tide)
LAREKS f. larch. OI rail g. ralach (cf Lat. larix)
LÂRON n. floor, threshing floor. I lár W llawr B leur
LASNIS greedy. OI lainn
LATIS f. mud, liquid. OI laith (liquid) I laitheach (mud) W llaid (mud) OW llad (liquor) G are latê
(«by the marsh» i.e. Camargue) Lat. Arelate Occ. Arle
LATION n. day. OI laa laithe I lá SG latha G lat..
LÂTOS m. ardour, passion. I láth W llawd
LATRONIO- p.m. tribal name. I Latharna
LÂYET puts, arranges. OI ·la s1 ·láo
aor. LÂYEST OI ·laa ·rolsat
pp. LÂYETON OI ·rollaad ·rolád
vn. -LON -ELON n.
cf ÄMBIROLON, ÄNDE LÂYET, KON LÂYET, UKS LÂYET, ELOWIDÛ
LÂMÄN n. giving birth. OI lamnaid (gives birth)
LÂTRON n. (1) site. I láthar (2) trousers. W llawdr B loer (stocking) lavreg(drawers) (3)
arrangement. OI láthar MB leuzr B leur OI láthraim (I arrange, aim at) MB leuzraff (send)
(EC 5.565f)
LAZGÂ f. snowfall. I ladhg
LEBLEBOS > LELEBBOS m. baby. OI lelan I leanbh
LÊGÂ f. ladle, spoon. OI liag I liach W llwy B loa C lo cf LIGIT
LEGÂT melts. I leagh- cf ARE LEGÂT, DÎ LEGÂT
pp. LEKTOS molten,melted. I leachtach (liquid) MW llaith B leiz (wet)
LEGASTUS m. death. W lleas
LEKTUS m. death. I leacht (place of death) W llaith
LEGET lies. OI laigid I luigh- cf LOGÂT, LOGIT, WOLEGS
sub. LEKST OI ·less(ed)
fut. LEKST OI ·lee
perf. LELOGE OI dellig dellgetar
Here? G legasit (has placed)
vn. LEGIÂ Ol lige I luighe f.
LEKSKOS lazy. I leasc W llesg
LEKSOWIÂ f. slope. W llechwedd
LEKSOWIO- p.m. tribal name. G Lexovii (Caesar) Fr Lisieux
LEKTRON n. hill, slope. I leitir (< W) W llethr cf KAMBOLEKTRO-
LEGETÂ f. glue, dregs. B lec’hid (dregs) G *legetâ Basque lekeda (slime)
LEGOS n. place. W lle O le B lec’h
LÊGOS wretched. OI liag I liach
LEKKÂ f. flagstone. I leac W llech B lec’h
LEKKOLEUKOS m. place name. G Fund(um ) Liccoleucum
LÊKSOS m. pen, fold. OI lias cf LINQET
LEMOS m. voice, call. W llef B lenv
LEMOS insipid. I leamh
LEMOMLIKTON n. beestings. I leamhnacht W llefrith B livrizh
LEMOS m. elm tree. I leamh W llwyf G lemo-
For W llwyf cf ERQOS ENÎQÂ
LEMOWIKES p.m. tribal name. G Lemovices (Caesar) Occ Lemòtge
LEMOYALON n. place name. G *Lemoialon LLat Levivialum (read Lemuialum) Fr Limeil
LENGET leaps. OI lingid I ling- (Celtica 4.1OOf) cf ARELENGON, TO LENGET, WO LENGET
sub. LENKST OI lias
fut. LIBLÄNKST OI ·ribuilsed
perf. LEBLONGE OI ·leblaing
vn. LÄNKSMÄN n. I léim W llam B lamm
LÊNOS soft. OI lian
LÊNIATS f. shirt. I léine g. leineadh
LERGÂ f. hillside. I learg cf LORGOS
LÊQRI n track (what is left). W llwybr (path) cf LINQET
LÊRIS clear, visible- I léir W llwyr
LÊSSOS greyness. I lias cf LÊTOS
LESSUS m. advantage. I leas W lles OC les
LESTRON n. vessel. I leastar (< W) W llestr
LETOS n. side, half. I leath W lled cf LITANOS
LETIOS m. shoulderblade. OI leithe
LETS beside. OI la I le G *lets Fr lez Occ. latz (+ Lat. latus)
with personal pronouns:
LETS ME OI lemm LETS SNÎS OI leinn
LETS TE OI lat LETS SWÎS OI lib
LETS TEM OI leis LETS SÛS OI leu
LETS SIYÄN OI lee
LETSBUTÂ f. being beside. I leabaidh (bed)
LETSÂ f. haunch, hip. I leas B lez
LETOSEKSMÄN n. half-rivet. W lletem
LÊTOS grey. I liath W llwyd B louet cf LÊSSOS
LETRON n. leather. I leathar W lledr B ler
LEUDET moves, conducts. I luadh-
LEUDRON n. vigour, movement. OI luadar
LEUGOS n. price, value. OI lóg I luach
LEUKÂ f. league. G *leukâ Fr lieue LLat leuga Castilian legua
LEUKOS bright, shining. OI lóch W llug
LEUKO- p.m. tribal name. G Λεuκoι (Strabo)
LEUKETS m. lightning.
Hypocoristic LEUKKETS W lluched OC luhet B luc’hedenn I lóichead (< W)
LEUKETIOS of lightning. G Marti Leucetio, Loucetio Marti
LEUKORNON n. lantern. I lócharn W llugorn OC lugarn B lugern
LEUKOKAMULOS m. man’s name. G Leucamulo
LEUKOMALEKS of the shining eyebrows. G deo Marti Leucimalaco
LEUKOMÂROS m. man’s name. G f. Leucimarae
LEUKSNÂ f. moon. I luan W Dydd Llun
LEUSKET swings. I luascadh W llusgo B luskañ cf LUWETRO
LÎÄNKS f. slab, stone. OI lië g. liac I liag B liac’h Og liag
LIBROS long. I leabhar
LIDNAWON n. swampy ground, meadow land. I léana
LIGIT licks. I lighe W llyfu llyo B leat
fut. LILIKST OI lilsit
perf. LELOIGE OI ·leluig
LIKTON n. bait, mash. W llith
LIKTIÛ f. porridge. OI lichtiu littiu I leite cf LÊGÂ
LÎMÂ f. flood. W llif B liñvañ (to flood) cf LINET
LINAT follows, adheres to. I leanamhain W llynu OB linom
sub. LIYÂT OI ·liad
fut. LILIST OI lilith
perf. LELE OI ·lil
vn. -LITIS f. -LIYON n.
cf ARE LINAT, ATELIYON, DÎ LINAT, KÄNTÂ LINAT
LINET flows. OI lin-
cf LÎMÂ, LIROS, LÎYÄNTS, TOLIYON, WOLIS
LINNÂ f. cloak, mantle. I leann B lenn W llen G *linnâ LLat. linna
LINNIS f. lake, pool. I linn W llyn B lenn
LINNU n. liquid, drink. I lionn W llyn
LÎNON n. number. I líon líonadh (to fill) cf LÂNOS
LINQET leaves. I léig- leig-
cf ARE LINQET, LÊKSOS, LÊQRI, SKIYOLINQS, TO LINQET, UKS LINQET
LIROS m. sea. I lear W llyr cf LINET
LIROGALÂ f. man’s name. OI Lergal
LIROGNIYATIS m. man’s name. OI Lergnaid
LIROGUSTUS m. man’s name. OI Lergus
LIROKÛ m. man’s name. OI Lerchú
LISSOS m. court,courtyard. OI les I lios W llys B lez
LISSO- step-(father, mother), nick-(name). I leas- W llys- B les-
LISSUS m. loathing,disgust. OI lius (adj. lista)
LITANOS wide. I leathan W llydan C,B ledan G litano- Litanam (Livy)
cf LETOS, LETIOS, LITAWÎ
LETIÛS wider. I leithe W lled
LITANOBRIGS f. place name. G Litanobriga (IA)
LITANOMAGOS n. place name. OBr *Litanomagos Litinomago (Rav)
LITAWÎ f. mainland,continent. W Llydaw (Brittany) OBr Litavî LLat Letavia OI Lethe G Litavi
(earth goddess)
LITAWÎKOS m. man’s name. G Litaviccus
LÎTOS of good augury. CI litom
LÎTUS m. luck, prosperity, festival. OI líth W llid B lid
LÎTUGENOS m. man’s name. OBr Litogeni Litugenus G Litugeni
LÎTUMÂROS m. man’s name. G Λιtoumαrεoς
LÎTUWIROS m. man’s name. Og Litubiri G Litovir
LÎWÂ f. colour. I lí W lliw B liv OC liu
LÎWIOS m. man’s name. G Livius
LÎWET vn LÎWETUS m. complains. OI líid líud cf ATE LÎWET
LIYÂ f. scar,blood. W lledd
LIYAGIS m. surgeon,leech. OI liaig g. lega I liaigh SG lighich (cf Germanic LÊKYAZ from
Celtic?)
LÎYÄNTS m. high tide,flood. OI lië I lia SG lighe W lli lliant cf LINET
LIZBÂ f. strip of skin or leather. I leadhbh
LOBÎNÂ f. tassel. OI luban
LOGÂT forgives, remits. I loghadh cf LOGIT, LEGET
LOGIT places. OI ·luigim cf LEGET
sub. LOGÂT OI ·logae
vn LOGETUS m. OI logad -LOGON n.
LOIDIT incites, exhorts. OI ·laídid
LOIDÂ f. praise poem. I laoidh
LOISSÂ f. praise. OI laes
LOIGOS m. calf. OI loeg I laogh W llo p. lloeau (British *LAIGOS)
LOKTUS m. fault. I locht (cf Germanic LAHAN to blame)
LOKUS m. lake. I loch W llwch (< I) G locos (cf Lat. lacus)
LOKO g. LOKENOS f. lake bird, duck. OI lachu g. lachan loichen I lacha g. lachan
LOLEGÂKÂ cf ROLEGÂKÂ
LOMBINÂ f. deerskin (cloak). OI lumman cf ELANÎ
LONKÂ f. depression,hollow. I log G *lankâ Lombard lanca (river bed) Vaudois lanche (steep
strip of meadow) Savoyard lanche (rock chimney)
LONOS m. blackbird. I lon
LORGOS m. club. I lorg W llwrw B lorc’henn (shaft) OC lorch
LORGIÛ f. shin. OI lurga I lorga MW llorf W llorp
LORGOS m. track. I lorg W llwrw B war lerc’h C lergh G *lorgos Basque lorratz
LOSKÄNDOS cf ROSKÄNDOS
LOUDIÂ f. lead (metal). I luaidhe (cf Germanic LAUDA-)
LOUGOS m. chaff. OI lóch cf LUNGET
LOUKARIS f. rush, sedge. I luachair
LOUKOS black, dark. OI lóch W llug
LOUTOS swift, fast. I luath (abstract: luas) cf LUWETRO, KOKSOLOUTOS
LOUTUS m. ash. I luaith W lludw B ludu
LOWANON n. provisions for journey. I lón cf LUWETRO
LOWATRON n. basin. OI loathar I lothar MB louazr B laouer (trough) OBr Lavatris Lavatres
cf LOWOLOWATRON
LOWENOS happy. W llawen C lowen B laouen. From *ROWENOS?
LOWERNOS m. fox. OI Loarn W llywarn B louarn C lowarn
LOWERNÂKOS m. man’s name. OBr Lovernaci
LOWERNIOS m. man’s name. OBr Lovernii G Λουερνιος (Strabo)
LOWERNOKÛ m. man’s name. OI Loar(n)chú
LOWION ni. flipper. OI lue (kick, foot)
LOWOS m. fleece. I ló cf ARELOWOS
LOWOLOWATRON n. place name. G *Lovolovtron LLat. Lovolautrum Fr Vollore cf
LOWATRON
LOWOS m. flow of water. OI ló cf LUWETRO
LOWÂ f. flow of water, river name. OI ló g. lua I Laoi g. Lua
LUBIS f. herb. I luibh
LUBIGORTOS m. herb garden. OI lubgort W lluarth B liorzh C lowarth
LUBÎT loves. G lubitus (they loved)
LUBNÂ f. thong, leash. OI loman
LUBROS infirm, leprous. I lobhar W llwfr (coward) B lovr cf I lobhadh (to rot)
LUDE he went. OI luid cf TÊGET
LUGON LUGION n. oath. I luighe W llw B le
LUGNON n. rump, haunch. OI lón luan
LUGRÂ f. the bright one, moon. W lloer B loar
LUGAT- ? moon. W lleuad cf WOLUGUS
LUGOBEROS m. light, light bearer. W lleufer
LUGUS m. the storm god. I Lugh W Lleu G Lugus Lugoves
LUGUBELINOS m. man’s name. W Llywelyn
LUGUDEKS m. man’s name. I Lughaidh Og Lugudec(a) Lugudeccas
LUGUDÛNON n. place name. G Λουγδοuνον (Strabo) Λουγοδοuνον (Ptolemy) Fr Lyon
Occ. Mont-Lesun Dutch Leiden
LUGUMARKOS m. man’s name. W Llywarch
LUGUNIOS m. tribal name. Og mucoi Luguni I Luighne
LUGUQRITUS m. man’s name. Og Luguuqrit OI Luccraid
LUGUSELWÂ f. woman’s name. G Luguselva
LUGUTEGERNOS m. man’s name. OI Lugthigern
LUGUWALOS m. man’s name.
LUGUWALION n. place name (belonging to Luguwalos) OBr Luguvallium
OW Caer Ligualid W Caer Llywelydd
LUGUWIKS m. man’s name. Og Luguvveca Luguvvec OI g. Lugach
LUKAT- ? eye. W llygad B lagad
LUKROS corrupt. W llwgr
LUKSKET burns. I loisc- loscadh W llosgi B leskiñ C losky
LUKSKOS lame. OI losc
LUKTON n. ruin, destruction. I lot cf LUNGET
LUKTUS m. people, load. I lucht W llwyth G luxtos
LUKÛTS G. LUKOTOS m. mouse. I luch g. lochadh W llyg p. llygod B logodenn
LUNGET breaks,consumes. OI loingid cf LOUGOS, LUKTON, WO LUNGET
sub. (1) LEUKST OI ·lú lusair (2) LUNGÂT OI ·longe W llewa
pp. LUKTOS OI fulacht W golwyth
LUNGET supports. OI ·loing cf LUGNON, LUKSKOS, EN LUNGET, WO LUNGET
sub. LEUKST OI ·ló ·lós
fut. LILUKST OI ·lil ·lilus
perf. LULOUGE OI ·lolaig
pp. LUKTOS OI fulachtae
vn. -LOUGON n.
LÛS g. LUSOS f. louse. W llau B laou C low
LUSMOS bare, plucked. I lom
LUSTÂ f. tail, harpoon. I los W llost B lost
LUSTÂKORNON n. tail. W llosgwrn
LUSTUS m. herb. I lus W llysiau B louzou
LUTNOS (< *UTLOS) m. young animal, foal. OI luan W llwdn MB lozn B loen
LÛTUS m. energy. I lúth
LÛTUMÂROS m. man’s name. G Lutumarus
LUWETRO floats, sails, moves. OI lu- cf LEUSKET, LOWANON, LOUTOS, LOWOS,
LOWION
vn. LUWETON OI lúud I luadh
LUWIÂ f. rudder. OI luae
LUWOS m. steersman. W llyw B leviañ (to pilot)
MADAWOS vain,futile. OI madae OB madau
OI i mudu I amugha (astray, wasted)
MADIT breaks. OI maidid ·maid
sub. MASST OI ·má mai~s
fut. MIMASST OI ·mema memais
perf. MEMADE OI ·memaid
vn. MADMÄN n. I maidhm cf TO MADIT
MAGET grows,increases. OI ·formaig cf WER MAGIT
sub. MAKST OI ·torma ·tórmais
fut. MAKST OI ·foirmsed
aor. MAKT OI ·rormacht
pp. MAKTOS OI tórmachte
vn. -MAGON n. OI tórmag
MAGEROS m. salmon spawn. OI magar
MAGERIOS m. young salmon. I maighre
MAGIT kneads. W maeddu B mezañ
MAKSTRON n. kneading, churning. I maistir (< British)
MAKSTRÂ f. dough. G *makstrâ Occ mastra
MAGLOS m. prince. OI mál MW,OB mael G Magali (Livy) Magalu cf MAGO-
MAGLAGNOS m. man’s name. OBr Maglagni Og Maglani W Maelan
MAGLOKÛ m. man’s name. Og Maglicunas OBr Maglocune OW Mailcun W Maelgwn
MAGLOMATONOS m. man’s name. G Maglomatonio
MAGLORÎGS m. man’s name. W Meilyr
MAGNOS m. stone. W,B maen
MAGO- great.
MAGOSOWÂ f. great mother(goddess). I Macha cf SOWIT
MAGÛ m. magnate, great man. MW p. maeon
MAGOS n. plain. I magh W,C -fa G -magos
MAGESTU n. small plain. W maes B mez C mes (field)
MAGODÛNON n. place name. G *Magodunon LLat Magdunum Fr Meung
MAGOSEDON n. milking yard. I machadh
MAGOSERION n. plain. I machaire cf KUNOSERÂ
MAGUS m. young man. I mugh (serf) B mao C maw
B maouez (woman) C mowes (maiden)
MAGUS KOYÎ «X» member of «x» clan. Og mucoi mocoi OI moccu
MAGUS DÊWÎ m. servant of god. W meudwy (hermit)
MAGUDURNO- p.m. tribal name. OI Mugduirn a. Maugdornu g. Mugdorn
MAGUGRÂSSLÂ n.p. male genitals. OI macrall g. macraille I magairle
MAGUNÎ f. woman’s name, maiden. AOI Maugin OI Mugain
MAGURÎGS m. man’s name. G Magurix
MAGUTEGERNOS m. man’s name. OI Mugthigern
MAILOS bald. I maol W moel B moal
MAILÂ f. cropped head, flat hill. OI mael I maoil W moel
MAILAGNOS m. man’s name. Og Mailagni
MAKET nourishes. W magu B magañ
aor. MAKT W maeth
MAKTON n. nourishment. W maeth
MAKTRIÛ f. nourishing. W meithrin
MAKÎNÂ f. bellows («nourisher»). W megin
MAKKOS m. surety, bond. OI macc W mach
MAKROS m. finger. I méar
MÂLÂT MOLÂT praises. I moladh W moli s3 mawl B meuliñ
MALEKS f. eyebrow. I mala g. malach cf LEUKOMALEKS
Here? B malvenn malgudenn (eyelid)
MALDUKOS m. top, peak I mullach
MALENÂ f. high tide. G *malenâ Lat. malina
MALENOMORI n. neaptide. I mallmhuir (Proto-Goidelic *MALNOMORI)
MAMMÂ f. mother. W mam B mamm
MAMMIÂ f. fostermother. I muime buime
MANATLON n. sheaf. B malan C manal (cf Lat. manus)
MANAWÎ f. the Isle of Man. OI Mana OBr *Manavô Monapia (Pliny) W Manaw
MANAWIYAGNOS m. the Manxman (the sea god). I Manannán (remodelled) W
Manawyddan
MÄNDON n. place, space. W man
MÄNDOSENTUS m. abode. OI mennat mennut g. mendato mennota
MÂNIS f. peat bog. I móin W mawn (cf Lat. mânâre)
MÄNTÎ f. size. I méid W maint B ment
MÄNTOS m. mouth. W mant I mant (< W gap in teeth, gum)
MANTRON n. trampling, what is trampled. I mannar (< W) W mathr B mantrañ (to trample)
MAQOS m. son. W,B mab
Hypocoristic MAQQOS Og maqi maqqi I mac
MAQQODAKTÎ f. nubile girl. OI maccdacht MW machteith C maghteth B matez
MAQONOS m. god of youth. W Mabon G Mapon(on) (EC 15.178)
Hypocoristic MAQQONOS OI Macan Óc (written Mac ind Oc)
MARGÂ f. marl. G marga (Pliny) B marg (< G)
MARKOS m. horse, steed. I marc W march C marh G marko-
MARKÂKOS m. horseman. I marcach W marchog B marc’heg
MARKODURON n. place name. G in vico Marcoduro (Tacitus)
MARKOMAGOS n. place name. G Marcomagus (TP) German Marmagen
MARKOMÂROS m. man’s name. G Marcomaro (Marcus Aurelius)
MARNET betrays. OI ·mairn cf MERELOS
sub. MERÂT OI ·mera
aor. MERT OI ·mert
vn. MRATON n. OI mrath I brath W brad C bras
MÂROS great. OI már I mór W mawr B,C meur G mâro-
MÂYÛS n. MÂYOS greater, more. OI máo I mó MW moe mwy W mwy B mui C moy
cf NEK MÂYOS, DIROMÂRIS
here also: OI móir W mor B mar (as great as)
MÂROBODWOS m. man’s name. G Maroboduus (Velleius Paterculus)
MÂROYALON n. place name. G *Mâroialon Occ Maruèjol
MARTOS m. corpse. I mart (slaughtered ox, mortality) cf MARWOS, MORÎNÂ
MARWOS dead. I marbh W marw B marv G *marvos (numb) Occ marfi Rumanian marv
MARWONATUS m. elegy. I marbhnadh W marwnad
MÂTÎR f. mother. I máthair G p.d. matrebo
MÂTRIQÎ f. mother’s sister. W modryb MB mozreb B moereb OC modereb
MÂTRITAMÂ f. queen bee. W modrydaf
MÂTRIWIOS MÂTROWIOS m. mother’s kinsman. OI p. máithre máthra
MÂTRONÂ f. mother goddess, river Marne. W Modron G Matrona (Caesar) Fr Marne
MÂTÂ f. thumb. W bawd B meud
MÂTORÊGON n. thumb ring. W modrwy
MATUS good, auspicious. I maith W mad B mat G mat..; m. bear (euphemism: the good one)
OI math I mathghamhain
MATUGENOS m. man’s name. OI Mathgen MW Madyein G Matugenus
MATUMARKOS m. soothsayer («requester of auspicious omen» cf ARKET) OI mathmarc
MATWÎT makes good, forgives. I maitheamh W maddau (< I)
MAZDIOS m. stick. I maide
Here? OI madan (club)
ME, first person singular personal pronoun.
N. not attested
A. ME (1) autonomous. I mé W mi C my B me
(2) verbal object. OI,W,C,B -m
(3) prepositional object. OI -m W,C -f MB -ff B -n
D. MOI (1) indirect verbal object. OI -m
(2) prepositional object. OI -m W,C -f MB -ff B -n
G. MEME W fy, -m OW mi B ma va -m C ow -m
MEWE I mo; (stressed) OI muí MW meu
MEDITRO judges, estimates. OI ·midethnr cf MODOS
sub. MESSETRO OI ·mestar
fut. MIMESSETRO OI ·miastar ·messur (< Proto-GoideIic *MIWESSETRO)
perf. MÎDER OI ·mídir
pp. MESSOS OI messe
vn. MESSUS m. I meas (judgement) W cymes (measure, due) -MESSIÛ f.
cf AD MEDITRO, ARE MEDITRO, EKS MEDITRO, KON MEDITRO, RO MEDITRO, TO
MEDITRO, WO MEDITRO
MEDAMÛ m. judge. OI medam
MEDRÂ f, a measure. I meadar (churn)
MEDÂ f. weight, balance. I meadh W medd
Here also: W meddwl (thought) meddu (possess, be able, rule, control)
MEDIOS middle. OI mid- G medio-
MEDAMOS middlemost. G (name) Medamus
MEDIÂ f. midlands of Ireland. I Midhe
MEDIOSAMINON n. midsummer month (June). I meitheamh OI mithem g. mithemon W
mehefin B mezheven
MEDOSESSUS m. noman’s land between two tribal territories. OI methas
MEDOGNON n. middle. I meadhón MW mywn W mewn
MÊDIOS m. lower part of neck. I méidhe
MÊDON n. honour, dignity. I miadh cf MOIDIT
MEDRI n. merriment, chatter. I meadhar (remodelled)
MEDU n. mead. I miodh W medd B mez
MEDWÂ f. the Intoxicator (the mother goddess in role of king’s bride) I Meadhbh
MEDWÂKOS m. river name. G Meduacus (Livy)
MEDWONÂ f. goddess of drunkenness, river name. G *Medwoná Meduâna(Lucan), de
(abus) Vercane et Medune Fr Mayenne
MEDWOS drunk. Og Medvvi OI medb W meddw B mezv
MELDÂ f. sport, delight. OI Mellbretha (Sports judgements) Mag Meld (Plain of delights)
cf MLIDNOS, MLIDUS
MELDÂKOS delightful. OI meldach
MELDÂT seduces, beguiles. I mealladh
MELDENÂ f. thunder. W mellten (p. mellt - back formation)
MELET grinds. OI ·meil I meil- W malu B malan
sub. MELÂT OI ·melat
aor. MELT OI milt ·melt
vn MLITÂ f. OI bleth mlith -MELTÂ f.
MELÄNTÎ f. a grinder. I meilit (worn, blunted instrument)
cf KON MELET, MLÂTON, MOLOS, TO MELET, WO MELET
MELGOS n. milk. OI melg cf MLIGET
MELI n. honey. I mil W,B mel
MELIKUBROS m. bear («honey-lover»). OI milchobor
MELIKKÛ g. MELIKKUNOS m. man’s name. OI Miliuc g. Milcon
MELINOS honey-coloured. yellow. W melyn B melen G *Melina (river) LLat Melina
German Mehlenbach
MELISSOS sweet, honeyed. I milis W melys B milis G Melissus f. Melissa der. Meliððius
MELISWEKSMORION n. sweet clover. G *melisveksmorion μερισειμoριoν (Dioscorides)
cf SWEKSMORÂ
MELITIONES p.m. clover. W meillion B melchen (British *MELTIONES)
MELITOMAGOS n. place name. G *Melitomagos Μελιτoμαγησιoς (Diocletian)
MEMBLÂ f. shame. I meabhal W mefl C meul (cf Gk μεμφoμαι)
MÊNÂ f. mine. I mian W mwyn G *míná Fr mine Occ.Cat. mina
MENDOS clear. OI meann
MENDU n. a sign. I mionn (diadem, heirloom, sign)
MÊNIS MÎNIS soft, delicate. I mín W mwyn B moan
MENMENS g. MENMENOS m. mind. OI menmae g. menman I meanma
Here: W menwyd (mind)
MENMANDÛTO- p.m. a group of gods. G Menmandutis
MENDET wishes. W mynnu B mennout cf DEDET, MONITRO
MÊNON n. wish, sake. I mian W mwyn
MÊNOGUSTUS m. eager desire. I mianghus
MENTLÂ p.n. guts. I méadal W methl (snare, entanglement) (cf Lat. mentula)
MENUS small. OI min menb I mion
cf W difanw B minvig
MÊQOS n. bushel. I miach
MERELOS treacherous. cf MARNET
MERELIÂ f. treachery, robbery. I meirle
MERGIS f. rust. I meirg B mergl (< I?)
MERKÂ f. lass. W merch B merc’h
MERTENÂ f. weariness. OI merten mertan
MERUS insipid. I meirbh W merw
MESALÂ f. blackbird. W mwyalch B moualc’h OC moelh I smólach smaolach (< W)
MESSUS m. cf MEDITRO, METET
MESSUGENOS m. man’s name. G Medugenus
MESSUGNÂTOS m. man’s name. G Meddugnatus
METET reaps. W medi B mediñ cf TOMESSON
vn. MESSUS m. harvest. I meas W mes
METELÂ f. reaping band. I meitheal W medel B mevel OC midil
MÊTUS m. sap. W mwyd I méith (fat, fruitful)
MÎKNON n. lip. OI mén (mouth) W,B min C myn (snout)
MIKSKET mixes. I meascadh measc (drunk) W mysgu B meskañ
MIKTNOS m. root. I meacan
MÎLON n. animal. I míol W mil
MINÂ f. meal,flour. I mean min
MINOYUTÂKÂ f. meal gruel. OI menadach cf YUTUS
MINAT makes fast, fixes. OI ·tuidmen
sub. MIYÂT OI ·dime
aor. MÎT OI ·demi
pp. MITOS OI tuidmithi
vn. -MIYON n. OI tuidme cf DÎ MINAT
MINAT passes. W tremynu MB tremen C tremena
pp. MITOS
MITON n. decay (failure). I meath W methu (< I fail) B mezh (< I shame)
MITODIOS cowardly. I meata
MINAWITS m. awl. I meanadh W mynawyd B minaoued
MÎNS g. MÎNSOS m. month. I mí g. míos W mis B miz G mid midx (Eriu 10.39)
MÎRÄN n. piece, measure. I mír
MIROS crazy. I mear
MIROGUSTUS m. man’s name. OI Mergus
MIROSWELOS m. mind-wandering, a crazy course. I mearbhall mearathall (< * mearfall)
MISTÂ f. fosterling, beloved of. OI mess
MISUKAROS kindly, affable. OI micha(i)r
MI(S) badly. I mí-
MI(S)KLEWOS n. ill-fame. OI mélae (shame)
MISSUGNÂKÂ f. barren cow. W myswynog
MISWIRIS unmanly. OI mifir (fainthearted)
MIZGOS m. whey. I meadhg W maidd OB meid G *mizgos Fr mêgue Occ mergue
MLASTON n. taste. OI mlas I,W blas
MLÂTIS weak,soft. OI mláith (abstract: mlás) I bláith B blod (Celtica 1O.151)
MLÂTON n. flour. W blawd OC blot B bleud G *bláton Fr blé Occ.Cat. blat cf MELET
MLÂTOBOLGOS m. grain sack.
MLÂTOBOLGION n. place name. OBr *Blátobolgion Blatobulgio
MLÂTOMAGOS n. place name. G *Blatomagos LLat Blatomago Fr Blond
MLIDNOS m. groin. OI mlén I bléan cf MELDÂ
MLIDUS delicate, soft. W blydd B ble (Celtica 1O.151)
MLIGET milks. OI ·mlig cf MELGOS, UKS MLIGET
pres. MLOGIT OI bluigid
sub. MELKST OI ·tuinmell
perf. MEMLOGE OI memlaig
pp. MLIKTOS OI mlecht I bleacht W blith (milch)
vn. MLIGONÂ f. I bleaghan MLIKTUS m. OI blicht g. mlechta (milk)
MODOS m. work, measure. OI mod cf MEDITRO
MOGETIOS mighty. G Marti Mogetio cf MOKTIOS
MOGONTS mighty, powerful. G deo Mogonti
MOGONTÎ f. mighty, powerful. G deae Mogontiae
MOGONTIÂKON n. placename. G Mogontiacum German Mainz
MOIDIT boasts, declares. I maoidh- vn maoidheamh cf MÊDON
MOILOS blunt. I maol W mul (simpleminded, dim)
MOINIS f. treasure, gift, goods. I maoin cf DÎMOINIS
MOITOS soft. I maoth (abstract: maos)
MOKKÛ f. pig. I muc W moch G deo Mercur(io) Mocco
MOKKIATIS m. swineherd. OI muicid muccaid I muicidhe W meichiad I (tribal name)
Corca Muichead (< W)
MOKS soon. OI mos·,mo I moch (< W) W moch
MOKTIOS mighty. OI mochta cf MOGETIOS
MOLÂT cf MÂLÂT
MOLOS m. grinder. I mol (axle hub) cf MELET
MOLTOS m. wether. I molt W mollt B maout C mols G *moltos Fr mouton Occ. motón Cat.
moltó
MOLU n. lump. OI mul
MONAQO- p.m. tribal name. I Monaigh G Menapii
For G dialectal E for O after labial cf BOLGO- WORETOMÂROS
MONGÂ f. mane. I mong W mwng B moue cf MONIS
MONÂS n.f. omen, portent. I mana cf MONITRO
MONIS f. neck. I muin W mwn cf MONGÂ
MONIKLON n. neck. I muinéal W mynwgl
MONION n. mountain pass. W mynydd C meneth B menez SG monadh (< W)
MONISAGÎNÂ f. reliance, dependence («neck-seeking»). I muinighin cf SAGIT
MONITRO remembers,recalls. OI ·muinethar
sub. MENÂTRO OI ·mentar
perf. MEMNER OI ·ménair
pp. MÄNTOS OI nephtoimtiu
vn. MÄNTIÛ f. -MÄNTON n.
cf ARE MONITRO, ATE MONETRO, MENMENS, KOMENS, RO MONITRO, TO
MONITRO, WO MONITRO, WER MONITRO
MONUTERÂ f. family, dependents. I muintear (cf Sk manu¿- man)
MORGIT troubles,saddens. I mairg (alas for)
OI mairg Ultu (alas for the Ulaidh!)
OI moircc damsa (alas for me!)
vn. MORGETUS m. I morgadh (decay, corruption) B morc’hed C moreth
(sadness,trouble)
MORGETUYOUDOS m. man’s name. OW Morgetiud Margetiud W Maredudd
MORI n. sea. I muir W,B,C mor G mori-
MORIDÛNON n. place name. OBr Moridûnon Μαριδouνoν (Ptolemy) W Caerfyrddin
MORIITUS m. estuary, inlet of sea, water. W moryd cf ITOS
MORIKAMBÂ f. place name. OBr Μορικαμβη (Ptolemy)
MORIMAGOS n. sea marsh. I muirbheach murbhach W morfa
MORINOS maritime, m. tribal name. G Morini (Caesar)
MORISESKÂ f. sea sedge. W moresg
MORISKÂ f. coastal plain. OI muiresc
MORITÊGS m. sailor. OBr moritex W mordwy (sea voyage) B merdeiñ (to sail)
MORITIKTÂ f. sea voyage. W mordaith cf TÊGET
MORI- young man. (cf Sk. marya- Gk μειραξ)
MORIBRANOS m. man’s name. OI Murbran
MORIDUBROS m. man’s name. OI Muirdebar
MORIGALÂ f. man’s name. OI Murgal Muirgel
MORIGENOS m. man’s name. OI Murgen OW Morgen
MORIGUSTUS m. man’s name. OI Muirgius
MORIGNÂ f. virgin, damsel. OI muirenn W morwyn C moren
MORIKATUS m. man’s name. I Murchadh
MORISAGS m. person in charge, headman. OI muire I muireach
MORISAGÎNÂ f. burden, charge. I muirighean
MORITAZGOS m. a god. G Moritasgus
MORIWOROS m. troop, household, charge. I muirear cf WORÎNÂ
MORIYOUDÂKOS m. master, lord, personal name. I Muireadhach
MORIYOUDOS m. man’s name. OW Moriud
MORÎNÂ f. spear. OI muirenn
MORORÎGONÂ f. death goddess. I Moirríoghan
MORWIS f. ant. OI moirb W mywion myrion B merien C muryon
MORWIKROUKÂ f. ant heap. W morgrug
MORYÊTS f. thigh. W morddwydd B morzhed OC morboit (read *mordoit)
MRAKNOS rotten. I bréan W braen B brein
MRAKIS f. malt. OI mraich W brag I braich G bracem
MRAKUS m. swamp, morass. G *brakus Italian braco Occ.Cat. brac Fr brai
MRAKNÂ f. rotten, swampy place. G *brakna Cat. braina Galician, Asturian braña
MRAKNOAROS m. fallow field. I bréanar W braenar B breinar G *brakn(o)aros Occ.
(Gascon) branar
MRIKTOS speckled. OI mrecht I breacht W brith B brizh OC bruit
MRIKTORETON n. variety, confusion. OI mrechtrad W brithred
MROGIS m. land. OI mruig I brugh W bro G brogi- brogae
MROGIMÂROS m. man’s name. G Brogimarus
MROGITARWOS m. man’s name. G *Brogitarvos Βρογιtαrος
MUDROS dark, dingy, dirty. I modar- modartha
MÛKO- lump.
MÛKODURNOS m. ankle, wrist. OI mu(g)dorn W migwrn
MUKON MÛKON n. smoke. I much W mwg B mog (fire) moged (smoke) C mok I múchadh W
mogi mygu B moukañ (to suffocate)
MUKTOS weak. OI mocht W mwyth
MUNET vn MUNETUS m. moves,goes. W myned B mont
MÛNOS m. piss. I mún
MÛRON n. great number. OI mur (cf Gk μυριοι)
MÛSKOS m. mouse.
MÛSKORÎGION n. tribal name. I Múscraighe
MUTOS m. penis, male principle. I moth (cf Lat. Mutunus) cf TUTOS
Here? Occ.(Provençal) mòti (penis).
MUTRON n. wooded swamp. I mothar
NABOS m. lord. W naf (JCS 2.2f) (cf Sk nâbhi-)
NÂMANTS m. enemy. I námha g. námhad
NÂMANTIOS m. man’s name. G Namantius
NÂMANTOBOGIOS m. man’s name. G Namantobogi (Eriu 27.3ff)
NANI f. granny. W nain
NÄNTIS f. battle. I Néid (war god) G nanti- (Eriu 27.14)
NÄNTIGALÂ f. man’s name. OI Nétgal
NÄNTUS m. valley. W,B nant C nans G nantus Savoyard nant
NÄNTUATÎS p.m. valley dwellers, tribal name. G Nantuates (Caesar) Lat. *Vallenses
(translation) Fr Valais
NÂROS susceptible to shame. OI nár (cf Hittite nahsara-)
NASKET joins. OI ·naisc B naskañ cf ARE NASKET, NETSAMOS, WO NASKET
sub. NASST OI ·na ·nais
fut. NINASST OI ·nenais
perf. NENASKE (for *NENADE) OI nenaisc
pp. NASSOS OI immainse
vn. NADMÄN n. I naidhm (joint) snaidhm (knot)
NASKON n. I nasc B nask (link, joint)
NATRIS f. snake. I nathair W neidr p. nadredd MB nazr B naer C nader
NATUS m. shout. I nath (poem) W nad cf MARWONATUS
NÂWÂ f. ship, vessel, trough. OI náu G nava (gorge)
NÂWIÂ f. shallow wooden bowl. W noe B nev
NE- negative prefix. CI ne-
NE, negative particle, found in the following combinations:
(1) NE SO DE who not
·NE SO DE ·QRINAT OI nad·chren (who does not buy)
·NE SO DE ·BERET OI nad·beir (who does not bring)
With s3 n. pronoun object NE SO DE is replaced by NEK:
·NEK E ·BERET OI nach·beir (who does not bring it)
(2) NE YOM DE how not, that not.
·NE YOM DE SÛS ·TOBIBRISETO OI nanda·tibérad (that he would not give them)
When there is no pronoun object, OI shifts the nasalisation forward to the verb:
·NE YOM DE ·BIYÂT OT *nand·bia > nad·mbia (that there will not be)
NÊBÂ f. vigour, brightness. I niamh OI niab W nwyf cf NOIBOS
NÊBOREYOS n. bright sky. W nwyfre (firmament) cf REYOS
NEK NEQE nor. OI na I ná CI necue
NEK, prohibitive particle (do not,lest not).
This corresponds in function to Latin ne.
NEK ·BERE OI na·beir (do not bring)
·NEK E ·BERE OI nach·beir (do not bring it)
·NEK SNÎS ·W(O)ADGABI OI nán·facaib (do not leave us)
·NEK EM ·GABITO OI (con)nách·gabad (lest it seize him)
On the basis of s3m,n nach Old Irish formed new combinations with pronoun objects
(nachan· for nán· etc.).
The British forms are W na(g) na(c) B na(g)
In Irish partly and in British wholly, NEK and its derivatives replace NE SO DE (see above
under NE).
NEK MÂYOS only («and not more»). OI nammá I amháin MW namwyn W namyn
NEKTÎ f. niece. OI necht W nith B niz OC noit
NEKTONOS m. a god, a man’s name. I Neachtan Pictish Naiton OW Neithon (cf Sk, Av.
Apâm napât- Celtica 6.38)
NEMÄN n. poison. I neimh neimhneach (poisonous)
NEMONÂ f. wife of the wargod. OI Neman
NEMETON n. sacred grove. I neimheadh MW nyfet G νεμητoν
NEMETÂKON, n. place name. G Νεμετακoν (Ptolemy) cf DRUNEMETON
NEMETAWO- p.m. tribal name. CI Νεμεταυων (Ptolemy)
NEMETOBRIGS f. place name. CI Νεμετoβριγα (Ptolemy)
NEMETODURON n. place name. G *Nemetoduron LLat. Nemetodero Fr. Nanterre
NEMETONÂ f. goddess. I Neimhtheann (a mountain) G Marti et Nemetonae
NEMOS n. sky. I neamh W nef B neñv
NEMESOTÊGS m. going to heaven. OI nimidech neimedach cf TÊGET
NEROS m. boar, male. OI ner W ner (lord)
NERIOS m. a god. G Nerio deo, fontes Nerii
NERIOMAGOS n. place name. G *Neriomiagos Neriomagienses
NEQOS someone. I neach W neb
NEQ something. I ni
The vocalism in Irish is perturbed (crossing with OI a n-í)
NEQOTEROS one of two. I neachtar
cf MW nebawt (anyone) B nebeud (a little) C nebes (something)
NERTON n. strength. I neart W,C nerth B nerzh G nerto- cf EKSNERTIS
NERTOBRIGS f. place name. CI Νερτoβριγα (Ptolemy)
NERTOMÂROS n. man’s name. I neartmhar (strong) G Nertomari
NERTOWALOS m. man’s name. G Nertovali
NÊSTLOS m. man’s name. I Niall
NÊSTLOGUSTUS m. man’s name. OI Niallgus
NETSAMOS nearest. OI nessam W nesaf B nesañ C nessa G neððamon (EC 13.54)
cf NASKET
NÊTUS m. emotion, passion. W nwyd cf NEYETS
NEUDONTS m. the wind god. I Nuadha g. Nuadhad OI (variant) Luadat W Nudd Lludd OBr
Nodenti Nodonti Nudente
NEUSSUS m. beestings. W nus OI nús (< W) cf NOUDÂ, NUDÂ, NUDELOS
NEÛTS g. NEOTOS m. nephew. Og niott(a) OI niae g. niath nioth W nai B ni p. nied OC noi
NEWÄN NAWÄN nine. I naoi W naw B nav
NEWÄN DEKÄN, NEWÄN ... DEKÄNQE nineteen. I naoi... déag OW naunec- B naontek
C nawnzack
NEUMETOS ninth. OI nómad W nawfed B naved C nawas G naumetos
NEUKONTES ninety. I nócha g. nóchad
NEWÄNDINON n. nine days. OI noínden
NEWÄNWIRON n. nine men. OI nónbor (remodelled)
NEWE or. I nó W neu
NEWET vn NEWETUS m. -NOWON n. proclaims, makes public. OI nóith-ium noad
cf AD NEWET, ATE NEWET, TRAGUNOWOS
NEWIDÛS g. NEWIDUSOS m. ignorant, innocent. I naoidhe g. naoidhean (infant)
NEWIOS new. OI nue I nua SG nodha W newydd B nevez G nevio- novio-
NEWIODÛNON. place name. G Noviodunum (Caesar) Νοουιοδοuνον (Ptolemy) Fr
Nouan
NEWIOMAGOS n. place name. G Noviomago (IA) Νουιομαγος (Ptolemy) Fr Noyon
NEWÎT vn. NEWÎTUS m. renews, exchanges. W newid
NEYÄNTIS stingy, mean. I neoid cf YÄNTUS
NEYET vn -NIYON n. cooks. OI ·fonither fuine cf WO NEYET
NEYETS m. warrior. Og neta netta OI nie nia g. neth niath niad cf NÊTUS
NI down (preverb).
NÎ not. I ní W ni B ne C ny
NIDÂ f. river name. W Nedd
NI DET vn NIDON n. puts down, goes down.
WO NIDET vn WONIDON n. sets (sun). I fuin- fuineadh
ARE WONIDET vn AREWONIDON n. lowers, takes down. OI ta·n-aurnat do·fairnitís
tairniud tairinnud
TO WONIDET vn. TOWONIDON n. comes down. OI toined
NIGIT washes. OI ·nig I nigh-
sub. NÊKST OI ·nestá
fut. NINIKST OI ·ninus
perf. NENOIGE OI ·nenaig
pp. NIKTOS OI necht (pure) W nithio B nizañ (to winnow)
vn. NIGIÂ f. I nighe -NIGON n.
cf ÄNDONIGÄNTION, DÎ NIGIT, UKS NIGIT, WO NIGIT
NI GODIT vn NIGEDIÂ f. prays.
ARE NIGODIT vn ARENIGEDIÂ f. id. OI ar·neget irnigde ernaigde I urnaidhe
NIGLOS m. cloud. I néal
NIKSON n. wound. OI ness W nych (pining) B nec’h (anxiety)
NINATIS f. nettle. OI nenaid g. nento I neantóg SG deanntag W danadl B linad OC linhat
(ZCP 33.24)
NI SEDET vn NISODIÂ f. sits, awaits. OI ·neat
sub. NI SEDÂT OI ·nethe
pp. NISESSOS
AD NISEDET waits for, is next in line.
T(O)ADNISESSIOS second in line, second. OI tánaise I tánaiste
ÄNDE NISEDET vn ÄNDENISODIÂ f. expects. OI ad·neot indnide
ARE NISEDET vn ARENISODIÂ f. expects, attends to. OI ar·neat irnaide
TO NISEDET vn. TONISODIÂ f. is due. OI ta·neat ·tuinither I tuinidhe (a holding,
possession)
NI STÂYET vn NISTÂMUS m. steps down onto. OI ·nessa
AD NISTÂYET vn ADNISTÂMUS m. accuses. OI áinsem
KON NISTÂYET vn KONNISTÂMUS m. tramples, condemns OI con·nessa
comainsem
DÎ NISTÂYET vn DÎNISTÂMUS m. despises. OI du·nessa dínsem
TO NISTÂYET vn TONISTÂMUS m. walks, steps, crushes. OI do·nessa tuinsem
WER NISTÂYET kicks,treads,accuses. OI for·nessa
NÎTIS f. battle. OI níth cf NÊTUS
NÎTIGALÂ f. man’s name. OI Níthgal
NIZDOS m. nest. I nead W nyth B neizh C neith
NOIBOS holy,good. OI noeb I naomh cf NÊBÂ
NOKTS f. night. OI innocht I anocht MW henoeth W heno B henozh fenozh (tonight) MW
peunoeth(every night)
NOKTIÊR- last night. MW neithiwyr W neithiwr B neizheur C nehuer
NOKTOS naked. I nocht W noeth B noazh C noyth
NOUDÂ f. swampy ground. G *naudâ Pr noue Occ nausa cf NUDÂ
NOWÄNION n. hunger, fast. OI naunae núna noeine W newyn B naoun
NU imperfective introductive particle. OI no W neu (remodelled)
NUDÂ f. sap, juice. W nodd cf NEUSSUS, NOUDÂ
NUDELOS juicy.
NUDELÂKÂ f. milch cow, cow after calving. OI nuidlech
NUQE and yet. I noch
OBNÂ f. fear. I omhan W ofn B aon cf EKSOBNIS, TRISOBNIS
ODET lends. OI oides ·odur
sub. OSST OI ·o ·ois
perf. OODE OI ·uaid
pp. OSSOS OI oissi
vn. ODNÂ f. OI ón úan I uain
ODION n. journey. OI uide
ODOKOS m. dwarf elder. G odocos (Marcellus) Occ. olegue
OGMIOS m. a god. OI Ogma G Ογμιος (Lucian)
OGNOS m. lamb. I uan W oen B oan C on
OGOS n. egg. I ogh W wy B vi C oy
OGUIS f. worm. W euod (worms in sheep)
OI preverb. cf Ê
OIBÂ f. beauty. I aobh
OIBELÂ f. spark. I aoibheall W ufel (JCS 1.133f)
OIDÎ f. attention, care. I úidh aoidh cf WODÊTUS
OIDUGÂ f. milch cow. OI aídech
OIGÎTS m. traveller. I aoighe g. aoigheadh
OINOS one. I aon W,B,C un
OINOS DEKÄN, OINOS ... DEKÄNQE eleven. I aon .. déag MW undec B unnek C
ednack
OINOGUSTUS m. man’s name. I Aonghus MW Unwst
OINOTAMOS single. OI oentam (unmarried) MB eintaff B intañv (widower)
OINOTÛTS m. oneness, unity. OI oentu g. oentad
OISFERNÂ f. ankle. OI odbrann adbrann (for *oebarn crossed with OZBOS q.v.) W uffarn
ucharn
OITOS m. oath. OI oeth W anudon (perjury)
OKETÂ f. harrow. W,B oged
OKROS m. side, edge. OI ocha(i)r I i bhfochair (next to) W ochr (< I)
OKTÛ eight. I ocht W wyth B eizh C eath
OKTÛ DEKÄN, OKTÛ .. DEKÄNQE eighteen. I ocht .. déag B eizdek C eatag
OKTÛMETOS eighth. I ochtmhadh W wythfed B eizhvet C eathas G oxtumetos
OKTÛMOKONTES eighty. I ochtmhogha g. ochtmhoghad
OKTUS g. OKTUSOS n. breast. I ucht
OLÊNÂ f. wheel. W olwyn cf Occ.(Gascon) òlia (wheel rut)
OLÎNÂ f. elbow. OI uilen I uilleann W elin B ilin OC elin
OLIOS all. I uile.
OLKÂ f. arable land. G olca OFr ouche Occ. olca Galician olga
OLKOS bad. I olc
OLLOS all (Goidelic: big, great) I oll W holl G ollon (EC 15.184)
OLLODAGOS m. man’s name. G Ollodag(i)
OLLOGNÂTOS m. man’s name. G Ollognatus
OLLOSAMOS the greatest. OI ollam
OLLOSAMÛ m. chief (in poetry etc.) I ollamh g. ollamhan
OLLOWIKS m. man’s name. G Olloviconis filius
OMOS raw. I omh W of
OMIYON n. copper. I umha W efydd
ONDOS n. stone, rock. OI ond g. uinde
ONGOS m. lament. OI ong
ONO- water. cf ENÂKON
ONOKÛ g. ONOKUNOS m. water hound, otter. I onchú
ONOSWESSIS f. breathing under water. OI onfaig
ONOS m. blame, shame. OI on cf ANAT
OQOLOS m. maple. G *opolos LLat. opulus
ORBION n. inheritance. OI orbe
ORBIOS m. man’s name. G Orbius
ORBIOGENOS m. man’s name. OW Urbgen W Urien
ORBIOTALUS m. man’s name. OBr Orbiotal(us)
ORDOS m. hammer, sledge hammer. I ord W gordd B horz
ORDOWIKES p.m. tribal name. OBr Ordovices
ORDÛ g. ORDENOS m. thumb. OI ordu g. ordan I ordóg
ORGET slays, strikes. OI ·oirg OB orgiat
sub. ORRT (for *ORKST) OI ·orr ·oir
fut. IARRT (for *IARKST) OI ·íur íuras
aor. ORT OI ·ort
pp. ORTOS OI ·ort ortae
vn. ORGENÂ f. OI orcun g. oircne I argain W -orn
ORGETIOS m. man’s name. G Orgetius
ORGETORÎGS m. man’s name. G Orgetorix (Caesar)
cf ÄMBI ORGET, ARE ORGET, EKS ORGET, TO ORGET, DONIORGENÂ
ORGIS f. testicle. OI (dual?) uirge
ORKOS m. pig. OI orc (young pig)
ORKO- n.m. place name (Orkney islands) Og Orcades (Pliny) I Inse Orc SG Arcaibh
ORKÛ f. ORKENOS f. calf of leg. OI orcuin I orca p. oircne
OROS m. edge,border. OI,W or (cf Lat. ora) cf AREORON
OSNOS m. ash tree. W,C onnen B onnenn
OSNESTÛ g. OSNESTÛNOS f. ash tree. OI uinnius g. uindsenn I fuinseog cf WERESTÛ
OTIKOS m. householder. OI aithech
OTIT makes fall. W odi (throw, snow)
OUKSU above. I uas ós W uch W uwch C ugh B uc’h (TO OUKSU above OI tuas I thuas)
with personal pronouns
OUKSU MOI OI uasum OUKSU SNÎS OI uasunn
OUKSU TOI OI uasut
OUKSU TÛ OI uaso OUKSU YOBIS OI ósib
OUKSU YAI OI uaise
OUKSAMOS highest. W uchaf
OUKSAMÂ f. place name. CI Uxama Castilian Osma
OUKSISAMÂ f. place name. G Uxisama Fr Ouessant
OUKSELOS high, noble. I uasal W uchel B uhel C huhel
OUKSELON n. place name. OBr Ουξελλον (Ptolemy)
OUKSELODÛNON n. place name. G Uxellodunum
OUKTEROS upper. I uachtar (upper part)
OWINON n. foam. OI auen I uan W ewyn B eon
OWIS f. sheep. OI oí
OWIGARIOS m. shepherd. OI augaire oegaire I aoghaire
OWÎKÂ f. ewe. W ewig (hind)
OWILOGOS m. sheep’s dropping. I aoileach (dung)
OWIMELGON n. Spring Day (2 February) OI oimelc
OWISISQÎ f. ewe that has not given birth. OI oïsc óisc I fóisc SG othaisg
OZBOS m. knob, lump, knot in wood. OI odb I fadhb W oddf (cf Gk οσφuς hip)
QALATRON n. spear, beam. W paladr
QANÂ whence? OI can W pan cf QÊ
QANÎ when? OI cuin W pan G ponc (EC 15.184) cf QÊ
QÄNSSOS tormented, tortured. OI ·céssim I céasadh (suffer, torment)
QÂQOS each, every. OI cach I cách gach W pawb pob bob B pep C pup
QÂQOTEROS either of two. I ceachtar cf NEQOTEROS
QARIOS m. cauldron. I coire W pair B,OC per G *parios Occ. pairòl Basque pertz
QARIATÎS p.m. tribal name. G * Qariatís Quarites (Pliny) Occ. Cairàs
QARIT does, makes, causes. W peri par- cf QRITÂ, QRITUS
QÂRON n. pasture. I pór (seed < W) W pawr B peuriñ (to graze) (cf Av. cahra- pasture)
QARRÂ f. spear. OI carr W par
QASTÂ f. cough. I casachtach W pas peswch B,C paz
QÂTIS f. chaff. I cáith
-QE and. OI -ch (Celt. 5.77ff) G -c (EC 15.151) CI -cue L -pe (EC 12.43O)
QÊ who? I cia W pwy B piv C pyw
cf OI coich (whose?) QANÂ, QANÎ, QI(D), KU
QÊ whither? OI cia cf QÊ
QELLÂT vn -QELLON n. goes round. OI ·chela ·ciallathar
cf ÄMBI QELLÂT, ARE QELLÂT, QOLÛ
QELÂ f. ball. W pel B pell I peil (< W)
QELLOS distant. W,C,B pell
QELLIGNOS m. stranger. G pelign(on) (EC 15.18O)
QENKTUS m. desert, open space. W paith
QENNON n. head. I ceann W,B penn G penno- cf ENQENNION, ENIQENNI
QENNON LOKOUS n. head of the lake, place name. G *pennon lokous Penno lucos (TP)
Penne locos (IA) Penno locus(Rav)
QENNOBRIGS f. place name. G *Pennobrigá LLat. Penobria Pennobrias Penobrias
QENNOGALÂ f. a pressing. OI cenngal MW pennyal
QENNORÊGON n. filIet, halter. I ceannrach MW penrwy
QENNOWINDOS white-headed. I ceanann W penwyn G πεννοοuινδος
QENNOWINDOSTUS m. place name. I Ceanannas
QENNÂ f. cliff. Occ.(Gascon) pena Cat. penya
QENNÎT decides, settles. I cinneadh
QENQE five. I cúig OI cóic W pump MW pymp B pemp G pempe-
QENQETOS fifth. I cúigeadh OW pimphet W pumed B pempet C pympes G pinpetos
QENQE DEKÄN, QENQE ... DEKÄNQE fifteen. I cúig ... déag W pymtheg B pemzek C
pymthek
QENQEKONTES > QENQONTES fifty. OI cóica I caoga g. caogad MW pymwnt
QENQEDOLÂ f. plant name («five leaves») G *pempedolâ πομπεδουλα
QERTIS f. bush. OI ceirt cuert queirt (Ogham letter Q) I scairt W perth
QÊRÂ f. a goddess. Og moco(i) Qerai OI moccu Chiara
QÊRORÎGION n. tribal name. I Ciarraighe
QESET weeps. OI ciid (cf Lat. querre)
sub. QESÂT OI · cia
fut. QIQESST OI cichit
perf. QEQOSE OI ciich cích (< Proto-Goidelic *QESOQE)
vn. QOSÂ f. I caoi
QÊSLÂ f. sense, understanding. I ciall W pwyll B poell cf QISET
QÊSLÂTRO vb. OI ·ciallathar ·chellamar
cf ARE QÊSLÂTRO, KON QÊSLÂTRO, WO QÊSLÂTRO
QETET complains. W arbed cf ARE QETET
pp. QESSOS OI ceis- (complains)
QETWORES four.
M. N. QETWORES OI cethair I ceathair W pedwar B pevar C peswar
A. QETWORÂS I ceithre
G. QETURON?
D. QETUROBIS?
N. NA. QETWORÂ? OI cethir
F. N. QETESORES OI cethéoir W pedair C,B peder
A. QETESORÂS OI cethéora
G. QETESRON?
D. QETESRIBIS?
QETWORES DEKÄN, QETWORES ... DEKÄNQE fourteen. I ceathair .. déag B pevarzek
C puzwarthack
QETWORIOS fourth. W pedwerydd B pevare C peswere G petuar(ios)
QETWORIÂ f. place name. OBr Petuaria
QETRUKONTES forty. OI cethorcha I ceathracha
QETRUDEKAMETOS fourteenth. G petrudecameto
QETRUEDS m. quadruped, cattle. OI cethir p. cethre
QETRUDINASTUS m. four days. OI cethardenus
QETRUKORIO- p.m. tribal name. G Petrucorii (Caesar) Occ. Peiregós
QETRUROTOM n. fourwheeled cart. G *petruroton Lat. petorritum
cf W pedryfan pedryollt
QEZDIS f. bit, piece. I cuid W peth B pez (thing) G pettis LLat pettia Fr pièce Occ.Cat. peça I
pit (vulva) SG pett (piece of land) (< British PETTIS)
QEZDODIOS m. pet. I peata (< British)
QI(D) what? OI ci ce cf QÊ
QI ARE why? OI cair
QID EST what is? OI cid ced
QID SENT what are? OI cis
QINUTS m. fault, liability. I cion g. cionadh
QISET sees. OI ad·ci I do chí cf AD QISET, AREQISTÂ, EN QISET, QÊSLÂ
sub. QISÂTRO OI ·accadar ad·cear
fut. QIQISST QIQISSETRO OI at·chichestar G pissiiumi (S1 EC 15.186)
perf. QEQOISE OI ·écacha ·acca
pp. QISTOS OI ·chess
vn. QISTIÛ f. OI aicsiu I feiscint
QITUS m. danger. I cioth (shower) W pyd
QOLÛ n.p.(?) waggon. OI cul cf QELLÂT
QOLÛWATÂ f. gear, equipment. OI culad I culaith cf WATÂ
QOQIT cooks. W pobi C pobas B pobañ
QOKTOS cooked, hot. W poeth B poazh
QOKTUS m. form, colour. OI cucht
QOS towards. OI co I go MW py
with personal pronouns:
QOS QOS ME OI cucum I chugam QOS QOS SNÎS OI cucunn I
chugainn
QOS QOS TE OI cucut I chugat QOS QOS SWÎS OI cucuib I
chugaibh
QOS QOS EM cuccai I chuige QOS QOS SÛS OI cuccu I chuca
QOS QOS SIYÄN OI cucae cuicce I chuice
QOTI how many? B pet dez (how many days?) G peti CI cuati
QRENNON n. tree. I crann W,B prenn G prenne
QRIKS g. QRIOS n. body. I crí
QRIKTÂ f. frame, body, trunk. I creat
QRIMIS m. worm. I cruimh W,C pryf B preñv
QRINAT buys. OI crenas W prynu B prenañ C prenne perna
sub. QRIYÂT OI ·cria
fut. ? OI ·cicher
perf. QEQRE OI ·ciuir
pp. QRÎTOS QRITOS OI ·críth ·creth
vn. QRÎTIS f. OI críth W prid -QROYON n. ? OI creic
cf ARE QRINAT, EN QRINAT, TO QRINAT, WO QRINAT
QRINOS m. what one has bought for oneself. OI cron (crime, fault, possession, claim)
QRITÂ f. poetic art. OI creth W prydu (compose) prydydd (poet) cf QARIT
QRITENOS m. British, Briton. OI Cruithni (from QRITENIO-) OBr *Pritenî Πρεttανοι Βρεttανοι
W Prydyn
QRITENOTEUTÂ f. state of the Britons (in Ulster) OI Cruithentuath
QRITUS m. shape, appearance. I cruth W pryd C prys B pred (time) cf QARIT, DUQRITIS
QRITUNIKTOS m. wheat. I cruithneacht
QRIWENOS bright red. OI croän I crón cruan
QRIWENON n. enamel. I cruan
QRÎYETS f. clay. I cré g. criadh W pridd c pry B pri (cf Lat. crêta)
QRÎYETO-OMIYON n. brass. OI crédumae
RÂDIT vn RÂDOS m. says. I ráidh- radh W adrodd cf ATE RÂDIT
RÂK- forward. W rhag B rak (before) W yrhawg (in future) B araok (forward)
RÂKOTERON n. east OB recter B reter cf ARETERON
RAKINÂ f. corncrake. W rhegen
RÂMÄN n. spade, oar. OI rám ráma I rámh (oar) rámhann (spade) W rhaw p. rhofiau (spade)
cf RÂYET
RÂMOSENTUS m. highroad. OI rámut B ranved cf SENTUS
RÂNOS m. seal. W moelrhon B reunig I rón (< W)
RÂNOS m. horsehair. W rhawn B reun I rón (< W)
RASNÂ f. part. I rann W rhan B rann C ran cf RINAT
RÂTÂ f. surety, guarantee. OI ráth cf ERNAT
RÂTIÂ f. -RÂTON n. season. I ráithe cf GIYAMORÂTON, RÂYET, SAMORÂTON
RATIS f. fern. OI raith G ratis (Marcellus)
RATINOS ferny. I raithneach W rhedyn B raden
RATILANDÂ f. ferny clearing, place name. OI Raithlind
RÂTIS f. rampart, fort. I ráith G ratin cf BEDORÂTIS
RATON n. gift, grace. I rath W rhad cf ERNAT
RÂTOS shrewd,observant. OI ráthaigid (observes)
RÂTUS m. career, course. W rhawd rhodio (travel) cf RÂYET
RÂTUMAGOS n. place name. G Ratumagus (TP) Ρατομαγος (Ptolemy) Fr. Rouen
RÂTUMEDIOS m. man’s name. G f. Ratumediae
RÂYET rows. OI ráid
sub. RÂYÂT ?
fut. RIRÂST OI ·rera
perf. RERÂYE OI rerais (remodelled)
pp. RÂTOS OI dirathe
vn. RÂMUS m. I iomramh, rámh cf ÄMBI RÂYET, DÎ RÂYET, RÂTIÂ, RÂMÄN, RÂTUS
RAZDET scrapes, smoothes. W rhathu B razhañ (cf Lat. râdere)
RAZDIÂ f. smoothed path. OI raite
REBÂ f. game, sport. I reabh
RÊBÂ f. brindle, stripe. OI riab I riabhach (striped)
REBRU n. sieve. I riobhar I riobhar meala (honeycomb)
Here? W rhefr B reor (rectum)
RÊDET drives (chariot). OI ·rét ·riadat cf EQORÊDÂ, EQORÊDIS, RÊSSUS
vn. RÊDSMÄN n. I reim cf DIRÊDSMÄN
RÊDIS driveable. I réidh (easy, smooth) W rhwydd (easy) B rouez (thin sown)
RÊDÂ f. vehicle, drive. OI riad (drive) G reda (Caesar - cart)
RÊDONES p.m. tribal name. G Redones (Caesar) B Roazhon Fr Rennes
RÊDONTIOS m. man’s name. OI Korku Reti, moccu Retai I Dál Riada
RÊGÂ f. torture, gibbet. OI riag cf RINGET
REGET stretches out,directs. OI ·rig rigid G regu-c (EC 15.185)
sub. REKST OI ·ressed
fut. REKST OI ·ré ·res
aor. REKT OI · racht MW dyreith datwyreith
perf. REROGE OI reraig
pp. REKTOS OI ·recht
vn. REGIÂ f. I righe -REGNIS f.
cf ARE REGET, EKS REGET, KON REGET, DÎREGUS, ROGIT, TO REGET, WO
REGET, WERREGÂ
REGINOS stiff. I righin W rhain
REGNON n. span. OI rén
REGETS f. forearm. OI rig g. riged
RÊGSMÄN n. bond. W rhwym cf RIGET
RÊKET tears. Y rhwygo B regiñ MB roegaff cf RIKNOS, ROIKÂT
RÊKSIÂ f. finger span. OI réise cf RINGET
RÊKSMIS m. contortionist. OI réimm cf RINGET
RÊKSTRON n. contortion. I riastradh cf RlNGET
REKTUS m. rule. I reacht W rhaith B reizh cf RÎGS
REKTUGENOS m. man’s name. G Rextugenos
REMÎT places. cf WO REMÎT
REMROS fat. I reamhar W rhef (< *rhefr?)
REMIÛS n. REMIOS fatter. I reimhe
REMESÂ p.n. thickness. OI reime
RENDIS f. a point. I rinn
RENDÂT indicates. cf WO RENDÂT, RONDÂ
RÊNOS m. track, course. I rian (track, path, course, sea) G Rhenus (Sallust - the Rhine)
cf ROINOS
RENTUS m. star. OI rét
RENTUGLUSÛ g. RENTUGLUSNOS f. star. OI rétglu g. rétglann I réalta cf GLEUSTUS
RENTUS m. thing, OI rét I réad rud
RÊRÂ f. will. I riar
RÊSKOS m. fen. I riasc
RÊSSUS m. driving. cf RÊDET
RÊSSUMÂROS m. man’s name. G Redsomarus Restumarus Ressimari
RÊSTRON n. impediment. W rhwystr B rouestl
RETET runs. OI rethid I rith- W rhedeg B redek C resek
sub. RESST OI ·ré ·resmai
fut. RESST OI ·ré ·reissed
perf RÂTE OI ·ráith MW gwarawt
pp. RESSOS OI tarras indrisse
vn. RETUS m. I rioth -RETON n.
cf AD RETET, ÄNDE RETET, ARE RETET,DÎ RETET, ERIRETS, ROTIT, ROTÎNÂ,
ROTOS, TORETON, UKS RETET, WO RETET
REUDOS n. fragment, broken piece. OI ruad (ruin) W rhuddion (husks)
REUGET roars. W rhuo cf RUKTUS
REUTRON n. attack. O ruathar W rhuthr (< I)
REUTSMÄN n. redness. I ruaim (red dye) OI ruamna (redness) cf RUNDET
REWOS n. level piece of ground, battle field. OI róe g. roë d. roí
REYOS n. celestial space, space of time. OI ré g. ree (space, moon) I ré cf NÊBOREYOS
REYESOMESSÂ f. measure of time period. I réimheas OI reimes
RIGÂT will go. OI regaid suppletive to TÊGET q.v.
RIGET binds OI ·rig
sub. RÊKST OI ·re ·rias
fut. RIRIKST ?
perf. REROIGE OI reraig
pp. RIKTOS OI cuimrechta
vn. -RÊGON n.
cf AD RIGET, ADRÊGON, ÄNDORÊGON, DÎ RIGET, EKS RIGET, KON RIGET,
RÊGSMÄN, WO RIGET
RÎGS m. king I rí g. ríogh W rhi G rîgo- -rîx cf REKTUS
RÎGANÎ f. queen. I ríoghain W rhiain p. rhianedd G rigani (EC 15.151)
RÎGÄNTÎKOS m. man’s name. G Ριγαντικος
RÎGÄNTONÂ f. a goddess. W Rhiannon
RÎGION n. kingdom. I ríghe W rhiydd G *rígion Gothic riki
RÎGISAMOS most royal. OBr,G Marti Rigisamo
RÎGODÛNON n. royal fort. OBr Ριγοδοuνον (Ptolemy)
RÎGOMAGOS n. place name. G Rigomagus (Rav) LLat. Ricomagensi Occ. Riom German
Remagen
RÎGOSAGES p.m. tribal name. G Γαλαταi Ριγοσαγες (Polybius)
RÎGOSEDON n. throne. OI ríched
RÎGOWERYUGOS m. man’s name. G Ri(c)overiugi
RÎGOYALON n. place name. G *Rigoialon LLat. Rigoialinsim Fr Rueil
RIKISTÎ f. embers. OI richis W rhysyn rhysod B regez OC regyth cf ENSTÎ, ENISTÎ
RIKNOS torn. W rhygnu (rub, scrape, rasp). cf RÊKET
RIKONIÛ f. place name. Og Ρικενα (Ptolemy) Riginia (Pliny) I Reachra g. Reachrann
RIKS f. furrow W rhych G *rikâ Fr raie Occ.Cat. rega Basque erreka
RIKTUS m. form. I riocht W rhith
RÎMÂ f. number. I riomh W rhif cf AD RÎMÎT, ADRÎTIOS, TO RÎMÎT
RÎMÎT counts. OI rímther
RINAT sells. OI ·ren cf AREROYON, DÎ RINAT, EKS RINAT
sub. RIYÂT OI ·ria
perf. RERE OI ·rir ·rirtar
pp. RÂTOS I rath (pledge, security)
vn. -ROYON -RIYON n.
cf I reic g. reaca (sale).
RINGET tortures, hangs. OI ringid I reangadh cf RÊGÂ, RÊKSIÂ, RÊKSTRON
RISAN RISAM- before. OI ré ria
as preverb: RISAMÎ ED TÂYONT OI remi·taat (they stand before)
RISAMÎ SO BESET OI reme·bé (who may be before)
with personal pronouns:
RISAM MOI OI rium RISAM SNÎS OI rinn
RISAM TOI OI riut RISAM SWÎS OI reuib
RISAM YÛ OI riäm I riamh RISAM YOBIS OI remib
RISAM YAI OI remi
RISAROS former.
RISARÂKOS m. man of former times. OI rerach
RISAMOITOS m. preliminary oath. OI remad
RISSIS f. piece of news. OI p. rissi
RÎTIS f. crotch (?). W rhidio (copulate). (cf OCS ritï, buttock)
RITKÂ f. fart. W rhech
RITUS m. ford. W rhyd OB rit OC rid G ritu-
RITUMAGOS n. place name. G Ritumagus (TP)
RITUWIKS m. man’s name. Og Rituvecas Rittuvvecc
RIWÂ f. frost, hoarfrost. W rhew B rev
RIWOTOS m. id. I reodh
RÎWÂ f. slope, hillside. W rhiw
RIYATIOS m. ram. I reithe
RIYATRON n. waterfall, torrent OI riathor W rhaeadr
RIYOS free. W rhydd cf KOMRIYOS
RIZGÂ f. start, dash, spring. I readhg
RO very, too, perfective preverb. I ro W rhy B re- G ro-
RO ÄNKET vn ROÄNKON n. reaches. OI ro.ic richtu MW ranc bod B rankout
KON ROÄNKET nv KOMROÄNKON n. meet, encounter. OI con.ric I comhrac W cyfranc
ROBERTÊYOS m. torrent,flood. I rabharta W rhyferth
RO BINAT stays, abides. OI ·ruiben
ROBIYON TOROBIYON n. profit. OI torbae I tairbhe
ROBIYON n. wounding,killing. I rubha cf BINAT
ROBOROS m. copious flow. I robhar
ROBOUDON n. warning. I robhadh W rhybudd cf BUNDET
ROBWOS m. body, animal. I rob (Proto-Goidelic *ROBBOS)
RO DEDET gives. W rhoddi C ry ro- B rein ro-
TO RODEDET id. OI ·tarti (preterite: do·rat ·tarat) C dry dro- (s3 present: doro)
RODERKOS m. vision, sight. OI roderc I radharc OW Riderch W Rhydderch cf DERKET
RODUBNÂ f. place name. G *Rodumnâ Ροδοuμνα (Ptolemy) Roidomna (TP) Fr Rouanne
RODÛRÂKOS prolonged. I rudhrach cf DÛROS
RODÛRATUS m. length of occupation. I rudhradh
ROGALÂKOS combattive. OI roglach cf GALÂ
ROGIT stretches out. OI rogaid cf REGET
ROGIYOS wanton. W rhewydd OB rogedou cf GÎS
ROGNIYATIS m. man’s name, hero («great doer»). Og Rugniatio I ruanaidh
ROGOUSON n. choice. I rogha cf GEUSET
ROIKÂT tears. cf RÊKET, WO ROIKÂT
ROINOS m. range of hills. I raon B run cf RÊNOS
ROINOS m. route, rout. I raon
ROINÎT routs. OI roín- sroín-
ROISOS m. withe, rope. OI roe
ROKATUS m. man’s name. Og Roc(a)t(o)s OBr Rocati
ROLEGÂKÂ f. heiffer. OI laulgach I loilgheach
RO MEDITRO vn ROMESSUS m. esteem, wonder.
ROMEDON n. a wonder. W rhyfedd
ÄMBI ROMEDITRO vn ÄMBIROMESSUS m. overestimate oneself. OI imme·ruimdetar
immarmus (transgresses)
ROMESSEWES p.m. great crops. OI roimse
ROMOKS too early. OI rom
RO MONITRO vn ROMÄNTON n. be able to remember.
DÎ ROMONITRO vn DÎROMÄNTON n. forget (be unable to remember). OI ·dermanadar I
dearmhad dearmad
ROMORI n. ocean. OI romuir g. romra
RONDÂ f. tail, point. W rhonn cf RENDIS
RONDON n. chain. OI ronn I rann (quatrain)
RORÎGS m. overking. OI ruiri g. ruireg ruirech
RO SAGIT vn ROSAGITIS f. reaches.
KON ROSAGIT vn KOMROSAGITIS f. id. MW cyrhaed W cyrraedd
TO ROSAGIT vn. TOROSAGITIS f. id. OI do·roich MB dirhaes B direzañ
RO SÂWIT nv ROSÂWETUS m. turns.
EKS ROSÂWIT fails. OI sub. ·éra perf. at·roi
ROSKÄNDOS m. frog, toad («great leaper»). cf SKENDET OI loscann loiscenn MW llyffan W
llyffant
ROSLÊBESÂ p.n. great mountain. OI roilbe
ROSENTUS m. highway. OI rout I ród SG rathad cf SENTUS
RO SLIYET vn. ROSLÎTUS m. deserves.
AD ROSLIYET vn ADROSLÎTUS m. id. OI ad·roilli áirilliud
TO ROSLIYET vn TOROSLÎTUS m. id. W derllydd- derllid B dellezañ
ROSMERTÂ f. a goddess. G deo Mercurio et Rosmerte
RO SNIYET vn ROSNÎMUS m. succeeds in striving.
EKS ROSNIYET vn EKSROSNÎMUS m. escapes. OI as·roinnea ernam
ROSQON n. chant, ode. OI rosc cf SEQET
ROSQOS m. sight. I rosc cf ENKOSQON
ROSTOS m. moor. I ros W rhos MB ros
ROSTOMAGOS n. place name. G *Rossontagos LLat Rossomum Fr Rousson
ROTEGERNOS m. man’s name. OW Ritigirn
ROTEGERNÂ f. woman’s name. OI Ruithchern
ROTIT turns round, sets in motion. OI roithid ruithid cf RETET
ROTÎNÂ f. ray, beam of light. OI ruithen
ROTOS m. wheel. I roth W rhod B rod
ROTOBALLOS m. turbot. G *rotoballos Castilian rodoballo Portuguese rodovalho
ROUDOS red. I ruadh W rhudd C ruth B ruz G -roudos cf RUNDET
ROUDAGNOS m. man’ s name. Og Rodagni I Ruadhán
ROUDORÎGS m. man’s name. OI Ruaidri g. Ruadrach
RO UNKET has taken away. OI ro·uic ru·uc ·ruc I rug
ROWELLAUNOS m. man’s name. W Rhywallawn
RO WERET suffices. OI ro.fera
ROWERON n. sufficient, enough. OI lour lór I leor W llawer C lower
ROWIDU n. forest. OI ruud I p.g. Corca Raoidhe
ROWION n. promontory. I rubha SG rudha
ROWISSIOS knowing, fitting, reliable. cf WINDETRO
TOROWISSIOS id. OI toraisse I tairise
ROWISSUS m. great knowledge. OI rus
ROWORGÂ f. thigh, haunch. OI loarg laarg I láirg
ROWOZDON n. distance, cast (of spear). OI rout
ROZDOS m. saw. OI rodb (cf Lat. rôdere)
ROZDOS m. rat («gnawer»). G *rottos Continental Germanic *RATTAZ OE raett M German
Ratze
(cf Lat. rôdere)
RUDS f. plant for red dye. OI rú rod (Eriu 29.156) cf RUNDET
RUDODION n. bog water, bog stuff. OI rota
RUDÎT gets red. OI ·ruidi
RUDKIÂ f. reddening, shame. OI rucce
RUKTUS m. howl. OI rucht cf REUGET
RÛNÂ f. secret. I rún W rhin B rin (cf Germannic RÛNÔ)
RUNDET reddens. OI ·forondar
sub. REUSST OI ·furastar
perf. RUROUDE OI ·roraid
pp. RUSSOS OI ·ros OI roise (redness)
cf REUTSMÄN, ROUDOS, RUDS, RUZDON
RÛSKÂ f. tree bark. I rúsc W rhisgl B rusk G *ruská Occ. rusca
RUTUS m. surf, backwash, strong flowing tide. I ruth (ZCP 31.266)
RUTUQIÂ- place name. OBr Rutupiae Ροuτοuπιαι (Ptolemy) Rutupînaque lîtora (Lucan)
RUZDOS ? OI rot (strong, impetuous) W rhwth (gaping, wide)
RUZDON n. rust,iron ore. I rod(iron ore) W rhwd (rust < I) cf RUNDET
SABRINÂ f. river name. OI Sabrann OBr Sabrina (Tacitus) W Hafren
SÂDIT rushes in. I sáidh- sádhadh W soddi s3 sawdd(sinks)
SÂSSOS m. trap, snare, instrument. I sás
SÂDOS easy. W hawdd
SÂDOYÂLIS comfortable. I sádhail cf YÂLOS
SAEROS m. mason, carpenter. I saor W saer (cf Lat. sapere)
SAGETLON n. plough handle. W haeddel MB haezl B hael
SAGIT looks for (Br reach). OI ·saig W haeddu C hethy OI -aig- W -ha- (verb formant)
sub. SAKST OI ·sá ·sásad
fut. SISAKST OI ·sia
aor. SISAKT T OI siacht
pp. SAKTOS OI ·comtacht
vn. SAGITIS f. OI saigid
cf ARESAGS, DÎ SAGIT, KON SAGIT, RÎGOSAGES, RO SAGIT, TENKTOSAGES, UKS
SAGIT, WO SAGIT
SAGROS importunate, contentious. I sár (insult) W haer Og Sagri
SAGRAGNOS m. man’s name. Og Sagragni I Sárán OBr Sagrani
SAGROSAGITUS m. insult. I sárughadh MW sayrhaed W sarhad
SAITLON n. life. I saoghal W hoedl MB hoazl B hoal
For the phonetic development in Irish cf BAITLON
SAITLOKÊNIOS longlived. OBr Deae Setloceniae
SAITLONOS m. ruler, king. OI saeglonn
SAITRON n. effort. I saothar
SAITUS m. effort. I saoth W hoed (longing)
SAIWOS lively. W hoyw
SAKROS ugly. W hagr B hakr
SAKROBENA f. woman’s name. G Sacrobena
SAKROWIROS m. man’s name. G Sacrovirus Sacrovir (Tacitus)
SALÂ f. dirt. OI sal
SALÂKOS dirty. I salach W halog
SALTRON n. a dirtying, a trampling. OI saltr- (trample) I satailt W sathru (trample) B saotr
(stain) saotrañ (trample, soil)
SALENON n. salt. I salann W halen OC haloin B holen
SALÎMÂ brine. W heli B hili
SALDOS salty. W hallt B sall
SALDÂ f. salt meat. I sall
SALIKS f. willow tree. OI sail g. sailech I saileach W helyg B halegenn G Salicilla (cf Lat. salix)
SAMALIS similar. I samhail amhail (like) W hafal fel (like) C haval B hañval cf SÄN- (cf Lat.
similis)
with personal pronouns:
SAMALÎ ME OI samlum
SAMALÎ TE OI samlut
SAMALÎ TEM OI samlith I amhlaidh
SAMNIS f. meeting. I Samhain (festival on 1 November) cf SÄN-
SAMOS m. summer. OI sam W,C haf B hañv cf KENTUSAMINON, MEDIOSAMINON
SAMORÂTON n. summer. I samhradh
SAMOSISQÎ f. «summer dry», cow that has not calved. I samhaisc B hañvesk cf SISQOS
SÂMOS quiet. I sámh
SÄN- together. cf KONSMIYOS, SAMALIS, SAMNIS
SÄN BRONKET leads, escorts. W hebrwng B ambroug
SÄNTERON n. half. W hanner C,B hanter
SÄNTIQÎ f. wife, companion. OI sétig
SÄNTIOS m. companion. W hennydd B hantez (neighbour)
SANESSON n. story, history. OI sanas W hanes
SANIS separate. OI sain MW han
SANI DET alienates, separates (land). OI sannaid cf DEDET
SANIRETON n. speciality. OI sainred W hanred
SÄNTOS m. thing, chattel. OI sét I seod (jewel)
SASION n. barley. W haidd B heiz G (s)asiam (cf Sk. sasya-)
SATION n. swarm. I saithe W haid B hed. cf SATON
SÂTIS f. fullness, enough. I sáith
SÂTIGALÂ f. man’s name. OI Saithgel
SÂTIGENOS m. man’s name. G Satigenus
SATON n. seed. W,B had cf SATION
SÂULIOS m. sun. W haul B heol C heul houl
SÂIWIT vn. SÂWETUS m. turns. OI soid soud
sub. SÂWÂT OI ·soe
pp. SÂWETOS OI ·soad soithe
cf ADSÂWOS, ÄMBI SÂWIT, ÄNDE SÂWIT, RO SÂWIT, TO SÂWIT
SÊBARIS f. ghost. I siabhair cf SOIBOS, WINDOSÊBARÂ
SEDET sits- OI ·said sedait
sub. SESST OI ·sius ·seis G sesit (EC 15.184)
fut. SISESST OI seiss
aor. SISESSER OI síasair
perf. SESODE OI dessid do.fessid
vn SODION n. I suidhe -SESSUS m.
SEDON n. seat. W sedd
cf ÄMBI SEDET, ÄNDE SEDET, AGOSEDON, ARESODION, DÎ SEDET, DÎSEDIS,
ENSEDON, KÄNTÂSEDON, MEDOSESSUS, NI SEDET
SEDOS SÎDOS n. peace. I síodh W hedd
SEGET sows. W hau MW heu he- W he se (seed)
SEGETÂ f. a goddess. G deae Segetae
SEGOS n.fruitfulness, strength. OI seg g. sige W hy (keen)
For phonetic development in Welsh cf TEGOS
SEGOBODION n. place name. G Segobodium (TP) Fr Seveux
SEGOBRIGS f. place name. CI Σεγοβριγα (Strabo) Segobiriges (coin) Cat. Segorbe
SEGODÛNON n. place name. G Σεγοδοuνον (Ptolemy)
SEGOMÂROS m. man’s name. G Segomaros
SEGOMONIO- p.m. tribal name. OI Semaine
SEGOMÛ m. a god. Og Neta Segamonas OI Meth Semon, Nia Segamain G deo (Marti)
Segomoni
SEGONTIÂ f. place name. CI Saguntiae (Livy) Secontia (Pliny) Σεγοντια (Ptolemy)
Castilian Sigüenza
SEGONTION n. place name. OBr Seguntio (Rav) OW Cair Segeint
SEGOSTÎ f. mythical well of fruitfulness. I Seaghais
SEGOWELLAUNO- n.m. tribal name. G Σεγαλλαuνοι (Ptolemy) Segovellaunorum (Pliny)
SEGOWAKS m. man’s name. OBr Segovax (Caesar)
SEGOWÎSUS m. man’s name. G Segovesum (Livy)
SEGOWOS strong. G secoui (EC 15.183)
SEGNON n. saine net. I séan
SEKET cuts. cf EN SEKET, EKS SEKET, ARESKIYON, SKESENÂ
SEKIÂ f. a hide. I seiche (cf ON sigg)
SEKSMÄN n. rivet. I seim MW hemm p. hemyein(t) cf SOGLÂ
SEKTÄN seven. I seacht W saith B seizh C seyth
SEKTÄN DEKÄN, SEKTÄN ... DEKÄNQE seventeen. I seacht .. déag B seitek C seitag
SEKTAMETOS seventh. I seachtmhadh W seithfed B seizhved C seythves G sextametos
SEKTAMUKONTES seventy. I seachtmhogha g. sechtmhoghad
SEKTÄNTERIONES p.m. the Great Bear. OI sechtarét (< *sechtarenn) (Eriu 24.174)
SEKTNION n. peritoneum. I sicne (maidhm sicne, hernia)
SELET crawls, creeps. OI aor. selt (settled on)
SELÄNTÎ f. creeper. I seilide (snail)
SELEKIOS m. snail. OI seilche
SELGÂ f. hunt. I sealg W hel(a) B emolc’h C hellys (hunted) cf SLIGET
SELGAWOS hunting.
SELGAWO- p.m. the hunters, tribal name. OBr Σελγοοuαι (Ptolemy)
SELWÂ f. property. I sealbh G -selva cf LUGUSELWÂ
SEMET pours. OI ·essim cf EKS SEMET, UKS SEMET
sub. SEMÂT OI ·(f)usme
aor. SENT OI ·esset
pp. SÄNTOS OI tuiste
vn. -SÄNTIÛ f.
SÊMIS soft. I séimh
SENOS old. I sean W,B,C hen
SENÂKOS m. man’s name. OBr Senacus
SENÂKOWIDS m. «knower of old things», traditional historian. OI senchae senchaid I
seanchaí
SENÂKOWISSUS M. tradition, lore. I seanchas
SENISAMÛ m. old man, elder. OI sinemoin
SENISTEROS senior. I sinsear
SENOBENA f. woman’s name. G Senobena
SENOBUTS m. man’s name. OI Senboth
SENOGNÂTOS m. man’s name. G Senognato
SENOKAROS m. man’s name. OB Hencar G Senocarus
SENOMAGLOS m. man’s name. OBr Senomagli Senemagli
SENOMÂROS m. man’s name. G Senomari
SENONES p.m. tribal name. G Senones (Caesar) Fr Sens
SENOTONDÂ f. old woman, «old skin». OI sentonn
SENOTÛTS m. old age. OI sentu
SENOWIROS m. man’s name. G Senovir
SENTUS m. way, path. I séad W hynt B hent OBr -sento-
cf ROSENTUS, RÂMOSENTUS, WOSENTUS
SENTUBOGIOS m. man’s name. G Setubogios
SÊQANÂ f. river name. G Sequana Fr Seine
SEQET says. OI sichid ·sich W eb ebe ebr
sub. SEKST OI ·coississed
pp. SEKTOS OI ·choisecht
cf AD SEQET, ATE SEQET, KON SEQET, ROSQON, SKETION, SKIYON, UKS SEQET,
WO SEQET, WRIT SEQET
SEQETRO follows. OI sechitir cf ADSOQÂTS
SEQOS past, beyond. I seach W,C heb B hep (without)
with personal nronouns:
SEQOS ME OI sechum SESOS SNÎS OI
sechunn
SEQOS TE OI sechut
SEQOS EM OI sechae I seacha SEQOS SÛS OI seccu
SEQOS SIYÄN OI secce
preverb:
SEQOMÎ ELLÂT vn SEQOMELON n. passes by, neglects. OI sechmo·ella sechmall
SERGÂ f. sickness. I searg (cf Lith. sirgti sergu, be sick)
SERRÂ f. sickle. OI,W serr
SERTOS abrupt. W serth
SERWON n. pillage. OI serb W herw (Eriu 27.116ff)
SESKA f. sedge. I seisc W hesg B hesk OC heschen G *seskâ OFr sesche Occ. sesca
cf ENISESKOLANDÂ
SESKINÂ f. bog, sedge marsh. OI sescann p. seiscne I seisceann
SEUMENÂ p.n. cream. W hufen
SFELGÂ f. spleen. OI selg B felc’h
SFENION n. teat. I sine. cf TRISFENIÂ
SFERETS f. heel, ankle. OI seir, di pherid I speir W ffer OC fer
SFERIT wanders through, traverses, seeks. OI sirid I sireadh
SFERIONTIOS m. shape changer. OI sirite
SFIYONÂ f. foxglove. OI sion I sian W ffion (cf Lat. spionia)
SFLITÂ f. coitus occurring when the woman is asleep. OI sleth W ffled B fled
SFOINÂ breath. W ffun
SFONDOS m. stake. I sonn W ffon
SFRAKTOS nimble, swift. W ffraeth B fraezh C freth
SFUDRON n. trotting. I sodar
SFUDSKET hurries. MW ffysgiaw C fesky
Here? W ffrwst (haste)
SIDOS m. deer. OI sed W hydd B heizes
SIDOGONIOS m. deer hunter. OI sedguine
SIDOLOUKOS m. deer clearing, place name. G Sidoloucom (IA) Fr Saulieu
SIDOTREBON n. deer rut(?) W hydref B here (October)
SIDINÂ f. venison. OI sidin
SÎDOS cf SEDOS
SÎDOS n. otherworld dwelling. I síodh
SÎDOKORIOS m. otherworld troop. OI sídchaire
SÎLON n. seed. I síol W hil sil cf EQOSÎLON, SATON
SÎNÂ f. weather. I síon W hin cf DUSÎNONÂ
SINDOS, demonstrative adjective, eventually definite article. cf SO
S.M. N. SINDOS OI in int+V I an an t- OW ir W y yr+V B,C an W hyn MB,C hen
(this~that)
A. SINDON OI in (WRIT SINDON OI frissin)
G. SINDÎ OI ind I an
D. SINDÛ OI ind (EN SINDÛ OI issind)
S.Ne. NA. SIN OI a (WRIT SIN OI frissa)
S.F. N. SINDÂ OI ind OW ir W y yr+V B,C,I an
A. SINDÂN (Proto-GoideIic SINDÄN) OI in (WRIT SINDÄN OI frissin)
G. SINDÂS OI inna I na
D. SINDAI OI ind (EN SINDAI OI issind)
P.M. N. SINDÎ OI ind OW ir W y yr+V B,C an
A. SINDÛS ?
G. SINDON ?
D. SINDOBIS OI naib ndaib (EN SINDOBIS OI isnaib)
P.Ne. NA. SINDÂ ?
P.F. NA. SINDÂS OI inna inda I na (WRIT SINDÂS OI frisna)
G. SINDON ?
D. SINDÂBIS OI naib ndaib (EN SINDÂBIS OI isnaib)
SINDWONÂ f. water goddess, Shannon. AOI Sinon I Sionann g. Sionna
SINUS m. thread, rope. OI sin sln
SIO- this. cf SO
S.M. D. SIÛ OI síu W heddiw (today)
S.N.NA. SION OI se B ze
S.F. D. SIAI MW henoeth (tonight) W eleni B hevlene (this year)
SIQARIS f. river name. I Seachair G *Siparis LLat Separis Fr Sèvre
SÎROS long. I síor W,C,B hir
SÊYÛS n. SÊYOS longer. I sia W hwy
SITUS m. length. I sioth W hyd B hed
SISQOS dry, sterile. I seasc W hysb B hesp hesk cf SAMOSISQÎ, WOSISKLOS
SISTETRO vn SISTAMUS m. stands. OI ·sissedar I seasamh cf TÂYET, WO SISTETRO
SÎTLON n. filter, sieve. OI síthal I síothl- (filters) W hidl B sil
SITROS strong, keen. OI sethar W hydr OB hedr MB hezr
SKAILÎT separates, scatters. I scaoileadh
SKÂKSLON n. phantom. I scál cf SKOKIT
SKAMÄNTES p.m. lungs, lights. W ysgyfaint B skevent OC sceuens
Here also I scamhóg scamhán OI scaim (id.)
SKAMNOS light (weight). W ysgafn B skañv C scaff
SKANDERÂ f. dispersal. OI scainder (skirmish) scaindr- (to disperse) cf WO SKANDÂT
SKANDET begins. OI scann-
SKÄNDOS m. flea («jumper») W chwain s. chwannen B c’hwanenn c’hwenenn cf SKENDET
SKÂNOS cloven, burst. OI scáinid (bursts, cleaves)
SKARÂT vn SKARATUS m. separates. I scar- scaradh W ysgar
SKÂTUS m. shadow. I scáth MW isgaud B skeud C skez cf ENSKIYON
SKÂTUDERKOS m. mirror, sight. OI scaterc scadarc
SKÊDON n. shoulder. I sciath (wing) W ysgwydd B skoaz C scoth
SKEKNON n. terror. I scéan cf SKOKIT
SKENDET leaps, jumps. OI ·scended I sceinn- cf W cychwynn- (start)
perf. SESKONDE OI ·sescainn
vn. SKÄNDMÄN n. I sceinm
cf SKÄNDOS ROSKÄNDOS
SKERÄNTÎ f. place name, «divider». OI Scirit
SKERDET flays, strips off. OI ·sceird
perf. SKÂRDE OI ·scaird
SKESENÂ f. knife. I scian g. sceine W ysgien (< I) cf SEKET
SKÊTIS f. vomit. I scéith W chwydu C hweja B c’houdeañ (vb) cf SKIYET
SKETLON n. story. I scéal W chwedl C whethl cf SEQET, TO SKETLÎT, KONSKETLON
SKETLOLINQS m. «telling remnant», a survivor of a battle able to give news. OI sceola
sciula p.a. sceólanga
SKÊTON n. shield. I sciath W ysgwyd B skoed
SKÊTORÊGON n. shield strap. I sciathrach MW ysgwytrwy
SKÎTOS tired. I scíth (abstract: scís) Here? B skuizh
SKIYET slices. B skejañ
SKIYET vn SKITÂ f. vomits. OI sceid ·scé I sceathach cf SKÊTIS
SKIYETS f. place name, Skye. OI Scí g. Sceth Sciath OBr Σκητις (Ptolemy) Scetis (Rav)
SKIYON n. mention. cf SEQET
SKIYÛ with mention of, and. OI sceo (Celt.5.78)
SKOKIT shakes. OI scuichit scuchait (depart, move, end) W ysgogi s3 pres. ysgyg (budge)
cf B diskogellañ (shake, disturb)
sub. SKEKST OI ·roisc
perf. SKÂKE OI ·scáich
vn. SKEKTUS m. OI scucht (remodelled)
SKOKTOS m. nomad, emigrant(?). OI Scot LLat Scottus (Irish)
cf SKÂKSLON, SKEKNON, UKS SKOKIT, WO SKOKIT
SKOLTON n. a split. I scoilt- (vb) W hollt B faoutañ C fela (vb)
SKORIT vn SKOROS m. separates. OI scuir- I scor cf ADSKOROS
sub. SKORÂT OI ·scora
SKOTÂ f. sprout, bud. I scoth B skod (stock of plant) (cf Lat. scatere, rush out?)
SLADET kills,strikes. OI ·slaid W lladd B lazañ cf ARE SLADET
sub. SLASST OI ·slaiss
fut. SISLASST OI ·sela ·selos
pp. SLASSOS OI ·slassa W llas
vn. SLADIÂ f. OI slaide
SLADNOS healthy, whole. I slán
SLAZDA f. rod, cane. I slat (< W) W llath yslath B lazh G *lattâ Fr. latte Occ. lata Cat. llata
cf SLADET?
SLÊBOS n. mountain slope. I sliabh cf SLIBNOS
SLÊKTUS m. a stroke. I sliacht- (to smooth, stroke, cut, hack) cf SLIGET
SLENKTUS m. prostration, adoration. I sléacht
SLIBNOS slippery, smooth. OI slemon I sleamhain W llyfn MB dileffn (hard) cf SLIKTRON,
SLÊBOS
SLIGET strikes,kills. OI ·slig cf AD SLIGET, ARE SLIGET, WO SLIGET, SELGÂ
sub. SLÊKST OI ·slé
fut. SISLIKST OI silis
perf. SESLOIGE OI ·selaig
pp. SLIKTOS OI ·slecht
vn. SLIGIÂ f. OI slige -SLOIGON n.
SLIGÂ f. spear. I sleagh
SLIKSMOS sharp. W llym B lemm
SLIGÎTS m. path. I slighe g. sligheadh
SLIKTRON n. a slide. W llithr cf SLIBNOS
SLIKTUS m. track, family (pedigree). I sliocht cf DÎSLIKTIS
SLIYET deserves. OI ·slí cf RO SLIYET, TO SLIYET, ÄNDESLÎMUS
sub. SLIYÂT OI ·roillea
pp. SLÎTOS OI airillte
vn. SLÎTUS SLÎMUS m.
SLOUGOS m. troop. I sluagh W llu Og slogi
SLUNKET vn SLUNKETUS m. swallows. OI sluic- (sub. ·róllca) I slogadh W llyncu llwnc B
lonkañ
SLUNKÄNTÎ f. gullet. OI slucait
SLUNKIR... intestinal worm. W llyngyr B lenker
SMEKÂ f. chin. OI smech I smeig
SMERTÂ f. ? cf EQOSMERTÂ, ROSMERTÂ
SMERTOMÂROS m. man’s name. G f. Smertomara
SMERTOLITANOS m. man’s name. G Smetulitani
SMERU n. marrow (of bone). I smior W mer B mel
SMEUDNO- thought, reflexion. OI smuan I smuaineamh (to think)
SMIYARON n. blackberry. I sméar W mwyar B mouar C mor
SMUNKET blows nose. OI smucli (snot) I smugadh (blows nose) smuga smugairle (snot)
SMUWESTÂ f. cartilage. I smuas smúsach (cf Gk μυελον)
SNADET cuts,carves. OI snaides W naddu cf EN SNADET
sub. SNASST OI ·snassar
pp. SNASSOS OI snaise
vn. SNADIÂ f. OI snaide I snoidhe SNASSUS m. I snas -SNADÂ f.
SNADIMOS m. adze. W neddyf neddau B (n)eze
SNÂDIT protects. OI snád- W noddi s3 pres. nawdd
SNATIS f. leap. W naid B nijal (fly) cf SNÂYET
SNÂTOS m. thread. I snáth B neud cf SNIYET
SNÂTOWIYÄNTÎ f. needle. I snáthad g. snáthaide
SNÂTOWIYO- needle. W nodwydd B nadoz C nasweth
SNÂYET swims. OI sná- cf SNATIS, TO SNÂYET
vn. SNÂMUS m. I snámh W nawf B neuñv
SNÊDIS swift. OI snéid
SNIGIT snows, drops. OI sniges
perf. SESNOIGE OI ·senaich
pp. SNIKTOS I sneachta (snow)
vn. SNIGIÂ f. I snighe cf W nyf (snow)
SNÎS, first person plural personal pronoun.
N.A.D. SNÎS SNÛS (1) autonomous. OI sní -ni I sinn (< snísni) W,B ni C ny G sni
(2) verbal object. OI -nn W,C,B -n
(3) prepositional object. I -nn MW,C -n
G. SNÂSRON OI náthar (unstressed ár); but cf W ein MW an yn C agan an B hon
SNÎTRON n. entanglement. W nidr
SNIYET spins. I sní- W nyddu B nezañ C nethe
sub. SNIYÂT OI ·chosna ·roinnea
pp. SNITOS OI snithe MW kynnyd
vn. SNÎMUS m. I sníomh MW kynnif -SNIYON n.
cf. ÄMBISNÎTON, KON SNIYET, RO SNIYET, SNÂTOS, SNÎTRON
SNOUDOS m. cloud, mist. I snuadh (colour, hue) W nudd
SNOWÂ f. shaving. cf GENUSNOWÂ
SO third person personal pronoun. cf SINDOS, SIO-
S.M.N. SO fossilized in OI s3 relative structures:
(1) without preverb:
BERET SO OI beres (who brings)
KARAST SO OI caras (who loved)
(2) with preverb:
EKS SO BERET OI as·beir (who says)
(3) in the form SO DE with preverb and personal pronominal object:
NU SO DE SNÎS NERTÂT OI nodon·nerta (who strengthens us)
EKS SO DE E BERET OI assid·beir (who says it)
WER SO DE EM TÊGET OI forid·tét (who helps him)
For negative NE SO DE see under NE
A. EM TEM TOM
(1) autonomous: I é OW em W ef MB eff B heñ C ef
(2) as prepositional object:
WO EM OI foí WER EM OI fair SEQOS EM OI sechae ÄMBI EM OI imbi TARES
TEM OI tairis WRIT TEM OI fris SAMALÎ TEM OI samlith OW -dam W -ddo MB -zaff B -
zañ
C -tho
(3) as verbal object:
RO EM KARAST OI ra·car (has loved him)
ORT ED EM OI orti (killed him)(Proto-Goidelic *ORTIDEM>*ORTIEM)
GEGONE ED EM OI gegni (slew him)(Proto-Goidelic *GEGONIDEM>*GEGONIEM)
ÎSSONT ED TEM OI ístait (they will eat him)
GON(I)ONT ED TEM OI gontait (they kill him)
GODIMOS ED TEM OI guidmit (we ask it)
W -e C -n B hen
G. ESIO unstressed I a MW y W ei B e C y, stressed OI aí
D. YÛ TÛ as prepositional object:
ARE YÛ OI airiu WO YÛ OI fou RISAM YÛ OI riäm WÊDÛ YÛ OI fiad AU TÛ OI uad
S.N.NA. ED (stressed autonomous) OI ed
E (unstressed) as object of verb:
BERET ED E OI berthi (bears it)(Proto-Goidelic *BERETIDE>*BERETIE)
RO E KARAST OI ra·char (has loved it)
S.F. N. SÎ autonomous: OI sí, -si W,B hi C hy
A. SIYÄN TIYÄN
(1) autonomous:OI sí,-si I í W,B hi C hy
(2) as prepositional object:
ÄMBI SIYÄN OI impe WO SIYÄN OI foe TARES TIYÄN OI tarse
(3) as verbal object: W,C -s
MÂRÂT ED SIYÄN OI mórthus (magnifies her)
TO ED SIYÄN BERET OI dos·mbeir (brings her)
G. ESIÂS unstressed I a W ei MW,C y B he, stressed OI aí
D. YAI TIYAI as prepositional object:
WER YAI OI fuiri DÎ YAI OI dí AU TIYAI OI uadi W -ddi B -zi C -thy
P.M.N. IYOI
(1) autonomous OI é MW wy W hwy
(2) fossilized in OI p3 relative structures:
BERONT IYOI OI berdae (who bear)
KAIKASSONT IYOI OI caechsite (who blinded)
DUGIONT IYOI G dugiiontiio (who ...)
A. SÛS TÛS (1) as prepositional object:
WER SÛS OI forru ÄMBI SÛS OI impu TARES TÛS OI tairsiu
(2) as verbal object: W,C -s G sos (EC 15.180)
RO ED SÛS KARAST OI ros.car (has loved them)
MÂRAST ED SÛS OI mórsus (magnified them)
G. ESON unstressed I a W eu B ho C aga
D. YOBIS TOBIS
as prepositional object:
DU YOBIS OI doïb ÊRAM YOBIS iarmaib KON TOBIS OI
condaib
AU TOBIS OI uadib MW -du B -ze C -the
P.Ne.NA. Î MB y B hi C i y
P.F. N. G sies (Larzac)
G. G eianom (Larzac)
D. G(instrumental) eiabi (Larzac)
SODIOS that. OI suide (unstressed side, ade) n.NA sodain (són ón)
SOSIN n. this. I so G sosin
SODIT makes sit. OI ·suidi
sub. SODÂT OI ·soda
vn. SODETUS m. SODION n.
SODOS. m. weir. OI sod
SODION n. seat. I suidhe
cf AD SODIT, ÄMBI SODIT, KON SODIT, SEDET, WO SODIT, WRIT SODIT
SOGLÂ f. nail. W hoel cf SEKSMÄN
SOIBOS false, crooked, askew. I saobh cf SÊBARIS
SOITOS m. magic. W,B hud C hus
SOMOS self. OI é-som (he himself) hé-ssom (they themselves)
SOROS m. animal louse. I sor W hor Basque sorri (ZCP 32.85)
SOUDIKLON n. soot. W huddygl B huzil cf SÛDIÂ
SOUNOS m. sleep. I suan W,B hun
SOUTIT vn SOUTETUS m. mixes, kneads, stirs. I suaith- suathadh
SOWIT vn SOWÂ f. SOWETUS m. gives birth
cf. ADSOWIÄNTÎ, MAGOSOWÂ, SUTUS, TO SOWIT
SOWETÂKON n. womb. I soitheach (animal’s womb, vessel, container)
SQIYATS f. hawthorn. OI scé g. sciath I sceach SG sgitheach W ysbyddad B spezed C
spethes
SRÂMOS lively. W ffraw
SRAWÂ f. crow, rook. C frau B frav (cf Goth. sparwa)
SREGOS n. nose, nostril. B fri
Hypocoristic SREGGOS id. C frig (Eriu 25.277)
SRENGET vn SRENGON n. -SRENGÂ f. drags. OI sreng- I sreang (string) cf TO SRENGET
SRENKNÂT vn SRÄNKSMÄN n. snores. OI srenn- sreim sréim I srannadh
SREUSMÄN n. stream. I sruaim OB strum cf SROWOS
SROGNÂ f. nose,nostril. I srón W ffroen B fron G *frogná Fr frogne (cf Eriu 25.277)
STROGNÎ STROGNÂ f. id. W trwyn OC trein G *trugnâ Fr trogne Galatian δροuγγος
SROWOS m. a flow,gush. W ffreuo (gush out) cf SREUSMÄN, SRUTUS, ISKOSROWOS
SRUKON n. urine. B froug frig
SRUTUS m. stream. I sruth W ffrwd B froud G *frutâ Lombard fruda froda cf SROWOS
STABÂ STABÂTS f. pillar. OI sab p.n. saba sabaid
STAGNÂ f. conspersion. W taen
STAGRÂ f. stream. B ster G *stagrás (place name) Fr Estaires
STALÎ f. base. W sail cf TÂYET
STAMNON n. mouth. W safn B staoñ (cf Gk στομα Av. stamna-)
STAMUS m. a standing W sefyll saf- (stand) sefydlu (establish) cf TÂYET
STÂTLÂ f. heel. I sál W sawdl MB seuzl B seul cf TÂYET
STER- star. OI ser W seren B,C steren
STERONÂ f. star goddess. G Sirona Ðirona
STERKÂ f. love. I searc W serch (cf Gk στεργει loves)
STERKTLON n. titbit, favourite food. OI sercol
STEUKSMÄN n. bend. I tuaim (ridge) B stum cf STOUGÂ, STUKTOS
STLEDMÄN n. spittle, dribble. OI sleidm OB stledm
STLENDET declares. OW istlinnit W ystlynedd (pedigree) MB stlen (in common knowledge)
STLONDOS m. declaration. OI slond (meaning) W cystlwn (affirmation of a right, lineage)
STLONDÎT signifies, declares. OI sluindid ·sluindi cf DÎ STLONDÎT
STLÊSSÄNTÎ f. thigh. I sliasaid p. sliasta
STLISSUS m. thigh, side. I slios W ystlys
STOUGÂ f. arch, bend. I tuagh stuagh (arch) tuagh (axe) cf STEUKSMÄN STUKTOS
STRABIS f. lightning bolt. OI sraib I ruibh (sulphur) OI sraibtine (lightning) (cf Gk στραπtει)
STRATON n. valley bottom, river field. I srath W ystrad B strad cf STRINÂT
STRINÂT strews, spreads out. OI ·sernat cf EKSSTORIS, KON STRINÂT, WOSTORIS
sub. STERÂT OI ·sera
aor. STERT OI ·sert
pp. STRITOS OI ·sreth
vn. STRITÂ I sreth -STORIS f.
STARNÂ f. causeway. W sarn ystarn
STRONKOS m. turd. W trwnc B stronk G *stronkos Fr étron Italian stronzo
STRUTIS m. venerable elder. OI sruith OW p. strutiu (cf OCS stryjï, father’s brother)
STUKTOS bent. W ystwyth. cf STEUKSMÄN STOUGÂ
STUKTIÂ f. river name. OBr *Stuktiá Στοuκκια (Ptolemy) Iuctius (Rav) W Ystwyth
STÛNÂ f. pillar. (cf Sk,Iranian stunâ) cf ARESTÛNÂ WERSTÛNÂ
SU- good,well. I so- W hy- B he- G su-
SUADWERIS wellstocked. I saidhbhir (rich)
SUAUSIOS well-eared, man’s name. G f. Suausiae
SUBORGIOS m. member of the Suborgiî tribe. Og Ροβογδιοι (Ptolemy - read *Soborgioi)
AOI Sebuirgi (read *Sobuirgi) I Dún Sobhairce
SUBRÂTIÛ f. prosperity. OI sobarthu cf BRÂTUS
SUBRÎGIS vigorous. OI sobraig
SUGENOS m. man’s name. OI Sogen Sogan
SUGNÎMIS active. W heini(f)
SUKAROS m. man’s name. G Sucarus
SUKATUS warlike, man’s name. OI Sucat (< W) W hygad
SUKLEWES- renowned. I sochla
SUKLUWOS audible. W hyglyw B heglev
SULABARIS eloquent. OI sulbair
SULÂMIS prompt, ready. OI solam
SULANSSUS clear, bright. OI solus
SUQRITIS pretty, shapely. I sochraidh
SUTÄNGUÂTS eloquent, well-tongued. OI suithnge
SUTEGERNOS m. good ruler. OI suithchern
SUTONKETOM n. good fortune. OI sothcad
SUWIDS m. wise man, sage. OI suí I saoi W syw
SUWIROS free, noble. I saor
SUWISSON n. knowledge, wisdom. OI sous
SUBIS f. strawberry. I subh W syfi B sivienn G *subi- σοuβιτης
SUBRON n. sleeping. cf ÄNDESUBRON, SOUNOS
SÛDIÂ f. soot. OI suide I sú G *sudiá Fr suie Occ. suja Cat. sutja cf SOUDIKLON
SÛGET sucks. I súigh-
SUKÂ f. girl, daughter. W hogen (+ hogyn, boy)
SUKKOS m. pig. W hwch B hoc’h
SUKKOS m. pig’s snout, plowshare. I soc W swch B soc’h G *sukkos Fr soc
SÛTEGOS n. pigsty. G sutegis
SUTUS m. foetus. I suth cf SOWIT
SWADUS sweet, pleasant.
SWADWÂ f. woman’s name. I Sadhbh
SWADUGENOS m. man’s name. G Suadugeni
SWADURÎGS m. man’s name. G Suadurix
SWAKTÂ f. taste, smell. W chwaeth B c’hwez
SWANTUS m. desire. I sant (< W) W chwant B c’hwant
SWARIT vn SWARTIÛ f. laughs. W chwardd- chwerthin B c’hoarzh- c’hoarzhin
SWE towards.
SWE ARE forwards, to the east. OI sair I soir
SWE DEKSI to the right, to the south. OI sadess fadess I ódheas
SWE ÊRON backwards, to the west. I siar
SWE ÎSSU downwards. I síos
SWE OUKSU upwards. I suas
SWE TEUTI to the left, to the north. OI sathuaid fathuaith I óthuaidh
SWESWELOS m. walk. I siubhal
SWEKOS sweet. W chweg B c’hwek
SWEKRÛ f. mother in law. W chwegr OC hweger
SWEKRUNOS m. father in law. W chwegrwn OC hwigeren
SWEKS six. I séW chwech B c’houec’h C whegh CI sues
SWEKS DEKÄN, SWEKS ... DEKÄNQE sixteen. I sé .. déag B c’houezek C whettak
SWEKS(ET)OS sixth. I seiseadh W chweched G suexos
SWEKSWIRON n. six men. I seisear
SWEKSKONTES p. sixty. I seasca g. seascad
SWEKSMORÂ f. clover («having six parts»). I seamar G *sueksmoron visumarus
(Marcellus) cf melisweksmorion
SWELENÂ f. condiment. OI selann g. seillne
SWELOS m. turn. I seal W chwel chwyl chwil cf KON SWELÂT, UKS SWELÂT
SWENDET plays (music), barks (dog). OI ·seinn cf TO SWENDET
sub. SWENNST OI ·ses
fut. SISWENSST OI ·sib sifis
perf. SESWONDE OI sefainn
pp. SWÄNSSOS OI ·sessa
vn. SWÄNDMÄN n. I seinm -SWENDON n.
SWENSSIS f. music. OI séis
SWÄNDUS m. barking. OI sinn (mockery)
SWÄNDUKOS m. fox. I sionnach
SWERBET whirls. W chwerfu
SWERWOS bitter. I searbh W chwerw B c’houerv C wherow
SWESÛR g. SWESROS f. sister. I siúr OI siür SG piuthar W chwaer B c’hoar C hor
SWETET blows. OI ·infet cf ENI SWETET
sub. SWESST OI ·tinib
pp. SWESSOS OI ·rinfess
vn. -SWETON n. I tinfeadh OI feth m. (air)
SWETION n. gust of wind. OI sithe side
SWETIGALÂ f. vehemence. OI sidgal
SWÊZDET blows (wind). I séideadh W chwythu B c’houezañ C whythe cf SWIZDÂ
SWÎQANON n. whistle. W chwiban B c’hwiban
SWÎS second person plural personal pronoun.
N.A.D. SWÎS SWÛS (1) autonomous. OI sí, -si I sibh W chwi C why B c’hwi
(2) as prepositional object. OI -b I -bh W -ch B -oc’h C -gh
(3) as verbal object. OI -b W -ch
G. SWESRON OI sethar (unstressed far) cf MW awch ych W eich MB ho hoz B ho hoc’h
C as agas
SWISSIS f. sweat. W chwys B c’hweziñ (to sweat)
SWIZDÂ f. whistle. I fead feadóg (flute) feadán (water pipe) cf SWÊZDET
SWORRINÂ f. gland. W chwarren
TÂDÎT vn TÂDON n. melts. I táith- táth (welds, heals wound) W toddi tawdd B teuziñ (cf Lat.
tabêre)
TAISTON n. dough. I taos W toes B toaz W teisen (< I, cake) (cf OCS têsto)
TAKET chokes, strangles. W tagu B tagañ
pp. TAKTOS I tachtadh (choke, strangle)
TÂKSLON n. adze. I tál (cf OHG dehsala OCS tesla)
TALAMÛ m/f. earth. I talamh g. talmhan
TALIÂ f. dung. W tail
TÂLIS, such. MW py sawl (QID TÂLIS > QIS SÂLIS) (cf Lat. talis) W y sawl C suel MB seul
(SINDOS TÂLIS) (SC 1O.61)
TALKON n. fragment, grist. W,OC talch
TALSMIS f. sling. OI tailm g. telma W telm (snare) B talm
TALU n. forehead,boss. OI tel tul W tâl G talu-
TALUBERNÂ f. obstruction. OI p. taulberna
TALUKÂ f. slope, hill. I tulach G *taluko- Fr. talus
TALUKONÂ f. river name. I Tulcha g. Tulchann
TAMNOS m. piece cut off. I tamhan (decapitated trunk of body or tree) CI taunei (to cut off -
Botorrita)
TÂMUS m. plague. I támh
TANÂ f. time. OI tan (cf Sk. tanâ, continuously)
TANAWIOS thin. I tana W tenau B tanav C tanow
TÄNGUÂ TÄNGUÂTS f. tongue. OI teng tengae I teanga g. teangadh W tafod B teod C taves
TANKET shuts, protects. G *tanke- Cat. tancar
TANKNAM.. peace. W tangnef(edd) G toncnaman(EC 15.183)
TANKOS m. peace. W tanc
TANKORIGS m. man’s name. G Tancorix
TANKROS m. protection. I téagar
TÄNOS n. fire. OI ten tene I teine g. teineadh W tân B tan cf TEENTS
TÄNOKORÂ f. tongs. OI tenchor
TÄNOLEGOS n. fireplace, hearth. I teallach
TÄNTUS m. string, rope. I téad W tant
TARANUS m. thunder. W taran G Taranus
Here? I torann g. toirne
TARANUKNOS pertaining to thunder. G deo Taranucno, Iovi Taranuc(n)o
TARATRON n. auger. I tarathar W taradr C tardar MB tarazr B tarar G *taratron LLat taratrum
Occ. taraire Cat. taradre
TARBOS n. flight. W tarf
TARES across. OI tar I thar W tra- (?)
with personal pronouns:
TARES ME OI torom TARES SNÎS OI torunn
TARES TE OI torut I thart TARES SWÎS OI toraib
TARES TEM OI tarais tairis I thairis TARES TÛS OI tairsiu
TARES TIYÄN OI tairse
TARESTÊGÂ f. threshold. I tairseach cf TÊGET
TAROSTONDOS m. condiment (the «skin» across the bread) OI tarsand cf TONDOS
TAROSTNOWON n. across, crossbeam. I tarsna cf TNOWON
TARRO- fear.
TARRÂKOS afraid. OI tarrach
TARRUS dry. I tur cf TARTOS
TARTOS m. drought, thirst. I tart cf TARRUS
TÂRUKÂ f. mite. W t(o)rogen B teurog
TARWOS m. bull. W tarbh W tarw B tarv G tarvos (cf Lat. taurus)
TÂTIS m. thief. OI táith g. táthat (cf Hitt. tayus)
TATOS m. dad. W,B tad C tas; W taid (grandfather)
TAUSET is silent. W taw (be silent!) (cf Sk tû¿©îm, silently)
pp. TAUSTOS OI ·tuaissi (is silent)
cf ANDE TAUSET, ARE TAUSET, EN TAUSET, KON TAUSET, WER TAUSET
TAUSOS silent. OI tó
TAUSIÂ f. silence. OI táue
TAUSELOS silent. W tawel B tevel
TÂYET is at, stands at. OI ·tá I tá W taw
sub. TÂYÂT OI ·cota ·eta
fut. TITÂST OI ·etada
perf. TETÂYE OI ·cotedae ·etade
pp. TÂTOS OI ·cotad
vn. -TÂYOS m.
cf AD TÂYET, EN TÂYET, STAMUS, STÂTLÂ, SISTETRO, STALÎ, WOSTOS,
WOSTATOS, WO TÂYET
TAZGOS m. badger. OI tadcach (badger-like) I Tadhg(name) G Tasgetius Moritasgus
*tazgon-
LLat taxo Occ. taissón Cat. teixó Basque azkoin (Eriu 31.150ff)
TAZGAGNOS m. man’s name. Og Tazegagni I Tadhgán
TEDMÄN n. plague. I teidhm
TEENTS hot. OI té p. téit I te cf TÄNOS, TEKSTUS, TÊSMÄN
TEENTIÂ f. heat. OI téite
TÊGET walks, goes. OI ·téig téit
sub. TÊKST OI ·té ·tiasar
pp. TIKTOS C toyth B tiz (speed, fast) (JCS 2.14)
vn. TIKTÂ f. I teacht W taith
cf ÄMBI TÊGET, EN TÊGET, TO TÊGET, UKS TÊGET, WER TÊGET, MORITÊGS,
NEMESOTÊGS, KATÊGÂ, TARESTÊGÂ, MORITIKTÂ
TEGOS n. house. I teach W ty C chy B ti cf TOGIT, WOTEGESÂ
TEGERNÂKOS m. man’s name. I Tighearnach OBr Tegernacus
TEGERN(I)OS m. lord. I tighearna W teyrn G tegerno- Lat Thigernum castrum Fr Thiers
TEGERNOMAGLOS m. man’s name. OBr Tegernomali OB Tiernmael
TEGERNONOS m. a god. W Teyrnon
TEGOSLOUGOS m. household. I teaghlach W teulu OC teilu
TEGUS thick. I tiugh W,C tew B tev
TEKOS pretty, fair. W teg B tek
TEKSTUS m. heat. I teas W tes cf TEENTS
TEMOS n. darkness.
TEMESÂ p.n. darkness. I teimhe
TEMESLOS dark. I teimheal W tywyll B tevel
TEMRI n. sacred enclosure. OI Temuir g. Temro I Teamhair (Tara)
TENDET breaks, cuts, cracks (a nut) OI ·tendat
sub. TENSST OI ·tiasar (read *·tésar)
perf. TETONDE OI ·tethaind
vn. TÄNDMÄN n. OI teinm W tam B tamm (piece)
TENKTIOS right, natural, proper. OI téchtae W teithi
TENKTOSAGES p.m. tribal name. G Tectosages cf SAGIT
TENUS m. body. OI tin p.a. tinu
TEQET flees. I teich- MW tebet cf AD TEQET, ENI TEQET, ENITEQON, WO TEQET
sub. TEKST OI ·tes W techu B tec hout
fut. TEKST ? OI ·theis
perf. TÂQE OI táich
vn. -TEQON n.
TERKOS scarce. I tearc G *terko- Occ(Gascon) terc (cruel) Cat. enterc (rigid)
TÊSMÄN n. heat. W twym OC toim B tomm cf TEENTS
Here? OI timme (heat)
TEUTÂ f. tribal state. I tuath W,B tud C tus (people)
TEUTANORÎGS m. man’s name. G Toutannorigis
TEUTIORÎGS epithet of a god. G Apollini Toutiorigi
TEUTOKAROS m. man’s name. I Tuathchar
TEUTOMATUS m. man’s name. G Teutomatus Toutomatus (Caesar)
TEUTOWALOS m. man’s name. I Tuathal OW Tutagual W Tudwal
TEUTIOS member of a tribal state. G tooutious
TEUTOS left. OI tuath (left hand) tuath- (northern, wicked)
TEUTATIS m. a god. G Teutates (Lucan) OI tuathaid (sorcerer)
TEUTI to the left, to the north. I thuaidh
TEUTISWELON anticlockwise. I tuaithbheal cf DEKSISWELON, SWELOS
TIGUS last. OI tiug cf ÊRANTIGION
TIGUBÂSSON n. death. OI tiugbas
TIGUBIWOS the last alive. OI tiugba (surviving)
TINUT fades away. OI tinaid OB tinsot
sub. TIYÂT OI ·tae
perf. TETOYE OI tethae
pp. TÎTOS I uathadh W odid cf AUTÎTOS
TÎROS n. land. I tír (vr. tíor) W,B tir
TÎRESMIS dry. I tírim
TLÂTOS wretched, weak. I tláith (soft; abstract tlás) W tlawd (poor) B treut (thin)
TLINAT steals. OI ·tlen
sub. TLIYÂT OI ·tlethar
perf. TETLE OI ·rotuil (read *·rothiuil)
vn. -TLOYON n. cf TOTLOYON, WO TLINAT
TLOQETRO speaks (solemnly). OI ·tluchedar (cf Lat. loqui, OCS tlükü)
cf AD TLOQETRO, TO TLOQETRO
TLUSSOS pretty. W tlws
TLUSSUS m. valuable, property. OI tlus W tlws (gem)
TNOWON n. plain, valley, bottom, base. W tyno OW tnou MB tnou B traoun cf
TAROSTNOWON
TNÛTUS m. desire. I tnúth
TO hither, towards the speaker (preverb). OI to- do· W dy- B,C d-
TO yes. OI tó W do
TOADEDION n. beginning (of a season). OI taite cf EDON
TO AGET comes. OI taig (come!) W deu- daw B deu- C do- due
cf OI ám (t)hám (a moving to and fro)
TO AIDET shines. OI taíd- cf AIDUS
TOAIDELOS shining. OI taídle (brilliance)
TO ALLÂT fits into. OI ·talla
TO ÄNKET comes. OI do·ic vn tíchtu I tig
TO BERET vn TOBERTÂ f. brings, gives. OI tabart I do bheir, tabhairt
TO BINAT vn TOBIYON n. attacks, slays. OI don·rubad I tubha
TO BONGET vn TOBEGON n. breaks, levies tribute. OI do·boing I tobhach
TOBUTÂ f. coming. W dyfod
TODAKRIS tearful. OI todéoir I taidhiuir cf DAKRU
TO DÂLÎT vn TODÂLIS f. pours out. OI do·dáli todail
TO ETET comes. OI do·eth
TO GEUSET vn TOGOUSON n. chooses. OI do·goa I togha
TOGIT covers, thatches. I tuigh- W toi cf TEGOS
TOGIÂ f. spiny rush (Ulex europeus) G *togiâ Fr tuie Occ.(Gascon) toja
TOGION n. straw, thatch. I tuighe
TOGOS m. covering. lJ,C,B to (roof)
TOGÎNÂ f. mantle. OI tugan tuigen
cf ARETOGION, ÄMBITOGON, ENTOGON, WERTEGESÂ
TOIBOS m. side. I taobh W,C,B tu
TO KENGET vn TOKÄNKSMÄN n. comes. OI do·cing tochim I do chum (to, towards)
TO KLADET roots up. OI du·claid I tochailt
TO KORITRO vn TOKOROS m. puts, throws. OI du·cuiredar tochur
TOISKOS m. jet, spurt. I taosc
TOISKET pours out. I taosc-
TOISKMÄN n. jet, gush. I taom
TOGAMINOS m. marten. OI togmann togmall togán cf GAMINOS
TOLÂ f. will. OI tol I toil
TOLOKAROS wilful. OI talchar
TOLGÂ f. force, attack, strength. OI tolg
TOLGOS m. bed cubicle. OI tolg
TO LENGET springs before. OI do·ling
TO LINQET casts, lets. OI do·lléici teilciud I teilgean
TOLIT sleeps. OI ·tuli cf KON TOLIT
sub. TOLÂT OI ·tola
aor. TOLIST OI ·tuil toilis
vn. TOLETUS m. OI cotlud
TOLIYOM n. flood. I tuile cf LINET
TO MADIT un TOMADMÄN n. breaks forth. OI do·ma tomaidm
TO MEDITRO vn TOMESSUS m. measures, weighs. OI du·mmidethar I tomhas
TO MELET vn TOMELTÂ f. consumes. OI do·meil I tomhailt
TOMESSON n. ear of corn. W tywys B tañvouez
TO MONITRO vn TOMÄNTIÛ f. thinks. OI do·muinetar toimtiu
TONDÂ f. land. OI tond
TONDETON n. breaking. OI tonnad (death) cf TENDET
TONDOS m. hide, skin. I tonn W ton
cf KRAMUTONDOS, SENOTONDÂ, TAROSTONDOS
TONGET swears. OI ·toing W tyngu twng C to- B touin
sub. TOKST OI ·tó ·tois
fut. TITEKST OI ·tithis
perf. TETOGE OI ·ruthethaig
vn. -TEGON n.
cf ARETEGON, DÎ TONGET, Ê TONGET, EKS TONGET, KONTEGON, WER TONGET,
WRIT TONGET
TONKIT predestines, causes. OI toc- MW tyngh- B tonkañ
sub. TONKÂT OI ·thoicther
fut. TONKST (?) G p3 toncsiiontio (EC 15.183)
pp. TONKETON OI ·tocad
TONKETON n. luck, fate. OI tocad W tynged B tonket cf DUTONKETON
TONKETÂKOS m. man’s name. Og Togittacc OBr f. Tunccetace
TONKÄNTÎ f. cause, reason. OI tucait
TO ORGET vn TOORGENÂ f. crushes, grinds. OI do·fuairc tuarcun
TOQI n. natural thing, natural course. OI toich
TOQIKOS like, natural. W tebyg
TOQESTUS m. property. OI tochus
TO QRINAT vn TOQROYON n. purchases bride. OI do·cicher tochra
TO REGET vn TOREGNIS f. rises (sun), comes. W dyre- dyrain
TORETON n. produce, fruit. I toradh W toreth (< I) cf RETET
TO RÎMÎT vn TORÎMÂ f. recounts, counts. OI do·rími I tuireamh
TORKOS m. boar, hog. I torc W twrch B tourc’h OC torch cf ORKOS
TORROS m. belly. I tarr B,W tor
TORRIKÂ f. pregnant. I torrach toirrcheas (pregnancy)
TO SÂWIT turns (this way). OI do·soí
TO SKARÂT vn TOSKARATUS m. overthrows. OI do·scara ·tascrad I trascairt
TO SKETLÎT explores. OI do·scéulai
TO SLIYET vn TOSLÎMUS m. deserves, earns. OI do·slí I tuilleamh
TO SNÂYET floats. OI ·tonda (read *·tonna)
TOSNÂ f. wave. I,B tonn W ton
TOSNOGARON n. noise of waves. OI tonngar W toniar
TO SOWIT vn TOSOWÂ f. gives birth. OI toaid toí
TO SRENGET vn TOSRENGÂ f. drags. OI do·srenga I tarraing
TO SWENDET vn TOSWENDON n. barks, chases after. OI do·seinn I tafann
TO TÊGET vn TOTIKTÂ f. comes. OI do·théig tuidecht
TO TLOQETRO asks. OI do·tluichethar vn todlugud
TOTLOYON n. stealth. OI tothlae cf TLINAT
TO TUDET vn TOTEUSMÄN n. falls. OI do·tuit tothaim
TO U(N)KET brings. OI do·uic du·uc ·tuc I tug W dyg- dwg B doug- C deg-
vn TOUKNIS f. W dwyn MB doen C don
TO UNKET is used to, understands. OI do·ucci ·tuicei I tuig-
TO WEDET vn TOWEDONÂ f. leads to. OI to·feid ·tuid tuidin
TOWESSUS m. beginning. OI tuus I tús
TOWESSÂKOS m. leader. Og,OBr Tovisaci I taoiseaeh W tywysog
TO WERET vn TOWERON n. procures, supplies. OI du·ferthar I tuar SG todhar (supply,
manure)
TOWORÎNÂ f. corn. OI tuirenn
TO WETET says. W dywed-
TO WIKET vn TOGALÂ f. attacks, destroys. OI du·fesed togal
TOWORÎNÂ f. band, company. OI tuirenn cf WORÎNÂ
TRÂGÂ f. ebb. I trágh (beach) trágh- (to ebb) W trai (ebb)
TRÂKTUS m. beach. OI trácht W traeth
TRÂGET treads on.
TRÂKTUS m. sole of foot. I trácht
TRÂKTÊYON n. what is to be trodden on, threshold. W trothwy B treuzou (British
*TRÂTTEYON)
TRAGETS f. foot. I troigh g. troigheadh OI traig W p. traed B p. treid C p. treys trys
TRAGUS swift. cf WERTRAGUS
TRAGUNOWOS m. corncrake («swift proclaimer»). I traghna
TRAGINÂ f. pine resin. I traighean
TRAITÂ f. sole of foot. W troed B troad C troys (foot)
TRAITÂT overthrows, suppresses. I traothadh
TRÄNKET abandons, goes away. I tréig- W tranc (death) trengi (expire)
TRÂTUS m. point of time. I tráth W trawd
TRAZDUS m. starling. I truid druid (< *TRAZDWI-) W trydw drydw B dred
TRAZDURÎGION n. tribal name. I Tradraighe
g. TRAZDOUS OI moccu Trato (member of Tradraighe)
TREBON n. homestead. I treabh W tref OB treb
TREBÂT inhabits. G *trebâ- Occ trevar (to haunt) treva (ghost) cf AD TREBÂT
TREBNÂ f. order, system. W trefn
TREKSÂ f. strength, combat. I treas W trais
TREKSNOS strong. Og treni I tréan
TREKSNOLUGUS m. man’s name. Og Trenalugos
TREKSAMOS strongest. OI tressam W trechaf B trec’hañ (back-formed comparatives: OI
tressa W trech B trec’h)
TREUSSLÂ f. sheath. I truaill
TRI through. OI tri tre I tré W trwy drwy B dre
with personal pronouns:
TRISAM ME OI trium TRISAM SNÎS OI triunn
TRISAM TE OI triut TRISAM SWÎS OI triib
TRISAM TEM OI triit TRISAM SÛS OI treu
TRISAM SIYÄN OI tree
as preverb:
TRISAMÎ SO ETET OI trema·etha (who moves through)
TRITUKSLOS perforated. OI tretholl W trydwll
TRÎS three.
M. NA. TRÎS I trí W,B tri C try
G. TRIYON Og tria OI tre
D. TRIBIS TRIBOS OI trib
N. NA. TRIA OI trí (remodelled)
F. N. TISORES OI teuir W tair B teir C teyr tyr G tidres
A. TISORÂS OI téora
G. TISRON ?
D. TISRIBIS ?
TRIBERU n. trident, harpoon. W tryfer
TRIDINASTUS m. three days. OI trédenus
TRIGARANOS with three cranes. G trigaranus
TRIKONTES p. thirty. I tríocha g. trlochad OW trimuceint (remodelled) B tregont G
tricontes
TRIKASSI- p.m. tribal name. G Tricacces (Pliny) Fr Troyes
TRIKASTINO- p.m. tribal name. G Tricastinos (Livy) Τρικαστινοι (Ptolemy)
TRIKORIO- p.m. tribal name. G Tricorios (Livy) Τρικοριοι (Strabo) B Treger LLat. in
territorio Tricurino
TRINOWÄNTES p.m. tribal name. OBr Trinovantes (Caesar)
TRIS three times.
TRISÄNTONÂ f. river name. OBr Trisantona OW Trahannon
TRÎS DEKÄN, TRÎS ... DEKÄNQE thirteen. I trí ... déag B trizek C trethek
TRISFENIÂ f. having three teats. OI triphne
TRISOBNIS thrice scared. OI triamain (weak, sad, weary)
TRISTOS third. I treas
TRITIYOS third. W trydydd B trede C trysse
TRIWIRON n. three men. I triar g. trír d. triúr
TRIYANON n. a third. I trian W traean
TRIYATÛ f. sea, ocean. OI triath g. trethan
TRIYATORÎGS m. sea god. OI Tethri g. Tethrach (< *Trethri)
TROGOS m. turn. OI trog (childbirth,offspring) W,B,C tro
Here? OI droch m. (chariot wheel)
TROGIÂ f. milch (sow). G *trogiâ Fr truie Occ. truèja Cat. truja
TROGIT cf WO TROGIT
TRONKET immerses. OI ·truicset MB gozronk- cf WO TRONKET
sub. TRONKST W trochi
pp. TRONKTOS W trwyth (steeped, decoction)
vn. -TRONKETUS m.
TRONQET wishes. (cf Tokh. tränk- say?) cf WO TRONQET
sub. TRONKST OI ·dúthrais
perf. TRÂNQER OI ·futharcair
vn. -TRONKTIÛ f. I dúthracht
TROSKIT vn TROSKETUS m. fasts. I troisc- troscadh
TROUGOS wretched. I truagh W tru
TROUGOKAROS merciful. OI trocar
TROUGOKARIÂ f. mercy. I trócaire W trugaredd
TRUKS fey,condemned. I trú g. troch
TRUTSKOS scabby. OI trosc W trwsgl (having thrush)
TRUTSMOS heavy. I trom W trwm cf KONTRUTSMOS
Here? G *trutsmos Occ trum (gloomy)
TÛ second person singular personal pronoun.
N. TÛ I tú W ti B te C ty cf BERES TÛ OI ·bir-siu
A. TE (1) as verbal object. OI -t W,C -th B -z
(2) as prepositional object. OI,W,B -t C -s
G. TEWE unstressed I do W dy B da C the, stressed OI taí MW teu
D. TOI (1) as inclirect verbal object. OI -t
(2) as prepositional object. OI,W,B -t C -s
TUDET falls. OI ·tuit
sub. TEUSST OI ·todsat (< TOTEUSSONT)
fut. TITEUSST OI ·taíth (< TOITEUSST < TOTITEUSST)
vn. -TEUTSMÄN n. cf ARE TUDET, DÎ TUDET, TO TUDET
TÛKNÂ f. arse. I tón W tin C tyn
TUKSLON n. hollow, hole. I toll W twll Occ(Gascon) tolh Cat. toll (pool in river)
TUMET TÛMET grows. W tyfu twf B tiñvañ
TUTOS m. vulva. OI toth (cf Lat. Tutunus) cf MUTOS
UDROS otter-coloured, brown. I odhar
UDRONIOS otter- (adj.) OI coin fodoirne (otters)
UGROS cold. OI uar I fuar W oer OC oir cf ADUGROS EUKTUS
Here? G Ogroni..(month name) OBr Ugrulentum (Rav) (place name)
UGROGUSTUS m. man’s name. OI Uargus
UKS- up (preverb). (cf OCS vüz-)
UKS ANAT vn UKSANATUS m. breathes out, sighs. I osnadh W uchenaid MB huanat
KON UKSANAT vn KOMUKSANATUS m. ends, ceases. OI con.osna cumsanad
WO UKSANAT vn WOUKSANATUS m. rages, disturbs. OI fu.fuasna fuasnad
UKS ANDFÂT vn UKSANDATUS m. lights up.
WER UKSANDÂT vn WERUKSANDATUS m. enlightens. OI for.osna fursundud
UKSBÄNDUS sudden. I obann
UKS BERET offers, carries up.
AD UKSBERET vn ADUKSBERTÂ f. offers, sacrifices. OI ad.opuir idbart I íodhbairt W
aberth B aberzh
DÎ UKSBERET vn DÎUKSBERTÂ DÎUKSBRITÂ f. withholds. OI do.opir diupart MW
dieber- diebryt
WO UKSBERET vn WOUKSBERTÂ f. attacks, sets about. OI fo.opair fóbart I fóbairt
UKSBERON n. a welling up. cf BERWET
T(O)UKSBERON n. well. I tobar
UKS BINAT DÎ UKSBINAT vn UKSBIYON DÎUKSBIYON n. digs up, uproots. OI do.riupad
diupa
UKS BONGET vn UKSBOGON R(O)UKSBOGON n. assaults. OI ropach
UKS BRENDET bubbles up. OI toiprinnit
UKS BUNDET vn UKSBOUDON n. refuses. OI at.bobuid I obadh
UKS DINGET vn UKSDOIGON n. pushes, forces up.
ARE UKSDINGET vn AR(E)UKSDOIGON n. refreshes. OI ar.utaing ertach
KON UKSDINGET vn KOMUKSDOIGON n. builds. OI con.utuinc I cumhdach
WO UKSDINGET vn WOUKSDOIGON n. kidnaps. OI ·fuatnge I fuadach
UKS GABIT vn UKSGABAGLÂ f. takes, picks up. OI ocbath
EMBI UKSGABIT vn EMBIUKSGABAGLÂ f. avoids. OI ·imgab imgabáil
KON UKSGABIT vn KOMUKSGABAGLÂ f. raises. OI con·ocabar cumgabál
WER UKSGABIT vn WERUKSGABAGLÂ f. raises, makes known. OI du·furgaib turcbál
UKSGALOS quicktempered. I ogal
UKS GARIT vn UKSGARION n. calls up.
DÎ UKSGARIT vn DÎUKSGARION n. shouts. OI do·riucart diucrae
TOUKSGARION n. seeking a way. OI tocra
WO UKSGARIT vn WOUKSGARION n. proclaims. OI ·fuacair I fógra
UKS GEUSET vn UKSGOUSON n. picks out, chooses. OI ·uicsed I uga
UKS GISTLÂT makes a bargain.
DÎ UKSGISTLÂT buys. OI diuclither
UKSISKAWOS m. liquid. I uisce (water) cf ISKÂ, ISKAWOS (otherwise Hamp: Eriu 12.547,
21.87)
UKS LÂYET vn UKSLON n. puts up.
EN UKSLÂYET vn ENUKSLON n. collects. OI do·inola I tionól
UKS LINQET opens up. OI as.oilgi oslucud (remodelled)
UKSLOGON n. load («what is put up»). I ualach cf LOGIT
UKS LUWET rises, ascends. OI con.hualai
UKS MLIGET vn UKSMLIGONÂ f. milks out.
EN UKSMLIGET vn ENUKSMLIGONÂ f. levies, taxes. OI in·omblig in(m)bleogan
UKSMONIOS m. bole of tree, spear shaft, mast. I omna
UKS NIGIT vn UKSNIGON n. washes clean. OI únach
DÎ UKSNIGIT vn DÎUKSNIGON n. id. OI do.fonug díunach
UKS RETET vn USKRETON n. runs up.
DÎ UKSRETET DÎUSKRETON n. remains over, stays behind OI do·fuarat diurad
UKS SAGIT vn UKSSAGITIS f. preserves, supports. OI do·roisechtatar toschid I taiscidh
UKS SEMET vn UKSSÄNTIÛ f. produces, brings forth, creates. OI do·fuissim tuistiu
WER UKSSEMET vn WERUKKSÄNTIÛ f. pours off/away. OI forsatu fursitiu
UKS SEQET, DÎ UKSSEQET wakes up. OI do·fúsci ·diuschi I dúiseacht
UKSSKAROS m. outsider, newcomer, non-professional. I oscar
UKS SKOKIT shakes up.
KON UKSSKOKIT alters, removes. OI con·oiscet cumscugud
DÎ ROUKSSKOKIT surpasses, excells. OI do·róscai derscugud
UKSSTATON n. respite, cessation, truce. OI ossad
UKSSTORIS f. bed, couch. OI osa(i)r cf STRINÂT
UKS SWELÂT slips up, falls. OI do·fuisledor I tuisleadh
UKSTALUS arrogant. I sotal (< SU+UKSTALUS)
UKS TÊGET vn UKSTIKTÂ f. walks up.
EN UKSTÊGET vn ENUKSTIKTÂ f. enters. OT in.otgam inotacht
UKSÛ g. UKSENOS m. ox. I os (deer, fawn) OI Uissin g. Uissen (river name) W ych p. ychen
B p. oc’hen C p. ohan
UKSORÎGIÎ p.m. tribal name. OI Ossairge I Osraighe
UKTÂKÂ f. pine tree. OI ochtcach p. ochtga
UKTON n. thing said. cf ADUKTON, ANUKTON, WEQSMÄN, WEQTLON
ULUKS f. beard. OI ulcha ulach (bearded) ulfota (longbearded) cf AMULUKS
ULUTO- p.m. tribal name. OI Ulaith a. Ultu. r. Uloth I Ulaidh
UNKET is accustomed to. OI ·ucci cf TO UNKET
U(N)KET leads, transports. OI ·uic ·uc W dyg- amyg- dwg B doug-
perf. OUKE W dug MW amuc goruc C duk gruk
cf ÄMBI U(N)KET, RO U(N)KET, TO U(N)KET, WER U(N)KET
ÛROS fresh. I úr W ir G Urae (name of a spring) Occ. Ura
ÛROS m. wild ox, aurochs. G, Lat. úrus
ÛROGENOS m. name. G Urogeni(i) f. Urogena
ÛROGENONERTOS m. man’s name. G Urogenonerti
USTINO- hearth.
USTINÂKOS m. place name. I Uisneach (Eriu 25.256ff)
UTROS rotten, sick. I othar (invalid)
ÛTUS m. udder. I úth
WÂGNO- slope. I fán fánaidh OW guoin W gwaun (meadow moor) B geun (marsh)
WAI woe! OI fae W gwae
WAIDIS f. cry, outcry. I faoidh W gwaedd
WAILOS m. wolf. OI fael
WAILAGNOS m. man’s name. I Faolán
WAILOBRANOS m. man’s name. OI Faelbran
WAILODUBROS m. man’s name. OI Faeldobur
WAILOGUSTUS m. man’s name. I Faolghus
WAILOKATUS m. man’s name. I Faolchcadh
WAILOKENGETS m. man’s name. OI Faelching
WAILOKÛ m. wolf. OI faelchú W gweilgi
WAILORÎGS m. man’s name. OI Faelri
WAKT.. worse. W gwaeth B gwazh
WALATRON n. power. cf KATUWALATROS, WLATIS
WALNETRO rules, governs. OI fallnathir follnathir
WALNIAMÛ m. ruler. OI follamnus (lordship) follamnaid (ruler) follamnaigid (rules)
-WALOS powerful. cf DUBNOWALOS, KUNOWALOS, TEUTOWALOS
WALIS f. armring. OI fail foil B gwal
WÂLOS m. hedge, enclosure. I fál W gwawl
WANDELÂ f. swallow (bird). OI fandall g. faindle I fáinleog W gwennol (remodelled)
B gwennili G *vannelo- Fr vanneau (lapwing)
WANKIOS m. crossbar, beam. I féige (ridgepole) CI *vankio- Portugese banço (crossbar of
fence)
(cf Sk. vansa-)
WÂRI n. dawn, sunrise. OI fáir W gwawr
WARRÂ f. support. I farr (pillar, prop) W gwar (nape of neck)
WASKET WÂSKET squeezes, presses. I fáisc- W gwasgu B gwaskañ
WASNOS weak. I fann W,B gwan (cf Lat. vânus)
WÂSTOS empty. I fás Here? W gwaws (horrible)
WATÂ f. covering, garment. OI fath cf QOLÛWATÂ
WÂTIS m. seer, prophet, poet. OI fáith I fáidh G ουατεις (Strabo)
WÂTUS m. prophecy, poetry. I fáth (reason, poetic art) W gwawd (song, satire)
WE or. CI -ue cf NEWE
WEBRU n. amber. W gwefr
WEBRUMÂROS m. man’s name. G Ουηβροuμαρος
WEDET leads, goes. OI fedid
sub. WESST OI ·fé ·fessed
fut. WIWESST OI ·coised
perf. WÂDE OI ·fáid MW gorddiwawdd
pp. WESSOS OI ·cuas
vn. -WEDONÂ -WEDNIS f.
cf ARE WEDET, DÎ WEDET, KON WEDET, TO WEDET, WODOS, WOUZDOS
WEDET binds. OI ·choat ·choided G uediIumI (EC 15.178) cf KON WEDET
sub. WESST OI ·cói ·aurchoissed
fut. WIWESST OI ·irchói
pp. WESSOS OI ·airchós
WEDONÂ f. yoke, team. OI fedan
WEDMÄN n. use, effort. I feidhm
WEDELOS constant, lasting. OI feidil
WÊDET tells, orders. OI ·fet ·fiadar
sub. WÊSST OI ·fé
fut. WIWISST OI ·fii ·fiastar
perf. WIWIDE OI fíd
pp. WISSOS OI ·rindes
vn. -WISSIÛ -WISSIS f.
cf AD WÊDET, ÄNDE WÊDET, ATEWISSIS, EN WÊDET
WÊDONTS m. lord, commander. OI fiadu g. fiadat
WÊDOS m. appearance, presence. I fiadh W gwydd
WÊDÛ in the presence of. OI fiad B ac’houez (openly)
with personal pronouns:
WÊDÛ MOI OI fiadum
WÊDÛ TOI OI fiadut WÊDÛ SWÎS OI fiadib
WÊDÛ YÛ OI fiado
cf WINDETRO
WÊDODEKS m. man’s name. OI g. Fiatach
WÊDOS wild,woodland. I fiadh (deer) W gwydd B gouez cf WIDU
WÊDELOS m. barbarian. W Gwyddel (Irishman) OI Goídel I Gaoidheal (< W)
WÊDOKÛ m. man’s name. Og Vedacuna OI Fiadchú
WÊDOSÎLON n. wild seed. I fiadhail (weed)
WÊDÛS g. WÊDUSOS m. witness. OI fiadu g. fiadan I fiadhain cf WINDETRO
WEGET weaves. I figh- W gwau B gweañ C gwia cf ÄNDOWEGON
perf. WÂGE OI ·fáig
pp. WEKTOS OI fecht
WEGON n. web. W gwe
WEGION n. loom. W gwydd
WEGNOS m. waggon. OI fén W gwain OBr covinnus (chariot)
WEGNIOS having a waggon. G Marti Vegnio
WEGRON n. grass. I féar W gwair
WÊKOS m. debt. I fiach cf KOMWÊKOS
WÊKO- fight. cf WIKET
WÊKORÎGS m. man’s name. AOI Fechreg I Fiachra G Vecorix
WÊKOWIKS m. man’s name. OI Fiachu g. Fiachach
WEKTIRÎGS m. man’s name. G Vectirix
WEKTIS f. time, occasion. I feacht W gwaith B gwezh gwech C gweth
WÊKTLON n. weapon (hence: tusk). AOI feccol I fiacal (tooth) cf WIKET
WEKTUS m. action, work. W gwaith cf KOWEKTIS
WELÎT sees. OI fil (see! there is) W gweled B gwelout
WELÎTS m. seer. I file g. fileadh Og velitas G *velîtâ ουεληδαν (Dio)
WÊLOS generous, modest. I fial W gwyl
WÊLOS akin, related. OI fial I gaol (< British *guil)
WÊLOKAROS kinloving. OI fialchar
WÊMÄN n. chain. OI fiam cf WINAT
WÊNÂ f. hunting band, war band. I fian (cf Lat. vênâri)
WÊNIATIS m. leader of hunting band. I féinnidh
WÊNIOS m. member of hunting band, tribesman possessing full legal capacity. OI p. Féni
WÊNOBUTS m. man’s name. OI Fianboth
WÊNOKÛ m. man’s name. Og Venacunas OI Fianchú
WÊNOGALÂ f. man’s name. I Fianghal
WÊNOGUSTUS m. man’s name. I Fianghus
WENDU n. hair, fur. OI find I fionn cf WENSO-
WENDWÂNOS long coarse white swamp grass. I fionnán W gwynnawn
WENETO- p.m. tribal name. G Veneti (Caesar) B Gwened Fr Vannes
WENIS m. relative, kinsman. OI p.d. finib
WENIÂ f. kin group. I fine B gouenn (tribe)
WENIGALÂ f. kin murder. I fionghal
WENIKAROS m. man’s name. G Venicarus
WENIMÂROS m. man’s name. G Venimarus
WENISAMOS m. man’s name. G Venixxam(us) f. Venisamae
WENISAMODURON n. place name. G Venaxamodorum
WENISTRUTIS m. elder of the family, clan head. OI finnsruth (read *finsruith)
WENITEUTÂ f. woman’s name. G Ουενιτοοuτα
WENITÛTS m. kin property. OI finntiu p.a finteda
WENSO- beard. OI fés I féasóg cf WENDU
WENSORÊGON n. muzzle. I féastrach
WENTOS m. wind. W gwynt B gwent C gwyns cf AWELÂ, WETÂ
WENTOYALON n. place name. G *Ventoialon Fr Venteuil Occ. Ventuèjol
WEQO- face. W gweb
WEQOGENOS m. man’s name. OBr Vepogeni
WEQOLITANOS m. man’s name. G Βηπολιτανος (Plutarch)
WEQONOS man’s name. G Veponius
WEQOTALUS m. man’s name. G Vepotali
WEQSMÄN n. call, sound. I fuaim cf UKTON
WEQTLON n. word. I focal W gwaethl (quarrel ) cf UKTON
WER over, on.
preposition: OI for I ar
preverb/prefix: I fo- W gor- gwar- B gour- C gor- G ver-
with personal pronouns:
WER ME/MOI OI form WER SNÎS OI fornn
WER TE/TOI OI fort WER SWÎS OI fuirib
WER EM OI fair WER SÛS OI forru
WER YÛ ? for WER YOBIS OI foraib
WER SIYÄN OI forrae
WER YAI OI fuiri
WERINOS upper, superior. OI fern (good- < WERNOS)
WER AGET completes, does.
perf. WER ÂGE MW g(u)oreu
WERAGRO- p.m. tribal name. G Veragros (Caesar) Ουαραγροι (Strabo) cf AGROS
WERAISSIATIS old and experienced. OI forsaid cf AISSON
WERBÂ f. blister, blemish. I fearb
WERBEGON n. extra levy. OI forbach cf BONGET
WER BERET vn WERBERTÂ f. grows,increases. OI for·beir forbart I forbairt
WER BONGET breaks, subdues. OI for·boing
WERBUTÂ f. compulsion, need. W gorfod
WERDERKOS visible, manifest. OI fordarc
WERDÎBIYON n. slaughter. OI fortbe cf DÎ BINAT
WER DINGET vn WERDINGIÂ f. suppresses. OI for·dengar fortige fordinge
WEREKSONGIS wide, ample. I fairsing cf EKSONGIS
WERET finds, grants. OI ·fera I fear-
perf. WEURE I fuair
pp. WRÎTOS OI ·fríth I fríoth
vn. -WERON -WORON n.
cf ADWERON, AREWORON, EN WERET, KOWERIS, RO WERET, ROWERON, TO
WERET, WO WERET, WORÎNÂ
WERENON n. feoff, land grant. I fearann
WERENOS m. girdle. OI ferenn
WERESTÛ g. WERESTÛNOS f. spindle tree. OI feorus g. fersen cf OSNESTÛ
WERGÂ f. activity. I fearg (anger)
WERGO- active,effective. MW gwery OB guerg
WERGOBRITUS m. chief magistrate. G vergobretus
WER GISTLÂT vn WERGISTLON n. overswears, gives testimony of greater legal value.
OI for·ceilla forgell
WERGISTLIATIS m. overswearer. OI forglid
WERGOUSON n. choice, the best. OI forgu W goreu
WER KANET nv WERKANTLON n. teaches, sings forth. OI for·cain I foirceadal MW gwarchan
WERKASSIWELLAUNOS m. man’s name. G Vercassivellauno (Caesar)
WERKENGETORÎGS m. man’s name. G Vercingetorix (Caesar)
WERKOBIOS m. man’s name. G Vercobius
WERKOMBOGIOS m. man’s name. G Vercombogi Verco(m)bogionis
WER KORITRO vn WERKOROS m. violates. OI for·corastar forcor
WER MAGET vn WERMAGON n. increases. OT do.formaig tórmag
WERMESSUS m. oppression. W gormes
WERMONION n. shoulder. I formna
WER MONITRO vn WERMENTUS m. envies. OI for.muinethar I formad W gorfynt B gourvent
cf DÎWERMENTIS
WERNEMETON n. great sanctuary. G *vernemeton vernemetis (Fortunatus)
WERNOS m. WERNÂ f. alder tree. I fearn W,B gwern OC guern G verno- LLat vernum
Occ.vern
WERNODUBRON n. place name. G Vernodubrum (Pliny) Occ. Verdoble Vernesobre
Vernobre
WERNOMAGOS n. place name. I Fearnmhagh G *Vernomagos Fr Vernon
WERORO- border, edge. W goror
WÊROS crooked. I fiar B gwar cf WINAT
WERQENNON n. end. I foirceann W gorffen B gourfenn C gorfen
WERREGÂ f. pole for measuring land. OI forrach cf REGET
WERSEDON n. platform, dais. OI forud W gorsedd cf SEDET
WERSESSON n. basis, established thing. I foras
WERSTÛNÂ f. doorpost. MW gorsin W gorsing cf STÛNÂ
WERTÂ f. shaft, pole. OI fert
WERTET turns. cf AD WERTET
WERTETS f. spindle. W gwerthyd B gwerzid OC gurthit
WERTESSÂ f. spindle. OI fertas g. feirtse I fearsad
WERTAWÂ f. tumulus. OI fertae.
WERTAMOS topmost. W gwarthaf C guartha
WER TAUSET is silent. MW gorthaw
WER TÂYET be left over,be on/over. OI for·tá
WER TÊGET vn WERTIKTÂ f. helps. OI for·tiag fortacht
WERTEGERNOS m. overlord, man’s name. OI Foirtchern Og Vortigurn Vorrtigurn OW
Guorthigirn MW Gwrtheyrn
WERTEGESÂ p.n. rugs, coverings. OI fortche cf TEGOS, TOGIT
WER TONGET vn WERTEGON n. overswears. OI for·toing fortach
WERTRAGUS swift. G vertragus (swift dog) OFr veautre Italian veltro cf TRAGUS
WERTURI- stronghold. I Feartair (< W) W Gwerthyr OBr Verteris
WERTURIONES p.m. tribal name. OI Fortrenn OBr Verturiones (Ammianus)
WERUDRAGNOS m. man’s name. OI Furudran
WER U(N)KET completes
perf. WER OUKE MW goruc C gruk
WERWESTIS f. siege. OI forbais cf WESET
WER WINAT vn WERWIYON n. completes. OI for.fen I foirbhe
WERWITIOS perfect, completed. I foirbhthe
WERWIROS m. attendant, supernumerary. OI forbfer
WERYUGOS m. man’s name. G Veriugus
WERYUGODUBNOS m. a god. G Apollini et Veriugodumno
WESANTÊNOS belonging to spring. OW guiannuin MW gwaeanhwyn W gwanwyn OC
guaintoin
WESET spends the night. OI fo- cf ÄNDOWESTÂ, BANOWESTIS, WERWESTIS
sub. WESÂT OI ·fia
perf. WEWOSE OI foe fiu s12 foa
vn. WESTIS f. feast, sleeping. I feis W gwest
WESQEROS m. evening. I feascar W ucher OC gurthuher (< British *EUQSEROS)
WESULIS f. flesh. I feoil
WESURANDÂ f. green bank, shoreland. OI feórann g. feorainde I feora OB Gueuran Fr
Guérande
(cf Hittite wasi, grass; wesis, pasture; Germanic RANDÔ rim, edge)
WESWÂ f. worth, goodness. OI feb I feabhas cf WOSU
WETÂ f. wind. cf ANWETÂ, WENTOS
WETET says. OI feith- W dywed- cf TO WETET
perf. WÂTE W dywawd
WÊTIS f. vein,nerve. I féith cf WINAT, KÛLOWÊTÂ
Hypocoristic WÊTTIS W gwythi B gwazhi
WÊTIS f. woodbine, creeper. OI féith cf WINAT
WÊTELIÛ f. woodbine. I féithle g. féithleann
WETSÎ f. yearling sow. OI feis W gwys B gwiz C gwis cf ERUTI
WIDÂ f. form, aspect. W gwedd cf WINDETRO
WIDES ATRIS m. teacher. OI fithithir g. fithidrea cf ATÎR
WIDU n. wood, trees. I fiodh W gwydd B gwez C gueyth
WIDUBIYON n. billhook. I fiodhbha W gwyddyf G vidubium Occ. vesog cf BINAT
WIDUKASSI- p.m. tribal name. G Viducasses (Pliny) Fr Vieux
WIDUQÊSLÂ f. chess. I fidhcheall W gwyddbwyll
WIDUWOZDOS m. cudgel, stick, aspen tree. OI fidot cf WÊDOS
WIDWÂ f. widow. OI fedb W gweddw OC guedeu
WÎKÂ f. woods. W gwig
WIKÄNTÎ du. twenty. I fiche g. fichead W ugain B ugent C ugens
WIKET fights. OI ·fich
sub. WÊKST OI ·rae ·fess
fut. WIWIKST OI ·fí ·fiastar
perf. WIWIKE OI ·fích
pp. WIKTOS OI ·fechta
vn. -GALÂ f. q.v.
WIKTÂ f. campaign. I feacht
WIKTON n. anger. W gwyth
WIKURIS fierce. I feochair W gwychyr (< I)
cf ARE WIKET, DÎ WIKET, TO WIKET, WO WIKET, LEMOWIKES, WÊKO-, WÊKORÎGS,
WÊKOWIKS, WÊKTLON
WIKOS m. WIKÂ f. vetch. W gwyg B gweg G *vikh Occ. bega (cf Lat. vicia)
WIKSMONÂ f. seaweed. I feamhain W gwymon B goumon cf I feam (sea rod, rod)
WÎKOS m. battle rage. I fíoch
WINAT plaits. OI ·fen
sub. WIYÂT OI ·fia
fut. WIWIST OI ·fether ·fither
pp. WITOS OI fithe
vn. -WIYON n.
WIYÂ f. rod. OI fé
cf ÄMBI WINAT, ARE WINAT, ÄNDE WINAT, ATE WINAT, ENIWÊTROS, WER WINAT,
WITENÂ, WITNOS, WÊTIS, WÊROS, WÊMÄN
WINDET flays. I feannadh
WINDETRO finds out about (past: knows) OI ro·finnadar I fionn-; W gwn B goun C gon (I
know)
sub. WÊSSETRO OI ·festar
fut. WIWISSETRO OI ·fiastar ·festar
perf. s3 WIDRI WÊDRI I fidir W gwyr B goar C gor
pp. WISSOS OI ·fess W gwys B gous
vn. WISSUS m. (1) knowledge I fios (2) summons I fios W gwys
The British verb has been much arranged but the basis is WID- W gwydd- B gouz- C
goth-
cf ARE WINDETRO, AREWIDION, WÊDOS, WIDÂ, DRUWIDS, SUWIDS, WÊDÛS
WINDOS fair, blond. I fionn W gwyn B gwenn G vindo-
WINDOBALÂ f. white peak, place name. OBr Vindobala
WINDOBITUS m. bliss. OI findbuth W gwynfyd
WINDOBARROS m. man’s name. Og Vedabar I Fionnbharr OBr Vendubari
WINDOBONÂ f. place name. G Vindobona
WINDOBRIGS f. white hill, place name. AOI g. Findubreg I Fionnabhair g. Fionnabhrach
G *Vindobrigâ Fr Vend(o)euvre
WINDOGALÂ f. man’s name. I Fionnghal
WINDOGENIOS m. man’s name. OI Finguine
WINDOGNOS m. man’s name. Og Vendogni OBr (V)endogni Vendoni
WINDOGUSTUS m. man’s name. I Fionnghus
WINDOKATUS m. man’s name. I Fionnchadh
WINDOKLADIÂ f. white ditch, place name. OBr Bindogladia (Rav) Vindogladia (IA)
WINDOLANDÂ f. place name. OBr Vindolana Vindolande
WINDOLUGUS m. man’s name. I Fionnlugh MW Gwynllyw
WINDOMAGLOS m. man’s name. Og Vedomali OBr Vendumagli Vinnemagli MW
Gwenfael
WINDOMAGOS n. white plain, place name. I Fionnmhagh G Ουινδομαγος (Ptolemy)
WINDONOS m. a god. G deo Apollini Vindon(no)
WINDOQRITUS m. man’s name. OI Findchrad
WINDOSAITLOS m. man’s name. OBr Vendesetli Vennisetli MW Gwynnhoedl
WINDOSÊBARÂ f. woman’s name, Guinevere. OI Findebair MW Gwenhwyfar
WINDOSENOS m. man’s name. AOI Finten I Fiontan
WINDOYALON n. place name. G *Vindoialon Fr Vendeuil
WIROS m. man. I fear W gwr B,C gour G -vir(us) cf DUWIROS, SUWIROS
WIRODAMNOS m. a minor, adolescent. OI ferdoman
WIRODÛNON n. place name (Verdun). Fr,Occ. Verdun
WIROGALÂ f. man’s name. I Fearghal
WIROGNÂWOS m. man’s name. AOI Fergnoi OI Fergnae OBr Virognous
WIROGUSTUS m. man’s name. I Fearghus Og Vergoso OW Gurgust
WIROKAROS m. man’s name. OI Ferchar
WIROSKÂKSLON n. man. OI ferscál
WIROYOUDÂKOS m. man’s name. I Fearadhach
WÎROS true; WÎRON n. truth. I fíor W,B gwir
WÎRÎT cf AD WÎRÎT, KOWÎROS
WISÂKOS m. raven,sea reven. OI fiäch I fiach SG fitheach W gwyach (grebe < I)
WISALOS m. ferret. I fial g. fiail CI Visalos f. Visala (name) (cf ON visla OHG wisula)
WÎSKET dresses. W gwisg B gwiskañ
WISUS withered. I feo W gwyw B gweñviñ (withers)
WÎSUS worthy, worth. I fiú W gwiw B gwiv (merry)
WÎSURÎGS m. man’s name. G Visurix cf WOSU
WITENÂ f. coil. OI fethan (ring) W gwden cf WINAT
WÎTIS f. food. W gwid
WITNOS tough, supple. W gwydn B gwevn cf WINAT
WÎWEROS m. squirrel. I iora iara (< *fiar) W gwiwer B gwiñver Lat. vîverra (< G)
WLANÂ f. wool. I olann (< W) W gwlan B gloan
WLASNOS bloodred. I flann
WLASNOKATUS m. man’s name. I Flannchadh
WLATIS f. lordship. I flaith (lordship, prince) W gwlad (country) B glad (estate)
cf WALNETRO
WLATIBERTÂKOS m. man’s name. I Flaithbheartach
WLATIGALÂ f. man’s name. I Flaithgheal
WLATIGUSTUS m. man’s name. OI Flaithgius
WLATISAMOS m. man’s name. Og Vlatiami I Flaitheamh
WLIDÂ f. feast. I fleadh W gwledd
WLIDOWETSÎ f. a goddess («the feast sow») I Fliodhais
WLIDORÎGS m. man’s name. G Vlidorix
WLIDUS soft. W gwlydd
WLIDU n. chickweed. I fliodh W gwlydd B gleizh
WLIQUS wet. I fliuch ~W gwlyb B glep C gleb; W gwlych (liquid) B glec’h (steeping) (< I)
WLIKTON n. dew, damp. W gwlith
WLISKÂ f. switch, whip. I fleasc G *vliskâ Friulian viscle Venetian vis-cia (< *WISKLÂ)
Here? W gwrysg (stalks)
WLISKÂKOS m. stripling. I fleascach cf WOWLISKÂ
WO under.
preposition: OI fo I fá
preverb, prefix: I fo- W,C go- B gou- gwa- G vo-
with personal pronouns:
WO ME/MOI OI foum WO SNÎS I founn
WO TE/TOI OI fout
WO EM OI foí I faoi
WO YÛ OI fóu WO YOBIS foïb
WO SIYÄN OI foae
WOINOS lower, inferior. I faon (supine)
WOBEDIS active, swift. OI fobaid cf BODÎNÂ
WO BÂDIT vn WOBÂDETUS m. immerses. OI fo·báidithir fobdod
WO BERET vn WOBRITÂ f. brings under. OI fo·beir
WOBERON n. subterranean stream. I fobhar W gofer B gouver
DÎ WOBERET vn DÎWOBRITÂ f. renounces, forswears. W diofer- diofryd MB dioverat
WO BINAT vn WOBIYON n. overthrows, destroys. OI fo·benat I fubha
WOBOGON n. undercutting, breaking. OI fobach cf BONGET
WO BUTÂT vn WOBUTATUS m. frightens. OI fo·bothaim fubthad cf ADBUTÂ
WO DÂLIT vn WODÂLIS f. divides, distributes. OI fo·dáli fodail W gwaddol (portion)
WO DAMET vn WODAMON n. suffers, endures. OI fo·daim W goddef B gouzañv C gothaf
WODEKSIWON n. south, right, right hand seat. OI faitse cf DEKSI
WODEKTIS f. burning, bonfire. W goddaith cf DEGUIS
WODÊTUS m. caution. cf OIDÎ
WODÊTÂKOS cautious. I faiteach
WODÎLON n. remainder. I fuidheall W gweddil
WODOS m. mole. W gwadd B goz cf WEDET
WODWOS m. spoils. I fodhbh
WO ÊGET raises outcry. OI fo·égi ·foeige
WO ETET flies off.
ARE WOETET departs. OI ·urtha
WO GABIT vn WOGABAGLÂ f. finds. OI fo·gaib fagbáil I fagháil
WOGAISOS m. dart, spear. I fogha W gwaew B goaf C gew
WOGARON n. sound. I foghar
WO GERET heats (intr.). OI fo·geir
WOGIYAMROS m. autumn. OI fogamar I foghmhar cf GIYAMOS
WO GLENDET Vn WOGLÄNSSMÄN n. learns. OI fo·glennat I foghlaim
WOGLOS m. urine. I fual
WO GNIYET vn WOGNÎMUS WOGNÎTUS m. serves. OI fo·gní fognad I foghnamh W
gweinydd- gweini B gounez- gounit (earn) C gones (work)
WO GODIT vn WOGEDIÂ f. begs, entreats. OI fo·guid I foighdhe cf GODIT
WOIDIT sends. OI foídid
WO KANET vn WOKANTLON n. sings (to someone). OI fo·cain W goganu (satirize, praise)
DÎ WOKANET vn DÎWOKANTLON n. predicts. MW dyoganu MB diougan
TO AREWOKANET vn T(O)AREWOKANTLON n. prophesies. OI do·erchain tairchital
W darogan
WO KELET vn WOKLITIS f. avoids. OI foichled (let him avoid!) MW gogel- goglyt
WOKLITIOS avoided. OI fochlithi
WOKENOS m. young corn in blade. OI fochan fochenn cf KENET
WO KERDET puts, places, throws. OI fo·cheirt
WO KLADET vn WOKLADIÂ f. digs out. OI fochlaid fochlaide
WOKLADON n. place name. G *vokladon LLat Vogladensi Vocladum Fr Vouillé
WOKLIYON n. left ,north. I fochla W gogledd
WOKLIYOKKÛ (< *WOKLIYOKNÛ) m. poet of lower grade («singer on the left») OI
fochluc g. fochlocon
WO KLUNUTRO ?
ARE WOKLUNUTRO smells. W arogleu aroglyw-
WO KNÂYET corrodes. OI fo·cná W gognaw (irritate, provoke)
WOKONDAUTON n. tinder, small firewood. OI fochnod cf KONDAUTON
WOKRIDION n. girding. OI fo·cridigedar (girds)
WO KRINAT sieves. W gogryn(u) B gourner (sieve)
WOKRI n. a sieve. W gogr gwagr
WOKRISSUS m. girdle. I fochras W gwregys B gouriz OC grugis
WOKSIS f. wasp. OI foich (< W) W gwychi (drones) OB guohi OC guhien
WOKUBÂ f. cave. OW guocobauc W gogof B kougoñ
WOLEGS f. a wallow. OI foil fail g folach (pigsty) cf LEGET
WOLEGION n. bed. W gwely B gwele C guely
WO LENGET vn WOLÄNKSMÄN n. jumps up, anticipates. OI fo·lingg folaimm
ARE WOLEGET vn AREWOLÄNKSMÄN n. dismounts. OI do·arblaing ·tarblaing turlaim
I tuirling-
WOLGOS m. enough, sufficiency. W gwala B gwalc’h
WOLIS f. blood. I fuil g. fola cf LINET
WOLÎS p.f. wound. OI fuili W gweli B gouli
WOLKET washes. I folcadh W golchi B gwalc’hiñ C golhy
WOLKOS m. wolf.
WOLKO- p.m. tribal name. G Volcae
cf Continental Germanic WALHAZ OE wealh OHG walh (originally «Celt», then «Latin
speaker»)
WO LOGIT vn WOLOGON n. places under, hides. OI fo·luigi I folach
WOLOUTON n. property, wealth. I foladh W golud cf DÎWOLOUTIS
WOLTOS m. hair. I folt W gwallt OC gols
WOLTODAGÂ f. woman’s name. G Voltodagae
WOLUGUS m. light. W golau B goulou cf LUGAT-
WOLUKON n. sight. W golwg
WOLUKTON n. cooking. I fulacht (cooking place) W golwyth (collop, rasher)
WO LUNGET vn WOLOUGON n. supports, sustains. OI fo·loing folog
WO LUKSKET singes. I folscadh W golosgi
WO LUWET vn WOLUWETON n. flies. OI fo·luatar fuluth
WO MEDITRO vn WOMESSUS m. estimates. OI fo·midethar I fomhas
WO MELET vn WOMELTÂ f. spends, uses up. OI fomeilt
WO MONITRO vn WOMÄNTIÛ f. is wary of. OI fo·mentar foimtiu
WOMORI n. shoreland. OI g. fomra
WO NASKET vn WONADMÄN n. OI fo·nascar fonaidm
WO NEYET vn WONIYON n. prepares food. OI ·fonither I fuine
WONIKTOS winnowed. W gwenith B gwinizh C gwaneth (wheat)
WONISEDOS m. sunset, west. I fuineadh
WO NIGIT vn WONIGON n. washes clean. OI fo·nenaig funech
WOQENNION n. pillow. W gobennydd
WO QÊSLÂT vn WOQÊSLÂ f. takes heed of, cares for. OI fu.ciallathar focell MW gobwyll-
WO QRINAT vn WOQRÎTIS f. buys,hires. OI fo·crethther W gobryn- gobrit (merits)
WOQROYON n. reward. W gobr(wy) B,C gober OI fochraic
WORÊDOS m. a mount. W gorwydd (steed) G *vorédos LLat paraverêdus (spare horse)
WO REGET vn WOREGON n. ?
DÎ WOREGET vn DÎWOREGON n. irritates. OI do·dúrgim tudrach
WO RETET vn WORETON n. helps. OI fo·reith W gwared MB goret C gueres
WORETOMÂROS m. man’s name. G Ουερετεμαρεοuι
For G /we/ for /wo/ cf BOLGO- MONAQÎ
WORETOWIROS m. man’s name. G Voretovirius
WO RIGET vn WORÊGON n. delays. OI fo·rig I fuireach (stay)
WORÎNÂ f. team. I foireann W gwerin (plebs) cf WERET, TOROWÎNÂ
WO RENDÂT vn WORENDON n. signifies. OI do·foirndea tórand
WO REMÎT places. OI ·fuirmi
WORGIS personal name. OI Fuirg g. Forgo cf WERGÂ
WO ROIKÂT tears. W gorugaw
WORRÄNKOS m. abyss. CI *vorrankos Castilian barranco
WORRÄNKIÂ f. abyss. OI foirrce I fairrge (sea)
WO RUNDET reddens. OI ·forondar
WO SAGIT vn WOSAGITIS f. tempts. OI fochaid g. fochatho
ÊRAMÎ WOSAGIT vn ÊRANWOSAGITIS f. asks. OI iarmi·foich iarfaigid I fiafraighidh
WOSANIS f. difference. W gwahan
WOSENTUS m. sod,turf. I fod cf SENTUS
WO SEQET responds. W gohebu
WOSISKLOS m. underside (of sod of grass) OI faescal cf SISQUS
WO SISTETRO vn WOSISTAMUS m. protects. OI fo·sisedar I faoiseamh
WO SKANDÂT vn WOSKANDATUS m. winnows, scatters. OI fo·scanna I foscnadh
cf SKANDERÂ
WO SKARÂT scatters. W gwasgar
WOSKÂTUS m. shelter. I foscadh W gwasgod B gwasked
WO SKOKIT removes, changes. OI fo·scochet foscugud
WO SLIGET vn WOSLOIGON n. smears. OI fo·sligim follach foillech
WOSLADNOS healthy. I follán
WO SODIT vn WOSODETUS m. entertains. OI fo·suidither fothud
WOSTATOS level, firm. OI fossad W gwastad B goustat cf TÂYET, KOMWOSTATIS
WOSTEKÂ f. silence. W gosteg
WOSTORIS f. appurtenances. I fosair cf STRINÂT
WOSTOS m. lad, servant. OI foss W,B,C gwas G vassus cf TÂYET
WOSTORÎGS m. man’s name. G Vassorix
WOSTOS m. stopping. I fos (rest, resting place) W gwas (abode, silence) cf TÂYET
WOSU n. goodness, good. OI fó cf WESWÂ, WÎSUS
WOSULANSSUS light, clear. I follas
WOTÂDÎNO- p.m. tribal name. OBr Votadini Ωταλινοι (Ptolemy) OW Guotodin W Gododdin
WO TÂYET vn WOTÂYOS m. supports. OI ·fotha fotha (basis, foundation)
WOTEGESÂ p.n. space in front of house, green. I faithche cf TEGOS
WO TENDET nibbles, gnaws. OI fo·teinn
WO TEQET vn WOTEQON n. takes refuge with. MW godep W godeb (attention)
WOTEQORÎGS m. protector, man’s name. Og Votecorigas OBr Voteporigis LLat Vortipori
(Gildas) OW Guortepir
WOTÎROS n. unreclaimed valley or woodland. OI fuither
WO TLINAT vn WOTLOYON n. steals. OI fo·tlen fothla
WOTNOS m. sole of foot. OI fonn (for *fón + bonn BUNDOS q.v.) W gwadn
WO TROGIT milks. W godro MB gozro B goero
WO TRONKET vn WOTRONKETUS m. bathes. OI fothraicid I fothragadh MB gozronket
B kouronkañ
WO TRONQET vn WOTRONKTIÛ, DÎ WOTRONQET vn DÎWOTRONKTIÛ f. wishes.
OI do·futharcair I dúthracht
WOUNON n. leather breeches. OI fuan
WOUZDOS m. stretcher, bier. I fuad cf WEDET
WO WERET vn WOWERON n. causes. OI fo·fera fuar
WO WIKET vn WOGALÂ f. inflicts injury. OI fo·fich fogal
ÄMBI WOWIKET impugns, annuls. OI im·fuich
WOWILANOS m. seagull. I faoileann W gwylan B gouelan CI *vavilanos (sparrowhawk)
Castilian gavilán Portuguese gavião Basque gavirain
WOWISKÂ f. twig. I fualasc cf WLISKÂ
WO YEMET vn WOYÄNTIÛ f. ?
ARE WOYEMET vn AREWOYÄNTIÛ f. assumes,receives. OI ara·foim ·eróim airitiu
WOYO- hunting. cf WÊNÂ
WOYOMÂROS m. great in hunting, epithet of the drought god.
WOYOMÂRIÎ p.m. drought demons. OI Fomairi I Fomhóire
WOZDOS m. length. OI fot I fad
WOZDAWOS long. OI fotae I fada cf AREWOZDOS, DÎWOZDIS
WRADION n. root. W gwraidd B grizienn OC grueiten
WRAGET does, makes. OW gurag- W wna B gra C gura
sub. WREKST MW gwnech
aor. WREKT W gwnaeth (remodelled)
vn. WREKTIS f. W gwraith
WRAKÎ f. woman. W gwraig p. gwragedd B gwreg C gurek
WRAKKÂ f. hag. OI fracc W gwrach B gwrac’h C gwrah
WRASTÂ f. shower, rain. I fras
WREGIS f. partition wall. OI fraig g. frega I froigh W achwre
WRIDNÂ f. root. OI frén I fréamh cf WRADION
WRIDOS strong,stout,brave. W gwrdd
WRIDOLÂNOS m. man’s name. G Vridolanus
WRIDOMÂROS m. man’s name. G Virdomarus (Livy)
WRIDOWIKS m. man’s name. Viridovix (Caesar)
WRIGÄNTS f. fleshworm. I frigh g. frighead W gwraint B grec’h (mite) G *vrigantes brigantes
(Marcellus) Occ briant
WRIGET sews. W gwnio B gwriat
WRIKSMÄN n. seam. W gwrym
WRISENOS male. I fireann (AOI *firenn < *frien + WIROS)
WRIT against.
preposition: OI fri I le W wrth C orth B ouzh
preverb: OI fris·
with personal pronouns:
WRIT ME OI friumm WRIT SNÎS OI frinn
WRIT TE OI frit WRIT SWÎS OI frib
WRIT TEM OI fris WRIT SÛS OI friu
WRIT SIYÄN OI frie
WRIT BINAT vn WRITBUTIS f. WRITBEUTUS m. heals. OI fris.·en frepaid
WRIT GARIT vn WRITGARION n. calls back to, answers. OI fris·gair I freagra
WRITKONDERKIS present. I freacnairc cf DERKET
WRIT KORITRO vn WRITKOROS m. OI fris.curiur freccor
WRIT ORGET vn WRITORGENÂ f. strikes against. OI fris·oirc frithorgon
WRIT SEQET answers. W gwrtheb C gordheby
WRIT TONGET vn WRITTEGON n. denies by oath. OI fris·toing I freiteach W gwrthdwng
WROlKOS m. rage, fury. I fraoch
WROIKOS m. heather. I fraoch W grug C brug G *vroikos>*vrûkos Fr bruyère Cat.Occ. bruc
WRONKÂ f. branch, hand. G *vrankâ LLat.Occ. branca Fr branche (branch) Rumanian brîncă
(paw)
YAKKOS healthy. W iach B yac’h C yagh (cf Gk ακος) cf YÎKKÂ
YALON n. a clearing. W iâl (upland) G -ialon
YÂLOS m. desire, request. OI á(i)l W iawl B youl cf SÂDOYÂLIS
YÂLÎT requests. OI áiliu
YÂLONOS m. god of desires and requests. OBr deo Ialono Contre(bi) G Ialon(o) et
Fortunae
YALUS m. enclosing wall. OI aul g. elo cf ÄNDOYALIÂ
YALUSEDON n. burial cairn, sepulchre. OI ilad aulad I uladh
YÂMÂ f. a cave. OI uam I uaimh (cf OCS jama, a pit)
For the phonetics cf MÂROS I mór (dialectal: muar)
YÄNTÂ f. herd of cattle. OI éit p.d. étaib
YÄNTODÂNÎ f. cattle giver, the moon goddess. OI Étain g. Étaine
YÄNTUS m. jealousy, zeal. I éad W addiant cf NEYÄNTIS
YÄNTUMÂROS m. man’s name. G Iantumari f. Iantumara
YÄNTUWÎSUS m. man’s name. G Iantovesi
YAOS n. waggon, cart. OI á p.d. aaib (Eriu 29.161)
YARÂ f. hen. W iâr B yar I éirín (chick)
YÂTUS m. ford. I áth
YEGIS f. ice. OI aig g. ega W ia OC iey
YEGINOS YEGNOS cold. W ien B,C yen
YEGIRETON n. ice. OI aigred I oighreadh
YEKTIS f. language. OI icht (race, people) W iaith B yezh
YEMET takes, holds fast. OI ·eim cf DÎ YEMET, KON YEMET, WO YEMET
sub. YEMÂT OI ·ema
aor. YENT OI ·ét
pp. YÄNTOS OI ·dite eriti
vn. YÄNTIÛ f. -YÄNTON n.
YEMOS n. haft, handle. OI em cf DWÊYEMESTOS
YEMNOS m. YEMNÎ f. twin. OI emon emuin (Eriu 5.16O)
YENTOS n. arm, weapon. I p.n. éide (weapons) (cf Gk εντος Sk yantra-)
YEQRI n. fish roe, spawn. I eochair OI,SG iuchair
YEQANIOS fish roe-coloured. OI iuchna (pink)
YESTUS m. a boiling, seething. I eas (waterfall) W ias G iesta (foam)
YEUKSMÄN n. joint,seam. OI uaimm I fuaim cf YOUGIT
YEWÄNKOS young. OI oac I óg MW ieuanc B yaouank C yowynk G(name) Iovincae
YEWIÛS n. YEWIOS younger. OI óa W iau B yaou-
YEWISTEROS junior. OI ósar óiser I sóisear ef SENISTEROS
YEWÄNTÛTS m. youth. OI oítiu W iewaint
YEWORNION n. barley. I eorna
YÎKKÂ f. cure. I íoc ef YAKKOS
YÎKKAWOS m. man’s name. G Iccavos
YÎKKIOS m. man’s name. G Iccius (Caesar)
YÎKKIODURON n. place name. G Icciodurom Fr Yzeures
YÎKKIOMAGOS n. place name. G Icciomagus Fr Usson
YÎTOS, thirsty.
YÎTOTÛTS m. thirst. OI ítu I íota
YOINIS f. reed. OI aín
YOM when, as, how. OI aN
(cf Lat. cum tum)
The structure YOM DE, always in seeond position, occurs in relative clauses:
·EKS YOM D(E) E ·BERÛ OI asind·biur (as I say it)
·QID EST ·ARE YOM D(E) E ·EKSBERÛ OI cid arind·epur (why do I say it?)
·EKS YOM DE SNÎS ·BERONT OI asndon·berat (as they say of us)
·WER YOM DE SWÎS ·KANER OI forndob·canar (by which you are taught)
·QOS YOM DE SWÎS ·T(O)ÂNONKE OI condub·tánicc (until it came to you)
For negative NE YOM DE, see under NE.
YORKOS m. roedeer. W iwrch B yourc’h OC yorch G *iorkos > Basque orkatz
YOUDOS m. warrior. OW iud W udd (lord)
YOUDONERTOS m. man’s name. OW Iudnert(h) MW Idnerth
YOUDOWALOS m. man’s name. OW Iudgual MW Idwal
YOUGIT joins, sews. OI uaig- I fuaigh-
YOUGOS a. joined. OI óg (whole, entire)
YUGON n. yoke W iau C ieu B yev G -iugo-
YUGOS joined to, near, beside. OI oc I ag (proto-Goidelic *YUGGOS) (cf Lat. iuxta)
with personal pronouns:
YUGGOS MOI OI ocum I agam YUGGOS SNÎS OI ocunn I againn
YUGGOS TOI OI ocut I agat YUGGOS SWÎS OI ocaib I agaibh
cf OI ucut I úd (yonder)
YUGGOS YC OI oco I aige YUGGOS YOBIS OI ocaib
YUGGOS YAI OI occai I aice
YUTUS m. porridge W uwd B youd
INDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITED
A. GOEDELICA. GOEDELICA. GOEDELICA. GOEDELIC
Old GoedelicOld GoedelicOld GoedelicOld Goedelic
Archaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old Irish
Old IrishOld IrishOld IrishOld Irish
IrishIrishIrishIrish
Scots GaelicScots GaelicScots GaelicScots Gaelic
B. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONIC
Old BritishOld BritishOld BritishOld British
PictishPictishPictishPictish
Old WelshOld WelshOld WelshOld Welsh
Middle WelshMiddle WelshMiddle WelshMiddle Welsh
Old BretonOld BretonOld BretonOld Breton
Middle BretonMiddle BretonMiddle BretonMiddle Breton
BretonBretonBretonBreton
Old CornishOld CornishOld CornishOld Cornish
CornishCornishCornishCornish
C. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTIC
GaulishGaulishGaulishGaulish
LeponticLeponticLeponticLepontic
CeltiberianCeltiberianCeltiberianCeltiberian
D. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGES
GreekGreekGreekGreek
LatinLatinLatinLatin
FrenchFrenchFrenchFrench
PicardPicardPicardPicard
WalloonWalloonWalloonWalloon
PoitevinPoitevinPoitevinPoitevin
Franche ComtoisFranche ComtoisFranche ComtoisFranche Comtois
FrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençal
DauphinoisDauphinoisDauphinoisDauphinois
SavoyardSavoyardSavoyardSavoyard
AostanAostanAostanAostan
ValaisValaisValaisValais
BriançonnaisBriançonnaisBriançonnaisBriançonnais
VaudoisVaudoisVaudoisVaudois
OccitanOccitanOccitanOccitan
CatalanCatalanCatalanCatalan
CastilianCastilianCastilianCastilian
AsturianAsturianAsturianAsturian
Galicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-Portuguese
ItalianItalianItalianItalian
PiemontesePiemontesePiemontesePiemontese
LombardLombardLombardLombard
VeroneseVeroneseVeroneseVeronese
VenetianVenetianVenetianVenetian
FriulianFriulianFriulianFriulian
RumanschRumanschRumanschRumansch
RumanianRumanianRumanianRumanian
Old EnglishOld EnglishOld EnglishOld English
DutchDutchDutchDutch
GermanGermanGermanGerman
BasqueBasqueBasqueBasque
A. GOIDELICA. GOIDELICA. GOIDELICA. GOIDELIC
Old GoedelicOld GoedelicOld GoedelicOld Goedelic
Αδρου ANTROS
Ammllongitt AMLONGIATIS
Anavlamattias ANWLAMATIS
Andros ANTROS
anm ANMÄN
Αυτινοι AUTÎNIO-
avi AWIOS
Baidagni BAIDAGNOS
Βουουινδα BOUWINDÂ
Brani BRANOS
Branogeni BRANOGENOS
Βριγαντες BRIGÄNTES
Brocc Broci BROKKOS
Cairatini KAIRÂTINOS
Caliaci KALIÂKOS
Caluno- KALUNOS
Calunovic(a) KALUNOWIKS
Carattinn KAIRÂTINOS
Carrttacc KARATÂKOS
(Cat)tabott KATUBUTS
Cattubuttas KATUBUTS
Catuviq(qa) KATUWIKS
Catuvvir KATUWIROS
Catvvirr KATUWIROS
celi KÊLIOS
Coillabbotas KOILOBUTS
Coimagni KOIMAGNOS
Cunagussos KUNOGUSTUS
Cunalegea KUNOLENGÂ
Cunalegi KUNOLENGÂ
Cunovali KUNOWALOS
Dego(s) DEGUIS
*Δηουα DÊWÂ
Domngen DUBNOGENOS
Domnginn DUBNOGENOS
Dovagni DUBAGNOS
Dovvinias DUBUNÂ
E(m)bicatos ÄMBIKATUS
Eqqegni EQIGNOS
Eracias ERQOS
Erca ERQOS
Ercagni ERQAGNOS
Ercaviccas ERQOWIKS
Erccias ERQOS
Ercilingi ERQOLENGÂ
Genittac(i) GENETÂKOS
Gosoct(e)as GEUSTAKTÂ
Gossucttias GEUSTAKTÂ
Hibernia ÎWERINOS
Ιερνη ÎWERINOS
inigena ENIGENÂ
Ιουερνοι ÎWERINOS
Isamnion ISAMNIS
Iuverna ÎWERINOS
Ivacattos IWOKATUS
Ivageni IWOGENOS
Ivodacca IWODEKS
*Îwerno- ÎWERINOS
liag LÎÄNKS
Litubiri LITUWIROS
Lugudec(a) LUGUDEKS
Lugudeccas LUGUDEKS
Luguni LUGUNIOS
Luguqrit LUGUQRITUS
Luguvecca LUGIWIKS
Luguvvec LUGIWIKS
maccu MAQOS
Maglani MAGLAGNOS
Maglicunas MAGLOKÛ
Mailagni MAILAGNOS
maq(q)i MAQOS
Medvvi MEDWOS
mocoi MAGUS KOYÎ
mucoi MAGUS KOYÎ
net(t)a NEYETS
Οβοκα DÊWÂ
Ορκαδες ORKO-
Qerai QÊRÂ
Riginia RIKONIÛ
Ρικενα RIKONIÛ
Rittuvvecc RITUWIKS
Rituvecas RITUWIKS
Ροβογδιοι SUBORGIOS
Roc(a)t(o)s ROKATUS
Rodagni ROUDAGNOS
Rugniatio ROGNIYATIS
Sagragni SAGRAGNOS
Segamonas SEGOMÛ
Scottus SKOKTOS
Slogi SLOUGOS
*Soborgioi SUBORGIOS
Tazegagni TAZGAGNOS
Togittacc TONKETÂKOS
Tovisaci TOWESSÂKOS
treni TREKSNOS
Trenalugos TREKSNOLUGUS
tria TRÎS
Vedabar WINDOBARROS
Vedacuna WÊDOKÛ
Vedomali WINDOMAGLOS
velitas WELÎTS
Vendogni WINDOGNOS
Vergoso WIROGUSTUS
Vlatiami WLATISAMOS
Votecorigas WOTEQORÎGS
Vor(r)tigurn WERTEGERNOS
Archaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old Irish
Ainmori Ainmuireg ANEMO-RÎGS
Amolngith AMLONGIATIS
auen OWINON
Boend BOUWINDÂ
Boidmal BOUDIMAGLOS
Brenden BRIGÄNTÎNOS
Clothgno KLUTOGNÂWOS
Conleng KUNOLENGÂ
Diormit DÎWERMENTIS
diu DIYÎUS
echredd EQORÊDÂ
Echuid EQODEKS
eirros ERIROSTOS
Erce ERQOS
Ercleng ERQOLENGÂ
Eugen IWOGENOS
feccol WÊKTLON
Fechreg WÊKORÎGS
Fergnoi WIROGNÂWOS
Findubreg WINDOBRIGS
Finten WINDOSENOS
Maugin MAGUNÎ
Muirchu MORIKÛ
Ret(a)i RÊDONTIOS
Sebuirgi SUBORGIOS
Sinon SINDWONÂ
Old IrishOld IrishOld IrishOld Irish
a SINDOS, YOM
á YAOS
abrait AMBRÄNTS
accael ADKOILOS
accaid ADKIATIS
accaíne ADKAINIÂ
accobor ADKUBRON
accor ADKAROS
ached AGOSEDON
aclaid(e) ADKLADIÂ
ad ADÛ
ada ADAWOS
ad·ágathar ÂGETRO
adaig ADEKÎ
ad·aig AD AGET
adall ADELON
adamrae ADAMRIOS
ad·anaig AD ANEKET
ad·andad AD ANDÂT
adardd ADARDWOS
adas ADASSOS
adbairt ADWERTÂ
adblam ADWOLÂMOS
adbrann OISFERNÂ
ad·cain AD KANET
ad·caíni AD KAINÎT
ad·ci AD QISET
ad·claid AD KLADET
ad·condairc AD DERKET
ad·cota EN TÂYET
ad·cuaid EN WÊDET
ad·cosnat KON SNIYET
ad·daí ATE DAWET
ade SO
ad·ella AD ELLÂT
ad·errig ARE REGET
ad·etha AD ETET
ad·fenar ATE WINAT
ad·ferta AD WERTET
ad·fét AD WÊDET
ad·fíri AD WÎRÎT
ad·gair AD GARIT
ad·gládathar AD GLÂDETRO
ad·go EKS GEUSET
ad·greinn EN GRENDET
ad·guid AD GODIT
ad·haim ÄNDE AMET
ad·indain ÄNDE ANEKET
ad·mither AD MEDITRO
ad·neot NI SEDET
ad·nuu AD NEWET
ad·opuir UKS BERET
ad·regar AD RIGET
ad·reith AD RETET
ad·rími AD RÎMÎT
ad·roilli RO SLIYET
ad·slig AD SLIGET
ad·sudi AD SODIT
ad·tluchedar AD TLOQETRO
ad·treba AD TREBÂT
aduar ADUGROS
ae AISOS
Aed AIDUS
Aedgal AIDUGALÂ
Aedgein AIDUGENOS
Aedlug AIDULUGUS
ael AWELÂ
ág ÂGOS
ágae ÂGION
aggarb ADGARWOS
aí SO
aial AWELÂ
aiccid ADKIATIS
aicde ADGEDIÂ
aicetal ADKANTLON
aicsiu ADQISTIÛ, QISET
aicsu EKSGUSTIÛ
aidble ADWÊLIÂ
aidbriud ADWÎRÎTUS
aídech OIDUGÂ
aided ADETÂ
-aig- SAGIT
aig AGET, YEGIS
áige ÂGION
aigen AGINON
aigne ADENOWIDS
aigred YEGIRETON
áigthi ÂGETRO
áigthiu ÂGETIÛ
ail ALIS
·ail ALET
áil YÂLOS
Ailchad ALIKATUS
Ailchid ALIKATUS
Ailching ALIKENGETS
Ailchú ALIKÛ
áilde ADLENDIS
Aildobur ALIDUBROS
aile ALIOS
ailén ALIKNOS
Ailgel ALIGALÂ
Ailgine ALIGENIOS
ailithir ALIOTÎRES-
aill ALIOS
·aim AMET
aimmit AMMÄNTÎ
aimricht AMRIKTUS
aín YOINIS
ainb ANWIDS
ainbthine ANWETONIÂ
aingid ANDAGATIS
·ainig ANEKET
ainmne ANDEMNIYÂNTS
áinne ÂNINION
áinsem NI STÂYET
aipél ADBEGLOS
·air ARIT
airbach AREBOGON
airbág AREBÂGÂ
airbaid AREBÎTIS
airbe AREBOWION
airber AREBERÂ
airbert AREBERTÂ
airbire AREBERIÂ
airchae AREKOYÂ
airchenn AREQENNOS
airchetal AREKANTLON
airchinn AREQENNIS
airchinnech AREQENNÎKOS
airchissecht ARE QETET
airchomal AREKOMELON
airdirc AREDERKIS
airdom AREDAMON
airdrech AREDRIKÂ, ARE-DROUGOS
aire ARESAGS, AREWIYON
airec AREÄNKON
airecht ARESAKTÂ
airer AREORON, AREWORON
aires AREWISSUS
airet AREWOZDOS
airem ARIAMÛ
airgal AREGALÂ
airgnae AREGNÂWOS
airgnaid AREGNÂTIS
airgnas AREGNÂTIS
·airic ARE ÄNKET
airide ARESODION
áirilliud RO SLIYET
airimbert AREEMBIBERTÂ
airitiu WO YEMET
airla ARELOWOS
airlabrae ARELABARIÂ
airlann ARELANDÂ
airlech ARESLOIGON
airleng ARELENGON
airlicud ARE LINQET
airlim ARELÊSMÄN
airm ARMÄN
airmed AREMEDÂ
Airte ARTÂ
airsid ARESTATIS
airther ARETERON
aisel AKSILÂ
aisndís ÄNDE WÊDET
aithech OTIKOS
aithesc ATES(E)QON
aithirge ARE REGET
aithirrech ARE REGET
aithgne ATEGNIYON
·aithnither ATE NEWET
aithre ATRIWIOS
aitire ENTERIÂ
al ALLÂ
ál YÂLOS
ala- ALIOS
álaig ADLEKÎ
alaile ALIOS ALIOS
alam ALAMION
Aldebor ALIDUBROS
all ALLÂ, ALIoS
allae ALLÂ
allmuir ALLÂMORIS
alltar ALLÂTERON
áliu YÂLÎT
Âlmaith AGLOMATWÎ
Alta ALTÂ
altain ALTANÎ
altru ALTRIÛ
am EST
ám (t)hám TO AGET
amiress AMERISTÂ
amm AKSMÄN
ammi EST
ammait AMMÄNTÎ
amnair AWENTROS
amnas AMNISSOS
amul(ch)ach AMULUKS
án AGNÂ
an- ANAT
ana ANASÂ
anaid ANAT
Anann ANASONÂ
anbal ANWÊLOS
anbsaid ANWOSTATIS
anbud ANWETÂ
and ÄNDO
and- ANDÂT, ANDE-
andach ANDAGON
andé ANDEDÊWOS
andgaid ANDAGATIS
Anfolmith ANWLAMATIS
anim ANEMIS
animm ANASMÄN
anocht ANUKTON
ansae ANADSÂWOS
áo AUS
apa ADBOYON
apad ADBOUDON
·apad BA-
apaid ADBUTÂ
apaig ADBEGIS
apthach ADBUTÂKOS
apthu ADBATIÛ
apuide ADBODIOS
ar AROS, SNÎS
ara·chrin ARE KRINET
ara·choat KON WEDET
aradu AREWEDONÂ
ara·finnathar ARE WINDETRO
ara·foim WO YEMET
arai·lecithar ARE LINQET
áram ADRÎMÂ
ara·sissedar ARE SISTETRO
arathar ARATRON
ar·báigi ARE BÂGÎT
arbar ARWEROS
ar·beir ARE BERET
arber ARWEROS
ar·cain ARE KANET
ar·celim ARE KELET
ar·cessi ARE QETET
árchú AGROKÛ
ar·clich ARE KLEKET
arcu ARKET
ar·cuirethar ARE KORITRO
ar·fenat ARE WINAT
ar·fich ARE WIKET
arg ARG(I)ON
ar·gair ARE GARIT
argat ARGäNTON
Argatbran ARGÄNTOBRANOS
Argatmar ARGÄNTOMÂROS
ar·muinethar ARE MONITRO
ar·naisc ARE NASKET
ar·neget NI GODIT
ar·rethat ARE RETET
ar·slaithi ARE SLADET
ar·slig ARE SLIGET
Arta ARTÂ
Artgal ARTOGALÂ
arthrach ARATRÂKON
Artrí ARTORÎGS
ar·tuaissi ARE TAUSET
áru AGRIÛ
ar·utaing UKS DINGET
as EST, ASSON
ás ÂSSON
asaít ADSOWIÄNTÎ
as·beir EKS BERET
ascae ADSOQÂTS
as·dloing EN DLUNGET
asa·gninain EKS GNINUT
as·glinn EKS GLENDET
as·indet ÄNDE WÊDET
as·lui EKS LUWET
as·noi AD NEWET
as·oilgi UKS LINQET
as·oirc EKS ORGET
as·ren EKS RINAT
as·roinnea RO SNIYET
assae ADSÂWOS
as·toing EKS TONGET
astud ADSODETUS
at EST
ata EST
ataim AD DAMET
at·bath AD BA-
at·baill EKS BALLET
at·bobuid UKS BUNDET
at·boind AD BUNDET
at·mbia AD BINAT
ateich AD TEQET
athach ATEKOS
atrab ADTREBON
at·reig EKS REGET
at·roi RO SÂWIT
attach ADTEQON
attlugud ADTLOQETUS
atúd ATE DAWET
áu AUS
aub ABÛ
auch(a)ide AUSSAGITRO
auchar AUSSAGITRO
aue AWIOS
augaire OWIGARIOS
augestar AUSSAGITRO
aui AWETS
aul YALUS
aulad YALUSEDON
aurbai AREBIYON
aurddrag AREDROUGOS
aurdorn AREDURNON
aurgnaid ARE GNIYET
aurgnam AREGNÎMUS
aurgnatu AREGNÂTIS
aurlam AREWOLÂMOS
aurland ARELANDÂ
aurrad AREWORÂTOS
aurrae AREWORÂTOS
ba WE
·ba BÂSET
Badbchad BODWOKATUS
bae BOYON
Baedán BAIDAGNOS
bág BÂGÂ
·bai]l BALLET
bair BARUS
bairenn BARÄNDÂ
bairnech BARÄNNÂKOS
bal BALÂ
balc BALKOS
banais BANOWESTIS
Bandae BANODÊWÂ
bandtaig BANOTÛTS
banscál BANOSKÂKSLON
bárach BÂREGON
barae BARÄNNS
barc BARKÂ
basc BASKIS
beilge BELEGION
beirit BERÄNTÎ
bélat BEKLOSENTUS
·ben BINAT
bern(a) BERNÂ
·berta BERTÂT
bethu BIWOTÛTS
bí BÎTS, BÎWÂ
biach BINAT
biail BIYASLIS
biathaid BÊTON
bibdu BIBUDÛS
bidg- BEZGÎT
bil BILIS
bine BENION
biror BERUROS
bissi BISTIS
bleth MELET
blicht MLIKTUS
bluigid MLIGET
boim BOKSMÄN
·boind BUNDET
·boing BONGET
Bolg BOLGO-
both BIYET
·braig BRAGET
Brandub BRANODUBUS
Brangal BRANOGALÂ
brat BRAZDÂ
bréisiu BRÄNSSIÛ
Bregon BRIGONOS
brí BRIGS
Briccirne BRIKTLINIOS
Bricriu BRIKTLIÛ
Brion BRIGÛ
briugu BRIGÛTS
brondaid BRUSNÂT
brú BRUWES
buafad BOUSWETOS
buas BOUSTON
Buchet BOUKKIATIS
buith BIYET
cach QÂQOS
cacht KAKTOS
caera KAERÂKS
cailech KALIÂKOS
caill KALDIS
cailte KALETOS
cain KANIS
cair QI ARE
caire KARIÂ
cairem KARIAMÛ
cairptech KARBÄNTÂKOS
caiss KASSIS
caithir KATRÎ
calad KALETOS
caladbolg KALETOBOLGOS
Camas KAMBASTUS
camb KAMBOS
can QANÂ
canaid KANET
cano KANONTS, KANAWÛ
caraid KARÂT
Caratbran KARANTOBRANOS
casar KASSIERGON
cáth KÂTOS
cathach KATÊGÂ
Cathaer KATUWIROS
Cathchern KATUTEGERNOS
Cathchú KATUKÛ
Cathmug KATUMAGUS
Cathnia KATUNEYETS
cathrar KATROWIROS
Cathrí KATURÎGS
Cathgal KATUGALÂ
Cathgus KATUGUSTUS
Cathub KATUBUTS
caubar KABUROS
caud KADÛ
Caulann KALUNOS
caull KALLION
cauru KAERÂKS
ce QI
cé KÊ
ced QID EST
·ceird KERDET
ceis- QETET
·cela QELLÂT
·cellamar QÊSLÂTRO
cen KINÂ
cennadach KINÂDÛTUKÎ
cenngal QENNOGALÂ
cerb KERBOS
cerd KERDÂ
Cerdraige KERDORÎGIO-
cern KERNO-
cess KESTÂ
·céssim QÄNSSOS
cét- KÄNTÂ
cét KANTOS
céta·bí KÄNTÂ BIYET
cétad KÄNTÂSEDON
cétal KANTLON
cétbuid KÄNTÂBUTÂ
cethair QETWORES
cethardenus QETRUDINAS-TUS
cethir QETRUEDS
cethorcha QETRUKONTES
ceu KÊWÎ
-ch QE
ci QI(D)
·ciallathar QELLÂT, QÊSLÂ-TRO
Ciara QÊRÂ
ciarainn KÊRÛ
cid QID EST
ciid QESET
cin- KENET
cilornn KELURNOS
cing KENGETS
cingid KENGET
cis QID SENT
clad KLADON
·claid KLADET
claide KLADIÂ
claideb KLADIBOS
clas KLASSÂ
clen KLINON
cleth KELET
clí KLITS
Cliathrí KLÊTORÎGS
·clich KLEKET
cloïd KLOYIT
Clothchú KLUTOKÛ
Clothgal KLUTOGALÂ
cloüd KLOYIT
·cluinethar KLUNUTRO
cna- KNÂYET
cnaí KNABION
cnú KNÛS
co KOM, KU, QOS
·coat WEDET
cob KOBON
cobach KOMWÊKOS
coblige KOMLEGIÂ
cobrith KON BERET
cobur KUBROS
codal KODELÂ
coe KOYÂ
Coelub KOILOBUTS
coí KOWEKS
cóic QENQE
cóica QENQONTES
coich QÊ
coibden KOMWEDONÂ
coill- KOLDON
coindelg KONDELGON
coitsecht KON TAUSET
coll KOLDON
comad KON AWET
·comairc ARKET
comainsem NI STÂYET
comaircim KON ARKET
comaltor KOMALTRON
combart KON BERET
comitecht EN TÊGET
·comlai AD LUWET
comluth AD LUWET
commilt KON MELET
comrorgon ARE ORGET
conar KUNOSERÂ
con·alai AD LUWET
con·berad KON BERET
con·ben KON BINAT
con·boing KON BONGET
Conchad KUNOKATUS
Conchobor KUNOKUBROS
con·canat KON KANET
con·ceil KON KELET
con·claid KON KLADET
con·clich KON KLEKET
con·cná KON KNÂYET
con·corad KON KORITRO
·condairc DEEET
con·dieig DÎ SAGIT
·condlaither KON DÂLÎT
condáil KONDÂLIS
con·erig EKS REGET
con·gaib KON GABIT
con·gair KON GARIT
con·gní KON GNIYET
Congus KUNOGUSTUS
Congen KUNOGENOS
conganchness KONGONO-KNESSOS
con·hualai UKS LUWET
con·icc KON ÄNKET
con·lae KON LEGET
con·la KON LÂYET
Conlang KUNOLENGÂ
con·midethar KON MEDITRO
conn KONDOS
con·nessa NI STÂYET
con·oí KON AWET
con·oiscet UKS SKOKIT
con·ocabar UKS GABIT
con·osna UKS ANAT
con·rerortatar ARE ORGET
Conrí KUNORÎGS
con·ric RO ÄNKET
con·rig KON RIGET
con·secha KON SEQET
con.sela KON SWELÂT
con·sert KON STRINÂT
con·sní KON SNIYET
con·suidet KON SODIT
con·tuli KON TOLIT
con·tuaisi KON TAUSET
con·utuing UKS DINGET
corcu KORIOS KOYÎ
·coscram KON SKARÂT
costud KONSODETUS
cotlud TOLETUS
cotut KONTÄNTOS
cráu KREWÂ
craumthann KRAMUTONDOS
crédumae QRÎYETOOMIYON
creic QRINAT
crem KRAMUS
cremthann KRAMUTONDOS
crenas QRINAT
crennait KRENDET
cres KRISSOS
cretar KREDRON
creth QRITÂ
crethaid KRETET
cride KRIDION
·crin KRINET
crim KRAMUS
crimthan KRAMUTONDOS
críth QRÎTIS
croän QRIWENOS
cron QRINOS
crot KRUTTÂ
croth KROTÂ
cruit KRUTTIATIS
Cruithni QRITENOS
cua KOWOS
cual KAULÂ
cualne KAULINION
Cuangal KOUNOGALÂ
Cuangus KOUNOGUSTUS
Cuanu KOUNOWIKS
cuclige KONKLEKIÂ
cuert queirt QERTIS
cucht QOKTUS
cuichi KOKIS
cuimbae KON BINAT
cuimrech KON RIGET
cuin QANÎ
cuinsiu KONDIKSIÛ
·cuirethar KORITRO
cuiscle KONSKETLON
culad QOLÛWATÂ
cúlad KÛLOWÊTÂ
cumgabál UKS GABIT
cumsanad UKS ANAT
cumscugud UKS SKOKIT
cundrath KONDÛRATUS
cur KARUTS
cutrumma KONTRUTSMOS
dag- DAGOS
dág ÂGOS
daig DEGUIS
dáig ÂGOS
daim DAM-
·daim DAMET
dair DARUS
·dairid DARIT
dál DÂLON
·dáli DÂLÎT
dalb DOLWÂ
dar DUKTÎR
dásthir DWÂSSETRO
dáu DWÂU
daur DARUS
daurauth DARUWIDU
dé- DWÊ
dech DEKOS
dechor DÎKORON
·déci EN QISET
·deda DIDÂT
dee DÊWÂ
deec DEKÄN QE
déeid DÎSEDIS
déess DÎSEDIS
dechenbor DEKÄNWIRON
déicsiu EN QISET
déis DENSIS
déitiu DÄNTIÛ
·dengar DINGET
denus DINASTUS
denait DINUT
deog DEGÛ
der DUKTÎR
dergnat DERGOS
dériad DWÊRÊDÂ
dermá(i)r DÎROMÂRIS
·dermanadar RO MEDITRO
derscugud UKS SKOKIT
derucc DARUKKÛS
deruth DARUWIDU
desse DEKSIWÂ
dessum DEKSI
détlae DÄNTLIOS
di DWAI
diabul DWÊBLOS
diäd DÎWEDON
·diat DÎ WEDET
·dibairg DÎ BEZGÎT
dibdud DÎBÂDETUS
díbirciud DÎ BEZGÎT
diburndud DÎ BRUSNAT
di·cain DÎ KANET
dichleth DÎKLITÂ
díchoisc DÎKOSQIS
dichthim KON WEDET
die DIYÎUS
di·eblad DÎ AGET
digen DIGENOS
dígu DÎGOUSON
dílechtae DÎSLIKTIS
díltud DÎSTLONDITUS
·dingaib EN GABIT
dinge DINGIÂ
di·nig DÎ NIGIT
dínu DÎNUNTS
dínsem NI STÂYET
díram DÎRÂMUS
díriug DÎREGUS
dírech DÎRÊGON
·díthat DÎ TUDET
díthaim DÎTEUDSMÄN
dithech DÎTEGON
dítiu DÎ YEMET
diucrae UKS GARIT
·diuclither UKS GISTLÂT
diúir DÎAKRIS
díunach UKS NIGIT
diupa UKS BINAT
diupart UKS BERET
diurad UKS RETET
·diuschi UKS SEQET
dliucht DLIKTUS
·dloing DLUNGET
do· TO
do·adbat AD WΡDET
do·arblaing WO LENGET
do·bádi DÎ BÂDIT
do·beba DÎ BASET
do·boing TO BONGET
do·bria DÎ BRUSNAT
doccair DUADKORIS
do·cer KERAT
do·cing TO KENGET
do·cicher TO QRINAT
do·dáli TO DÂLÎT
dodcad DUTONKETON
dodeilb DUDELWIS
do·donaimm DÎ DANÂT
do·dúrgim WO REGET
doe DWOOS, DEUSÄNT
do·éci EN QISET
do·eim DÎ YEMET
do·ella DÎ ELLÂT
do·eprinn EKS BRENDET
do·erchain WO KANET
do·erged EKS RIGET
do·esc EKS SEKET
do·essim EKS SEMET
do·eth TO ETET
do·fich DÎ WIKET
do·fonug UKS NIGIT
do·foirndea WO RENDÂT
do·fairnitís NI DET
do·formaig WER MAGET
do·fuarat UKS RETET
do·fuairc TO ORGET
do·fuisledor UKS SWELÂT
do·fuissim UKS SEMET
do·fúsci UKS SEQET
do·futharcair WO TRONQET
do·gaibther DÎ GABIT
do·glinn DÎ GLENDET
do·gní DÎ GNIYET
do·goa TO GEUSET
do·guid DÎ GODIT
do·ic TO ÄNKET
dóïd DAWET
do·immuirg ÄMBI ORGET
do·infet ENI SWETET
do·inola UKS LÂYET
do·intá ÄNDE SÂWIT
do·lega DÎ LEGÂT
do·ling TO LENGET
do·lléici TO LINQET
do·luigim DÎ LOGIT
do·ma TO MADIT
do·meil TO MELET
Domaingen DUBNOGENOS
Domangart DUBNOGARTOS
Domnainn DUBNONES
do·muinetar TO MONITRO
domun DUBNOS
·donaimm DANÂT
do·nessa NI STÂYET
don·rubad TO BINAT
do·opir UKS BERET
dor DWORON
do·rat RO DEDET
dorb DORBÂ
do·rera DÎ RÂYET
do·ren DÎ RINAT
do·recuisc KON SEQET
do·rími TO RÎMÎT
do·riupad UKS BINAT
do·riucart UKS GARIT
do·rimthirid DÎ RETET
do·róscai UKS SKOKIT
do·rochair KERAT
do·roisechtatar UKS SAGIT
do·roich RO SAGIT
do·scara TO SKARÂT
do·scéulai TO SKETLÎT
do·seinn TO SWENDET
do·slí TO SLIYET
do·sluindi DÎ STLONDÎT
do·soí TO SÂWIT
do·srenga TO SRENGET
do·théig TO TÊGET
do·thung DÎ TONGET
do·tluichethar TO TLOQETRO
do·tuit TO TUDET
do·u(i)c TO U(N)KET
do·ucci TO UNKET
drab DRABON
drabarsluag DRABON
dreen DRIWOS
dremun DRIBNOS
dringid DRENGET
drissiuc DRISTIKKÛ
droch TROGOS
drochat DRUKANTOS
druí DRUWIDS
dú DÛ
dua(e) DWOOS
du·bidcet DÎ BEZGÎT
du·celtar KELET
du·claid TO KLADET
du·epenar EKS BINAT
du·ferthar TO WERET
du·fesed TO WIKET
du·furgaib UKS GABIT
du·imchella ÄMBI QELLÂT
du·indnaig ÄNDE ANEKET
duirb DORBÂ
du·mmidethar TO MEDITRO
Dúnall DÛNOWALOS
du·nessa NI STÂYET
Dúngal DÛNOGALÂ
Dúngus DÛNOGUSTUS
Dúnlang DÛNOLENGÂ
du·rig DÎ RIGET
·dúthrais TRONQET
é ESOKS, SO
écath ÄNKATON
écaib ÄNKEWES
éccra ÄNKARANTS
Echrí EQORÎGS
Echén EQIGNOS
écht ENKTUS
Echthigern EQOTEGERNOS
écndairc ÄNKONDERKIS
ed EDON
Eichde EQODIO-
·éicdid EN WÊDET
éigid ÊGET
·eim YEMET
eipit EKSBIYÄNTÎ
eirr ERIRETS
éisce ENSKIYON
éit YÄNTÂ, EN TÂYET
éitsecht EN TAUSET
eithre ETET
Elcmar ERQOS
Elg ELGOS
Elgraige ELGORÎGION
ell ELLÂ
·ella ELLÂT
élud EKSLUWETUS
em YEMOS
emid EKS MEDITRO
emon YEMNOS
emuin YEMNÎ, ISAMNIS
enech ENIQÂ
eneclann ENIQOKLUTS
·enggnatar EN GNINUT
engne ENGNOYON
eo ESOKS
Éobran IWOBRANOS
Eochaid EQODEKS
Eochu EQOWIKS
Éogal IWOGALÂ
Éogus IWOGUSTUS
Éogabul IWOGABLOS
éola ESOLOSAGS
Eothigern IWOTEGERNOS
epeltu EKS BALLET
epert EKSBERTÂ
·epil EKS BALLET
·epir EKS BERET
·eprinn BRENDET
ér AKROS
·éra RO SÂWIT
erb ERBÂ
erball ÊRAMBALLOS
erc ERKOS, ERQOS
Érainn ÎWERINOS
erchoat KON WEDET
erchrae ARE KRINET
ergaire AREGARION
ergnaid AREGNÂTIS
ergnas AREGNÂTOS
ernes ERNAT
ernbas ISARNOBÂSSON
Ernmál ISARNOMAGLOS
Ernach ISARNÂKOS
ernam RO SNIYET
ernaigde NI GODIT
erissem ARESISTAMUS
ermaissiu AREMESSIÛ
ermitiu AREMÄNTIÛ
·eróim WO YEMET
ertach UKS DINGET
erthuasacht ARE TAUSET
és ANSÂ
ésca ENSKIYON
escaid ISKÂT
escait ISKÄNT
éscus ÄNSKÎTIS
esnid ENSNADÂ
essamain EKSOBNIS
essarcon EKSORGENÂ
·essib EKS IBET
éssi ANSIYÂS
·essim SEMET
·éta EN TÂYET
Étar ANTROS
Étain YÄNTODÂNÎ
·etha ETET
ethait ETÄNTÎ
ethae ITOS
étig ÄNTEKIS
fa WE
·facaib AD GABIT
fadess SWE DEKSI
fae WAI
faescal WOSISKLOS
Faelbran WAILOBRANOS
Faelchú WAILOKÛ
Faelching WAILOKENGETS
Faeldobur WAILODUBROS
Faelri WAILORÎGS
fagbáil WOGABAGLÂ
fail WALIS, WOLEGS
fáir WÂRI
fáith WÂTIS
faitse WODEKSIWON
fallnathir WALNETRO
falgud AD LOGIT
fandall WANDELÂ
far SWÎS
fásaig AD SEQET
fásc AD SEQET
fath WATÂ
fathuaith SWE TEUTI
fé WIYÂ
feb WESWÂ
fedan WEDONÂ
fedb WIDWÂ
fedid WEDET
feidil WEDELOS
feis WETSÎ
feiscre EKS KRINET
feith- WETET
·fen WINAT
fén WEGNOS
Féni WÊNIOS
feórann WESURANDÂ
feorus WERESTÛ
·fera WERET
ferdoman WIRODAMNOS
ferenn WERENOS
Fergnae WIROGNÂWOS
Ferchar WIROKAROS
ferscál WIROSKÂKSLON
fern WERINOS
fert WERTÂ
fertae WERTAWÂ
fertas WERTESSÂ
fés WENSO-
·fét WÊDET
fethan WITENÂ
fiäch WISÂKOS
Fiachu WÊKOWIKS
fiad WÊDÛ
Fiadchú WÊDOKÛ
fiadu WÊDONTS, WÊDÛS
fial- WÊLOS
fialchar WÊLOKAROS
fiam WÊMÄN
Fianboth WÊNOBUTS
Fianchú WÊNOKÛ
Fiatach WÊDODEKS
·fich WIKET
fidot WIDUWOZDOS
fil WELÎT
find WENDU
Findabair WINDOSÊBARÂ
findbuth WINDOBITUS
Findchrad WINDOQRITUS
finib WENIS
finnsruth WENISTRUTIS
finntiu WENITÛTS
fithithir WIDES ATRIS
Flaithgius WLATIGUSTUS
fo- WESET
fo WO
fó WOSU
fo·algim AD LOGIT
fobach WOBOGON
fobaid WOBEDIS
fo·báidithir WO BÂDIT
fóbart UKS BERET
fobdod WOBÂDETUS
fo·beir WO BERET
fo·benat WO BINAT
fo·bothaim WO BUTÂT
fo·cain WO KANET
focell WOQÊSLÂ
fochan WOKENOS
fochaid WOSAGITIS
fochenn WOKENOS
fo·cheirt WO KERDET
fochluc WOKLIYOKKÛ
fo·chlaid WO KLADET
fochlaide WOKLADIÂ
fochmarc KON ARKET
fochlithi WO K1ELET
fochnod WOKONDAUTON
fochraic WOQROYON
fo·cná WO KNÂYET
fo·coisle KON SWELÂT
fo·comairc KON ARKET
fo·crethther WO QRINAT
fo·cridigedar WOKRIDION
fodail WODÂLIS
fo·dáli WO DÂLÎT
fo·daim WO DAMET
fodoirne UDRONIOS
fo·égi WO ÊGET
·foeige WO ÊGET
foel WAILOS
fo·feiscren EKS KRINET
fo·fera WO WERET
fo·fich WO WIKET
fogal WO WIKET
fo·gaib WO GABIT
fogamar WOGIYAMROS
fo·geir WO GERET
fo·glennat WO GLENDET
fognad WOGNÎTUS
fo·gní WO GNIYET
fo·guid WO GODIT
foídit WOIDIT
foich WOKSIS
foil WALIS, WOLEGS
foillech WO SLIGET
foimtiu WOMÄNTIÛ
foirrce WORRÄNKIÂ
Foirtchern WERTEGERNOS
folaimm WOLÄNKSMÄN
fo·ling WO LENGET
follach WO SLIGET
follamnaid WALNIAMÛ
follamnaigid WALNIAMÛ
follamnus WALNIAMÛ
follnathir WALNETRO
folog WOLOUGON
fo·loing WO LUNGET
fo·luatar WO LUWET
fo·luigi WO LOGIT
Fomairi WOYOMÂRIÎ
fomeilt WOMELTÂ
fo·mentar WO MONITRO
fo·midethar WO MEDITRO
fomra WOMORI
fonaidm WONADMÄN
fo·nascar WO NASKET
fo·nenaig WO NIGIT
·fonither WO NEYET
fo·opair UKS BERET
for WER
forbach WERBEGON
for·beir WER BERET
forbart WERBERTÂ
forbfer WERWIROS
for·boing WER BONGET
for·cain WER KANET
for·ceilla WER GISTLÂT
for·comai KON AWET
for·corastar WER KORITRO
forcor WERKOROS
forbais WERWESSIS
fordarc WERDERKOS
for·dengar WER DINGET
fordinge WERDINGIÂ
for·émid EKS MEDITRO
fo·reith WO RETET
for·fen WER WINAT
forglid WERGISTLIATIS
forgell WERGISTLON
forgu WERGOUSON
fo·rig WO RIGET
·formaig MAGET
for·muinethar WER MONITRO
for·nessa NI STÂYET
·forondar WO RUNDET
for·osna UKS ANDÂT
forrach WERREGÂ
forsatu UKS SEMET
forsaid WERAISSIATIS
for·tá WER TÂYET
fortbe WERDIBIYON
fortige WERDINGIÂ
for·tiag WER TÊGET
fortche WERTEGESÂ
for·toing WER TONGET
fortach WERTEGON
Fortrenn WERTURIONES
forud WERSEDON
fo·scanna WO SKANDÂT
fo·scochet WO SKOKIT
foscugud WO SKOKIT
fo·sisedar WO SISTETRO
fo·sligim WO SLIGET
foss WOSTOS
fossad WOSTATOS
fo·suidither WO SODIT
fot WOZDOS
fotae WOZDAWOS
fo·teinn WO TENDET
fotha WOTÂYOS
·fotha WO TÂYET
fothla WOTLOYON
fothraicid WO TRONKET
fothud WOSODETUS
fo·tlen WO TLINAT
foxol KON SWELÂT
fraig WREGIS
fracc WRAKKÂ
freccor WRITKOROS
frecmarc KON ARKET
frecomét KON AWET
frén WRIDNÂ
frepaid WRIT BINAT
fris·ben WRIT BINAT
fris·comai KON AWET
fris·comairc KON ARKET
fris·curiur WRIT KORITRO
fris·gair WRIT GARIT
fris·oirc WRIT ORGET
fris·toing WRIT TONGET
frithorgon WRITORGENÂ
·fuacair UKS GARIT
fuar WOWERON
·fuatnge UKS DINGET
fubthad WOBUTATUS
fu·ciallathar WO QÊSLÂT
fu·fuasna UKS ANAT
fuili WOLÎS
Fuirg WORGIS
·fuirmi WO REMÎT
fulacht(ae) LUKTOS
funech WONIGON
fursundud UKS ANDÂT
Furudran WERUDRAGNOS
gabál GABAGLÂ
Gabrige GABRORÎGIO-
gae GAISOS
gagar GAGAROS
·gaib GABIT
gaile GALIOS
gaimen GAMINOS
·gainethar GANITRO
gair- GARIT
galgat GALOGÄNTÂ
gam GIYAMOS
gáo GOWÂ
garman KARMANÂ
gat GAZDÂ
·gata GAZDÂT
gáu GOWÂ
·geir GERET
géis GANSIS
géis- GÄNSET
gelid GELET
geltboth GELTOBUTÂ
gen GENÂ
genit GENÄNTÎ
Gentech GENETÂKOS
gert GERTÂ
Giallchad GÊSTLOKATUS
giallnae GÊSTLONIÂ
gilldae GILDUSOS
giugrann GIGURRONOS
giunnach GENUSNOWÂ
giunnae GENUSNOWÂ
·gládathar GLÂDETRO
glain GLANÎ
gléise GLÊSTIOS
·gleinn GLENDET
·glen GLINAT
·glinn GLENDET
gné GNIYÂ
·gní GNIYET
gnia GNIYENTS
gniid GNIYET
·gnin GNINUT
gnó GNÂWOS
gnoe GNÂWIÂ
·goa GEUSET
Goibniu GOBÄNNÛ
Goídel WÊDELOS
goithimm GOTIT
gor GOROS
gorn GORNOS
gortae GORTIS
graig GREGIS
grech GRIKÂ
·greinn GRENDET
grenn GRENNÂ
griän GRIYANON
gruac GRONKÂ
guas GEUSTÂ
·guin GONIT
guirid GORIT
gus GUSTUS
iardaige ÊRANTIGION
iarfaigid WO SAGIT
iarmi·foich WO SAGIT
iärn ISARNON
iarmua ÊRAMAWIOS
iartaige ÊRANTIGION
iarum ÊRAM YÛ
·ib IBET
·ic ÄNKET
icht YEKTIS
id EDIS
idbart UKS BERET
idu EDÛS
il ELUS
ilach ELUKOS
ilad YALUSEDON
im- ÄMBI
im·aig ÄMBI AGET
imb ÄMBÄN, ÄMBI
imbliu ÄMBELIÛ
Imbliuch ÄMBILOKUS
imbath EMBÎTS
imblissen ÄMBILÄNSSIÛ
imbe ÄMBIWIYON
imb·beir EMBI BERET
·imben ÄMBI WINAT
im·cing ÄMBI KENGET
imchim ÄMBIKÄNKSMÄN
imdorn ÄMBIDURNOS
im·fuich WO WIKET
·imgab UKS GABIT
imgabáil UKS GABIT
imlisen ÄMBILÄNSSIÛ
imme·ruimdetar RO MEDITRO
immarmus RO MEDITRO
imm·ánad AD NEWET
imm·urgu ÄMBI ORGET
imme·chella ÄMBI QELLÂT
imme·rái ÄMBI RÂYET
immae·saitar ÄMBI SEDET
imme·churetar EMBI KORITRO
imna AD NEWET
imned ÄMBISNÎTON
impuud ÄMBISÂWETUS
imrim ÄMBIRÊDSMÄN
im·soi ÄMBI SÂWIT
im·tiagam ÄMBI TÊGET
i mudu MADAWOS
in SINDOS
inathar ENIWÊTROS
in·cuirither EN KORITRO
in·cuaid EN WÊDET
in·coissig KON SEQET
ind SINDOS, ÄNDE
in·cren EN QRINAT
ind·aig ÄNDE AGET
ind·aim ÄNDE AMET
inde ÄNDEWIYON
indeoin ENDIGNIS
in·dlung EN DLUNGET
indber ÄNDEBERON
indládud ÄNDEBLÂDETUS
indrisse RETET
indnide NI SEDET
indes ÄNDOWESTÂ
indile ÄNDOYALIÂ
indred ÄNDERETON
Indgus ÄNDEGUSTUS
indmat ÄNDE AMET
ined ENIEDON
·infet SWETET
in·fet ÄNDE WÊDET
in·gaib EN GABIT
ingabál ENGABAGLÂ
·ingair(e) ÄNDE GARIT
ingreimm ENGRÄNSSMÄN
ingen ÄNGUÎNÂ
in·lá ÄNDE LÂYET
in·loing EN LUNGET
inn- ÄNDE
inna SINDOS
innuraid ERUTI
innlaidim ÄNDE BLÂDIT
in(m)bleogan UKS MLIGET
in·otgam UKS TÊGET
inotacht UKS TÊGET
in·omblig UKS MLIGET
in·reith ÄNDE RETET
in·snadar EN SNADET
int SINDOS
intech ENITOGON,ENITEQON
in·tuaisi EN TAUSET
innocht NOKTS
intlem ÄNDESLÎMUS
irchlige AREKLEKIÂ
irchre ARE KRINET
ire ERIYÛS
irem ERISAMOS
iress ERISTÂ
irgaire AREGARION
iriu ERIYÛS
íriu ÎWERIÛ
iriud ERIITUS
·irmadar ARE MEDITRO
irnaide NI SEDET
irnigde NI GODIT
it EST
íth YUTUS
ithid EDO
ítu YÎTOTÛTS
iuchair YEQRI
iuchna YEQANIOS
iunaid ETNÎT
la LETS
·la LÂYET
laa LATION
laarg ROWORGÂ
·labradar LABARÂTRO
lachu LOKÛ
laes LOISSÂ
lágan LÂGENÂ
lága LÂGIOS
laídid LOIDIT
láigen LÂGENÂ
laigiu LAGIÛS
·laimethar LAMETRO
lainn LASNIS
lainner LANDERÂ
laith LATIS
laigid LEGET
laithe LATION
lámand LÂMOWENDU
lámnaid LÂMÄN
lasar LAKSAROS
láthraim LÂTRON
laulgach ROLEGÂKÂ
leithe LETIOS
lelap LEBLEBOS
Lerchú LIROKÛ
Lergal LIROGALÂ
Lergnaid LIROGNIYATIS
Lergus LIROGUSTUS
les LISSUS
Lethe LITAWÎ
liag LÊGÂ, LÊGOS
lian LÊNOS
lias LÊKSOS
lichtiu LIKTIÛ
lië LÎÄNKS, LÎYÄNTS
líid LÎWET
lige LEGIÂ
lin- LINET
lir ELUS
lista LISSUS
líth LÎTUS
littiu LIKTIÛ
líud LÎWETUS
lius LISSUS
ló LOWÂ, LOWOS
loarg ROWORGÂ
Loar(n)chú LOWERNOKÛ
loathar LOWATRON
lóch LEUKOS, LOUKOS,
LOUGOS
loeg LOIGOS
lóg LEUGOS
logad LOGETUS
·loing LUNGET
loingid LUNGET
loiscenn ROSKÄNDOS
lón LUGNON
lór ROWERON
loscann ROSKÄNDOS
lour ROWERON
lu- LUWETRO
Luadat NEUDONTS
luadar LEUDRON
luae LUWIÂ
luan LUGNON, LUTNOS
luban LOBÎNÂ
lubgort LUBIGORTOS
Luccraid LUGUQRITUS
lue LOWION
Lugach LUGUWIKS
luid LUDE
·luigim LOGIT
lumman LOMBÎNÂ
lurga LORGIÛ
lúud LUWETON
-m ME
Macan Óc MAQONOS
maccdacht MAQODAKTÎ
macc MAKKOS
macrall MAGUGRÂSSLÂ
madae MADAWOS
madan MAZDIOS
magar MAGEROS
mael MAILA
midid MADIT
·mairn MARNET
máithre MÂTRIWIOS
mál MAGLOS
Mana MANAWÎ
máo MÂYÛS
már MÂROS
math MATUS
Mathgen MATUGENOS
mathmarc MATUMARKOS
máthra MÂTROWIOS
medam MEDAMÛ
medb MEDWOS
mélae MI(S)KLEWOS
meld MELDÂ
meldach MELDÂKOS
melg MELGOS
mellbretha MELDÂ
mén MÎKNON
menadach MINOYUTÂKÂ
menb MENUS
menmae MENMENS
menn MENDOS
mennat MÄNDOSENTUS
Mergus MIROGUSTUS
mertan MERTENÂ
mess MISTÂ
methas MEDOSESSUS
micha(i)r MISUKAROS
mid- MEIDIOS
·midethar MEDITRO
mifir MISWIRIS
milchobor MELIKUBROS
Miliuc MELIKKÛ
min MENUS
Mithem MEDIOSAMINON
mláith MLÂTIS
mlas MLASTON
mlás MLÂTIS
mlechta MLIKTUS
mlén MLIDNOS
·mlig MLIGET
mlith MELET
mo MOKS
mocht MUKTOS
mochta MOKTIOS
moccu MAGUS KOYÎ
mod MODOS
moircc MORGIT
moirb MORWIS
móir MÂROS
mos· MOKS
mraich MRAKIS
mrath MARNET
mrecht MRIKTOS
mrechtrad MRIKTORETON
mruig MROGIS
Mugain MAGUNÎ
Mugduirn MAGUDURNO-
mu(g)dorn MÛKODURNOS
Mugthigern MAGUTEGERNOS
muí ME
muicid MOKKIATIS
·muinethar MONITRO
Muirgel MORIGALÂ
Muirgius MORIGUSTUS
Muirdebar MORIDUBROS
muiresc MORISKÂ
muirenn MORÎNÂ, MORIGNÂ
muire MORISAGS
mul MOLU
múr MÛRON
Murbran MORIBRANOS
Murchú MORIKÛ
Murgal MORIGALÂ
Murgen MORIGENOS
na NEK
nad NE
naib SINDOS
·naisc NASKET
nammá NEK MÂYOS
nár NÂROS
náthar SNÎS
náu NÂWÂ
naunae NOWÄNION
ndaib SINDOS
·neat NI SEDET
necht NEKTÎ, NIKTOS
neimedach NEMESOTÊGS
Neman NEMONÂ
nenaid NINATIS
ner NEROS
ness NIKSON
nessam NETSAMOS
·nessa NI STÂYET
Nétgal NÄNTIGALÂ
Neth Semon SEGOMÛ
-ni SNÎS
niab NÊBÂ
nia NEYETS
niae NEÛTS
Nia Segamain SEGOMÛ
Niallgus NÊSTLOGUSTUS
nie NEYETS
nimidech NEMESOTÊGS
níth NITIS
Níthgal NÎTIGALÂ
no NU
noad NEWETUS
noeb NOIBOS
noeine NOWÄNION
noínden NEWÄNDINON
noíth-ium NEWET
nómad NEUMETOS
nónbor NEWÄNWIRON
nue NEWIOS
nuidlech NUDELÂKÂ
núna NOWÄNION
nús NEUSSUS
ó AUS
óa YEWIÛS
oac YEWÄNKOS
oal EWELÂ
oc YUGOS
ocbath UKS GABIT
ocha(i)r OKROS
ochtach UKTÂKÂ
ocu(i)s ADGOSTÎ
odb OZBOS
odbrann OISFERNÂ
oe AWOISON
oegaire OWIGARIOS
oentam OINOTAMOS
oeth OITOS
óg YOUGOS
Ogma OGMIOS
oí OWIS
oides ODET
oíntu OINOTÛTS
·oirg ORGET
óisc, oïsc OWISISQÎ
óiser YEWISTEROS
oítiu YEWÄNTÛTS
ol ALLÂ
ollam OLLOSAMOS
on ONOS
ón ODNÂ, SO
ond ONDOS
onfais ONOSWESSIS
ong ONGOS
or OROS
orbe ORBION
orc ORKOS
orcuin ORKÛ
orcun ORGET
ordu ORDÛ
osa(i)r UKSSTORIS
ósar YEWISTEROS
ossad UKSSTATON
Ossairge UKSORÎGIÎ
pherid SFERETS
ráid RÂYET
rail LAREKS
raite RAZDIÂ
raith RATIS
Raithlind RATILANDÂ
rámut RÂMOSENTUS
·rat DEDET
ráth RÂTÂ
ráthaigid RÂTOS
ré RISAN
regaid RIGÂT
reimes REYESOMESSÂ
reime REMESÂ
réimm RÊKSMIS
réise RÊKSIÂ
remad RISAMOITOS
·ren RINAT
rén REGNON
rerach RISARÂKOS
·rét RÊDET
rét RENTUS
rétgLu RENTUGLUSÛ
ria RISAN
riab RÊBÂ
riad RÊDÂ
riag RÊGÂ
riathor RIYATRON
ríched RÎGOSEDON
richis RIKISTÎ
ríchtu RO ÄNKET
rig REGETS
·rig RIGET, REGET
rigid REGET
rímther RÎMÎT
ringid RINGET
rissi RISSIS
rod RUDS
roderc RODERKOS
rodb ROZBOS
róe REWOS
roe ROISOS
ro·fera RO WERET
ro·finnadar WINDETRO
roglach ROGALÂKOS
rogaid ROGIT
ro·geinn GÄNDET
ro·ic RO ÄNKET
roilbe ROSLÊBESÂ
roimse ROMESSEWES
roín- ROINÎT
roise RUNDET
roithid ROTIT
rom ROMOKS
romuir ROMORI
ronn RONDON
robach UKS BONGET
rosc ROSQON
ro·saig RO SAGIT
rot RUZDOS
rota RUDODION
rout ROSENTUS, ROWOZDON
ro·uic RO UNKET
rú RUDS
ruad REUDOS
·ruagathar ÂGETRO
Ruaidri ROUDORÎGS
ruamna REUDSMÄN
·ruc RO UNKET
rucce RUDKIÂ
rucht RUKTUS
·ruiben RO BINAT
·ruidi RUDÎT
ruiri RORÎGS
ruithen ROTÎNÂ
ruithid ROTIT
Ruithchern ROTEGERNOS
rús ROWISSUS
ru·uc RO UNKET
ruud ROWIDU
sab STABÂ
Sabrann SABRINÂ
sadess SWE DEKSI
saeglonn SAITLONOS
·said SEDET
·saig SAGIT
saigid SAGITIS
sail SALIKS
sain SANIS
sainred SANIRETON
sair SWE ARE
Sáithgel SÂTIGALÂ
sal SALÂ
saltr- SALTRON
sam SAMOS
sanas SANESSON
sannaid SANI DE-
sathuaid SWE TEUTI
scadarc SKÂTUDERKOS
scainder SKANDERÂ
scaindr- SKANDERÂ
scaim SKAMÄNTES
scáinid SKÂNOS
scann- SKANDET
scaterc SKÂTUDERKOS
scé SQIYATS
·scé SKIYET
sceid SKIYET
·sceird SKERDET
·scended SKENDET
sceo SKIYÛ
sceola SKETLOLINQS
Scí SKIYETS
Scirit SKERÄNTÎ
sciula SKIYOLINQS
Scot SKOKTOS
scuchait SKOKIT
scuichit SKOKIT
scuir- SKORIT
scucht SKOKIT
se SIO-
sechitir SEQETRO
sechmo·ella SEQOMÎ ELLÂT
sechmall SEQOMELON
sechtarét SEKTÄNTERIONES
sed SIDOS
sedguine SIDOGONIOS
seg SEGOS
seilche SELEKIOS
séis SWENSSIS
seir SFERETS
selann SWELENÂ
selg SFELGÂ
selt SELET
Semaine SEGOMONIO-
sentonn SENOTONDOS
senchae SENÂKOWIDS
senchaid SENÂKOWIDS
Senboth SENOBUTS
sentu SENOTÛTS
ser STER-
serb SERWON
sercol STERKTLON
·sernat STRINÂT
Semaine SEGOMONIO-
serr SERRÂ
sescann SESKINÂ
sét SÄNTOS
sethar SWÎS, SITROS
sétig SÄNTIQÎ
sí SO, SWÎS
-si SO, SWÎS
sichid SEQET
side SWETION
-side SODIOS
sidgal SWETIGALÂ
sídchaire SÎDOKORIOS
sidin SIDINÂ
sin SINUS
sinemoin SENISAMÛ
sinn SWÄNDUS
sion SFIYONÂ
sirid SFERIT
sirite SFERIONTIOS
·sissedar SISTETRO
sithe SWETION
síu SIO-
·slaid SLADET
slaide SLADIÂ
sleidm STLEDMÄN
slemon SLIBNOS
sleth SFLITÂ
·slí SLIYET
·slig SLIGET
slige SLIGIÂ
slond STLONDOS
slucait SLUNKÄNTÎ
sluic- SLUNKET
sluindid STLONDÎT
smech SMEKÂ
smuan SMEUDNO-
smucli SMUNKET
sná- SNÂYET
snád- SNÂDIT
snaide SNADIÂ
snaides SNADET
snéid SNÊDIS
sní SNÎS
sniges SNIGIT
sobarthu SUBRÂTIÛ
sobraig SUBRÎGIS
sod SODOS
sodain SODIOS
Sogan SUGENOS
Sogen SUGENOS
soid SÂWIT
solus SULANSSUS
solam SULÂMIS
-som SOMOS
són SODIOS
sothcad SUTONKETON
soud SÂWETUS
sous SUWISSON
sraib STRABIS
sraibtine STRABIS
sreim SRÄNKSMÄN
sreng- SRENGET
srenn- SRENKNÂT
sroín- ROINÎT
sruith STRUTIS
Sucat SUKATUS
suí SUWIDS
suide SODIOS, SÛDIÂ
·suidi SODIT
suithchern SUTEGERNOS
suithnge SUTÄNGUÂTS
sulbair SULABARIS
·tá TÂYET
tabart TOBERTÂ
·tacuirther AD KORITRO
tacur AD KORITRO
tadcach TAZGOS
ta·faisig AD SEQET
taes TAISTON
taí TÛ
taíd- TO AIDET
taídle T(O)AIDELOS
taig TO AGET
tailm TALSMIS
taipe ADBIYON
tair ARE
tairchital WO KANET
taircell ARE QELLÂT
taircella ARE QELLÂT
tairinnud NI DET
tairniud NI DET
táith TÂTIS
·talla TO ALLÂT
talgud AD LOGIT
tan TANÂ
tánaise NI SEDET
tangnae ANGONIÂ
ta·neat NI SEDET
ta·n-aurnat NI DET
talchar TOLOKAROS
tar TARES
·tarat RO DEDET
· tarblaing WO LENGET
tarrach TARRÂKOS
tarras RETET
tarsand TAROSTONDOS
·tarti RO DEDET
tascar ADSKOROS
tascrad TOSKARATUS
táth TÂDON
táue TAUSIÂ
taulberna TALUBERNÂ
taurthim ARETEUDSMÄN
téchtae TENKTIOS
·téig TÊGET
teilciud TO LINQET
teinm TÄNDMÄN
teistiu EKS SEMET
téit TÊGET
téite TEENTIÂ
tel TALU
Temuir TEMRI
ten(e) TÄNOS
tenchor TÄNOKORÂ
·tendat TENDET
teng(ae) TÄNGUÂ
téora TRÎS
tepresiu EKSBRÄNSSIÛ
Tethri TRIYATORÎGS
teuir TRÎS
tiar ÊRAN
tíchtu TO ÄNKET
timme TÊSMÄN
timgart ÄMBI GARIT
timthach ÄMBITOGON
timdirecht DÎ RETET
tin TENUS
tinaid TINUT
timdibe(n) DÎ BINAT
tindabrad ÄNDESUBRON
tindnacol ÄNDE ANEKET
tinfed SWETON
tinghair ÄNDE GARIT
tinme ÄNDEBIYON
tintuuth ÄNDESÂWETUS
tiug- TIGU-
tiugba TIGUBIWOS
tiugbas TIGUBÂSSON
·tlen TLINAT
· tluchedar TLOQETRO
tlus TLUSSUS
to- TO
tó TO, TAUSOS
tóaid TO SOWIT
toc- TONKIT
tocad TONKETON
tochmarc KON ARKET
tochra TOQROYON
tochim TOKÄNKSMÄN
tochur TO KORITRO
tochus TOQESTUS
tocra UKS GARIT
to·coisig KON SAGIT
todail TODÂLIS
todlugud TO TLOQETRO
todéoir TODAKRIS
to·feid TO WEDET
togal TO WIKET
togán TOGAMINOS
togmall TOGAMINOS
togmann TOGAMINOS
toí TOSOWÂ
toich TOQI
toimtiu TOMÄNTIÛ
toined NI DET
·toing TONGET
toiprinnit UKS BRENDET
toischid UKS SAGIT
tol TOLÂ
tolg TOLGÂ, TOLGOS
tomaidm TOMADMÄN
tond TONDÂ
·tonda TO SNÂYET
tonngar TOSNOGARON
tonnad TONDETON
toraisse ROWISSIOS
tórand WO RENDÂT
torbae ROBIYON
torchair KERAT
tórmag WER MAGET
toth TUTOS
tothaim TOTEUDSMÄN
tothlae TOTLOYON
Trato TRAZDUS
·trecatim GAZDÂT
trédenus TRIDINASTUS
trema·etha TRI
tressa(m) TREKSAMOS
tretholl TRITUKSLOS
tri TRI
triamain TRISOBNIS
triath TRIYATÛ
triphne TRISFENIÂ
tris·gata GAZDÂ
trócar TROUGOKAROS
trog TROGOS
·truicset TRONKET
tuarcun TOORGENÂ
tuath TEUTOS
tuathaid TEUTATIS
·tuc TO U(N)KET
tucait TONKÄNTÎ
tudrach WO REGET
tugan TOGÎNÂ
·tuicci TO UNKET
·tuid TO WEDET
tuidchisse KON WEDET
tuidme DÎ MINAT
·tuidmen DÎ MINAT
tuidecht TOTIKTÂ
tuigen TOGÎNÂ
·tuinither NI SEDET
tuinsem NI STÂYET
tuirenn TOWORÎNÂ
tuistiu UKS SEMET
·tuit- TUDET
tul TALU
·tuli TOLIT
turcbál UKS GABIT
turlaim WO LENGET
tuus TOWESSUS
uaig- YOUGIT
uaimm YEUKSMÄN
uam YÂMÂ
úan ODNÂ
uar UGROS
Uargus UGROGUSTUS
·uc U(N)KET
·ucci UNKET
ucut YUGOS
·uic U(N)KET
·uicsed UKS GEUSET
uide ODION
uilen OLÎNÂ
uirge ORGIS
uinnius OSNESTÛ
uisse YUSTIOS
Uissin UKSÛ
ulach ULUKS, ELUKOS
Ulaith ULUTO-
ulcha ULUKS
ulfota ULUKS
únach UKSNIGON
urbach AREBOGON
·urtha WO RETET
IrishIrishIrishIrish
a Â, EKS, SO
abach ADBOGON
abairt ADBERTÂ, EKSBERTÂ
abar ADBERON
abhac ABÄNKOS
abhall ABALLÂ
abhsann ABÛ
acais ADKASSIS
achadh AGOSEDON
acht EKTRI
adhann ADANDÂ
adharc ADERKÂ
adhastar ADAKSTRON
adhbhal ADWÊLOS
adhbhar ADWERON
adhmad ADMÄNTON
adhnadh ADANDATUS
adhnacal ADANEKTLON
admháil AD DAMET
adódh ATE DAWET
ag YUGOS
agallamh ADGLÂDEMÂ
agh AGOS
aghaidh AGETÂ
agra ADGARION
agus ADGOSTÎ
aibidh ADBEGIS
aibrisc ADBRESKIS
aice ADKIÂ
aicme ADKONSMIYÂ
aighe AGIÂ
aighneas ADENOWISSUS
aigneadh ADGENETON
áilghean ADLIGENOS
Ailgheasa ALIGUSTUS
aill ALLOS
aillse ANLESSIÛ
aimhleas AMLESSON
aimhneart AMNERTOS
aimhréidh AMRÊDIS
aimrid AMBERÄNTÎ
aimsear ATSMUSTERÂ
ainbhios ANWISSUS
aindeis ANDEKSIS
ainm ANMÄN
Ainmhire ANEMORÎGS
ainnear ANDERÂ
airchis AREQISTÂ
aird ARDWÎ
airdhe AREWIDION
áireamh ADRÎMÂ
airgead ARGÄNTON
áirghe ADRÊGIÂ
áirithe ADRÎTIOS
áirne AGRÎNÂ
ais AKSIS
áit ÂDETÂ
aiteann AKTÎNÂ
aith- ATE-
áith ÂKUS, ÂTIS
aithbhe ATEBIYON
aithbhear ATEBERON
aithe ATEWIYON
aithinne ATEDAWINION
Aithirne ATRINIOS
aithis ATEWISSIS
aithle ATELIYON
aithne ATEGNIYON, ATE-NOWON
aithrighe ARE REGET
áitreabh ADTREBON
ál AGLÂ
álainn ADLEDIS
Alba ALBIÛ
allaidh ALLÂTIS
allas ANLESSON
allt ALTON
alt ALTOS
Altraighe ALTORÎGION
altram ALTRON
altughadh ADTLOQETUS
am ATSMUS
amadán AMMÄNTÎ
amas ADMESSUS
amhail SAMALIS
amháin NEK MÂYOS
Amhalghaidh AMLONGIATIS
amharc AMARKON
amhas AMOSSOS
amhlabhair AMLABARIS
amhlaidh SAMALIS
amhras AMERISTÂ
amugha MADAWOS
an SINDOS
án ÂSNOS
an- ANDE-
anacal ANEKTLON
anam ANASMÄN
anál ANATLÂ
aniar AN
anmhór ANDEMÂROS
ann ÄNDO
annamh ANDÂMOS
anocht NOKTS
anoir AN
anuas AN
anuraidh ERUTI
aobh OIBÂ
aodh AIDUS
aoghaire OWIGARIOS
aoi AWOISON
aoibheall OIBELÂ
aoidh OIDÎ
aoileach OWILOGOS
aoighe OIGÎTS
aol AILON
aon OINOS
Aonghus OINOGUSTUS
aor AIRÂ
aos AISSON, AISSUS
ar ARE, WER
ár AGRON
ara ARAUSIOS, AREWEDS
ára AGRIÛ
árach ADRÊGON
araoid AREWESÄNTÎ
áras AGRESTU
arbhar ARWAR
ard ARDWOS
argain ORGENÂ
arra AREROYON
aroile ALIOS ALIOS
arsaidh ARESTATIS
Art ARTOS
árthach ARATRÂKON
Artraighe ARTORÎGION
ascnamh KON SNIYET
aslach ADSLOIGON
asna ASTONION
at AKTUS
atá AD TÂYET
áth YÂTUS
athair ATÎR
atharrach ARE REGET
báidh- BÂDIT
bail BALÂ
baile BALIOS
bainis BANOWESTIS
bairghean BAREGINON
bairneach BARÄNDÎKOS
Balar BALEROS
ball BALLOS
bán BÂNOS
banbh BANWOS
Banna BANODÊWÂ
baoghal BAITLON
baos BAITOS
baoth BAITOS
bard BARDOS
barr BARROS
bás BÂSSON
bé BEN
beach BIKOS
beacht BEKTOS
béad BENTUS
beadhg BEZGÂ
beag BIKKOS
beagán BIKKAGNOS
béal BEKLOS
bealach BELEGON
Beal(l)taine BELENOTÄNESÎ
bean BENA
bean- BINAT
beann BÄNNÂ
Bearbha BERWIÂ
bearbhadh BERWET
bearna BERNÂ
bearradh BIRROS
beartaigh- BERTÂT
beatha BIWOTÛTS
béim BÊSMÄN
beir- BERET
beithe BETÛ
beo BIWOS
bí- BIYET
biadh BIWETON
bian BÊNOS
bile BELION
binid BINANTÎ
binn BÄNDUS
biolar BERUROS
bior BERU
Biorra BERURAWON
bioth BITUS
Biothlann BETULANDÂ
bladh BLADON
bláith MLÂTIS
blár BLÂROS
blas MLASTON
bláth BLÂTUS
bláthach BLÂTUKÂ
bleaghan MLIGONÂ
bléan MLIDNOS
bliadhain BLÊDANÎ
bó BOUS
bod BOZDOS
bodhar BUDAROS
Bodhbh BODWÂ
bog BOGGOS
Bóinn BOUWINDÂ
boireann BARÄNDÂ
bóitheach BOUTEGOS
bolg BOLGOS
bonn BUNDOS
borb BORBOS
borr BORROS
bos BOSTÂ
both BUTÂ
bóthar BOWITRON
brad- BRAZDET
brágha BRÂGÄNTS
braich MRAKIS
bran BRANOS
brat BRATTOS
bráth BRÂTUS
bráthair BRÂTÎR
breac BRIKKOS
breacht MRlKTOS
bréag BRÄNKÂ
breaghdha BRIGODIOS
bréan MRAKNOS
Bréanainn BRIGÄNTÎNOS
bréanar MRAKNOARON
breath BRITÂ
briathar BRÊTRON
Bricleann BRIKTLÛ
Brighid BRIGÄNTÎ
briocht BRIKTUS
bríogh BRÎGON
briosc BRESKUS
briseadh BRESTOS
bró BRÂWÛ
broc BROKKOS
brod BROZDOS
broid BRAZDÂ
broim BRAKSMÄN
bromach BROMBÂKOS
brón BRUGNON
brú BRUSÛ
brúcht BRUKTUS
brugh MROGIS
bruach BRUWÂKON
bruidhean BRODÎNÂ
bruinne BRONDÎS
bruth BRUTUS
buachaill BOUKOLIS
buachar BOUTRON
buaidh BOUDI
buail- BEUDLIT
buaile BOUYALIÂ
buain BOGNIS
bualadh BEUDLETUS
buan BEWENOS
buar BOWERON
buarach BOURÊGON
buidhe BODIOS, BUD(I)Â
buidhean BODÎNÂ
buille BUDLINION
buime MAMMIÂ
bun BONUS
bunadh BONUSEDON
cac KAKKOS
cách QÂQOS
cadhan KADÛ
caill- KOLDON
cáin KÂGNIS
cáineadh KÂGNÎT
caineann KANDÎNÂ
caingean KANGÎNÂ
cáinte KÂGNITIOS
cairde KARANTION
cáirtheann KAIRÂTINOS
caith- KATÎT
cáith QÂTIS
caithne KATENIÂ
calma KALMIOS
cam KAMBOS
Camach KAMBÂKÂ
cana KANAWÛ
canach KANEQON
caoch KAIKOS
caóg KAWÂ
caoga QENQONTES
caoi KOYÂ, QESET
caoineadh KAINÎT
caoirtheann KAIRÂTINOS
caoin KANIS
caol KOILOS
caomh KOIMOS
Caomhán KOIMAGNOS
caomhna KOIMONOWON
caor KAIRÂ
caora KAERÂKS
caorthann KAIRÂTINOS
caoth KAITON
cara KARANTS
carbad KARBÄNTON
carn KARNON
carr KARROS, QARRÂ
carrag KARRIKÂ
Carthach KARATÂKOS
cárthann KAIRÂTINOS
casachtach QASTÂ
cath KATUS, KATWOS
cathair KATRÎ
Cathal KATUWALOS
Cathaoir KATUWIROS
cead KIZDOS
céad KÄNTON
céad- KENTUS
ceachtar QÂQOTEROS
céadfaidh KÄNTÂBUTÂ
céadlongadh KENTULONGE-TUS
cealg KELGON
ceanann QENNOWINDOS
Ceanannas QENNOWINDOS-TUS
ceann QENNON
ceannrach QENNORÊGON
ceantar KINÂTERON
cearc KERKÂ
ceard KERDÂ
ceardcha KERDOKOYÂ
cearn KERNÂ
céas- QÄNSSOS
ceathair QETWORES
ceathracha QETRUKONTES
céide KÄNTION
ceil- KELET
céile KÊLIOS
céim KÄNKSMÄN
ceinéal KENETLON
ceirt QERTIS
ceo KÊWÎ
cheana KINÂ
cia QÊ
ciall QÊSLÂ
ciamhair KÊWOMORI
cian KÊNOS
ciar KÊROS
Ciarán KÊRAGNOS
ciaróg KÊRÛ
Ciarraighe QÊRORÎGION
cineadh KENETUS
cinneadh QENNÎT
cíocar KÎKUKAROS
cíoch KÎKUS
ciomhas KIMÛSTÂ
cion QINUTS
ciontach QINUTS
cior KIRUS
cíor KÎRÂ
cioth QITUS
ciúin KIZDNIS
cladach KLADODOIGON
Cláideach KLUWÄNTÂKÂ
clais KLASSÂ
clamh KLAMOS
claoi- KLOYIT
claon KLOINOS
Claonabhair KLOINOBRIGS
Claoideach KLUWÄNTÂKÂ
clár KLÂRON
clé KLIYOS
cleachtadh KLEKTUS
cleath KLITS
cleathar KLITRÂ
cleas KLEKSTUS
cléithe KLÊTION
cliabh KLÊBOS
cliamhain KLIYOBNIS
cliath KLÊTÂ
cliothar KLITUROS
cloch KLOKÂ
clochar KLOKERON
Clocharnach KLOKERNÂKOS
clog KLOKKON
Clóideach KLUWÄNTÂKÂ
cloidhe KLADIÂ
cloidheamh KLADIBOS
cloigeann KLOKOQENNON
cloth KLUTS
clú KLUTS
cluain KLOUNIS
cluas KLEUSTÂ
cluiche KLOKIÂ
cnáimh KNÂMÄN
cnámh KNÂMUS
cneadh KNIDÂ
cneas KNESSOS
cnó KNÛS
cnoc KNOKKOS
Cnodhbha KNUWODWOOS
cnuas KNUWASTUS
cobhair KON BERET
cobhsaidh KOMWOSTATIS
codach KONTEGON
codladh KONTOLETUS
cogadh KONKATUS
cogar KONKOROS
cognamh KONKNÂMUS
coibhche KOMWÊKIÂ
coigeadal KONKANTLON
coigilt KON KELET
coileach KALIÂKOS
coill KALDIS
coiléan KOLIGNOS
coilleadh KALLION
coimdhe KON MEDITRO
coimhéad KON YEMET
coimhéirghe EKS REGET
coinneamh KONDEMÂ
cóir KOWERIS
coirce KORKIOS
coire KARIÂ, QARIOS
coirt KARTIS
coirthe KORETIOS
col KULOS
colainn KOLANÎ
colg KOLGOS
coll KOSLOS
com KUMBOS
comach KON BONGET
comar KOMBERON
comhad KON AWET
comhall KON LÂYET
comhalta KOMALTIOS
comhlán KOMLÂNOS
comhrac RO ÄNKET
Conall KUNOWALOS
Conchubhar KUNOKUBROS
congbháil KONGABAGLÂ
Conghal KUNOGALÂ
congna KONGONION
connadh KONDAUTON
connail KONDELIS
conradh KONDÛRATUS
cor KOROS
cora KORETS
Corbraighe KORBORÎGIÎ
corr KORROS
cos KOKSÂ
cosair CONSTORIS
cosc KON SEQET
coscradh KONSKARATUS
cosnamh KONSNÎMUS
crábhadh KRÂBETUS
cráclh KRÂDON
crag KRAKOS
cráibhtheach KRÂBETUS
cráidh- KRÂDIT
crann QRENNON
cré QRÎETS
creabhar KRESWEROS
créacht KRENKTON
creag KRAKOS
creamh KRAMUS
creat QRIKTÂ
creid- KREDDET
creim KRÄNSSMÄN
creimneach KRÄNSSMÄN
crí QRIKS
criathar KRÊTRON,KRÊQRON
críoch KRÎQÂ
críon KRÎNOS
crios KRISSUS
crioth KRETUS
crith- KRETET
crithean KRETINOS
crithir KRITRIS
cró KREWÂ, KROWOS
crobh KRABÂ
crobha(i)ng KRABANKÂ
croiceann KROKKENOS
croidhe KRIDION
crom KRUMBOS
crón QRIWENOS
crothadh KROTIT
cruach KROUKÂ
cruan QRIWENOS
cruimh QRIMIS
cruinn KRUNNIS
cruit KRUTTÂ
CruithentuathQRITENOTEUTÂ
cruithneacht QRITUNIKTOS
cruth QRITUS
cú KÛ
cuach KOWEKS
cuaille KAULINION
cuan KOUNÂ ,KAUNOS
cuarán KOURAGNOS
cuas KOWESTOS
cubhaidh KOMWIDIS
cubhar KABUROS, KUBROS
cuibhreach KON RIGET
cuideachta EN TÊGET
cúig QENQE
cuúgeadh QENQETOS
cuid QEZDIS
cuil KULIS
cuileann KOLINOS
cuimhneach KOMENS
cuimilt KON MELET
cuing KONGÛ
cuir- KORITRO
cuire KORIOS
cuirm KURMÄN
cúl KÛLOS
culaith QOLÛWATÂ
Culann KALUNOS
cuma KONSMIYOS
cumar KOMBERON
cumas KON MEDITRO
cumha KAMUS
cumhaL KAMUSELÂ
Cumhall KAMULOS
cumhan KOMENS
cumhang KOMONGIS, KON ÄNKET
cumhachta KON ÄNKET
cumhdach UKS DINGET
cumhra KOMRIYOS
cungnamh KONGNÎMUS
curach KORUKOS
curadh KARUTS
dabhach DABUKÂ
Daghdha DAGODÊWOS
daidhbhir DUADWERIS
dáil DÂLIS
daingean DANGINOS
dáir DÂRIS
dairbhre DERWERION
dairt DARTIS
dais DASSIS
dál DATLON
damh DAMOS
dámh DÂMÂ
damhna DAMNION
damhnadh DAMNÂT
dán DÂNUS
daoine DONIOS
daonda DONIOS
daor DUWIROS
dásacht DWÂSSETRO
dath DATU
de DÎ
dé DWEETS
deacair DÎADKORIS
deachmhadh DEKAMETOS
déad DÄNT
déag DEKÄN QE
deagh- DAGOS
deagha DIGÂTS
dealbh DELÛ
Dealbhna DELWONIÎ
dealg DELGOS
déanamh DÎGNÎMUS
déarach EKS RIGET
dearbh DERWOS
dearcadh DERKET
dearcán DARUKKÛS
dearg DERGOS
dearnait DERGOS
dearm(h)ad RO MEDITRO, DÎROMÄNTON
deas DEKSI
déas DÊKSÂ
dearna DERNONOS
deathach DWEETÂKOS
deich DEKÄN
deichneabhar DEKÄNWIRON
deimheas DWÊYEMESTOS
deir DERWÊTÂ
deiseal DEKSISWELON
deithbhir DÎATEBERIS
deoch DEGÛ
deoin DEKNIS
deol DINUT
deolaidh DÎWOLOUTIS
deoraidh DÎWORÂTIS
deor DAKRU
dí- DÎ
dia DÊWOS, DIYÎUS
diall DÎELON
dian DWÊNOS
Dian Céacht KÄNKTOS
Diarmaid DÎWERMENTIS
dias DWÊSESSÂ
dícheadal DÎKANTLON
dídean DÎ YEMET
díghdhe DÎGEDIÂ
dil DELIS
díleacht DÎSLIKTIS
díneach DÎNIGON
díobhadh DÎBÂSETON
díogha DÎGOUSON
díoghainn DÎGANDIS
díoghal DÎGALÂ
díoghbháil DÎGABAGLÂ
díoghlaim DÎGLÄNSSMÄN
díolghadh DÎLOGETUS
díomhaoin DÎMOINIS
diongbháil EN GABIT
dírim DÎRÊDSMÄN
díreach DÎREGUS
díre DÎRIYON
díth DWÎTUS
diúid DIWOZDIS
diúltadh DÎSTLONDITUS
dligh- DLIGET
dligheadh DLIGETON
dlocht DLUKTOS
dluighe DLUGIÂ
dlús DLÛTOS
dlúth DLÛTOS
do DU, TÛ
do- DU-
dó DWÂU
dobhar DUBROS
dobharchú DUBROKÛ
do bheir TO BERET
do chí AD QISET
do chonaic AD DERKET
dochar DUKOROS
dochoisc DUKOSQIS
do chraidh DUQRITIS
do chuaidh KON WEDET
do chuas KON WEDET
do chum TOKÄNKSMÄN
dódh DAWET
doigh DEGUIS
doilbhthe DOLWÎT
doineann DUSÎNONÂ
dolbh DOLWOS
dolbh- DOLWÎT
domhain DUBNOS
domhan DUBNOS
Domhnall DUBNOWALOS
Donann DONONÂ
donn DUSMOS
Donnchadh DUSNOKATUS
Donnghal DUSNOGALÂ
Donnghus DUSNOGUSTUS
dord DORDOS
dorn DURNOS
dorus DWORESTU
dos DUSTOS
draighean DRAGENOS
draoi DRUWIDS
dreach DRIKS
dréacht DRÄNKTOS
dream DRÄKSMÄN
dreancaide DERGOS
dréim DRÄNKSMÄN
dreolán DRIWOS
dris DRISTIS
droch- DRUKOS
droichead DRUKANTOS
dron DRUNOS
drong DRUNGOS
drúcht DRUKTUS
druid TRAZDUS
drús DRÛTOS
drúth DRÛTOS
duairc DUERQIS
dual DEUKSLON, DOKLOS
duan DAUNON
dubh DUBUS
Dubhadh DUBUWIDU
Dubhán DUBAGNOS
Dubhthach DUBUTÂKOS
Duibhne DUBUNÂ
dúil DÛLIS
duille DOLINION
duine DONIOS
dúiseacht UKS SEQET
dul DOLUS
dumhach DAMUKÂ
dún DÛNON
dúnadh DÛNOSEDON
Dúnchadh DÛNOKATUS
dúr DÛROS
dúthaigh DÛTUKÎ
dúthracht WO TRONQET
é SO
each EQOS
eachmairt EQOSMWERTÂ
eachradh EQORÊDÂ
eachtar EKTEROS
éad YÄNTUS
éadach ENTOGON
Éadair ANTROS
éadan ANTONOS
éag ÄNKEWES
eagail EKSGALIS
eaglaim EKSGLÄNSSMÄN
eagna EKSGNOYON
eagar ENKOROS
éagosc ENKOSQON
eala ELOSOS
ealadha ELOWIDÛ
eallach ENLOUGON
Eamhain ISAMNIS
éan ETNOS
éalódh EKSLUWETUS
eanach ENÂKON
éaraic EKS RINAT
earball ÊRAMBALLOS
earr ERROS
eas YESTUS
easair EKSSTORIS
easargain EKSORGENÂ
easca ISKAWÂ
éasca ENSKIYON
éascaidh ÄNSKÎTIS
eascra ISKOSROWOS
eathar ITRON
eibe EKSBIYON
eidir ENTRI
éide YENTOS
éigheamh ÊGEMUS
éigean ÄNKENÂ
eigne ÄNKENAWOS
eile ALIOS
eilid ELÄNTÎ
éimh ÊMIS
éinirt EKSNERTIS
Éire ÎWERIÛ
éirín YARÂ
eirg ERGET
éirghe EKSREGIÂ
éiric EKS RINAT
éis ENSTÎ
éisceadh EN SEKET
éisteacht EN TAUSET
eite ETET
eiteach EKSTEGON
éitheach ÊTEGON
eo ISOS IWOS
eochair YEQRI
Eochaidh IWOKATUS
Eoghan IWOGENOS
eol ESOLOS
eorna YEWORNION
fá WO
fabhra AMBRÄNTS
fad WOZDOS
fada WOZDAWOS
fadhb OZBOS
fágbhail AD GABIT
fagháil WOGABAGLÂ
fáidh WÂTIS
faicsin AD QISTIÛ
fáinleog WANDELÂ
fáinne ÂNINION
fairrge WORRÄNKIÂ
fairsing WEREKSONGIS
fáisc- WÂSKET
faisnéis ÄNDE WÊDET
faiteach WODÊTÂKOS
faithche WOTEGESÂ
fál WÂLOS
fan- ANAT
fán(aidh) WÂGNO-
fann WASNOS
faoidh WAIDIS
faoileann WOWILANOS
faoiseamh WOSISTAMUS
Faolán WAILAGNOS
Faolchadh WAILOKATUS
Faolghus WAILOGUSTUS
faon WOINOS
farr WARRÂ
fás ÂSSON, WÂSTOS
fáth WÂTUS
feacht WEKTIS, WIKTÂ
fead SWIZDÂ
féad- EN TÂYET
feadán SWIZDÂ
feadóg SWIZDÂ
feadh EDON
feabhas WESWÂ
feam WIKSMONÂ
feamain WIKSMONÂ
feannadh WINDET
fear WIROS
fear- WERET
féar WEGRON
fearann WERENON
Fearadhach WIROYOUDÂKOS
fearb WERBÂ
fearg WERGÂ
Fearghal WIROGALÂ
Fearghus WIROGUSTUS
fearn WERNOS
Fearnmhagh WERNOMAGOS
fearsad WERTESSÂ
Feartair WERTURI-
feascar WESQEROS
féasóg WENSO-
féastrach WENSORÊGON
feidhm WEDMÄN
féige WANKIOS
féimheadh EKS MEDITRO
féinnidh WÊNIATIS
feireadh ERIITUS
feis WESTIS
feiscint QISET
féith WÊTIS
feithide ETÄNTÎ
féithle WÊTELIÛ
feo WISUS
feochair WIKURIS
feoil WESULIS
feora WESURANDÂ
fiacal WÊKTLON
fiach WÊKOS, WISÂKOS
Fiachra WÊKORÎGS
fiadh WÊDOS
fiadhail WÊDOSÎLON
fiadhain WÊDÛS
fiafraighidh WO SAGIT, ÊRANWOSAGITIS
fial WÊLOS, WISALOS
fian WÊNÂ
Fianghal WÊNOGALÂ
Fianghus WÊNOGUSTUS
fiar WÊROS
fiche WIKÄNTÎ
fidhcheall WIDUQÊSLÂ
fidir WINDETRO
figh- WEGET
file WELÎTS
fine WENIÂ
fíoch WÎKOS
fiodh WIDU
fiodhbha WIDUBIYON
fionn WENDU, WINDOS
fionn- WINDETRO
fionnán WENDWÂNOS
fionghal WENIGALÂ
Fionnabhair WINDOBRIGS
Fionnbharr WINDOBARROS
Fionnchadh WINDOKATUS
Fionngus WINDOGUSTUS
Fionnghal WINDOGALÂ
Fionnlugh WINDOLUGUS
Fionnmagh WINDOMAGOS
Fiontan WINDOSENOS
fíor WÎROS
fios WISSUS
fireann WRISENOS
fiú WÎSUS
flaith WLATIS
Flaithbheartach WLATIBERTÂKOS
Flaitheamh WLATISAMOS
Flaithgheal WLATIGALÂ
flann WLASNOS
Flannchadh WLASNOKATUS
fleadh WLIDÂ
fleasc WLISKÂ
fleascach WLISKÂKOS
fliodh WLIDU
Fliodhais WLIDOWETSÎ
fliuch WLIQUS
fo- WO
fóbairt UKS BERET
fobhar WOBERON
focal WEQTLON
fochair OKROS
fochla WOKLIYON
fochras WOKRISSUS
fód WOSENTUS
fodhbh WODWOS
fogha WOGAISOS
foghar WOGARON
foghlaim WOGLÄNSSMÄN
foghmhar WOGIYAMROS
foghnamh WOGNÎMUS
fógra UKS GARIT
foighdhe WOGEDIÂ
foirbhe WERWIYON
foirbhthe WERWITIOS
foirceadal WERKANTLON
foirceann WERQENNON
foireann WORÎNÂ
fóisc OWISISQÎ
folach WOLOGON
foladh WOLOUTON
folcadh WOLKET
follán WOSLADNOS
follas WOSULANSSUS
folscadh WO LUKSKET
folt WOLTOS
fomhas WOMESSUS
Fomhóire WOYOMÂRIÎ
fonn WOTNOS
for- WER
foras WERSESSON
forbairt WERBERTÂ
formna WERMONION
formad WERMENTUS
fortacht WERTIKTÂ
fos WOSTOS
fosair WOSTORIS
foscnadh WOSKANDATUS
foscadh WOSKÂTUS
fothragadh WOTRONKETUS
fraoch WROIKOS
fras WRASTÂ
freacnairc WRITKONDERKIS
freagra WRITGARION
fréamh WRIDNÂ
freiteach WRITTEGON
frigh WRIGÄNTS
fríoth WERET
froigh WREGIS
fuacht EUKTUS
fuad WOUZDOS
fuadach UKS DINGET
fuaigh- YOUGIT
fuaim YEUKSMÄN,WEQSMÄN
fual WOGLOS
fualasc WOWLISKÂ
fuan WOUNON
fuar UGROS
fubha WOBIYON
fuidheall WODÎLON
fuil WOLIS
fuin- NI DET
fuine WONIYON, NEYET
fuineadh WONISEDOS,NI DET
fuinseog OSNESTÛ
fuireach WORÊGON
fulacht WOLUKTON
ga GAISOS
gabh- GABIT
gábhadh GÂBÎTUS
gabháil GABAGLÂ
gabhal GABLOS
gabhar GABROS
gad GAZDOS
gach QÂQOS
gadhar GAGAROS
gáibhtheach GÂBÎTUS
gair GARUS
gáir GÂRIS
gairm GARSMÄN
gal GALÂ
galar GALARON
gall GALLOS
gallán GALLOS
gan KINÂ
gamhain GIYAMNIS
gann GANDOS
gaoisid GAISSÄNTÎ
Gaoidheal WÊDELOS
gaol WÊLOS
gaos GAITOS
gaoth GAITOS, GOITÂ
garbh GARWOS
garg GARGOS
garma KARMANÂ
gas GASTON
géag KÄNKÛ
geal GELOS
geall GISTLON
geall- GISTLÂT
geamhar GIMROR
geann KENNÂ
géar TIGROS
gearb GERBÂ
gearr GERROS
géibheann GEMELON
geilt GELTÂ
géim GÄNSMÄN
geimheal GEMELON
geimhreadh GIYAMORÂTON
gein GENÄN
Geintigh GENETÂKOS
geir GERETS
geis GODIT
giall GELLOS, GÊSTLOS
giol GELUS
giolIa GILDUSOS
gion GENUS
glaisean GLASTINÂ
glan GLANOS
glaodh GLOITON
glé GLÊWOS
gleann GLÄNDOS
gléas GLENSSUS
gleith GELET
gleo GLIWOTS
gliomach GLÄMBUKOS
gloine GLANÎ
gluais- GLEUSTUS
gluasacht GLEUSTUS
glún GLÛNON
gnaoi GNÂWIÂ
gnás GNÂTOS
gnáth GNÂTOS
gníomh GNÎMUS
go KON, QOS
gó GOWÂ
gob GUBBON
gobha GOBÄNNS
goid GAZDÂ
goil- GOLIT
goile GALIOS
goin- GONIT
goirt GORTIS
gol GOLOS
gor GOROS
gorm GORMOS
gort GORTOS
gorta GORTIS
grádh GRÂDUS
grafann GREGISWENDON
gráin GRAGNIS
gráinneog DRAGENÂKOS
grán GRÂNON
greim GRÄNSSMÄN
grian GRIYANON, GRÊNÂ
gríos GRENSON
groigh GREGIS
gruadh GREUDOS
gruaig GRONKÂ
gruaim GREUKSMÄN
grug GRUNKUS
gruth GRUTUS
guaire GOURION
gual GOGLOS
guala GOGLÛ
guasacht GEUSTAKTÂ
guidh- GODIT
guidhe GODIÂ
guin GONI
guth GUTUS
i EN
í SO
iacht ÊKTUS
iadh- Ê DET
iall ÊSTLÂ
iar ÊRAN
iara WÎWEROS
iarann ISARNON
iarthar ÊROTEROS
iasc ÊSKOS
iath ÊTU
ibhe IBET
im ÄMBÄN
imeall ÄMBILON
imirt EMBIBERTÂ
imleacán ÄMBELIÛ
Imleach ÄMBILOKUS
imnidhe ÄMBISNÎTIN
impidhe ÄMBISODION
imtheacht ÄMBITIKTÂ
inbhear ENWERON, ÄNDE-BERON
inchinn ENIQENNI
indé DES
inead ENIEDON
ineasclann ENISESKOLANDÂ
inghean ENIGWENÂ
inis ENISTÎ
inneoin ENDIGNIS
inne ÄNDIYÂ
inneall ÄNDELON
innisin ÄNDEWISSIÛ
inneach ÄNDOWEGON
iobhar EBUROS
íoc YÎKKÂ
íodhbairt UKS BERET
iolar ERUROS
iol- ELUS
iomáin ÄMB(I)AGNÂ
Iomchadh ÄMBIKATUS
iomchar ÄMBIKOROS
iomorro ÄMBI ORGET
iompódh ÄMBISÂWETUS
iomrall ÄMBIROLON
iomramh ÄMBIRÂMUS, RÂMUS
ionad ENIEDON
ionailt ENIALTÎ
ionbhaidh ENIBUTÂ
ionchosc KON SEQET
ionga ÄNGUÎNÂ
ionghaire ÄNDEGARION
ionnlach ENDLOUGON
ionnrach ÄNDORÊGON
iontódh ÄNDESÂWETUS
iora WÎWEROS
iorghal AREGALÂ
iorras ERIROSTOS
-íos ÎSSU
ioscad ISKÄNT
íota YÎTOTÛTS
ioth ITUS
íoth ÎTUS
iothlann ITULANDÂ
iris ERISTÂ
is EST
íseal ÎSSELOS
ithe ED-
lá LATION
labhar LABAROS
labhr- LABARÂTRO
Labhrann LABARONÂ
lacha LOKÛ
ladhg LAZGÂ
láighe LÂGIOS
láirg ROWORGÂ
laitheach LATIS
lámh LÂMÂ
lámhainn LÂMOWENDU
lán LÂNOS
lánamhain LÂNOBNÎ
lann LANDÂ
laogh LOIGOS
Laoi LOWÂ
laoidh LOIDÂ
lár LÂRON
lasair LAKSAROS
láth LÂTOS
láthar LÂTRON
Latharna LATRONIO-
le LETS, WRIT
leabaidh LETSBUTÂ
leac LEKKÂ
leacht LEKTUS
leachtach LEGÂT
leabhar LIBROS
leadhb LIZBÂ
leagh- LEGÂT
leamh LEMOS
leamhnacht LEMOMLIKTON
léana LIDNAWON
leanamhain LINAT
leanbh LEBLEBOS
leann lINNÂ
lear LIROS
learg LERGÂ
leas LETSÂ, LESSUS
leas- LISSO-
leasc LEKSKOS
leastar LESTRON
léas LANSSUS
leath LETOS
leathan LITANOS
leathar LETRON
leig- léig- LINQET
léim LENGET
léine LÊNIATS
léir LÊRIS
leite LIKTIÛ
leithe LITANOS
leitir LEKTRON
leor ROWERON
lí LÎWÂ
lia LÎYÄNTS, ELUS
liach LÊGÂ, LÊGOS
liag LÎÄNKS
liaigh LIYAGIS
lias LÊSSOS
liath LÊTOS
lighe LIGIT
ling- LENGET
linn LINNIS
líon LÎNON
líonadh LÎNON
lionn LINNU
lios LISSUS
ló LOWOS
lobhar LUBROS
lobhadh LUBROS
loch LOKUS
lócharn LEUKORNON
locht LOKTUS
log LONKÂ
loghadh LOGÂT
lóichead LEUKETS
loilgheach ROLEGÂKÂ
loinnir LANDERÂ
loisc- LUKSKET
lom LUSMOS
lon LONOS
lón LOWANON
lorg LORGOS
lorga LORGIÛ
los LUSTÂ
losc LUKSKOS
loscadh LUKSKET
lot LUKTON
lóthar LOWATRON
Lua LOWÂ
luach LEUGOS
luachair LOUKARIS
luadh LUWETON
luadh- LEUDET
luaidhe LOUDIÂ
luaith LOUTUS
luan LEUKSNÂ
luas LOUTOS
luascadh LEUSKET
luath LOUTOS
luch LUKÛTS
lucht LUKTUS
Lugh LUGUS
Lughaidh LUGUDEKS
luibh LUBIS
luigh- LEGET
luighe LEGIÂ, LUG(I)ON
Luighne LUGUNIOS
lus LUSTUS
lúth LÛTUS
mac MAQOS
Macha MAGOSOWÂ
machaire MAGOSERION
machadh MAGOSEDON
magh MAGOS
maide MAZDIOS
maidhm MADMÄN
maighre MAGERIOS
mairg MORGIT
maistir MAKSTRON
maith MATUS
maitheamh MATWÎT
mala MALEKS
mallmhuir MALENOMORI
mana MONÂS
Manannán MANAWIYAGNOS
mannar MANTRON
mant MÄNTOS
maoil MAILÂ
maoidheamh MOIDIT
maoin MOINIS
maol MAILOS, MOILOS
maos MOISSOS
maoth MOITOS
marbh MARWOS
marc MARKOS
marcach MARKÂKOS
marbhnadh MARWONATUS
mart MARTOS
máthair MÂTÎR
mathghamhain MATUS
mé ME
meabhal MEMBLÂ
meacan MIKTNOS
méadal MENTLÂ
meadar MEDRÂ
meadh MEDÂ
meadhar MEDRI
Meadhbh MEDWÂ
meadhón MEDOGNON
meadhg MIZGOS
mean MINÂ
mealladh MELDÂT
meanma MENMENS
meanadh MINAWITS
mear MIROS
mear MAKROS
mearbhall MIROSWELOS
meas MESSUS, MEDITRO
measc MIKSKET
meascadh MIKSKET
meata MITODIOS
meath MITON
méid MÄNTÎ
méidhe MÊDIOS
meil- MELET
meilit MELÄNTÎ
meirbh MERUS
meirg MERGIS
meirle MERELIÂ
méith MÊTUS
meitheal METELÂ
Meitheamh MEDIOSAMINON
mí MÎNS
mí- MI(S)
miach MÊQOS
miadh MÊDONN
mian MÊNÂ, MÊNON
mianghus MÊNOGUSTUS
Midhe MEDIÂ
mil MELI
milis MELISSOS
min MINÂ
mín MÊNIS
miodh MEDU
míol MÎLON
mion MENUS
mionn MENDU
mír MÎRÄN
mo ME
moch MOKS
modar- MUDROS
modartha MUDROS
mó MÂYÛS
Moirríoghan MORORÎGONÂ
mol MOLOS
moladh MÂLIT
molt MOLTOS
Monaigh MONAQÎ
mong MONGÂ
mór MÂROS
morgadh MORGETUS
moth MUTOS
mothar MUTRON
muc MOKKKÛ
múch MÛKON
múchadh MÛKON
mugh MAGUS
muicidhe MOKKIATIS
Muichead MOKKIATIS
muime MAMMIÂ
muintear MONUTERÂ
muin MONIS
muinéal MONIKLON
muine MUNIÂ
muinighin MONISAGÎNÂ
muir MORI
muirbheach MORIMAGOS
muireadhachMORIYOUDÂKOS
muirear MORIWOROS
muirighean MORISAGÎNÂ
muireach MORISAGS
mullach MALDUKOS
mún MÛNOS
Murchadh MORIKATUS
murbhach MORIMAGOS
Múscraighe MÛSKORÎGION
na SINDOS
ná NEK
naidm NADMÄN
námha NÂMANTS
naoi NEWÄN
naoidhe NEWIDÛS
naomh NOIBOS
nasc NASKON
nath NATUS
nathair NATRIS
neach NEQOS
Neachtan NEKTONOS
neachtar NEQOTEROS
nead NIZDOS
néal NIGLOS
neamh NEMOS
neantóg NINATIS
neart NERTON
neartmhar NERTOMÂROS
Néid NÄNTIS
neimh NEMÄN
neimhneach NEMÄN
neimheadh NEMETON
Neimhtheann NEMETONÂ
neoid NEYÄNTIS
ní NEQ, NÎ
Niall NÊSTLOS
niamh NÊBÂ
nigh- NIGIT
nighe NIGIT
nó NEWE
noch NUQE
nócha NEUKONTES
nocht NOKTOS
nua NEWIOS
ó AU, AWIOS
obadh UKSBOUDON
obann UKSBÄNDUS
ocht OKTÛ
ochtmhadh OKTÛMETOS
ochtmhoghaOKTÛMOKONTES
odhar UDROS
ódheas SWE DEKSI
óg YEWÄNKOS
ogal UKSGALOS
ogh OGOS
oide ATTIOS
oidhche ADEKÎ
oidheadh ADETÂ
oidire ENTERIÂ
oighean AGINON
oighreadh YEGIRETON
oiléan ALIKNOS
oilithir ALIOTÎRES-
oirbheart AREBERTÂ
oirbhire AREBERIÂ
oirdhirc AREDERKIS
oireacht ARESAKTÂ
oiread AREWOZDOS
oireamh ARIAMÛ
oirear AREORON
oiriseamh ARESISTAMUS
oirmhidin AREMÄNTIÛ
oirthear ARETERON
olann WLANÂ
olc OLKOS
oll OLLOS
ollamh OLLOSAMÛ
omh OMOS
omhan OBNÂ
omna UKSMONIOS
onchú ONOKÛ
Orc ORKOS
orca ORKÛ
ord ORDOS
ordóg ORDÛ
os UKSÛ
ós OUKSU
oscar UKSSKAROS
osnadh UKSANATUS
Osraighe UKSORÎGIÎ
othar UTROS
óthuaidh SWE TEUTI
peata QEZDODIOS
peil QELÂ
pit QEZDIS
pór QÂRON
rabharta ROBERTÊYOS
rádh RÂDOS
radharc RODERKOS
ráidh- RÂDIT
ráith RÂTIS
ráithe RÂTIÂ
raithneach RATINOS
rámh RÂMÄN, RÂMUS
rámhann RÂMÄN
rann RASNÂ, RONDON
Raoidhe ROWIDU
raon ROINOS
rath RATON, ERNAT
ráth RINAT
ré REYOS
reabh REBÂ
Reachra RIKONIÛ
reacht REKTUS
readhg RIZGÂ
réalta RENTUGLUSÛ
réamh- RISAMO-
reamhar REMROS
reangadh RINGET
reic RINAT
réidh RÊDIS
réim RÊDSMÄN
reimhe REMIÛS
réimheas REYESOMESSÂ
reithe RIYATIOS
reodh RIWOTOS
rí RÎGS
riabhach RÊBÂ
Riada RÊDONTIOS
riamh RISAN
rian RÊNOS
riar RÊRÂ
riasc RÊSKOS
riastradh RÊKSTRON
righe REGIÂ
ríghe RÎGION
righin REGINOS
rinn RINDIS
riobhar REBRU
riocht RIKTUS
ríoghain RÎGANÎ
ríomh RÎMÂ
rioth RETUS
rith- RETET
ro RO
rob ROBWOS
robhar ROBOROS
robhadh ROBOUDON
rod RUZDON
ród ROSENTUS
rogha ROGOUSON
rón RÂNOS
ros ROSTOS
rosc ROSQOS
roth ROTOS
ruadh ROUDOS
Ruadhán ROUDAGNOS
ruaim REUDSMÄN
ruanaidh ROGNIYATIS
ruathar REUTRON
rubha ROWION, ROBIYON
rudhrach RODÛRÂKOS
rudhradh RODÛRATUS
rug RO UNKET
ruibh STRABIS
rún RÛNÂ
rúsc RÛSKÂ
ruth RUTUS
sádhadh SÂDIT
sádhail SÂDOÂLIS
Sadhbh SWADWÂ
sáidh- SÂDIT
saidhbhir SUADWERIS
saileach SALIKS
sáith SÂTIS
saithe SATION
sál STÂTLÂ
salach SALÂKOS
salann SALENON
sall SALDÂ
sámh SÂMOS
samhail SAMALIS
Samhain SAMNIS
samhaisc SAMOSISQÎ
samhradh SAMORÂTON
saobh SOIBOS
saoghal SAITLON
saoi SUWIDS
saor SAEROS, SUWIROS
saoth SAITUS
saothar SAITRON
sár SAGROS
Sárán SAGRAGNOS
sárughadh SAGROSAGITUS
sás SÂSSOS
satailt SALTRON
scairt QERTIS
scál SKÂKSLON
scamhán SKAMÄNTES
scamhóg SKAMÄNTES
scaoileadh SKAILIT
scar- SKARÂT
scaradh SKARATUS
scáth SKÂTUS
scéal SKETLON
scéan SKEKNON
sceathach SKITÂKÂ
sceinm SKÄNDMÄN
sceinn- SKÄNDET
scéith SKÊTIS
scian SKESENÂ
sciath SKÊDON, SKÊTON
sciathrach SKÊTORÊGON
scís SKÎTOS
scíth SKÎTOS
scoilt- SKOLTON
scor SKOROS
scoth SKOTÂ
scrabhadh KRABET
sé SWEKS
seach SEQOS
Seachair SIQARIS
seacht SEKTÄN
seachtmhadh SEKTAMETOS
seachtmhoghaSEKTAMUKONTES
séad SENTUS
Seaghais SEGOSTÎ
seal SWELOS
sealbh SELWÂ
sealg SELGÂ
seamar SWEKSMORÂ
sean SENOS
séan SEGNON
seanchaí SENÂKOWIDS
seanchas SENÂKOWISSUS
searbh SWERWOS
searg SERGÂ
searc STERKÂ
seasc- SISQOS
seasca SWEKSKONTES
seasamh SISTAMUS
seiche SEKIÂ
séideadh SWÊZDET
seilide SELÄNTÎ
seim SEKSMÄN
séimh SÊMIS
seinm SWÄNDMÄN
seinn- SWENDET
seisc SESKÂ
seisceann SESKINÂ
seiseadh SWEKSETOS
seisear SWEKSWIRON
seod SENTOS
sia SÎROS
siabhair SÊBARIS
sian SFIYONÂ
siar SWE ÊRON
sibh SWÎS
sicne SEKTNION
sine SFENION
sinn SNÎS
sinsear SENISTEROS
síodh SÎDOS, SEDOS
síol SÎLON
síon SÎNÂ
Sionann SINDWONÂ
sionnach SWÄNDUKOS
síor SÎROS
sioth SITUS
síothl- SÎTLON
sireadh SFERIT
siubhal SWESWELOS
siúr SWESÛR
slán SLADNOS
slat SLAZDÂ
sleagh SLIGÂ
sleamhain SLIBNOS
sliabh SLÊBOS
sliacht- SLÊKTUS
sliasaid STLÊSSÄNTÎ
slighe SLIGÎTS
sliocht SLIKTUS
slios STLISSUS
slogadh SLUNKETUS
sluagh SLOUGOS
smaolach MESALÂ
sméar SMIYARON
smeig SMEKÂ
smior SMERU
smólach MESALÂ
smuaineamh SMEUDNO-
smugadh SMUNKET
smugairle SMUNKET
snaidhm NADMÄN
snámh SNÂMUS
snas SNASSUS
snáth SNÂTOS
snáthad SNÂTOWIYÄNTÎ
sneachta SNIKTION
sneadh SNIDÂ
sni- SNIYET
snighe SNIGIÂ
sníomh SNÎMUS
snoidhe SNADIÂ
snuadh SNOUDOS
so SOSIN
so- SU-
Sobhairce SUBORGIOS
soc SUKKOS
sochla SUKLEWES-
sochraidh SUQRITIS
sodar SFUDRO-
soir SWE ARE
sóisear YEWISTEROS
soitheach SOWETÂKON
sonn SFONDOS
sor SOROS
sotal UKSTALUS
speir SFERETS
srannadh SRENKNÂT
srath STRATON
sreang SRENGON
sreath STRITÂ
srón SROGNÂ
sruaim SREUSMÄN
sruth SRUTUS
stuagh STOUGÂ
sú SÛDIÂ
suaith- SOUTIT
suan SOUNOS
suathadh SOUTETUS
subh SUBIS
suidhe SEDET, SODION
súigh- SÛGET
suth SUTUS
tabhairt TOBERTÂ
tachtadh TAKTOS
Tadhg TAZGOS
Tadhgan TAZGAGNOS
tafann TOSWENDON
taidhiúir TODAKRIS
taidhbhse AD WÊDET
táin AGNÂ
tairbhe ROBIYON
tairise ROWISSIOS
tairseach TARESTÊGÂ
taiscidh KON SAGIT
táith- TÂDÎT
tál TÂKSLON
talamh TALAMÛ
támh TÂMUS
tamhan TAMNOS
tana TANAWIOS
tánaiste NI SEDET
taobh TOIBOS
taoiseach TOWESSÂKOS
taom TOIKSMÄN
taos TAISTON
taosc TOISKOS
taosc- TOISKET
tarathar TARATRON
tarbh TARWOS
tarr TORROS
tarraing TOSRENGÂ
tarsna TAROSTNOWON
tart TARTOS
tásc AD SEQET
te TEENTS
teach TEGOS
teacht TÊGET
téad TÄNTUS
téagar TANKROS
teagasc KON SEQET
teaghlach TEGOSLOUGOS
teallach TÄNOLEGOS
Teamhair TEMRI
teanga TÄNGUÂ
tearc TERKOS
teas TEKSTUS
teascadh EKS SEKET
teich- TEQET
teidhm TEDMÄN
teilgean TO LINQET
teimhe TEMESÂ
teimheal TEMESLOS
teine TÄNOS
thar TARES
thiar ÊRAN
thoir ARE
thuaidh TEUTI
thíos ÎSSU
tig TO ÄNKET
tighearna TEGERNIOS
Tighearnach TEGERNÂKOS
timcheall ÄMBIQELLON
tinfeadh ENI SWETET
tiobra(d) EKS BRÎWÄNT
tiomargain ÄMB(I)ORGENÂ
tiomghaire ÄMBIGARION
tiomna AD NEWET
tionól UKS LÂYET
tiontódh ÄNDESÂWETUS
tír TÎROS
tírim TÎRESMIS
tiugh TEGUS
tláith TLÂTOS
tlás TLÂTOS
tnúth TNÛTUS
tobar UKSBERON
tobhach TOBEGON
tochailt TO KLADET
togha TOGOUSON
toil TOLÂ
toirrcheas TORRIKÂ
toll TUKSLON
tomhailt TOMELTÂ
tomhas TOMESSUS
tón TÛKNÂ
tonn TONDOS, TOSNÂ
torann TARANUS
torc TORKOS
toradh TORETON
torrach TORRIKÂ
trácht TRÂKTUS
Tradraighe TRAZDURÎGION
trágh TRÂGÂ
trágh- TRÂGÂ
traghna TRAGUNOWOS
traighean TRAGINÂ
traothadh TRAITÂT
trascairt TOSKARATUS
tráth TRÂTUS
tré TRI
treabh TREBON
tréan TREKSNOS
treas TREKSÂ, TRISTOS
tréig- TRÄNKET
trí TRÎS
trian TRIYANON
triar TRIWIRON
tríocha TRIKONTES
trócaire TROUGOKARIÂ
troigh TRAGETS
troisc- TROSKIT
trom TRUTSMOS
troscadh TROSKETUS
trú TRUKS
truagh TROUGOS
truaill TREUSSLÂ
truid TRAZDUS
tú TÛ
tuagh STOUGÂ
tuaim STEUKSMÄN
tuaithbheal TEUTISWELON
tuar TOWERON
tuath TEUTÂ
Tuathal TEUTOWALOS
Tuathchar TEUTOKAROS
tubha TOBIYON
tug TO U(N)KET
tuig- TO UNKET
tuigh- TOGIT
tuighe TOGION
tuidhidhean DÎWEDONÂ
tuile TOLIYON
tuilleamh TOSLÎMUS
tuinidhe NI SEDET
tuireamh TORÎMÂ
tuirling- WO LENGET
tuisleadh UKS SWELÂT
tulach TALUKÂ
Tulcha TALUKONÂ
tur TARRUS
tús TOWESSUS
ua AWIOS
uabhar AUBEROS
uachtar OUKTEROS
uagh EUGÂ
uaimh YÂMÂ
Uaithne AUTÎNIO-
uain ODNÂ
ualach UKSLOGON
uall EUGSLÂ
uan OGNOS, OWINON
uas OUKSU
uasal OUKSELOS
uath EUTUS
uathadh AUTÎTOS
ubhall ABALU
ucht OKTUS
úd YUGOS
udhacht ADUKTON
udhnacht ADUKSNEKTON
uga UKSGOUSON
úidh OIDÎ
uile OLIOS
uilleann OLÎNÂ
uisce UKSISKAWOS
Uisneach USTINÂKOS
uladh YALUSEDON
Ulaidh ULUTO-
ullamh AREWOLÂMOS
um ÄMBI
umha OMIYON
úr ÛROS
urchóid KON WEDET
urchall AREKOMELON
urchar AREKOROS
urchra ARE KRINET
urdhamh AREDAMON
urghaire AREGARION
urghnamh AREGNÎMUS
urla ARELOWOS
urlabhra ARELABARIÂ
urlann ARELANDÂ
urnaidhe NI GODIT
urradh AREWORÂTOS
ursa ARESTÛNÂ
urthach ARETEGON
úth ÛTUS
Scots GaelicScots GaelicScots GaelicScots Gaelic
Arcaibh ORKOS
atha AWOISON
bruthach BRUWÂKON
cairidh KORETS
cathag KAWÂ
ceathach KÊWÎ
dearmtag NINATIS
díonag DÎNUNTS
dithis DWÊSESSÂ
dothadh DAWET
dreathan DRIWOS
fitheach WISÂKOS
giomach GLÄMBUKOS
iuchair YEQRI
latha LATION
lighe LÎYÄNTS
lighich LIYAGIS
monadh MONION
nodha NEWIOS
ogha AWIOS
othaisg OWISISQÎ
pett QEZDIS
piuthar SWESÛR
rathad ROSENTUS
rudha ROWION
sgitheach SQIYATS
tathasg AD SEQET
todhar TOWERON
B. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONIC
Old BritishOld BritishOld BritishOld British
Aballava ABALLAWÂ
Abona ABÛ
Albio ALBIÛ
Ammecati ÄMBIKATUS
Anatemori ANATIMÂROS
Αργεντοκοξος ARGÄNTOKOKSOΣ
Atecotti ATEKOZDÎ
Bindogladia WINDOKLADIÂ
Blatobulgio MLÂTOBOLGOS
Boduoci BODWÂKOS
Boduogenus BODWOGENOS
Boudicca BOUDÎKÂ
Branoduno BRANODÛNON
Βρανογενιον BRANOGENION
Brettanoi QRITENOS
Briaci BRÎGÂKOS
Brigantes BRIGÄNTES
Brigantia BRIGÄNTÎ
Brigomaglos BRÎGOMAGLOS
Briomaglus BRÎGOMAGLOS
Brohomagli BROKKOMAGLOS
Daari DAGORÎGS
Decantorum DEKÄNTO-
Δεκανται DEKÄNTES
Δημηται DEMETO-
Δηουα DÊWÂ
Δηουανα DÊWONÂ
Deva DÊWÂ
Devoni DÊWONÂ
Dobagni DUBAGNOS
Δουηκαληδονιος DWÊKALE-DONIOS
Δουροτριγες DUROTRIGES
Dubris DUBRÂ
Dumnogeni DUBNOGENOS
Dumnonii DUBNONES
Dunocati DÛNOKATUS
Durobrivas DUROBRÎWÂ
Εβορακον EBURÂKON
Επιδιοι EQODIO-
Gabrosenti GABROSENTUS
Glevi GLÊWON
Gobannio GOBÄNNIO-
Ialono YÂLONOS
Isca ISKÂ
Iuctius STUKTIÂ
Calgacus KALGÂKOS
Camulodunum KAMULO-DÛNON
Camulorigi KAMULORÎGS
Cantium KÄNTION
Caratacus KARATÂKOS
Carantacus KARANTÂKOS
Carantorius KARANTORÎGS
carbanto- KARBÄNTON
*Karbantorîgion KARBÄNTO-RÎGION
Καρβαντοριγον KARBÄNTO-RÎGIOΝ
Cassivellaunus KASSI-WELLAUNOS
Catotigirni KATUTEGERNOS
Κατουελλαυνοι KATU-WELLAUNO-
Catuvellaunorum KATU-WELLAUNO-
Clutori(gi) KLUTORÎGS
covinnus WEGNOS
*krottâ KRUTTÂ
Cunobelinus KUNOBELINOS
Cunovali KUNOWALOS
*Labara LABARÂ
Lavatres LOWATRON
*Litanomagos LITANOMAGOS
Litaví LITAWÎ
Litinomago LITANOMAGOS
Litogeni LÎTUGENOS
Litugenus LÎTUGENOS
Lovernii LOWERNIOS
Luguvallium LUGUWALION
Maglocune MAGLOKÛ
Maglagni MAGLAGNOS
*Manavî MANAWÎ
Mapono MAQONOS
Μαριδουνον MORIDÛNON
Monapia MANAQÎ
Μορικαμβη MORIKAMBÂ
*Moridúnon MORIDÛNON
Moritex MORITÊGS
Nodenti Nodonti Nudente NEUDONTS
ollototis ALLOTEUTOS
Orbiotal(us) ORBIOTALUS
Ordovices ORDOWIKES
Ωταλινοι WOTÂDÎNO-
Ουξελλον OUKSELON
Petuaria QETWORIOS
Πρετανοι QRITENOS
*Pritenî QRITENOS
Rigisamo RÎGISAMOS
Ριγοδουνον RÎGODÛNON
Rocati ROKATUS
Rutupiae RUTUQIÂ-
Sabrina SABRINÂ
Sagrani SAGRAGNOS
Scetis SKIYETS
Segovax SEGOWAKS
Seguntio SEGUNTION
Σελγοουαι SELGAWO-
Senacos SENÂKOS
Senemagli SENOMAGLOS
Senomagli SENOMAGLOS
*sento- SENTUS
Setloceniae SAITLOKÊNIOS
*Stuktiâ STUKTIÂ
Στουκκια STUKTIÂ
Tegernacus TEGERNÂKOS
Tegernomali TEGERNO-MAGLOS
*tomessî TOMESSON
Tovisaci TOWESSÂKOS
Trinovantes TRINOWÄNTES
Trisantona TRISÄNTONÂ
Tunccetace TONKETÂKOS
Ugrulentum UGROS
(V)endogni WINDOGNOS
Vendoni WINDOGNOS
Vendesetli WINDOSAITLOS
Vendubari WINDOBARROS
Vendumagli WINDOMAGLOS
Vennisetli WINDOSAITLOS
Vepogeni WEQOGENOS
Verteris WERTURI-
Verturiones WERTURIONES
Vindobala WINDOBALÂ
Vindogladia WINDOKLADIÂ
Vindolan(d)a WINDOLANDÂ
Virgnous WIROGNÂWOS
Votadini WOTÂDÎNO-
Voteporigis WOTEQORÎGS
PictishPictishPictishPictish
Naiton NEKTONOS
Old WelshOld WelshOld WelshOld Welsh
anu ANMÄN
Artmail ARTOMAGLOS
Arthgal ARTOGALÂ
boi BIYET
Brocmail BROKKOMAGLOS
bryeint BRIGÄNTÎ
cant KÄNTÂ
Carantauc KARANTÂKOS
Catgual KATUWALOS
Catgur KATUWIROS
Cattegirn KATUTEGERNOS
cenetl KENETLON
Cincar KUNOKAROS
Cinglas KUNOGLASTOS
Clotri KLUTORÎGS
colgin KOLGOS
-dam SO
di DU
em SO
enep ENIQÂ
Gloiu GLÊWON
guiannuin WESANTÊNOS
guocobauc WOKUBÂ
Guorthigirn WERTEGERNOS
Guotodin WOTÂDÎNO-
gurag- WRAGET
Gurgust WIROGUSTUS
hint EST
ir SINDOS
istlinnit STLENDET
ithre ENTRI
iud YOUDOS
Iudgual YOUDOWALOS
Iudner(th) YOUDONERTOS
Ligualid LUGUWALION
llad LATIS
Mailcun MAGLOKÛ
Morgen MORIGENOS
Moriud MORIYOUDOS
naunec NEWÄN DEKÄN
Neithon NEKTONOS
pimphet QENQETOS
Riderch RODERKOS
Ritigirn ROTEGERNOS
Segeint SEGONTION
strutiu STRUTIS
tnou TNOWON
Trahannon TRISÄNTONÂ
trimuceint TRIKONTES
Tutgual TEUTOWALOS
Urbgen ORBIOGENOS
Middle WelshMiddle WelshMiddle WelshMiddle Welsh
aho AGET
allaw ALTÂT
amuc ÄMBI UKET
amwyn ÄMBI UKET
amyg- ÄMBI UKET
an SNÎS
andaw ANDE TAUSET
anmyned ANDEMNIYÂNTS
a(n)gh- ÄNKET
anghad ÄNKATON
argyfre- KON REGET
argyfrein KON REGET
Arthen ARTOGENOS
Arthvael ARTOMAGLOS
arwyre- EKS REGET
asseu ASTO-
awch SWÎS
ban BÄNDUS
beleu BELEWOS
bi BIYET
biw BOUS
blawd BLÂTUS
bo BIYET
bonhed BONUSEDON
breenhin BRIGÄNTÎNOS
Brochvael BROKKOMAGLOS
bu BOUS
buch BOUKÂ
bwyo BÂGIT
canlit KÄNTÂLÎTIS
keint KANET
cigleu KLUNUTRO
cwryf KURMÄN
cychwedl KONSKETLON
cyfeillt KOMALTIOS
cymerth KON BERET
kynnyd KONSNIYON
Kyngar KUNOKAROS
cyrhaed RO SAGIT
de DEGUIS
deheu DEKSIWÂ
dieber- UKS BERET
dileith DÎLEKTUS
dilit DÎLÎTIS
dly- DLIGET
-du SO
dwyre- EKS REGET
dwyrein EKS REGET
Dyfneint DUBNONES
Dygant DEKÄNTO-
dyoganu WO KANET
ehang EKSONGIS
Eharnvael ISARNOMAGLOS
eis ASTO-
el ELLÂT
elldrewyn ALTRAMONÎ
ennunhu ÄNDE ENTET
ffled SFLITÂ
ffysgiaw SFUDSKET
gaeafrawd GIYAMORÂTON
geu GOWÂ
gnif GNÎMUS
gobrit WOQRÎTIS
gobryn- WO QRINAT
gobwyll- WO QÊSLÂT
gochel- EKS KELET
gochlyt EKS KELET
gognaw WO KNÂYET
gogel- WO KELET
goglyt WO KELET
gorcharvaneu KARBÄNTON
gorddiwawdd WEDET
goreu WER AGET
gorsin WERSTÛNÂ
gorthaw WER TAUSET
goruc WER U(N)KET
guoreu WER AGET
gwant GONIT
gwaeanhwyn WESANTÊNOS
gwarchan WER KANET
gwarawt RETET
gweint GONIT
Gwenfael WINDOMAGLOS
gwery WERGOS
gwnech WRAGET
Gwynnhoedl WINDOSAITLOS
han SANIS
hemm SEKSMÄN
henoeth NOKTS
heu SEGET
Idnerth YOUDONERTOS
Idwal YOUDOWALOS
ieuanc YEWÄNKOS
llaith LEKTUS
llaw LAGUS
llorf LORGIÛ
machteith MAQODAKTÎ
Madyein MATUGENOS
mael MAGLOS
maeon MAGÛ
meu ME
moe MÂYÛS
mywn MEDOGNON
namwyn NEK MÂYOS
nebawt NEQOS
neithiwyr NOKTIÊR-
nyfet NEMETON
pennyal QENNOGALÂ
penrwy QENNORÊGON
py QOS
py sawl TÂLIS
pymp QENQE
pymwnt QENQONTES
ranc bod RO ÄNKET
sayrhaed SAGROSAGITUS
tebet TEQET
teu TÛ
tyngh- TONKIT
uch OUKSU
undec OINOS DEKÄN
Unwst OINOGUSTUS
wy SO
y SO, DU, IDE
ych SWÎS
yd IDE
yn SNÎS
ysgaud SKÂTUS
ysgwytrwy SKÊTORÊGON
WelshWelshWelshWelsh
a Â
â AGET
a(c) ADQE
aber ADBERON
aberth UKS BERET
abo ADBOGON
abwth ADBUTÂ
abwyd ADBÊTON
ach ADKÂ
achan AD KANET
achar ADKAROS
achas ADKASSIS
achel AKSILÂ
achlaf ADKLAMOS
achor ADKOROS
achul ADKOILOS
achwre ADKOWREGIS
achwyn ADKAINIÂ
ad- ATE-
adaf ETET
adain ETANÎ
adar ETAR
adaw ATE AWET
adeg ATEKOS
adfer- ATE BERET
adfod ATE BIYET
adian ATEGANON
adnau ATENOWON
adrodd ATERÂDOS
adwaen GNINUT
addas ADASSOS
addef AD DAMET
addiant YÄNTUS
ael AGLÂ
aer AGRON
aeron AGRON-
aerwy ADRÊGON
aeth AGET, AKTUS
afal ABALU
afall ABALLÂ
afanc ABÄNKOS
aflafar AMLABARIS
afles AMLESSON
afon ABÛ
afrwydd AMRÊDIS
afu AWOISON
agarw ADGARWOS
agos ADGOSTUS
agweddi AD GODIT
ail ALIOS
alaf ALAMON
alarch ELOSOS
all ALLON
allfro ALLOMROGS
alltud ALLOTEUTOS
am ÄMBI
amaeth ÄMB(I)AKTOS
amgen KINÂ
amlwg ÄMBILUKOS
amrant AMBRÄNTS
amser ATSMUSTERÂ
amynedd ANDEMNIYÂNTS
an- ANDE, ÄNDE
anadl ANATLÂ
anaf ANEMIS
anheddu ÄNDE SEDET
anian ÄNDOGANON
annedd ÄNDE SEDET
anner ANDERÂ
annerch ANDEARKON
Annwfn ANDUBNOS
anudon OITOS
anwastad ANWOSTATIS
anwe ÄNDOWEGON
angar ANKARANTS
angau ÄNKEWES
angen ÄNKENÂ
araf ERAMOS
aradr ARATRON
arall ALIOS ALIOS
arbed ARE QETET
arbennig AREQENNÎKOS
arch- ARKET
ardd ARDWOS
ardd- ARIT
ardderchog AREDERKIS
ardwy ARETOGION
arddwrn AREDURNON
aren AGRIÛ
arfedd(ydd) AREMEDON
arfer AREBERON
arfordir AREMORIKOS
arfordwy AREMORIKOS
argan ARE KANET
argelu ARE KELET
argoed AREKAITOS
argywedd- KON WEDET
arial AREGALÂ
arian(t) ARGÄNTON
Arianrhod ARGÄNTOROTÂ
arogleu WO KLUNUTRO
aroglyw- WO KLUNUTRO
armerth AREEMBIBERTÂ
arth ARTOS
arwain AREWEDNÂ
arwedd- ARE WEDET
arwydd AREWIDION
asen ASTONION
asgwrn ASTOKORNON
aswy ADSEWIOS
at AD DU
ateb ATES(E)QON
atewyn ATEDAWINION
athref ADTREBON
athro ALTRAMÛ
aw AWET
awel AWELÂ
awen AWENÂ
bad BATON
baedd BAIDOS
baich BASKIS
bal BALÂ
balch BALKOS
ball BALLET
ban BÄNNÂ
banadl BANATLON
banw BANWOS
bara BAREGON
barch BARKÂ
bardd BARDOS
barnu BARNAT
barr BARROS
bawd MÂTÂ
bawdd BÂDIT
bedw BETÛ
bedd BEDON
beddrod BEDORÂTIS
begegyr BIKOS
beidr BOWITRON
bele BELEWOS
belu BALLET
ber BERU
berth BERTOS
berwi BERWET
berwr BERUROS
beudy BOUTEGOS
blaen BLAKNON
blagur BLAKOIRO-
blaidd BLEDIOS
blas MLASTON
blawd MLÂTON
blawdd BLÂDOS
blawr BLÂROS
blew BLIWÂ
blin BLÎNOS
blith MLIGET
blodau BLÂTUS
blwng BLUNGET
blwydd BLÊDOS
blwyddyn BLÊDANÎ
blydd MLIDUS
blynedd BLÊDANÎ
blyngu BLUNGET
bob QÂQOS
bod BIYET
bodd BUDÂ
boddi BÂDIT
bol(a) BOLGOS
bôn BONUS
bore BÂREGON
bos BOSTÂ
both BOZDOS
brad MARNET
braen MRAKNOS
braenar MRAKNOARON
brag MRAKIS
braint BRIGÄNTÎ
bram BRAGET
bran BRANOS
bras BRASSOS
brathu BRAZDET
brau BRUSNÂT
brawd BRÂTÎR, BRÂTUS
brawddeg BRÂDOS
brefu BREMET
brenin BRIGÄNTÎNOS
brennig BARÄNDÎKOS
brethyn BRATTOS
breuad BRAGATS
breuan BRAGANÂ, BRÂWÛ
breuant BRÂGÄNTES
bri BRÎGON
brith MRIKTOS
brithred MRIKTORETON
briw BRUSNÂT
bro MROGIS
broch BROKKOS
bron BRUSÛ
brwd BRUTUS
brwyd BRÊTOS
brwydr BRÊTRON
brwyn BRUGNON
brych BRIKKOS
bryn BRIGNOS
bu BIYET
buarth BOUGORTOS
budr BOUTRON
budd BOUDI
buddig BOUDÎKOS
bugail BOUKOLIS
burwy BOURÊGON
bustl BISTLI
buwch BOUKÂ
bwlch BOLKOS
bwrr BORROS
bwrw BORGIT
bwyall BIYASLIS
bwyd BÊTON
bych BIKKOS
bychan BIKKAGNOS
byd BITUS
bydd BIYET
byddaf BIYAMON
byddar BUDAROS
byddin BODÎNÂ
byrr BIRROS
bys BISTIS
byw BIWOS
bywyd BIWETON
cach KAKKOS
cad KATUS
cader- KATRÎ
cadr KATROS
cadw KATWOS
Cadwaladr KATUWALATROS
cae KAG(I)ON
cael KAET
caen KAGNÂ
caer KAGERON
Caerefrog EBURÂKON
Caerfyrddin MORIDÛNON
caeriwrch KAERÂKS
caeth KAKTOS
caffael KAET
caill KALLION
cain KANIS
cainc KÄNKÛ
cal(a) KALGOS
caled KALETOS
caledfwlch KALETOBOLGOS
cam KAMBOS, KENGET
camas KAMBASTUS
canlyn- KÄNTÂ LINAT
cann KANDOS
cant KANET, KÄNTON, KÄNTOS
canu KANET
câr KARANTS
Carannog KARANTÂKOS
caredd KARIÂ
carfan KARMANÂ
carn KARNON, KARNU
carr KARROS
carreg KARRIKÂ
carth KARTIS
caru KARÂT
carw KARWOS
cas KASSOS
cathl KANTLON
cau KOWOS
cawci KAWÂ
cawdd KÂDOS
cawr KAWAROS
cefn KEBNON
ceinach KASNÎ
ceiliog KALIÂKOS
celain KOLANÎ
ceirch KORKIOS
celfydd KALMIOS
celg KELGON
celu KELET
celwrn KELURNOS
celyn KOLINOS
celli KALDIS
cenau KANAWÛ
cenn KENNÂ
cennin KANDÎNÂ
cerdd KERDÂ
cerdded KERDET
cerbyd KARBÄNTON
cern KERNÂ
cesail KÄNKSALÎ
cesair KASSIERGON
cerydd KARIÂ
ci KÛ
cig KÎKUS
cilydd KÊLIOS
cil KÛLOS
cimwch GLÄMBUKOS
cladd KLADON
claddu KLADET
claear KLISAROS
claf KLAMOS
clafr KLAMRON
clawr KLÂRON
cledr KLITRÂ
cledd KLIYOS
cleddyf KLADIBOS
clegyr KLOKERON
cloch KLOKKON
clod KLUTS
clog KLOKÂ
clogyrnog KLOKERNÂKOS
clud KLOITÂ
clun KLOUNIS
clust KLEUSTÂ
clwyd KLÊTÂ
clyd KELET
clydwr KLITUROS
clywed KLUNUTRO
cnaif KNABION
cnau KNÛS
cnaw KNÂMÄN
cnawd KNÂTOS
cnes KNESSOS
cnoi KNÂYET
cnwc KNOKKOS
cnwch KNOKKOS
coeg KAIKOS
coed KAITON
coel KAILON
cof KOMENS
cog KOWEKS
col(a) KOLGOS
colwyn KOLIGNOS
colyn KOLGOS
coll KOLDON, KOSLOS
colli KOLDON
-cor KOROS
cordd KORDÂ
cored KORETS
corr(ach) KORROS
corwg KORUKOS
cosb KON SEQET
craf KRAMUS
crafanc KRABANKÂ
crafu KRABET
craidd KRIDION
craig KRAKOS
crair KREDRON
craith KRENKTON
crau KROWOS, KREWÂ
credu KREDDET
crefydd KRÂBETUS
crehyren KRESUROS
creth KRETET
crib KRÎQÂ
crin KRÎNOS
croen KROKNOS
crogen KROKNOS
crud KROUTOS
crug KROUKÂ
crwm KRUMBOS
crwn KRUNNIS
crwth KRUTTÂ
crwybr KRÊQRON
crwydr KRÊTRON
crych KRIMOS
cryd KRITIS
crydr KRITRIS
crydd KARIOS
cryg KRIKOS
crynu KRINET
crys KRISSUS
cu KOIMOS
cuddio KEUDET
cul KOILOS
cun KOUNÂ
curan KOURAGNOS
cw(dd) KU
cwan KAWÂ
cwch KUKSOS
cwd KUTIS
cwl KULOS
cwm KUMBÂ
cwrw KURMÄN
cwthr KUZDRON
cwyddo KÊDET
cwyno KAINÎT
cwys KÊSSUS
cychwynn- SKENDET
cyfaill KOMALTIOS
cyfarch KON ARKET
cyfeiliorn ARE ORGET
cyflawn KOMLÂNOS
cyfoeth KON ÄNKET
cyfogi KOMÂKUS
cyfranc RO ÄNKET
cyfrwy KON RIGET
cyfyng KOMONGIS
cylion KULIS
cymer KOMBERON
cymer- KON BERET
cymes KON MEDITRO
cymhwyllo KON QÊSLÂT
cymryd KON BERET
cymwyll KON QÊSLÂT
cymyn- KON BINAT
cynddaredd KUNODARIÂ
Cynfelyn KUNOBELINOS
cynhewi KON TAUSET
cynhaeaf KENTUGIYAMON
cynnau KON DAWET
cynnal KONDELGON
cynnud KONDAUTON
cynnif KONSNÎMUS
cynnydd- KON SNIYET
cynt KENTUS
Cynwal KUNOWALOS
cyngad KONKATUS
cyngor KONKOROS
cyrraedd RO SAGIT
cystlwn STLENDET
cythlwng KENTULONGON
cyw KUWOS
cywain KON WEDET
cywair KOWERIS
cywaith KOWEKTIS
cywedd- KON WEDET
cywir KOWÎROS
cywydd KOMWIDIS
-ch SWÎS
chwaer SWESÛR
chwaeth SWAKTÂ
chwain SKÄNDOS
chwannen SKÄNDOS
chwant SWANTUS
chwarren SWORRINÂ
chwardd- SWARIT
chwech SWEKS
chweched SWEKSETOS
chwedl SKETLON
chweg SWEKOS
chwegr SWEKRUS
chwegrwn SWEKRUNOS
chwel SWELOS
chwerfu SWERBET
chwerthin SWARTIÛ
chwerw SWERWOS
chwi SWÎS
chwiban SWÎQANON
chwil SWELOS
chwydu SKÊTIS
chwyl SWELOS
chwys SWISSIS
chwythu SWÊZDET
da DAGOS
dadl DATLON
daear DISAR
dafad DAMATON
dail DOLION
dal(a) DELGET, DELGOS
danadl NINATIS
dant DÄNT
dar DARUS
darbwyllo ARE QÊSLÂT
darn DARNON
darogan WO KANET
das DASSIS
dau DWÂU
daw DÂMOS, TO AGET
dawn DÂNUS
deddf DEDMÄN
defnydd DAMNION
deg DEKÄN
Degannwy DEKÄNTOWION
degfed DEKAMETOS
deigr DAKRU
deifio DOGUIT
del DELIS
delw DELÛ
dengyn DANGINOS
dera DERGOS
derch DERKET
derllid RO SLIYET
derllydd- RO SLIYET
derw DERWON
deu- TO AGET
deuddeg DWÂU DEKÄN
di- DÎ
diau DÎGOWIS, DIYÎUS
dianc DÎ ÄNKET
dichlyn KLINIT
diddanu DÎ DANÂT
dial DÎGALÂ
diechyr DÎADKORIS
diebryt UKS BERET
difanw MENUS
difa DÎ BÂSET
diffodd EKS BÂDIT
diffryd EKS BERET
dile- DÎ LEGÂT
dilyn- DÎ LINAT
dinas DÛNON
Dinbych BIKKOS
Dingad DÛNOKATUS
diofer- WO BERET
diofryd WO BERET
dir DÛROS
diod DEGÛ
diog DÎÂKIS
dirfawr DÎROMÂRIS
dirwy DÎRIYON
diwedd DÎWEDON
do TO
doe DES
dof DOMOS
dol DOLOS
Don DÛ
dor DWORON
draen DRAGENOS
draenog DRAGENÂKOS
dringo DRENGET
drwg DRUKOS
drws DWORESTU
drwy TRI
drych DRIKS
dryd DRITOS
drydw TRAZDUS
dryll DRUSLION
drysi DRISTIS
dryw DRIWOS
dug U(N)KET
dull DEUKSION
duw DÊWOS
dwfn DUBNOS
dwfr DUBROS
dwg TO U(N)KET
dwn DUSNOS
dwrn DURNOS
dwyn T(O)UKNIS
dwyrain EKS REGET
dwy DWÂU
dy TÛ
dy- TO, DU
dybryd DUQRITIS
dydd DIYÎUS
Dyfed DEMETO-
Dyfnien DUBNOGENOS
Dyfnwal DUBNOWALOS
dyffryn DUBROSENTUS
dyfrgi DUBROKÛ
dyfod TOBUTÂ
dyg- TO U(N)KET
dyled DLIGETON
dyn DONIOS
dyniorn DONIORGENÂ
dyre- TO REGET
dyrain TOREGNIS
dywed- TO WETET
dywawd WETET
dyweddio EN WEDET
-ddo SO
-e SO
e(ch)- EKS
eang EKSONGIS
eb(e), ebr SEQET
ebol EQÂLOS
ebrwydd EQORÊDOS
edfryd ATEBRITIS
edn ETNOS
edrych EKS DRIKSKET
ef SO
efnys AMNISSOS
efydd OMIYON
efwr EBUROS
ehed- ETET
ehedeg EKS ETET
ei SO
eich SWÎS
ein SNÎS
eira ARG(I)ON
eiriol ARE YÂLÎT
eirif ADRÎMÂ
eirin AGRÎNÂ
eithaf EKTAMOS
eithin AKTÎNÂ
eistedd DÎ SEDET
eithr EKTRI
elain ELANÎ
elfydd ALBIÛ
eleni SIO-
elin OLÎNÂ
elwch ELUKOS
ellyn ALTANÎ
enaid ANATIS
enfawr ANDEMÂROS
ennaint ÄNDONIGÄNTION
ennyn ÄNDE ENTET
enw ANMÄN
enynnu ÄNDE ENTET
eog ESOKS
epa EQOSAGITRO
epil EQOSÎLON
er ARE
erch ERKOS
erfid AREBÎTIS
erfin ARBÎNON
ergyr AREKOROS
ergrynu ARE KRINET
ergryd AREKRITIS
erlid ARELÎTIS
erlyn- ARE LINAT
eryr ERUROS, AREORON
esgar EKSKARANTS
esgid EDSKÛTO-
eu SO
euod OGUIS
ewig OWÎKÂ
ewin ÄNGUÎNÂ
ewyn OWINON
ewythr AWENTROS
-f ME
-fa MAGOS
fel SAMALIS
fry BRIGS
fy ME
ffer SFERETS
ffion SFIYONÂ
ffon SFONDOS
ffraeth SFRAKTOS
ffraw SRÂMOS
ffroen SROGNÂ
ffrwd SRUTUS
ffrwst SFUDSKET
ffun SFOINÂ
gaeaf GIYAMOS
gaf- GABIT
gafael GABAGLÂ
gafl GABLOS
gafr GABROS
gair GARION
galar GALAROS
gan KÄNTÂ
garr GARRÂ
garm GARSMÄN
garth GORTOS
garw GARWOS
gawr GÂRIS
gefail GABALÎ, GOBÄNNS
gefyn GEMELON
gel GELUS
gell GELOS
gen GENUS
genau GENUS
geni GANITRO
genni GÄNDET
geneth GENETÂ
giau GÎYÂ
glain GLANÎ
glân GLANOS
glan GLÄNDOS
glas GLASTOS
gledd GLIYÂ
glew GLIWOTS
glin GLÛNON
glo GOGLOS
gloyw GLÊWOS
glud GLOITON
glwys GLÊSTIOS
glyn GLÄNDOS
glynu GLINAT
gnawd GNÂTOS
gnaws GNÂTOS
go- WO
gobennydd WOQENNION
god GOTOS
godeb WOTEQON
Gododdin WOTÂDÎNO-
godro WO TROGIT
goddef WO DAMET
goddaith WODEKTIS
gof GOBÄNNS
Gofannon GOBÄNNÛ
gofid GÂBÎTUS
gofer WOBERON
gogof WOKUBÂ
goganu WO KANET
gogr WOKRI
gogledd WOKLIYON
gogryn(u) WO KRINAT
gohebu WO SEQET
golchi WOLKET
golosgi WO LUKSKET
golau WOLUGUS
golud WOLOUTON
golwg WOLUKON
golwyth WOLUKTON
gomedd EKS MEDITRO
gor GOROS
gor- WER
gordd ORDOS
goreu WERGOUSON
gorfod WERBUTÂ
gorfynt WERMENTUS
gorffen WERQENNON
gori GORIT
gormes WERMESSUS
goror WERORO-
gorsedd WERSEDON
gorsing WERSTÛNÂ
gorugo WO ROIKÂT
gorwydd WORÊDOS
gosteg WOSTEKÂ
graean GRIYANON
graen GRAGNIS
grawn GRÂNON
gre GREGIS
gro GRAWÂ
grudd GREUDOS
grug WROIKOS
grym GRENDET
gwa- WO
gwadn WOTNOS
gwadd WODOS
gwaddol WODÂLIS
gwae WAI
gwaed WAITO-
gwaedd WAIDIS
gwaeth WAKT...
gwaethl WEQTLON
gwaew WOGAISOS
gwagr WOKRI
gwahan WOSANIS
gwain WEGNOS
gwair WEGRON
gwaith WEKTIS, WEKTUS
gwala WOLGOS
gwallt WOLTOS
gwan WASNOS
gwanu GONIT
gwanwyn WESANTÊNOS
gwar GOROS
gwarr WARRÂ
gwarthaf WERTAMOS
gwar- WER
gwared WORETON
gwarthan GORTAGNOS
gwas WOSTOS
gwasgar WO SKARÂT
gwasgod WOSKÂTUS
gwasgu WASKET
gwastad WOSTATOS
gwau WEGET
gwaun WÂGNO-
gwawl WÂLOS
gwawr WÂRI
gwaws WÂSTOS
gwawd WÂTUS
gwden WITENÂ
gwe WEGON
gweb WEQO-
gweddi GODIT
gwedd WIDÂ
gweddil WODÎLON
gweddw WIDWÂ
gwefr WEBRU
gweilgi WAILOKÛ
gweinydd- WO GNIYET
gweini WOGNÎMUS
gweled WELÎT
gweli WOLIS
gwely WOLEGION
gwellt GELTON
gwen GENÂ
Gwenhwyfar WINDOSÊBARÂ
gwenith WONIKTOS
gwennol WANDELÂ
gwer GERETS
gwerin WORÎNÂ
gwern WERNOS
gwerthyd WERTETS
gwerthyr WERTURI-
gwest WESTIS
gwid WÎTIS
gwig WÎKÂ
gwir WÎROS
gwisg WÎSKET
gwiw WÎSUS
gwiwer WÎWEROS
gwlad WLATIS
gwlan WLANÂ
gwledd WLIDÂ
gwlith WLIKTON
gwlyb WLIQUS
gwlydd WLIDUS, WLIDU
gwlych WLIQUS
gwn WINDETRO
gwna WRAGET
gwnaeth WRAGET
gwnio WRIGET
gwr WIROS
gwrach WRAKKÂ
gwraidd WRADION
gwraig WRAKÎ
gwraint WRIGÄNTS
gwraith WREKTIS
gwrdd WRIDOS
gwregys WOKRISSUS
gwres GRENSON
gwrtheb WRIT SEQET
gwrthdwng WRIT TONGET
Gwrtheyrn WERTEGERNOS
gwrym WRIKSMÄN
gwrysg WLISKÂ
gwst GUSTUS
gwyach WISÂKOS
gwyar ESAR
gwychi WOKSIS
gwychyr WIKRIS
gwydn WITNOS
gwydd WIDU, WEGION
gwydd WÊDOS
gwydd- WINDETRO
gwyddbwyll WIDUQÊSLÂ
gwyddyf WIDUBIYON
Gwyddel WÊDELOS
gwyg WIKOS
gwyl WÊLOS
gwylan WOWILANOS
gwymon WIKSMONÂ
gwyn WINDOS
gwynfyd WINDOBITUS
Gwynllyw WINDOLUGUS
gwynnawn WENDWÂNOS
gwynt WENTOS
gwyr WINDETRO
gwys WETSÎ, WINDETRO
gwystl GÊSTLOS
gwyth WIKTON
gwythi WÊTIS
gwyw WISUS
gylf(in) GULBÎNÂ
-ha- SAGIT
had SATON
haeddel SAGETLON
haeddu SAGIT
haer SAGROS
haf SAMOS
hafal SAMALIS
haearn ISARNON
hagr SAGROS
Hafren SABRINÂ
haid SATION
haidd SASION
halen SALENON
halog SALÂKOS
hallt SALDOS
hanes SANESSON
hanner SÄNTERON
hanred SANIRETON
hau SEGET
haul SÂULIOS
hawdd SÂDOS
he SEGET
heb SEQOS
hebrwng SÄN BRONKET
heddiw DIYÎUS, SIO-
hedd SEDOS
heini(f) SUGNÎMIS
hel(a) SELGÂ
heli SALÎMÂ
helyg SALIKS
hen SENOS
heno NOKTS
hennydd SÄNTIOS
heol ESOLOS
herw SERWON
hesg SESKÂ
hi SO
hil SÎLON
hidl SÎTLON
hin SÎNÂ
hir SÎROS
hoed SAITUS
hoedl SAITLON
hoel SOGLÂ
hogalen ÂKUS
hogen SUKÂ
hogi ÂKUS
hogyn SUKÂ
holl OLLOS
hollt SKOLTON
hor SOROS
hoyw SAIWOS
huan AUSANÂ
huddygl SOUDIKLON
hud SOITOS
hufen SEUMENÂ
hun SOUNOS
hwch SUKKOS
hwy SÎROS, SO
hy SEGOS
hy- SU-
hydr SITROS
hydref SIDOTREBON
hydd SIDOS
hygad SUKATUS
hyglyw SUKLUWOS
hyn SINDOS
hynt SENTUS
hysb SISQOS
i DU
ia YEGIS
iach YAKKOS
iaith YEKTIS
ial YALON
iar YARÂ
ias YESTUS
iau YEWIÛS, YUGON
iawl YÂLOS
ien YEG(I)NOS
iewaint YEWÄNTÛTS
ir ÛROS
is ÎSSU
isel ÎSSELOS
Iwerddon ÎWERIÂ
iwrch YORKOS
llachar LAKSAROS
lladd SLADET
llafar LABAROS
llafasu LAMETRO
llai LAGIÛS
llaid LATIS
llain LÂGENÂ
llam LENGET
llan LANDÂ
llanw LANWON
llas SLASSOS
llath SLAZDÂ
llau LUS-
llaw LÂMÂ
llawn LÂNOS
llawr LÂRON
llawd LÂTOS
llawdr LÂTRON
llawen LOWENOS
llawer ROWERON
lle LEGOS
lleas LEGASTUS
llech LEKKÂ
llechwedd LEKSOWIÂ
lledr LETRON
lledd LIYÂ
llefaru LABARÂTRO
llef LEMOS
llefrith LEMOMLIKTON
lled LETOS, LITANOS
llen LINNÂ
lles LESSUS
llesg LEKSKOS
llestr LESTRON
lletem LETOSEKSMÄN
llethr LEKTRON
Lleu LUGUS
lleuad LUGAT-
lleufer LUGOBEROS
llewa LUNGET
lli LÎYÄNTS
lliant LÎYÄNTS
lliaws ELUS
llid LÎTUS
llith LIKTON
llithr SLIKTRON
lliw LÎWÂ
llo LOIGOS
lloer LUGRÂ
llorp LORGIÛ
llosgi LUKSKET
llost LUSTÂ
llu SLOUGOS
lluarth LUBIGORTOS
lluched LEUKETS
lludw LOUTUS
Lludd NEUDONTS
llug LEUKOS, LOUKOS
llugorn LEUKORNON
Llun LEUKSNÂ
llusgo LEUSKET
llwch LOKUS
llwdn LUTNOS
llwfr LUBROS
llwgr LUKROS
llwnc SLUNKET
llwrw LORGOS
llwy LÊGÂ
llwybr LÊQRI
llwyd LÊTOS
llwyf LEMOS
llwyr LÊRIS
llwyth LUKTUS
llydan LITANOS
Llydaw LITAWÎ
llyfasu LAMETRO
llyfn SLIBNOS
llyfu LIGIT
llyffant ROSKÄNDOS
llygad LUKAT-
llyg(od) LUKÛTS
llym SLIKSMOS
llyncu SLUNKET
llyngyr SLUNKIR..
llyn LINNIS, LINNU
llynu LINAT
llyo LIGIT
llyr LIROS
llys LISSOS, LISSO-
llysiau LUSTUS
llyw LUWOS
Llywarch LUGUMARKOS
llywarn LOWERNOS
Llywelyn LUGUBELINOS
Llywelydd LUGUWALION
-m ME
mab MAQOS
Mabon MAQONOS
mach MAKKOS
mad MADUS
maddau MATWÎT
maeddu MAGIT
Maelan MAGLAGNOS
Maelgwn MAGLOKÛ
maen MAGNOS
maes MAGESTU
maeth MAKT, MAKTON
magu MAKET
maidd MIZGOS
maint MÄNTÎ
malu MELET
mam MAMMÂ
man MÄNDON
Manaw MANAWÎ
ManawyddanMANAWIYAGNOS
mant MÄNTOS
march MARKOS
marchog MARKÂKOS
marw MARWOS
marwnad MARWONATUS
mathr MANTRON
mawl MÂLIT
mawr MÂROS
medi METET
medel METELÂ
medd MEDÂ, MEDU
meddu MEDITRO
meddw MEDWOS
meddwl MEDITRO
mefl MEBLÂ
megin MAKÎNÂ
Mehefin MEDIOSAMINON
meichiad MOKKIATIS
Meilyr MAGLORÎGS
meillion MELITIONES
meithrin MAKTRIÛ
mel MELI
melyn MELINOS
melys MELISSOS
mellten MELDENÂ
menwyd MENMENS
mer SMERU
merch MERKÂ
merw MERUS
mes MESSUS
methu MITON
methl MENTLÂ
meudwy MAGUS DÊWÎ
mewn MEDOGNON
mi ME
migwrn MÛKODURNOS
mil MÎLON
min MÎKNON
mis MÎNS
moch MOKKÛ
modrwy MÂTORÊGON
modryb MÂTRIQÎ
modrydaf MÂTRITAMÂ
Modron MÂTRONÂ
moel MAILOS, MAILÂ
moelrhon RÂNOS
moes BAISSON
mogi MUKON
moli MÂLIT
mollt MOLTOS
mor MÂROS, MORI
mordaith MORITIKTÂ
mordwy MORITÊGS
morddwyd MORYÊTS
moresg MORISESKÂ
morfa MORIMAGOS
morgrug MORWIKROUKÂ
morwyn MORIGNÂ
moryd MORIITUS
mul MOILOS
mwg MUKON
mwn MONIS
mwng MONGÂ
mwy MÂYÛS
mwyalch MESALÂ
mwyar SMIYARON
mwyd MÊTUS
mwyn MÊNIS, MÊNON
mwyth MUKTOS
mygu MUKON
mynawyd MINAWITS
myned MUNET
mynwgl MONIKLON
mynnu MENDET
mynydd MONION
myrion MORWIS
mysgu MIKSKET
myswynog MISSUGNÂKÂ
mywion MORWIS
-n SNÎS
na(c) NEK
na(g) NEK
nad NATUS
naddu SNADET
nai NEÛTS
naid SNATIS
nain NANÎ
naf NABOS
namyn NEK MÂYOS
nant NÄNTUS
naw NEWÄN
nawdd SNÂDIT
nawf SNÂMUS
nawfed NEUMETOS
neb NEQOS
nedd SNIDÂ
Nedd NIDÂ
neddau SNADIMOS
neddyf SNADIMOS
nef NEMOS
neidr NATRIS
neithiwr NOKTIÊR-
ner NEROS
nerth NERTON
nesaf NETSAMOS
neu NU, NEWE
newid NEWÎTUS
newydd NEWIOS
newyn NOWÄNION
ni NÎ, SNÎS
nidr SNÎTRON
nith NEKTÎ
nithio NIKTOS
nodwydd SNÂTOWIYO-
nodd NUDÂ
noddi SNÂDIT
noe NÂWIÂ
noeth NOKTOS
nudd SNOUDOS
Nudd NEUDONTS
nus NEUSSUS
nwyd NÊTUS
nwyf NÊBÂ
nwyfre NÊBOREYOS
nych NIKSON
nyddu SNIYET
nyf SNIGIT
nyth NIZDOS
o AU
ochr OKROS
odi OTIT
odid AUTÎTOS
odyn ÂTIS
oddf OZBUS
oedd EST
oen OGNOS
oes AISSON, AISSUS
of OMIOS
ofer AUBEROS
ofn OBNÂ
oged OKETÂ
onnen OSNOS
or OROS
-orn ORGENÂ
Owain ESUGENOS
pair QARIOS
paith QENETUS
paladr QALATRON
pan QANÂ, QANÎ
par QARRÂ
pas QASTÂ
pawb QÂQOS
pedair QETWORES
pedryfan QETWORES
pedryollt QETWORES
pedwar QETWORES
pedwerydd QETWORIOS
pel QELÂ
pell QELLOS
pen QENNON
penwyn QENNOWINDOS
peri QARIT
perth QERTIS
peswch QASTÂ
peth QEZDIS
peunoeth NOKTS
pob QÂQOS
pobi QOQIT
poeth QOKTOS
pren QRENNON
prid QRÎTIS
pridd QRÎYETS
pryd QRITUS
prydu QRITÂ
prydydd QRITÂ
Prydyn QRITENOS
pryf QRIMIS
prynu QRINAT
pump QENQE
pumed QENQETOS
pwy QÊ
pwyll QÊSLÂ
pymtheg QENQE DEKÄN
rhad RATON, ERNAT
rhag RÂK...
rhain REGINOS
rhaith REKTUS
rhan RASNÂ
rhathu RAZDET
rhaw RÂMÄN
rhawd RÂTUS
rhawn RÂNOS
rhech RITKÂ
rhedeg RETET
rhedyn RATINOS
rhef REMROS
rhefr REBRU
rhegen RAKINÂ
rhew RIWÂ
rhewydd ROGIYOS
rhi RÎGS
Rhiannon RÎGÄNTONÂ
rhiain RÎGANÎ
rhidio RÎTIS
rhif RÎMÂ
rhin RÛNÂ
rhisgl RÛSKÂ
rhith RIKTUS
rhiw RÎWÂ
rhiydd RÎGION
rhod ROTOS
rhodio RÂTUS
rhon RONDÂ
rhoddi RO DEDET
rhos ROSTOS
rhudd ROUDOS
rhuddion REUDOS
rhuo REUGET
rhuthr REUTRON
rhwd RUZDON
rhwth RUZDOS
rhwydd RÊDIS
rhwygo RÊKET
rhwym RÊGSMÄN
rhwystr RÊSTRON
rhy RO
rhybudd ROBOUDON
rhych RIKS
rhydd RIYOS
Rhydderch RODERKOS
rhyfedd ROMEDON
rhyferthwy ROBERTÊYOS
rhygnu RIKNOS
rhygyng KENGET
rhysod RIKISTÎ
rhysyn RIKISTÎ
Rhywallawn ROWELLAUNOS
-s SO
saer SAEROS
safn STAMNON
saith SEKTÄN
sail STALÎ
sarhad SAGROSAGITUS
sarn STRINÂT
sathru SALTRON
sawdl STÂTLÂ
sawdd SÂDIT
se SEGET
sedd SEDON
sefydlu STAMUS
sefyll STAMUS
seithfed SEKTAMETOS
serch STERKÂ
seren STER-
serr SERRÂ
serth SERTOS
sil SÎLON
soddi SÂDIT
swch SUKKOS
syfi SUBIS
syw SUWIDS
-t TÛ
tad TATOS
taen STAGNÂ
taer AGROS
tafod TÄNGUÂTS
tagu TAKET
taid TATOS
tail TALIÂ
tair TRÎS
taith TÊGET
tal TALU
talch TALKON
tam TENDET
tan TÄNOS
tanc TANKOS
tangnef(edd) TANKNAM..
tant TÄNTUS
taradr TARATRON
taran TARANUS
tarf TARBOS
tarw TARWOS
tarw(y)den DERWÊTÂ
taw TAUSET, TÂYET
tawdd TÂDON
tawel TAUSELOS
tebyg TOQIKOS
techu TEQET
teg TEKOS
teisen TAISTON
teithi TENKTIOS
telm TALSMIS
tenau TANAWIOS
tes TEKSTUS
teulu TEGOSLOUGOS
teyrn TEGERNOS
Teyrnon TEGERNONOS
-th TÛ
ti TÛ
tin TÛKNÂ
tir TÎROS
tlawd TLÂTOS
tlws TLUSSOS, TLUSSUS
to TOGOS
toddi TÂDIT
toes TAISTON
toi TOGIT
ton TONDOS, TOSNÂ
toniar TOSNOGARON
tor TORROS
torogen TÂRUKÂ
toreth TORETON
tra- TARES
traean TRIYANON
traeth TRÂKTUS
trai TRÂGÂ
trais TREKSÂ
tranc TRÄNKET
trawd TRÂTUS
trech(af) TREKSAMOS
tref TREBON
trefn TREBNÂ
trengi TRÄNKET
tri TRÎS
tremynu MINAT
tro TROGOS
trochi TRONKET
troed TRAITÂ
trogen TÂRUKÂ
trothwy TRÂKTEYON
tru TROUGOS
trugaredd TROUGOKARIÂ
trwm TRUTSMOS
trwnc STRONKOS
trwsgl TRUTSKOS
trwy TRI
trwyth TRONKTOS
trydwll TRITUKSLOS
trydydd TRITIYOS
tryfer TRIBERU
tu TOIBOS
tud TEUTÂ
twll TUKSLON
twrch TORKOS
twym TÊSMÄN
twysgo EKS SEKET
ty TEGOS
tyfu TUMET
tyno TNOWON
tynged TONKETON
tyngu TONGET
tywyll TEMESLOS
tywys TOMESSON
tywysog TOWESSÂKOS
ucharn OISFERNÂ
uchenaid UKSANATUS
ucher WESQEROS
uchaf OUKSAMOS
uchel OUKSELOS
udd YOUDOS
ufel OIBELÂ
uffarn OISFERNÂ
ugain WIKÄNTÎ
un OINOS
Urien ORBIOGENOS
uwch OUKSU
uwd YUTUS
wrth WRIT
wy OGOS
wybr ERQOS
wyf EST
wyneb ENIQÂ
wyr ÊROS
Wysg ISKÂ
wyt EST
wyth OKTÛ
wythfed OKTÛMETOS
y SINDOS
ych UKSÛ
yd ITUS
ydlan ITULANDÂ
Y Fenny GOBÄNNIO-
yfu IBET
ym- ÄMBI
ymenyn ÄMBÄN
ymennydd ENQENNION
ymyl ÄMBILON
yn EN
ynt EST
ynys ENISTÎ
yr SINDOS
yrhawg RÂK...
ys EST, ED-
y sawl TÂLIS
ysbyddad SQIYATS
ysgafn SKAMNOS
ysgar SKARÂT
ysgaw ISKAWOS
ysgien SKESENÂ
ysgogi SKOKIT
ysgwyd SKÊTON
ysgwydd SKÊDON
yslath SLAZDÂ
ystarn STRINÂT
ystlynedd STLENDET
ystlys STLISSUS
ystrad STRATON
ystwyth STUKTOS
Ystwyth STUKTIÂ
yw EST
ywen IWOS
Old BretonOld BretonOld BretonOld Breton
air AGRON
angan ÄNDOGANON
anre ÄNDORÊGON
arcogued KON WEDET
attanoc ETANÎ
bann BÄNDUS
bodin BODÎNÂ
boutig BOUTEGOS
brehant BRÂGÄNTS
Brocmail BROKKOMAGLOS
celmed KALMIOS
cnoch KNOKKOS
didanuud DÎ DANÂT
drog(n) DRUNGOS
guerg WERGOS
Gueuran WESURANDÂ
guohi WOKSIS
hedr SITROS
Hencar SENOKAROS
lau LAGUS
lei LAGIÛS
linom LINAT
madau MADAWOS
mael MAGLOS
meid MIZGOS
orgiat ORGET
recter RÂKOTERON
rit RÎTUS
rogedou ROGIYOS
stledm STLEDMÄN
strum SREUSMÄN
Tiernmael TEGERNOMAGLOS
tinsot TINUT
treb TREBON
Middle BretonMiddle BretonMiddle BretonMiddle Breton
alazn ANATLÂ
annhezaff ÄNDE SEDET
arazr ARATRON
arch- ARKET
balazn BANATLON
ban- BÄNNÂ
benaff BINAT
bezred BEDORÂTIS
bri BRÎGON
caffou KAMUS
compred KOMBRITÂ
dazrou DAKRU
dervoeden DERWÊTÂ
dileffn SLIBNOS
diougan WO KANET
dioverat WO BERET
dirhaes RO SAGIT
doen T(O)UKNIS
druill DRUSLION
eff SO
eintaff OINOTAMOS
eizdek OKTÛ DEKÄN
englenaff GLINAT
erer ERUROS
ezn ETNOS
-ff ME
gnou GNÂWOS
goret WORETON
gozro WO TROGIT
gozronket WO TRONKET
haezl SAGETLON
hen SINDOS
hezr SITROS
hiziu DIYÎUS
hoazl SAITLON
hoz SWÎS
huanat UKSANATUS
kazr KATROS
kroezr KRÊTRON
lafuaez LAMETRO
leuzr LÂTRON
leuzraff LÂTRON
louazr LOWATRON
lozn LUTNOS
mozreb MÂTRIQÎ
nazr NATRIS
ouff EST
out EST
quehezl KONSKETLON
ros ROSTOS
rouegaff RÊKET
seul TÂLIS
seuzl STÂTLÂ
stlen STLENDET
tarazr TARATRON
tnou TNOWON
tremen MINAT
y SO
-zaff SO
BretonBretonBretonBreton
a Â, AU, AGET
aber ADBERON
aberzh UKS BERET
abrant ABRÄNTS
ac’houez WÊDÛ
ael AKSILÂ
alan ANATLÂ
alarc’h ELOSOS
am ÄMBI
amann ÄMBÄN
ambroug SÄN BRONKET
amezeg ÄMB(I)AKTOS
amoug ÄMBI UKET
amzer ATSMUSTERÂ
an SINDOS
anaon ANAMÛ
anañv ANEMIS
anken ÄNKENÂ
ankoù ÄNKEWES
annoar ANDERÂ
anv ANMÄ
aon OBNÂ
aot ALTON
aotenn ALTANÎ
aotrou ALTRAMÛ
araok RÂK...
arar ARATRON
arat ARIT
arboellañ ARE QÊSLÂT
arc’hant ARGÄNTON
arouez AREWIDION
arzorn AREDURNON
askourn ASTOKORNON
aval ABALU
avalenn ABALLÂ
avank ABÄNKOS
avel AWELÂ
aven ABÛ
avu AWOISON
banal BANATLON
banv BANWOS
bara BAREGON
barnañ BARNAT
barr BARROS
barzh BARDOS
bec’h BASKIS
bed BITUS
beler BERUROS
ber BERU
bered BEDORÂTIS
berr BIRROS
bestl BISTLI
beure BÂREGON
beuzin BÂDIT
bev BIWOS
bez BEDON, BIYET
bezvenn BETÛ
bihan BIKKAGNOS
binenn BIYAMON
biou BOUS
birviñ BERWET
biz BISTIS
ble MLIDUS
blein BLAKNON
bleiz BLEDIOS
bleud MLÂTON
bleunienn BLÂTUS
bleuñvenn BLÂTUS
blev BLIWÂ
blin BLÎNOS
blizenn BLÊDANÎ
bloaz BLÊDOS
blod MLÂTIS
blouiñ BLUNGET
boed BÊTON
bolc’h BOLGOS
bomm BÊSMÄN
bouc’hal BIYASLIS
boulc’h BOLKOS
bout BUTÂ
bouzar BUDAROS
bran BRANÂ
braz BRASSOS
bre BRIGÂ
brec’h BRIKKOS
brein MRAKNOS
breinar MRAKNOARON
brennigen BARÄNDÎKOS
bresañ BRESTOS
bresk BRESKUS
breur BRÂTÎR
breut BRÂTUS
brev BRÂWÛ
Briek BRÎGÂKOS
briz MRIKTOS
broc’h BROKKOS
bronn BRUSÛ
brout BRUTUS
brozh BRATTOS
brug WROIKOS
bugel BOUKOLIS
buoc’h BOUKÂ
buz BOUDI
c’hoar SWESÛR
c’hoarzh- SWARIT
c’hoarzhin SWARTIÛ
c’houec’h SWEKS
c’houedañ SKÊTIS
c’houerv SWERWOS
c’houezañ SWÊZDET
c’houezek SWEKS DEKÄN
c’hwannen SKÄNDOS
c’hwant SWANTUS
c’hwenenn SKÄNDOS
c’hwez SWAKTÂ
c’hweziñ SWISSIS
c’hwi SWÎS
c’hwiban SWÎQANON
d- TO
da DAGOS, DU, TÛ
dael DATLON
daerou DAKRU
dant DÄNT
dañvad DAMATON
danvez DAMNION
daou DWÂU
daouzek DWÂU DEKÄN
dec’h DES
dehou DEKSIWÂ
deil DOLION
deiz DIYÎUS
dek DEKÄN
dekvet DEKAMETOS
dellezañ RO SLIYET
den DONIOS
denañ DINUT
derc’hel DELGET
deroueden DERWÊTÂ
derv DERWON
deu- TO AGET
deuñv DÂMOS
deviñ DOGUIT
di- DÎ
dial DÎGALÂ
died DEGÛ
diek DÎÂKIS
dimeziñ EN WEDET
diou DWÂU
direzañ RO SAGIT
diskogellañ SKOKIT
dle- DLIGET
doñv DOMOS
dor DWORON
doredou DWORATON
dorojou DWORATON
dorn DURNOS
douar DISAR
doue DÊWOS
doug- TO UKET
doun DUBNOS
dour DUBROS
dourgi DUBROKÛ
draen DRAGENOS
dramm DRAKSMÄN
dre TRI
dred TRAZDUS
dremm DRIKSMÂ
drez DRISTIS
drouk DRUKOS
du DUBUS
e IDE, SO
eaz AGET
ebeul EQÂLOS
ebr ERQOS
ed ITUS
ein ETNOS
eil ALIOS
eizh OKTÛ
eizhvet OKTÛMETOS
emolc’h SELGÂ
empenn ENQENNION
ene ANAMÛ
eneb ENIQÂ
enez ENISTÎ
enk EKSONGIS
entre ENTRI
eo EST
eok EKSÂKIS, ESOKS
eon OWINON
eontr AWENTROS
er ERUROS
erc’h ARG(I)ON
ere ADRÊGON
etev ATEDAWON
etre ENTRI
euvor AUBEROS
evañ IBET
evn ETNOS
evor EBUROS
ez IDE
eze SNADIMOS
faoutañ SKOLTON
felc’h SFELGÂ
fled SFLITÂ
fraezh SFRAKTOS
frav SRAWÂ
fri SREGOS
frig SRUKON
fron SROGNÂ
froud SRUTUS
froug SRUKON
gant KÄNTÂ
gaol GABLOS
gaou GOWÂ
garan GARANOS
garm GARSMÄN
garr GARRÂ
garv GARWOS
garzh GORTOS
gavr GABROS
gelaouenn GELUS
gell GELOS
genel GANITRO
genou GENUS
geot GELTON
ger GARION
geun WÂGNO-
glac’h GALARON
glad WLATIS
glan GLANOS
glann GLÄNDOS
glaou GOGLOS
glec’h WLIQUS
gleizh WLIDU
glep WLIQUS
glin GLÛNON
gloan WLANÂ
goad WAITO-
goaf WOGAISOS
goañv GIYAMOS
goar WINDETRO
gober WOQROYON
goero WO TROGIT
gor GOROS
gou- WO
gouestl GÊSTLOS
gouelan WOWILA
gouenn WENIÂ
gouez WÊDOS
goumon WIKSMONÂ
goun WINDETRO
gounez- WO GNIYET
gounit WOGNÎTUS
gouli WOLÎS
gouloù WOLUGUS
gour- WER-
gour WIROS
gourfenn WERQENNON
gouriz WOKRISSUS
gourner WO KRINAT
gourvent WERMENTUS
gous WINDETRO
goustat WOSTATOS
gouver WOBERON
gouz- WINDETRO
gouzañv WO DAMET
gov GOBÄNNS
govell GOBÄNNS
goz WODOS
gra WRAGET
gre GREGIS
grec’h WRIGÄNTS
greun GRÂNON
grizienn WRADION
grouan GRIYANON
gwal WALIS
gwalc’h WOLGOS
gwalc’hiñ WOLKET
gwan WASNOS
gwar WÊROS
gwas WOSTOS
gwaskañ WASKET
gwasked WOSKÂTUS
gwazh WAKT...
gwazhi WÊTIS
gweañ WEGET
gwech WEKTIS
gweg WIKOS
gwele WOLEGION
gwelout WELÎT
gwennili WANDELÂ
Gwened WENETO-
gwenn WINDOS
gwent WENTOS
gweñviñ WISUS
gwerin WORÎNÂ
gwern WERNOS
gwerzid WERTETS
gwevn WITNOS
gwez WIDU
gwezh WEKTIS
gwinizh WONIKTOS
gwiñver WÎWEROS
gwiskañ WÎSKET
gwiv WÎSUS
gwiz WETSÎ
gwrac’h WRAKKÂ
gwreg WRAKÎ
gwrez GRENSON
gwriat WRIGET
ha(g) ADQE
had SATON
hael SAGETLON
hakr SAKROS
halegenn SALIKS
hanter SÄNTERON
hantez SÄNTIOS
hañv SAMOS
hañval SAMALIS
hañvesk SAMOSISQÎ
he SO
he- SU-
hed SITUS, SATION
heglev SUKLUWOS
heiz SASION
heizes SIDOS
heñ SO
hen SO, SENOS
hent SENTUS
henozh NOKTS
heol SÂULIOS
hep SEQOS
here SIDOTREBON
hesk SISQOS, SESKÂ
hesp SISQOS
heul ESOLOS
hevlene SIO-
hi SO
higolenn ÂKUS
hili SALÎMÂ
hir SÎROS
hirin AGRÎNÂ
hiriv DIYÎUS
ho SO, SWÎS
hoal SAITLON
hoc’h SWÎS, SUKKOS
holen SALENON
hon SNÎS
horz ORDOS
houarn ISARNON
hud SOITOS
hun SOUNOS
huzil SOUDIKLON
ilin OLÎNÂ
int EST
intañv OINOTAMOS
irvin ARBÎNON
is ÎSSU
itron ALTRAMONÎ
iven IWOS
ivin ÄNGUINÂ
izel ÎSSELOS
kac’h KAKKOS
kae KAG(I)ON
kaer KATROS
kaezh KAKTOS
kalc’h KALGOS
kalet KALETOS
kalvez KALMIOS
kamm KAMBOS, KENGET
kammet KAMBETÂ
kanañ KANET
kant KANTOS, KÄNTON
kañv KAMUS
kar KARANTS
karet KARÂT
karez KARIÂ
karn KARNU
karr KARROS
karreg KARRIKÂ
karv KARWOS
karvan KARBÄNTON
kas KASSOS
kavan KAWÂ
kavout KAET
kazarc’h KASSIERGON
kazel KÄNKSALÎ
kein KEBNON
keinañ KAINÎT
kel KONSKETLON
kelenn KOLINOS
kelien KULIS
kell KALLION
kelorn KELURNOS
kelvez KOSLOS
kember KOMBERON
kemener KON BINAT
ken KANIS
kenn KENNÂ
kent KENTUS
ker KAGERON
kerc’h KORKIOS
kere KARIOS
kern KERNÂ
kerzhinenn KAIRÂTINOS
kerzhout KERDET
keuneud KONDAUTON
keuz KÂDOS
kev KOWOS
kevre KOMRÊGON
ki KÛ
kig KÎKUS
kil KÛLOS
kilheg KALIÂKOS
klañv KLAMOS
klazañ KLADET
kleiz KLIYOS
kleizenn KRENKTON
kleuz KLÂDOS
klevet KLUNUTRO
kleze KLADIBOS
kloc’h KLOKKON
klouar KLISAROS
kloued KLÊTÂ
klun KLOUNIS
koad KAITON
koag KAIKOS
koll KOLDON
kollañv KOLDON
kolen KOLIGNOS
komm KUMBÂ
koñvok KOMÂKUS
korr(ig) KORROS
kouezañ KÊDET
kougoñ WOKUBÂ
kounnar KUNODAR(I)Â
kouñv KOMENS
kouronkañ WO TRONKET
kourz KUZDRON
kozh KOZDOS
krag KRAKOS
kraoñ KNÛS
krec’h KNOKKOS
krediñ KREDDET
kreiriou KREDRON
kreiz KRIDION
krenañ KRINET
krenn KRUNNIS
kreñv KRIMOS
kreoñ KNABION
kreviañ KNABION
krez KRISSUS
krib KRÎQÂ
kroc’hen KROKNOS
krogen KROKNOS
kromm KRUMBOS
krouer KRÊTRON
krug KROUKÂ
kuñv KOIMOS
kuzhat KEUDET
lagad LUKAT-
lamm LENGET
lann LANDÂ
lanv LANWON
laou LUS-
laouen LOWENOS
laouer LOWATRON
lavar LABAROS
lavaret LABARÂTRO
lavreg LÂTRON
lazañ SLADET
lazh SLAZDÂ
le LUG(I)ON
leat LIGIT
lec’h LEGOS, LEKKÂ
lec’hid LEGETÂ
ledan LITANOS
leiz LEGÂT
lemm SLIKSMOS
lenker SLUNKIR...
lenn LINNÂ, LINNIS
leñv LEMOS
ler LETRON
lerc’h LORGOS
leskiñ LUKSKET
leun LÂNOS
leur LÂRON, LÂTRON
leviañ LUWOS
lez LISSOS, LETSÂ
lez- LISSO-
liac’h LÎÄNKS
lid LÎTUS
lies ELUS
linad NINATIS
liñvañ LÎMÂ
liorzh LUBIGORTOS
liv LÎWÂ
livrizh LEMOMLIKTON
loa LÊGÂ
loar LUGRÂ
loen LUTNOS
loer LÂTRON
logodenn LUKÛTS
lonkañ SLUNKET
lorc’henn LORGOS
lost LUSTÂ
louarn LOWERNOS
louet LÊTOS
louzou LUSTUS
lovr LUBROS
luc’hedenn LEUKETS
ludu LOUTUS
lugern LEUKORNON
luskañ LEUSKET
-m ME
ma ME
mab MAQOS
maen MAGNOS
magañ MAKET
malgudenn MALEKS
malan MANATLON
malvenn MALEKS
malañ MELET
mamm MAMMÂ
mantrañ MANTRON
mao MAGUS
maouez MAGUS
maout MOLTOS
mar MÂROS
marc’heg MARKÂKOS
marg MARGÂ
marv MARWOS
mat MATUS
matez MAQODAKTÎ
me ME
mediñ METET
mel MELI, SMERU
melchen MELITIONES
melen MELINOS
menez MONION
mennout MENDET
ment MÄNTÎ
merc’h MERKÂ
merdeiñ MORITÊGS
mergl MERGIS
merien MORWIS
meskañ MIKSKET
meud MÂTÂ
meur MÂROS
meuliñ MÂLIT
mevel METELÂ
mez MEDU, MAGESTU
mezañ MAGIT
mezh MINAT
Mezheven MEDIOSAMINON
mezv MEDWOS
milis MELISSOS
min MÎKNON
minaoued MINAWITS
minvig MENUS
miz MÎNS
moal MAILOS
moan MÊNIS
moereb MÂTRIQÎ
mog MUKON
moged MUKON
mont MUNET
mor MORI
morzhed MORYÊTS
moualc’h MESALÂ
mouar SMIYARON
moue MONGÂ
mougañ MUKON
mui MÂYÛS
-n ME, SNÎS
na(g) NEK
nadoz SNÂTOWIYO-
naer NATRIS
nant NÄNTUS
naontek NEWÄN DEKÄN
naoun NOWÄNION
nask NASKON
naskañ NASKET
nav NEWÄN
naved NEUMETOS
ne NÎ
nebeud NEQOS
nec’h NIKSON
neizh NIZDOS
neizheur NOKTIÊR-
neñv NEMOS
nerzh NERTON
nesañ NETSAMOS
neud SNÂTOS
neuñv SNÂMUS
nev NÂWIÂ
nevez NEWIOS
nez SNIDÂ
neze SNADIMOS
nezañ SNIYET
ni SNÎS, NEÛTS
nijal SNATIS
niz NEKTÎ
nizañ NIGIT
noazh NOKTOS
oa EST
oan OGNOS
-oc’h SWÎS
oc’hen UKSÛ
oged OKETÂ
onnen OSNOS
oun EST
ouzh WRIT
paz QASTÂ
peder QETWORES
pell QELÂ, QELLOS
pemp QENQE
pempet QENQETOS
pemzek QENQE DEKÄN
penn QENNON
pep QÂQOS
per QARIOS
pet QORI
peuriñ QÂRON
pevar QETWORES
pevare QETWORIOS
pevarzek QETWORES DEKÄN
pez QEZDIS
piv QÊ
poazh QOKTOS
pobañ QOQIT
poell QÊSLÂ
pred QRITUS
prenañ QRINAT
prenn QRENNON
preñv QRIMIS
pri QRÎYETS
rak RÂK...
raden RATINOS
rankout RO ÄNKET
rann RASNÂ
rañved RÂMOSENTUS
razhañ RAZDET
re- RO
redek RETET
regez RIKISTÎ
regin RÊKET
reizh REKTUS
reiñ RO DEDET
reor REBRU
reter RÂKOTERON
reun RÂNOS
reunig RÂNOS
rev RIWÂ
rin RÛNÂ
rod ROTOS
rouestl RÊSTRON
rouez RÊDIS
run ROINOS
rusk RÛSKÂ
ruz ROUDOS
sall SALDOS
saotr SALTRON
saotrañ SALTRON
seitek SEKTÄN DEKÄN
seizh SEKTÄN
seizhved SEKTAMETOS
seul STÂTLÂ
sil SÎTLON
sivienn SUBIS
skañv SKAMNOS
skavenn ISKAWOS
skejañ SKIYET
skeud SKÂTUS
skevent SKAMÄNTES
skoaz SKÊDON
skod SKOTÂ
skoed SKÊTON
skuizh SKÎTOS
soc’h SUKKOS
spezed SQIYATS
staoñ STAMNON
ster STAGRÂ
steren STER-
strad STRATON
stronk STRONKOS
stum STEUKSMÄN
-t TÛ
tad TATOS
tagan TAKET
talm TALSMIS
tamm TENDET
tan TÄNOS
tanav TANAWIOS
tanvouez TOMESSON
tarar TARATRON
tarv TARWOS
te TÛ
tec’hout TEQET
teir TRÎS
tek TEKOS
teod TÄNGUÂ
teskañ EKS SEKET
teurog TÂRUKÂ
teuziñ TÂDÎT
tev TEGUS
tevel TAUSELOS, TEMESLOS
ti TEGOS
tiñvañ TUMET
tir TÎROS
tiz TÊGET
to TOGOS
toaz TAISTON
tomm TÊSMÄN
tonkañ TONKIT
tonket TONKETON
tonn TOSNÂ
tor TORROS
touiñ TONGET
tourc’h TORKOS
traouñ TNOWON
trec’h TREKSAMOS
trec’hañ TREKSAMOS
trede TRITIYOS
Treger TRIKORIO-
tregont TRIKONTES
treid TRAGETS
treut TLÂTOS
treuzou TRÂKTEYON
tri TRÎS
trizek TRÎS DEKÄN
tro TROGOS
troad TRAITÂ
tu TOIBOS
tud TEUTÂ
uc’h OUKSU
ugent WIKÄNTÎ
uhel OUKSELOS
un OINOS
unnek OINOS DEKÄN
va ME
vi OGOS
war lerc’h LORGOS
yac’h YAKKOS
yaou- YEWIÛS
yaouank YEWÄNKOS
yar YARÂ
yelo ELLÂT
yen YEG(I)NOS
yev YUGON
yezh YEKTIS
yod YUTUS
youl YÂLOS
yourc’h YORKOS
-z TÛ
-zañ SO
ze SIO-
-ze SO
-zi SO
Old CornishOld CornishOld CornishOld Cornish
abrans AMBRÄNTS
als ALTON
amenen ÄMBÄN
aradar ARATRON
auon ABÛ
banathel BANATLON
baneu BANWOS
beler BERUROS
bis BISTIS
blot MLÂTON
brou BRÂWÛ
bruit MRIKTOS
dar DARUS
diot DEGÛ
doy DES
dreis DRISTIS
ebol EQÂLOS
ehoc ESOKS
elin OLÎNÂ
eneb ENIQÂ
eskit EDSKÛTO-
euitor AWENTROS
euuin ÄNGUÎNÂ
fer SFERETS
garan GARANOS
geluin GULBÎNÂ
gols WOLTOS
goyf GIYAMOS
gre GREGIS
gronen GRÂNON
grueiten WRADION
grugis WOKRISSUS
guedeu WIDWÂ
guern WERNOS
guhien WOKSIS
guistel GÊSTLOS
gurthit WERTETS
gurthuher WESQEROS
haloin SALENON
heschen SESKÂ
hiuin IWOS
hweger SWEKRÛ
hwigeren SWEKRUNOS
ieu YUGON
iey YEGIS
irch ARG(I)ON
caid KAKTOS
karn carn KARNU
chefals ALTOS
chefuidoc KOMÄNKTION
kelionen KULIS
kelli KALDIS
chereor KARIOS
chil KÛLOS
chic KÎKUS
kinethel KENETLON
claf KLAMOS
collet KOLDON
coloin KOLIGNOS
colwiden KOSLOS
kreis KRISSUS
croin KROKNOS
kyniaf KENTUGIYAMON
les LESSON
linhat NINATIS
liu LÎWÂ
lorch LORGOS
midil METELÂ
modereb MÂTRIQÎ
moelh MESALÂ
morboit MORYÊTS
*mordoit MORYÊTS
noi NEÛTS
noit NEKTÎ
oir UGROS
per QARIOS
regyth RIKISTÎ
rid RITUS
sceuens SKAMÄNTES
talch TALKON
teilu TEGOSLOUGOS
toim TÊSMÄN
torch TORKOS
yorch YORKOS
CornishCornishCornishCornish
a Â, AGET
aga SO
agan SNÎS
agas SWÎS
am ÄMBI
an SINDOS, SNÎS
anken ÄNKENÂ
ankow ÄNKEWES
annedhy ÄNDE SEDET
argh- ARKET
arghans ARGÄNTON
as SWÎS
ascorn ASTOKORNON
aswon GNINUT
aultra ALTRAMÛ
aval ABALU
awel AWELÂ
bara BAREGON
barth BARDOS
beth BEDON, BIYET
ber BERU
blejan BLÂTUS
blethen BLÊDANÎ
blyn BLAKNON
blythen BLÊDANÎ
boaz BAISSON
boell BIYASLIS
bom BÊSMÄN
bos BÊTON
both BUD(I)Â
bothar BUDAROS
boys BÊTON
bramm BRAGET
bras MARNET
bre BRIGÂ
brentyn BRIGÄNTÎNOS
bres BRÂTUS
broder BRÂTÎR
bry BRÎGON
bryangen BRÂGÄNTS
bugel BOUKOLIS
bugh BOUKÂ
buthy BÂDIT
bys BITUS
bystel BISTLI
chy TEGOS
d- TO
da DAGOS
dager DAKRU
dalh- DELGET
dans DÄNT
daras DWORATON
davas DAMATON
def DÂMOS
deg- TO UKET
degves DEKAMETOS
dek DEKÄN
den DONIOS
dene DINUT
deth DIYÎUS
dewthek DWÂU DEKÄN
dhe DU
do- TO AGET
domethy EN WEDET
don T(O)UKNIS
dor DISAR
dour DUBROS
dow DWÂU
down DUBNOS
dren DRAGENOS
dry RO DEDET
du DUBUS
due TO AGET
dufyth EKS BÂDIT
duk U(N)KET
dy- DÎ
dyal DÎGALÂ
dyec DÎÂKIS
dyffres EKS BERET
dyghow DEKSIWÂ
dynnargh ANDEARKON
dythane DÎ DANÂT
dyw DWÂU
eatag OKTÛ DEKÄN
eath OKTÛ
eathas OKTÛMETOS
ednack OINOS DEKÄN
ef SO
ello ELLÂT
er ERUROS
eth AGET
ethen ETNOS
eyll ALIOS
-f ME
-fa MAGOS
feljan SKOLTON
fesky SFUDSKET
frau SRAWÂ
freth SFRAKTOS
frig SREGOS
gans KÄNTÂ
ganow GENUS
gavel GABAGLÂ
gaver GABROS
gew WOGAISOS
-gh SWÎS
gleb WLIQUS
glow GOGLOS
go- WO
gober WOQROYON
golhy WOLKET
gon WINDETRO
gones WOGNÎTUS
gor- WER
gor WINDETRO
gordheby WRIT SEQET
gorfen WERQENNON
goth- WINDETRO
gothaf WO DAMET
gour WIROS
goys WAITO-
grow GRAWÂ
gruk WER U(N)KET
guartha WERTAMOS
guely WOLEGION
gueres WORETON
gueyth WIDU
gura WRAGET
gurek WRAKÎ
gwa- WO
gwaneth WONIKTOS
gwas WOSTOS
gwels GELTON
gweth WEKTIS
gwis WETSÎ
gwia WEGET
gwrah WRAKKÂ
gwyns WENTOS
haf SAMOS
hanow ANMÄN
hanter SÄNTERON
haval SAMALIS
heb SEQOS
hellys SELGÂ
hen SENOS, SINDOS
hethy SAGIT
hethew DIYÎUS
heul SÂULIOS
hir SÎROS
hor SWESÛR
horn ISARNON
houl SÂULIOS
huhel OUKSELOS
hus SOITOS
hweja SKÊTIS
hy SO
i SO
kal KALGOS
cam KAMBOS, KENGET
kane KANET
cans KÄNTON
kare KARÂT
cas KATUS
kazal KÄNKSALÎ
kemer- KON BERET
kemer(th) BERET
kemeres KOMBRITÂ
keser KASSIERGON
kledh KLÂDOS
clegar KLOKERON
clewas KLUNUTRO
clor KLISAROS
clun KLOUNIS
kneu KNABION
kor KURMÄN
coth KOZDOS
cov KOMENS
coys KAITON
creys KRIDION
cresy KREDDET
crohen KROKNOS
crow KREWÂ
cueth KÂDOS
cuf KOIMOS
kullyek KALIÂKOS
kyns KENTUS
lanwes LANWON
lauasos LAMETRO
le LEGOS
ledan LITANOS
lergh LORGOS
lo LÊGÂ
losky LUKSKET
low LUS-
lowarn LOWERNOS
lowarth LUBIGORTOS
lowen LOWENOS
lower ROWERON
luef LÂMÂ
-m ME
maghteth MAQODAKTÎ
manal MANATLON
marh MARKOS
maw MAGUS
meneth MONION
mes MAGESTU
meul MEMBLÂ
meur MÂROS
mok MUKON
mols MOLTOS
mor SMIYARON
moren MORIGNÂ
moreth MORGETUS
mowes MAGUS
moy MÂYÛS
muryon MORWIS
my ME
myn MÎKNON
-n SO, SNÎS
nader NATRIS
nans NÄNTUS
nasweth SNÂTOWIYO-
nawas NEUMETOS
nawnzack NEWÄN DEKÄN
nebes NEQOS
nehuer NOKTIÊR-
neith NIZDOS
nerth NERTON
nessa NETSAMOS
nethe SNIYET
noyth NOKTOS
ny NÎ, SNÎS
o EST
of EST
ohan UKSÛ
on OGNOS
onnen OSNOS
orth WRIT
os EST
ow ME
oy OGOS
oys AISSON
paz QASTÂ
peder QETWORES
pell QELLOS
perna QRINAT
peswar QETWORES
peswere QETWORIOS
pobas QOQIT
prenne QRINAT
pry QRÎYETS
pryf QRIMOS
prys QRITUS
pup QÂQOS
puzwarthackQETWORESDEKÄN
pympes QENQETOS
pymthek QENQE DEKÄN
pyw QÊ
ran RASNÂ
resek RETET
ruth ROUDOS
ry RO DEDET
-s SO, TÛ
seitag SEKTÄN DEKÄN
seyth SEKTÄN
seythves SEKTAMETOS
scaff SKAMNOS
skez SKÂTUS
scoth SKÊDON
spethes SQIYATS
steren STER-
suel TÂLIS
tan TÄNOS
tanow TANAWIOS
tardar TARATRON
tas TATOS
taves TÄNGUÂ
ter TRÎS
tew TEGUS
-th TÛ
the TÛ
-the SO
-tho SO
-thy SO
to TOGOS
to- TONGET
toyth TÊGET
tremena MINAT
trein SROGNÂ
trethek TRÎS DEKÄN
treys TRAGETS
tro TROGOS
troys TRAITÂ
try TRÎS
trys TRAGETS
trysse TRITIYOS
tu TOIBOS
tus TEUTÂ
ty TÛ
tyn TÛKNÂ
tyr TÎROS
ugens WIKÄNTÎ
ugh OUKSU
un OINOS
whegh SWEKS
wherow SWERWOS
whethl SKETLON
whettak SWEKS DEKÄN
why SWÎS
whythe SWÊZDET
y SO, IDE
yagh YAKKOS
yen YEG(I)NOS
yll ALIOS
ympynnyon ENQENNION
yns EST
yntre ENTRI
yowynk YEWÄNKOS
ys ITUS
yth IDE
yu EST
C. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTIC
GaulishGaulishGaulishGaulish
*Aballon- ABALLON-
*Aballoialon ABALLOYALON
Adbogius ADBOGIOS
Adbucilli ADBOGIOS
Adbugiounae ADBOGIONÂ
ades ED-
adgarion ADGARIOS
Αδοβογιωνη ADBOGIONÂ
Aedui AIDWO-
*agrînion- AGRÎNÂ
Alba ALBÂ
Albio ALBIOS
*Albioduron ALBIODURON
Albiorigi ALBIORÎGS
Allobroges ALLOMROGES
*Altoialon ALTOYALON
*Altomagos ALTOMAGOS
ambactus ÄMB(I)AKTOS
ambi- ÄMBI
Ambicatus ÄMBIKATUS
*ambostâ BOSTÂ
ande- ANDE, ÄNDE
Andecamulos ANDEKAMULOS
andedion ANDEDÊWOS
Ανδερηδον ANDERITUS
Anderitum ANDERITUS
*Anderitus ANDERITUS
*anderâ AlDERÂ
anderon ÄNDEROS
Andocombogius ÄNDOKOM-BOGIOS
Anextlomaros ANEKTLO-MÂROS
*ankenavos ÄNKENAWOS
anuana ANMÄN
Aratrius ARATRIOS
Arduenna ARDWEN-
arebrignus AREBRIGNOS
Arelate ARE LATÊ
arepennis AREQENNIS
arganto- ARGÄNTON
*Argantoialon ARGÄNTO-YALON
*Argantomagos ARGÄNTO-MAGOS
Argiotalus ARGIOTALUS
Armorica AREMORIKÂ
Artioni ARTIÛ
Arverni AREWERNO-
Arvernorigi AREWERNORÎGS
Asuius ADSEWIOS
ate- ATE
Ateboduus ATEBODWOS
Ategnate ATEGNÂTOS
Ategniomari ATEGNIYO-MÂROS
Atepomaros ADTEQOMÂROS
Ateporix ADTEQORÎGS
Ateronius ATERONIOS
Atespatus ATESQÂTOS
Atrebates ADTREBATIS
Axrotalus AKROTALUS
*Balobrigâ BALOBRIGS
*Balomagos BALOMAGOS
*bannâ BÄNNÂ
*Bannobrigâ BÄNNOBRIGS
Banona BANONÂ
Banvi BANWOS
*Bebronâ BEBRONÂ
*bedon BEDON
*bekkos BEKLOS
Belatumarae BLÂTUMÂROS
Beleno BELENOS
Belgae BOLGO-
Belisamae BELENOS
*beliokandâ BELIOKANDÂ
βελιουκανδας BELIOKANDÂ
*Beliomagos BELIOMAGOS
bena BENA
Βηπολιτανος WEQOLITANOS
*bergâ BERGÂ
berula BERUROS
*betû BETÛ
Betua BETUWOS
Betubia BETUWOS
Betuo BETUWOS
Betuvius BETUWOS
Biatumari BLÂTUMÂROS
*bikos BIKOS
Bilicatus BILIKATUS
*birros BIRROS
*bistli BISTLI
bissiet BIYET
Bituriges BITURÎGES
*blâton MLÂTON
*Blatomagos MLÂTOMAGOS
*bledinos BLEDINOS
bnanom BENA
*bodîkâ BODÎKÂ
Bodiocasses BODIOKASSIS
Boduaci BODWÂKOS
BoduognatusBODWOGNÂTOS
Βοιοδουρον BOYODURON
Βοιοι BOYÎ
Boiorix BOYORÎGS
*bolgo- BOLGOS
Βορβητομαγος BORWETO-MAGOS
*borros BORROS
*borvâ BORWÂ
*Borwetomagos BORWETO-MAGOS
Borvoni BORWON-
*bottos BOZDOS
*boutegos BOUTEGOS
*brage- BRAGET
bracem MRAKIS
*braknâ MRAKNÂ
*brakn(o)aros MRAKNOARON
*brakus MRAKUS
*bramman BRAGET
*branâ BRANÂ
Brannovices BRANOWIKES
*branos BRANOS
Bratronos BRÂTRONOS
bratu- BRÂTUS
*bressos BRESTOS
Brigantes BRIGÄNTES
brigantes WRIGÄNTS
Brigantinus BRIGÄNTÎNOS
Brigantion BRIGÄNTION
*brikkâ BRIKKOS
Briccus BRIKKOS
bricto(m) BRIKTON
briva BRÎWÂ
Brivas BRÎWATIS
*Brîvati- BRÎWATIS
Brivoduro BRÎWODURON
brixtia BRIKTON
brogi- MROGIS
Brogimaros MROGIMÂROS
Βρογιταρος MROGITARWOS
*Brogitarvos MROGITARWOS
*bruktus BRUKTUS
*brusî- BRUSNÂT
*bruvâ BRUWES
buet-id BIYET
Bussugnatae BUSSUGNÂTOS
Bussumarus BUSSUMÂROS
*bûstis BÛSTIS
*butâ BUTÂ
dago- DAGOS
Dagodubnos DAGODUBNOS
Dagodurnus DAGODURNOS
Dagomarus DAGOMÂROS
Dagorigii DAGORÎGS
Dagovassus DAGOWOSTOS
Damonae DAMONÂ
*damos DAMOS
Dânuvium DÂNUWION
*dassis DASSIS
dede DEDET
Δηιοταρος DÊWOTARWOS
deiuion DÊWIOS
decametos DEKAMETOS
dolgu DELGET
Δεοβριγα DÊWOBRIGS
Δηεουονα DÊWONÂ
*dervêtâ DERWÊTÂ
*Dervon DERWON
Dervonibus DERWONÂ
Dervonnis DERWONÂ
dêvo- DÊWOS
Devognatae DÊWOGNÂTOS
*Dêvonâ DÊWONÂ
*Dêvoduron DÊODURON
*Dêvotarvos DÊWOTARWOS
Dexsiva DEKSIWÂ
Divoduri DÊWODURON
Divona DÊWONÂ
*dlûtos DLÛTOS
doro DWORON
Δουεονα DÊWONÂ
Δουοδουρον DÊWODURON
δρουγγος DRUNGOS
δρυιδες DRUWIDES
drullia DRUSLIOM
Drunemeton DRUNEMETON
*drungos DRUNGOS
*drûtos DRÛTOS
Dubis DUBUS
Dubnacus DUBNÂKOS
Dubnocove(ros) DUBNOKO-WÎROS
Dubnoreix DUBNORÎGS
Dubnotali DUBNOTALUS
Dubno(vella)unos DUBNO-WELLAUNOS
Dubra DUBRÂ
dugiiontiio SO
Dumnacus DUBNÂKOS
Dumnocoveros DUBNOKO-WÎROS
Dumnorigi DUBNORÎGS
Dumnotali DUBNOTALUS
Dumnobellau(nus) DUBNO-WELLAUNOS
Dunomarus DÛNOMÂROS
-dûnon DONON
Durnacus DURNÂKOS
Durnomagos DURNOMAGOS
Durocassio DUROKASSIS
-duron DURON
*dûssios DÛSSIOS
duxtir DUKTÎR
*dvoraton DWORATON
Ðirona STERONÂ
Eburobriga EBUROBRIGS
Eburoduno EBURODURON
Eburomagi EBUROMAGOS
Eburones EBURONES
*eburos EBUROS
Eburovices EBUROWIKES
eððic ETI QE
eianom SO
elembiu ELÄMBIÛ
Eniboudius ENIBOUDIOS
Enigenus ENIGENOS
Enignos ENIGENOS
epo- EQOS
Eponae EQONÂ
Επορηδια EQORÊDIÂ
Eporedorix EQORÊDORÎGS
Eposognatos EQOSUGNÂTOS
*Erkuniâ ERKUNÎ
Εσκεγγαι EKSKENGOS
Escengolatis EKSKENGO-WLATIS
Escingos EKSKENGOS
Escingorix EKSKENGORÎGS
*esox ESOKS
essedum ENSEDON
Esugeni ESUGENOS
etic ETI QE
Excingomarus EKSKENGO-MÂROS
Exobni EKSOBNIS
Εξσκιγγομαγου EKSKENGO-MAGOS
Exsomnus EKSOBNIS
*frognâ SROGNÂ
*frutâ SRUTUS
*gabagla GABAGLÂ
*gablos GABLOS
Gabromago GABROMAGOS
Γαισαται GAISATIS
Γαλαται GALATOS
Galatae GALATOS
*Galatos GALATOS
*gallos GALLOS
-garanus GARANOS
*gargos GARGOS
*garrâ GARRÂ
*garvos GARWOS
-geistlos GÊSTLOS
Genava GENUS
geneta GENETÂ
Giamon- GIYAMON-
*glastina GLASTINÂ
glastum GLASTON
*glende- GLENDET
gnatha GNÂTÂ
gnato- GNÂTOS
gnatus GNÂTOS
gobann- GOBÄNNS
Gobannitioni GOBÄNNITION-
gobedbo GOBÄNNS
*gortiâ GORTIÂ
*gotînâ GOTÎNÂ
*gravâ GRAWÂ
*grennâ GRENNÂ
*gubbon GUBBON
gutuater GUTUATÎR
Hercynia ERKUNÎ
-ialon YALON
Ialon(o) YÂLONOS
Iantovesus YÄNTUWÎSOS
Iantumara YÄNTUMÂROS
Iantumari YÄNTUMÂROS
Iccavos YÎKKAWOS
Icciodurum YÎKKIODURON
Icciomagus YÎKKIOMAGOS
Iccius YÎKKIOS
-id ED
iesta YESTUS
in EN
*iorkos YORKOS
ιουμβαρουμ EBUROS
*iutâ YUTUS
ivo- IWOS
Ivomagi IWOMAGOS
Ivorix IWORÎGS
-c QE
Caeracatium KAERÂKATIS
caio- KAG(I)ON
Caleti KALETOS
callio- KALLION
calliomarcus KALLION MARKÎ
*kambâ KAMBÂ
*kambetâ KAMBETÂ
*kambi- KAMBIT
cambo- KAMBOS
Καμβοδουνον KAMBODÛNON
Cambolectri KAMBOLEKTRO-
*Kamboritus KAMBORITUS
Camulo KAMULOS
Camulogenus KAMULO-GENOS
Camulognata KAMULO-GNÂTOS
Camulorigi KAMULORÎGS
κανεκοσεδλον KANEQO-SEDLON
*kanebon KANEQON
*kanepon KANEQON
cantalon KANTOS
cantena KANTOS
*kantos KANTOS
Carantomago KARANTO-MAGOS
*carbanton KARBÄNTON
Carbantorate KARBÄNTO-RÂTIS
karnitu KARNÎT
karnitus KARNÎT
*karnu KARNU
karnon KARNU
καρνυξ KARNU
Carnutes KARNUTÎS
*karros KARROS
Καρροδουνον KARRODÛNON
carvos KARWOS
Cassibus KASSÎS
Cassignatus KASSIGNÂTOS
Cassimara KASSIMÂROS
Cassisuratos KASSISURÂTOS
Cassitalos KASSITALUS
*katenon KATENON
Κατουγνατος KATUGNÂTOS
*katu- KATUS
*Katumagos KATUMAGOS
Catumarus KATUMÂROS
Caturiges KATURÎGES
Catuslugi KATUSLOUGO-
Catuvolcus KATUWOLKOS
*kavâ KAWÂ
καυαρος KAWAROS
(C)ernunno(s) KERNUNOS
*Kernunos KERNUNOS
Cinges KENGETS
Cingetius KENGETS
Cingetorix KENGETORÎGS
*kintu- KENTUS
Cintugenus KENTUGENOS
Cintugnatus KENTUGNÂTOS
Cintusmos KENTUSAMOS
*kladibos KLADIBOS
*klasson KLASSON
*klêtâ KLÊTÂ
*klokkâ KLOKKON
Cobnertos KOBONERTOS
Condâtem KONDÂTIS
Condate KONDÂTIS
Congonnetodubni KONGO-NETODUBNOS
Conconnetodumno KONGO-NETODUBNOS
-corii KORIOS
*koslâ KOSLOS
cottos KOZDOS
κουρμι KURMÄN
-coviros KOWÎROS
*krakos KRAKOS
Crixus KRIKSOS
*kroukâ KROUKÂ
*kumbâ KUMBÂ
Cunopennus KUNOQENNOS
Labarus LABAROS
*landâ LANDÂ
*lankâ LONKÂ
lat.. LATION
*lattâ SLAZDÂ
legasit LEGET
*legetâ LEGETÂ
lemo- LEMOS
*Lemoialon LEMOYALON
Lemovices LEMOWIKES
*lets LETOS
*leukâ LEUKÂ
Leucamulo LEUKOKAMULOS
Leucetio LEUKETIOS
Leucimalaco LEUKOMALEKS
Leucimarae LEUKOMÂROS
*Leukoi LEUKO-
Lexovii LEKSOWIO-
Liccoleucum LEKKOLEUKOS
*linnâ LINNÂ
litano- LITANOS
Litanobriga LITANOBRIGS
Litanam LITANOS
Litavi LITAWÎ
Litaviccus LITAWÎKOS
Litovir LÎTUWIROS
Litugeni LÎTUGENOS
Λιτουμαρεος LÎTUMÂROS
Livius LÎWIOS
locos LOKUS
*lorgos LORGOS
Loucetio LEUKETIOS
Louernios LOWERNIOS
Λουγ(ο)δουνον LUGUDÛNON
*Lovolovatron LOWO-LOWATRON
lubitus LUBÎT
Lugoves LUGUS
Lugu- LUGUS
Luguselva LUGUSELWÂ
Lutumarus LUTUMÂROS
luxtos LUKTUS
Magali MAGLOS
Magalu MAGLOS
Maglomatonio MAGLO-MATONOS
*Magodûnon MAGODÛNON
-magos MAGOS
Magurix MAGURÎGS
*makstrâ MAKSTRÂ
*malenâ MALENÂ
Mapon(on) MAQONOS
marga MARGÂ
Marcoduro MARKODURON
Marcomagus MARKOMAGOS
Marcomaro MARKOMÂROS
maro- MÂROS
Maroboduus MÂROBODWOS
Maroialon MÂROYALON
*marvos MARWOS
mat.. MATUS
matir matrebo MÂTÎR
Matrona MÂTRONÂ
Matugenus MATUGENOS
Medamus MEDAMOS
Meddugnatus MESSUGNÂTOS
medio- MEDIOS
Meduacus MEDWÂKOS
Meduâna MEDWONÂ
Medugenus MESSUGENOS
Medune MEDWONÂ
*Medwonâ MEDWONÂ
*Melinâ MELINOS
Meliððius MELISSOS
Melissa MELISSOS
Melissus MELISSOS
*melisueksmorion MELI-SWEKSMORION
Μελιτομαγησιος MELITO-MAGOS
Menapii MONAQÎ
Menmandutis MENANDÛTO-
μερισειμοριον MELISWEKS-MORION
mid MÎNS
midx MÎNS
*mînâ MÊNÂ
*mizgos MIZGOS
Mocco MOKKÛ
*moltos MOLTOS
Mogetio MOGETIOS
Mogonti MOGONTÎ
Mogontiacum MOGONTIÂKON
Mogontiae MOGONTÎ
mori- MORI
Morini MORINOS
Moritasgus MORITAZGOS
Namantius NAMANTIOS
Namantobogi NAMANTO-BOGIOS
nanti- NÄNTIS
Nantuates NÄNTUATIS
nantus NÄNTUS
*naudâ NOUDÂ
naumetos NEUMETOS
nava NÂWÂ
neððamon NETSAMOS
Νεμετακον NEMETÂKON
*Nemetoduron NEMETO-DURON
nemeton NEMETON
Nemetonae NEMETONÂ
Nerii NERIOS
Nerio NERIOS
*Neriomagos NERIOMAGOS
nerto- NERTON
Nertomari NERTOMÂROS
Nertovali NERTOWALOS
nevio- NEWIOS
novio - NEWIOS
Νοουιοδουνον NEWIODÛNON
Νουιομαγος NEWIOMAGOΣ
Noviodunum NEWIODÛNON
Noviomago NEWIOMAGOS
odocos ODOKOS
Ogmios OGMIOS
Ogroni.. UGROS
olca OLKÂ
Ollodag(i) OLLODAGOS
Ollognatus OLLOGNÂTOS
ollon OLLOS
Olloviconis OLLOWIKS
*opolos OQOLOS
Orbius ORBIOS
Orgetius ORGETIOS
Orgetorix ORGETORÎGS
Ουαραγροι WERAGRO-
ουατεις WÂTIS
Ουηβρομαρος WEBRUMÂROS
ουεληδα WELÎTS
Ουενιτοουτα WENITEUTÂ
Ουερετεμαρεουι WORETO-MÂROS
Ουινδομαγος WINDOMAGOS
oxtumetos OKTÛMETOS
*parios QARIOS
pelign(on) QELLIGNOS
pempe QENQE
*pempedola QENQEDOLÂ
Pennelocos QENNONLOKOUS
penno- QENNON
*Pennobrigâ QENNOBRIGS
Pennolocus QENNONLOKOUS
*pennon lokous QENNON LOKOUS
Πεννοουινδος QENNO-WINDOS
Petrucorii QETRUKORIO-
petrudecameto QETRU-DEKAMETOS
*petruroton QETRUROTON
*pettis QEZDIS
petuar(ios) QETWORIOS
pinpetos QENQETOS
πομπεδουλα QENQEDOLÂ
ponc QANÎ
prenne QRENNON
*Qariatîs QARIATÎS
Quarites QARIATÎS
ratin RÂTIS
ratis RÂTIS
Ratomagos RÂTUMAGOS
Ratumagos RÂTUMAGOS
Ratumediae RÂTUMEDIOS
reda RÊDÂ
Redones RÊDONES
Redsomarus RÊSSUMÂROS
reguc REGET
Ressimari RÊSSUMÂROS
Restumarus RÊSSUMÂROS
Rextugenos REKTUGENOS
Rhenus RÊNOS
rigani RÎGANÎ
Rigantikos RÎGÄNTÎKOS
*rîgion RÎGION
Rigisamo RÎGISAMOS
rîgo- RÎGS
*Rigoialon RÎGOYALON
Rigomagus RÎGOMAGOS
Rigosages RÎGOSAGES
Ri(c)overiugi RÎGOWER-YUGOS
*rikâ RIKS
ritu- RITUS
Ritumagos RITUMAGOS
ro- RO
*Rodumnâ RODUBNÂ
Ροδουμνα RODUBNÂ
Ροιδομνα RODUBNÂ
Rosmerte ROSMERTÂ
*Rossomagos ROSTOMAGOS
*rotoballos ROTOBALLOS
*rottos ROZDOS
-roudos ROUDIS
*rûskâ RÛSKÂ
Sacrobena SAKROBENA
Sacrovir(us) SAKROWIROS
Salicilla SALIKS
(s)asiam SASION
Satigenus SÂTIGENOS
Segallaunoi SEGO-WELLAUNO-
Segetae SEGETÂ
Segobodium SEGOBODION
Segodounon SEGODÛNON
Segomaros SEGOMÂROS
Segomoni SEGOMÛ
Segontia SEGONTIÂ
Segovellaunorum SEGO-WELLAUNO-
Segovesum SEGOWÎSUS
Secontia SEGONTIÂ
secoui SEGOWOS
-selva SELWÂ
Senobena SENOBENA
Senognato SENOGNÂTOS
Senocarus SENOKAROS
Senomari SENOMÂROS
Senones SENONES
Senovir SENOWIROS
Sequana SÊQANÂ
*seskâ SESKÂ
Setubogios SENTUBOGIOS
Sidoloucum SIDOLOUKOS
*Siparis SIQARIS
Sirona STERONÂ
Smertomara SMERTOMÂROS
Smetulitani SMERTOLITANOS
sos SO
sosin SO
σουβιτης SUBIS
*Stagrâs STAGRÂ
*stronkos STRONKOS
su- SU-
Suadugeni SWADUGENOS
Suadurix SWADURÎGS
Suausiae SUAUSIOS
*subi- SUBIS
*sûdiâ SÛDIÂ
Sucarus SUKAROS
*sukkos SUKKOS
suexos SWEKSOS
*sueksmoros SWEKSMORÂ
sutegis SÛTEGOS
talu- TALUS
*taluko- TALUKÂ
*tanke- TANKET
Tancorix TANKORÎGS
Taranus TARANUS
Taranucno TARANUKNOS
*taratron TARATRON
tarvos TARWOS
Tasgetius TAZGOS
*tazgon- TAZGOS
Tectosages TENKTOSAGES
*tegerno- TEGERN(I)OS
teuoxtonio- DÊWOGDONIO-
Teutates TEUTATIS
Teutomatus TEUTOMATUS
tidres TRÎS
*togiâ TOGIÀ
toncnaman TANKNAM...
toncsiiontio TONKET
Toutannorigis TEUTANORÎGS
Toutiorigi TEUTIORÎGS
tooutiouß TEUTIOS
Toutomatus TEUTOMATUS
*trebâ- TREBÂT
trigaranus TRIGARANOS
Tricasses TRIKASSI-
Τρικαστινοι TRIKASTINO-
Tricastinos TRIKASTINO-
tricontes TRRKONTES
Τρικοριοι TRIKORIO-
Tricorios TRIKORIO-
*trugnâ SROGNÂ
*trutsmos TRUTSMOS
Urae ÛROS
Urogena ÛROGENOS
Urogenonerti ÛROGENO-NERTOS
Urogeni(i) ÛROGENOS
ûrus ÛROS
Uxellodunum OUKSELO-DÛNON
Uxisama OUKSISAMÂ
*vannelo- WANDELÂ
Vassorix WOSTORÎGS
vassus WOSTOS
vediiumi WEDET
Vegnio WEGNIOS
Vecorix WÊKORÎGS
Vectirix WEKTIRÎGS
*velîtâ WELÎTS
Veneti WENETO-
Venaxamodorum WENISAMO-DURON
Venicarus WENIKAROS
Venimarus WENIMÂROS
Venisamae WENISAMOS
Venixxam(us) WENISAMOS
*Ventoialon WENTOYALON
Veponius WEQONOS
Vepotali WEQOTALUS
ver- WER
Veragri WERAGRO-
vergobretus WERGOBRITUS
Veriugodumno WERYUGO-DUBNOS
Veriugus WERYUGOS
Vercassivellauno WERKASSI-WELLAUNOS
VercingetorixWERKENGETORÎGS
Vercobius WERKOBIOS
VercombogiWERKOMBOGIOS
Verco(m)bogionis WERKOM-BOGIOS
vernemetis WERNEMETON
*vernemeton WERNEMETON
verno- WERNOS
VernodubrumWERNODUBRON
*Vernoialon WERNOYALON
*Vernomagos WERNOMAGOS
vernum WERNOS
vertragus WERTRAGUS
vidubium WIDUBIYON
Viducasses WIDUKASSI-
*vikâ WIKOS, WIKÂ
vindo- WINDOS
Vindobona WINDOBONÂ
Vindobrigâ WINDOBRIGS
*Vindoialon WINDOYALON
Vindonno WINDONOS
-vir(us) WIROS
Virdomarus WRIDOMÂROS
Viridovix WRIDOWIKS
visumarus SWEKSMORÂ
Visurix WÎSURÎGS
Vlidorix WLIDORÎGS
*vliskâ WLISKÂ
vo- WO
*vokladon WOKLADON
Volcae WOLKO-
Voltodagae WOLTODAGÂ
*vorêdos WORÊDOS
Voretovirius WORETOWIROS
*vrankâ WRONKÂ
Vridolanus WRIDOLÂNOS
*vrigantes WRIGÄNTS
*vroiko- WROIKOS
*vrûko- WROIKOS
LeponticLeponticLeponticLepontic
Anokopokios ÄNDOKOMBOGIOS
-pe QE
tetu DEDET
CeltiberianCeltiberianCeltiberianCeltiberian
ailam AGLÂ
boustom BOUSTON
Δηουα DÊWÂ
*Dêvâ DÊWÂ
*Dêvobrigâ DÊWOBRIGS
eni ENI
Gigurri GIGURROS
kaito- KAITON
Καιτοβριξ KAITOBRIGS
Konterbias KONTREBIÂ
litom LÎTOS
ne NE
necue NEQE
Νεμεταυων NEMETAWO-
Nemetobriga NEMETOBRIGS
Nertobriga NERTOBRIGS
Saguntiae SEGONTIÂ
Segobriga SEGOBRIGS
sues SWEKS
tekametinas DEKAMETOS
Uxama OUKSAMÂ
*vankio- WANKIOS
*vavilanos WOWILANOS
-ue WE
Visala WISALOS
Visali WISALOS
Visalos WISALOS
*vorrankos WORRÄNKOS
NON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGES
GreekGreekGreekGreek
κανναβις KANEQON
LatinLatinLatinLatin
Aballone ABALLON-
Albiodero ALBIODURON
Aldemega ALTOMAGOS
ancorago ÄNKENNAWOS
Arelate LATIS
Argentoialo ARGÄNTOYALON
Avallone ABALLON-
Avalogile ABALLOYALON
beccus BEKLOS
balthuta BLÂTUKÂ
betula BETÛ
*blathuca BLÂTUKÂ
Blatomago MLÂTOMAGOS
branca WRINKÂ
bulga BOLGOS
cambiare KAMBIT
Cambortus KAMBORITUS
carpentum KARBÄNTON
carrus KARROS
catanum KATENON
cavannus KAWÂ
Cernuni KERNUNOS
chrotta KRUTTÂ
cracus KRAKOS
*crient(i)are KRINAT
derbita DERWÊTÂ
Dervo DERWONÂ
drungus DRUNGOS
dusius DÛSSIOS
esox ESOKS
gabulus GABLOS
gaesum GAISOS
garba GARWOS
gladius KLADIBOS
Isarnod(e)ro ISARNODURON
iotta YUTUS
*Lemuialum LEMOYAION
Letavia LITAWÎ
leuga LEUKÂ
linna LINNÂ
Lovolautrum LOWO-LOWATRON
Magdunum MAGODÛNON
malina MALENÂ
melina MELINOS
Nemetodero NEMETODURON
NeriomagiensesNERIOMAGOS
olca OLKÂ
opulus OQOLOS
Pen(n)obria(s) QENNOBRIGS
paraveredus WORÊDOS
petorritum QETRUROTON
pettia QEZDIS
Ricomagensi RÎGOMAGOS
Rigoialinsim RÎGOYALON
Rossomum ROSTOMAGOS
Separis SIQARIS
taratrum TARATRON
taxo TAZGOS
Thigernum TEGERN(I)OS
Tricurino TRIKORIO-
viverra WÎWEROS
Vocladum WOKLADON
Vogladensi- WOKLADON
Old FrenchOld FrenchOld FrenchOld French
bief BEDON
biez BEDON
brif BRÎGON
Cadum KATUMAGOS
cesche SESKÂ
chai KAG(I)ON
chant KANTOS
choe KAWÂ
crincier KRINAT
gal GALLOS
gobet GULBÎNÂ
grenon GRENNÂ
ouche OLKÂ
Rossom ROSTOMAGOS
veautre WERTRAGUS
FrenchFrenchFrenchFrench
Arras ADTREBATÎS
Ardennes ARDWEN-
arpent AREQENNIS
Argenteuil ARGÄNTOYALO
Argenton ARGÄNTOMAGOS
Augers ALBIODURON
Auteuil ALTOYALON
Avallon ABALLON-
Avrolles EBUROBRIGS
Baloeuvre BALOBRIGS
Balon BALOMAGOS
Bayeux BODIOKASSÎS
bec BEKLOS
Beuvrey BEBRAKTÂ
berge BERGÂ
blé MLÂTON
Blond MLÂTOMAGOS
Bourges BITURÎGES
bourrer BORROS
bourbe BORWÂ
Bourbon BORWON-
bout BOZDOS
bouton BOZDOS
brai BRAKUS
braire BRAGET
Brevenne BEBRONÂ
briser BRESTOS
branche WRONKÂ
Briare BRÎWODURON
bruit BRUKTUS
Caen KATUMAGOS
Chambord KAMBORITUS
Chaux KALETOS
changer KAMBIT
charpente KARBÄNTON
Chartres KARNUTÎS
chouette KAWÂ
claie KLÊTÂ
cloche KLOKKON
Condé KONDÂTIS
daim DAMOS
Der DERWON
Dreux DUROKASSÎS
dru DRÛTOS
Estaires STAGRÂ
étron STRONKOS
Evreux EBURONES
frogne SROGNÂ
galet GALLOS
Genève GENUS
glaner GLENDET
glas KLASSON
gouine GOTÎNÂ
grève GRAWÂ
Haulmé ALTOMAGOS
Izernore ISARNODURON
jambe KAMBÂ
jante KAMBETÂ
javelle GABAGLÂ
landier ANDERÂ
lez LETOS
Limeil LEMOYALON
latte SLAZDÂ
lieue LEUKÂ
Lisieux LEKSOWIO-
Lyon LUGUDÛNON
Marne MÂTRONÂ
Mayenne MEDWONÂ
Meung MAGODÛNON
mêgue MIZGOS
mine MÊNÂ
mouton MOLTOS
Nanterre NEMETODURON
Néris NERIOMAGOS
noue NOUDÂ
Nouan NEWIODÛNON
Noyon NEWIOMAGOS
Ouessant OUKSISAMÂ
pièce QEZDIS
quai KAG(I)ON
raie RIKS
Rennes RÊDONES
Rouanne RODUBNÂ
Rouen RÂTUMAGOS
Rousson ROSTOMAGOS
Rueil RÎGOYALON
Sanon KERNUNOS
Saulieu SIDOLOUKOS
Seine SÊQANÂ
Sens SENONES
Seveux SEGOBODION
Sèvre SIQARIS
soc SUKKOS
suie SÛDIÂ
talus TALUKÂ
tas DASSIS
Thiers TEGERN(I)OS
trogne SROGNÂ
Troyes TRIKASSI-
truie TROGOS
tuie TOGIÂ
Usson YÎKKIOMAGOS
Valeuil ABALLOYALON
vanneau WANDELÂ
Vannes WENETO-
Valais NÄNTUATÎS
Vendeuil WINDOYALON
Vendeuvre WINDOBRIGS
Vendoeuvre WINDOBRIGS
Venteuil WENTOYALON
Verneuil WERNOYALON
Vernon WERNOMAGOS
Vieux WIDUKASSI-
Vollore LOWOLOWATRON
Vouillé WOKLADON
Yverdon EBURODÛNON
Yzeures YÎKKIODURON
PicardPicardPicardPicard
ancreu ÄNKENAWOS
WalloonWalloonWalloonWalloon
ancraou ÄNKENAWOS
PoitevinPoitevinPoitevinPoitevin
breche BRIKKÂ
Franche ComtoisFranche ComtoisFranche ComtoisFranche Comtois
durez DWORATON
FrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençal
DauphinoisDauphinoisDauphinoisDauphinois
boyé BUTÂ
SavoyardSavoyardSavoyardSavoyard
crenter KRINAT
dareisi DWORATON
lanche LONKÂ
nant NÄNTUS
AostanAostanAostanAostan
buata BUTÂ
crienter KRINAT
BriançonnaisBriançonnaisBriançonnaisBriançonnais
evur EBUROS
VaudoisVaudoisVaudoisVaudois
lanche LONKÂ
OccitanOccitanOccitanOccitan
agranhón AGRÎNÂ
andirón ANDERÂ
Anterius ANDERITUS
Arle LATIS
artiga ARTÎKÂ
bana BÄNNÂ
bec BEKLOS
bega WIKOS
besa(l) BEDON
beç BETÛ
beca (a)bieca BIKOS
bescle BISTLI
Bilhom BELIOMAGOS
blat MLÂTON
blese BLEDINOS
bosiga BODÎKÂ
borrar BORROS
Bram EBUROMAGOS
brac MRAKUS
braire BRAGET
bramar BRAGET
branar MRAKNOARON
branca WRONKÂ
bresar BRESTOS
briant WRIGÄNTS
briu BRÎGON
Briude BRÎWATIS
bruc WROIKOS
bruch/bruit BRUKTUS
bròa BRUWES
bròja BAROGENÂ
bruèissa BROKSÂ
bust BÛSTIS
cade KATENON
Cairàs QARIATÎS
camba KAMBÂ
cambiar KAMBIT
cant KANTOS
canta KAMBETÂ
Carpentràs KARBÄNTORÂTIS
clas KLASSON
cleda KLÊTÂ
Condat KONDÂTIS
coila KOSLOS
comba KUMBÂ
Crantom KARANTOMAGOS
cruga KROUKÂ
dam DAMOS
drut DRÛTOS
garra GARRÂ
gavèla GABAGLÂ
godina GOTÎNÂ
gòrça GORTIÂ
gorrina GOTÎNÂ
grava GRAWÂ
gren GRENNÂ
lana LANDÂ
landa LANDÂ
latz LETOS
Lemòtge LEMOWIKES
marfi MARWOS
Maruèjol MÂROYALON
mastra MAKSTRÂ
mergue MIZGOS
mina MÊNÂ
mosta BOSTÂ
mòti MUTOS
moton MOLTOS
nausa NOUDÂ
olca OLKÂ
olegue ODOKOS
pairòl QARIOS
pèça QEZDIS
Peiregós QETRUKORIO-
rega RIKS
Riom RÎGOMAGOS
rusca RÛSKÂ
sesca SESKÂ
suja SÛDIÂ
taissón TAZGOS
taraire TARATRON
terc TERKOS
toja TOGIÂ
treva(r) TREBÂT
truèja TROGOS
trum TRUTSMOS
Ura ÛROS
Valuèjol ABALLOYALON
Ventuèjol WENTOYALON
Verdoble WERNODUBRON
vern WERNOS
Vernesobre WERNODUBRON
Vernobre WERNODUBRON
vesog WIDUBIYON
CatalanCatalanCatalanCatalan
aranyó AGRÎNÂ
artiga ARTÎKÂ
banya BÄNNÂ
bec BEKLOS
beç BETÛ
blat MLÂTON
ble BLEDENOS
boïga BODÎKÂ
brac MRAKUS
braina MRAKNÂ
bramar BRAGET
bruc WROIKOS
bruixa BROKSÂ
cama KAMBÂ
cleda KLÊDÂ
cóm KUMBOS
coma KUMBÂ
embosta BOSTÂ
enterc TERKOS
mina MÊNÂ
moltó MOLTOS
peça QEZDIS
rega RIKS
Segorbe SEGOBRIGS
sutja SÛDIÂ
tancar TANKET
taradre TARATRON
teixó TAZGOS
truja TROGOS
CastilianCastilianCastilianCastilian
barranco WORRÄNKOS
biezo BETÛ
borona BAROGENÂ
bustar BOUSTON
Deba DÊWÂ
gavilán WOWILANOS
greña GRENNÂ
legua LEUKÂ
Osma OUKSAMÂ
rodoballo ROTOBALLOS
Sigüenza SEGONTIÂ
AsturianAsturianAsturianAsturian
ambueza BOSTÂ
braña MRAKNÂ
beizo BEKLOS
Jurres GIGURROS
Galicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-Portuguese
Bañobre BÄNNOBRIGS
banço WANKIOS
beiço BEKLOS
b(o)roa BAROGENÂ
bostar BOUSTON
braña MRAKNÂ
gavião WOWILANOS
olga OLKÂ
rodovalho ROTOBALLOS
ItalianItalianItalianItalian
braco MRAKUS
brio BRÎGON
canto KANTOS
stronzo STRONKOS
veltro WERTRAGUS
PiemontesePiemontesePiemontesePiemontese
ambosta BOSTÂ
Ivrea EQORÊDIÂ
LombardLombardLombardLombard
froda fruda SRUTUS
lanca LONKÂ
VeroneseVeroneseVeroneseVeronese
giásine GLASTINÂ
VenetianVenetianVenetianVenetian
vis-cia WLISKÂ
FriulianFriulianFriulianFriulian
glázinis GLASTINÂ
viskle WLISKÂ
RumanschRumanschRumanschRumansch
marv MARWOS
RumanianRumanianRumanianRumanian
brîncă WRONKÂ
Old EnglishOld EnglishOld EnglishOld English
Deomadas DEMETO-
henep KANEQON
Laefer LABARÂ
Wealh WOLKO-
DutchDutchDutchDutch
Leiden LUGUDÛNON
GermanGermanGermanGerman
Anke ÄNKENAWOS
Beiderbach BOYODURON
OHG bíal BIYASLIS
Dormagen DURNOMAGOS
Kempten KAMBODÛNON
Marmagen MARKOMAGOS
Mehlenbach MELINOS
Remagen RÎGOMAGOS
Tauber DUBRÂ
OHG Walh WOLKO-
Worms BORWETOMAGOS
BasqueBasqueBasqueBasque
andere ANDERÂ
azkoin TAZGOS
bela BRANÂ
belatz BRANOS
erreka RIKS
garratz GARGOS
gavirain WOWILANOS
lekeda LEGETÂ
lorratz LORGOS
orkatz YORKOS
pertz QARIOS
sorri SOROS
tusuri DÛSSIOS

20623905 a-checklist-of-proto-celtic-lexical-items

  • 1.
    A CHECKLIST OFPROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMSA CHECKLIST OF PROTO-CELTIC LEXICAL ITEMS Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996Alan Ward 1982, revised 1996 METHODOLOGY Citation of formsCitation of formsCitation of formsCitation of forms 1. Reconstructed Proto-Celtic forms are cited in upper case and must always be understood as starred forms. 2. Irish words are cited in standard classical Irish orthography. Any departure from this practice is noted. Old Irish and Archaic Old Irish words are cited as they appear in the texts. 3. Welsh words are cited in standard orthography. Old and Middle Welsh words are cited as they appear in the texts. 4. Cornish words are cited as they occur in the texts. 5. Breton words are cited in standard orthography. Old and Middle Breton words are cited as they appear in the texts. 6. Gaulish, Lepontic and Celtiberian words and names are cited as they appear in inscriptions or in classical Latin and Greek sources. In the latter case the classical author quoted is given in parentheses after the word. When Gaulish forms have been reconstructed from remains in Romance vocabulary or nomenclature, they are starred and the Romance (or other) evidence is cited after them. 7. Nouns are quoted in the nominative singular wherever possible. Gender is indicated whenever possible. No further details of inflexion are given unless there is evidence that this diverged from the flectional paradigms given at the beginning of the work. 8. Adjectives are quoted in the nominative singular masculine. Equative, comparative and superlative forms are quoted only when they diverge from the flectional paradigms given at the beginning of the work. 9. Verbs are quoted in the third person singular present indicative immediately followed by the verbal noun where this is not inferrable from the present indicative form. In the case of all verbs other than  and Î stems the present subjective, future indicative and aorist or perfect indicative tenses are quoted wherever possible in the third person singular whenever this is extant. The passive participle is also given where possible. 10. Pronominal forms are quoted under the nominative wherever possible. Where this is not possible, they are given under the accusative. ReferencesReferencesReferencesReferences References have been kept to a minimum. No reference is made to standard works in the case of generally accepted reconstructions. Reference is made to articles published since the appearance of the standard works when these include detailed discussion of the entry in question. The followIng have been considered standard works: 1. Geiriadur Prifysgol Cymru. 2. Roparzh Hemon: Dictiohnaire Breton-Français. 3. A. Holder: Alt-Celtischer Sprachschatz. 4. Kenneth Jackson: Language and History in Early Britain. 5. Henry Lewis and Holger Pedersen: A Concise Comparative Celtic Grammar. 6. W. Meyer-Lübke: Romanisches etymologisches Wörterbuch. 7. RIA Contributions to a Dictionary of the Irish language.
  • 2.
    8. R.Thurneysen: AGrammar of Old Irish. 9. J.Vendryes: Lexique étymologique de l'Irlandais Ancien. 1O. Walde-Pokorny: Etymologisches Wörterbuch der indogermanischen Sprachen. 11. Y Geiriadur Mawr.
  • 3.
    Alphabetical order andwriting of Common CelticAlphabetical order and writing of Common CelticAlphabetical order and writing of Common CelticAlphabetical order and writing of Common Celtic The following discrete letters have been used to represent reconstructed Proto-Celtic forms: A Â Ä B D E Ê F G I Î K L M N O Q R S T U Û W Y They are self-explanatory except that Ä represents the vowel that gave E in proto-Goidelic but A elsewhere, while F (always in the combination SF) represents the consonant that developed out of PIE pppp in the group spspspsp and fell together with wwww in proto-Goidelic but remained as ffff elsewhere. A Â Ä are treated as A, E Ê as E, I Î as I and U Û as U for the purposes of alphabetical order. Abbreviations a. accusative MB Middle Breton AOI Archaic Old Irish MW Middle Welsh aor. aorist indicative n. neuter AU Annals of Ulster ND Notitia Dignitatum B Breton nom. nominative C Cornish OB Old Breton Cat. Catalan OBr Old British Celt. Celtica (journal) OC Old Cornish CI Celtiberian Occ. Occitan cs. causative OCS Old Church Slavonic d. dative OE Old English du. dual OFr Old French EC Études Celtiques Og Ogham f. feminine OHG Old High German Fr French OI Old Irish fut. future indicative ON Old Norse G Gaulish OW Old Welsh g. genitive p. plural Goth. Gothic perf. perfect indicative Hitt. Hittite pp past participle passive I Irish PT Peutinger Tables IA Antonine Itinerary Rav anonymous geographer of Ravenna IES Indo-European Studies s. singular intr. intransitive SC Studia Celtica It. Italian SG Scots Gaelic JCS Journal of Celtic Studies Sk Sanskrit L Lepontic sub. present subjunctive Lat. Latin tr. transitive Lith. Lithuanian vn. verbal noun LLat. Late Latin W Welsh m. masculine
  • 4.
    FLECTIONAL PARADIGMS NOUNS ANDADJECTIVES 1. O and  stems masculine s. nom. WIROS OI fer I fear W gwr G Segomaros voc. WIRE OI,I fir G (g)nate a. WIRON OI fer I fear G adgarion g. WIRÎ OI,I fir Og maqi G Segomari canti d. WIRÛ(I) OI fiur I fior G Alisanu Makkarioui Cicollui du. nom/voc/a. WIRÂU OI fer I fear g. WIROU OI fer I fear d. WIROBIN OI feraib I fearaibh p. nom. WIRÎ OI,I fir W gwyr G aððedilli voc/a. WIRÛS OI firu I fiora W gwyr G Catilus g. WIRON OI fer I fear Og maqa G anderon d. WIROBIS OI feraib I fearaibh WIROBOS G aganntobo neuter: genitive and dative identical to masculine. s. nom/voc/a. KENETLON OI cenél I ceinéal G nemeton du. nom/voc/a. ? OI cenél I ceinéal p. nom/voc/a. KENETL OI cenél G kantena (?) feminine s. nom. TEUT OI,I tuath Og inigena G Buscilla voc. TEUTA G gnatha a. TEUTÂN L lokan palam Proto-Goidelic and G *TEUTEN OI,I tuaith AOI bein G marcin g. TEUTÂS OI,I mná Og Gosoctas Proto-Goidelic and G TEUTIÂS OI,I tuaithe G marcias d. TEUTAI OI tuaith mnaí G Eskengai marci L Slaniai du. nom/voc/a. TEUTAI OI,I tuaith OI mnaí g. TEUTAU OI,I tuath OI,I ban d. TEUTÂBIN OI tuathaibh I tuathaibh p. nom/voc/a. TEUTÂS OI,I tuatha mná G marcas g. TEUTON OI,I tuath ban cf G -ÂNON bnanom d. TEUTÂBIS OI tuathaib mnáib I tuathaibh mnáibh TEUTÂBOS G Namausikabo glaneikabo Gaulish has an instrumental singular -I marcia and plural -ÂBI marcabi. A stems have s.nom/voc. -A BENA AOI ben a. -EN BENEN AOI bein, the rest as  stems. 2. Î and Û stems feminine s. nom/voc. RÎGANÎ MOKKÛ I ríoghain muc W rhiain cainc a. RÎGANIYÄN MOKKUWÄN OI rígnai g. RÎGANIYÂS MOKKUWÂS OI rígnae
  • 5.
    d. RÎGANIYAI MOKKUWAIOI rígnai W eleni du. nom/voc/a. RÎGANÎ MOKKUWÎ OI rígain g. RÎGANIYAU MOKKUWAU OI rígnae d. RÎGANIYÂBIN MOKKUWÂBIN OI rígnaib muccaib p. nom/voc. RÎGANIYES MOKKUYIES OI rígnai a. RÎGANIYÂS MOKKUWÂS OI mucca W rhianedd blynedd g. RÎGANIYON MOKKUWON OI rígnae d. RÎGANIYÂBIS MOKKUWÂBIS OI rígnaib muccaib RÎGANIYÂBOS MOKKUWÂBOS ? 3. I stems masculine feminine s. nom. WÂTIS I fáith G Namausatis voc. WÂTI I fáith G uimpi a. WÂTIN I fáith G ratin g. WÂTIOS Og Anavlamattias OI Anfolmithe WÂTOUS Og Allato OI fátho d. WÂTÊ I fáith G are late, Ucuete du. nom/voc/a. WÂTÎ I fáith g. WÂTIOU ? d. WÂTIBIN I fáithibh p. nom/voc/a. WÂTÎS OI fáthi trí W gwythi g. WÂTION Og tria OI fáthe tre W gwledydd d. WÂTIBIS OI trib I fáithibh WÂTIBOS neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine. s. nom/voc/a. MORI OI muir du. nom/voc/a. MORÎ OI muir p. nom/voc/a. MORIÂ OI muire tre 4. U stems masculine feminine s. nom. SRUTUS I sruth W cad G Taranus voc. SRUTU I sruth a. SRUTUN I sruth g. SRUTOUS Og Cunagusos OI srotho I srotha G locos d. SRUTOU SRUTÛ I sruth G bratou Taranoou du. nom/voc/a. SRUTÛ I sruth g. SRUTEWOU OI srotho d. SRUTEWOBIN OI srothaiib p. nom. SRUTEWES OI srothae I srotha W cadau G Lugoves voc/a. SRUTÛS OI sruthu I srutha g. SRUTEWON OI srothae d. SRUTEWOBIS I srothaibh SRUTEWOBOS G Lugovibus neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine. s. nom/voc/a. MEDU OI mid du. nom/voc/a. MEDU OI mid
  • 6.
    p. nom/voc/a. MEDÛOI dorus W deigr 5. Plosive stems masculine feminine s. nom/voc. RÎGS I rí W rhi G Dumnorix a. RÎGÄN I rígh g. RÎGOS I ríogh Og Lugudeccas G Valentos d . RÎGI I rígh du. nom/voc/a. RÎGÎ I rígh MW ugeint g. RÎGOU I ríogh d. RÎGOBIN I ríoghaibh p. nom/voc. RÎGES I rígh MW carant G Bituriges a. RÎGÂS I ríogha G Lingonas g. RÎGON I ríogh d. RÎGOBIS I ríoghaibh RÎGOBOS neuter: genitive and dative identical to masculine and feminine. s. nom/voc/a. DÄNT OI dét du. nom/voc/a. DÄNTÎ ? p. nom/voc/a. DÄNTÂ OI dét 6. R stems masculine feminine s. nom/voc. ATÎR I athair W brawd MB breuzr a. ATERÄN I athair g ATROS I athar d. ATRI I athair du. nom/voc/a. ATERÎ I athair g. ATROU I athar d. ATRIBIN I aithribh p. nom/voc. ATERES OI aithir MW broder MB breuder a. ATERÂS OI aithrea I aithre g. ATRON OI athar d. ATRIBIS I aithribh ATRIBOS G matrebo sub-type: SWESÛR SWESORÄN SWESROS SWESRIBIS 7. S stems masculine feminine (> to N or T stems in Goidelic on the disappearance of intervocalic ssss) s. nom/voc. WÊDÛS OI fiadu coimdiu a. WÊDUSÄN OI fiadain coimdid g. WÊDUSOS OI fiadan coimded d. WÊDUSI OI fiadain coimdid du. nom/voc/a. WÊDUSÎ ? g. WÊDUSOU ? d. WÊDUSOBIN ? p. nom/voc. WÊDUSES OI fiadain a. WÊDUSÂS OI fiadna g. WÊDUSON OI fiadan d. WÊDUSOBIS OI fiadnaib
  • 7.
    WÊDUSOBOS neuter s. nom/voc/a. MAGOSI magh W -ma G -magos g. MAGESOS I maighe d. MAGES I maigh du. nom/voc/a. MAGESÎ ? g. MAGESOU ? d. MAGESOBIN ? p. nom/voc/a. MAGESÂ I maighe W tai g. MAGESON I maighe d. MAGESOBIS I maighibh MAGESOBOS sub-type: KRAMUS g. KRAMUSOS 8. N stems masculine feminine s. nom/voc. ARIAMÛ OI airem Colgu W Iwerydd cenau a. ARIAMONÄN OI airemoin W Iwerddon g. ARIAMONOS Og Inissionas OI airemon Colgan d . ARIAMON OI airem du. nom/voc/a. ARIAMONÎ OI airemoin g. ARIAMONOU ? d. ARIAMONOBIN ? p. nom/voc. ARIAMONES OI airemoin MW canawon a. ARIAMONÂS OI airemna G Lingonas g. ARIAMONON OI airemon d. ARIAMONOBIS OI airemnaib ARIAMONOBOS sub-types: BRUSÛ g. BRUSNOS OI bru g. bronn UKSÛ g. UKSENOS W ych p. ychen GOBÄNNS g. GOBÄNNOS OI gobae g. gobann KÛ g. KUNOS OI cú g. con W ci p. cwn MENMENS g. MENMENOS OI menmae g. menman neuter s. nom/voc/a. ANMÄN OI ainm g. ANMENS OI anmae d. ANMEN OI ainm du. nom/voc/a. ANMENÎ ? g. ANMANOU ? d. ANMÄNBIN ? p. nom/voc/a. ANMENÂ OI anmann g. ANMANON OI anmann d. ANMÄNBIS OI anmaimm (singularised in meaning) ANMÄNBOS 9. Equative form of the adjective: -ISETRI OI dénithir MW duhet > W dued 1O. Comparative form of the adjective: -IYÛS n. -IYOS OI siniu > I sine 11. Superlative form of the adjective: -ISAMOS OI sinem OW hinham G Rigisamo
  • 8.
    VERBS 1. The PRESENTstem. -E/O- thematic type. PRESENT INDICATIVE active s1. BERÛ OI ·biur G regu delgu s2. BERES OI ·bir (proto-Goidelic *BERIS) s3. BERET OI ·beir W,C car B kar p1. BEROMOS AOI ·melom OI ·beram OB -om ni MB queromp p2. BERETE OI ·berid ·berith MB queret quirit p3. BERONT AOI ·angot OI ·berat C kerons MB queront + ED BERÛ ED OI biru BERES ED OI biri MW kery atebyd C keryth MB querez BERET ED OI berid berith (Â Î I stems: MW -awt -it -yt) BEROMOS ED OI bermai BERETE ED OI berthe BERONT ED OI berait + SO BERET SO OI beres + IYOI BEROMOS IYOI OI bermae BERONT IYOI OI bertae berdae G dugiiontiio passive s3. BERER OI ·berar MB carer (Î stems: MW cerir C keryr) p3. BERONTOR OI ·bertar OW planthonnor + ED BERER ED OI berair BERONTOR ED OI bertair + SO BERER SO OI berar deponents1. BERÛR OI ·molor s2. BERETER OI ·moltar s3. BERETRO OI ·moladar p1. BEROMRO OI ·molammar p2. BERETE OI ·molaid p3. BERONTRO OI ·molatar + ED BERETR(O) ED OI molaithir BEROMR(O) ED OI molaimmir BERONTR(O) ED OI molaitir IMPERATIVE active s2. BERE OI beir W,C,MB car s3. BERETU OI bered bereth W,MB caret C cares p1. BEROMOS OI beram MB queromp p2. BERETE OI berid berith MB queret quirit p3. BERONTU OI berat passive s3. BERER OI berar p3. BERONTOR OI bertar deponents2. BERETÊS OI comalnaithe cluinte G lotites lubites
  • 9.
    s3. BERETU OIcomalnad p1. BEROMOS OI suidigem p2. BERETE OI comalnaid p3. BERONTU ? (OI cluinetar comalnatar < indicative) IMPERFECT INDICATIVE active deponent s1. BERÊNI OI ·berin(n) MW carwn C caren MB carenn s2. ? OI ·mórtha MW carut C,MB cares s3. BERÊTO OI ·bered MW gwyd(y)at G singeieto ? MW carei keri C care guilly MB care p1. BEREMESTE OI ·beirmis BEREMOS MW carem C caren MB caremp p2. ? OI ·mórthae p3. BERENTO MW kerynt C kerens MB carent OI ·beirtis (x p1. BEREMESTE) passive s3. ? OI ·berthe MW cerit C kerys B karet p.3. ? OI ·beirtis
  • 10.
    Stems in ÂÎ I NA NU follow the paradigm of BERE- with elision of the thematic vowel E/O except in the following forms: BERÛ Â MÂRAM W,C caraf OW -am B karan MB caraff MÂRAM ED OI moraim Î STLONDÎM MW kwynif STLONDÎM ED OI sluindim I GABIÛ NA BINAM ED OI benaim NU GNINUM ED OI gninaim BERONT BERONTOR BERONTRO BERONTU  MÂRÂONT etc Î STLONDÎONT etc I GABIONT G dugiiontiio etc NA BINAONT etc NU GNINUNT etc BERER  MÂRÂTOR OI .mórthar MW canotor (also lladawr) Î STLONDÎTOR OI .sluinter OW gwelitor (also MW cerir) I GABITOR OI .gaibther NA BINATOR OI .bentar NU GNINUTOR OI .gnintar 2. The SUBJUNCTIVE stem. Two types are recoverable from Irish: an  stem of type BERÂ- and and S stem of type TÊKSE-. Remains of both types occur in British as well as what appears to be a third type. The IMPERFECT SUBJUNCTIVE is formed from the subjunctive stem by adding the terminations of the imperfect indicative.  SUBJUNCTIVE: PRESENT SUBJUNCTIVE active s1. BER OI ·ber s2. BERÂS OI ·berae s3. BERÂT OI ·bera MW car(h)o C,B gallo p1. BERÂMOS OI ·beram p2. BERÂTE OI ·beraid .beraith p3. BERÂNT OI ·berat + ED BER ED OI bera BERÂS ED OI berae BERÂT ED OI beraid beraith BERÂMOS ED OI bermai BERÂTE ED OI berthae BERÂNT ED OI berait + SO BERÂT SO OI beras + IYOI BERÂMOS IYOI OI bermae BERÂNT IYOI OI berdae bertae passive s3. BERÂTOR OI ·berthar p3. BERÂNTOR OI ·bertar
  • 11.
    + ED BERÂTORED OI berthair BERÂNTOR ED OI bertair deponents1. BERÂR OI ·menar s2. BERÂTER OI ·mentar s3. BERÂTRO OI ·menathar ·menadar p1. BERÂMRO OI ·menammar ·menmar p2. BERÂTE OI ·menaid ·menaith p3. BERÂNTRO OI ·menatar + ED BERÂTR(O) ED OI suidigidir BERÂMR(O) ED OI suidigmir BERÂNTR(O) ED OI suidigitir S SUBJUNCTIVE: PRESENT SUBJUNCTIVE active s1. TÊKSÛ OI ·tias s2. TÊKSES OI ·téis s3. TÊKST OI ·té p1. TÊKSOMOS OI ·tiasam MW car(h)om MB guelhomp p2. TÊKSETE OI ·tésid MB guelhet p3. TÊKSONT OI ·tiasat MW car(h)ont C gallons + ED TÊKSÛ ED OI tiasu TÊKSES ED OI tési TÊKST ED OI téis MW duch gwnech gwares TÊKSOMOS ED OI tiasmai TÊKSONT ED OI tiasait + SO TÊKST SO OI tias + IYOI TÊKSOMOS IYOI OI tiasmae TÊKSONT IYOI OI tiastae passive s3. TÊKSER OI tiasar .gessar MW car(h)er C carer MB carher p3. TÊKSONTOR OI ·gessatar + ED TÊKSER ED OI gessair deponents1. TÊKSÛR OI ·fessur s2 . TÊKSTER OI ·fesser s3. TÊKSTRO OI ·festar p1. TÊKSOMRO OI ·fessamar p2. TÊKSETE OI ·fessid p3. TÊKSONTRO OI ·fessatar + ED TÊKSETR(O) ED OI estir OTHER SUBJUNCTIVE TYPES active s1. BERÊM MW car(h)wyf BERÎM C gyllyf MB guillif s2. BERÎS C gylly MB guilly OI co·rici ? MW cer(h)ych s3. BERÊT MW rodwy credoe p1. BERÎMOS C gyllyn p3. BERÎNT MB galhint 3. The FUTURE stem. Two types are recoverable from Irish: an  stem of type ANÎBÂ- and an S stem of type
  • 12.
    GIGESSE-. The Âstem is formed from the present stem by dropping the stem vowel and- adding -ÎBÂ- (cf Eriu 29.13ff). The S stem is formed from the verbal root by reduplication and suffixing -SE-. Personal endings are identical to those added to the  and S subjunctive stems respectively. The CONDITIONAL is formed from the future stem by adding the terminations of the imperfect indicative.  FUTURE - active s123 s1. ANÎB OI ·ainiub (for *·aineb x S FUTURE) s2. ANÎBÂS s3. ANÎBÂT OI ·ainfea + ED ANÎB ED OI ainfea ANÎBÂS ED OI ainfe ANÎBÂT ED OI ainfid S FUTURE - active s123 s.1. GIGESSÛ OI ·gigius s2. GIGESSES OI ·gigis s3. GIGESST OI ·gig + ED GIGESSÛ ED OI gigfea (for *gigsiu x  FUTURE) GIGESSES ED ? GIGESST ED OI gigis 4. The AORIST stem. Two types are recoverable from Irish: an S stem of type MÂRASSE- and a T stem of type BERT. The S stem is formed from  ΠI stems by adding -SSE- and shortening Â>A Î>I while I is replaced by E (hence GABESSE- from GABI-). S AORIST. active s1. MÂRASSÛ OI ·mórus MW kereis C kerys MB quiris s2. MÂRASSES OI ·morais MW kereist s3. MÂRAST OI ·mór MW cafas C,MB caras p1. MÂRASSOMOS OI ·mórsam MW carassam carassom MB quersomp p2. MÂRASSETE OI ·mórsaid p3. MÂRASSONT OI ·mórsat MW carassant carassont C carsons MB quersont + ED MÂRASSÛ ED OI gabsu MÂRASSES ED OI soersai MÂRAST ED OI mórais MÂRASSONT ED OI carsait + SO MÂRAST SO OI soeras +IYOI MÂRASSOMOS IYOI OI celebirsimme MÂRASSONT IYOI OI caechsite deponent s1. SODISAGESSÛR OI · suidigsiur s2. SODISAGESTER OI ·suidigser s3. SODISAGESTRO OI ·suidigestar p1. SODISAGESSOMRO OI ·suidigsemmar p2. SODISAGESSETE OI ·suidigsid
  • 13.
    p3. SODISAGESSONTRO OI·suidigsetar + ED SODISAGESTR(O) ED OI suidigistir SODIGSAGESSONTR(O) ED OI suidigsitir T AORIST. active s1. BERTÛ OI ·biurt MW keint s2. BERTES OI ·birt (proto-Goidelic *BERTIS) s3. BERT OI ·bert MW cant p1. BERTOMOS MW aetham p2. BERTETE OI ·rubartid p3. BERTONT MW aethant aethont + ED BERT ED OI birt deponent s1. BERTÛR ? s2. BERTETER ? s3. BERTETRO ? p1. BERTOMRO OI ·bertammar p2. BERTETE OI · rubartid p3. BERTONTRO OI · bertatar 5. The PERFECT stem. active s1. ÂNONKA OI ·ánac s2. ÂNONKAS OI ·anac s3. ÂNONKE OI ·ánaic MW goruc p1. ÂNONKAMES MW gorugam p2. ÂNONKATE OI ·áncaid p3. ÂNONKANT MW gorugant +ED ÂNONKA ED OI lod ÂNONKE ED OI luid +SO ÂNONKE SO OI luide deponent s1. MIMNAR OI ·ménar s2. MIMNAR OI ·ménar s3. MIMNER OI ·ménair p1. MIMNAMRO OI ·ménammar p2. MIMNATE OI ·ménaid p3. MIMNANTRO OI ·ménatar 6. The PAST PARTICIPLE PASSIVE This is formed by suffixing -TOS to the verbal root (see individual verbs). Â Î I stems form it as follows: MÂRÂ- MÂRATOS STLONDÎ- STLONDITOS GABI- GABETOS Predicative s. m. MÂRATOS OI ·mórad MW caffat C caras MB carat f. MÂRATÂ OI ·mórad n. MÂRATON OI ·mórad p. m. MÂRATÎ f. MÂRATÂS OI ·mórtha n. MÂRATÂ
  • 14.
    +ED MÂRATOS EDOI mórthae MÂRATÎ ED OI mórthai Attributive MÂRATIOS OI mórthae Participle of necessity MÂRATEYOS OI mórthai W caradwy G aniateios 7. The formation of the VERBAL NOUN varies according to the verb.  ΠI stems normally have MÂRATUS m. OI mórad MÂRAMUS m. W -o MB -aff N-añ STLONDÎTUS m. OI sluindiud SODETUS m. OI sodad  vocative particle. I,W,B,C a ABALL f. apple tree. I abhall W afall B avalenn ABALLAW f. rich in apple trees, place name. OBr Aballava ABALLON- place name. G Aballon- LLat. Aballone Avallone Fr Avallon ABALLOYALON n. place name. G *Aballoialon LLat Avalogile Fr Valeuil Occ. Valuèjol ABALU n. apple. I abhall W afal B,C aval ABÛ a. ABONÄN g. ABENS p.n. ABENES f. river. OI aub a. abainn g. abae p.a. aibne I abhann W afon OBr Abona B aven OC auon ABÄNKOS m. river being dwarf I, water demon W, beaver W,B). I abhac W afanc B avank AD to, towards; preverb; intensive prefix to adjectives. AD DU towards. W at cf ADK ADQE AD AGET drives, moves. OI ad·aig ADAKSTRON n. halter. I adhastar (< British *adastr) ADAMRIOS very wonderful. OI adamrae AD ANDÂT vn ADANDATUS m. kindles, begins. OI ad·andad I adhnadh ADAND f. taper, tinder. I adhann AD ANEKET vn ADANEKTLON n. escorts, buries. OI ad·anaig I adhnacal ADARDWOS very high, noble. OI adardd ADASSOS proper, suitable. OI adas W addas ADAWOS suitable. OI ada AD BA- vn ADBATIÛ f. dies. OI pp at·bath apt(h)u AD BINAT vn ADBIYON n. slays. OI at·mbia T(O)ADBIYON n fragment, portion. OI taipe ADBEGIS ripe. OI apaig I aibigh ADBEGLOS quick,sudden. OI aipél ADBERON n. estuary. I abar (marsh) W,B aber cf ÄNDEBERON KOMBERON ADBERT f. game, trick, performance. I abairt cf BERTÂT ADBÊTON n. bait. W abwyd cf BÊTON ADBODIOS very yellow. OI apuide cf BODIOS ADBOGIOS m. man's name. G Adbogius, g. Adbucilli ADBOGION f. woman's name. G Adbugiounae Αδοβογιωνη(Strabo) ADBOGON n. carcass. I abach (entrails) W abo cf BONGET ADBOYON n. reason, cause. OI apa ADBRESKIS very brittle. I aibrisc cf BRESKUS AD BUNDET vn ADBOUDON n. proclaims, declares. OI at·boind apad
  • 15.
    ADBUTÂ f. harm.OI apaid W abwth (< OI; injury, fright) cf WO BUTÂT ADBUTÂKOS m. outlaw. OI apthach AD DAMET vn ADDAMON n. admits, acknowledges. OI ataim I admhail W addef B añzav AD DERKET sees. AD ED KONDEDORKE has seen. OI ad·condairc I do chonaic ADEKÎ f. night. OI adaig I oidhche ADERKÂ f. horn. I adharc (OI d. aithircc) AD ELLÂT vn ADELON n. visits. OI ad·ella adall ÂDETÂ f. floor, pIace. I áit (place) AD ETET vn ADETÂ f. attacks (vn violent death) OI ad·etha aided I oidheadh AD GABIT vn ADGABAGLÂ f. ? WO ADGABIT vn W(O)ADGABAGLÂ f. leaves. OI ·facaib fácbáil I fágbháil AD GARIT vn ADGARION n. summons, claims, sues. OI ad·gair I agra ADGARIOS m. summoner. G adgarion (EC 15.180) ADGARWOS very rough. OI aggarb W agarw ADGENETON n. nature essence. I aigneadh cf GANITRO AD GLÂDETRO vn ADGLÂDEMÂ f. speaks to. OI ad·gládathar I agallamh AD GODIT vn ADGEDIÂ f. gives/requests security. OI ad·guid aicde (vn. bond, surety, manufactured article) cf W agweddi (gift, dowry) ADGOSTÎ near to hand. AOI ocuis OI ocus I agus (and) ADGOSTUS m. nearness to hand. W agos (near) (cf Eriu 32.159f.) ADKÂ ADKIÂ f. nearness. I aice W ach ADKIATIS m. neighbour. OI aiccid accaid (tenant, farmer) ADKOWREGIS f. partition fence. W achwre AD KANET vn ADKANTLON n. recites,extols,sounds. OI ad·cain aicetal W achan (paean) AD KAINÎT vn ADKAINIÂ f. complains. OI ad·caíni accaíne W achwyn ADKAROS very dear. OI accor W achar cf KARÂT ADKASSIS f. hate. I acais W achas cf KASSIS AD KLADET wn ADKLADIÂ f. pursues, hunts, fishes. OI ad·claid aclaid(e) ADKLAMOS very sick. W achlaf cf KLAMOS ADKOILOS very thin. OI accael W achul cf KOILOS ADKONSMIYÂ f. tribe, genus, race. I aicme cf KONSMIYOS AD KORITRO vn ADKOROS m. comes towards. OI ·tacuirther tacur W achor (fear, tumult) cf DÎADKORIS DUADKOROS ADKUBRON n. desire. OI accobor cf KUBRON ADLEKÎ f. tendency, habit. OI álaig ADLENDIS beautiful. OI álaind I álainn; OI ailde (beauty) ADLIGENOS soft. I áilghean AD LOGIT vn ADLOGETUS m. lays down, smoothes down, comforts. OI fo·algim falgud talgad AD LUWET vn ADLUWETUS m. ? KON ADLUWET vn KONADLUWETUS m. sets out, stirs up. OI con·alai ·comlai comlúth ADMÄNTON n. material. I adhmad (Celt. 1.339, 4.46f) AD MEDITRO vn ADMESSUS m. attempts. OI ad·mither I amas AD NEWET vn ADNOWON n. declares. OI ad·nuu as·noi EMBI ADNEWET vn EMBIADNOWON n. bequeaths, delegates. OI imm·ánad imna I tiomna ADQE and. W a(c) B ha(g) cf AD AD QISES vn ADQISTIÛ f. sees. OI ad·cí aicsiu I do chí, faicsin ADRÊGON n. chain,collar. I árach W aerwy B ere cf RIGET ADRÊGIÂ f. byre. I áirghe AD RETET runs towards, catches. OI ad·reith
  • 16.
    AD RIGET vnADRÊGON n. binds. OI ad·regar árach AD RÎMÎT vn ADRÎMÂ f. counts, reckons. OI ad·rími áram I áireamh W eirif ADRÎTIOS numbered, certain. I áirithe ADSÂWOS easy,adaptable. OI assae cf SÂWIT AD SEQET vn ADSQON n. ? WO ADSEQET vn W(O)ADSQON n. announces, declares. OI ta·faisig fásaig fásc I tásc SG tathasg ADSEWIOS left (not right). W aswy. cf G Asuius, man's name ? ADSILTIÂ f. "the looked upon one" MW Essyllt (Isolda) ADSKOROS m. company, retinue. T(O)ADSKOROS m. id. OI tascar cf SKORIT AD SLIGET vn ADSLOIGON n. persuades to. OI ad·slig I aslach AD SODIT vn ADSODETUS m. fixes, holds back. OI ad·sudi astud ADSOQÂTS m. rival, follower. OI ascae g. ascad cf SEQETRO ADSOWIÄNTÎ f. childbirth. OI asaít cf SOWIT AD TÂYET is present. OI attá I atá AD TEQET vn ADTEQON n. beseeches, flees to. OI ateich attach ADTEQOMÂROS m. "great in refuge ", man's name. G Atepomaros ADTEQORÎGS m. "king of refuge", man's name. G Ateporix AD TLOQETRO vn ADTLOQETUS m. thanks. OI ad·tluchedar attlugud > I altughadh AD TREBÂT dwells,inhabits. OI ad·treba ADTREBON n. abode. OI atrab I áitreabh W athref ADTREBATÎS m.p. "dwellers", tribal name. G Atrebates (Caesar) Fr Arras ADÛ m(?) law, ceremony. OI ad (cf Sk adhvará m. rite) ADENOWIDS m. one learned in the law, pleader. OI aigne p.g. aidhnead ADENOWISSUS m. arguing, pleading. I aighneas ADUGROS very cold. OI aduar cf UGROS ADUKSNEKTON n. hurdle fence. I udhnacht ADUKTON n. testament, will. I udhacht cf UKTON AD WÊDET vn ADWISSIÛ f. tells to. OI ad·fét g aidbsen (ms aidhbdhen aidhbhsina) TO ADWÊDET vn T(O)ADWISSIÛ f. shows. OI do·adbat I taidhbhse ADWÊLOS very abundant, enormous-. I adhbhal ADWÊLIÂ f. great abundance. OI aidble ADWERON n. material matter. I adhbhar cf WERET, DUADWERIS AD WERTET vn ADWERTÂ f. turns. OI ad·ferta adbairt AD WÎRÎT vn ADWÎRÎTUS m. sues, claims. OI ad·fíri aidbriud ADWOLÂMOS ready, prompt. OI adblam cf AREWOLÂMOS AGET drives (British: goes). OI ·aig W â B, C a sub. AGÂT OI ·aga MW aho aor. AKT OI ·acht W aeth B eaz C eth vn. AGIÂ f. I aighe, AGNÂ f. OI án I táin (flock,driving) cf AD AGET, ÄMBI AGET, ÄNDE AGET, DÎ AGET, TO AGET, WER AGET ÂGETRO fears. OI ad·ágathar sub. ÂGÂTRO OI ·ruagathar pp. ÂGETOS OI aigthi vn. ÂGETIÛ f. OI áigthiu ÂGOS m. danger, battle. OI ág (+ OI dág dáig, for fear of, because of) AGETÂ f. face, surface. I aghaidh AGINON n. leather bag (for cooking). OI aigen I oigheann (boiler,pan) ÂGION n. joint, member, pillar, prop. OI áige ágae cf AKSIS AGLÂ f. brood, litter. I ál W ael CI ailam AGLOMATWÎ f. "having a good brood", woman's name. OI Âlmaith
  • 17.
    AGOS n. abovine. I agh AGOSEDON n. field. OI ached I achadh AGRÎNÂ f. sloe. I áirne W eirin (plums) B hirin G *agrînion- Occ. agranhon Cat. aranyó AGRIÛ f. kidney. OI áru I ára > W aren AGRON n. hunting, slaughter. I ár W aer OB air AGROKÛ g. AGROKUNOS m. hunting dog. OI árchú AGRON- berries. W aeron AGROS importunate,eager. T(O)AGROS id. W taer cf WERAGRO- AGROS firm,strong. cf AKSIS AGRESTU n. dwelling,house. I áras AIDUS m. fire, fire god. I Aodh OI Aed cf TO AIDET AIDUGALÂ m man's name. OI Aedgal AIDUGENOS m. man's name. OI Aedgein AIDULUGUS m. man's name. OI Aedlug AIDWO- p. those of the fire god, tribal name. G Aedui (Caesar) AILON n. lime. I aol AIRÂ f. satire. I aor AISOS n. law suit. OI ae g. aie AISSON n. age. I aos W oes C oys cf WERAISSIATIS AISSUS m. people. I aos W oes AKROS high, noble. OI ér cf DÎAKRIS AKROTALUS m. having a noble forehead, man's name. G Axrotalus AKSIS f. chariot. OI ais AKSILÂ f. armpit. OI aisel W achel B ael AKSIS f. back. I ais cf ÂGION AGROS AKSMÄN n. hand, band, host. OI amm cf AGET AKTÎNÂ f. furze. I aiteann W eithin AKTUS m. pain. I at (swelling) W aeth ÂKUS sharp. I áith (for *áich < *ÂKWIS) W hogi (to sharpen) W hogalen B higolenn (whetstone) cf DÎÂKIS EKSÂKIS KOMÂKUS ALAMON n herd,flock. OI alam W alaf ALBOS, white. ALBÂ f. river name. G Alba ALBIOS m. a god's name. G deo Albio et Damonae ALBIODURON n. place name. G *Albioduron LLat Albiodero Fr Augers ALBIORÎGS m. a god's name. G Marti Albiorigi ALBIÛ f. the white island (Britain). OI Albu I Alba (Scotland) OBr Albio W elfydd (native land) ALET nourishes,fosters. OI ·ail sub. ALÂT OI ·almais fut. ? OI ·ebla aor. ALT OI ·alt pp. ALTOS OI ·alt altae vn. ALTRON n. ALTRASMUS m. I altram ALTRAMÛ m. fosterfather. W athro B aotrou C aultra ALTRAMONÎ f. fostermother. MW elldrew B itron ALTRIÛ m. fosterfather. OI altru ALIDUBROS m. man's name. OI Aildobur Aldebor ALIGALÂ f. man's name. OI Ailgel ALIGENIOS m. man's name. OI Ailgine ALIGUSTUS m. man's name. I Ó hAilgheasa
  • 18.
    ALIKATUS m. man'sname. OI Ailchad Ailchid ALIKENGETS m. man's name. OI Ailching ALIKÛ g. ALIKUNOS m. man's name. OI Ailchú ALIOS other. OI aile (n. aill; pretonic ala-) I eile W ail C eyll yll B eil ALIOS ALIOS other, each other. OI alaile I aroile W arall ALIOTÎRES- m. pilgrim. OI ailithir I oilithir ALIS f. rock. OI ail g. alo, ailech ALIKNOS m. rocklet. OI ailén I oiléan (island) ALLÂ beyond. OI al ol (preposition), all allae (adverb) cf KINÂ ALLÂMORIS overseas, foreign. OI allmuir ALLÂTERON n. the world beyond. OI alltar ALLATIS from beyond, wild. I allaidh ALLÂT cf TO ALLÂT ALLOS other. ALLOMROGS m. foreigner, p. tribal name. W allfro G Allobroges (Caesar) ALLOTEUTOS foreign. OBr Matrib(us) Ollototis sive Transmarinis W alltud ALLOS n. cliff. OI all I aill ALTÂ f. tutelary goddess. OI maccu Alta ALTORÎGION n. tribe of Altâ. I Altraighe ALTÂT shaves. MW allaw ALTANÎ f. razor. OI altain W ellyn B aotenn ALTON n. bank, hillside. I,W allt B aot OC als ALTOMAGOS n. place name. G *Altomagos LLat Aldemega Fr Haulmé ALTOYALON n. place name. G *Altoialon Fr Auteuil ALTOS m. knuckle. I alt OC chefals (joint) AM- negative prefix, variant of AN- ÄN- which see AMARKON n. a non-greeting. I amharc (look, stare) cf ARKET ÄMBÄN n. butter. OI imb I im W ymenyn B amann OC amenen ÄMBELIÛ f. navel. OI imbliu g imlenn I imleacán ÄMBERÄNTÎ f. barren, sterile. I aimrid cf BERET ÄMBI about, on both sides of; intensive prefix to adjectives; preverb. OI imb (im + adjective; im· relative imme· preverb) I um W,B,C am G ambi- (Eriu 28.145f) with personal pronouns: ÄMBI ME OI immum ÄMBI SNÎS OI immunn ÄMBI TE OI immut ÄMBI SWÎS OI immib ÄMBI EM OI imbi ÄMBI SÛS OI impu ÄMBI SIYÄN OI impe ÄMBI AGET vn ÄMB(I)AGNÂ f. drives. OI im·aig I iomáin ÄMB(I)AKTOS m. servant. W amaeth (husbandman) B amezeg (neighbour) G ambactus ÄMBIDURNOS m. sword hilt. OI imdorn cf DURNOS ÄMBI GARIT vn ÄMBIGARION n. demands. OI timgart I tiomghaire ÄMBIKATUS m. man's name. Og E(m)bicatos I Iomchadh OBr Ammecati G Ambicatus (Livy) ÄMBI KENGET vn ÄMBIKÄNKSMÄN n. goes round. OI im·cing imchim ÄMBILANSSIÛ f. iris of eye. OI imlisen cf LANSSUS OI mac imblissen, mac imlesan (pupil of eye) ÄMBILOKUS m. place name. OI Imbliuch g. Imblecho I Imleach ÄMBILON n. edge, border. I imeall W ymyl (< OI?) ÄMBILUKOS visible, obvious. W amlwg ÄMBI ORGET vn ÄMB(I)ORGENÂ f. gathers, shortens. OI do·immuirc I tiomargain ÄMBI ED ORGÛ "I add", "I may add" OI immurgu I iomorro (however) ÄMBI QELLÂT vn ÄMBIQELLON n. surrounds. OI imme·chella du.imchella I timcheall ÄMBI RÂYET vn ÄMBIRÂMUS m. rows, navigates. OI imme·rái I iomramh
  • 19.
    ÄMBIRÊDSMÄN n. ridingaround. OI imrim cf RÊDET ÄMBIROLON n. missed (of a shot). I iomrall cf LÂYET ÄMBI SÂWIT vn ÄMBISÂWETUS m. turns round. OI im·soi impuuth impúth I iompódh ÄMBI SEDET vn ÄMBISODION n. besieges. OI immae·saitar I impidhe ÄMBISNÎTON n. anxiety, sorrow. OI imned I imnidhe cf SNIYET ÄMBI TÊGET vn ÄMBITIKTÂ f. sets forth. OI im·tiagam I imtheacht ÄMBITOGON T(O)ÄMBITOGON n. cloak. OI timthach cf TOGIT ÄMBI UKET defends, contends for. MW amwyn amyg- amwg B amoug (delay) ÄMBI WINAT vn ÄMBIWIYON n. fences. OI ·imben (fences) imbe (fence) AMBRÄNTS m. eyelid. OI abrait I fabhra W amrant B abrant OC abrans AMERISTÂ f. doubt, disbelief. OI amires I amhras cf ERISTÂ AMET pours out. OI ·aim cf ÄNDE AMET AMLABARIS speechless. I amhlabhair W aflafar cf LABAROS AMLESSON n (?) disadvantage. I aimhleas W afles AMLONGIATIS m. man's name. Og Ammllongitt AOI Amolngith I Amhalghaidh AMMÄNTÎ f. witch; fool, witless. OI ammait aimmit I amadán AMNERTOS weak. I aimhneart AMNISSOS harsh. OI amnas (harsh, crafty) W efnys (hostile) AMOSSOS m. masterless man, mercenary. I amhas AMRÊDIS unrideable, uneven. I aimhréidh W afrwydd AMRIKTUS m. disguise. OI aimricht AMULUKS beardless. OI amul(ch)ach B blouc'h (< OI?) AN- ÄN- AM- negative prefix. AN from. I an-iar an-oir an-uas etc. cf ANLESSIÛ ANLESSON ANAS (for *ANOS) p. ANASÂ n. riches. OI ana ANASONÂ f. goddess of riches. OI Anann ANAT breathes. OI an- I fan- (remain) cf UKS ANAT ANAMÛ m. soul. B ene p. anaon ANASMÄN n. soul. OI animm g. anme I anam ANATIS f. soul. W enaid ANATIMÂROS m. "great-souled", man's name. OBr Anatemori ANATLÂ f. breath. I anál W anadl MB alazn B alan ANADSÂWOS difficult. OI ansae ANAT blemishes. OI anaid cf ONOS ANEMIS (?) f. blemish. OI anim W anaf B anañv ANDAGON n. badness. OI andach ANDAGATIS bad. OI andgaid aingid ANDÂMOS unaccompanied, rare. I annamh ANDÂT kindles, begins. OI and- cf AD ANDÂT, UKS ANDÂT ANDE- intensive prefix. OI and- I an- W an- G ande- (Eriu 28.145f) ÄNDE preverb (into). OI inn- W an- G ande- (Eriu 28.145f) with personal pronouns: ÄNDE ME OI indium ÄNDE SNÎS OI indiunn ÄNDE TE OI indiut ÄNDE SWÎS OI indib ÄNDE EM OI ind ÄNDE SÛS OI intiu ÄNDE SIYÄN OI inte ÄNDE AGET drives. OI ind·aig ÄNDE AMET washes (hands and feet). OI ind·aim ad·haim vn indmat ÄNDE ANEKET vn ÄND(E)ANEKTLON n. ? AD ÄND(E)ANEKET escorts, leads. OI ad·indain TO ÄND(E)ANEKET vn T(O)ÄND(E)ANEKTLON n. bestows. OI du·indnaig tindnacol ANDE ARKET vn AND(E)ARKON n. greets. W annerch C dynnargh
  • 20.
    ÄNDEBERON n. estuary.OI indbeir I inbhear cf ADBERON, KOMBERON ÄNDE BINAT vn ÄNDEBIYON n. hacks, cuts. OI tinme tinbi ÄNDE BLÂDIT vn ÄNDEBLÂDETUS m. makes a commotion. OI innlaidim indládud cf BLÂDOS ANDEDÊWOS m. major god. OI bennacht dé 7 andé fort ÄNDE ENTET kindles. MW ennunhu W ennyn enynnu (SC 112.1f) ÄNDE GARIT vn ÄNDEGARION n. guards, tends. OI ·ingair(e) tinghair I ionghaire ANDEKAMULOS m. man's name. G Andecamulos ANDEKSIS awkward, wretched. I andeis ÄNDEGUSTUS m. man's name. OI Indgus ÄNDE LÂYET vn ÄNDELON n. arranges,yokes. OI in·la I inneall ANDEMÂROS enormous. I anmhór W enfawr ANDEMNIYÂNTS f. patience. OI ainmne g ainmnet MW anmyned W amynedd ANDERÂ f. damsel. I ainnear W anner B annoar G *anderá Fr landier Occ. andiron Basque andere (W,B heiffer; Fr,Occ firedog) ÄNDE RETET vn ÄNDERETON n. invades. OI in·reith indred ANDERITUS m. great ford, place name. G *Anderitus Ανδερηδoν (Ptolemy) LLat Anderitum Occ. Anterius ÄNDEROS lower. G anderon (EC 15.I8O) ÄNDE SÂWIT vn ÄNDESÂWETUS m. turns over, returns, converts. OI do·intá tintuuth I (t) iontódh ÄNDE SEDET inhabits. W annedd anheddu MB annhezaff C annedhy ÄNDESLÎMUS m. wealth. OI intlem cf SLIYET ÄNDESUBRON n. falling asleep. OI tindabrad (Eriu 27.119ff) cf SUBRON ANDE TAUSET listens. MW andaw ÄNDE WÊDET vn ÄNDEWISSIÛ f. tells. OI in·fét I innisin EKS ÄNDEWÊDET vn EKSÄNDEWISSIÛ f. describes. OI ass.indet aisndís I faisnéis ÄNDE WINAT vn ÄNDEWIYON n. fences in. OI inde (paddock, stable) ÄNDIYÂ f. essence, inner part. I inne ÄNDO inside (adverb, prefix) with personal pronouns: ÄNDO MOI OI indium I ionnam ÄNDO SNÎS OI indiunn ÄNDO TOI OI indiut I ionnat ÄNDO SWÎS OI indib ÄNDO EM OI and I ann ÄNDO YOBIS OI indib ÄNDO YAI OI indi ÄNDOGANON n. nature. W anian OB angan (SC 12.9) cf GANITRO ÄNDOKOMBOGIOS m. man's name. G Andocombogius (Caesar) L Anokopokios ÄNDONIGÄNTION n. bath tub. W ennaint (SC 12.9) cf NIGIT ÄNDORÊGON n. plug keeping wound open. I ionnrach OB anre cf RIGET ÄNDOWEGON n. woof. I inneach W anwe cf WEGET ÄNDOWESTÂ f. byre, milking enclosure. OI indes cf WESET ÄNDOYALIÂ f. property. OI indile cf YALUS ANDUBNOS m. the otherworld. W Annwfn cf DUBNOS ANEKET ANEKTLON n. protects. OI ·ainig I anacal cf AD ANEKET, ÄNDE ANEKET sub. ANEKST OI ·ain ainsiu aor. ANEKT OI ·anacht pp. ANEKTOS OI anacht ANEKTLOMÂROS "great in protection". G Apollini Anextlomaro ANEMORÎGS m. man's name. AOI Ainmori g. Ainmuireg I Ainmhire ANGONIÂ f. treachery. OI tangnae ANGÛ f. snake,eel. cf ISKOANGÛ ÄNGUÎNÂ f. finger nail. OI ingen I ionga W ewin B ivin OC euuin
  • 21.
    ÄNKARANTS m. enemy.OI éccra W angar (cruel) cf KARANTS ÄNKARANTIÂ f. enmity. OI éccraite ÄNKATON n. fish hook. OI écath MW anghad ÄNKENÂ f. need. I éigean W angen B,C anken ÄNKENAWOS m. salmon. I éigne G *ankenavos LLat ancorago ancoravus O.Picard ancreu Walloon ancraou German Anke ÄNKET reaches. OI ·ic MW a(n)gh- (escape) B rankout sub. ÄNKST OI ·í ·íssed perf. ÂNONKE OI ·ánic pp. ÄNKTOS OI ·rícht vn. -ÄNKTIÛ f. -ÄNKON n. cf ARE ÄNKET, DÎ ÄNKET, KON ÄNKET, RO ÄNKET, TO ÄNKET ÄNKEWES p. the dead. OI do écaib I éag W angau B ankou C ankow cf ENKTUS ÄNKONDERKIS invisible. OI écndairc cf DERKET ANLESSON n. sweat. I allas ANLESSIÛ f. sore, cancer, tumour. I aillse ANMÄN n. name. Og anm I ainm OW anu W enw B anv C hanow G p anuana ÂNOS m. ring. (cf Lat ânus) ÂNINION n. small ring. OI áinne I fáinne ANSÂ f. footprint. OI és (Eriu 32.159) ANSIYÂS p.f. reins. OI éssi (cf Gk hêniâ) ÄNSKÎTIS tireless. I éascaidh (quick); OI abstract éscus ÄNTEKIS ugly. OI étig cf TEKOS ANTROS m. place name. Goedelic Andros (Pliny) Αδρου (Ptolemy) OI Étar I Binn Éadair ANTONOS m. forehead. I éadan ANUKTON n. what is not said, grammatical (or poetic) fault. OI anocht cf UKTON ANWÊLOS shameless. OI anbal ANWETÂ ANWETONIÂ f. storm. OI anbud ainbthine cf WETÂ ANWIDS ignorant. OI ainb ANWISSUS m. ignorance. I ainbhios ANWLAMATIS m. man's name. Og Anavlamattias OI Anfolmith ANWOSTATIS unstable, uneven. OI anbsaid W anwastad ARATRON n. plough. OI arathar W aradr MB arazr B arar OC aradar cf ARIT ARATRÂKON n. ferryboat. OI arthrach I árthach ARATRIOS m. man's name. G Aratrius ARAUSIOS m. temple(of head). I ara (cf Gk pareíâ id.) cf AUS ARBÎNON n? turnip. W erfin B irvin ARDWOS high. I ard W ardd ARDWEN- high ground, place name. G Arduenna (Caesar) Fr Ardennes ARDWÎ f. peak,point, cardinal point. I aird ARE for, because of, in front of, beside. I ar W er (preposition); OI tair I thoir (in front, in the east) with personal pronouns: ARE ME OI airium ARE SNÎS OI erunn ARE TE OI airiut ARE SWÎS OI airib ARE EM OI airi ARE SÛS OI airriu erru ARE YÛ OI airiu ARE YOBIS OI airib ARE SIYÄN OI airre ARE YAI OI airi ARE ÄNKET vn AR(E)ÄNKON n. brings about, finds. OI ·airic airec ARE BÂGÎT vn AREBÂGÂ f. boasts. OI ar·báigi airbag ARE BERET m AREBERIÂ f. reproaches. OI ar·beir airbire I oirbhire
  • 22.
    ARE BERET partakesof, brings out, expresses. OI ar·beir AREBERÂ f. armful, bundle. OI airber AREBERON n. custom, usage. W arfer AREBERTÂ f. practise, use. OI airbert I oirbheart ARE BINAT vn AREBIYON n. harms. OI aurbai AREBÎTIS f. destruction, fight. OI airbaid W erfid AREBOGON n. breach, destruction. OI airbach urbach cf BONGET AREBOWION n. hedge, fence, pen. OI airbe cf BOWIOS AREBRIGNOS by the hills. G *arebrignos Lat arebrignus cf BRIGS AREDAMON n. porch, vestibule. OI airdom I urdhamh cf DAM- AREDERKIS well known, manifest. OI airdirc I oirdhirc W ardderchog (excellent) cf DERKET AREDRIKÂ f. face, front. OI airdrech cf DRIKS AREDROUGOS m. phantom, ghost. OI airdrech aurddrag AREDURNON n (?) ankle, wrist. OI aurdorn W arddwrn B arzorn cf DURNOS AREEMBIBERTÂ f. preparation. OI airimbert W armerth AREGALÂ f. battle, vigour. OI airgal I iorghal W arial cf ARE WIKET ARE GARIT vn AREGARION n. forbids. OI ar·gair ergaire irgaire I urghaire AREGNÂTIS well known, famous. OI airgnaid ergnaid cf GNÂTOS OI abstract airgnas ergnas aurgnatu AREGNÂWOS well known, famous. OI airgnae cf GNÂWOS ARE GNIYET vn AREGNÎMUS m. prepares. OI ·aurgnaidh aurgnam I urghnamh AREKAITOS edge of a wood. W argoed ARE KANET vn AREKANTLON n. declares, sings forth. OI ar·cain airchetal W argan (lamentation) ARE KELET conceals. OI ar·celim W argelu ARE KLEKET vn AREKLEKIÂ f. wards off. OI ar·clich irchlige AREKOMELON n short spancel. OI airchomal I urchall cf KON LÂYET ARE KORITRO increases. OI ar·cuirethar AREKOROS m. shot, throw, thrust. I urchar W ergyr AREKOYÂ f. outhouse, side building. OI airchae cf KOYÂ ARE KRINET trembles, fears. W ergrynu ARE E KRINET perishes. OI ara·chrin AREKRITIS f. terror. W ergryd AREKRIYON n. perishing. OI irchre erchrae I urchra ARELABARIÂ f. speech. OI airlabrae I urlabhra ARELANDÂ f. forecourt. OI airlann aurland I urlann ARELENGON n. hurdle, barrier. OI airleng cf LENGET ARE LINAT chases, pursues. W erlyn- vn. ARELÎTIS f. W erlid ARELÊSMÄN n. OI airlim ARE LINQET lends. OI ara·leicthar vn airlicud ARELOWOS m(?) lock of hair. OI airla I urla cf LOWOS AREMEDÂ f. measure for grain. OI airmed ARE MEDITRO vn AREMESSIÛ f. hits on, understands. OI ·irmadar ermaissiu AREMEDON n. intent. W arfedd arfeddydd ARE MONITRO vn AREMÄNTIÛ f. honours. OI ar·muinethar ermitiu I oirmhidin AREMORIKÂ f. seaside, shore, placename. G Armorica (Caesar) cf W arfordir arforwy, sea coast ARE NASKET vn ARENADMÄN n. betroths. OI ar·naisc I urnaidhm ARE ORGET vn AREORGENÂ f. ? KON AREORGET vn KOMAREORGENÂ f. errs. OI con·rerortatar comrorcon W cyfeiliorn AREORON n. edge, coast, shore. OI airer I oirear W eryr cf OROS ARE QELLÂT vn AREQELLON n. circles, constrains. OI tairchella taircell
  • 23.
    AREQENNIS f. headlandof ploughed field. OI airchinn G arepennis (Columella) Fr arpent AREQENNOS fixed, definite, prominent. OI airchenn AREQENNÎKOS prominent. OI airchinnech (head, leader) W arbennig (special) ARE QÊSLÂT vn AREQÊSLÂ f. (1) taked care of, saves (2) convinces.W arbwyllo (2) B arboellañ (1) ARE QETET has pity on. OI ar·cessi vn airchissecht W arbed cf QETET ARE REGET vn AREREGON n. AREREGIÂ f. ? ARE AREREGET vn (1) ATEAREREGON n. (2) ATEAREREGIÂ f. (1) repeats (2) emends. OI ad·errig aithirrech (1) aithirge (2) I atharrach (1) aithrighe (2) ARE RETET vn ARERETON n. seizes, assails. OI ar·rethat AREROYON n. payment (for someone). I arra cf RINAT ARESAGS m. nobleman. OI aire cf SAGIT ARESAKTÂ f. assembly of nobles. OI airecht I oireacht ARE SISTETRO vn ARESISTAUS m. rests. OI ara·sissedar erissem I oiriseamh ARESKIYON n. stump of neck. OI airsce cf SEKET ARE SLADET defends. OI ar·slaithi ARE SLIGET vn ARESLOIGON n. kills. OI ar·slig airlech ARESODION n. bench. OI airide cf SEDET ARESTATIS old. OI arsaid airsid I arsaidh ARESTÛNÂ f. doorpost. I ursa g. ursan cf STÛNÂ ARE TAUSET listens, is silent. OI ar·tuaisi vn erthuasacht ARETEGON n. a high oath. I urthach cf TONGET ARETERON n. front part, east. OI airther I oirthear cf RÂKOTERON ARETOGION n. protection. W ardwy cf TOGIT ARE TUDET vn ARETEUDSMÄN n. falls into swoon or trance. OI taurthim ARE WEDET vn AREWEDNÂ f. guides. W arwedd- arwain AREWEDS m. charioteer. I ara g. aradh AREWEDONÂ f. reins, guidance. OI aradu g. aradan (remodelled) AREWERNO- p.m. tribal name. G *Arewerno- Arverni (Caesar) AREWERNORÎGS m. god of the AREWERNO- G Mercurio Arvernorigi AREWIDION n. sign, token. I airdhe (<*ARUDION) W arwydd B arouez cf WINDETRO ARE WIKET vn AREGALÂ f.(q.v.) fights, conquers. OI ar.·fich ARE WINAT vn AREWIYON n. excludes, shuts out OI ar·fenat aire (hedge, dam, weir) ARE WINDETRO vn AREWISSUS m. knows. OI ara·finnathar aires (tryst, assignation) AREWOLÂMOS ready. OI aurlam (<*ARULÂMOS) I ullamh cf ADWOLÂMOS AREWORÂTOS m. surety, guarantor, person of standing. OI aurrad (< *ARURÂTOS) I urradh cf DÎWORÂTIS AREWORON n. delight, desire, satisfaction. OI airer AREWOZDOS m. length, interval. OI airet I oiread cf WOZDOS ARE YÂLÎT vn AREYÂLON n. beseeches. W eiriol ? ARGÄNTON n. silver. OI argat I airgead W arian(t) B arc'hant C arghans G arganto- ARGÄNTOBRANOS m. "silver crow", man's name. OI Argatbran ARGÄNTODUBRON n. river name (in Aude). Occ. Argentdoble (821 Argentumduprum) ARGÄNTOKOKSOS m. "silver leg", man's name. OBr Αργεντοκοξος ARGÄNTOMAGOS n. place name. G *Argantomagos LLat Argantomago (IA) Fr Argenton ARGÄNTOMÂROS m. "great in silver", man's name. OI Argatmar ARGÄNTORÂTIS f. place name (Strassburg) G *Argantorâtis (Argentorate PT) ARGÄNTOROTÂ f. "the lady with the silver heel", a goddess. W Arianrhod ARGÄNTOYALON n. place name. G *Argantoialon LLat Argentoialo Fr Argenteuil ARG(I)ON n(?) snow. OI arg (drop) W eira B erc'h OC irch ARGIOTALUS m. man's name, "snowy browed". G Argiotalus
  • 24.
    ARIT ploughs. OI·air airim W ardd- B arat cf MRAKNOAROS sub. ARÂT OI ·ara vn AROS m. OI ar ARTÎKÂ f. freshly ploughed field. G *artîkâ Occ/Cat. artiga ARIAMÛ m. plowman. OI airem I oireamh ARKET requests, greets. OI arcu ·comaircc W arch- MB arch- C argh- sub. ARKST OI ·comarser perf. ÂRKER OI ·comarcair vn -ARKON n. cf AMARKON, ANDE ARKET, KON ARKET ARMMÄN n. place. OI airm ARTOS m. bear. I Art W arth ARTÂ f. bear goddess. OI macua Arta, mac hua Airte ARTIÛ f. bear goddess. G deae Artioni ARTOGALÂ f. man's name. OI Artgal OW Arthgal ARTOGENOS m. man's name. OW Arthgen MW Arthen ARTOMAGLOS m. man's name. OW Artmail MW Arthvael ARTORÎGS m. man's name. OI Artrí g. Artrach ARTORÎGION n. tribe of the bear goddess. I Artraighe ARWAR g. ARWENS n. crops, grain. I arbhar g. arbha p. arbhann ARWEROS m. host, army. OI arbar arber ÂSNOS bright, glowing. I án ASSON n. nourishment. OI as (milk) ÂSSON n. growth. OI ás I fás ASTO- bone. MW asseu eis (ribs) ASTONION n. rib. I asna W asen ASTOKORNON n (?) bone. W asgwrn B askourn C ascorn ATE- again, re- (preverb). I aith- W ad- G ate- ATE AWET leaves. W adaw ATE BERET vn ATEBRITIS f. restores. W adfer- edfryd ATEBERON n. reproach. I aithbhear cf BARNAT, DÎATEBERIS ATE BIYET is past. W adfod ATEBIYON n. ebb of the sea. I aithbhe cf BINAT ATEBODWOS m. man's name. G Ateboduus ATE BONGET vn ATEBOGON n. breaks (contract) OI taithbeg ATE DAWET ignites. OI ad.daí vn atúd I adódh ATEDAWON n (?) firebrand. B etev ATEDAWINION n. firebrand. I aithinne W atewyn ATEGANON n. progeny, lineage. W adian cf GANITRO ATEGNÂTOS m. personal name. G f. Ategnate ATEGNIYON n. recognition. OI aithigne I aithne cf GNINUT ATEGNIYOMÂROS m. man's name. G Ategniomari ATEKOS m. a certain time. OI athach W adeg ATEKOZDÎ p.m. a tribal name, "the old ones" OBr Atecotti cf KOZDOS ATELIYON n. following, consequence. I aithle cf LINAT ATE NEWET vn ATENOWON n. pledges. OI ·aithnither I aithne W adnau ATE RÂDIT vn ATERÂDOS m. recites. W adrodd ATE SEQET un ATES(E)QON n. answers. OI aithesc W ateb ATESQÂTOS m. man's name. G Atespatus ATE WINAT vn ATEWIYON n. repays, recompenses. OI ad·fenar I aithe ATEWISSIS f. insult. I aithis cf WÊDET ÂTIS f. kiln, oven. I áith W odyn ATÎR m. father. OI athir I athair
  • 25.
    ATERONIOS m. man'sname. G Ateronius ATRINIOS m. man's name. I Aithirne ATRIWIOS m. paternal relative. OI p. aithre cf GUTUATÎR, WIDES ATRIS ATSMUS m. time. I am ATSMUSTERÂ f. time,weather. I aimsear W amser B amzer OC anser ATTIOS m. fosterfather. OI aite I oide cf ATÎR AU from. I ó W o B a with personal pronouns: AU MOI OI uaim AU SNÎS OI uainn AU TOI OI uait AU SWÎS OI uaib AU TÛ OI uad AU TOBIS OI uadib AU TIYAI OI uadi AUBEROS vain, emptied. I uabhar (pride) W ofer B euver cf BERET AUS g. AUSOS n. ear. OI áu áo ó p. aue oa cf ARAUSIOS, SUAUSIÂ AUS SAGITRO > AUSAGITRO hears. OI auchide auchaide auchar augestar AUSANÂ f. sun. W huan AUTÎNIO- p.m. tribal name. Og Αυτινοι (Ptolemy) I Uaithne AUTÎTOS rare, solitary. I uathadh W odid (Eriu 27.128) cf TINUT AWELÂ f. wind, breeze. OI ael aial W,C awel B avel cf WENTOS AWENTROS m. uncle. W ewythr B eontr OC euitor OI amnair (< Br?) cf AWIOS AWETS AWENÂ f. poetic art. OI aui g. uath W awen AWET guards, defends. OI con·oí ·comai W rhy-m aw cf ATE AWET,KON AWET sub. AWÂTRO OI con·oadar ·comathar vn AWETUS m. AWIOS m. grandson. Og avi OI aue I ó ua SG ogha cf AWENTROS AWOISON n (?) liver. OI oe I p. aoi SG atha W afu B avu BA- dies. cf AD BA- pp. BATOS OI at·bath ·apad vn -BATIÛ f. OI apthu BATON n. plague. W bad BÂDIT vn BÂDETUS m. drowns. I báidh- bádhadh W boddi (bawdd) B beuzin C buthy BÂGÂ f. fight. OI bág BÂGÎT fights. OI bágim MW bwyo cf ARE BÂGÎT Here? W bai (fault, blame) BAIDOS m. boar. W baedd BAIDAGNOS m. man's name. Og Baidagni OI Baedán BAISSON n (?) manners. W moes B boaz I béas (< W) BAITLON n. danger. I baoghal (for the phonetic development cf SAITLON) BAITOS foolish. I baoth; baos (foolishness) BALÂ f. peak, summit. W bâl; OI bal I bail (prosperity) BALOBRIGS f. place name. G *Balobriga Fr Baloeuvre BALOMAGOS n. place name. G *Balomagos Fr Balon BALIOS m. homestead. I baile BALKOS a. proud. OI balc W balch BALLET strikes, kills. OI ·baill sub. BELÂT OI ·bela W belu (to kill) aor. BELT OI ·rubalt ·ebailt vn -BELTIÛ f. OI epeltu apaltu BALEROS m. drought god. I Balar cf W ball (plague, death). cf EKS BALLET
  • 26.
    BALLOS m. member,limb. I ball cf ROTOBALLOS BANATLON n(?) broom (plant). W banadl MB balazn B banal OC banathel BÄNDUS melodious. I binn (< *BÄNDWIS) MW ban OB bann BÄNNÂ f. horn (ev. peak). I beann W ban MB ban- G *bannâ Occ. bana Cat. banya BÄNNOBRIGS f. place name. G *Bannobrigá Galician Bañobre BANO- composition form of BENÂ which see. BANODÊWÂ f. goddess, river name. OI Bandae I Banna BANONÂ f. woman's name. G Banona BANOSKÂKSLON n. woman. OI banscál BANOTÛTS m. woman's property. OI p. bandtaig BANOWESTIS f. wedding feast. OI banais I bainis cf WESET BÂNOS shining. I bán (white) BANWOS m. piglet, sucking pig. I banbh W banw B banv OC baneu G Banvi BARÄNDÂ f. large stone. OI bairenn I boireann BARÄNDÎKOS m. limpet. I bairneach W brennig B brennigen BARÄNNS m. anger. OI barae g. barann W bâr BARÄNNÂKOS angry. OI bairnech BARDOS m. bard. I bard W bardd B barzh C barth G bardos cf BRÂDOS BAREGON n bread. W,B,C bara BAREGENON n loaf. I bairghean BAROGENÂ f. black bread. Occ.(Gascon) bròja Castilian borona Portuguese b(o)roa BÂREGON n. morning. OI barach W bore B beure BARKÂ f. spear shaft. OI barc W barch BARNAT vn -BERON n. judges. W barnu B barnañ cf ATEBERON, BRÂTUS, EKS BERET BARROS m. summit, spike. I,W,B barr BARUS heavy. OI bair (< *BARIS) BÂSET vn BÂSETON n. dies. OI ·ba ·baat bath baath cf DÎ BÂSET sub. BÂSÂT OI ·baad fut. BIBÂST OI ·beba perf. BEBÂSE OI ·bebae BÂSSON n. death. I bás BASKIS f. burden. W baich B bec'h. Here? OI basc (collar) BEBROS m. beaver. BEBRAKTÂ f. beaver colony, place name. G Bibracte (Caesar) Fr Mont Beuvrey BEBRONÂ f. river name. G *Bebroná LLat Bebronnae Fr Brevenne BEDON n. trench. W bedd B bez C beth (grave) G *bedon OFr bief biez Occ. besa(l) (millrace) BEDORÂTIS f. tumulus, graveyard. W beddrod MB bezred B bered BEKLOS m. gob,beak. I béal (mouth). Hypocoristic BEKKOS m. G *bekkos LLat beccus Fr,Occ.,Cat. bec. Asturian beizo Portuguese beiço (lower lip) < *BEKKIOS BEKLOSENTUS m. pass,frontier. OI bélat BEKTOS exact. I beacht BELEGON n. road,path. I bealach BELEGION n. bridle. OI beilge BELENOS m. a god. G Apollini Beleno BELENOTÄNESÎ d.n. two fires of Belenos, May day. I Beal(l)taine (< *BELNOTÄNESÎ) Here also BELISAMOS? G Minervae Belisamae Βηληsαmι BELEWOS m. marten. MW beleu W bele BELION n. sacred tree. I bile BELIOKANDÂ f. Achillea millefolium. G *beliokandá βελιouκανδας (Dioscorides) BELIOMAGOS n. place name. G *Beliomagos LLat. Billiomaco Occ. Bilhom BENA f. woman. I bean G -bena
  • 27.
    S. N. BENAOI ben I bean BEN I bé A. BENÄN OI bein G. BNÂS I mná D. BNAI OI mnaí I mnaoi P. NA. BNÂS I mná G. BANON I ban D. BNÂBIS I mnáibh Composition form BANO- q.v. BENION n. crime. OI bine BENTUS m. crime, injury. I béad. BÊNOS m. sheepskin. I bian BERET carries, bears. OI ·beir I beir- sub. BERÂT OI ·bera aor. BERT OI ·bert MW cgmerth C kemert(h) pp. BRITOS OI ·breth vn. BRITÂ OI breth BRITIS W cymryd -BERTÂ f. BERÄNTÎ f. sow ("bearer"). OI beirit birit cf ÄMBERÄNTÎ, ARE BERET, ATE BERET, AUBEROS, EMBI BERET, KON BERET, TO BERET, UKS BERET, WER BERET, WO BERET, WRIT BERET BERGÂ f. river bank. G *bergâ Fr berge BERNÂ BERNÂTS f. gap. OI bern berna I bearna BERTÂT prepares,determines. OI ·berta I beartaigh- cf ADBERTÂ, AREEMBIBERTÂ BERTOS shining. W berth (beautiful) cf WLATIBERTÂKOS BERU n. roasting spit. I bior W bêr B,C ber BERUROS m. watercress. OI biror I biolar W berwr B,OC beler G berula BERURAWON n. place of watercress, place name. I Biorra BERWET boils. I bearbhadh W berwi B birviñ cf BORWOS, BRUTUS, EKS BRÎWÄNT, UKSBERON BERWIÂ f. river name. I Bearbha BÊSMÄN n. blow. I béim B bomm C bom cf BINAT BÊON n. food. W bwyd B boed C bo(y)s cf OI biathaid (feeds,supports) BETÛ f. birch tree. I beithe (< *BETWÎ) W bedw B bezvenn G *betú Lat. betula From G *bettio-: Occ.Cat. beç Cast. biezo BETULANDÂ f. birch clearing, place name. I Biothlann BETUWOS m. man's name. G Betuo f. Betua, Betuvius, f. Betubia BEUDLIT vn BEUDLETUS m. strikes. I buail- bualadh cf BUDLINIOM BEWENOS permanent. I buan BEZGÂ f. leap. I beadhg BEZGÎT leaps, startles. OI bidg- cf DÎ BEZGÎT BIBUDÛS m. enemy. OI bibdu g. bibdad; abstract bibdanas. cf BUNDET BIKKOS small. I beag W bych (e.g. Dinbych) BIKKAGNOS small. I beagán W bychan B bihan BIKOS m. bee. I beach G *bikos cf W begegyr (drone) Occ.(Creuse dialect) beca abieca bieca (bee) represent crossings of G *bikos and Occ. abelha. BILIS good. OI bil BILIKATUS m. man's name. G Bilicatus BINAT becomes. cf RO BINAT, WRIT BINAT BINAT has been remodelled from *BUNAT under the influence of BIYET q.v. BINAT strikes, cuts. OI ·ben I bean- MB benaff sub. BIYÂT OI ·bia fut. ? OI sl biu s3 bied bith- pret. BIBE (proto-Goidelic *BIWE) OI s1 beo s3 bí
  • 28.
    pp. BÎTOS OI·bíth vn. BÊSMÄN (see above) -BIYON n. BINANTÎ f. rennet ("breaker") I binid BIYÂKOS striking. OI biach (erect sc. penis) cf AD BINAT, ARE BINAT, ATEBIYON, BIYASLIS, KON BINAT, ROBIYON, WO BINAT BIRROS short. OI,B berr W byrr G *birros LLat birrus (short mantle) cf I bearradh (to shave) BISTIS m. finger. OI bissi ega (icicles) W bys B biz OC bis BISTLI n. gall. W bustl B bestl C bystel G *bistli Occ. bescle BÎTS f. entrance. OI bí g. bith cf EMBÎTS BITUS m. world. I bioth W byd B bed C bys BITURÎGES p. tribal name, "kings of the world". G Bituriges (Caesar) Fr Bourges BÎWÂ f. bitumen, pitch. OI bí BIWOS alive. I beo W byw B bev BIWETON n. food, livelihood. OI biäd I biadh W bywyd BIWOTÛTS m. life. OI bethu I beatha BIYASLIS f. axe. OI biail g. bela W bwyall B bouc'hal C boell OHG bîal (< G) cf BINAT BIYAMON n(?) beehive. W byddaf B binenn (remodelled) BIYET becomes. OI ·bí I bídh W bydd (MW vr bi bit) B bez C beth BIYET is the result of regressive assimilation from *BUYET sub. BESET OI ·bé fut. BIYÂT OI ·bia MW bydawt perf. BOWE OI ·boí W bu pp. BUTOS OI ·both vn BUTÂ f. OI both buith W bod B bout Further forms: sub. OW boi MW bo G buet-id (EC 15.184) fut. G bissiet (EC 15.186) cf ATE BIYET, ENIBUTÂ, KÄNTÂ BIYET BLADON n. fame. I bladh BLÂDOS m. commotion. W blawdd cf ÄNDE BLÂDIT BLAKNON n (?) end, tip, summit. W blaen C blyn B blein BLAKOIRO- ? shoots, sprouts. W blagur BLÂROS pale, bare. I blár (open space) W blawr (pale, grey) cf Lat. florus BLÂTUS m. flower. I bláth MW blawd W blodau cf C blejan B bleunienn bleuñvenn from *BLÂTMEN- ? BLÂTUKÂ f. buttermilk. I bláthach LLat balthuta (read *blathuca) BLÂTUMÂROS m. man's name. G Biatumari (read Blatumari) f. Belatumarae BLÊDANÎ g. BLIDNIYÂS f. year. I bliadhain W blwyddyn p. blynedd B blizenn C blethen blythen -BLÊDOS X-years old. W blwydd B bloaz BLEDIOS m. wolf. W blaidd B bleiz BLEDINOS m. candlewick, lupicorda (Verbascum thapsus). G *bledinos Occ. blese Cat. ble BLÎNOS tired. W,B blin BLIWÂ f. hair. W blew B blev BLUNGET swells up, gets angry. W blyngu blwng B blouiñ BODÎNÂ f. troop. I buidhean W byddihn OB bodin cf WOBEDIS BODÎKÂ f. fallow field. G *bodîkâ Occ. bosiga Cat. boïga BODIOS yellow. I buidhe (cf Lat. badius) BODIOKASSÎS p.m. tribal name. G Bodiocasses (Pliny) Fr Bayeux BODWÂ f. carrion crow, war goddess. I Bodhbh
  • 29.
    BODWÂKOS m. man'sname. G Boduaci OBr Boduoci BODWOGENOS m. man's name. OBr Boduogenus BODWOGNÂTOS m. man's name. G Boduognatus (Caesar) BODWOKATUS m. man's name. OI Bodbchad BOGGOS soft. I bog BOLGO- p.m. a tribal name. OI Fir Bolg G Belgae G Belgae shows dialectal E for O after labial (cf MONAQÎ, WORETOMÂROS) BOLGOS m. bag, belly. I bolg W bol(a) B bolc'h (flax husk) G *bolgo- LLat bulga (leather bag) BOLKOS m(?) mountain pass. W bwlch B boulc'h BONGET breaks, reaps. OI ·boing sub. BOKST OI ·bó ·bosar fut. BIBOKST OI s1 ·bibus perf.BEBOGE OI ·bobig ·chombaig pp. BOKTOS OI ·bocht vn BOGNIS f. I buain -BOGON n. BOKSMÄN n. piece, fragment. OI boim BOKTOS poor. I bocht cf ADBOGON, AREBOGON, ATE BONGET, KON BONGET, TO BONGET, WOBOGON BONUS n. base, basis, trunk. I bun W bôn BONUSEDON n. basis. I bunadh MW bonhed (noble ancestry) BORBOS foolish, rude. I borb BORGIT raises. W bwrw byri- (throws) BORROS swollen. I borr W bwrr G *borros Occ. borrar Fr bourrer BORWOS boiling. cf BERWET BORWÂ f. hot mud. G *borvâ Fr bourbe BORWON- m. local god at Bourbon. G deo Apollini Borvoni Fr Bourbon BORWETOMAGOS n. place name. G Borvetamagos Βορβητομαγος (Ptolemy) German Worms BOSTÂ f. palm of hand. I,W bos cf G *ambibostâ > ambostâ, the fill of both hands. Occ.(Bearn) mosta Cat. embosta Asturian ambueza Piemontese ambosta BOUDI n. victory, talent. I buaidh W budd B buz BOUDÎKOS victorious. W buddig BOUDÎKÂ f. woman's name. OBr Boudicca (Tacitus) BOUDIMAGLOS m. man's name. AOI Boidmal BOUS f. cow. S. N. BOUS I bó A. BOWÄN I boin (from sandhi form before vocalic auslaut) G. BOWOS I bó OI bóu D. BOWI P. N. BOWES I ba MW bu A. BOWÂS OI bú is a remodelling after the analogy of U stems G. BOWON OI báu D. BOUBIS I buaibh cf also W biw B bioù BOUGORTOS m. cowyard. W buarth BOUKÂ f. small cow. Hypocoristic BOUKKÂ W buwch MW buch B buoc'h C bugh BOUKKIATIS m. cowherd. OI Buchet (< Br) BOUKOLIS m. cowherd, lad. I buachaill W bugail B,C bugel BOURÊGON n. spancel. I buarach W burwy cf RIGET BOUSTON n. cow pasture. OI buas (wealth in cattle) CI boustom (ZCP 34.12) Castilian
  • 30.
    bustar Portuguese bostar BOUSWETOSm. boasting ("bull blowing"). OI buafad BOUTEGOS n. stable, cowshed. I bóitheach W beudy OB boutig BOUWINDÂ f. "she who has white cows", goddess and river name. Og Βουοuινδα (Ptolemy) AOI Boend I Bóinn BOWITRON n. road, cow track. I bothar W beidr (< I) BOUYALIÂ f. cow pen. I buaile cf YALUS BOWIOS pertaining to cows. cf AREBOWION BOWERON n cattle. I buar BOUTRON n. dung. I buachar (for *buathar) W budr (dirty) BOYÎ p.m. tribal name. G Βοιoι (Polybius) BOYODURON n. placename. G Βοιoδoυρoν (Ptolemy) German Beiderbach BOYORÎGS m. man's name. G Boiorix (Livy) BOYON n. profit. OI bae BOZDOS m. knob. I bod (penis) W both (hub of wheel) G *bottos Fr bout (end) bouton (button) BRÂDOS m. poetry. W brawddeg (sentence) cf BARDOS BRAGET farts, bellows. OI ·braig G *brag- Fr,Occ. braire (bray) perf. BEBRAGE OI bebraig vn. BRAKSMÄN n. I broim W bram C bramm G *bramman Occ.Cat. bramar (to bellow) BRAGANÂ f. carrion crow. W breuan BRÂGÄNTS m. throat. I brágha g brághad W breuant (windpipe) OB brehant C bryangen BRAGATS m (?) graveworm. W breuad BRANÂ f. crow. W,B bran G *branâ Basque bela BRANOS m. raven. I bran G *branos Basque belatz Og Brani W Bran BRANODÛNON n. place name. OBr Branoduno (ND) BRANOGALÂ f. man's name. OI Brangal BRANODUBUS m. man's name OI Brandub BRANOGENOS m. man's name. Og Branogeni BRANOGENION n. place name. OBr Βρανογενιον (Ptolemy) BRANOWIKES p.m. tribal name. G Brannovices (Caesar) BRÄNKÂ f. lie,falsehood. I bréag BRASSOS thick, big. OI,W bras B braz BRÂTÎR m. brother. I bráthair W brawd B breur C broder BRÂTRONOS m. man's name. G Bratronos BRATTOS m. cloak. I brat W brethyn (woollen cloth) Here? B brozh (skirt) BRÂTUS m. judgement. I bráth W brawd B breut (pleader) C bres G bratu- cf BARNAT, SUBRÂTIÛ BRÂWÛ f. quern. I bró g brón (OI broon) W breuan B brev OC brou BRAZDET harms, plunders. I brad- W brathu (to sting, stab) BRAZDÂ f. plunder. OI brat I broid BREMET roars. W brefu BRENDET bubbles forth. OI ·eprinn perf. BEBRONDE OI bebarnatar vn. BRÄNSSIÛ f. OI bréisiu cf EKS BRENDET, UKS BRENDET BRESTOS broken (break). I briseadh B bresañ (rumple) G *bressos Occ. bresar Fr briser sub. BRESÂT (break) OI ·bria BRESKUS fragile. I briosc B bresk cf ADBRESKIS BRÊTIS torn,holed. W brwyd BRÊTRON n. a tearing. I briathar (word) W brwydr (battle) cf EKSBRÊTRON BRÎGON n. strength, worth, power. I bríogh W,MB bri C bry G *brôgon OFr brif Occ. briu
  • 31.
    Italian brio BRÎGÂKOS m.man's name. OBr Briaci B Briek BRÎGOMAGLOS m. man's name. OBr Brigomaglos Briomaglus BRIGÄNTÎ f. dawn goddess. I Brighid OBr Brigantia (place name) OW bryeint W braint (privilege) BRIGÄNTÎNOS m. husband of Brigäntî, hence "king" AOI Brenden g. Brendin I Bréanainn (man's name < Br) MW breenhin W brenin C brentyn cf G Brigantinus Lacus BRIGÄNTES p.m. tribal name. G, OBr Brigantes BRIGÄNTION n. city of the Brigantes. G Brigantion CI Birigantio (on coin) BRIGODIOS fine, fair. I breaghdha BRIGS f. hill fort. OI brí g. breg W fry (upwards) BRIGÂ f. id. W,C,B bre (hill) BRIGNOS hilly. W bryn (hill) cf AREBRIGNOS BRIGÛ m. chief (of hill fort). OI Bregon (man's name) OI Brion g. Briuin (man's name < Br) OI bregu (prince, chief < Br) BRIGÛTS g. BRIGUTOS m. hospitaller (owner of hill fort?) OI briugu g. briugad BRIKKOS speckled, freckled. I breac W brych B brec'h (pock) G Briccus (man's name) BRIKKÂ f. speckled cow. G *brikká Poitevin breche BRIKTON BRIKTLON n. harm, magic. G bricto(m) BRIKTLIÛO m. magician. OI Bricriu (assimilation from *Bricliu, Bricre the poison-tongued) I Loch Bricleann (Bricre's lake) BRIKTLINIOS m. descendent of Briktliû. OI Briccirne BRIKTUS m. magic formula. I briocht G brixtia(EC 15.18O) BRITÂ f. judgement. I breath BRÎWÂ f. bridge. G Briva -briva BRÎWATIS f (?) place name. G *Brîvati- LLat. Brivas Occ. Briude BRÎWODURON n. place name. G Brivoduro (TP) Fr Briare BRODÎNÂ f. hotel for travellers. I bruidhean BROKKOS m. badger. Og Brocc Broci I broc W broch B broc'h BROKKOMAGLOS m. man's name. OBr Brohomagli OW,OB Brocmail MW Brochvael BROKSÂ f. witch, enchantress. Occ. bruèissa Cat. bruixa cf BRIKTLON BROMBÂKOS m. foal. I bromach BRONDÎS p.f. breast. I bruinne BROZDOS m. goad, spike. I brod BRUGNON n (?) sorrow. I brón W brwyn BRUKTUS m. belch. OI brucht I brúcht G *bruktus Fr bruit Occ. bruch/bruit (noise) BRUSNÂT injures, damages, spoils. OI brondaid cf DÎ BRUSNÂT BRUSÎT id. OI bru- G *brusî- OFr bruisier (bruise) BRUSOS brittle, fragile. W brau BRÛSUS wounded, bruised. W briw BRUSÛ g. BRUSNOS f. belly, lap. I brú W bron B bronn BRUTUS m. heat, boiling. I bruth W brwd B broud cf BERWET BRUTUS m. weight. OI bruth BRUWES p. eyebrows, edge. OI brú G *bruvâ Occ. bròa (edge) BRUWÂKON n (?) edge. OI bruäch I bruach SG bruthach BUDÂ BUDIÂ f. desire. I buidhe (thanks) W bodd C both BUDAROS deaf. I bodhar W byddar B bouzar C bothar BUDLINION n. wound,blow. I buille cf BEUDLIT BUNDET announces. OI ·boind cf AD BUNDET, UKS BUNDET sub. BEUTST OI ·bó ·bois fut. BIBUTST OI ·opus perf. BUBOUDE OI ·bobuid
  • 32.
    vn. -BOUDON n.BUSSUS m. BUSSUGNÂTOS m. man's name. G f Bussugnatae BUSSUMÂROS m. man's name. G Bussumarus (Boii) BUNDOS m. ground, sole of foot. I bonn BÛSTIS f. tree trunk. G *bústis Occ. bust BUTÂ f. hut, dwelling. I both G *butâ Dauphinois boyé Aostan buata BUTÂT frightens. cf AD BUTÂT, WO BUTÂT DABUKÂ f. vat, tub. I dabhach DAGOS good. OI dag- I deagh- W,B,C da G dago- DAGODUBNOS m. man's name. G Dagodubnus DAGODURNOS m. man's hame. G Dagodurnus DAGODÊWOS m. the shaman god. I Daghdha DAGOMÂROS m. man's name. G Dagomarus DAGORÎGS m. man's name. OBr Daari G Dagorigi DAGOWOSTOS m. man's name. G Dagovassus DAKRU n. tear. OI dér I deor W deigr MB dazrou B daerou C dager DÂLON n. share. OI dál (share, tribe) DÂLÎT vn DÂLIS f. divides,disperses. OI ·dáli I dáil cf KON DÂLÎT, TO DÂLÎT, WO DÂLÎT DAM- house,home. OI d. daim (Celtica 1.332ff) cf AREDAMON, KONDEMÂ DÂMÂ f. company, suite, following. I dámh DÂMOS m. son in law. W daw p. dofion B deuñv C def DAMATON n. tame animal (Brit. sheep). W dafad B dañvad C davas DAMET leaves, grants, lets. OI ·daim cf AD DAMET, WO DAMET sub. DAMÂT OI ·dama fut. DIDAMÂST (?) OI ·didma perf. DÂMER OI ·dámair pp. DÄNTOS OI ·dét vn. DÄNTIÛ f. OI déitiu -DAMON n. DÄNTLIOS bold. OI détlae DAMNÂT tames. I damhnadh DAMNION n. material. I damhna W defnydd B danvez cf WIRODAMNOS DAMOS m. stag. I damh G *damos Fr daim Occ. dam DAMONÂ f. hind goddess. G deo Apollini Borvoni et Damonae DAMUS piled up. DAMUKÂ f. sandbank. I dumhach DANÂT comforts. OI ·donaimm donad danad cf DÎ DANÂT DAMGINOS firm. I daingean W dengyn DÄNT n. tooth. I déad W,B dant C dans DÂNÛ f. great river. (cf Sk, Avestan dânu-) DÂNUWION n. Danube. G Danuvium (Horace) DARIT copulates (cattle). OI dairid aor. DART OI ·dart vn. DÂRIS f. I dáir DARTIS f. heiffer. I dairt DARNON n (?) fragment. W darn DARUS m. oak tree. OI daur dair W dâr OC dar DARUKKÛS g. DARUKKUWOS (< DARU-KNÛS) f. acorn. OI derucc g. dercon (remodelled) I dearcán DARUWIDU n. oak wood. OI deruth daurauth
  • 33.
    cf DERWON, DRU-,DRUNOS DASSIS f. heap, rick. OI dais W das G *dassis Fr. tas DATLON n. assembly, lawsuit, meeting. I dál W dadl B dael DATU n. colour. I dath DAUNON n. praise poem. I duan DAWET ignites. OI dóïd vn dóüd I dódh SG dothadh cf ATE DAWET, KON DAWET DE truncated form of IDE which see. Also see under SO DE, YOM DE DEDET gives, puts. OI ·rat (perfect RODED>RODDE) G dede L tetu (EC 12.45O) cf Ê DET, KONDOS, KREDDET, MENDET, NI DET, RO DET DEDMÄN n. law. W deddf DEGÛ f. drink. OI deog I deoch DEGUÂTS f. id. W diod B died OC diot DEGUIS m. flame. Og Dego(s) OI daig g. dego MW de (fiery) cf DOGUIT DEKÄN ten. I deich W deg B,C dek DEKAMETOS tenth. I deachmhadh W deggfed B dekvet C degves G decametos CI tekametinas DEKÄN QE plus ten, -teen. OI deec I déag cf TRÎS KARBÄNTÎ DEKÄNQE thirteen chariots Goidelic TRÎS KARBENTÎ DEENQE Old Irish trí carbait deec Irish trí carbaid déag DEKÄNTO- p.m tribal name. OBr Decantorum Δεκανται (Ptolemy) MW Dygant DEKÄNTOWION n. place name. OBr arx Decantorum W Degannwy DEKNIS f. will, pleasure. I deoin DEKOS n. the best. OI dech cF EQODEKS, LUGUDEKS DÊKSÂ f. corn ear. I déas DEKSI to the right/south. I deas DEKSI MOI to my right. OI dessum DEKSISWELON n. clockwise. I deiseal cf SWELOS, TEUTISWELON DEKSIWOS, right-hand. DEKSIWÂ f. the right hand,south. OI desse MW deheu C dyghow B dehou G Dexsiva (goddess of oaths) DELGET vn -DELGON n. holds. OI coindelg W dal(a) dali- B derc'hel dalc'h- C dalh- G delgu (EC 13.54) DELGOS n. thorn. I dealg W dal(a) (sting) DELIS dear. I dil W dêl (smart, pretty) cf KONDELIS DELÛ f. figure. I dealbh W delw cf DLÛTOS, DOLWÎT, DUDELWIS DELWONIÎ p.m. tribal name. I Dealbhna DEMETO- p.m. tribal name. OBr Δημηται (Ptolemy) W Dyfed OE Deomadas DENSIS f. vassalry, tenantry. OI déis DERGOS dark-coloured. I dearg (red) Here? OI dergnat I dearnait dreancaide (flea) W dera (she-devil, giddiness) DERKET sees. I dearcadh cf AD DERKET, ÄNKONDERKIS, DRIKSKET, WRITKONDERKIS perf. DEDORKE OI ·condairc (KONDEDORKE) DERKON n. eye, eyesocket, hole, cave. I dearc cf W derch (exalted) DERNONOS m. palm of hand. I dearna g. dearnann (remodelled) DERWÊTÂ f. ringworm, shingles. W tarw(y)den MB dervoeden B deroueden G *dervetâ LLat derbita cf I deir id. DERWON n. oak. W derw B derv G *Dervon (place name) Lat Dervo Fr Der DERWERION n. oak grove. I dairbhre DERWOS sure, firm. I dearbh
  • 34.
    DERWONÂ f. oakgoddess. G Fatis Dervonibus, Matronis Dervonnis DES yesterday. I indé W doe B dec'h OC doy DESNU n. high place. I dionn (cf Lat. fânum Oscan fêsnâ-) DEUKSLON n. due form, proper characteristics. I dual W dull DEUSÄNT n-. upper arm. OI doe g. doat DÊWOS m. god. I dia W duw B doue G devo- DÊWÂ f. goddess. OI g. dee. As river name: Og Οβοκα (Ptolemy read *Δηουα) OI Inber Dee OBr *Déva Δηουα (Ptolemy) W Dyfrdwy CI *Dévá Castilian Deba DÊWIOS divine. G diíiuion (EC 15.178) DÊWOBRIGS f. place name. CI *Dévobrigá Δεοβριγα (Ptolemy) DÊWODURON n. place name. G *Dévoduron Divoduri (Tacitus) Δουοδοuρον (Ptolemy) DÊWOGDONIO- gods and men. L teuoxtonio- DÊWOGNÂTOS m. man's name. G f Devognatae DÊWONÂ f. river name. OBr Δηουανα (Ptolemy) Devoni (Rav.) G Dîvona (Ausonius) Δουεονα (Ptolemy) DÊWOTARWOS m. man's name. G *Dêvotarvos Δηιοταρος DÎ from (preposition, preverb); negative prefix. I de dí- W,B di- C dy- with personal pronouns DÎ MOI OI dím DÎ SNÎS OI dínn DÎ TOI OI dít DÎ SWÎS OI díb DÎ YÛ(?) OI de DÎ YOBIS OI diïb DÎ YAI OI dí DÎADKORIS insurmountable. I deacair W diechyr cf ADKOROS DÎ AGET drives off. OI di·eblad DÎÂKIS slow, lazy. W diog B diek C dyec cf ÂKUS DÎAKRIS ignoble. OI diuir (trifling, petty) cf AKROS DÎ ÄNKET vn DÎÄNKON n. escapes. W dianc DÎATEBERIS irreproachable. I deithbhir (fitting, proper) cf ATEBERON DÎ BÂDIT vn DÎBÂDETUS m. destroys, extinguishes. OI do·bádi dibdud DI BÂSET vn DÎBÂSETON n. becomes extinct, dies out. OI do·beba I díobhadh Here? W difa (destroy) DÎ BEZGÎT vn DÎBEZGÎTUS m. throws. OI du·bidcet ·dibairg díbirciud DÎ BINAT vn DÎBIYON n. cuts off, destroys. OI timdiben timdibe DÎ BRUSNÂT wounds. OI do·bria vn diburndud DIDÂT melts, wastes away. OI ·deda cf KONDÂTIS DÎ DANÂT vn DÎDANATUS m. comforts, entertains. OI do·donaimm dídnad W diddanu OB didanuud C dythane DÎ ELLÂT vn DÎELON n. turns aside. OI do·ella I diall DÎ GABIT vn DÎGABAGLÂ f. takes away. OI do·gaibther I díoghbháil DÎGANDIS not scarce. I díoghainn cf GANDOS DIGÂTS m. black beetle. I deagha g. deaghadh DÎGALÂ f. vengeance. I díoghal W,B dial C dyal DIGENOS strong,compact. OI digen cf DINGET DÎ GLENDET vn DÎGLÄNSMÄN n. gleans. OI do·glinn I díoghlaim DÎ GNIYET vn DÎGNÎMUs m. does, makes. OI do·gní I déanamh DÎ GODIT vn DÎGEDIÂ f. begs pardon, deprecates. OI do·guid I díghdhe DÎGOUSOS n. the worst choice. OI dígu I díogha cf GEUSET DÎGOWIS not false. W diau cf GOWÂ DÎ KANET vn DÎKANTLON n. sings spells. OI di·cain I dícheadal DÎ KELET vn DÎKLITÂ f. hides. OI du·celtar dichleth DÎKORON n. difference. OI dechor DÎKOSQIS uncontrollable. OI díchoisc cf KON SEQET
  • 35.
    DÎ LEGÂT vnDÎLEKTUS m. destroys. OI do·lega MW dileith W diIe- DÎ LINAT vn DÎLÎTIS f. follows. MW dilit W dilyn- DÎ LOGIT vn DÎLOGETUS m. forgives. OI do·luigim I díolghadh DÎ MINAT vn DÎMIYON n. ? TO DÎMINAT vn TODÎMIYON n. makes fast, sets up( pillar) OI ·tuidmen tuidme DÎMOINIS without possessions. I díomhoin (useless, idle) DÎ NIGIT vn DÎNIGON n. washes clean. OI di·nig I díneach DINASTUS m. space of a day. OI denus DINGET kneads, shapes, forces into shape. OI ·dengar sub. DÊKST OI ·diassatar fut. DIDIKST OI ·didsiter perf. DEDOIGE OI dedaig pp. DIKTOS OI fortechtai vn. DINGIÂ f. OI dinge -DOIGON n. cf DIGENOS, ENDIGNIS, KLADODOIGON, KONDIKSIÛ, UKS DINGET, WER DINGET DINUT sucks. OI denait W dynu B denañ C dene perf. DEDE OI dith rel. dide vn. ? I deol DÎNUNTS m. lamb. OI dínu SG díonag DÎ RÂYET vn DÎRÂMUS m. goes away, comes down. OI di.ra do·rera díram DÎRÊDSMÄN n. cavalcade, great troop. I dírim cf RÊDET DÎREGUS straight. OI díriug I díreach cf REGET DÎ RETET serves. OI do·rimthirid vn timdirecht DI RIGET vn DÎRÊGON n. uncovers ,unties. OI du· rig dírech DÎ RINAT vn DÎRIYON pays (fine), recompenses. OI do·ren I díre W dirwy DÎROMÄNTON n. forgetting. I dearmhad cf RO MONITRO DÎROMÂRIS huge. OI derma(i)r W dirfawr cf MÂROS DÎ SAGIT vn DÎSAGITIS f. seeks, asks for. OI con·dieig cuindgid DISAR (?) n. earth. W daear B douar C dor DÎ SEDET: EKS DÎSEDET sits. W eistedd DÎSEDIS seatless, idle. OI déeid; abstract OI déess DÎSLIKTIS orphaned. OI dílechtae I díleacht cf SLIKTUS DÎ STLONDÎT vn DÎSTLONDÎTUS m. denies. OI do·sluindi díltud I diúltadh DÎ TONGET vn DÎTEGON n. denies by oath. OI do·thung dithech DÎ TUDET vn DÎTEUTSMÄN n. lapses, becomes forfeit. OI · díthat díthaim DÎ WEDET vn DÎWEDONÂ f. leads away. OI ·diat I tuidhidhean DÎWEDON n. end. OI diäd W diwedd DÎWERMENTIS without jealousy. AOI Diormit I Diarmaid cf WERMENTUS DÎ WIKEK vn DÎGALÂ f. avenges. OI do·fich DÎWOLOUTIS without property, gratuitous. I deolaidh cf WOLOUTON DÎWORÂTIS unable to stand as guarantor. I deoraidh (stranger, outsider) cf AREWORÂTOS DÎWOZDIS without length. I diúid (simple) cf WOZDOS DÎ YEMET vn DÎYÄNTIÛ f. protect. OI do·eim dítiu I dídean DIYÎUS m. day. S. N. DIYÎUS AOI diu I indiu W heddiw MB hiziu B hiriv A. DIYÎN OI dië de G. DIWOS AOI die dee OI dia D. DIWI P. N. DIYEWES W diau DLIGET has a right to. OI ·dlig I dligh- MW dly- B dle- sub. DLÊKST OI ·dlé pp. DLIKTOS OI ·dlecht
  • 36.
    DLIKTUS m. due,prerogative. OI dliucht DLIGETON n. entitlement. I dligheadh (law) W dyled (debt) DLUNGET splits. OI ·dloing cf EN DLUNGET fut. DIDLUKST OI ·dedlai perf. DEDLOUGE OI ·dedlaig pp. DLUKTOS OI dlochtae vn. DLUGIÂ f. I dluighe -DLOUGON n. DLUKTON n. bunch, wisp. I dlocht DLÛTOS compact, dense. I dlúth (abstract: dlús) G*dlútos Fr. dru cf DOLWÎT, DELÛ DOGUIT burns. W deifio B deviñ cf DEGUIS DOKLOS m. plait, tassel. I dual DOLION n. leaf. W dail B deil cf QENQEDOLÂ DOLINION n. small leaf. I duille DOLOS m. valley. W dôl DOLUS m. going. I dul DOLWÎT shapes, bewitches. I dolbh- doilbhthe DOLWÂ f. fiction, lie. OI dolb DOLWOS m. sorcery, shaping. I dolbh cf DELÛ, DLÛTOS DOMOS tame. W dof B doñv DONIOS m. man, person. I duine W dyn B,C den cf DÛ DONOS, DÊWOGDONIO- DONIORGENÂ f. murder. W dyniorn Note: Proto-Goedelic apparently had a by-form DOINOS cf OI doín (human being) DOINOS, I daoine (people) DOINIÎ, I daonda (human) DOINODIOS. DORBÂ f. small water worm. OI dorb duirb DORDOS m. noise, hum. I dord W dwrdd DRABON n. refuse, dung. OI drab cf OI drabarsluag (plebs) DRAGENOS m. thorn. I draighean W draen C dren B draen DRAGENÂKOS m. hedgehog. W draenog I gráinneog (< W) DRÄKSMÄN n. bundle, sheaf. I dream (group) B dramm (cf Gk. dragma) DRENGET climbs. OI dringid W dringo (cf Russian drjagátj) perf. DEDRONGE OI deblaing drebraing pp. DRÄNKTOS I dréacht (poem, extract) vn. DRÄNKSMÄN n. I dréim DRIBNOS furious, frantic. AOI drebene OI dremun DRIKSKET sees. cf DERKET, EKS DRIKSKET DRIKS f. face. I dreach W drych DRIKSMÂ f. face. B dremm DRISTIS f. briars. I dris W drysi B drez OC dreis DRISTIKKÛ g. DRISTIKKONOS m. satirist, lesser bard of third degree. OI drissiuc p.a. driscona (< *DRISTIKNÛ "briar-singer"?) DRITOS sparing. W dryd DRIWOS m. wren. W dryw I dreolán DRIWONOS m. wren. OI dreen SG dreathan DRU- great, strong. cf DARUS, DERWOS, DRUNOS DRUKANTOS m. bridge. OI drochat I droichead cf KANTOS DRUNEMETON n. great sanctuary. G Drunemeton (Strabo) DRUWIDS m. druid, magician. OI druí g. druad I draoi G p. δρυιδες cf WINDETRO DRUKOS bad. I droch- W drwg B drouk DRUKTUS m. dew. OI drucht I drúcht
  • 37.
    DRUNGOS m. troop.I drong OB drog(n) G *drungus LLat drungus DRUNOS firm. I dron cf DARUS, DERWON DRÛTOS lustful. I druth (abstract: drús) G *drûtos Occ. drut DRUSLION n. fragment, piece. W dryll MB druill G drullia DU/DÛ to. I do OW di MW y W i B da C dhe with personal pronouns: DU MOI OI dom dam DU SNÎS OI dún(n) DU TOI OI duit DU SWÎS OI dúib DU YÛ OI dáu dóu dó DU YOBIS OI doïb DU YAI OI dí DÛ g. DONOS f. place, earth. OI du g. don W Dôn (earth goddess) DONONÂ f. earth godaess. I Donann DU- badly. I do- W dy- cf SU- DUADKORIS ill-surmountable. OI doccair cf ADKOROS DUADWERIS ill-equipped. I daidhbhir (poor) cf ADWERON DUBAGNOS m. man's name. Og Dovagni I Dubhán OBr Dobagni cf DUBUS DUBNOS deep. OI domun I domhain W dwfn B doun C down cf RODUBNÂ DUBNOS m. world. I domhan cf ANDUBNOS DUBNÂKOS m. man's name. G Dubnacus Dumnacus (Hirtius) DUBNOGARTOS m. man's name. OI Domangart DUBNOGENOS m. man's name. Og Domngen Domnginn OI Domaingen OBr Dumnogeni W Dyfnien DUBNOKOWÎROS m. man's name. G Dumnocoveros Dubnocove(ros) DUBNONES p.m. tribal name. OI Domnainn g. Domnonn OBr Dumnonii W Dyfneint DUBNORÎGS m. man's name. G Dumnorigi Dubnoreix (Caesar) DUBNOTALUS m. man's name. G Dubnotali Dumnotali DUBNOWALOS m. man's name. I Domhnall W Dyfnwal DUBNOWELLAUNOS m. man's name. G Dumnobellau(nus) Dubno(ella)unos DUBROS dark. I dobhar DUBROS m. water. I dobhar W dwfr C dour B dour DUBRÂ f. river name. OBr Dubris (Dover) G Dubra (Rav) German Tauber DUBROKÛ m. otter. I dobharchú W dyfrgi B dourgi DUBROSENTUS m. valley. W dyffryn DUBUS black. I dubh W,B du G Dubis (river Doubs, Caesar) DUBUNÂ f. the Black Goddess. Og mucoi Dovvinias OI Corco Duibne I Corca Dhuibhne DUBUTÂKOS ns. man's name. I Dubhthach DUBUWIDU n. black wood. I Dubhadh (place name) DUDELWIS ill-shaped. OI dodeilb cf DELÛ DUERQIS wretched. I duairc cf ERQOS DUKOSQIS ill-controlable. I dochoisc cf KON SEQET DUKOROS m. hurt, harm. I dochar cf KOROS DUKTÎR f. daughter. OI der/dar - G duxtir DÛLIS f. element. I dúil DÛNON n. fort. I dun W dinas G -dûnon cf DURON, DÛROS, DWOOS DÛNOGALÂ f. man's name. OI Dúngal DÛNOGUSTUS m. man's name. OI Duúngus DÛNOKATUS m. man's name. I Dúnchadh OBr Dunocati W Dingad DÛNOLENGÂ f. man's name. OI Dúnlang DÛNOMÂROS m. man's name. G Dunomarus DÛNOSEDON n. camp, hosting. I dúnadh DUQRITIS ugly, ill-shaped. I dochraidh W dybryd cf QRITUS DURNOS m. fist. I dorn W dwrn B dorn cf AREDURNON, ÄMBIDURNOS
  • 38.
    DURNÂKOS m. man'sname. G Durnacus DURNOMAGOS n. place name. G Durnomago (IA) German Dormagen DURON n. fort. G -duron cf DÛNON, DÛROS, DWOOS DUROBRÎWÂ f. fort bridge (place name). OBr Durobrivas Durobrivis (IA) DUROKASSÎS p.m. tribal name. G Durocassis (TP) Fr Dreux DUROTRIGES p.m. tribal name. OBr Δουροτριγες (Ptolemy) DÛROS firm, sure. I dúr W dir cf DÛNON, DURON, DWOOS, KONDÛRATUS DUSÎNONÂ f. bad weather. I doineann cf SÎNÂ DUSNOS brown. I donn W dwn DUSNOGALÂ f. man's name. I Donnghal DUSNOGUSTUS m. man's name. I Donnghus DUSNOKATUS m. man's name. I Donnchadh DÛSSIOS m. incubus. G *dûssios LLat dusius Here? Basque tusuri (devil). cf DWÂSSETRO DUSTOS m. shrub. I dos DUTONKETON n. ill luck. OI dodcad cf TONKETON DÛTUKÎ f. native place, place of origin. I dúthaig cf KINÂDÛTUKÎ DUWIROS low-born. I daor cf WIROS DWÂU two. M.NA. DWÂU OI dáu dá I dó dá W dau B daou C dow F.NA. DWAI OI di W dwy B diou C dyw Ne.NA. ? OI da G. ? OI da D. ? OI dib DWÂU DEKÄN, DWÂU ... DEKÄNQE twelve OI dá .. déag W deuddeg B daouzek C dewthek DWÊ- double. OI dé- DWÊBLOS double. OI diabul DWÊKALEDONIOS of the two Caledonias. OBr Δουηκαληδονιος (Ptolemy) DWÊRÊDÂ f. two-wheeled chariot. OI dériad DWÊYEMESTOS having two handles. I deimheas (shears) cf YEMOS DWÊSESSÂ f. two persons. I dias g. deise SG dithis (cf Hamp Eriu 33.178-9 *DWISAD-TÂ > dias *DWISADIO- > déide) DWÂSSETRO is mad. OI dásthir I vn dásacht cf DÛSSIOS (cf OE dwáes OHG twás, fool) DWEETS f. smell, smoke. I dé g. diadh DWEETÂKOS smoky. I deathach (smoke) DWÊNOS fast, sudden. I dian DWÎTUS m. end, death. I díth DWOOS m. rampart. OI doe duae dua cf DÛNON, DURON, DÛROS, KNUWODWOOS Ê backwards (preverb) cf Ê DET, Ê TONGET EBUROS m. (1) yew (2) cow parsnip. (1) I iobhar G *eburos Briançonnais evur (2) SG (f)iubhrán W efwr B evor G *eburos ιουμβαροuμ (Dioscorides) EBURÂKON n. place name. OBr Εβoρακoν (Ptolemy) W Caerefrog EBUROBRIGS f. place name. G Eburobriga (TP) Fr Avrolles EBURODÛNON n. place name. G Ebureduno (TP) Fr Yverdon EBUROMAGOS n. place name. G Eburomagi (TP) Occ. Bram EBURONES p.m. tribal name. G Eburones Caesar) EBURONOS m. shaman god. OI Ebron (glé fo Erc n-Ebron) cf IWOGABLOS EBUROWIKES p.m. tribal name. G Eburovices (Caesar) Fr Evreux ED- foot. p.n. ÂDES G αδες (Hesychius) cf ENIEDON, ÎSSU EDIS m. fetter. OI id
  • 39.
    EDON n. space,intervaI. OI ed I feadh (ZCP 31.22ff) EDSKÛTO- shoe ("foot leather"). W esgid OC eskit ED introductory particle occupying second place in the main clause of a sentence. Fully attested in Old Irish, remains in Welsh, attested in Gaulish. G buet-id (EC 15.184) . Attestation in Irish: (1) when there is no preverb: ·KARAST ED OI carais (he loved) ·TÂYET ED MOI OI táithium (it is to me, I have it) (2) when there is a preverb: ·RO ED ·KARAST OI ro.car (he has loved) ·TO ED ·BERET OI do·beir (he brings) ·NÎ ED ·TOBERET OI ní.tabair (he does not bring) : (3) when there is both preverb and object pronoun ·RO ED ME ·KARAST OI rom.char (he has loved me) ·RO ED SIYÄN ·KARAST OI ros.carthe (he has loved her) After a preverb ending in a consonant and before a pronoun object beginning in a vowel the elision ED>D apparently took place in proto-Goidelic: ·WER ED EM ·KANET > ·WERDEM ·KANET OI fort.cain (teaches him) ·KON ED E ·ÄNKET > ·KONDE ·ÄNKET OI cond.icc (he can do it) ·EKS ED E ·BERET > ·EKSDE ·BERET OI at.beir (he says it) This elided form then spread by analogy to other structures with the same preverbs: ·WER ED ME ·KANET > ·WERDEDME ·KANET OI fordom.chain (teaches me) ·WER ED SÛS ·KANET > ·WERDESÛS ·KANET OI forda.cain (teaches them) After a preverb ending in a vowel and before the pronoun objects EM and E (cf SO) ED was apparently dropped in proto-Goidelic: ·RO ED EM ·KARAST > ·RO EM KARAST OI ra.car (has loved him) ·RO ED E ·KARAST > ·RO E ·KARAST OI ra.char (has loved it) ED- to eat. pres.s3 ESS W ys (scratches) sub. ESSETRO OI eser estir fut. IESST OI ·íss I íos- perf. EODE OI ·uaid s2 dood I duaidh pp. ESSOS OI ·does eisib Irish shows present forms based on *ETET OI ithid I ithe Ê DET shuts. I iadh- cf DEDET EDÛS g. EDUNOS f. birth pangs. OI idu g. idan ÊGET vn ÊGETUS m. bellows, shouts, groans. OI éigid I éigheamh iacht (groan, sigh) cf WO ÊGET EKS out of (preposition, preverb) I a W e(ch)- with personal pronouns: EKS TOI OI essiut EKS YÛ(?) AOI es I as EKS YOBIS OI essib EKS YAI OI essi EKSÂKIS blunted, ripe. B eok ef ÂKUS EKS BÂDIT, DÎ EKSBÂDIT extinguishes. W diffodd C dufyth EKS BALLET strikes out. EKS ED E BAILET "strikes it out", dies. OI at·baill ·epil vn epeltu EKS BERET vn EKSBERTÂ f. says. OI as·beir ·epir epert I abairt cf BARNAT EKS BERET vn EKSBRITIS f. DÎ EKSBERET vn DÎEKSBRITIS f. defends. W diffryd C dyffres EKS BINAT vn EKSBIYON n. cuts wood. OI du·epenar I eibe EKSBIYÄNTÎ pruning hook. OI eipit
  • 40.
    EKS BRENDET vnEKSBRÄNSSIÛ f. gushes out. OI do·eprinn OI tepresiu g. teipersen EKSBRÊTRON n. a tearing apart. W ffrwydro (explode) cf BRÊTRON EKSBRÎWÄNT n. well, source. I tiobra g. tiobrad cf BERWET EKS DRIKSKET looks at. W edrych EKS ETET flies out. W ehedeg ehed- EKSGALIS fearful. I eagail cf GALÂ EKS GEUSET vn EKSGUSTIÛ f. wishes. OI ad·go aicsu EKS GLENDET vn EKSGLÄNSSMÄN n. examines. OI as·glinn I eaglaim EKS GNINUT vn EKSGNOYON n. finds out, gets to understand. OI asa·gninain I eagna (wisdom, knowledge) EKS IBET drinks up. aor. EKS IBEST OI ·essib EKSKARANTS m. enemy. W esgar cf KARANTS EKS KELET vn EKSKLITIS f. avoids. OI ·reccell (leg. ·reccelt) he avoided WO EKSKELET vn WOEKSKLITIS f. avoids, is wary of. MW gochel- gochlyt EKSKENGOS m. man's name ("out-stepper"? cf KENGET) G Escingos f. Εσκεγγαι EKSKENGOMAGOS n. place name. G Εξσκιγγομαγον (Strabo) EKSKENGOMÂROS m. man's name. G Excingomarus EKSKENGORÎGS m. man's name. G Esciggorix EKSKENGOWLATIS m. man's name. G Escengolatis EKS KRINET vn EKSKRIYON n. withers up. WO EKSKRINET vn W(O)EKSKRIYON n. fails. OI fo·feiscren feiscre EKS LUWET EKSLUWETUS m. escapes, goes away. OI as·lui élud I éalódh EKS MEDITRO refuses, fails, is wary of. OI emid I féimheadh WO EKSMEDITRO refuses, denies, omits. OI fo(r)·émid W gomedd EKSNERTIS weak. I éinirt cf NERTON EKSOBNIS fearles. OI essamain G Exobni Exsomnus cf OBNÂ EKSONGIS wide. MW ehang W eang B enk cf WEREKSONGIS EES ORGET vn EKSORGENÂ f. strikes. OI as·oirc essarcon I easargain EKS REGET vn EKSREGIÂ EKSREGNIS f. rises. OI at·roig (with infixed pronoun *EKS D E REGET) I éirghe MW dwyre- dwyrein W dwyrain (east, sunrise) ARE EKSREGET rises, exalts. MW arwyre- KON EKSREGET rises. OI con·erig I coméirghe EKS RIGET vn EKSRÊGON n. unbinds. DÎ EKSRIGET vn DÎEKSRÊGON n. strips. OI do·erged I déarach EKS RINAT vn EKSRIYON n. repays, expends. OI as·ren. I éaraic éiric (remodelled) EKS SEKET cuts off. OI do·esc I teascadh W twysgo B teskañ (glean, gather) EKS SEMET vn EKSSÄNTIÛ f. pours out. OI do·esaim teistiu EKSSTORIS f. litter, straw. I easair cf STRINÂT EKS TONGET vn EKSTEGON n. refuses. OI as·toing I eiteach sub. EKS TEKST OI s2 ·ettis EKTAMOS outermost. W eithaf cf EKS EKTEROS outside, exterior. I eachtar EKTRI but, except, outside of. I acht W eithr ELANÎ ELÄNTÎ r. doe. I eilid W elain cf LOMBINÂ ELÄMBIÛ f. deerslaying (??). G Elembiu (name of a month) ELLÂ f. herd. OI ell ELGOS n. west, sunset. OI Elg (Irelana) (cf Iranian arzah n. the west) ELGORÎGION n. a tribal name. OI Elgraige ELLÂT goes. OI ·ella cf AD ELLÂT, DÎ ELLÂT, SEQOMÎ ELLÂT sub. ELÂT OI ro·lá ·rala MW el C ello B yelo fut. IBLÂST OI eblaid vn. -ELON n.
  • 41.
    ELOSOS m. swan.OI p.a. elu I eala (cf Lat. olor) Here? W alarch B alarc'h id. ELOWIDÛ f. knowing how to do. I ealadha g. ealadhan (art) cf LÂYET ELUKOS m. paean. OI ilach ulach W elwch (< OI) ELUS much, many. OI il I iol- cf LÂNOS LÎYÛS ne. LÎIS more. I lia W lliaws B lies (much) cf OI lir (as many as) EMBI reflexive preverb. W ym- (Eriu 28.145f) EMBI BERET vn EMBIBERTÂ f..plies, practises, plays. OI imb·beir I imirt EMBI KORITRO vn EMBIKOROS m. brings, carries. OI imme·churetar I iomchar EMBÎTS f. passage. OI imbath (narrow sea) cf BÎTS ÊMIS prompt, timely. I éimh (cf ON fimr) EN in, into (preposition, preverb). I i W yn G in ENÂKON n. marsh. I eanach cf ONO- ENDIGNIS f. anvil. OI indeoin I inneoin cf DINGET EN DLUNGET vn ENDLOUGON n. splits. OI in·dlung as·dloing I ionnlach EN GABIT vn ENGABAGLÂ f. reproaches. OI in·gaib ingabál DÎ ENGABIT vn DÎENGABAGLÂ f. wards off, repels. OI ·dingaib I diongbháil EN GNINUT vn ENGNOYON n. knows. OI ·enggnatar engne EN GRENDET vn ENGRÄNSSMÄN n. persecutes. OI ad·greinn ingreimm ENI inside (preposition, preverb). CI eni ENIALTÎ f. maidservant ("reared in the house"). I ionailt cf ALET ENIBOUDIOS m. man's name. G Eniboudius ENIBUTÂ f. right/due time. I ionbhaidh cf BIYET ENIEDON n. place. OI ined I ionad inead cf EDON ENIGENÂ f. girl. Og inigena I inghean cf GANITRO ENIGENOS m. man's name. G Enigenus Enignus ENIQÂ ne.p. face. OI enech d. inchaib OW enep W wyneb B,OC eneb (Eriu 25.261f) For W wyneb cf ERQOS. ENIQOKLUTS f. honour ("face fame"). OI eneclann eneclainn (< *eneclú g. eneclann) ENIQENNI n. brain. I inchinn cf ENQENNION, QENNON ENI SWETET vn ENISWETON n. blows into, inspires. OI do.infet I tinfeadh ENISTÎ f. island. I inis W ynys B enez cf ENSTÎ, RIKISTÎ ENISESKOLANDÂ f. clearing in the sedges, place name. I Ineasclann, Droim Ineasclainne ENITEQON n. journey, path. OI intech cf TEQET ENITOGON n. sheath, scabbard. AOI intech cf TOGIT ENIWÊTROS m. bowels. OI inathar (< *ENUWÊTROS) cf WINAT EN KORITRO vn ENKOROS m. arranges. OI in·cuirither I eagar ENKOSQON n. aspect. I éagosc cf ROSQOS ENKTUS m. slaying. OI écht cf ÄNKEWES EN LUNGET vn ENLOUGON n. puts in, furnishes with livestock. OI in·loing I eallach (livestock) ENQENNION n. brains. W ymennydd B empenn C ympynnyin cf ENIQENNI QENNON EN QISET vn ENQISTIÛ f. sees. OI do·écai ·déci déicsiu EN QRINAT buys up. OI in·cren ENSEDON n. war chariot. G essedum cf SEDET EN SEKET cuts into/off. I éisceadh ENSKIYON n. moon ("the shadowy one"). OI éisce ésca I éasca cf SKÂTUS EN SNADET vn ENSNADÂ f. inserts, grafts. OI in·snadat esnid ENSTÎ f. track. I éis cif ENISTÎ, RIKISTÎ EN TAUSET hears. OI in·tuaisi vn éitsecht I éisteacht EN TÂYET obtains. OI ad·cota ·éta vn éit I féad-
  • 42.
    EN TÊGET goesin. KON ENTÊGET vn KOMENTIKTÂ f. accompanies. OI con·éitgim comitecht I cuideachta ENTET kindles. cf ÄNDE ENTET ENTERIÂ f. suretyship. OI aitire I oidire ENTOGON n. clothing. I éadach cf TOGIT ENTRI between I eidir OW ithre B e(n)tre C yntre with personal pronouns: ENTRI ME OI etrum ENTRI SNÎS OI etrunn I eadrainn ENTRI TE OI etrut ENTRI SWÎS OI etruib I eadraibh ENTRI EM OI etir itir I idir ENTRI SÛS OI etarru I eatarra EN WEDET, TO EN WEDET marries. W dyweddio C domethy B dimezin EN WÊDET tells. EN KOWIDE he told. OI ad·cuaid in·cuaid ·éicdid EN KOWÊSSÛ I tell (subj.) OI at·chous ·écius EN WERET vn ENWERON n. grazes. I inbhear EQOS m. horse. I each G epo- EQÂLOS m. colt. W,OC ebol B ebeul EQODEKS m. man's name. AOI Echuid OI Eochaid g. Echdach cf DEKOS EQODIO- p.m. tribal name. OI Eichde, Aird Echdaei (Eriu 2.32) OBr Επιδιοι (Ptolemy) EQONÂ f. horse goddess. G deae Eponae EQORÊDÂ f. cavalry. AOI echredd I eachradh cf RÊDET EQORÊDIÂ f. place nnme. G Επορηδια (Strabo) Piemontese Ivrea EQORÊDIS running like a horse. W ebrwydd (swift) EQORÊDORÎGS m. man's name. G Eporedorix (EC 13.125) EQORÎGS m. man's name. OI Echrí EQOSAGITRO steals horses. W epa EQOSMERTÂ f. rut in horses. I eachmairt cf SMERTÂ EQOSÎLON n. offspring. W epil EQOSUGNÂTOS m. man's name. G Εποσογναtος (Polybius) EQOTEGERNOS m. man's name. OI Echthigern EQOWIKS m. man's name. OI Eochu g. Echach EQIGNOS m. man's name. Og Eqqegni OI Echén ERAMOS slow. W araf ÊRAN ÊRAM- behind, after, to the west of. I iar (TO ÊRAN OI tiar I thiar, west, behind) with personal pronouns: ÊRAM YÛ OI iarum ÊRAM YOBIS OI iarmaib as preverb: ÊRAMÎ ED WOSAGIT OI iarmi·foig (asks) ÊRAMÎ SO WOSAGIT OI iarma·foich (who asks) ÊRAMWOSAGITIS f. OI iarfaigid I fiafraighidh (asking) ÊRAMAWIOS m. great-grandson. OI iarmua ÊRAMBALLOS m. rear-member, tail. OI erball I earball ÊRANTIGION n. result, offspring. OI iardaige iartaige cf TIGU- ERBÂ f. cow. OI erb ERGET goes. imp. ERGE I eirg (go!) ERI- around. ERIITUS m. edge,circumference. OI iriud I feireadh cf ITOS ERIRETS m. chariot fighter ("runner round") OI eirr g. erred p.d. errethaib cf RETET From early Irish sources it is clear that the war chariot (KARBÄNTOS) was manned by two men, the charioteer (AREWEDS) and the warrior (ERIRETS). On arrival at the place of combat the warrior left the chariot and fought on the ground ("ran around" the chariot). ERISAMOS furthest. OI irem
  • 43.
    ERISTÂ f. belief.OI iress I iris cf AMERISTÂ ERIYÛS n. ERIYOS further. OI iriu ire ERKOS speckled, m. trout. OI erc W erch ERKUNÎ f. Harz mountains. G *Erkunî Lat Hercynia (Caesar) ERIROSTOS m. moory foreland. AOI eirros I iorras cf ROSTOS ERNAT grants,gives. OI ernes sub. ERÂT OI ·áera (read ·era) fut. IBRÂST OI ebarth-i ebarthir perf. ÎRE OI ·ír pp. RATOS OI ·rath vn. RATON n. I rath W rhad cf RÂTÂ, RATON ÊROS m. grandchild, descendent. W wyr cf Ê ÊROTEROS behind, western I iarthar (the west) cf Ê ERQOS n. heaven, sky. Og Eracias Erca Erccias OI erc W wybr B ebr (cf Sk arká- ray) OI Elcmar (judge of the gods, sky god; for *Erc Már) For W wybr cf ENIQÂ ERQAGNOS m. man's name. Og,OBr Ercagni (< Og) ERQOLENGÂ f. man's name. AOI Ercleng OBr Ercilingi (< Og) ERQOWIKS m. man's name Og Ercaviccas ERROS m. tail, arse. I earr ERUROS m. eagle. I iolar W eryr MB erer B,C er ERUTI last year. OI innuraid I anuraidh cf WETSÎ ESAR n. blood. W gwyar (< *wyar) ÊSKOS m. fish. I iasc cf ISKÄNT ESOKS m. salmon. OI eo é g. iach W eog B eok OC ehoc G *esoks LLat. esox ESOLOS m. path, direction. OI éol (direction, district) I eol eolas (knowledge) W heol B heul ESOLOSAGS m. path seeker, guide. OI éola (expert) EST is. pres.ind. s1 ESMI OI am W wyf MB ouff B oun C of s2 ESI OI at W wyt MB out C os (all from *ESI + TÛ) s3 EST W yw B eo C yu +ED I is W ys +SO OI as ESMOS +ED OI ammi SENT +ED OI it W ynt OW hint B int C yns +IYOI OI ata imperf.ind. s3 ESÂT W oedd B oa C o ÊSTLÂ f. leash, thong, flock of birds. I iall ESUS good. cf SU- ESUGENOS m. man's name. W Owain G Esugeni ETET vn. -ETON n. flies. OI ·etha W ehed- cf AD ETET, ATE ETET, EKS ETET, TO ETET, WO ETET ETÄNTÎ f. flying creature. OI ethait I feithide (insect) ETAR n. bird. W adar ETANÎ f. wing. W adain OB attanoc (winged) ETNOS m. bird. I éan W edn B evn ein MB ezn C ethen ETNÎT treads (cock). OI iunaid cf W adaf (wing) I eite (wing, fin) OI eithre (tail) ETI (QE) and. G etic eððic Ê TONGET vn ÊTEGON n. perjures himself. I éitheach ÊTU n. grazing land. I iath EUGÂ f. interment. I uagh (grave) EUGSLÂ f. mourning. OI uall EUKTUS m. cold. OI uacht I fuacht cf UGROS EUTUS m. fear, horror. I uath
  • 44.
    EWELÂ f. cheek,mouth. OI oal g. óile GABIT takes. OI ·gaib I gabh- W gaf- sub. GABÂT OI ·gaba aor. GABEST -OI gabais ·gab ppp. GABETOS OI ·gabad vn. GABAGLÂ i. OI gabál I gabháil W gafael C gavel G *gabaglâ Fr javelle Occ gavèla (swathe of corn) GABALÎ f. tongs. W gefail cf AD GABIT, DÎ GABIT, EN GABIT, EKS GABIT, KON GABIT, UKS GABIT, WO GABIT GÂBÎTUS m. trouble. I gábhadh W gofid GABLOS m. fork, gallows. I gabhal W gafl B gaol G *gablos LLat gabulus GABROS m. goat. I gabhar W gafr B gavr C gaver GABROMAGOS n. place name. G Gabromago (IA) GABRORÎGIO- tribal name. OI Gabrige GABROSENTUS m. goats' path, place name. OBr Gabrosenti (ND) GAGAROS m. hound ("barker"). OI gagar I gadhar cf GARIT GAISOS m. spear. OI gáe I ga G gaiso- LLat gaesum GAISATIS m. spearman. G Gaisatai GAISOSKÊTON n. armour and weapons. I gaisceadh GAISSÄNTÎ f. coarse bristly hair. I gaoisid (cf Gk χαιτη, mane; Av. gaisa- tress) GAITOS wise. I gaoth (abstract: gaos) GALÂ steam, courage. I gal cf EKSGALIS GALATOS m. Gaul, Galatian. G Galatos Gk Galatai Lat Galatae GALOGÄNTÂ f. act of violence. OI galgat cf GONIT GALARON n. sicknes. W galar B glac'har GALIOS m. stomach, digestion. OI gaile I goile GALLOS m. stone. I gall gallán G * gallos OFr gal Fr galet GAMINOS m. skin, hide. OI gaimen cf TOGAMINOS GÄNDET fits into. OI ro·geinn W genni gann- s3 gain GANDOS scarce. I gann cf DÎGANDIS GANSIS f. goose. OI géis (swan) GÄNSET vn GÄNSMÄN n. roars. OI géis- I géim GANITRO is born. OI ·gainethar sub. GENÂTRO OI ·genar fut. GIGENÂSETRO OI ·gignethar perf. GEGNER OI ·génair cf W geni gan- B genel cf ÄNDOGANON, ATEGANON, ADGENETON, ENIGENÂ, GENÄN, GENETÂ, GENETÂKOS, GNÂTOS GARANOS m. crane. W,B,OC garan G -garanus GARGOS rough. I garg G *gargos Basque garratz GARIT calls. OI ·gair I goir- sub. GARÂT OI ·gara fut. GIGRÂSET OI ·géra aor. GART OI ·gart pp. GRITOS OI ·rograd vn. GARSMÄN n. I gairm W,B garm GÂRIS f. I gáir W gawr GARION n. W gair B ger (word) cf AD GARIT, ÄNDE GARIT, ÄMBI GARIT, ARE GARIT, GAGAROS, KON GARIT, UKS GARIT, WRIT GARIT GARRÂ f. shank. W,B garr G *garrá Occ.Cat. garra (hough, fetlock joint)
  • 45.
    GARUS short. Igair GARWOS rough. I garbh W garw B garv G *garvos LLat garba (sort of hardened earth) GASTON n. stalk. I gas GAZDOS m. withy. I gad GAZDÂT vn GAZDÂ f. (1) steals OI·gata gat I goid (2) pierces. OI tris·gata ·trecatim GELDUSOS m. lad. OI gilla gilldae g. gilli I giolla (cf OE cild p. cildru) GELET grazes. OI gelid aor. GELT OI ·gelt pp. GLITOS OI nephglidi vn. GLITÂ I gleith GELTÂ I geilt f. GELTON n. grazing, grass. W gwellt B geot C gwels GELTOBUTÂ f. grazing. OI geltboth GELLOS m. jaw. I giall (proto-Goidelic *GÊLLOS) GELOS bright. I geal Here? W,B gell (yellow) GELUS m. leech. I giol W gêl B gelaouenn GEMELON n. fetter. I geimheal Here? W gefyn I géibheann (< W) id. GENÂ f. smile. OI gen W gwen GENÄN n. birth, offsring. OI gein cf GANITRO GENETÂ f. daughter. G geneta cf GANITRO Hypocoristic GENETTÂ W geneth (Eriu 24.16O) GENETÂKOS m. name. Og avvi Genittac(i) OI Gentech I Uí Gheintigh GENÄNTÎ f. spectral woman associated with battle ("slayer") OI genit cf GONIT GENUS m. mouth. I gion W gên genau B genou C ganow G Genava f. GENUSNOWÂ f. shaving. OI g. giunnae, giunnach cf SNOWÂ GERBÂ f. scab. I gearb GERET heats (intr.) OI ·geir cf GORIT, WO GERET sub. GERÂT OI · gera aor. GERT OI ·gert GERETS f. tallow, suet. I geir g. geireadh W gwêr GERROS short. I gearr GERTÂ p.n. dairy products. OI gert (cf Sk gh«tá-) GÊSTLOS m. hostage. I giall W gwystl B gouestl (promise) OC guistel G -geistlos cf GISTLÂT GÊTLOKATUS m. man's name. OI Giallchad GÊSTLONIÂ f. hostageship. OI giallnae GEUSET chooses. OI ·goa (remodelled) sub. GEUSST OI ·go (and ·gú ·guis- remodelled) fut. GIGUSST OI ·gega (remodelled) perf. GEGOUSE OI ·roígu pp. GUSTOS OI tuigsib vn. -GOUSON n. -GUSTIÛ f. cf EKS GEUSET, TO GEUSET, UKS GEUSET, DÎGOUSON GEUSTÂ f. danger. OI guas cf GUSTUS GEUSTAKTÂ f. danger, man's name. Og Gosocteas Gossucttias Gosoctas I guasacht GIGROS (< *TIGROS) sharp. I géar cf TIGU- GIGURROS m. barnacle goose. CI Gigurri (Pliny) Asturian Jurres GIGURRONOS m. id. OI giugrann GÎS g. GIYOS f. nerve, sinew. W giau cf ROGIYOS GISTLON n. pledge, promise. I geall GISTLÂT promises, pledges. I geall-
  • 46.
    cf GÊSTLOS, UKSGISTLÂT, WER GISTLÂT GIYAMOS m. winter. OI gam (remodelled on SAMOS q.v.) W gaeaf B goañv OC goyf GIYAMON- a winter month. G Giamon- GIYAMORÂTON n. winter season. I geimhreadh MW gaeafrawd GIMRON n. winter corn. I geamhar (early crop) GIYAMNIS m. yearling calf. I gamhain GLÂDETRO speaks. OI ·gládathar sub. GLÂDÂTRO OI ·arladur aor. GLÂDESSETRO OI ·raglastar pp. GLÂSSOS OI acailsi vn. -GLÂDEMÂ cf AD GLÂDETRO GLÄMBUKOS m. lobster. I gliomach SG giomach W cimwch (< OI) GLÄNDOS n. valley, riverside. I gleann W glan B glann W glyn (valley < I) GLANOS clean, pure. I,W,B glan GLANÎ f. jewel, crystal. OI glain I gloine (glass) W glain(jewel) GLASTOS green. greeny-blue. I,W glas GLASTON n. woad. G glastum (Pliny) GLASTINÂ f. (1) woad (2) bilberry. (1) I glaisean (2) G *glassinâ Veronese giásine Friulian glázinis GLENDET picks out, examines. OI·glinn ·gleinn G *glende- Fr glaner (glean) sub. GLENSST OI ·gléis fut. GIGLÄNSST OI ·derglastar perf. GEGLONDE OI ·roeglaind pp. GLÄNSSOS OI ecailse fogailse vn. -GLÄNSSMÄN n. GLENSSUS m. instrument, rig. I gléas cf DÎ GLENDET, EKS GLENDET, WO GLENDET GLÊSTIOS pretty. OI gléise (shining) W glwys GLEUSTUS m. movement. I gluais- vn gluasacht (moves) cf RENTUGLUSÛ GLÊWOS clear, bright. I glé W gloyw GLÊWON n. place name. OBr Glevi OW Cair Gloiu GLINAT sticks to. OI ·glen W glynu MB englenaff sub. GLIYÂT OI · glie fut. GIGLIYÂST OI giulait perf. GEGLE OI · gíuil GLIWOTS m. battle. I gleo g. gliadh Here? W glew (brave) GLIYÂ f. green lawn. W gledd GLOITON n. glue, birdlime. I glaodh (for *glaoth) W,B glud GLÛNON n. knee, generation. I glún W,B glin GNÂTOS known, usual. I gnáth (abstract: gnás) W gnawd (abstract: gnaws) G gnato- cf GNINUT, AREGNÂTIS GNÂTOS m. GNÂTÂ f. son, daughter. G gnatus gnatha cf GANITRO GNÂWOS obvious, known. OI gnó (shapely) MB gnou cf AREGNÂWOS, GNINUT GNÂWIÂ f. comeliness. OI gnoe I gnaoi GNIYET does. OI ·gní gniid cf ARE GNIYET, DÎ GNIYET, KON GNIYET, WO GNIYET sub. GNIYÂT OI ·gné fut. GIGNÂST OI ·géna perf. GEGNOYE OI ·géni pp. GNÎTOS OI ·gníth vn. GNÎMUS m. I gníomh MW gnif -GNÎTUS m. GNIYENTS m. servant. OI gnia p. gniitt
  • 47.
    GNINUT knows, recognizes.OI ·gnin sub. GNIYÂT OI ·gné fut. GIGNÂST OI ·géna perf. GEGNE OI ·géuin W adwaen C aswon vn. GNIYÂ f. OI gné (sign) -GNOYON n. cf ATEGNIYON, EKS GNINUT, EN GNINUT, GNÂTOS, GNÂWOS GOBÄNNS m. smith. I gobha g. gobhann W gof p. gofaint B gov. G gobann- (p.d. gobedbo) GOBÄNNONOS m. smith god. OI Goibniu g. Goibnenn W Gofannon GOBÄNNITION- m. man's name. G Gobannitioni (Caesar) GOBÄNNIO- river name. OBr Gobannio (IA) W Y Fenny Here? W gefail B govell (forge) GODIT prays. OI ·guid I guidh- W gweddi cf AD GODIT, DÎ GODIT, NI GODIT, WO GODIT sub. GESST OI ·gé ges fut. GIGESST OI ·gig gigis perf. GÂDE OI ·gáid pp. GESSOS OI ·gess vn. GODIÂ I guidhe -GEDIÂ f. GESSÂ f. taboo. I geis GOGLOS GLOGOS m. coal. I gual W glo B glaou C glow GOGLÛ g. GOGLENOS f. shoulder I guala GOITÂ f. wind. I gaoth GOLIT vn GOLOS m. weeps. I goil- gol GONIT wounds, kills. OI ·guin I goin- W gwanu sub. GONÂT OI ·gona fut. GIGNÂST OI genaid aor. GONT MW gwant s1 gweint perf. GEGONE OI geguin pp. ? OI ·goet vn. GONI n. I guin cf GALOGÄNTÂ, GENÄNTÎ, KONGONION GORIT warms, heats, hatches. OI guirid W gori cf GERET sub. GORÂT OI ·gora GOROS m. I,W,B gor (a burning, pus, hatching) GORMOS blue. I gorm W gwrm (< I) GORNOS m. fire. OI gorn GOROS pious, taking care of. OI gor W gwar GORTIS bitter. I goirt Here? OI gortae I gorta n. hunger. GORTOS m. garden. I gort OBr *gartos W garth B garzh GORTAGNOS m. grove. W gwarthan GORTIÂ f. hedge G *gortiâ Occ. gòrça GOTIT copulates. OI goithimm GOTÎNÂ f. whore. G *gotînâ Occ godina gorrina (whore) Fr gouine (lesbian) GOTOS m. copulator, fornicator. W god (adulterer) GOURION n. bristle. I guaire GOWÂ f. falsehood. OI gau gáo gó I gó MW geu B gaou cf DÎGOWIS GRÂDOS m. love. I grádh cf MAGUGRÂSSLÂ GRÂGNIS f. grief, horror, ugliness. I grain W graen GRÂNON n. grain of corn. I grán W grawn B greun OC gronen GRÂNOYALON n. place name (Tarn). Occ. Granuèjol (9th C Granoialo) GRAWÂ f. gravel. W gro C grow G *gravá Fr greve Occ.Cat. grava GREGIS m. herd of horses. OI graig g. grega I groigh W gre B gre OC gre (cf Lat grex)
  • 48.
    GREGISWENDON n. horserace. I grafann GRÊNÂ f. sun. I grian GRENDET seizes, grasps. OI ·greinn (cf Lat. praehendere) sub. GRENSST OI ·ingre ·griastais perf. GEGRONDE OI ·gegrannatar vn. GRÄNSSMÄN n. I greim W grym (< OI) cf EN GRENDET GRENNÂ f. hair, bristle. OI grenn G *grennâ Castilian greña Occ gren OFr grenon (beard) GRENSON n. heat. I gríos (Proto-Goidelic *GRÎNSON < GRINSON) W gwres B gwrez GREUDOS n. cheek. I gruadh W grudd GRIKÂ f. nutshell. OI grech GRIYANON n. gravel. OI griän I grian W graean B grouan GRONKÂ f. hair of head. OI gruac I gruaig GRUNKET frowns. GRUNKUS m. frown. I grug gruúg GREUKSMÄN n. frowning, ill humour. I gruaim GRUTUS m. curds. I gruth GULBÎNÂ f. beak. I gulban W gylfin OC geluin Hypocoristic GUBBON n. snout, beak. I gob G *gubbon Fr gobet gobbet GUSTUS m. force, ferocity. OI gus W gwst cf GEUSTÂ GUTUS m. voice. I guth GUTUS m. libation. GUTUATÎR m. libating priest. G gutuater cf ATÎR IBET drinks. OI ·ib I ibhe W yfu B evañ cf EKS IBET sub. IBÂT OI ·eba fut. ÎBÂT OI ·íb íba IDE deictic particle. cf DE MW y yd B e ez C y yth Used in British as (1) introductive: MW yd af i (I shall go) C ydh ethons dhy besy (they went to erntreat him) (2) introductive of "improper" relative sentence: MW yr fforest yd aei (to the forest he would go) MW Gwalchmei y-m gelwir (I am called Gwalchmai) ISAMNIS f. place name. Og Ισαμνιον (Ptolemy) AOI Emuin g. Emno I Eamhain ISARNON n. iron. OI iärn I iarann W haearn C horn B houarn G isarno- ISARNOBÂSSON n. violent death ("iron death"). OI ernbas ISARNÂKOS m. man's name. OI Ernach ISARNODURON n. place name. G *Isarnoduron LLat Isarnod(e)ro Fr Izernore ISARNOMAGLOS m. man's name. OI Ernmál MW Eharnvael ISKÂT searches (for lice). OI escaid (Celtica 3.171f) ISKÂ f. water. OBr Isca (Rav) Ισκα (Ptolemy) W Wysg (river name) cf UKSISKAWOS for W Wysg cf ENIQÂ ERQOS ISKAWOS watery. W ysgaw B skavenn (elder tree) ISKOANGÛ f. water snake, eel. OI escung g. escongan I eascú cf ANGÛ ISKOSROWOS m. water pourer, pouring jar. I eascra cf SROWOS ISKÄNT f. back of thigh, popliteal region. OI escait I ioscad cf ÊSKOS ISOS m. sharp point, fibula. I eo (EC 16.157f) ÎSSU below. I -íos (OI tís I thíos, below) W.,B is (lower) cf ED- with personal pronouns: ÎSSU MOI OI íssum ÎSSU SNÎS OI ísunn ÎSSU YÛ OI íssa ÎSSU YOBIS OI íssaib ÎSSELOS low. I íseal W isel B izel
  • 49.
    ITOS gone. OIethae cf ERIITUS, MORIITUS ITRON n. boat, vessel. I eathar ITUS m. corn. I ioth W yd B ed C ys ITULANDÂ f. rickyard. I iothlann (haggard) W ydlan ÎTUS m. fat. I íoth ÎWERIÛ f. the fat land, Ireland. (1) AOI Érion OI Ériu g. Érenn I Éire W Iwerddon (Ireland) The vocalism has been perturbed in Irish. (2) OI íriu g. írenn (land,earth,soil) ÎWERINOS Irish,tribal name. Og *Îwerno- Ιουερνοι (Ptolemy) Iuverna Hibernia Ιεrnη Ιουερνια (Ireland) OI Érainn a. Érnu g. Érann d. Érnaib IWOS m. yew. I eo W ywen B iven OC hiuin G ivo- IWOBRANOS m. man's name. OI Éobran IWODEKS m. man's name. Og Ivodacca IWOGABLOS m. the shaman god. OI Éogabul cf EBURONOS IWOGALÂ f. man's name. OI Éogal IWOGENOS m. man's name. Og Ivageni AOI Eugen I Eoghan IWOGUSTUS m. man's name. OI Éogus IWOKATUS m. man's name. Og Ivacattos I Eochaidh g. Eochadha IWOMAGOS m. place name. G Ivomagi IWORÎGS m. man's name. G Ivorix IWOTEGERNOS m. man's name. OI Éothigern KABUROS m. hawk. OI caubar I cubhar (cf Germanic *HABUKAZ) KÂDOS n. anger. W cawdd B keuz C cueth cf KASSIS KADÛ m. barnacle goose. OI caud I cadhan KAET has, holds. W cael caffael B kavour cf KAKTOS KAERÂKS vr KAERÛKS f. sheep. OI cauru I caora W caer-iwrch (roebuck) KAERÂKATIS p.m. tribal name. G Caeracatium (Tacitus) KAGON KAGION n. hedge. W cae B kae G caio- LLat caii OFr chai (dam) Fr quai (cf Germanic HAGO-) KAGERON n. enclosure. W caer (city) B ker (village) KAGNÂ f. surface, peel, film. W caen KÂGNIS f. law. I cáin (Celtica 3.172) (cf OCS kaznï) KÂGNÎT blames,censures. I cáineadh KÂGNITIOS m. censor, blamer. I cáinte (satirist) KAIKOS one-eyed. I caoch W coeg B koag OC cuic KAILON n. omen. OI cél (< W) W coel B koal KAINÎT mourns. I caoineadh W cwyno B keinañ cf AD KAINIT KAIRÂ f. berry. I caor KAIRÂTINOS m. rowan tree, man's name. Og Cairatini Carattinn I caorthann cárthann caoirtheann cáirtheann B kerzhinenn (service tree, sorb < OI) KAITON n. wood. I caoth (boghole) W coed B koad C coys CI kaito- KAITOBRIGS f. place name. CI Καιτoβριξ (Ptolemy) KAKKOS m. shit. I cac W cach B kac'h (cf Lat caccare) KAKTOS m. captive, slave. OI cacht W caeth B kaezh OC caid cf KAET KALDIS f. grove, wood. OI caill I coill W celli OC kelli KALETOS hard. OI calad W caled B kalet KALETO- p.m. tribal name. G Caleti (Caesar) Fr Chaux KALETOBOLGOS m. sword of the Wind God, Excalibur. OI Caladbolg W Caledfwlch KALGOS m. penis. W cal(a) B kalc'h C kal KALGÂKOS m. man's name. OBr Calgacum (Tacitus)
  • 50.
    KALIÂKOS m. cock.Og Caliaci OI cailech I coileach W ceiliog B kilheg C kullyek KALLION n. testicle. OI caull W caill B kell G callio- cf I coilleadh (castrate) KALLION MARKÎ n. colt's foot (plant). G calliomarcus KAILMIOS effective. I calma (brave) W celfydd OB celmed B kalvez (carpenter) KALUNOS m. man's name. Og Caluno- OI Caulann I Culann KALUNOWIKS m. man's name. Og Calunovic(a) KAMBOS crooked. OI camb I,W,C cam B kamm G kambo- KAMBÂ f. crooked one (leg). G *kambâ Fr jambe Occ. camba Cat. cama KAMBÂKÂ f. place name. I Camach KAMBASTUS m. river bend. OI Camas W camas KAMBODÛNON n. place name. G Καμβοδουνον (Strabo) German Kempten KAMBOLEKTRO- p.m. tribal name. G Cambolectri KAMBORITUS m. crooked ford, place name. G *Kamboritus LLat Cambortus Fr Chambord KAMULOS m. a god. I Cumhall G deo Marti Camulo KAMULODÛNON n. place name. OBr Camulodunum (Tacitus) KAMULOGENOS m. man's name. G Camulogenus (Caesar) KAMULOGNÂTOS m. man's name. G f. Camulognata KAMULORÎGS m. man's name. G Camulorici OBr Camulorigi KAMBIT bends. G *kambit LLat cambiare Fr changer Occ. cambiar Cat. canviar KAMBETÂ f. felloe. G *kambetâ B kammet F jante Occ canta KAMUS g. KAMUSOS n. sadness. I cumha MB caffou B kañv KAMUSELÂ f. drudge, slave girl. I cumhal KANAWÛ m. whelp, cub. OI cano I cana W cenau p. cenawon KANDOS white, bright. W cann (cf Lat. candidus) KANDÎNÂ f. leek. I caineann W cennin KANDODUBROS m river Occ. Candesobre (Tarn) KANEQON n. lanugo of plants, lint, cotton down. I canach G *kanepon Gk κανναβις OE henep (hemp) KANEQOSEDLON n. a lint (upholstered?) chair. G kanekosedlon KANET sings. OI canaid W canu B kanañ C kane sub. KANÂT OI ·cana fut. KIKNÂST OI ·cechna aor. KANT W cant s1 MW keint perf. KEKANE OI ·cechain pp. KANTOS OI cete vn. KANTLON n. OI cétal W cathl KANONTS m. singer. OI cano g. canat cf AD KANET, ARE KANET, DÎ KANET, DRISTIKKÛ, KON KANET, WER KANET, WO KANET, WOKLIYOKKÛ KANGÎNÂ f. lawsuit, claim, a "stepping forward". I caingean cf KENGET KANIS new, fresh, pretty. OI cain W cain B ken I caoin (< W) cf KENET KÄNKSALÎ f. armpit. W cesail B kazel C kazal KÄNKÛ f. branch. I géag W cainc KÄNTÂ with. OI cét- OW cant W gan B gant C gans KÄNTÂ BIYET vn KÄNTÂBUTÂ f. feels. OI céta.bí cétbuid I céadfaidh (sense) KÄNTÂ LINAT vn KÄNTÂLÎTIS f. follows, accompanies. W canlyn- MW canlit OI cétluth m. cohabitation KÄNTÂSEDON n. seat, couch. OI cétad cf SEDON KÄNTON n. hundred. I céad W cant B kant C cans CI cantom KÄNTION n. assembly (a hundred). I céide OBr *Cantion Cantium (Caesar) KANTOS m. edge, corner. OI cét (round stone pillar) W cant (rim, tyre, dome) B kant (disk) G
  • 51.
    *kanto- OFr chantOcc cant Italian canto Here? G cantalon cantena (pillar) cf DRUKANTOS KARÂT loves. OI caraid W caru B karet C care sub. KARÂT OI ·carat fut. KIKRÂST OI ·cechra aor. KARAST OI ·car pp KARATOS OI carthi KARATÂKOS m. beloved, man's name. Og Carrttacc I Carthach OBr Caratacus (Tacitus) W Caradog KARANTS m. friend, relative. I cara g. carad W câr p. ceraint B kar p. kerent cf ÄNKARANTS, EKSKARANTS KARANTION n. friendship, treaty. I cairde MW cerennydd KARANTÂKOS m. man's name. OBr Carantacus OW Carantauc W Carannog KARANTORÎGS m. man's name. OBr Carantorius KARANTOMAGOS n. place name. G Carantomago (TP) Occ. Crantom KARBÄNTON n. waggon, jawbone. I carbad W cerbyd (< OI) OBr carbanto- (waggon) MW gorcharvaneu B karvan (jaws) G *karbanton LLat. carpentum Fr charpente (beam) KARBÄNTÂKOS m. chariot fighter. OI cairptech KARBÄNTORÂTIS f. place name. G Carbantorate (Pliny) Occ. Carpentràs KARBÄNTORÎGION n. place name. OBr *Karbantorîgion Καρβαντoριγon (Ptolemy) KARIÂ i. fault, blame. OI caire I coire W cerydd caredd B karez KARIOS m. shoemaker. W cerydd B kere OC chereor KARIAMÛ m. id. OI cairem KARMANÂ i. weaver's beam. OI garman I garma W carfan KARNON n. heap. I,W carn KARNÎT heaps up. L aor.s3 karnitu p3 karnitus KARNU n. horn (horn substance, trumpet; hoof WBC handle of sword WC horn B) W,OC carn B,OC karn G *karnu Gk καρνον καρνυξ (trumpet) cf KERNUTOS KARNUTÎS p.m. tribal name. G Carnutes (Caesar) Fr Chartres KARRIKÂ f. rock. I carrag (< W) W carreg B karreg KARROS m. cart. I carr W car B karr G *karros Lat. carrus KARRODÛNON n. place name. G Καρρoδouνoν (Ptolemy) KARTIS f. skin, bark. I coirt g. cartach W carth (oakum) KARUTS m. warrior. OI caur cur g. caurad curad I curadh (Eriu 27.28f) KARWOS m. deer. W carw B karv G carvos (cf Lat. cervus) KASNÎ f. hare. W ceinach KASSIS bright. KASSÎS p.m. gods, "the bright ones". G (dis) Cassibus KASSIERGON n. hail. OI casar (< W) W cesair B kazarc'h C keser KASSIGNÂTOS m. man's name. G Cassignatus (Livy) KASSIMÂROS m. man's name. G f. Cassimara KASSISURÂTOS m. man's name. G Cassisuratos KASSITALUS m. man's name. G Κασσιταλoς KASSIWELLAUNOS m. man's name. OBr Cassivellaunus (Caesar) KASSIS f. hatred. OI caiss cf ADKASSIS, KÂDOS KASSOS hateful. W cas B kas KATÊGÂ f. trespass, fine for trespass. OI cathach p. caithge(a) cf TÊGET KATENON n. plant name (genevrier oxycèdre). G *katenon LLat catanum Occ. cade KATENIÂ f. arbutus. I caithne KATÎT consumes. OI ·caithi I caith- KÂTOS wise, holy. OI cáth KATROS strong. W cadr MB kazr B kaer (handsome, fine)
  • 52.
    KATRÎ f. stronghold,hill fort. OI cathair caithir p.a. caithri I cathair W cader (< I) KATROWIROS m. fort-dweller, townsman. OI cathrar KATUS m. battle. I cath W cad C cas G katu- (cf Germanic HAÞUZ id.) KATUBUTS m. man's name. Og (Cat)tabott Cattubuttas OI Cathub g. Cathbath KATUGALÂ f. man's name. OI Cathgal KATUGNÂTOS m. man's name. G Κατουγνατος (Dio) KATUGUSTUS m. man's name. OI Cathgus KATUKÛ g. KATUKUNOS m. man's name. OI Cathchú KATUMAGOS n. place name. G *Katumagos OFr Cadum Fr Caen KATUMAGUS m. man's name. OI Cathmug KATUMÂROS m. man's name. G Catumarus KATUNEYETS m. man's name. OI Cathnia KATURÎGS m. man's name. OI Cathrí KATURÎGES p.m. tribal name. G Caturiges (Caesar) KATUSLOUGOS m. tribal name. G Catuslugi (Pliny) KATUTEGERNOS m. man's name. OI Cathchern OBr Catotigirni OW Cattegirn KATUWALOS m. man's name. I Cathal OW Catgual KATUWALATROS m. man's name. W Cadwaladr KATUWELLAUNO- p.m. tribal name. OBr Κατouελλαuνoι (Ptolemy) Catuvellaunorum KATUWIKS m. man's name. Og Catuviq(qa) KATUWIROS m. man's name. Og Catvvirr Catuvvir OI Cathaer I Cathaoir OW Catgur KATUWOLKOS m. man's name. G Catuvolcus (Caesar) KATWOS m. troop, batallion. I cath W cadw KAULÂ f. faggot. OI cual (cf Gk καuλος Lat caulis) KAULINION n. stake, post. OI cualne I cuaille KAUNOS m. harbour. KAWÂ f. owl. G *kavâ OFr choe Fr chouette Here I caóg SG cathag W cawci (jackdaw); W cwan B kavan LLat cavannus (owl) KAWAROS m. giant. W cawr G Καυαρος KÊ here, on this side. OI in bith cé (this world). cf KIMÛ, KINÂ KEBNON n. back. W cefn B kein KÊDET falls. W cwyddo B kouezañ KELET hides. OI ·ceil I ceil- W celu cf ARE KELET, EKS KELET, KON KELET, WO KELET sub. KELÂT OI ·chelad aor. KELT OI ·celt pp. KLITOS OI clithe vn. KLITÂ KLITIS f. OI cleth W clyd KELGON n. treachery, deceit. I cealg W celg (< I) KÊLIOS KÎLIOS m. companion. I céile Og celi W cilydd KELURNOS m. pail. OI cilornn W celwrn B kelorn KENET is descended from. OI cin- cf KENTUS, KANIS, WOKENOS KENETLON n. kindred, gender. I ceinél OW cenetl OC kinethel KENETUS m. offspring, descendants, tribe. I cineadh KENGET steps. OI cingid W rhygyng (ambling pace) sub. KENKST OI ciasair fut. KIKENKST OI cichis perf. KEKONGE OI cechaing pp. KÄNKTOS nominalized as "path" in I Dian Céacht, the sun god and god of healing < *DWÊNOS KÄNKTON "the swift one of the paths". vn. KÄNKSMÄN n. (step) I céim W,C cam B kamm KENGETS m. warrior, "stepper". OI cing g. cinged G Cinges g. Cingetis, Cingetius KENGETORÎGS m. man's name. G Cingetorix (Caesar)
  • 53.
    cf ÄMBI KENGET,KANGÎNÂ, WERKENGETORIGS KENNÂ f. skin, scale. I geann W cenn B kenn KÊNOS distant, far. I cian cf SAITLOKÊNIÂ KENTUS first. I céad- W cynt B kent C kyns G kintu- cf KENET KENTUGENOS m. first-born. G Cintugenus KENTUGIYAMON n. beginning of winter. W cynhaeaf OC kyniaf KENTUGNÂTOS m. first-born. G Cintugnatus KENTULONGETUS m. breakfast, first meal. I céadlongadh KENTULONGON n. first meal. W cythlwng (fasting) KENTUSAMOS first. G Cintusmos KENTUSAMINON n. beginning of summer. OI cétamain cf SAMOS KERAT he fell. OI do·cer do·rochair ·torchar cf KORITRO KERBOS sharp, cutting. OI cerb KERDÂ f. craft. OI cerd (craft, craftsman) I ceard W cerdd (song) KERDOKOYÂ f. workshop I ceardcha (forge) KERDORÎGIO- p.m. tribal name. OI Cerdraige KEUDET throws, casts (British: walk) OI ·ceird W cerdded B kerzhout cf WO KERDET sub. KERRT OI ·ceirr fut. KIKRISST OI ·cicherr perf. KÂRDE OI ·caird KRISSOS OI ·cress KERKÂ f. hen. I cearc KERNÂ f. edge, hair parting (W chin). I cearn W cern B kern KERNO- skull. OI cern KERNUNOS m. horned god. G *Kernunos (C)ernunno(s) LLat. Cernuni cf KARNU KÊROS dark, black. I ciar KÊRAGNOS m. man's name. I Ciarán KÊRÛ m. beetle. OI ciarainn I ciaróg KÊSSUS m. trench, pit. W cwys KESTÂ f. spear. OI cess KEUDET hides. W cuddio B kuzhat cf KUZDRON KÊWOS dark, black. KÊWÎ f. mist. OI ceu g. cia I ceo g. ciach SG ceathach KÊWOMORI n. dark sea. I ciamhair (mist, gloom) KÎKUS m. flesh. I cíoch (breast) W cig OC chic B kig (cf Gk κικuς) KÎKUKAROS craving for flesh. I cíocar (greedy) KIMÛ hither, on this side. (cf Umbrian çimu simo id.) cf KÊ, KINÂ KIMÛSTÂ f. edge,border. I ciomhas KINÂ on this side of. OI cen I gan (without) W amgen (however) cf KÊ, KIMÛ, ALLÂ With personal pronouns: KINÂ TE OI cenut KINÂ SWÎS OI cenuib KINÂ EM OI cenae I cheana (already) KINÂDÛTUKÎ f. this territory. OI cennadach g. cennaithche KINÂTERON n. this world, this territory. I ceantar (district) KÎRÂ f.(p.n.?) comb, rake, cock's comb. I cíor KIRUS m. jet. I cior KIZDOS m. permission, granting. I cead KIZDNIS yielding. I ciúin (quiet) KLADET digs. OI ·claid. W claddu B klazañ sub. KLASST OI ·clasat fut. KIKLASSET OI ·cichlus perf. KEKLADE OI ·cechlaid
  • 54.
    pp. KLASSOS OI·clas vn. KLADIÂ f. OI claide I cloidhe KLASSON n. burial. G *klasson Fr glas Occ. clas (death knell) KLASSÂ f. ditch n. OI clas I clais KLADON n. ditch. OI clad W cladd KLÂDOS m. ditch. W clawdd B kleuz C kledh KLADODOIGON n. dyke. I cladach (stony shore) cf DINGET KLADIBOS m. shovel, sword. OI claideb I cloidheamh W cleddyf B kleze G *kladibos Lat. gladius KLAMOS leprous, sick. I clamh W,OC claf B klañv cf ADKLAMOS KLAMRON n. leprousy, sickness. W clafr KLÂRON n board, flat surface. I clár W clawr KLÊBOS m. basket, thorax. I cliabh KLEKET plays, practises. OI ·clich cf ARE KLEKET, KON KLEKET sub. KLEKST OI ·clessid fut. KIKLIKST OI ·ciuchail perf. KEKLOKE OI ·cichlaig vn. KLOKIÂ I cluiche -KLEKIÂ f game KLEKTUS m. practise. I cleachtadh (to practise) KLEKSTUS m. trick. I cleas KLÊTÂ f. hurdle. I cliath W clwyd B kloued G *klêtâ Fr claie Occ.Cat. cleda KLÊTION n. roofbeams. I cléithe KLÊTORÎGS m. man's name. OI Cliathrí KLEUSTÂ f. hearing, ear. I cluas W clust cf KLUNUTRO KLINIT leans towards. cf KLIYOS, KLOINOS, KLITS, KLITRÂ, KLOKIÂ, KLOYIT DÎ EKSKLINIT selects, chooses. W dichlyn KLINON n. inclination, will. OI clen KLISAROS lukewarm. W claear B klouar C clor KLITS f. housepost. OI clí cleth (Eriu 29.155) I cleath cf KLINIT KLITRÂ f. cover, beam, support. I cleathar W cledr cf KLINIT KLITUROS sheltering, cosy. I cliothar W clydwr KLIYOS left (not right). I clé W cledd B kleiz cf KLINIT KLIYOBNIS m. son/brother in law. I cliamhain g. cleamhna cf LÂNOBNÎ KLOINOS slanting. I claon cf KLINIT KLOINOBRIGS f. crooked hill, place name. I Claonabhair KLOITÂ f. heap. W clud KLOKIÂ f. game. I cluiche cf KLEKET KLOKÂ f. stone. I cloch W clog (crag, cliff) KLOKERON n. stony place. I clochar W clegyr C clegar KLOKERNÂKOS craggy. I Clocharnach W clogyrnog KLOKOQENNON n. skull ("stone head") I cloigeann KLOKKON n. bell. I clog W cloch B kloc'h G *klokkâ Fr cloche KLOUNIS f. deceit. I cluain KLOUNIS f. buttock (ev. field bottom, meadow) I cluain W,C clun B klun KLOYIT vn KLOYETUS makes lean, repels, overthrows. OI cloïd cloüd I claoi- cf KLINIT KLUNUTRO hears. OI ·cluinethar sub. KLEWÂTRO OI ·cloathar fut. ? OI ·cechladar perf. KEKLOWE OI ·cualae W cigleu pp. KLUTOS OI ·cloth vn. KLEUSTÂ q.v. cf W clywed B klevat C clevas (to hear). Remodelled forms.
  • 55.
    KLUTS f. fame.I clú cloth W clod (Eriu 29.156) cf ENÎQOKLUTS KLUTOGALÂ f. man's name. OI Clothgal KLUTOGNÂWOS m. man's name. AOI Clothgno KLUTOKÛ m. man's name. OI Clothchú KLUTORÎGS m. man's name. OBr Clutorigi Clutori OW Clotri KLUWÄNTÂKÂ f. river name. I Clóideach Cláideach Claoideach KNABION n. shearing fleece. OI cnaí (< W) W cnaif C kneu B kreoñ (kreviañ, to shear) KNÂYET gnaws. OI cna- W cnoi cf KON KNÂYET pp. KNÂTOS W cnawd (flesh) vn. KNÂMUS I cnámh KNÂMÄN n. bone. I cnáimh W cnaw KNESSOS m. skin. I cneas W cnes KNIDÂ f. scratch, wound. I cneadh KNOKKOS m. hill. I cnoc W cnwc (< I) OB cnoch B krec'h Here? W cnwch (joint, knuckle) KNÛS g. KNUWOS f. nut. OI cnu I cnó W cnau B kraon KNUWASTUS m. nut harvest. I cnuas KNUWODWOOS m. nut rampart, place name. I Cnodhbha cf DWOOS KOBON n. victory. OI cob cf WERKOBIOS KOBONERTOS m. man's name. G Cobnertos KODELÂ f. hide, skin. OI codal KOILOS narrow. I caol W cul ef ADKOILOS KOILOBUTS m. man's name. Og Coillabbotas OI Coelub g. Caelboth KOIMOS dear. I caomh W cu B kuñv C cuf KOIMAGNOS m. man's name. Og, OBr Coimagni I Caomhán KOIMOGENOS m. man's name. OI Coemgen KOIMONOWON n. cherishing. I caomhna cf NEWET KOKIS f. condition, state. OI p. cuichi KOKSÂ f. leg. I cos (cf Lat. coxa) cf ARGÄNTOKOKSOS KOKSOLOUTOS fastlegged. Og Cosaloti KOLANÎ f. body, flesh. I colainn g. colla W celain p. celanedd KOLDON n. loss. OI,W coll B koll vb loses: OI coill- I caill- W coIli B kollañ OC collet KOLGOS m. beard of corn. I colg W col(a) cf OW colgin W colyn (sting, hinge) KOLIGNOS m. whelp, puppy. I coiléan W colwyn B kolen OC coloin KOLINOS m. holly. I cuileann W celyn B kelenn KOM- cf KON KOMÂKUS sharp. B koñvok W cyfogi (to sharpen) cf ÂKUS KOMALTIOS m. foster-brother. I comhalta MW cyfeillt W cyfaill (friend) cf ALET KOMALTRON n. co-fostering. OI comaltor KOMBERON n. confluence. I cumar comar W cymer B kember cf ADBERON, ÄNDEBERON KOMENS g. KOMENOS m. memory. I cumhan W cof C cov B kouñv cf MONITRO KOMENÂKOS mindful. I cuimhneach KOMLÂNOS full. I comhlán W cyflawn cf LÂNOS KOMONGIS narrow. I cumhang W cyfyng (Eriu 28.147f) cf EKSONGIS KOMRIYOS delightful. I cumhra (fragrant) cf RIYOS KOMWEDONÂ f. troop of soldiers. OI coibden KOMWÊKOS m. contracting party. OI cobach cf WÊKOS KOMWÊKIÂ f. marriage settlement. I coibhche KOMWIDIS proper, harmonious. I cubhaidh W cywydd (metre, consistency) KOMWOSTATIS steady. I cobhsaidh cf WOSTATOS
  • 56.
    KON KON- with(preposition, preverb). OI co I go with personal pronouns: KOM TÛ OI cono conu (remodelled) KOM TOBIS OI condaib KON ÄNKET vn KOMÄNKON n. is able. OI con·icc I cumhang KOMÄNKTION n. power. I cumhachta W cyfoeth OC chefuidoc KON ARKET vn KOMARKON n. greets, enquires. OI comaircim W cyfarch WRIT KOMARKET vn WRITKOMARKON n. consults, inquires. OI fris·comairc frecmarc WO KOMARKET vn WOKOMARKON n. inquires. OI fo·comairc fochmarc TO KOMARKET vn TOKOMARKON n. woos. OI tochmarc KON AWET vn KOMAWETUS m. protects. OI con·oí comad I comhad WER KOMAWET retains, keeps in possession. OI for·comai WRIT KOMAWET guards against. OI fris·comai frecomét KON BERET vn KOMBRITÂ f. takes, vn KOMBERTÂ f. conceives, vn KOMBRIS f. helps. OI cobrith combart con.berad (conceives) I cobhair W cymer- cymryd MB compred C kemer- kemeres KON BINAT vn KOMBIYON n. cuts off. OI con·ben cuimbae W cymyn- (hews) B kemener (tailor) KON BONGET vn KOMBOGON n. breaks. OI con·boing I comach KON DÂLÎT vn KONDÂLIS f. divides. OI ·condlaither condáil KONDÂTIS f. confluence. G Condâtem, Condate Fr Condé Occ Condat cf DIDÂT KONDÂTOMAGOS n. place name (Milhau). G Condatomagus KON DAWET ignites. W cynnau KONDAUTON n. firewood. I connadh W cynnud B keuneud KON DELGET vn KONDELGON n. maintains, upholds. OI coindelg (contract) W cynnal KONDELIS dear. I connail cf DELIS KONDEMÂ f. house-sharing, billeting. I coinneamh cf DAM- KONDIKSIÛ f. face, aspect. OI cuinsiu cf DINGET KONDOS m. good sense, head. OI conn cf DEDET KONDÛRATUS m. contract. OI cundrath I conradh cf DÛROS KON GABIT vn KONGABAGLÂ holds. OI con·gaib I congbháil KON GARIT calls, orders. OI con·gair KON GNIYET vn KONGNÎMUS m. helps. OI con·gní I cungnamh KONGONETODUBNOS m. man's name. G Congonnetodubni Conconnetodumno (Caesar) KONGONION n. antlers, horns. I congna cf GONIT KONGONOKNESSOS m. horn skin. OI conganchness KONGÛ f. yoke. OI p. cunga I cuing (cf Lat. cingere?) KON KANET vn KONKANTLON n. sings together, agrees. OI con·canat I coigeadal KONKATUS m. war, battle. I cogadh W cyngad KON KELET hides. OI con·ceil I coigilt KON KLADET digs, excavates. OI con·claid KON KLEKET vn KONKLEKIÂ f. dashes, tosses. OI con·clich cuclige KON KNÂYET vn KONKNÂMUS m. chews, gnaws. OI con·cná I cognamh KON KORITRO contracts (legally). OI con·corad KONKOROS m. advice. I cogar (whisper) W cyngor KON LÂYET vn KOMELON n. fulfills. OI con·la I comhall cf AREKOMELON KON MEDITRO vn KOMMESSUS m. is able, has power over, gives orders. OI con·midethar I cumas W cymes (due, measure) KOMMEDÛS g. KOMMEDUSOS m. lord. I coimdhe KON MELET vn KOMMELTÂ f. rubs. OI cot·meil commilt I cuimilt KON QÊSLÂT vn KONQÊSLÂ f. mentions. W cymhwyllo cymwyll KON REGET vn KOMREGNIS f. stretches out corpse, buries. ARE KOMREGET vn AREKOMREGNIS f. i. W argyfre- argyfrein
  • 57.
    KON RIGET vnKOMRÊGON n. binds. OI con·rig cuimrech I cuibhreach W cyfrwy (saddle) B kevre KON SAGIT vn KONSAGITIS f. supports, preserves. OI to·coisig I taiscidh KON SEQET vn KOSQON n. corrects, reprimands. OI con·secha I cosc W cosb cf DÎKOSQIS DUKOSQIS EN KONSEQET vn ENKOSQON n. teaches. OI do·recuisc I teagasc ENI KOSEQET ENIKOSQON n. signifies. OI in·coissig I ionchosc KONSKETLON n. story. OI cuiscle (great stories) MW cychwedl MB quehezl B kel cf SKETLON KON SKARÂT vn KONSKARATUS m. destroys. OI ·coscram I coscradh KONSMIYOS like, similar. I cuma cf ADKONSMIYÂ, SÄN- KON SNIYET vn KONSNÎMUS m. contends, contests, defends. OI con·sní I cosnamh W cynnydd- cynnif KONSNIYON n. land obtained by conquest. MW kynnyd AD KONSNIYET vn ADKONSNÎMUS m. strives after. OI ad·cosnat I ascnamh KON SODIT vn KONSODETUS m. restrains, checks. OI con·suidet costud KON STRINÂT vn KONSTORIS f. spreads out. OI con·sert I cosair (bed) KON SWELÂT vn KONSWELOS m. goes away. OI con·sela WO KONSWELÂT vn WOKONSWELOS m. takes away. OI fo·coisle foxol KONTÄNTOS hard. OI cotut KON TAUSET remains silent, listens to. OI con·tuaisi coitsecht W cynhewi KONTEGON n. mutual oath. I codach cf TONGET KON TOLIT vn KONTOLETUS m. sleeps. OI con·tuli I codladh KONTREBIÂ f. community. CI Konterbias Belaiskas KONTRUTSMOS of the same weight. OI cutrumma KON WEDET vn KOWEDNIS carries. W cywedd- cywain ARE KOWEDET harms, injures. OI ara·choat erchoat I urchóid W argywedd- OB arcogued DÎ KOWEDET goes. OI dichthim perf. DÎ KOWÂDE I do chuaid pp. DÎKOWESSOS OI tuidchisse I do chuas KON YEMET vn KOMYÄNTON n. guards. I coimhéad KORBORÎGIÎ p.m. tribal name. I Corbraighe KORDÂ f. herd. W cordd KORETS f stone wall, weir, dam. I cora g. coradh SG cairidh W cored KORETIOS m. standing stone. I coirthe KORITRO places. OI ·cuirethar I cuir- sub. KORÂTRO OI ·corathar aor. KORESSETRO OI ·corastar pp. KORETOS OI coirthi vn. KOROS m. I cor W -cor cf AD KORITRO, ARE KORITRO, ATE KORITRO, DÎKORON, DUKOROS, EMBI KORITRO, EN KORITRO, KON KORITRO, TO KORITRO, WER KORITRO, WRIT KORITRO KORIOS m. warband. I cuire G -corii KORIOS KOYÎ «X», the «x» clan. OI corcu cf KOYOS KORKIOS m. oats. I coirce W ceirch B kerc’h KORROS m. dwarf. I corr W corr(ach) B korr(ig) KORUKOS m. coracle, curragh. I curach W corwg KOSLOS m. hazel tree. I,W coll OC colwiden B kelvez G *koslá Occ.(Aran) còila (hazel twig) KOUNÂ f. dog pack. I cuan W cun. KOUNOGALÂ f. man’s name. OI Cuangal
  • 58.
    KOUNOGUSTUS m. man’sname. OI Cuangus KOUNOWIKS m. man’s name. OI Cuanu g. Cuanach KOURAGNOS m. shoe. I cuarán W curan KOWEKS f. cuckoo. OI coí g. cuach I cuach W cog KOWEKTIS m. companion. W cywaith cf WEKTUS KOWERIS proper. OI coïr I cóir W cywair cf WERET KOWÎROS true,correct. W cywir G -covirus cf WÎROS KOWOS m. cavity, cave, hollow. OI cua W cau B kev KOWESTOS n. hollow, cavity, cove. I cuas KOYÂ f. a night’s lodging. OI coe g. cuë cua I caoi («coshering») KOYOS m. clan. I scaoi (tribe, swarm) MAGUS KOYÎ «X», member of «x» clan. Og mucoi OI moccu KORIOS KOYÎ «X», the «x» clan. OI Corcu KOZDOS old. B kozh C coth G cottos cf ATEKOZDÎ KRABET claws, scratches. I scrabhadh W crafu KRABOS m. claw, paw. I crobh KRABANKÂ f. claw, talon. I crobha(i)ng W crafanc KRÂBETUS m. piety. I crábhadh Here? W crefydd (religion) KRÂDIT vn KRÂDOS m. torments. I cráidh- crádh KRAKOS m. stone. W craig B krag (sandstone) I crag creag (< W) G *krakos LLat cracus KRAMUS g. KRAMUSOS n. wild garlic. OI crim crem I creamh W craf KRAMUTONDOS m. fox («having garlic hide») OI craumthann cremthann crimthan KREDDET believes. I creid- W credu B krediñ C cresy cf KRIDION, DEDET KREDRON n. relic. OI cretar W crair B p. kreiriou KRENDET vn KRÄNSSMÄN n. chews, gnaws. OI crennait I creim, creimneach KRENKTON n. wound (Br scar). I créacht W craith B kleizenn KRÊQRON n. honeycomb. I criathar (< *criachar) W crwybr cf KRÎQÂ? KRESUROS KRESWEROS m. gadfly, hornet. I creabhar W crehyren (cf Lat. crâbrô) KRETET shakes, trembles. I crith- OI crithid crethaid vn KRETUS m. I crioth W creth (< I) cf KROTIT KRETINOS m. aspen tree. I crithean KRÊTRON n. sieve. I criathar W crwydr (wandering) MB kroezr B krouer cf KRINAT KREWÂ p.n. blood. OI cráu I cró W crau C crow KRIDION n. heart, centre. OI cride I croidhe W craidd C creys B kreiz cf KRISSUS, KREDDET KRIKOS hoarse. W cryg KRIKSOS curly. W crych G Crixus (cs Lat. crispus) KRIMOS strong. W cryf B kreñv KRINAT sieves. LLat crientare crientiare OFr crincier Savoyard crenter Aostan crienter cf KRÊTRON, WO KRINAT KRINET withers, rots, trembles. OI ·crin W crynu B krenañ cf ARE KRINET, EKS KRINET sub. KRIYÂT OI ·crietis fut. KIKRÂST OI ·ciurat perf. KEKRE OI ·archiuir ·arrceoratar KRÎNOS withered, brittles. I críon W crin KRITIS f. trembling, fever. W cryd KRITRIS shaking. I crithir W crydr KRÎQÂ f. division I críoch (border, limit) W crib (comb, crest, ridge) B krib (comb) cf KRÊQRON KRISSOS reduced, cut down. OI cres (narrow) KRISSUS m. girdle (British: shirt) I crios W crys B krez OC kreis cf KRIDION KROK(KE)NOS m skin. I croiceann W croen B kroc’hen C crohen OC croin
  • 59.
    cf W crogenB krogen (shell) KROTIT shakes. I crothadh croth- Lat. crottiâre cf KRETET KROTÂ f. cream, curds. OI croth KROUDIS hard, harsh. I cruaidh G *kroudis Occ. cròi Cat. croi KROUKÂ f. heap, peak, rick. I cruach W crug B krug G *kroukâ Occ. cruga KROUTOS m. cradle. W crud KROWOS m. pigsty. I cró W crau KROWOS m. eye of needle. I cró W crau KRUMBOS curved. I crom W crwm B kromm KRUNNIS round. I cruinn W crwn B krenn KRUTTÂ f. harp, violin. OI crot I cruit W crwth OBr *krottâ LLat chrotta KRUTTIATIS m. harper. OI cruit (cf Eriu 32.41) KU how? where? OI co W cw(dd) KÛ g. KUNOS m. dog. I cú g. con W ci p. cwn B ki p. koun KUNOBELINOS m. man’s name. OBr Cunobelinus W Cynfelyn KUNODAR(I)Â f. rabies. W cynddaredd B kounnar KUNOGALÂ f. man’s name. I Conghal KUNOGLASTOS m. man’s name. OW Cinglas KUNOGENOS m. man’s name. OI Congen KUNOGUSTUS m. man’s name. Og Cunagussos OI Congus KUNOKAROS m. man’s name. OW Cincar MW Kyngar KUNOKATUS m. man’s name. OI Conchad KUNOKUBROS m. man’s name. OI Conchobor I Conchubhar KUNOLENGÂ f. man’s name. Og Cunalegi Cunalegea AOI Conleng OI Conlang KUNOMAGLOS m. man’s name. Og Cunamagli KUNOQENNOS m. man’s name. I Coincheann G Cunopennus KUNORÎGS m. man’s name. OI Conrí KUNOSERÂ f. hounds’ track, path. OI conar cf MAGOSERION KUNOWALOS m. man’s name. I Conall OBr,Og Cunovali W Cynwal KUBRON n. desire. cf ADKUBRON, KUNOKUBROS, MELIKUBROS (cf Lat. cupere) KUBROS m. foam. OI cobar I cubhar KUKROS curved, crooked. I cuar KUKSOS m. beehive. W cwch KULIS f. fly. I cuil W cylion B kelien OC kelionen KULOS m. sin, blame. I col W cwl (cf Lat culpa?) KÛLOS m. nape, back. I cúl W cil B kil OC chil KÛLOWÊTÂ f. muscle at nape of neck. OI cúlad (Celtica 3.168f) cf WÊTIS KUMBÂ f. KUMBOS m. valley. I com W cwm B komm (trough) G *kumbâ Occ. comba Cat. coma KURMÄN n. beer. OI cuirm g. cormae p.d. cormannaib MW cwryf W cwrw C kor G κουρμι (Dioscorides) ( cf Lat. cerevisia?) KUTIS m. bag, pouch. W cwd KUWOS n. young, of animal. W cyw KUZDRON n. matrix, rectum («hiding place»). W cwthr B kourz cf KEUDET LABAROS talkative. I labhar W llafar B lavar G Labarus LABARÂ f. river name. OBr Labarâ OE Laefer LABARONÂ f. river name. I Labhrann LABARÂTRO talks. OI ·labradar I labhr- W llefaru B lavaret LÂGENÂ f. broad-headed spear. OI lágan láigean W llain (blade) LÂGIOS m. mattock, spade. OI lága láige I láighe LAGUS small. MW llaw OB lau
  • 60.
    LAGIÛS n. LAGIOSsmaller. OI laigiu I lugha W llai OB lei LAKSET burns. I lasadh LAKSAROS burning. OI lasar I lasair (flame) W llachar (bright) LÂMÂ f. hand. I lámh W llaw C luef LÂMOWENDU n. glove («hand fur»). OI lámand I lámhainn LAMETRO dares. OI ·laimethar W llafasu llyfasu MB lafuaez C lauasos sub. LAMÂTRO OI ·lamathar perf. LÂMER OI ·lámair vn. LÄNTIÛ f. OI p. létena LANDÂ f. clearing (land, ground, plot). I lann W llan B lann G *landa Occ. landa (Gascon) lana LANDERÂ f. lamp, gleam, shine. OI lainner I loinnir cf LANSSUS LÂNON n. plain. cf MEDIOLÂNON, LÂYET LÂNOS full. I lán W llawn B leun cf ELUS, KOMLÂNOS, LÎNON LÂNOBNÎ d. married couple («completed woman») I lánamhain cf KLIYOBNIS LANSSUS m. light, radiance. I léas cf ÄMBILANSSIÛ, LANDERÂ, SULANSSUS LANWON n. fullness. C lanwes; W llanw B lanv (tide) LAREKS f. larch. OI rail g. ralach (cf Lat. larix) LÂRON n. floor, threshing floor. I lár W llawr B leur LASNIS greedy. OI lainn LATIS f. mud, liquid. OI laith (liquid) I laitheach (mud) W llaid (mud) OW llad (liquor) G are latê («by the marsh» i.e. Camargue) Lat. Arelate Occ. Arle LATION n. day. OI laa laithe I lá SG latha G lat.. LÂTOS m. ardour, passion. I láth W llawd LATRONIO- p.m. tribal name. I Latharna LÂYET puts, arranges. OI ·la s1 ·láo aor. LÂYEST OI ·laa ·rolsat pp. LÂYETON OI ·rollaad ·rolád vn. -LON -ELON n. cf ÄMBIROLON, ÄNDE LÂYET, KON LÂYET, UKS LÂYET, ELOWIDÛ LÂMÄN n. giving birth. OI lamnaid (gives birth) LÂTRON n. (1) site. I láthar (2) trousers. W llawdr B loer (stocking) lavreg(drawers) (3) arrangement. OI láthar MB leuzr B leur OI láthraim (I arrange, aim at) MB leuzraff (send) (EC 5.565f) LAZGÂ f. snowfall. I ladhg LEBLEBOS > LELEBBOS m. baby. OI lelan I leanbh LÊGÂ f. ladle, spoon. OI liag I liach W llwy B loa C lo cf LIGIT LEGÂT melts. I leagh- cf ARE LEGÂT, DÎ LEGÂT pp. LEKTOS molten,melted. I leachtach (liquid) MW llaith B leiz (wet) LEGASTUS m. death. W lleas LEKTUS m. death. I leacht (place of death) W llaith LEGET lies. OI laigid I luigh- cf LOGÂT, LOGIT, WOLEGS sub. LEKST OI ·less(ed) fut. LEKST OI ·lee perf. LELOGE OI dellig dellgetar Here? G legasit (has placed) vn. LEGIÂ Ol lige I luighe f. LEKSKOS lazy. I leasc W llesg LEKSOWIÂ f. slope. W llechwedd LEKSOWIO- p.m. tribal name. G Lexovii (Caesar) Fr Lisieux LEKTRON n. hill, slope. I leitir (< W) W llethr cf KAMBOLEKTRO- LEGETÂ f. glue, dregs. B lec’hid (dregs) G *legetâ Basque lekeda (slime) LEGOS n. place. W lle O le B lec’h
  • 61.
    LÊGOS wretched. OIliag I liach LEKKÂ f. flagstone. I leac W llech B lec’h LEKKOLEUKOS m. place name. G Fund(um ) Liccoleucum LÊKSOS m. pen, fold. OI lias cf LINQET LEMOS m. voice, call. W llef B lenv LEMOS insipid. I leamh LEMOMLIKTON n. beestings. I leamhnacht W llefrith B livrizh LEMOS m. elm tree. I leamh W llwyf G lemo- For W llwyf cf ERQOS ENÎQÂ LEMOWIKES p.m. tribal name. G Lemovices (Caesar) Occ Lemòtge LEMOYALON n. place name. G *Lemoialon LLat Levivialum (read Lemuialum) Fr Limeil LENGET leaps. OI lingid I ling- (Celtica 4.1OOf) cf ARELENGON, TO LENGET, WO LENGET sub. LENKST OI lias fut. LIBLÄNKST OI ·ribuilsed perf. LEBLONGE OI ·leblaing vn. LÄNKSMÄN n. I léim W llam B lamm LÊNOS soft. OI lian LÊNIATS f. shirt. I léine g. leineadh LERGÂ f. hillside. I learg cf LORGOS LÊQRI n track (what is left). W llwybr (path) cf LINQET LÊRIS clear, visible- I léir W llwyr LÊSSOS greyness. I lias cf LÊTOS LESSUS m. advantage. I leas W lles OC les LESTRON n. vessel. I leastar (< W) W llestr LETOS n. side, half. I leath W lled cf LITANOS LETIOS m. shoulderblade. OI leithe LETS beside. OI la I le G *lets Fr lez Occ. latz (+ Lat. latus) with personal pronouns: LETS ME OI lemm LETS SNÎS OI leinn LETS TE OI lat LETS SWÎS OI lib LETS TEM OI leis LETS SÛS OI leu LETS SIYÄN OI lee LETSBUTÂ f. being beside. I leabaidh (bed) LETSÂ f. haunch, hip. I leas B lez LETOSEKSMÄN n. half-rivet. W lletem LÊTOS grey. I liath W llwyd B louet cf LÊSSOS LETRON n. leather. I leathar W lledr B ler LEUDET moves, conducts. I luadh- LEUDRON n. vigour, movement. OI luadar LEUGOS n. price, value. OI lóg I luach LEUKÂ f. league. G *leukâ Fr lieue LLat leuga Castilian legua LEUKOS bright, shining. OI lóch W llug LEUKO- p.m. tribal name. G Λεuκoι (Strabo) LEUKETS m. lightning. Hypocoristic LEUKKETS W lluched OC luhet B luc’hedenn I lóichead (< W) LEUKETIOS of lightning. G Marti Leucetio, Loucetio Marti LEUKORNON n. lantern. I lócharn W llugorn OC lugarn B lugern LEUKOKAMULOS m. man’s name. G Leucamulo LEUKOMALEKS of the shining eyebrows. G deo Marti Leucimalaco LEUKOMÂROS m. man’s name. G f. Leucimarae LEUKSNÂ f. moon. I luan W Dydd Llun LEUSKET swings. I luascadh W llusgo B luskañ cf LUWETRO
  • 62.
    LÎÄNKS f. slab,stone. OI lië g. liac I liag B liac’h Og liag LIBROS long. I leabhar LIDNAWON n. swampy ground, meadow land. I léana LIGIT licks. I lighe W llyfu llyo B leat fut. LILIKST OI lilsit perf. LELOIGE OI ·leluig LIKTON n. bait, mash. W llith LIKTIÛ f. porridge. OI lichtiu littiu I leite cf LÊGÂ LÎMÂ f. flood. W llif B liñvañ (to flood) cf LINET LINAT follows, adheres to. I leanamhain W llynu OB linom sub. LIYÂT OI ·liad fut. LILIST OI lilith perf. LELE OI ·lil vn. -LITIS f. -LIYON n. cf ARE LINAT, ATELIYON, DÎ LINAT, KÄNTÂ LINAT LINET flows. OI lin- cf LÎMÂ, LIROS, LÎYÄNTS, TOLIYON, WOLIS LINNÂ f. cloak, mantle. I leann B lenn W llen G *linnâ LLat. linna LINNIS f. lake, pool. I linn W llyn B lenn LINNU n. liquid, drink. I lionn W llyn LÎNON n. number. I líon líonadh (to fill) cf LÂNOS LINQET leaves. I léig- leig- cf ARE LINQET, LÊKSOS, LÊQRI, SKIYOLINQS, TO LINQET, UKS LINQET LIROS m. sea. I lear W llyr cf LINET LIROGALÂ f. man’s name. OI Lergal LIROGNIYATIS m. man’s name. OI Lergnaid LIROGUSTUS m. man’s name. OI Lergus LIROKÛ m. man’s name. OI Lerchú LISSOS m. court,courtyard. OI les I lios W llys B lez LISSO- step-(father, mother), nick-(name). I leas- W llys- B les- LISSUS m. loathing,disgust. OI lius (adj. lista) LITANOS wide. I leathan W llydan C,B ledan G litano- Litanam (Livy) cf LETOS, LETIOS, LITAWÎ LETIÛS wider. I leithe W lled LITANOBRIGS f. place name. G Litanobriga (IA) LITANOMAGOS n. place name. OBr *Litanomagos Litinomago (Rav) LITAWÎ f. mainland,continent. W Llydaw (Brittany) OBr Litavî LLat Letavia OI Lethe G Litavi (earth goddess) LITAWÎKOS m. man’s name. G Litaviccus LÎTOS of good augury. CI litom LÎTUS m. luck, prosperity, festival. OI líth W llid B lid LÎTUGENOS m. man’s name. OBr Litogeni Litugenus G Litugeni LÎTUMÂROS m. man’s name. G Λιtoumαrεoς LÎTUWIROS m. man’s name. Og Litubiri G Litovir LÎWÂ f. colour. I lí W lliw B liv OC liu LÎWIOS m. man’s name. G Livius LÎWET vn LÎWETUS m. complains. OI líid líud cf ATE LÎWET LIYÂ f. scar,blood. W lledd LIYAGIS m. surgeon,leech. OI liaig g. lega I liaigh SG lighich (cf Germanic LÊKYAZ from Celtic?) LÎYÄNTS m. high tide,flood. OI lië I lia SG lighe W lli lliant cf LINET LIZBÂ f. strip of skin or leather. I leadhbh
  • 63.
    LOBÎNÂ f. tassel.OI luban LOGÂT forgives, remits. I loghadh cf LOGIT, LEGET LOGIT places. OI ·luigim cf LEGET sub. LOGÂT OI ·logae vn LOGETUS m. OI logad -LOGON n. LOIDIT incites, exhorts. OI ·laídid LOIDÂ f. praise poem. I laoidh LOISSÂ f. praise. OI laes LOIGOS m. calf. OI loeg I laogh W llo p. lloeau (British *LAIGOS) LOKTUS m. fault. I locht (cf Germanic LAHAN to blame) LOKUS m. lake. I loch W llwch (< I) G locos (cf Lat. lacus) LOKO g. LOKENOS f. lake bird, duck. OI lachu g. lachan loichen I lacha g. lachan LOLEGÂKÂ cf ROLEGÂKÂ LOMBINÂ f. deerskin (cloak). OI lumman cf ELANÎ LONKÂ f. depression,hollow. I log G *lankâ Lombard lanca (river bed) Vaudois lanche (steep strip of meadow) Savoyard lanche (rock chimney) LONOS m. blackbird. I lon LORGOS m. club. I lorg W llwrw B lorc’henn (shaft) OC lorch LORGIÛ f. shin. OI lurga I lorga MW llorf W llorp LORGOS m. track. I lorg W llwrw B war lerc’h C lergh G *lorgos Basque lorratz LOSKÄNDOS cf ROSKÄNDOS LOUDIÂ f. lead (metal). I luaidhe (cf Germanic LAUDA-) LOUGOS m. chaff. OI lóch cf LUNGET LOUKARIS f. rush, sedge. I luachair LOUKOS black, dark. OI lóch W llug LOUTOS swift, fast. I luath (abstract: luas) cf LUWETRO, KOKSOLOUTOS LOUTUS m. ash. I luaith W lludw B ludu LOWANON n. provisions for journey. I lón cf LUWETRO LOWATRON n. basin. OI loathar I lothar MB louazr B laouer (trough) OBr Lavatris Lavatres cf LOWOLOWATRON LOWENOS happy. W llawen C lowen B laouen. From *ROWENOS? LOWERNOS m. fox. OI Loarn W llywarn B louarn C lowarn LOWERNÂKOS m. man’s name. OBr Lovernaci LOWERNIOS m. man’s name. OBr Lovernii G Λουερνιος (Strabo) LOWERNOKÛ m. man’s name. OI Loar(n)chú LOWION ni. flipper. OI lue (kick, foot) LOWOS m. fleece. I ló cf ARELOWOS LOWOLOWATRON n. place name. G *Lovolovtron LLat. Lovolautrum Fr Vollore cf LOWATRON LOWOS m. flow of water. OI ló cf LUWETRO LOWÂ f. flow of water, river name. OI ló g. lua I Laoi g. Lua LUBIS f. herb. I luibh LUBIGORTOS m. herb garden. OI lubgort W lluarth B liorzh C lowarth LUBÎT loves. G lubitus (they loved) LUBNÂ f. thong, leash. OI loman LUBROS infirm, leprous. I lobhar W llwfr (coward) B lovr cf I lobhadh (to rot) LUDE he went. OI luid cf TÊGET LUGON LUGION n. oath. I luighe W llw B le LUGNON n. rump, haunch. OI lón luan LUGRÂ f. the bright one, moon. W lloer B loar LUGAT- ? moon. W lleuad cf WOLUGUS LUGOBEROS m. light, light bearer. W lleufer
  • 64.
    LUGUS m. thestorm god. I Lugh W Lleu G Lugus Lugoves LUGUBELINOS m. man’s name. W Llywelyn LUGUDEKS m. man’s name. I Lughaidh Og Lugudec(a) Lugudeccas LUGUDÛNON n. place name. G Λουγδοuνον (Strabo) Λουγοδοuνον (Ptolemy) Fr Lyon Occ. Mont-Lesun Dutch Leiden LUGUMARKOS m. man’s name. W Llywarch LUGUNIOS m. tribal name. Og mucoi Luguni I Luighne LUGUQRITUS m. man’s name. Og Luguuqrit OI Luccraid LUGUSELWÂ f. woman’s name. G Luguselva LUGUTEGERNOS m. man’s name. OI Lugthigern LUGUWALOS m. man’s name. LUGUWALION n. place name (belonging to Luguwalos) OBr Luguvallium OW Caer Ligualid W Caer Llywelydd LUGUWIKS m. man’s name. Og Luguvveca Luguvvec OI g. Lugach LUKAT- ? eye. W llygad B lagad LUKROS corrupt. W llwgr LUKSKET burns. I loisc- loscadh W llosgi B leskiñ C losky LUKSKOS lame. OI losc LUKTON n. ruin, destruction. I lot cf LUNGET LUKTUS m. people, load. I lucht W llwyth G luxtos LUKÛTS G. LUKOTOS m. mouse. I luch g. lochadh W llyg p. llygod B logodenn LUNGET breaks,consumes. OI loingid cf LOUGOS, LUKTON, WO LUNGET sub. (1) LEUKST OI ·lú lusair (2) LUNGÂT OI ·longe W llewa pp. LUKTOS OI fulacht W golwyth LUNGET supports. OI ·loing cf LUGNON, LUKSKOS, EN LUNGET, WO LUNGET sub. LEUKST OI ·ló ·lós fut. LILUKST OI ·lil ·lilus perf. LULOUGE OI ·lolaig pp. LUKTOS OI fulachtae vn. -LOUGON n. LÛS g. LUSOS f. louse. W llau B laou C low LUSMOS bare, plucked. I lom LUSTÂ f. tail, harpoon. I los W llost B lost LUSTÂKORNON n. tail. W llosgwrn LUSTUS m. herb. I lus W llysiau B louzou LUTNOS (< *UTLOS) m. young animal, foal. OI luan W llwdn MB lozn B loen LÛTUS m. energy. I lúth LÛTUMÂROS m. man’s name. G Lutumarus LUWETRO floats, sails, moves. OI lu- cf LEUSKET, LOWANON, LOUTOS, LOWOS, LOWION vn. LUWETON OI lúud I luadh LUWIÂ f. rudder. OI luae LUWOS m. steersman. W llyw B leviañ (to pilot) MADAWOS vain,futile. OI madae OB madau OI i mudu I amugha (astray, wasted) MADIT breaks. OI maidid ·maid sub. MASST OI ·má mai~s fut. MIMASST OI ·mema memais perf. MEMADE OI ·memaid vn. MADMÄN n. I maidhm cf TO MADIT MAGET grows,increases. OI ·formaig cf WER MAGIT
  • 65.
    sub. MAKST OI·torma ·tórmais fut. MAKST OI ·foirmsed aor. MAKT OI ·rormacht pp. MAKTOS OI tórmachte vn. -MAGON n. OI tórmag MAGEROS m. salmon spawn. OI magar MAGERIOS m. young salmon. I maighre MAGIT kneads. W maeddu B mezañ MAKSTRON n. kneading, churning. I maistir (< British) MAKSTRÂ f. dough. G *makstrâ Occ mastra MAGLOS m. prince. OI mál MW,OB mael G Magali (Livy) Magalu cf MAGO- MAGLAGNOS m. man’s name. OBr Maglagni Og Maglani W Maelan MAGLOKÛ m. man’s name. Og Maglicunas OBr Maglocune OW Mailcun W Maelgwn MAGLOMATONOS m. man’s name. G Maglomatonio MAGLORÎGS m. man’s name. W Meilyr MAGNOS m. stone. W,B maen MAGO- great. MAGOSOWÂ f. great mother(goddess). I Macha cf SOWIT MAGÛ m. magnate, great man. MW p. maeon MAGOS n. plain. I magh W,C -fa G -magos MAGESTU n. small plain. W maes B mez C mes (field) MAGODÛNON n. place name. G *Magodunon LLat Magdunum Fr Meung MAGOSEDON n. milking yard. I machadh MAGOSERION n. plain. I machaire cf KUNOSERÂ MAGUS m. young man. I mugh (serf) B mao C maw B maouez (woman) C mowes (maiden) MAGUS KOYÎ «X» member of «x» clan. Og mucoi mocoi OI moccu MAGUS DÊWÎ m. servant of god. W meudwy (hermit) MAGUDURNO- p.m. tribal name. OI Mugduirn a. Maugdornu g. Mugdorn MAGUGRÂSSLÂ n.p. male genitals. OI macrall g. macraille I magairle MAGUNÎ f. woman’s name, maiden. AOI Maugin OI Mugain MAGURÎGS m. man’s name. G Magurix MAGUTEGERNOS m. man’s name. OI Mugthigern MAILOS bald. I maol W moel B moal MAILÂ f. cropped head, flat hill. OI mael I maoil W moel MAILAGNOS m. man’s name. Og Mailagni MAKET nourishes. W magu B magañ aor. MAKT W maeth MAKTON n. nourishment. W maeth MAKTRIÛ f. nourishing. W meithrin MAKÎNÂ f. bellows («nourisher»). W megin MAKKOS m. surety, bond. OI macc W mach MAKROS m. finger. I méar MÂLÂT MOLÂT praises. I moladh W moli s3 mawl B meuliñ MALEKS f. eyebrow. I mala g. malach cf LEUKOMALEKS Here? B malvenn malgudenn (eyelid) MALDUKOS m. top, peak I mullach MALENÂ f. high tide. G *malenâ Lat. malina MALENOMORI n. neaptide. I mallmhuir (Proto-Goidelic *MALNOMORI) MAMMÂ f. mother. W mam B mamm MAMMIÂ f. fostermother. I muime buime MANATLON n. sheaf. B malan C manal (cf Lat. manus)
  • 66.
    MANAWÎ f. theIsle of Man. OI Mana OBr *Manavô Monapia (Pliny) W Manaw MANAWIYAGNOS m. the Manxman (the sea god). I Manannán (remodelled) W Manawyddan MÄNDON n. place, space. W man MÄNDOSENTUS m. abode. OI mennat mennut g. mendato mennota MÂNIS f. peat bog. I móin W mawn (cf Lat. mânâre) MÄNTÎ f. size. I méid W maint B ment MÄNTOS m. mouth. W mant I mant (< W gap in teeth, gum) MANTRON n. trampling, what is trampled. I mannar (< W) W mathr B mantrañ (to trample) MAQOS m. son. W,B mab Hypocoristic MAQQOS Og maqi maqqi I mac MAQQODAKTÎ f. nubile girl. OI maccdacht MW machteith C maghteth B matez MAQONOS m. god of youth. W Mabon G Mapon(on) (EC 15.178) Hypocoristic MAQQONOS OI Macan Óc (written Mac ind Oc) MARGÂ f. marl. G marga (Pliny) B marg (< G) MARKOS m. horse, steed. I marc W march C marh G marko- MARKÂKOS m. horseman. I marcach W marchog B marc’heg MARKODURON n. place name. G in vico Marcoduro (Tacitus) MARKOMAGOS n. place name. G Marcomagus (TP) German Marmagen MARKOMÂROS m. man’s name. G Marcomaro (Marcus Aurelius) MARNET betrays. OI ·mairn cf MERELOS sub. MERÂT OI ·mera aor. MERT OI ·mert vn. MRATON n. OI mrath I brath W brad C bras MÂROS great. OI már I mór W mawr B,C meur G mâro- MÂYÛS n. MÂYOS greater, more. OI máo I mó MW moe mwy W mwy B mui C moy cf NEK MÂYOS, DIROMÂRIS here also: OI móir W mor B mar (as great as) MÂROBODWOS m. man’s name. G Maroboduus (Velleius Paterculus) MÂROYALON n. place name. G *Mâroialon Occ Maruèjol MARTOS m. corpse. I mart (slaughtered ox, mortality) cf MARWOS, MORÎNÂ MARWOS dead. I marbh W marw B marv G *marvos (numb) Occ marfi Rumanian marv MARWONATUS m. elegy. I marbhnadh W marwnad MÂTÎR f. mother. I máthair G p.d. matrebo MÂTRIQÎ f. mother’s sister. W modryb MB mozreb B moereb OC modereb MÂTRITAMÂ f. queen bee. W modrydaf MÂTRIWIOS MÂTROWIOS m. mother’s kinsman. OI p. máithre máthra MÂTRONÂ f. mother goddess, river Marne. W Modron G Matrona (Caesar) Fr Marne MÂTÂ f. thumb. W bawd B meud MÂTORÊGON n. thumb ring. W modrwy MATUS good, auspicious. I maith W mad B mat G mat..; m. bear (euphemism: the good one) OI math I mathghamhain MATUGENOS m. man’s name. OI Mathgen MW Madyein G Matugenus MATUMARKOS m. soothsayer («requester of auspicious omen» cf ARKET) OI mathmarc MATWÎT makes good, forgives. I maitheamh W maddau (< I) MAZDIOS m. stick. I maide Here? OI madan (club) ME, first person singular personal pronoun. N. not attested A. ME (1) autonomous. I mé W mi C my B me (2) verbal object. OI,W,C,B -m (3) prepositional object. OI -m W,C -f MB -ff B -n
  • 67.
    D. MOI (1)indirect verbal object. OI -m (2) prepositional object. OI -m W,C -f MB -ff B -n G. MEME W fy, -m OW mi B ma va -m C ow -m MEWE I mo; (stressed) OI muí MW meu MEDITRO judges, estimates. OI ·midethnr cf MODOS sub. MESSETRO OI ·mestar fut. MIMESSETRO OI ·miastar ·messur (< Proto-GoideIic *MIWESSETRO) perf. MÎDER OI ·mídir pp. MESSOS OI messe vn. MESSUS m. I meas (judgement) W cymes (measure, due) -MESSIÛ f. cf AD MEDITRO, ARE MEDITRO, EKS MEDITRO, KON MEDITRO, RO MEDITRO, TO MEDITRO, WO MEDITRO MEDAMÛ m. judge. OI medam MEDRÂ f, a measure. I meadar (churn) MEDÂ f. weight, balance. I meadh W medd Here also: W meddwl (thought) meddu (possess, be able, rule, control) MEDIOS middle. OI mid- G medio- MEDAMOS middlemost. G (name) Medamus MEDIÂ f. midlands of Ireland. I Midhe MEDIOSAMINON n. midsummer month (June). I meitheamh OI mithem g. mithemon W mehefin B mezheven MEDOSESSUS m. noman’s land between two tribal territories. OI methas MEDOGNON n. middle. I meadhón MW mywn W mewn MÊDIOS m. lower part of neck. I méidhe MÊDON n. honour, dignity. I miadh cf MOIDIT MEDRI n. merriment, chatter. I meadhar (remodelled) MEDU n. mead. I miodh W medd B mez MEDWÂ f. the Intoxicator (the mother goddess in role of king’s bride) I Meadhbh MEDWÂKOS m. river name. G Meduacus (Livy) MEDWONÂ f. goddess of drunkenness, river name. G *Medwoná Meduâna(Lucan), de (abus) Vercane et Medune Fr Mayenne MEDWOS drunk. Og Medvvi OI medb W meddw B mezv MELDÂ f. sport, delight. OI Mellbretha (Sports judgements) Mag Meld (Plain of delights) cf MLIDNOS, MLIDUS MELDÂKOS delightful. OI meldach MELDÂT seduces, beguiles. I mealladh MELDENÂ f. thunder. W mellten (p. mellt - back formation) MELET grinds. OI ·meil I meil- W malu B malan sub. MELÂT OI ·melat aor. MELT OI milt ·melt vn MLITÂ f. OI bleth mlith -MELTÂ f. MELÄNTÎ f. a grinder. I meilit (worn, blunted instrument) cf KON MELET, MLÂTON, MOLOS, TO MELET, WO MELET MELGOS n. milk. OI melg cf MLIGET MELI n. honey. I mil W,B mel MELIKUBROS m. bear («honey-lover»). OI milchobor MELIKKÛ g. MELIKKUNOS m. man’s name. OI Miliuc g. Milcon MELINOS honey-coloured. yellow. W melyn B melen G *Melina (river) LLat Melina German Mehlenbach MELISSOS sweet, honeyed. I milis W melys B milis G Melissus f. Melissa der. Meliððius MELISWEKSMORION n. sweet clover. G *melisveksmorion μερισειμoριoν (Dioscorides) cf SWEKSMORÂ
  • 68.
    MELITIONES p.m. clover.W meillion B melchen (British *MELTIONES) MELITOMAGOS n. place name. G *Melitomagos Μελιτoμαγησιoς (Diocletian) MEMBLÂ f. shame. I meabhal W mefl C meul (cf Gk μεμφoμαι) MÊNÂ f. mine. I mian W mwyn G *míná Fr mine Occ.Cat. mina MENDOS clear. OI meann MENDU n. a sign. I mionn (diadem, heirloom, sign) MÊNIS MÎNIS soft, delicate. I mín W mwyn B moan MENMENS g. MENMENOS m. mind. OI menmae g. menman I meanma Here: W menwyd (mind) MENMANDÛTO- p.m. a group of gods. G Menmandutis MENDET wishes. W mynnu B mennout cf DEDET, MONITRO MÊNON n. wish, sake. I mian W mwyn MÊNOGUSTUS m. eager desire. I mianghus MENTLÂ p.n. guts. I méadal W methl (snare, entanglement) (cf Lat. mentula) MENUS small. OI min menb I mion cf W difanw B minvig MÊQOS n. bushel. I miach MERELOS treacherous. cf MARNET MERELIÂ f. treachery, robbery. I meirle MERGIS f. rust. I meirg B mergl (< I?) MERKÂ f. lass. W merch B merc’h MERTENÂ f. weariness. OI merten mertan MERUS insipid. I meirbh W merw MESALÂ f. blackbird. W mwyalch B moualc’h OC moelh I smólach smaolach (< W) MESSUS m. cf MEDITRO, METET MESSUGENOS m. man’s name. G Medugenus MESSUGNÂTOS m. man’s name. G Meddugnatus METET reaps. W medi B mediñ cf TOMESSON vn. MESSUS m. harvest. I meas W mes METELÂ f. reaping band. I meitheal W medel B mevel OC midil MÊTUS m. sap. W mwyd I méith (fat, fruitful) MÎKNON n. lip. OI mén (mouth) W,B min C myn (snout) MIKSKET mixes. I meascadh measc (drunk) W mysgu B meskañ MIKTNOS m. root. I meacan MÎLON n. animal. I míol W mil MINÂ f. meal,flour. I mean min MINOYUTÂKÂ f. meal gruel. OI menadach cf YUTUS MINAT makes fast, fixes. OI ·tuidmen sub. MIYÂT OI ·dime aor. MÎT OI ·demi pp. MITOS OI tuidmithi vn. -MIYON n. OI tuidme cf DÎ MINAT MINAT passes. W tremynu MB tremen C tremena pp. MITOS MITON n. decay (failure). I meath W methu (< I fail) B mezh (< I shame) MITODIOS cowardly. I meata MINAWITS m. awl. I meanadh W mynawyd B minaoued MÎNS g. MÎNSOS m. month. I mí g. míos W mis B miz G mid midx (Eriu 10.39) MÎRÄN n. piece, measure. I mír MIROS crazy. I mear MIROGUSTUS m. man’s name. OI Mergus MIROSWELOS m. mind-wandering, a crazy course. I mearbhall mearathall (< * mearfall)
  • 69.
    MISTÂ f. fosterling,beloved of. OI mess MISUKAROS kindly, affable. OI micha(i)r MI(S) badly. I mí- MI(S)KLEWOS n. ill-fame. OI mélae (shame) MISSUGNÂKÂ f. barren cow. W myswynog MISWIRIS unmanly. OI mifir (fainthearted) MIZGOS m. whey. I meadhg W maidd OB meid G *mizgos Fr mêgue Occ mergue MLASTON n. taste. OI mlas I,W blas MLÂTIS weak,soft. OI mláith (abstract: mlás) I bláith B blod (Celtica 1O.151) MLÂTON n. flour. W blawd OC blot B bleud G *bláton Fr blé Occ.Cat. blat cf MELET MLÂTOBOLGOS m. grain sack. MLÂTOBOLGION n. place name. OBr *Blátobolgion Blatobulgio MLÂTOMAGOS n. place name. G *Blatomagos LLat Blatomago Fr Blond MLIDNOS m. groin. OI mlén I bléan cf MELDÂ MLIDUS delicate, soft. W blydd B ble (Celtica 1O.151) MLIGET milks. OI ·mlig cf MELGOS, UKS MLIGET pres. MLOGIT OI bluigid sub. MELKST OI ·tuinmell perf. MEMLOGE OI memlaig pp. MLIKTOS OI mlecht I bleacht W blith (milch) vn. MLIGONÂ f. I bleaghan MLIKTUS m. OI blicht g. mlechta (milk) MODOS m. work, measure. OI mod cf MEDITRO MOGETIOS mighty. G Marti Mogetio cf MOKTIOS MOGONTS mighty, powerful. G deo Mogonti MOGONTÎ f. mighty, powerful. G deae Mogontiae MOGONTIÂKON n. placename. G Mogontiacum German Mainz MOIDIT boasts, declares. I maoidh- vn maoidheamh cf MÊDON MOILOS blunt. I maol W mul (simpleminded, dim) MOINIS f. treasure, gift, goods. I maoin cf DÎMOINIS MOITOS soft. I maoth (abstract: maos) MOKKÛ f. pig. I muc W moch G deo Mercur(io) Mocco MOKKIATIS m. swineherd. OI muicid muccaid I muicidhe W meichiad I (tribal name) Corca Muichead (< W) MOKS soon. OI mos·,mo I moch (< W) W moch MOKTIOS mighty. OI mochta cf MOGETIOS MOLÂT cf MÂLÂT MOLOS m. grinder. I mol (axle hub) cf MELET MOLTOS m. wether. I molt W mollt B maout C mols G *moltos Fr mouton Occ. motón Cat. moltó MOLU n. lump. OI mul MONAQO- p.m. tribal name. I Monaigh G Menapii For G dialectal E for O after labial cf BOLGO- WORETOMÂROS MONGÂ f. mane. I mong W mwng B moue cf MONIS MONÂS n.f. omen, portent. I mana cf MONITRO MONIS f. neck. I muin W mwn cf MONGÂ MONIKLON n. neck. I muinéal W mynwgl MONION n. mountain pass. W mynydd C meneth B menez SG monadh (< W) MONISAGÎNÂ f. reliance, dependence («neck-seeking»). I muinighin cf SAGIT MONITRO remembers,recalls. OI ·muinethar sub. MENÂTRO OI ·mentar perf. MEMNER OI ·ménair pp. MÄNTOS OI nephtoimtiu
  • 70.
    vn. MÄNTIÛ f.-MÄNTON n. cf ARE MONITRO, ATE MONETRO, MENMENS, KOMENS, RO MONITRO, TO MONITRO, WO MONITRO, WER MONITRO MONUTERÂ f. family, dependents. I muintear (cf Sk manu¿- man) MORGIT troubles,saddens. I mairg (alas for) OI mairg Ultu (alas for the Ulaidh!) OI moircc damsa (alas for me!) vn. MORGETUS m. I morgadh (decay, corruption) B morc’hed C moreth (sadness,trouble) MORGETUYOUDOS m. man’s name. OW Morgetiud Margetiud W Maredudd MORI n. sea. I muir W,B,C mor G mori- MORIDÛNON n. place name. OBr Moridûnon Μαριδouνoν (Ptolemy) W Caerfyrddin MORIITUS m. estuary, inlet of sea, water. W moryd cf ITOS MORIKAMBÂ f. place name. OBr Μορικαμβη (Ptolemy) MORIMAGOS n. sea marsh. I muirbheach murbhach W morfa MORINOS maritime, m. tribal name. G Morini (Caesar) MORISESKÂ f. sea sedge. W moresg MORISKÂ f. coastal plain. OI muiresc MORITÊGS m. sailor. OBr moritex W mordwy (sea voyage) B merdeiñ (to sail) MORITIKTÂ f. sea voyage. W mordaith cf TÊGET MORI- young man. (cf Sk. marya- Gk μειραξ) MORIBRANOS m. man’s name. OI Murbran MORIDUBROS m. man’s name. OI Muirdebar MORIGALÂ f. man’s name. OI Murgal Muirgel MORIGENOS m. man’s name. OI Murgen OW Morgen MORIGUSTUS m. man’s name. OI Muirgius MORIGNÂ f. virgin, damsel. OI muirenn W morwyn C moren MORIKATUS m. man’s name. I Murchadh MORISAGS m. person in charge, headman. OI muire I muireach MORISAGÎNÂ f. burden, charge. I muirighean MORITAZGOS m. a god. G Moritasgus MORIWOROS m. troop, household, charge. I muirear cf WORÎNÂ MORIYOUDÂKOS m. master, lord, personal name. I Muireadhach MORIYOUDOS m. man’s name. OW Moriud MORÎNÂ f. spear. OI muirenn MORORÎGONÂ f. death goddess. I Moirríoghan MORWIS f. ant. OI moirb W mywion myrion B merien C muryon MORWIKROUKÂ f. ant heap. W morgrug MORYÊTS f. thigh. W morddwydd B morzhed OC morboit (read *mordoit) MRAKNOS rotten. I bréan W braen B brein MRAKIS f. malt. OI mraich W brag I braich G bracem MRAKUS m. swamp, morass. G *brakus Italian braco Occ.Cat. brac Fr brai MRAKNÂ f. rotten, swampy place. G *brakna Cat. braina Galician, Asturian braña MRAKNOAROS m. fallow field. I bréanar W braenar B breinar G *brakn(o)aros Occ. (Gascon) branar MRIKTOS speckled. OI mrecht I breacht W brith B brizh OC bruit MRIKTORETON n. variety, confusion. OI mrechtrad W brithred MROGIS m. land. OI mruig I brugh W bro G brogi- brogae MROGIMÂROS m. man’s name. G Brogimarus MROGITARWOS m. man’s name. G *Brogitarvos Βρογιtαrος MUDROS dark, dingy, dirty. I modar- modartha MÛKO- lump.
  • 71.
    MÛKODURNOS m. ankle,wrist. OI mu(g)dorn W migwrn MUKON MÛKON n. smoke. I much W mwg B mog (fire) moged (smoke) C mok I múchadh W mogi mygu B moukañ (to suffocate) MUKTOS weak. OI mocht W mwyth MUNET vn MUNETUS m. moves,goes. W myned B mont MÛNOS m. piss. I mún MÛRON n. great number. OI mur (cf Gk μυριοι) MÛSKOS m. mouse. MÛSKORÎGION n. tribal name. I Múscraighe MUTOS m. penis, male principle. I moth (cf Lat. Mutunus) cf TUTOS Here? Occ.(Provençal) mòti (penis). MUTRON n. wooded swamp. I mothar NABOS m. lord. W naf (JCS 2.2f) (cf Sk nâbhi-) NÂMANTS m. enemy. I námha g. námhad NÂMANTIOS m. man’s name. G Namantius NÂMANTOBOGIOS m. man’s name. G Namantobogi (Eriu 27.3ff) NANI f. granny. W nain NÄNTIS f. battle. I Néid (war god) G nanti- (Eriu 27.14) NÄNTIGALÂ f. man’s name. OI Nétgal NÄNTUS m. valley. W,B nant C nans G nantus Savoyard nant NÄNTUATÎS p.m. valley dwellers, tribal name. G Nantuates (Caesar) Lat. *Vallenses (translation) Fr Valais NÂROS susceptible to shame. OI nár (cf Hittite nahsara-) NASKET joins. OI ·naisc B naskañ cf ARE NASKET, NETSAMOS, WO NASKET sub. NASST OI ·na ·nais fut. NINASST OI ·nenais perf. NENASKE (for *NENADE) OI nenaisc pp. NASSOS OI immainse vn. NADMÄN n. I naidhm (joint) snaidhm (knot) NASKON n. I nasc B nask (link, joint) NATRIS f. snake. I nathair W neidr p. nadredd MB nazr B naer C nader NATUS m. shout. I nath (poem) W nad cf MARWONATUS NÂWÂ f. ship, vessel, trough. OI náu G nava (gorge) NÂWIÂ f. shallow wooden bowl. W noe B nev NE- negative prefix. CI ne- NE, negative particle, found in the following combinations: (1) NE SO DE who not ·NE SO DE ·QRINAT OI nad·chren (who does not buy) ·NE SO DE ·BERET OI nad·beir (who does not bring) With s3 n. pronoun object NE SO DE is replaced by NEK: ·NEK E ·BERET OI nach·beir (who does not bring it) (2) NE YOM DE how not, that not. ·NE YOM DE SÛS ·TOBIBRISETO OI nanda·tibérad (that he would not give them) When there is no pronoun object, OI shifts the nasalisation forward to the verb: ·NE YOM DE ·BIYÂT OT *nand·bia > nad·mbia (that there will not be) NÊBÂ f. vigour, brightness. I niamh OI niab W nwyf cf NOIBOS NÊBOREYOS n. bright sky. W nwyfre (firmament) cf REYOS NEK NEQE nor. OI na I ná CI necue NEK, prohibitive particle (do not,lest not). This corresponds in function to Latin ne. NEK ·BERE OI na·beir (do not bring)
  • 72.
    ·NEK E ·BEREOI nach·beir (do not bring it) ·NEK SNÎS ·W(O)ADGABI OI nán·facaib (do not leave us) ·NEK EM ·GABITO OI (con)nách·gabad (lest it seize him) On the basis of s3m,n nach Old Irish formed new combinations with pronoun objects (nachan· for nán· etc.). The British forms are W na(g) na(c) B na(g) In Irish partly and in British wholly, NEK and its derivatives replace NE SO DE (see above under NE). NEK MÂYOS only («and not more»). OI nammá I amháin MW namwyn W namyn NEKTÎ f. niece. OI necht W nith B niz OC noit NEKTONOS m. a god, a man’s name. I Neachtan Pictish Naiton OW Neithon (cf Sk, Av. Apâm napât- Celtica 6.38) NEMÄN n. poison. I neimh neimhneach (poisonous) NEMONÂ f. wife of the wargod. OI Neman NEMETON n. sacred grove. I neimheadh MW nyfet G νεμητoν NEMETÂKON, n. place name. G Νεμετακoν (Ptolemy) cf DRUNEMETON NEMETAWO- p.m. tribal name. CI Νεμεταυων (Ptolemy) NEMETOBRIGS f. place name. CI Νεμετoβριγα (Ptolemy) NEMETODURON n. place name. G *Nemetoduron LLat. Nemetodero Fr. Nanterre NEMETONÂ f. goddess. I Neimhtheann (a mountain) G Marti et Nemetonae NEMOS n. sky. I neamh W nef B neñv NEMESOTÊGS m. going to heaven. OI nimidech neimedach cf TÊGET NEROS m. boar, male. OI ner W ner (lord) NERIOS m. a god. G Nerio deo, fontes Nerii NERIOMAGOS n. place name. G *Neriomiagos Neriomagienses NEQOS someone. I neach W neb NEQ something. I ni The vocalism in Irish is perturbed (crossing with OI a n-í) NEQOTEROS one of two. I neachtar cf MW nebawt (anyone) B nebeud (a little) C nebes (something) NERTON n. strength. I neart W,C nerth B nerzh G nerto- cf EKSNERTIS NERTOBRIGS f. place name. CI Νερτoβριγα (Ptolemy) NERTOMÂROS n. man’s name. I neartmhar (strong) G Nertomari NERTOWALOS m. man’s name. G Nertovali NÊSTLOS m. man’s name. I Niall NÊSTLOGUSTUS m. man’s name. OI Niallgus NETSAMOS nearest. OI nessam W nesaf B nesañ C nessa G neððamon (EC 13.54) cf NASKET NÊTUS m. emotion, passion. W nwyd cf NEYETS NEUDONTS m. the wind god. I Nuadha g. Nuadhad OI (variant) Luadat W Nudd Lludd OBr Nodenti Nodonti Nudente NEUSSUS m. beestings. W nus OI nús (< W) cf NOUDÂ, NUDÂ, NUDELOS NEÛTS g. NEOTOS m. nephew. Og niott(a) OI niae g. niath nioth W nai B ni p. nied OC noi NEWÄN NAWÄN nine. I naoi W naw B nav NEWÄN DEKÄN, NEWÄN ... DEKÄNQE nineteen. I naoi... déag OW naunec- B naontek C nawnzack NEUMETOS ninth. OI nómad W nawfed B naved C nawas G naumetos NEUKONTES ninety. I nócha g. nóchad NEWÄNDINON n. nine days. OI noínden NEWÄNWIRON n. nine men. OI nónbor (remodelled) NEWE or. I nó W neu NEWET vn NEWETUS m. -NOWON n. proclaims, makes public. OI nóith-ium noad
  • 73.
    cf AD NEWET,ATE NEWET, TRAGUNOWOS NEWIDÛS g. NEWIDUSOS m. ignorant, innocent. I naoidhe g. naoidhean (infant) NEWIOS new. OI nue I nua SG nodha W newydd B nevez G nevio- novio- NEWIODÛNON. place name. G Noviodunum (Caesar) Νοουιοδοuνον (Ptolemy) Fr Nouan NEWIOMAGOS n. place name. G Noviomago (IA) Νουιομαγος (Ptolemy) Fr Noyon NEWÎT vn. NEWÎTUS m. renews, exchanges. W newid NEYÄNTIS stingy, mean. I neoid cf YÄNTUS NEYET vn -NIYON n. cooks. OI ·fonither fuine cf WO NEYET NEYETS m. warrior. Og neta netta OI nie nia g. neth niath niad cf NÊTUS NI down (preverb). NÎ not. I ní W ni B ne C ny NIDÂ f. river name. W Nedd NI DET vn NIDON n. puts down, goes down. WO NIDET vn WONIDON n. sets (sun). I fuin- fuineadh ARE WONIDET vn AREWONIDON n. lowers, takes down. OI ta·n-aurnat do·fairnitís tairniud tairinnud TO WONIDET vn. TOWONIDON n. comes down. OI toined NIGIT washes. OI ·nig I nigh- sub. NÊKST OI ·nestá fut. NINIKST OI ·ninus perf. NENOIGE OI ·nenaig pp. NIKTOS OI necht (pure) W nithio B nizañ (to winnow) vn. NIGIÂ f. I nighe -NIGON n. cf ÄNDONIGÄNTION, DÎ NIGIT, UKS NIGIT, WO NIGIT NI GODIT vn NIGEDIÂ f. prays. ARE NIGODIT vn ARENIGEDIÂ f. id. OI ar·neget irnigde ernaigde I urnaidhe NIGLOS m. cloud. I néal NIKSON n. wound. OI ness W nych (pining) B nec’h (anxiety) NINATIS f. nettle. OI nenaid g. nento I neantóg SG deanntag W danadl B linad OC linhat (ZCP 33.24) NI SEDET vn NISODIÂ f. sits, awaits. OI ·neat sub. NI SEDÂT OI ·nethe pp. NISESSOS AD NISEDET waits for, is next in line. T(O)ADNISESSIOS second in line, second. OI tánaise I tánaiste ÄNDE NISEDET vn ÄNDENISODIÂ f. expects. OI ad·neot indnide ARE NISEDET vn ARENISODIÂ f. expects, attends to. OI ar·neat irnaide TO NISEDET vn. TONISODIÂ f. is due. OI ta·neat ·tuinither I tuinidhe (a holding, possession) NI STÂYET vn NISTÂMUS m. steps down onto. OI ·nessa AD NISTÂYET vn ADNISTÂMUS m. accuses. OI áinsem KON NISTÂYET vn KONNISTÂMUS m. tramples, condemns OI con·nessa comainsem DÎ NISTÂYET vn DÎNISTÂMUS m. despises. OI du·nessa dínsem TO NISTÂYET vn TONISTÂMUS m. walks, steps, crushes. OI do·nessa tuinsem WER NISTÂYET kicks,treads,accuses. OI for·nessa NÎTIS f. battle. OI níth cf NÊTUS NÎTIGALÂ f. man’s name. OI Níthgal NIZDOS m. nest. I nead W nyth B neizh C neith NOIBOS holy,good. OI noeb I naomh cf NÊBÂ NOKTS f. night. OI innocht I anocht MW henoeth W heno B henozh fenozh (tonight) MW
  • 74.
    peunoeth(every night) NOKTIÊR- lastnight. MW neithiwyr W neithiwr B neizheur C nehuer NOKTOS naked. I nocht W noeth B noazh C noyth NOUDÂ f. swampy ground. G *naudâ Pr noue Occ nausa cf NUDÂ NOWÄNION n. hunger, fast. OI naunae núna noeine W newyn B naoun NU imperfective introductive particle. OI no W neu (remodelled) NUDÂ f. sap, juice. W nodd cf NEUSSUS, NOUDÂ NUDELOS juicy. NUDELÂKÂ f. milch cow, cow after calving. OI nuidlech NUQE and yet. I noch OBNÂ f. fear. I omhan W ofn B aon cf EKSOBNIS, TRISOBNIS ODET lends. OI oides ·odur sub. OSST OI ·o ·ois perf. OODE OI ·uaid pp. OSSOS OI oissi vn. ODNÂ f. OI ón úan I uain ODION n. journey. OI uide ODOKOS m. dwarf elder. G odocos (Marcellus) Occ. olegue OGMIOS m. a god. OI Ogma G Ογμιος (Lucian) OGNOS m. lamb. I uan W oen B oan C on OGOS n. egg. I ogh W wy B vi C oy OGUIS f. worm. W euod (worms in sheep) OI preverb. cf Ê OIBÂ f. beauty. I aobh OIBELÂ f. spark. I aoibheall W ufel (JCS 1.133f) OIDÎ f. attention, care. I úidh aoidh cf WODÊTUS OIDUGÂ f. milch cow. OI aídech OIGÎTS m. traveller. I aoighe g. aoigheadh OINOS one. I aon W,B,C un OINOS DEKÄN, OINOS ... DEKÄNQE eleven. I aon .. déag MW undec B unnek C ednack OINOGUSTUS m. man’s name. I Aonghus MW Unwst OINOTAMOS single. OI oentam (unmarried) MB eintaff B intañv (widower) OINOTÛTS m. oneness, unity. OI oentu g. oentad OISFERNÂ f. ankle. OI odbrann adbrann (for *oebarn crossed with OZBOS q.v.) W uffarn ucharn OITOS m. oath. OI oeth W anudon (perjury) OKETÂ f. harrow. W,B oged OKROS m. side, edge. OI ocha(i)r I i bhfochair (next to) W ochr (< I) OKTÛ eight. I ocht W wyth B eizh C eath OKTÛ DEKÄN, OKTÛ .. DEKÄNQE eighteen. I ocht .. déag B eizdek C eatag OKTÛMETOS eighth. I ochtmhadh W wythfed B eizhvet C eathas G oxtumetos OKTÛMOKONTES eighty. I ochtmhogha g. ochtmhoghad OKTUS g. OKTUSOS n. breast. I ucht OLÊNÂ f. wheel. W olwyn cf Occ.(Gascon) òlia (wheel rut) OLÎNÂ f. elbow. OI uilen I uilleann W elin B ilin OC elin OLIOS all. I uile. OLKÂ f. arable land. G olca OFr ouche Occ. olca Galician olga OLKOS bad. I olc OLLOS all (Goidelic: big, great) I oll W holl G ollon (EC 15.184) OLLODAGOS m. man’s name. G Ollodag(i)
  • 75.
    OLLOGNÂTOS m. man’sname. G Ollognatus OLLOSAMOS the greatest. OI ollam OLLOSAMÛ m. chief (in poetry etc.) I ollamh g. ollamhan OLLOWIKS m. man’s name. G Olloviconis filius OMOS raw. I omh W of OMIYON n. copper. I umha W efydd ONDOS n. stone, rock. OI ond g. uinde ONGOS m. lament. OI ong ONO- water. cf ENÂKON ONOKÛ g. ONOKUNOS m. water hound, otter. I onchú ONOSWESSIS f. breathing under water. OI onfaig ONOS m. blame, shame. OI on cf ANAT OQOLOS m. maple. G *opolos LLat. opulus ORBION n. inheritance. OI orbe ORBIOS m. man’s name. G Orbius ORBIOGENOS m. man’s name. OW Urbgen W Urien ORBIOTALUS m. man’s name. OBr Orbiotal(us) ORDOS m. hammer, sledge hammer. I ord W gordd B horz ORDOWIKES p.m. tribal name. OBr Ordovices ORDÛ g. ORDENOS m. thumb. OI ordu g. ordan I ordóg ORGET slays, strikes. OI ·oirg OB orgiat sub. ORRT (for *ORKST) OI ·orr ·oir fut. IARRT (for *IARKST) OI ·íur íuras aor. ORT OI ·ort pp. ORTOS OI ·ort ortae vn. ORGENÂ f. OI orcun g. oircne I argain W -orn ORGETIOS m. man’s name. G Orgetius ORGETORÎGS m. man’s name. G Orgetorix (Caesar) cf ÄMBI ORGET, ARE ORGET, EKS ORGET, TO ORGET, DONIORGENÂ ORGIS f. testicle. OI (dual?) uirge ORKOS m. pig. OI orc (young pig) ORKO- n.m. place name (Orkney islands) Og Orcades (Pliny) I Inse Orc SG Arcaibh ORKÛ f. ORKENOS f. calf of leg. OI orcuin I orca p. oircne OROS m. edge,border. OI,W or (cf Lat. ora) cf AREORON OSNOS m. ash tree. W,C onnen B onnenn OSNESTÛ g. OSNESTÛNOS f. ash tree. OI uinnius g. uindsenn I fuinseog cf WERESTÛ OTIKOS m. householder. OI aithech OTIT makes fall. W odi (throw, snow) OUKSU above. I uas ós W uch W uwch C ugh B uc’h (TO OUKSU above OI tuas I thuas) with personal pronouns OUKSU MOI OI uasum OUKSU SNÎS OI uasunn OUKSU TOI OI uasut OUKSU TÛ OI uaso OUKSU YOBIS OI ósib OUKSU YAI OI uaise OUKSAMOS highest. W uchaf OUKSAMÂ f. place name. CI Uxama Castilian Osma OUKSISAMÂ f. place name. G Uxisama Fr Ouessant OUKSELOS high, noble. I uasal W uchel B uhel C huhel OUKSELON n. place name. OBr Ουξελλον (Ptolemy) OUKSELODÛNON n. place name. G Uxellodunum OUKTEROS upper. I uachtar (upper part) OWINON n. foam. OI auen I uan W ewyn B eon
  • 76.
    OWIS f. sheep.OI oí OWIGARIOS m. shepherd. OI augaire oegaire I aoghaire OWÎKÂ f. ewe. W ewig (hind) OWILOGOS m. sheep’s dropping. I aoileach (dung) OWIMELGON n. Spring Day (2 February) OI oimelc OWISISQÎ f. ewe that has not given birth. OI oïsc óisc I fóisc SG othaisg OZBOS m. knob, lump, knot in wood. OI odb I fadhb W oddf (cf Gk οσφuς hip) QALATRON n. spear, beam. W paladr QANÂ whence? OI can W pan cf QÊ QANÎ when? OI cuin W pan G ponc (EC 15.184) cf QÊ QÄNSSOS tormented, tortured. OI ·céssim I céasadh (suffer, torment) QÂQOS each, every. OI cach I cách gach W pawb pob bob B pep C pup QÂQOTEROS either of two. I ceachtar cf NEQOTEROS QARIOS m. cauldron. I coire W pair B,OC per G *parios Occ. pairòl Basque pertz QARIATÎS p.m. tribal name. G * Qariatís Quarites (Pliny) Occ. Cairàs QARIT does, makes, causes. W peri par- cf QRITÂ, QRITUS QÂRON n. pasture. I pór (seed < W) W pawr B peuriñ (to graze) (cf Av. cahra- pasture) QARRÂ f. spear. OI carr W par QASTÂ f. cough. I casachtach W pas peswch B,C paz QÂTIS f. chaff. I cáith -QE and. OI -ch (Celt. 5.77ff) G -c (EC 15.151) CI -cue L -pe (EC 12.43O) QÊ who? I cia W pwy B piv C pyw cf OI coich (whose?) QANÂ, QANÎ, QI(D), KU QÊ whither? OI cia cf QÊ QELLÂT vn -QELLON n. goes round. OI ·chela ·ciallathar cf ÄMBI QELLÂT, ARE QELLÂT, QOLÛ QELÂ f. ball. W pel B pell I peil (< W) QELLOS distant. W,C,B pell QELLIGNOS m. stranger. G pelign(on) (EC 15.18O) QENKTUS m. desert, open space. W paith QENNON n. head. I ceann W,B penn G penno- cf ENQENNION, ENIQENNI QENNON LOKOUS n. head of the lake, place name. G *pennon lokous Penno lucos (TP) Penne locos (IA) Penno locus(Rav) QENNOBRIGS f. place name. G *Pennobrigá LLat. Penobria Pennobrias Penobrias QENNOGALÂ f. a pressing. OI cenngal MW pennyal QENNORÊGON n. filIet, halter. I ceannrach MW penrwy QENNOWINDOS white-headed. I ceanann W penwyn G πεννοοuινδος QENNOWINDOSTUS m. place name. I Ceanannas QENNÂ f. cliff. Occ.(Gascon) pena Cat. penya QENNÎT decides, settles. I cinneadh QENQE five. I cúig OI cóic W pump MW pymp B pemp G pempe- QENQETOS fifth. I cúigeadh OW pimphet W pumed B pempet C pympes G pinpetos QENQE DEKÄN, QENQE ... DEKÄNQE fifteen. I cúig ... déag W pymtheg B pemzek C pymthek QENQEKONTES > QENQONTES fifty. OI cóica I caoga g. caogad MW pymwnt QENQEDOLÂ f. plant name («five leaves») G *pempedolâ πομπεδουλα QERTIS f. bush. OI ceirt cuert queirt (Ogham letter Q) I scairt W perth QÊRÂ f. a goddess. Og moco(i) Qerai OI moccu Chiara QÊRORÎGION n. tribal name. I Ciarraighe QESET weeps. OI ciid (cf Lat. querre) sub. QESÂT OI · cia
  • 77.
    fut. QIQESST OIcichit perf. QEQOSE OI ciich cích (< Proto-Goidelic *QESOQE) vn. QOSÂ f. I caoi QÊSLÂ f. sense, understanding. I ciall W pwyll B poell cf QISET QÊSLÂTRO vb. OI ·ciallathar ·chellamar cf ARE QÊSLÂTRO, KON QÊSLÂTRO, WO QÊSLÂTRO QETET complains. W arbed cf ARE QETET pp. QESSOS OI ceis- (complains) QETWORES four. M. N. QETWORES OI cethair I ceathair W pedwar B pevar C peswar A. QETWORÂS I ceithre G. QETURON? D. QETUROBIS? N. NA. QETWORÂ? OI cethir F. N. QETESORES OI cethéoir W pedair C,B peder A. QETESORÂS OI cethéora G. QETESRON? D. QETESRIBIS? QETWORES DEKÄN, QETWORES ... DEKÄNQE fourteen. I ceathair .. déag B pevarzek C puzwarthack QETWORIOS fourth. W pedwerydd B pevare C peswere G petuar(ios) QETWORIÂ f. place name. OBr Petuaria QETRUKONTES forty. OI cethorcha I ceathracha QETRUDEKAMETOS fourteenth. G petrudecameto QETRUEDS m. quadruped, cattle. OI cethir p. cethre QETRUDINASTUS m. four days. OI cethardenus QETRUKORIO- p.m. tribal name. G Petrucorii (Caesar) Occ. Peiregós QETRUROTOM n. fourwheeled cart. G *petruroton Lat. petorritum cf W pedryfan pedryollt QEZDIS f. bit, piece. I cuid W peth B pez (thing) G pettis LLat pettia Fr pièce Occ.Cat. peça I pit (vulva) SG pett (piece of land) (< British PETTIS) QEZDODIOS m. pet. I peata (< British) QI(D) what? OI ci ce cf QÊ QI ARE why? OI cair QID EST what is? OI cid ced QID SENT what are? OI cis QINUTS m. fault, liability. I cion g. cionadh QISET sees. OI ad·ci I do chí cf AD QISET, AREQISTÂ, EN QISET, QÊSLÂ sub. QISÂTRO OI ·accadar ad·cear fut. QIQISST QIQISSETRO OI at·chichestar G pissiiumi (S1 EC 15.186) perf. QEQOISE OI ·écacha ·acca pp. QISTOS OI ·chess vn. QISTIÛ f. OI aicsiu I feiscint QITUS m. danger. I cioth (shower) W pyd QOLÛ n.p.(?) waggon. OI cul cf QELLÂT QOLÛWATÂ f. gear, equipment. OI culad I culaith cf WATÂ QOQIT cooks. W pobi C pobas B pobañ QOKTOS cooked, hot. W poeth B poazh QOKTUS m. form, colour. OI cucht QOS towards. OI co I go MW py with personal pronouns: QOS QOS ME OI cucum I chugam QOS QOS SNÎS OI cucunn I
  • 78.
    chugainn QOS QOS TEOI cucut I chugat QOS QOS SWÎS OI cucuib I chugaibh QOS QOS EM cuccai I chuige QOS QOS SÛS OI cuccu I chuca QOS QOS SIYÄN OI cucae cuicce I chuice QOTI how many? B pet dez (how many days?) G peti CI cuati QRENNON n. tree. I crann W,B prenn G prenne QRIKS g. QRIOS n. body. I crí QRIKTÂ f. frame, body, trunk. I creat QRIMIS m. worm. I cruimh W,C pryf B preñv QRINAT buys. OI crenas W prynu B prenañ C prenne perna sub. QRIYÂT OI ·cria fut. ? OI ·cicher perf. QEQRE OI ·ciuir pp. QRÎTOS QRITOS OI ·críth ·creth vn. QRÎTIS f. OI críth W prid -QROYON n. ? OI creic cf ARE QRINAT, EN QRINAT, TO QRINAT, WO QRINAT QRINOS m. what one has bought for oneself. OI cron (crime, fault, possession, claim) QRITÂ f. poetic art. OI creth W prydu (compose) prydydd (poet) cf QARIT QRITENOS m. British, Briton. OI Cruithni (from QRITENIO-) OBr *Pritenî Πρεttανοι Βρεttανοι W Prydyn QRITENOTEUTÂ f. state of the Britons (in Ulster) OI Cruithentuath QRITUS m. shape, appearance. I cruth W pryd C prys B pred (time) cf QARIT, DUQRITIS QRITUNIKTOS m. wheat. I cruithneacht QRIWENOS bright red. OI croän I crón cruan QRIWENON n. enamel. I cruan QRÎYETS f. clay. I cré g. criadh W pridd c pry B pri (cf Lat. crêta) QRÎYETO-OMIYON n. brass. OI crédumae RÂDIT vn RÂDOS m. says. I ráidh- radh W adrodd cf ATE RÂDIT RÂK- forward. W rhag B rak (before) W yrhawg (in future) B araok (forward) RÂKOTERON n. east OB recter B reter cf ARETERON RAKINÂ f. corncrake. W rhegen RÂMÄN n. spade, oar. OI rám ráma I rámh (oar) rámhann (spade) W rhaw p. rhofiau (spade) cf RÂYET RÂMOSENTUS m. highroad. OI rámut B ranved cf SENTUS RÂNOS m. seal. W moelrhon B reunig I rón (< W) RÂNOS m. horsehair. W rhawn B reun I rón (< W) RASNÂ f. part. I rann W rhan B rann C ran cf RINAT RÂTÂ f. surety, guarantee. OI ráth cf ERNAT RÂTIÂ f. -RÂTON n. season. I ráithe cf GIYAMORÂTON, RÂYET, SAMORÂTON RATIS f. fern. OI raith G ratis (Marcellus) RATINOS ferny. I raithneach W rhedyn B raden RATILANDÂ f. ferny clearing, place name. OI Raithlind RÂTIS f. rampart, fort. I ráith G ratin cf BEDORÂTIS RATON n. gift, grace. I rath W rhad cf ERNAT RÂTOS shrewd,observant. OI ráthaigid (observes) RÂTUS m. career, course. W rhawd rhodio (travel) cf RÂYET RÂTUMAGOS n. place name. G Ratumagus (TP) Ρατομαγος (Ptolemy) Fr. Rouen RÂTUMEDIOS m. man’s name. G f. Ratumediae RÂYET rows. OI ráid sub. RÂYÂT ?
  • 79.
    fut. RIRÂST OI·rera perf. RERÂYE OI rerais (remodelled) pp. RÂTOS OI dirathe vn. RÂMUS m. I iomramh, rámh cf ÄMBI RÂYET, DÎ RÂYET, RÂTIÂ, RÂMÄN, RÂTUS RAZDET scrapes, smoothes. W rhathu B razhañ (cf Lat. râdere) RAZDIÂ f. smoothed path. OI raite REBÂ f. game, sport. I reabh RÊBÂ f. brindle, stripe. OI riab I riabhach (striped) REBRU n. sieve. I riobhar I riobhar meala (honeycomb) Here? W rhefr B reor (rectum) RÊDET drives (chariot). OI ·rét ·riadat cf EQORÊDÂ, EQORÊDIS, RÊSSUS vn. RÊDSMÄN n. I reim cf DIRÊDSMÄN RÊDIS driveable. I réidh (easy, smooth) W rhwydd (easy) B rouez (thin sown) RÊDÂ f. vehicle, drive. OI riad (drive) G reda (Caesar - cart) RÊDONES p.m. tribal name. G Redones (Caesar) B Roazhon Fr Rennes RÊDONTIOS m. man’s name. OI Korku Reti, moccu Retai I Dál Riada RÊGÂ f. torture, gibbet. OI riag cf RINGET REGET stretches out,directs. OI ·rig rigid G regu-c (EC 15.185) sub. REKST OI ·ressed fut. REKST OI ·ré ·res aor. REKT OI · racht MW dyreith datwyreith perf. REROGE OI reraig pp. REKTOS OI ·recht vn. REGIÂ f. I righe -REGNIS f. cf ARE REGET, EKS REGET, KON REGET, DÎREGUS, ROGIT, TO REGET, WO REGET, WERREGÂ REGINOS stiff. I righin W rhain REGNON n. span. OI rén REGETS f. forearm. OI rig g. riged RÊGSMÄN n. bond. W rhwym cf RIGET RÊKET tears. Y rhwygo B regiñ MB roegaff cf RIKNOS, ROIKÂT RÊKSIÂ f. finger span. OI réise cf RINGET RÊKSMIS m. contortionist. OI réimm cf RINGET RÊKSTRON n. contortion. I riastradh cf RlNGET REKTUS m. rule. I reacht W rhaith B reizh cf RÎGS REKTUGENOS m. man’s name. G Rextugenos REMÎT places. cf WO REMÎT REMROS fat. I reamhar W rhef (< *rhefr?) REMIÛS n. REMIOS fatter. I reimhe REMESÂ p.n. thickness. OI reime RENDIS f. a point. I rinn RENDÂT indicates. cf WO RENDÂT, RONDÂ RÊNOS m. track, course. I rian (track, path, course, sea) G Rhenus (Sallust - the Rhine) cf ROINOS RENTUS m. star. OI rét RENTUGLUSÛ g. RENTUGLUSNOS f. star. OI rétglu g. rétglann I réalta cf GLEUSTUS RENTUS m. thing, OI rét I réad rud RÊRÂ f. will. I riar RÊSKOS m. fen. I riasc RÊSSUS m. driving. cf RÊDET RÊSSUMÂROS m. man’s name. G Redsomarus Restumarus Ressimari RÊSTRON n. impediment. W rhwystr B rouestl
  • 80.
    RETET runs. OIrethid I rith- W rhedeg B redek C resek sub. RESST OI ·ré ·resmai fut. RESST OI ·ré ·reissed perf RÂTE OI ·ráith MW gwarawt pp. RESSOS OI tarras indrisse vn. RETUS m. I rioth -RETON n. cf AD RETET, ÄNDE RETET, ARE RETET,DÎ RETET, ERIRETS, ROTIT, ROTÎNÂ, ROTOS, TORETON, UKS RETET, WO RETET REUDOS n. fragment, broken piece. OI ruad (ruin) W rhuddion (husks) REUGET roars. W rhuo cf RUKTUS REUTRON n. attack. O ruathar W rhuthr (< I) REUTSMÄN n. redness. I ruaim (red dye) OI ruamna (redness) cf RUNDET REWOS n. level piece of ground, battle field. OI róe g. roë d. roí REYOS n. celestial space, space of time. OI ré g. ree (space, moon) I ré cf NÊBOREYOS REYESOMESSÂ f. measure of time period. I réimheas OI reimes RIGÂT will go. OI regaid suppletive to TÊGET q.v. RIGET binds OI ·rig sub. RÊKST OI ·re ·rias fut. RIRIKST ? perf. REROIGE OI reraig pp. RIKTOS OI cuimrechta vn. -RÊGON n. cf AD RIGET, ADRÊGON, ÄNDORÊGON, DÎ RIGET, EKS RIGET, KON RIGET, RÊGSMÄN, WO RIGET RÎGS m. king I rí g. ríogh W rhi G rîgo- -rîx cf REKTUS RÎGANÎ f. queen. I ríoghain W rhiain p. rhianedd G rigani (EC 15.151) RÎGÄNTÎKOS m. man’s name. G Ριγαντικος RÎGÄNTONÂ f. a goddess. W Rhiannon RÎGION n. kingdom. I ríghe W rhiydd G *rígion Gothic riki RÎGISAMOS most royal. OBr,G Marti Rigisamo RÎGODÛNON n. royal fort. OBr Ριγοδοuνον (Ptolemy) RÎGOMAGOS n. place name. G Rigomagus (Rav) LLat. Ricomagensi Occ. Riom German Remagen RÎGOSAGES p.m. tribal name. G Γαλαταi Ριγοσαγες (Polybius) RÎGOSEDON n. throne. OI ríched RÎGOWERYUGOS m. man’s name. G Ri(c)overiugi RÎGOYALON n. place name. G *Rigoialon LLat. Rigoialinsim Fr Rueil RIKISTÎ f. embers. OI richis W rhysyn rhysod B regez OC regyth cf ENSTÎ, ENISTÎ RIKNOS torn. W rhygnu (rub, scrape, rasp). cf RÊKET RIKONIÛ f. place name. Og Ρικενα (Ptolemy) Riginia (Pliny) I Reachra g. Reachrann RIKS f. furrow W rhych G *rikâ Fr raie Occ.Cat. rega Basque erreka RIKTUS m. form. I riocht W rhith RÎMÂ f. number. I riomh W rhif cf AD RÎMÎT, ADRÎTIOS, TO RÎMÎT RÎMÎT counts. OI rímther RINAT sells. OI ·ren cf AREROYON, DÎ RINAT, EKS RINAT sub. RIYÂT OI ·ria perf. RERE OI ·rir ·rirtar pp. RÂTOS I rath (pledge, security) vn. -ROYON -RIYON n. cf I reic g. reaca (sale). RINGET tortures, hangs. OI ringid I reangadh cf RÊGÂ, RÊKSIÂ, RÊKSTRON RISAN RISAM- before. OI ré ria
  • 81.
    as preverb: RISAMÎED TÂYONT OI remi·taat (they stand before) RISAMÎ SO BESET OI reme·bé (who may be before) with personal pronouns: RISAM MOI OI rium RISAM SNÎS OI rinn RISAM TOI OI riut RISAM SWÎS OI reuib RISAM YÛ OI riäm I riamh RISAM YOBIS OI remib RISAM YAI OI remi RISAROS former. RISARÂKOS m. man of former times. OI rerach RISAMOITOS m. preliminary oath. OI remad RISSIS f. piece of news. OI p. rissi RÎTIS f. crotch (?). W rhidio (copulate). (cf OCS ritï, buttock) RITKÂ f. fart. W rhech RITUS m. ford. W rhyd OB rit OC rid G ritu- RITUMAGOS n. place name. G Ritumagus (TP) RITUWIKS m. man’s name. Og Rituvecas Rittuvvecc RIWÂ f. frost, hoarfrost. W rhew B rev RIWOTOS m. id. I reodh RÎWÂ f. slope, hillside. W rhiw RIYATIOS m. ram. I reithe RIYATRON n. waterfall, torrent OI riathor W rhaeadr RIYOS free. W rhydd cf KOMRIYOS RIZGÂ f. start, dash, spring. I readhg RO very, too, perfective preverb. I ro W rhy B re- G ro- RO ÄNKET vn ROÄNKON n. reaches. OI ro.ic richtu MW ranc bod B rankout KON ROÄNKET nv KOMROÄNKON n. meet, encounter. OI con.ric I comhrac W cyfranc ROBERTÊYOS m. torrent,flood. I rabharta W rhyferth RO BINAT stays, abides. OI ·ruiben ROBIYON TOROBIYON n. profit. OI torbae I tairbhe ROBIYON n. wounding,killing. I rubha cf BINAT ROBOROS m. copious flow. I robhar ROBOUDON n. warning. I robhadh W rhybudd cf BUNDET ROBWOS m. body, animal. I rob (Proto-Goidelic *ROBBOS) RO DEDET gives. W rhoddi C ry ro- B rein ro- TO RODEDET id. OI ·tarti (preterite: do·rat ·tarat) C dry dro- (s3 present: doro) RODERKOS m. vision, sight. OI roderc I radharc OW Riderch W Rhydderch cf DERKET RODUBNÂ f. place name. G *Rodumnâ Ροδοuμνα (Ptolemy) Roidomna (TP) Fr Rouanne RODÛRÂKOS prolonged. I rudhrach cf DÛROS RODÛRATUS m. length of occupation. I rudhradh ROGALÂKOS combattive. OI roglach cf GALÂ ROGIT stretches out. OI rogaid cf REGET ROGIYOS wanton. W rhewydd OB rogedou cf GÎS ROGNIYATIS m. man’s name, hero («great doer»). Og Rugniatio I ruanaidh ROGOUSON n. choice. I rogha cf GEUSET ROIKÂT tears. cf RÊKET, WO ROIKÂT ROINOS m. range of hills. I raon B run cf RÊNOS ROINOS m. route, rout. I raon ROINÎT routs. OI roín- sroín- ROISOS m. withe, rope. OI roe ROKATUS m. man’s name. Og Roc(a)t(o)s OBr Rocati ROLEGÂKÂ f. heiffer. OI laulgach I loilgheach RO MEDITRO vn ROMESSUS m. esteem, wonder.
  • 82.
    ROMEDON n. awonder. W rhyfedd ÄMBI ROMEDITRO vn ÄMBIROMESSUS m. overestimate oneself. OI imme·ruimdetar immarmus (transgresses) ROMESSEWES p.m. great crops. OI roimse ROMOKS too early. OI rom RO MONITRO vn ROMÄNTON n. be able to remember. DÎ ROMONITRO vn DÎROMÄNTON n. forget (be unable to remember). OI ·dermanadar I dearmhad dearmad ROMORI n. ocean. OI romuir g. romra RONDÂ f. tail, point. W rhonn cf RENDIS RONDON n. chain. OI ronn I rann (quatrain) RORÎGS m. overking. OI ruiri g. ruireg ruirech RO SAGIT vn ROSAGITIS f. reaches. KON ROSAGIT vn KOMROSAGITIS f. id. MW cyrhaed W cyrraedd TO ROSAGIT vn. TOROSAGITIS f. id. OI do·roich MB dirhaes B direzañ RO SÂWIT nv ROSÂWETUS m. turns. EKS ROSÂWIT fails. OI sub. ·éra perf. at·roi ROSKÄNDOS m. frog, toad («great leaper»). cf SKENDET OI loscann loiscenn MW llyffan W llyffant ROSLÊBESÂ p.n. great mountain. OI roilbe ROSENTUS m. highway. OI rout I ród SG rathad cf SENTUS RO SLIYET vn. ROSLÎTUS m. deserves. AD ROSLIYET vn ADROSLÎTUS m. id. OI ad·roilli áirilliud TO ROSLIYET vn TOROSLÎTUS m. id. W derllydd- derllid B dellezañ ROSMERTÂ f. a goddess. G deo Mercurio et Rosmerte RO SNIYET vn ROSNÎMUS m. succeeds in striving. EKS ROSNIYET vn EKSROSNÎMUS m. escapes. OI as·roinnea ernam ROSQON n. chant, ode. OI rosc cf SEQET ROSQOS m. sight. I rosc cf ENKOSQON ROSTOS m. moor. I ros W rhos MB ros ROSTOMAGOS n. place name. G *Rossontagos LLat Rossomum Fr Rousson ROTEGERNOS m. man’s name. OW Ritigirn ROTEGERNÂ f. woman’s name. OI Ruithchern ROTIT turns round, sets in motion. OI roithid ruithid cf RETET ROTÎNÂ f. ray, beam of light. OI ruithen ROTOS m. wheel. I roth W rhod B rod ROTOBALLOS m. turbot. G *rotoballos Castilian rodoballo Portuguese rodovalho ROUDOS red. I ruadh W rhudd C ruth B ruz G -roudos cf RUNDET ROUDAGNOS m. man’ s name. Og Rodagni I Ruadhán ROUDORÎGS m. man’s name. OI Ruaidri g. Ruadrach RO UNKET has taken away. OI ro·uic ru·uc ·ruc I rug ROWELLAUNOS m. man’s name. W Rhywallawn RO WERET suffices. OI ro.fera ROWERON n. sufficient, enough. OI lour lór I leor W llawer C lower ROWIDU n. forest. OI ruud I p.g. Corca Raoidhe ROWION n. promontory. I rubha SG rudha ROWISSIOS knowing, fitting, reliable. cf WINDETRO TOROWISSIOS id. OI toraisse I tairise ROWISSUS m. great knowledge. OI rus ROWORGÂ f. thigh, haunch. OI loarg laarg I láirg ROWOZDON n. distance, cast (of spear). OI rout ROZDOS m. saw. OI rodb (cf Lat. rôdere)
  • 83.
    ROZDOS m. rat(«gnawer»). G *rottos Continental Germanic *RATTAZ OE raett M German Ratze (cf Lat. rôdere) RUDS f. plant for red dye. OI rú rod (Eriu 29.156) cf RUNDET RUDODION n. bog water, bog stuff. OI rota RUDÎT gets red. OI ·ruidi RUDKIÂ f. reddening, shame. OI rucce RUKTUS m. howl. OI rucht cf REUGET RÛNÂ f. secret. I rún W rhin B rin (cf Germannic RÛNÔ) RUNDET reddens. OI ·forondar sub. REUSST OI ·furastar perf. RUROUDE OI ·roraid pp. RUSSOS OI ·ros OI roise (redness) cf REUTSMÄN, ROUDOS, RUDS, RUZDON RÛSKÂ f. tree bark. I rúsc W rhisgl B rusk G *ruská Occ. rusca RUTUS m. surf, backwash, strong flowing tide. I ruth (ZCP 31.266) RUTUQIÂ- place name. OBr Rutupiae Ροuτοuπιαι (Ptolemy) Rutupînaque lîtora (Lucan) RUZDOS ? OI rot (strong, impetuous) W rhwth (gaping, wide) RUZDON n. rust,iron ore. I rod(iron ore) W rhwd (rust < I) cf RUNDET SABRINÂ f. river name. OI Sabrann OBr Sabrina (Tacitus) W Hafren SÂDIT rushes in. I sáidh- sádhadh W soddi s3 sawdd(sinks) SÂSSOS m. trap, snare, instrument. I sás SÂDOS easy. W hawdd SÂDOYÂLIS comfortable. I sádhail cf YÂLOS SAEROS m. mason, carpenter. I saor W saer (cf Lat. sapere) SAGETLON n. plough handle. W haeddel MB haezl B hael SAGIT looks for (Br reach). OI ·saig W haeddu C hethy OI -aig- W -ha- (verb formant) sub. SAKST OI ·sá ·sásad fut. SISAKST OI ·sia aor. SISAKT T OI siacht pp. SAKTOS OI ·comtacht vn. SAGITIS f. OI saigid cf ARESAGS, DÎ SAGIT, KON SAGIT, RÎGOSAGES, RO SAGIT, TENKTOSAGES, UKS SAGIT, WO SAGIT SAGROS importunate, contentious. I sár (insult) W haer Og Sagri SAGRAGNOS m. man’s name. Og Sagragni I Sárán OBr Sagrani SAGROSAGITUS m. insult. I sárughadh MW sayrhaed W sarhad SAITLON n. life. I saoghal W hoedl MB hoazl B hoal For the phonetic development in Irish cf BAITLON SAITLOKÊNIOS longlived. OBr Deae Setloceniae SAITLONOS m. ruler, king. OI saeglonn SAITRON n. effort. I saothar SAITUS m. effort. I saoth W hoed (longing) SAIWOS lively. W hoyw SAKROS ugly. W hagr B hakr SAKROBENA f. woman’s name. G Sacrobena SAKROWIROS m. man’s name. G Sacrovirus Sacrovir (Tacitus) SALÂ f. dirt. OI sal SALÂKOS dirty. I salach W halog SALTRON n. a dirtying, a trampling. OI saltr- (trample) I satailt W sathru (trample) B saotr (stain) saotrañ (trample, soil)
  • 84.
    SALENON n. salt.I salann W halen OC haloin B holen SALÎMÂ brine. W heli B hili SALDOS salty. W hallt B sall SALDÂ f. salt meat. I sall SALIKS f. willow tree. OI sail g. sailech I saileach W helyg B halegenn G Salicilla (cf Lat. salix) SAMALIS similar. I samhail amhail (like) W hafal fel (like) C haval B hañval cf SÄN- (cf Lat. similis) with personal pronouns: SAMALÎ ME OI samlum SAMALÎ TE OI samlut SAMALÎ TEM OI samlith I amhlaidh SAMNIS f. meeting. I Samhain (festival on 1 November) cf SÄN- SAMOS m. summer. OI sam W,C haf B hañv cf KENTUSAMINON, MEDIOSAMINON SAMORÂTON n. summer. I samhradh SAMOSISQÎ f. «summer dry», cow that has not calved. I samhaisc B hañvesk cf SISQOS SÂMOS quiet. I sámh SÄN- together. cf KONSMIYOS, SAMALIS, SAMNIS SÄN BRONKET leads, escorts. W hebrwng B ambroug SÄNTERON n. half. W hanner C,B hanter SÄNTIQÎ f. wife, companion. OI sétig SÄNTIOS m. companion. W hennydd B hantez (neighbour) SANESSON n. story, history. OI sanas W hanes SANIS separate. OI sain MW han SANI DET alienates, separates (land). OI sannaid cf DEDET SANIRETON n. speciality. OI sainred W hanred SÄNTOS m. thing, chattel. OI sét I seod (jewel) SASION n. barley. W haidd B heiz G (s)asiam (cf Sk. sasya-) SATION n. swarm. I saithe W haid B hed. cf SATON SÂTIS f. fullness, enough. I sáith SÂTIGALÂ f. man’s name. OI Saithgel SÂTIGENOS m. man’s name. G Satigenus SATON n. seed. W,B had cf SATION SÂULIOS m. sun. W haul B heol C heul houl SÂIWIT vn. SÂWETUS m. turns. OI soid soud sub. SÂWÂT OI ·soe pp. SÂWETOS OI ·soad soithe cf ADSÂWOS, ÄMBI SÂWIT, ÄNDE SÂWIT, RO SÂWIT, TO SÂWIT SÊBARIS f. ghost. I siabhair cf SOIBOS, WINDOSÊBARÂ SEDET sits- OI ·said sedait sub. SESST OI ·sius ·seis G sesit (EC 15.184) fut. SISESST OI seiss aor. SISESSER OI síasair perf. SESODE OI dessid do.fessid vn SODION n. I suidhe -SESSUS m. SEDON n. seat. W sedd cf ÄMBI SEDET, ÄNDE SEDET, AGOSEDON, ARESODION, DÎ SEDET, DÎSEDIS, ENSEDON, KÄNTÂSEDON, MEDOSESSUS, NI SEDET SEDOS SÎDOS n. peace. I síodh W hedd SEGET sows. W hau MW heu he- W he se (seed) SEGETÂ f. a goddess. G deae Segetae SEGOS n.fruitfulness, strength. OI seg g. sige W hy (keen) For phonetic development in Welsh cf TEGOS
  • 85.
    SEGOBODION n. placename. G Segobodium (TP) Fr Seveux SEGOBRIGS f. place name. CI Σεγοβριγα (Strabo) Segobiriges (coin) Cat. Segorbe SEGODÛNON n. place name. G Σεγοδοuνον (Ptolemy) SEGOMÂROS m. man’s name. G Segomaros SEGOMONIO- p.m. tribal name. OI Semaine SEGOMÛ m. a god. Og Neta Segamonas OI Meth Semon, Nia Segamain G deo (Marti) Segomoni SEGONTIÂ f. place name. CI Saguntiae (Livy) Secontia (Pliny) Σεγοντια (Ptolemy) Castilian Sigüenza SEGONTION n. place name. OBr Seguntio (Rav) OW Cair Segeint SEGOSTÎ f. mythical well of fruitfulness. I Seaghais SEGOWELLAUNO- n.m. tribal name. G Σεγαλλαuνοι (Ptolemy) Segovellaunorum (Pliny) SEGOWAKS m. man’s name. OBr Segovax (Caesar) SEGOWÎSUS m. man’s name. G Segovesum (Livy) SEGOWOS strong. G secoui (EC 15.183) SEGNON n. saine net. I séan SEKET cuts. cf EN SEKET, EKS SEKET, ARESKIYON, SKESENÂ SEKIÂ f. a hide. I seiche (cf ON sigg) SEKSMÄN n. rivet. I seim MW hemm p. hemyein(t) cf SOGLÂ SEKTÄN seven. I seacht W saith B seizh C seyth SEKTÄN DEKÄN, SEKTÄN ... DEKÄNQE seventeen. I seacht .. déag B seitek C seitag SEKTAMETOS seventh. I seachtmhadh W seithfed B seizhved C seythves G sextametos SEKTAMUKONTES seventy. I seachtmhogha g. sechtmhoghad SEKTÄNTERIONES p.m. the Great Bear. OI sechtarét (< *sechtarenn) (Eriu 24.174) SEKTNION n. peritoneum. I sicne (maidhm sicne, hernia) SELET crawls, creeps. OI aor. selt (settled on) SELÄNTÎ f. creeper. I seilide (snail) SELEKIOS m. snail. OI seilche SELGÂ f. hunt. I sealg W hel(a) B emolc’h C hellys (hunted) cf SLIGET SELGAWOS hunting. SELGAWO- p.m. the hunters, tribal name. OBr Σελγοοuαι (Ptolemy) SELWÂ f. property. I sealbh G -selva cf LUGUSELWÂ SEMET pours. OI ·essim cf EKS SEMET, UKS SEMET sub. SEMÂT OI ·(f)usme aor. SENT OI ·esset pp. SÄNTOS OI tuiste vn. -SÄNTIÛ f. SÊMIS soft. I séimh SENOS old. I sean W,B,C hen SENÂKOS m. man’s name. OBr Senacus SENÂKOWIDS m. «knower of old things», traditional historian. OI senchae senchaid I seanchaí SENÂKOWISSUS M. tradition, lore. I seanchas SENISAMÛ m. old man, elder. OI sinemoin SENISTEROS senior. I sinsear SENOBENA f. woman’s name. G Senobena SENOBUTS m. man’s name. OI Senboth SENOGNÂTOS m. man’s name. G Senognato SENOKAROS m. man’s name. OB Hencar G Senocarus SENOMAGLOS m. man’s name. OBr Senomagli Senemagli SENOMÂROS m. man’s name. G Senomari SENONES p.m. tribal name. G Senones (Caesar) Fr Sens
  • 86.
    SENOTONDÂ f. oldwoman, «old skin». OI sentonn SENOTÛTS m. old age. OI sentu SENOWIROS m. man’s name. G Senovir SENTUS m. way, path. I séad W hynt B hent OBr -sento- cf ROSENTUS, RÂMOSENTUS, WOSENTUS SENTUBOGIOS m. man’s name. G Setubogios SÊQANÂ f. river name. G Sequana Fr Seine SEQET says. OI sichid ·sich W eb ebe ebr sub. SEKST OI ·coississed pp. SEKTOS OI ·choisecht cf AD SEQET, ATE SEQET, KON SEQET, ROSQON, SKETION, SKIYON, UKS SEQET, WO SEQET, WRIT SEQET SEQETRO follows. OI sechitir cf ADSOQÂTS SEQOS past, beyond. I seach W,C heb B hep (without) with personal nronouns: SEQOS ME OI sechum SESOS SNÎS OI sechunn SEQOS TE OI sechut SEQOS EM OI sechae I seacha SEQOS SÛS OI seccu SEQOS SIYÄN OI secce preverb: SEQOMÎ ELLÂT vn SEQOMELON n. passes by, neglects. OI sechmo·ella sechmall SERGÂ f. sickness. I searg (cf Lith. sirgti sergu, be sick) SERRÂ f. sickle. OI,W serr SERTOS abrupt. W serth SERWON n. pillage. OI serb W herw (Eriu 27.116ff) SESKA f. sedge. I seisc W hesg B hesk OC heschen G *seskâ OFr sesche Occ. sesca cf ENISESKOLANDÂ SESKINÂ f. bog, sedge marsh. OI sescann p. seiscne I seisceann SEUMENÂ p.n. cream. W hufen SFELGÂ f. spleen. OI selg B felc’h SFENION n. teat. I sine. cf TRISFENIÂ SFERETS f. heel, ankle. OI seir, di pherid I speir W ffer OC fer SFERIT wanders through, traverses, seeks. OI sirid I sireadh SFERIONTIOS m. shape changer. OI sirite SFIYONÂ f. foxglove. OI sion I sian W ffion (cf Lat. spionia) SFLITÂ f. coitus occurring when the woman is asleep. OI sleth W ffled B fled SFOINÂ breath. W ffun SFONDOS m. stake. I sonn W ffon SFRAKTOS nimble, swift. W ffraeth B fraezh C freth SFUDRON n. trotting. I sodar SFUDSKET hurries. MW ffysgiaw C fesky Here? W ffrwst (haste) SIDOS m. deer. OI sed W hydd B heizes SIDOGONIOS m. deer hunter. OI sedguine SIDOLOUKOS m. deer clearing, place name. G Sidoloucom (IA) Fr Saulieu SIDOTREBON n. deer rut(?) W hydref B here (October) SIDINÂ f. venison. OI sidin SÎDOS cf SEDOS SÎDOS n. otherworld dwelling. I síodh SÎDOKORIOS m. otherworld troop. OI sídchaire SÎLON n. seed. I síol W hil sil cf EQOSÎLON, SATON
  • 87.
    SÎNÂ f. weather.I síon W hin cf DUSÎNONÂ SINDOS, demonstrative adjective, eventually definite article. cf SO S.M. N. SINDOS OI in int+V I an an t- OW ir W y yr+V B,C an W hyn MB,C hen (this~that) A. SINDON OI in (WRIT SINDON OI frissin) G. SINDÎ OI ind I an D. SINDÛ OI ind (EN SINDÛ OI issind) S.Ne. NA. SIN OI a (WRIT SIN OI frissa) S.F. N. SINDÂ OI ind OW ir W y yr+V B,C,I an A. SINDÂN (Proto-GoideIic SINDÄN) OI in (WRIT SINDÄN OI frissin) G. SINDÂS OI inna I na D. SINDAI OI ind (EN SINDAI OI issind) P.M. N. SINDÎ OI ind OW ir W y yr+V B,C an A. SINDÛS ? G. SINDON ? D. SINDOBIS OI naib ndaib (EN SINDOBIS OI isnaib) P.Ne. NA. SINDÂ ? P.F. NA. SINDÂS OI inna inda I na (WRIT SINDÂS OI frisna) G. SINDON ? D. SINDÂBIS OI naib ndaib (EN SINDÂBIS OI isnaib) SINDWONÂ f. water goddess, Shannon. AOI Sinon I Sionann g. Sionna SINUS m. thread, rope. OI sin sln SIO- this. cf SO S.M. D. SIÛ OI síu W heddiw (today) S.N.NA. SION OI se B ze S.F. D. SIAI MW henoeth (tonight) W eleni B hevlene (this year) SIQARIS f. river name. I Seachair G *Siparis LLat Separis Fr Sèvre SÎROS long. I síor W,C,B hir SÊYÛS n. SÊYOS longer. I sia W hwy SITUS m. length. I sioth W hyd B hed SISQOS dry, sterile. I seasc W hysb B hesp hesk cf SAMOSISQÎ, WOSISKLOS SISTETRO vn SISTAMUS m. stands. OI ·sissedar I seasamh cf TÂYET, WO SISTETRO SÎTLON n. filter, sieve. OI síthal I síothl- (filters) W hidl B sil SITROS strong, keen. OI sethar W hydr OB hedr MB hezr SKAILÎT separates, scatters. I scaoileadh SKÂKSLON n. phantom. I scál cf SKOKIT SKAMÄNTES p.m. lungs, lights. W ysgyfaint B skevent OC sceuens Here also I scamhóg scamhán OI scaim (id.) SKAMNOS light (weight). W ysgafn B skañv C scaff SKANDERÂ f. dispersal. OI scainder (skirmish) scaindr- (to disperse) cf WO SKANDÂT SKANDET begins. OI scann- SKÄNDOS m. flea («jumper») W chwain s. chwannen B c’hwanenn c’hwenenn cf SKENDET SKÂNOS cloven, burst. OI scáinid (bursts, cleaves) SKARÂT vn SKARATUS m. separates. I scar- scaradh W ysgar SKÂTUS m. shadow. I scáth MW isgaud B skeud C skez cf ENSKIYON SKÂTUDERKOS m. mirror, sight. OI scaterc scadarc SKÊDON n. shoulder. I sciath (wing) W ysgwydd B skoaz C scoth SKEKNON n. terror. I scéan cf SKOKIT SKENDET leaps, jumps. OI ·scended I sceinn- cf W cychwynn- (start) perf. SESKONDE OI ·sescainn vn. SKÄNDMÄN n. I sceinm cf SKÄNDOS ROSKÄNDOS
  • 88.
    SKERÄNTÎ f. placename, «divider». OI Scirit SKERDET flays, strips off. OI ·sceird perf. SKÂRDE OI ·scaird SKESENÂ f. knife. I scian g. sceine W ysgien (< I) cf SEKET SKÊTIS f. vomit. I scéith W chwydu C hweja B c’houdeañ (vb) cf SKIYET SKETLON n. story. I scéal W chwedl C whethl cf SEQET, TO SKETLÎT, KONSKETLON SKETLOLINQS m. «telling remnant», a survivor of a battle able to give news. OI sceola sciula p.a. sceólanga SKÊTON n. shield. I sciath W ysgwyd B skoed SKÊTORÊGON n. shield strap. I sciathrach MW ysgwytrwy SKÎTOS tired. I scíth (abstract: scís) Here? B skuizh SKIYET slices. B skejañ SKIYET vn SKITÂ f. vomits. OI sceid ·scé I sceathach cf SKÊTIS SKIYETS f. place name, Skye. OI Scí g. Sceth Sciath OBr Σκητις (Ptolemy) Scetis (Rav) SKIYON n. mention. cf SEQET SKIYÛ with mention of, and. OI sceo (Celt.5.78) SKOKIT shakes. OI scuichit scuchait (depart, move, end) W ysgogi s3 pres. ysgyg (budge) cf B diskogellañ (shake, disturb) sub. SKEKST OI ·roisc perf. SKÂKE OI ·scáich vn. SKEKTUS m. OI scucht (remodelled) SKOKTOS m. nomad, emigrant(?). OI Scot LLat Scottus (Irish) cf SKÂKSLON, SKEKNON, UKS SKOKIT, WO SKOKIT SKOLTON n. a split. I scoilt- (vb) W hollt B faoutañ C fela (vb) SKORIT vn SKOROS m. separates. OI scuir- I scor cf ADSKOROS sub. SKORÂT OI ·scora SKOTÂ f. sprout, bud. I scoth B skod (stock of plant) (cf Lat. scatere, rush out?) SLADET kills,strikes. OI ·slaid W lladd B lazañ cf ARE SLADET sub. SLASST OI ·slaiss fut. SISLASST OI ·sela ·selos pp. SLASSOS OI ·slassa W llas vn. SLADIÂ f. OI slaide SLADNOS healthy, whole. I slán SLAZDA f. rod, cane. I slat (< W) W llath yslath B lazh G *lattâ Fr. latte Occ. lata Cat. llata cf SLADET? SLÊBOS n. mountain slope. I sliabh cf SLIBNOS SLÊKTUS m. a stroke. I sliacht- (to smooth, stroke, cut, hack) cf SLIGET SLENKTUS m. prostration, adoration. I sléacht SLIBNOS slippery, smooth. OI slemon I sleamhain W llyfn MB dileffn (hard) cf SLIKTRON, SLÊBOS SLIGET strikes,kills. OI ·slig cf AD SLIGET, ARE SLIGET, WO SLIGET, SELGÂ sub. SLÊKST OI ·slé fut. SISLIKST OI silis perf. SESLOIGE OI ·selaig pp. SLIKTOS OI ·slecht vn. SLIGIÂ f. OI slige -SLOIGON n. SLIGÂ f. spear. I sleagh SLIKSMOS sharp. W llym B lemm SLIGÎTS m. path. I slighe g. sligheadh SLIKTRON n. a slide. W llithr cf SLIBNOS SLIKTUS m. track, family (pedigree). I sliocht cf DÎSLIKTIS SLIYET deserves. OI ·slí cf RO SLIYET, TO SLIYET, ÄNDESLÎMUS
  • 89.
    sub. SLIYÂT OI·roillea pp. SLÎTOS OI airillte vn. SLÎTUS SLÎMUS m. SLOUGOS m. troop. I sluagh W llu Og slogi SLUNKET vn SLUNKETUS m. swallows. OI sluic- (sub. ·róllca) I slogadh W llyncu llwnc B lonkañ SLUNKÄNTÎ f. gullet. OI slucait SLUNKIR... intestinal worm. W llyngyr B lenker SMEKÂ f. chin. OI smech I smeig SMERTÂ f. ? cf EQOSMERTÂ, ROSMERTÂ SMERTOMÂROS m. man’s name. G f. Smertomara SMERTOLITANOS m. man’s name. G Smetulitani SMERU n. marrow (of bone). I smior W mer B mel SMEUDNO- thought, reflexion. OI smuan I smuaineamh (to think) SMIYARON n. blackberry. I sméar W mwyar B mouar C mor SMUNKET blows nose. OI smucli (snot) I smugadh (blows nose) smuga smugairle (snot) SMUWESTÂ f. cartilage. I smuas smúsach (cf Gk μυελον) SNADET cuts,carves. OI snaides W naddu cf EN SNADET sub. SNASST OI ·snassar pp. SNASSOS OI snaise vn. SNADIÂ f. OI snaide I snoidhe SNASSUS m. I snas -SNADÂ f. SNADIMOS m. adze. W neddyf neddau B (n)eze SNÂDIT protects. OI snád- W noddi s3 pres. nawdd SNATIS f. leap. W naid B nijal (fly) cf SNÂYET SNÂTOS m. thread. I snáth B neud cf SNIYET SNÂTOWIYÄNTÎ f. needle. I snáthad g. snáthaide SNÂTOWIYO- needle. W nodwydd B nadoz C nasweth SNÂYET swims. OI sná- cf SNATIS, TO SNÂYET vn. SNÂMUS m. I snámh W nawf B neuñv SNÊDIS swift. OI snéid SNIGIT snows, drops. OI sniges perf. SESNOIGE OI ·senaich pp. SNIKTOS I sneachta (snow) vn. SNIGIÂ f. I snighe cf W nyf (snow) SNÎS, first person plural personal pronoun. N.A.D. SNÎS SNÛS (1) autonomous. OI sní -ni I sinn (< snísni) W,B ni C ny G sni (2) verbal object. OI -nn W,C,B -n (3) prepositional object. I -nn MW,C -n G. SNÂSRON OI náthar (unstressed ár); but cf W ein MW an yn C agan an B hon SNÎTRON n. entanglement. W nidr SNIYET spins. I sní- W nyddu B nezañ C nethe sub. SNIYÂT OI ·chosna ·roinnea pp. SNITOS OI snithe MW kynnyd vn. SNÎMUS m. I sníomh MW kynnif -SNIYON n. cf. ÄMBISNÎTON, KON SNIYET, RO SNIYET, SNÂTOS, SNÎTRON SNOUDOS m. cloud, mist. I snuadh (colour, hue) W nudd SNOWÂ f. shaving. cf GENUSNOWÂ SO third person personal pronoun. cf SINDOS, SIO- S.M.N. SO fossilized in OI s3 relative structures: (1) without preverb: BERET SO OI beres (who brings) KARAST SO OI caras (who loved)
  • 90.
    (2) with preverb: EKSSO BERET OI as·beir (who says) (3) in the form SO DE with preverb and personal pronominal object: NU SO DE SNÎS NERTÂT OI nodon·nerta (who strengthens us) EKS SO DE E BERET OI assid·beir (who says it) WER SO DE EM TÊGET OI forid·tét (who helps him) For negative NE SO DE see under NE A. EM TEM TOM (1) autonomous: I é OW em W ef MB eff B heñ C ef (2) as prepositional object: WO EM OI foí WER EM OI fair SEQOS EM OI sechae ÄMBI EM OI imbi TARES TEM OI tairis WRIT TEM OI fris SAMALÎ TEM OI samlith OW -dam W -ddo MB -zaff B - zañ C -tho (3) as verbal object: RO EM KARAST OI ra·car (has loved him) ORT ED EM OI orti (killed him)(Proto-Goidelic *ORTIDEM>*ORTIEM) GEGONE ED EM OI gegni (slew him)(Proto-Goidelic *GEGONIDEM>*GEGONIEM) ÎSSONT ED TEM OI ístait (they will eat him) GON(I)ONT ED TEM OI gontait (they kill him) GODIMOS ED TEM OI guidmit (we ask it) W -e C -n B hen G. ESIO unstressed I a MW y W ei B e C y, stressed OI aí D. YÛ TÛ as prepositional object: ARE YÛ OI airiu WO YÛ OI fou RISAM YÛ OI riäm WÊDÛ YÛ OI fiad AU TÛ OI uad S.N.NA. ED (stressed autonomous) OI ed E (unstressed) as object of verb: BERET ED E OI berthi (bears it)(Proto-Goidelic *BERETIDE>*BERETIE) RO E KARAST OI ra·char (has loved it) S.F. N. SÎ autonomous: OI sí, -si W,B hi C hy A. SIYÄN TIYÄN (1) autonomous:OI sí,-si I í W,B hi C hy (2) as prepositional object: ÄMBI SIYÄN OI impe WO SIYÄN OI foe TARES TIYÄN OI tarse (3) as verbal object: W,C -s MÂRÂT ED SIYÄN OI mórthus (magnifies her) TO ED SIYÄN BERET OI dos·mbeir (brings her) G. ESIÂS unstressed I a W ei MW,C y B he, stressed OI aí D. YAI TIYAI as prepositional object: WER YAI OI fuiri DÎ YAI OI dí AU TIYAI OI uadi W -ddi B -zi C -thy P.M.N. IYOI (1) autonomous OI é MW wy W hwy (2) fossilized in OI p3 relative structures: BERONT IYOI OI berdae (who bear) KAIKASSONT IYOI OI caechsite (who blinded) DUGIONT IYOI G dugiiontiio (who ...) A. SÛS TÛS (1) as prepositional object: WER SÛS OI forru ÄMBI SÛS OI impu TARES TÛS OI tairsiu (2) as verbal object: W,C -s G sos (EC 15.180) RO ED SÛS KARAST OI ros.car (has loved them) MÂRAST ED SÛS OI mórsus (magnified them) G. ESON unstressed I a W eu B ho C aga
  • 91.
    D. YOBIS TOBIS asprepositional object: DU YOBIS OI doïb ÊRAM YOBIS iarmaib KON TOBIS OI condaib AU TOBIS OI uadib MW -du B -ze C -the P.Ne.NA. Î MB y B hi C i y P.F. N. G sies (Larzac) G. G eianom (Larzac) D. G(instrumental) eiabi (Larzac) SODIOS that. OI suide (unstressed side, ade) n.NA sodain (són ón) SOSIN n. this. I so G sosin SODIT makes sit. OI ·suidi sub. SODÂT OI ·soda vn. SODETUS m. SODION n. SODOS. m. weir. OI sod SODION n. seat. I suidhe cf AD SODIT, ÄMBI SODIT, KON SODIT, SEDET, WO SODIT, WRIT SODIT SOGLÂ f. nail. W hoel cf SEKSMÄN SOIBOS false, crooked, askew. I saobh cf SÊBARIS SOITOS m. magic. W,B hud C hus SOMOS self. OI é-som (he himself) hé-ssom (they themselves) SOROS m. animal louse. I sor W hor Basque sorri (ZCP 32.85) SOUDIKLON n. soot. W huddygl B huzil cf SÛDIÂ SOUNOS m. sleep. I suan W,B hun SOUTIT vn SOUTETUS m. mixes, kneads, stirs. I suaith- suathadh SOWIT vn SOWÂ f. SOWETUS m. gives birth cf. ADSOWIÄNTÎ, MAGOSOWÂ, SUTUS, TO SOWIT SOWETÂKON n. womb. I soitheach (animal’s womb, vessel, container) SQIYATS f. hawthorn. OI scé g. sciath I sceach SG sgitheach W ysbyddad B spezed C spethes SRÂMOS lively. W ffraw SRAWÂ f. crow, rook. C frau B frav (cf Goth. sparwa) SREGOS n. nose, nostril. B fri Hypocoristic SREGGOS id. C frig (Eriu 25.277) SRENGET vn SRENGON n. -SRENGÂ f. drags. OI sreng- I sreang (string) cf TO SRENGET SRENKNÂT vn SRÄNKSMÄN n. snores. OI srenn- sreim sréim I srannadh SREUSMÄN n. stream. I sruaim OB strum cf SROWOS SROGNÂ f. nose,nostril. I srón W ffroen B fron G *frogná Fr frogne (cf Eriu 25.277) STROGNÎ STROGNÂ f. id. W trwyn OC trein G *trugnâ Fr trogne Galatian δροuγγος SROWOS m. a flow,gush. W ffreuo (gush out) cf SREUSMÄN, SRUTUS, ISKOSROWOS SRUKON n. urine. B froug frig SRUTUS m. stream. I sruth W ffrwd B froud G *frutâ Lombard fruda froda cf SROWOS STABÂ STABÂTS f. pillar. OI sab p.n. saba sabaid STAGNÂ f. conspersion. W taen STAGRÂ f. stream. B ster G *stagrás (place name) Fr Estaires STALÎ f. base. W sail cf TÂYET STAMNON n. mouth. W safn B staoñ (cf Gk στομα Av. stamna-) STAMUS m. a standing W sefyll saf- (stand) sefydlu (establish) cf TÂYET STÂTLÂ f. heel. I sál W sawdl MB seuzl B seul cf TÂYET STER- star. OI ser W seren B,C steren STERONÂ f. star goddess. G Sirona Ðirona STERKÂ f. love. I searc W serch (cf Gk στεργει loves)
  • 92.
    STERKTLON n. titbit,favourite food. OI sercol STEUKSMÄN n. bend. I tuaim (ridge) B stum cf STOUGÂ, STUKTOS STLEDMÄN n. spittle, dribble. OI sleidm OB stledm STLENDET declares. OW istlinnit W ystlynedd (pedigree) MB stlen (in common knowledge) STLONDOS m. declaration. OI slond (meaning) W cystlwn (affirmation of a right, lineage) STLONDÎT signifies, declares. OI sluindid ·sluindi cf DÎ STLONDÎT STLÊSSÄNTÎ f. thigh. I sliasaid p. sliasta STLISSUS m. thigh, side. I slios W ystlys STOUGÂ f. arch, bend. I tuagh stuagh (arch) tuagh (axe) cf STEUKSMÄN STUKTOS STRABIS f. lightning bolt. OI sraib I ruibh (sulphur) OI sraibtine (lightning) (cf Gk στραπtει) STRATON n. valley bottom, river field. I srath W ystrad B strad cf STRINÂT STRINÂT strews, spreads out. OI ·sernat cf EKSSTORIS, KON STRINÂT, WOSTORIS sub. STERÂT OI ·sera aor. STERT OI ·sert pp. STRITOS OI ·sreth vn. STRITÂ I sreth -STORIS f. STARNÂ f. causeway. W sarn ystarn STRONKOS m. turd. W trwnc B stronk G *stronkos Fr étron Italian stronzo STRUTIS m. venerable elder. OI sruith OW p. strutiu (cf OCS stryjï, father’s brother) STUKTOS bent. W ystwyth. cf STEUKSMÄN STOUGÂ STUKTIÂ f. river name. OBr *Stuktiá Στοuκκια (Ptolemy) Iuctius (Rav) W Ystwyth STÛNÂ f. pillar. (cf Sk,Iranian stunâ) cf ARESTÛNÂ WERSTÛNÂ SU- good,well. I so- W hy- B he- G su- SUADWERIS wellstocked. I saidhbhir (rich) SUAUSIOS well-eared, man’s name. G f. Suausiae SUBORGIOS m. member of the Suborgiî tribe. Og Ροβογδιοι (Ptolemy - read *Soborgioi) AOI Sebuirgi (read *Sobuirgi) I Dún Sobhairce SUBRÂTIÛ f. prosperity. OI sobarthu cf BRÂTUS SUBRÎGIS vigorous. OI sobraig SUGENOS m. man’s name. OI Sogen Sogan SUGNÎMIS active. W heini(f) SUKAROS m. man’s name. G Sucarus SUKATUS warlike, man’s name. OI Sucat (< W) W hygad SUKLEWES- renowned. I sochla SUKLUWOS audible. W hyglyw B heglev SULABARIS eloquent. OI sulbair SULÂMIS prompt, ready. OI solam SULANSSUS clear, bright. OI solus SUQRITIS pretty, shapely. I sochraidh SUTÄNGUÂTS eloquent, well-tongued. OI suithnge SUTEGERNOS m. good ruler. OI suithchern SUTONKETOM n. good fortune. OI sothcad SUWIDS m. wise man, sage. OI suí I saoi W syw SUWIROS free, noble. I saor SUWISSON n. knowledge, wisdom. OI sous SUBIS f. strawberry. I subh W syfi B sivienn G *subi- σοuβιτης SUBRON n. sleeping. cf ÄNDESUBRON, SOUNOS SÛDIÂ f. soot. OI suide I sú G *sudiá Fr suie Occ. suja Cat. sutja cf SOUDIKLON SÛGET sucks. I súigh- SUKÂ f. girl, daughter. W hogen (+ hogyn, boy) SUKKOS m. pig. W hwch B hoc’h SUKKOS m. pig’s snout, plowshare. I soc W swch B soc’h G *sukkos Fr soc
  • 93.
    SÛTEGOS n. pigsty.G sutegis SUTUS m. foetus. I suth cf SOWIT SWADUS sweet, pleasant. SWADWÂ f. woman’s name. I Sadhbh SWADUGENOS m. man’s name. G Suadugeni SWADURÎGS m. man’s name. G Suadurix SWAKTÂ f. taste, smell. W chwaeth B c’hwez SWANTUS m. desire. I sant (< W) W chwant B c’hwant SWARIT vn SWARTIÛ f. laughs. W chwardd- chwerthin B c’hoarzh- c’hoarzhin SWE towards. SWE ARE forwards, to the east. OI sair I soir SWE DEKSI to the right, to the south. OI sadess fadess I ódheas SWE ÊRON backwards, to the west. I siar SWE ÎSSU downwards. I síos SWE OUKSU upwards. I suas SWE TEUTI to the left, to the north. OI sathuaid fathuaith I óthuaidh SWESWELOS m. walk. I siubhal SWEKOS sweet. W chweg B c’hwek SWEKRÛ f. mother in law. W chwegr OC hweger SWEKRUNOS m. father in law. W chwegrwn OC hwigeren SWEKS six. I séW chwech B c’houec’h C whegh CI sues SWEKS DEKÄN, SWEKS ... DEKÄNQE sixteen. I sé .. déag B c’houezek C whettak SWEKS(ET)OS sixth. I seiseadh W chweched G suexos SWEKSWIRON n. six men. I seisear SWEKSKONTES p. sixty. I seasca g. seascad SWEKSMORÂ f. clover («having six parts»). I seamar G *sueksmoron visumarus (Marcellus) cf melisweksmorion SWELENÂ f. condiment. OI selann g. seillne SWELOS m. turn. I seal W chwel chwyl chwil cf KON SWELÂT, UKS SWELÂT SWENDET plays (music), barks (dog). OI ·seinn cf TO SWENDET sub. SWENNST OI ·ses fut. SISWENSST OI ·sib sifis perf. SESWONDE OI sefainn pp. SWÄNSSOS OI ·sessa vn. SWÄNDMÄN n. I seinm -SWENDON n. SWENSSIS f. music. OI séis SWÄNDUS m. barking. OI sinn (mockery) SWÄNDUKOS m. fox. I sionnach SWERBET whirls. W chwerfu SWERWOS bitter. I searbh W chwerw B c’houerv C wherow SWESÛR g. SWESROS f. sister. I siúr OI siür SG piuthar W chwaer B c’hoar C hor SWETET blows. OI ·infet cf ENI SWETET sub. SWESST OI ·tinib pp. SWESSOS OI ·rinfess vn. -SWETON n. I tinfeadh OI feth m. (air) SWETION n. gust of wind. OI sithe side SWETIGALÂ f. vehemence. OI sidgal SWÊZDET blows (wind). I séideadh W chwythu B c’houezañ C whythe cf SWIZDÂ SWÎQANON n. whistle. W chwiban B c’hwiban SWÎS second person plural personal pronoun. N.A.D. SWÎS SWÛS (1) autonomous. OI sí, -si I sibh W chwi C why B c’hwi (2) as prepositional object. OI -b I -bh W -ch B -oc’h C -gh
  • 94.
    (3) as verbalobject. OI -b W -ch G. SWESRON OI sethar (unstressed far) cf MW awch ych W eich MB ho hoz B ho hoc’h C as agas SWISSIS f. sweat. W chwys B c’hweziñ (to sweat) SWIZDÂ f. whistle. I fead feadóg (flute) feadán (water pipe) cf SWÊZDET SWORRINÂ f. gland. W chwarren TÂDÎT vn TÂDON n. melts. I táith- táth (welds, heals wound) W toddi tawdd B teuziñ (cf Lat. tabêre) TAISTON n. dough. I taos W toes B toaz W teisen (< I, cake) (cf OCS têsto) TAKET chokes, strangles. W tagu B tagañ pp. TAKTOS I tachtadh (choke, strangle) TÂKSLON n. adze. I tál (cf OHG dehsala OCS tesla) TALAMÛ m/f. earth. I talamh g. talmhan TALIÂ f. dung. W tail TÂLIS, such. MW py sawl (QID TÂLIS > QIS SÂLIS) (cf Lat. talis) W y sawl C suel MB seul (SINDOS TÂLIS) (SC 1O.61) TALKON n. fragment, grist. W,OC talch TALSMIS f. sling. OI tailm g. telma W telm (snare) B talm TALU n. forehead,boss. OI tel tul W tâl G talu- TALUBERNÂ f. obstruction. OI p. taulberna TALUKÂ f. slope, hill. I tulach G *taluko- Fr. talus TALUKONÂ f. river name. I Tulcha g. Tulchann TAMNOS m. piece cut off. I tamhan (decapitated trunk of body or tree) CI taunei (to cut off - Botorrita) TÂMUS m. plague. I támh TANÂ f. time. OI tan (cf Sk. tanâ, continuously) TANAWIOS thin. I tana W tenau B tanav C tanow TÄNGUÂ TÄNGUÂTS f. tongue. OI teng tengae I teanga g. teangadh W tafod B teod C taves TANKET shuts, protects. G *tanke- Cat. tancar TANKNAM.. peace. W tangnef(edd) G toncnaman(EC 15.183) TANKOS m. peace. W tanc TANKORIGS m. man’s name. G Tancorix TANKROS m. protection. I téagar TÄNOS n. fire. OI ten tene I teine g. teineadh W tân B tan cf TEENTS TÄNOKORÂ f. tongs. OI tenchor TÄNOLEGOS n. fireplace, hearth. I teallach TÄNTUS m. string, rope. I téad W tant TARANUS m. thunder. W taran G Taranus Here? I torann g. toirne TARANUKNOS pertaining to thunder. G deo Taranucno, Iovi Taranuc(n)o TARATRON n. auger. I tarathar W taradr C tardar MB tarazr B tarar G *taratron LLat taratrum Occ. taraire Cat. taradre TARBOS n. flight. W tarf TARES across. OI tar I thar W tra- (?) with personal pronouns: TARES ME OI torom TARES SNÎS OI torunn TARES TE OI torut I thart TARES SWÎS OI toraib TARES TEM OI tarais tairis I thairis TARES TÛS OI tairsiu TARES TIYÄN OI tairse TARESTÊGÂ f. threshold. I tairseach cf TÊGET TAROSTONDOS m. condiment (the «skin» across the bread) OI tarsand cf TONDOS
  • 95.
    TAROSTNOWON n. across,crossbeam. I tarsna cf TNOWON TARRO- fear. TARRÂKOS afraid. OI tarrach TARRUS dry. I tur cf TARTOS TARTOS m. drought, thirst. I tart cf TARRUS TÂRUKÂ f. mite. W t(o)rogen B teurog TARWOS m. bull. W tarbh W tarw B tarv G tarvos (cf Lat. taurus) TÂTIS m. thief. OI táith g. táthat (cf Hitt. tayus) TATOS m. dad. W,B tad C tas; W taid (grandfather) TAUSET is silent. W taw (be silent!) (cf Sk tû¿©îm, silently) pp. TAUSTOS OI ·tuaissi (is silent) cf ANDE TAUSET, ARE TAUSET, EN TAUSET, KON TAUSET, WER TAUSET TAUSOS silent. OI tó TAUSIÂ f. silence. OI táue TAUSELOS silent. W tawel B tevel TÂYET is at, stands at. OI ·tá I tá W taw sub. TÂYÂT OI ·cota ·eta fut. TITÂST OI ·etada perf. TETÂYE OI ·cotedae ·etade pp. TÂTOS OI ·cotad vn. -TÂYOS m. cf AD TÂYET, EN TÂYET, STAMUS, STÂTLÂ, SISTETRO, STALÎ, WOSTOS, WOSTATOS, WO TÂYET TAZGOS m. badger. OI tadcach (badger-like) I Tadhg(name) G Tasgetius Moritasgus *tazgon- LLat taxo Occ. taissón Cat. teixó Basque azkoin (Eriu 31.150ff) TAZGAGNOS m. man’s name. Og Tazegagni I Tadhgán TEDMÄN n. plague. I teidhm TEENTS hot. OI té p. téit I te cf TÄNOS, TEKSTUS, TÊSMÄN TEENTIÂ f. heat. OI téite TÊGET walks, goes. OI ·téig téit sub. TÊKST OI ·té ·tiasar pp. TIKTOS C toyth B tiz (speed, fast) (JCS 2.14) vn. TIKTÂ f. I teacht W taith cf ÄMBI TÊGET, EN TÊGET, TO TÊGET, UKS TÊGET, WER TÊGET, MORITÊGS, NEMESOTÊGS, KATÊGÂ, TARESTÊGÂ, MORITIKTÂ TEGOS n. house. I teach W ty C chy B ti cf TOGIT, WOTEGESÂ TEGERNÂKOS m. man’s name. I Tighearnach OBr Tegernacus TEGERN(I)OS m. lord. I tighearna W teyrn G tegerno- Lat Thigernum castrum Fr Thiers TEGERNOMAGLOS m. man’s name. OBr Tegernomali OB Tiernmael TEGERNONOS m. a god. W Teyrnon TEGOSLOUGOS m. household. I teaghlach W teulu OC teilu TEGUS thick. I tiugh W,C tew B tev TEKOS pretty, fair. W teg B tek TEKSTUS m. heat. I teas W tes cf TEENTS TEMOS n. darkness. TEMESÂ p.n. darkness. I teimhe TEMESLOS dark. I teimheal W tywyll B tevel TEMRI n. sacred enclosure. OI Temuir g. Temro I Teamhair (Tara) TENDET breaks, cuts, cracks (a nut) OI ·tendat sub. TENSST OI ·tiasar (read *·tésar) perf. TETONDE OI ·tethaind
  • 96.
    vn. TÄNDMÄN n.OI teinm W tam B tamm (piece) TENKTIOS right, natural, proper. OI téchtae W teithi TENKTOSAGES p.m. tribal name. G Tectosages cf SAGIT TENUS m. body. OI tin p.a. tinu TEQET flees. I teich- MW tebet cf AD TEQET, ENI TEQET, ENITEQON, WO TEQET sub. TEKST OI ·tes W techu B tec hout fut. TEKST ? OI ·theis perf. TÂQE OI táich vn. -TEQON n. TERKOS scarce. I tearc G *terko- Occ(Gascon) terc (cruel) Cat. enterc (rigid) TÊSMÄN n. heat. W twym OC toim B tomm cf TEENTS Here? OI timme (heat) TEUTÂ f. tribal state. I tuath W,B tud C tus (people) TEUTANORÎGS m. man’s name. G Toutannorigis TEUTIORÎGS epithet of a god. G Apollini Toutiorigi TEUTOKAROS m. man’s name. I Tuathchar TEUTOMATUS m. man’s name. G Teutomatus Toutomatus (Caesar) TEUTOWALOS m. man’s name. I Tuathal OW Tutagual W Tudwal TEUTIOS member of a tribal state. G tooutious TEUTOS left. OI tuath (left hand) tuath- (northern, wicked) TEUTATIS m. a god. G Teutates (Lucan) OI tuathaid (sorcerer) TEUTI to the left, to the north. I thuaidh TEUTISWELON anticlockwise. I tuaithbheal cf DEKSISWELON, SWELOS TIGUS last. OI tiug cf ÊRANTIGION TIGUBÂSSON n. death. OI tiugbas TIGUBIWOS the last alive. OI tiugba (surviving) TINUT fades away. OI tinaid OB tinsot sub. TIYÂT OI ·tae perf. TETOYE OI tethae pp. TÎTOS I uathadh W odid cf AUTÎTOS TÎROS n. land. I tír (vr. tíor) W,B tir TÎRESMIS dry. I tírim TLÂTOS wretched, weak. I tláith (soft; abstract tlás) W tlawd (poor) B treut (thin) TLINAT steals. OI ·tlen sub. TLIYÂT OI ·tlethar perf. TETLE OI ·rotuil (read *·rothiuil) vn. -TLOYON n. cf TOTLOYON, WO TLINAT TLOQETRO speaks (solemnly). OI ·tluchedar (cf Lat. loqui, OCS tlükü) cf AD TLOQETRO, TO TLOQETRO TLUSSOS pretty. W tlws TLUSSUS m. valuable, property. OI tlus W tlws (gem) TNOWON n. plain, valley, bottom, base. W tyno OW tnou MB tnou B traoun cf TAROSTNOWON TNÛTUS m. desire. I tnúth TO hither, towards the speaker (preverb). OI to- do· W dy- B,C d- TO yes. OI tó W do TOADEDION n. beginning (of a season). OI taite cf EDON TO AGET comes. OI taig (come!) W deu- daw B deu- C do- due cf OI ám (t)hám (a moving to and fro) TO AIDET shines. OI taíd- cf AIDUS TOAIDELOS shining. OI taídle (brilliance) TO ALLÂT fits into. OI ·talla
  • 97.
    TO ÄNKET comes.OI do·ic vn tíchtu I tig TO BERET vn TOBERTÂ f. brings, gives. OI tabart I do bheir, tabhairt TO BINAT vn TOBIYON n. attacks, slays. OI don·rubad I tubha TO BONGET vn TOBEGON n. breaks, levies tribute. OI do·boing I tobhach TOBUTÂ f. coming. W dyfod TODAKRIS tearful. OI todéoir I taidhiuir cf DAKRU TO DÂLÎT vn TODÂLIS f. pours out. OI do·dáli todail TO ETET comes. OI do·eth TO GEUSET vn TOGOUSON n. chooses. OI do·goa I togha TOGIT covers, thatches. I tuigh- W toi cf TEGOS TOGIÂ f. spiny rush (Ulex europeus) G *togiâ Fr tuie Occ.(Gascon) toja TOGION n. straw, thatch. I tuighe TOGOS m. covering. lJ,C,B to (roof) TOGÎNÂ f. mantle. OI tugan tuigen cf ARETOGION, ÄMBITOGON, ENTOGON, WERTEGESÂ TOIBOS m. side. I taobh W,C,B tu TO KENGET vn TOKÄNKSMÄN n. comes. OI do·cing tochim I do chum (to, towards) TO KLADET roots up. OI du·claid I tochailt TO KORITRO vn TOKOROS m. puts, throws. OI du·cuiredar tochur TOISKOS m. jet, spurt. I taosc TOISKET pours out. I taosc- TOISKMÄN n. jet, gush. I taom TOGAMINOS m. marten. OI togmann togmall togán cf GAMINOS TOLÂ f. will. OI tol I toil TOLOKAROS wilful. OI talchar TOLGÂ f. force, attack, strength. OI tolg TOLGOS m. bed cubicle. OI tolg TO LENGET springs before. OI do·ling TO LINQET casts, lets. OI do·lléici teilciud I teilgean TOLIT sleeps. OI ·tuli cf KON TOLIT sub. TOLÂT OI ·tola aor. TOLIST OI ·tuil toilis vn. TOLETUS m. OI cotlud TOLIYOM n. flood. I tuile cf LINET TO MADIT un TOMADMÄN n. breaks forth. OI do·ma tomaidm TO MEDITRO vn TOMESSUS m. measures, weighs. OI du·mmidethar I tomhas TO MELET vn TOMELTÂ f. consumes. OI do·meil I tomhailt TOMESSON n. ear of corn. W tywys B tañvouez TO MONITRO vn TOMÄNTIÛ f. thinks. OI do·muinetar toimtiu TONDÂ f. land. OI tond TONDETON n. breaking. OI tonnad (death) cf TENDET TONDOS m. hide, skin. I tonn W ton cf KRAMUTONDOS, SENOTONDÂ, TAROSTONDOS TONGET swears. OI ·toing W tyngu twng C to- B touin sub. TOKST OI ·tó ·tois fut. TITEKST OI ·tithis perf. TETOGE OI ·ruthethaig vn. -TEGON n. cf ARETEGON, DÎ TONGET, Ê TONGET, EKS TONGET, KONTEGON, WER TONGET, WRIT TONGET TONKIT predestines, causes. OI toc- MW tyngh- B tonkañ sub. TONKÂT OI ·thoicther
  • 98.
    fut. TONKST (?)G p3 toncsiiontio (EC 15.183) pp. TONKETON OI ·tocad TONKETON n. luck, fate. OI tocad W tynged B tonket cf DUTONKETON TONKETÂKOS m. man’s name. Og Togittacc OBr f. Tunccetace TONKÄNTÎ f. cause, reason. OI tucait TO ORGET vn TOORGENÂ f. crushes, grinds. OI do·fuairc tuarcun TOQI n. natural thing, natural course. OI toich TOQIKOS like, natural. W tebyg TOQESTUS m. property. OI tochus TO QRINAT vn TOQROYON n. purchases bride. OI do·cicher tochra TO REGET vn TOREGNIS f. rises (sun), comes. W dyre- dyrain TORETON n. produce, fruit. I toradh W toreth (< I) cf RETET TO RÎMÎT vn TORÎMÂ f. recounts, counts. OI do·rími I tuireamh TORKOS m. boar, hog. I torc W twrch B tourc’h OC torch cf ORKOS TORROS m. belly. I tarr B,W tor TORRIKÂ f. pregnant. I torrach toirrcheas (pregnancy) TO SÂWIT turns (this way). OI do·soí TO SKARÂT vn TOSKARATUS m. overthrows. OI do·scara ·tascrad I trascairt TO SKETLÎT explores. OI do·scéulai TO SLIYET vn TOSLÎMUS m. deserves, earns. OI do·slí I tuilleamh TO SNÂYET floats. OI ·tonda (read *·tonna) TOSNÂ f. wave. I,B tonn W ton TOSNOGARON n. noise of waves. OI tonngar W toniar TO SOWIT vn TOSOWÂ f. gives birth. OI toaid toí TO SRENGET vn TOSRENGÂ f. drags. OI do·srenga I tarraing TO SWENDET vn TOSWENDON n. barks, chases after. OI do·seinn I tafann TO TÊGET vn TOTIKTÂ f. comes. OI do·théig tuidecht TO TLOQETRO asks. OI do·tluichethar vn todlugud TOTLOYON n. stealth. OI tothlae cf TLINAT TO TUDET vn TOTEUSMÄN n. falls. OI do·tuit tothaim TO U(N)KET brings. OI do·uic du·uc ·tuc I tug W dyg- dwg B doug- C deg- vn TOUKNIS f. W dwyn MB doen C don TO UNKET is used to, understands. OI do·ucci ·tuicei I tuig- TO WEDET vn TOWEDONÂ f. leads to. OI to·feid ·tuid tuidin TOWESSUS m. beginning. OI tuus I tús TOWESSÂKOS m. leader. Og,OBr Tovisaci I taoiseaeh W tywysog TO WERET vn TOWERON n. procures, supplies. OI du·ferthar I tuar SG todhar (supply, manure) TOWORÎNÂ f. corn. OI tuirenn TO WETET says. W dywed- TO WIKET vn TOGALÂ f. attacks, destroys. OI du·fesed togal TOWORÎNÂ f. band, company. OI tuirenn cf WORÎNÂ TRÂGÂ f. ebb. I trágh (beach) trágh- (to ebb) W trai (ebb) TRÂKTUS m. beach. OI trácht W traeth TRÂGET treads on. TRÂKTUS m. sole of foot. I trácht TRÂKTÊYON n. what is to be trodden on, threshold. W trothwy B treuzou (British *TRÂTTEYON) TRAGETS f. foot. I troigh g. troigheadh OI traig W p. traed B p. treid C p. treys trys TRAGUS swift. cf WERTRAGUS TRAGUNOWOS m. corncrake («swift proclaimer»). I traghna TRAGINÂ f. pine resin. I traighean
  • 99.
    TRAITÂ f. soleof foot. W troed B troad C troys (foot) TRAITÂT overthrows, suppresses. I traothadh TRÄNKET abandons, goes away. I tréig- W tranc (death) trengi (expire) TRÂTUS m. point of time. I tráth W trawd TRAZDUS m. starling. I truid druid (< *TRAZDWI-) W trydw drydw B dred TRAZDURÎGION n. tribal name. I Tradraighe g. TRAZDOUS OI moccu Trato (member of Tradraighe) TREBON n. homestead. I treabh W tref OB treb TREBÂT inhabits. G *trebâ- Occ trevar (to haunt) treva (ghost) cf AD TREBÂT TREBNÂ f. order, system. W trefn TREKSÂ f. strength, combat. I treas W trais TREKSNOS strong. Og treni I tréan TREKSNOLUGUS m. man’s name. Og Trenalugos TREKSAMOS strongest. OI tressam W trechaf B trec’hañ (back-formed comparatives: OI tressa W trech B trec’h) TREUSSLÂ f. sheath. I truaill TRI through. OI tri tre I tré W trwy drwy B dre with personal pronouns: TRISAM ME OI trium TRISAM SNÎS OI triunn TRISAM TE OI triut TRISAM SWÎS OI triib TRISAM TEM OI triit TRISAM SÛS OI treu TRISAM SIYÄN OI tree as preverb: TRISAMÎ SO ETET OI trema·etha (who moves through) TRITUKSLOS perforated. OI tretholl W trydwll TRÎS three. M. NA. TRÎS I trí W,B tri C try G. TRIYON Og tria OI tre D. TRIBIS TRIBOS OI trib N. NA. TRIA OI trí (remodelled) F. N. TISORES OI teuir W tair B teir C teyr tyr G tidres A. TISORÂS OI téora G. TISRON ? D. TISRIBIS ? TRIBERU n. trident, harpoon. W tryfer TRIDINASTUS m. three days. OI trédenus TRIGARANOS with three cranes. G trigaranus TRIKONTES p. thirty. I tríocha g. trlochad OW trimuceint (remodelled) B tregont G tricontes TRIKASSI- p.m. tribal name. G Tricacces (Pliny) Fr Troyes TRIKASTINO- p.m. tribal name. G Tricastinos (Livy) Τρικαστινοι (Ptolemy) TRIKORIO- p.m. tribal name. G Tricorios (Livy) Τρικοριοι (Strabo) B Treger LLat. in territorio Tricurino TRINOWÄNTES p.m. tribal name. OBr Trinovantes (Caesar) TRIS three times. TRISÄNTONÂ f. river name. OBr Trisantona OW Trahannon TRÎS DEKÄN, TRÎS ... DEKÄNQE thirteen. I trí ... déag B trizek C trethek TRISFENIÂ f. having three teats. OI triphne TRISOBNIS thrice scared. OI triamain (weak, sad, weary) TRISTOS third. I treas TRITIYOS third. W trydydd B trede C trysse TRIWIRON n. three men. I triar g. trír d. triúr
  • 100.
    TRIYANON n. athird. I trian W traean TRIYATÛ f. sea, ocean. OI triath g. trethan TRIYATORÎGS m. sea god. OI Tethri g. Tethrach (< *Trethri) TROGOS m. turn. OI trog (childbirth,offspring) W,B,C tro Here? OI droch m. (chariot wheel) TROGIÂ f. milch (sow). G *trogiâ Fr truie Occ. truèja Cat. truja TROGIT cf WO TROGIT TRONKET immerses. OI ·truicset MB gozronk- cf WO TRONKET sub. TRONKST W trochi pp. TRONKTOS W trwyth (steeped, decoction) vn. -TRONKETUS m. TRONQET wishes. (cf Tokh. tränk- say?) cf WO TRONQET sub. TRONKST OI ·dúthrais perf. TRÂNQER OI ·futharcair vn. -TRONKTIÛ f. I dúthracht TROSKIT vn TROSKETUS m. fasts. I troisc- troscadh TROUGOS wretched. I truagh W tru TROUGOKAROS merciful. OI trocar TROUGOKARIÂ f. mercy. I trócaire W trugaredd TRUKS fey,condemned. I trú g. troch TRUTSKOS scabby. OI trosc W trwsgl (having thrush) TRUTSMOS heavy. I trom W trwm cf KONTRUTSMOS Here? G *trutsmos Occ trum (gloomy) TÛ second person singular personal pronoun. N. TÛ I tú W ti B te C ty cf BERES TÛ OI ·bir-siu A. TE (1) as verbal object. OI -t W,C -th B -z (2) as prepositional object. OI,W,B -t C -s G. TEWE unstressed I do W dy B da C the, stressed OI taí MW teu D. TOI (1) as inclirect verbal object. OI -t (2) as prepositional object. OI,W,B -t C -s TUDET falls. OI ·tuit sub. TEUSST OI ·todsat (< TOTEUSSONT) fut. TITEUSST OI ·taíth (< TOITEUSST < TOTITEUSST) vn. -TEUTSMÄN n. cf ARE TUDET, DÎ TUDET, TO TUDET TÛKNÂ f. arse. I tón W tin C tyn TUKSLON n. hollow, hole. I toll W twll Occ(Gascon) tolh Cat. toll (pool in river) TUMET TÛMET grows. W tyfu twf B tiñvañ TUTOS m. vulva. OI toth (cf Lat. Tutunus) cf MUTOS UDROS otter-coloured, brown. I odhar UDRONIOS otter- (adj.) OI coin fodoirne (otters) UGROS cold. OI uar I fuar W oer OC oir cf ADUGROS EUKTUS Here? G Ogroni..(month name) OBr Ugrulentum (Rav) (place name) UGROGUSTUS m. man’s name. OI Uargus UKS- up (preverb). (cf OCS vüz-) UKS ANAT vn UKSANATUS m. breathes out, sighs. I osnadh W uchenaid MB huanat KON UKSANAT vn KOMUKSANATUS m. ends, ceases. OI con.osna cumsanad WO UKSANAT vn WOUKSANATUS m. rages, disturbs. OI fu.fuasna fuasnad UKS ANDFÂT vn UKSANDATUS m. lights up. WER UKSANDÂT vn WERUKSANDATUS m. enlightens. OI for.osna fursundud UKSBÄNDUS sudden. I obann UKS BERET offers, carries up.
  • 101.
    AD UKSBERET vnADUKSBERTÂ f. offers, sacrifices. OI ad.opuir idbart I íodhbairt W aberth B aberzh DÎ UKSBERET vn DÎUKSBERTÂ DÎUKSBRITÂ f. withholds. OI do.opir diupart MW dieber- diebryt WO UKSBERET vn WOUKSBERTÂ f. attacks, sets about. OI fo.opair fóbart I fóbairt UKSBERON n. a welling up. cf BERWET T(O)UKSBERON n. well. I tobar UKS BINAT DÎ UKSBINAT vn UKSBIYON DÎUKSBIYON n. digs up, uproots. OI do.riupad diupa UKS BONGET vn UKSBOGON R(O)UKSBOGON n. assaults. OI ropach UKS BRENDET bubbles up. OI toiprinnit UKS BUNDET vn UKSBOUDON n. refuses. OI at.bobuid I obadh UKS DINGET vn UKSDOIGON n. pushes, forces up. ARE UKSDINGET vn AR(E)UKSDOIGON n. refreshes. OI ar.utaing ertach KON UKSDINGET vn KOMUKSDOIGON n. builds. OI con.utuinc I cumhdach WO UKSDINGET vn WOUKSDOIGON n. kidnaps. OI ·fuatnge I fuadach UKS GABIT vn UKSGABAGLÂ f. takes, picks up. OI ocbath EMBI UKSGABIT vn EMBIUKSGABAGLÂ f. avoids. OI ·imgab imgabáil KON UKSGABIT vn KOMUKSGABAGLÂ f. raises. OI con·ocabar cumgabál WER UKSGABIT vn WERUKSGABAGLÂ f. raises, makes known. OI du·furgaib turcbál UKSGALOS quicktempered. I ogal UKS GARIT vn UKSGARION n. calls up. DÎ UKSGARIT vn DÎUKSGARION n. shouts. OI do·riucart diucrae TOUKSGARION n. seeking a way. OI tocra WO UKSGARIT vn WOUKSGARION n. proclaims. OI ·fuacair I fógra UKS GEUSET vn UKSGOUSON n. picks out, chooses. OI ·uicsed I uga UKS GISTLÂT makes a bargain. DÎ UKSGISTLÂT buys. OI diuclither UKSISKAWOS m. liquid. I uisce (water) cf ISKÂ, ISKAWOS (otherwise Hamp: Eriu 12.547, 21.87) UKS LÂYET vn UKSLON n. puts up. EN UKSLÂYET vn ENUKSLON n. collects. OI do·inola I tionól UKS LINQET opens up. OI as.oilgi oslucud (remodelled) UKSLOGON n. load («what is put up»). I ualach cf LOGIT UKS LUWET rises, ascends. OI con.hualai UKS MLIGET vn UKSMLIGONÂ f. milks out. EN UKSMLIGET vn ENUKSMLIGONÂ f. levies, taxes. OI in·omblig in(m)bleogan UKSMONIOS m. bole of tree, spear shaft, mast. I omna UKS NIGIT vn UKSNIGON n. washes clean. OI únach DÎ UKSNIGIT vn DÎUKSNIGON n. id. OI do.fonug díunach UKS RETET vn USKRETON n. runs up. DÎ UKSRETET DÎUSKRETON n. remains over, stays behind OI do·fuarat diurad UKS SAGIT vn UKSSAGITIS f. preserves, supports. OI do·roisechtatar toschid I taiscidh UKS SEMET vn UKSSÄNTIÛ f. produces, brings forth, creates. OI do·fuissim tuistiu WER UKSSEMET vn WERUKKSÄNTIÛ f. pours off/away. OI forsatu fursitiu UKS SEQET, DÎ UKSSEQET wakes up. OI do·fúsci ·diuschi I dúiseacht UKSSKAROS m. outsider, newcomer, non-professional. I oscar UKS SKOKIT shakes up. KON UKSSKOKIT alters, removes. OI con·oiscet cumscugud DÎ ROUKSSKOKIT surpasses, excells. OI do·róscai derscugud UKSSTATON n. respite, cessation, truce. OI ossad UKSSTORIS f. bed, couch. OI osa(i)r cf STRINÂT
  • 102.
    UKS SWELÂT slipsup, falls. OI do·fuisledor I tuisleadh UKSTALUS arrogant. I sotal (< SU+UKSTALUS) UKS TÊGET vn UKSTIKTÂ f. walks up. EN UKSTÊGET vn ENUKSTIKTÂ f. enters. OT in.otgam inotacht UKSÛ g. UKSENOS m. ox. I os (deer, fawn) OI Uissin g. Uissen (river name) W ych p. ychen B p. oc’hen C p. ohan UKSORÎGIÎ p.m. tribal name. OI Ossairge I Osraighe UKTÂKÂ f. pine tree. OI ochtcach p. ochtga UKTON n. thing said. cf ADUKTON, ANUKTON, WEQSMÄN, WEQTLON ULUKS f. beard. OI ulcha ulach (bearded) ulfota (longbearded) cf AMULUKS ULUTO- p.m. tribal name. OI Ulaith a. Ultu. r. Uloth I Ulaidh UNKET is accustomed to. OI ·ucci cf TO UNKET U(N)KET leads, transports. OI ·uic ·uc W dyg- amyg- dwg B doug- perf. OUKE W dug MW amuc goruc C duk gruk cf ÄMBI U(N)KET, RO U(N)KET, TO U(N)KET, WER U(N)KET ÛROS fresh. I úr W ir G Urae (name of a spring) Occ. Ura ÛROS m. wild ox, aurochs. G, Lat. úrus ÛROGENOS m. name. G Urogeni(i) f. Urogena ÛROGENONERTOS m. man’s name. G Urogenonerti USTINO- hearth. USTINÂKOS m. place name. I Uisneach (Eriu 25.256ff) UTROS rotten, sick. I othar (invalid) ÛTUS m. udder. I úth WÂGNO- slope. I fán fánaidh OW guoin W gwaun (meadow moor) B geun (marsh) WAI woe! OI fae W gwae WAIDIS f. cry, outcry. I faoidh W gwaedd WAILOS m. wolf. OI fael WAILAGNOS m. man’s name. I Faolán WAILOBRANOS m. man’s name. OI Faelbran WAILODUBROS m. man’s name. OI Faeldobur WAILOGUSTUS m. man’s name. I Faolghus WAILOKATUS m. man’s name. I Faolchcadh WAILOKENGETS m. man’s name. OI Faelching WAILOKÛ m. wolf. OI faelchú W gweilgi WAILORÎGS m. man’s name. OI Faelri WAKT.. worse. W gwaeth B gwazh WALATRON n. power. cf KATUWALATROS, WLATIS WALNETRO rules, governs. OI fallnathir follnathir WALNIAMÛ m. ruler. OI follamnus (lordship) follamnaid (ruler) follamnaigid (rules) -WALOS powerful. cf DUBNOWALOS, KUNOWALOS, TEUTOWALOS WALIS f. armring. OI fail foil B gwal WÂLOS m. hedge, enclosure. I fál W gwawl WANDELÂ f. swallow (bird). OI fandall g. faindle I fáinleog W gwennol (remodelled) B gwennili G *vannelo- Fr vanneau (lapwing) WANKIOS m. crossbar, beam. I féige (ridgepole) CI *vankio- Portugese banço (crossbar of fence) (cf Sk. vansa-) WÂRI n. dawn, sunrise. OI fáir W gwawr WARRÂ f. support. I farr (pillar, prop) W gwar (nape of neck) WASKET WÂSKET squeezes, presses. I fáisc- W gwasgu B gwaskañ WASNOS weak. I fann W,B gwan (cf Lat. vânus)
  • 103.
    WÂSTOS empty. Ifás Here? W gwaws (horrible) WATÂ f. covering, garment. OI fath cf QOLÛWATÂ WÂTIS m. seer, prophet, poet. OI fáith I fáidh G ουατεις (Strabo) WÂTUS m. prophecy, poetry. I fáth (reason, poetic art) W gwawd (song, satire) WE or. CI -ue cf NEWE WEBRU n. amber. W gwefr WEBRUMÂROS m. man’s name. G Ουηβροuμαρος WEDET leads, goes. OI fedid sub. WESST OI ·fé ·fessed fut. WIWESST OI ·coised perf. WÂDE OI ·fáid MW gorddiwawdd pp. WESSOS OI ·cuas vn. -WEDONÂ -WEDNIS f. cf ARE WEDET, DÎ WEDET, KON WEDET, TO WEDET, WODOS, WOUZDOS WEDET binds. OI ·choat ·choided G uediIumI (EC 15.178) cf KON WEDET sub. WESST OI ·cói ·aurchoissed fut. WIWESST OI ·irchói pp. WESSOS OI ·airchós WEDONÂ f. yoke, team. OI fedan WEDMÄN n. use, effort. I feidhm WEDELOS constant, lasting. OI feidil WÊDET tells, orders. OI ·fet ·fiadar sub. WÊSST OI ·fé fut. WIWISST OI ·fii ·fiastar perf. WIWIDE OI fíd pp. WISSOS OI ·rindes vn. -WISSIÛ -WISSIS f. cf AD WÊDET, ÄNDE WÊDET, ATEWISSIS, EN WÊDET WÊDONTS m. lord, commander. OI fiadu g. fiadat WÊDOS m. appearance, presence. I fiadh W gwydd WÊDÛ in the presence of. OI fiad B ac’houez (openly) with personal pronouns: WÊDÛ MOI OI fiadum WÊDÛ TOI OI fiadut WÊDÛ SWÎS OI fiadib WÊDÛ YÛ OI fiado cf WINDETRO WÊDODEKS m. man’s name. OI g. Fiatach WÊDOS wild,woodland. I fiadh (deer) W gwydd B gouez cf WIDU WÊDELOS m. barbarian. W Gwyddel (Irishman) OI Goídel I Gaoidheal (< W) WÊDOKÛ m. man’s name. Og Vedacuna OI Fiadchú WÊDOSÎLON n. wild seed. I fiadhail (weed) WÊDÛS g. WÊDUSOS m. witness. OI fiadu g. fiadan I fiadhain cf WINDETRO WEGET weaves. I figh- W gwau B gweañ C gwia cf ÄNDOWEGON perf. WÂGE OI ·fáig pp. WEKTOS OI fecht WEGON n. web. W gwe WEGION n. loom. W gwydd WEGNOS m. waggon. OI fén W gwain OBr covinnus (chariot) WEGNIOS having a waggon. G Marti Vegnio WEGRON n. grass. I féar W gwair WÊKOS m. debt. I fiach cf KOMWÊKOS WÊKO- fight. cf WIKET
  • 104.
    WÊKORÎGS m. man’sname. AOI Fechreg I Fiachra G Vecorix WÊKOWIKS m. man’s name. OI Fiachu g. Fiachach WEKTIRÎGS m. man’s name. G Vectirix WEKTIS f. time, occasion. I feacht W gwaith B gwezh gwech C gweth WÊKTLON n. weapon (hence: tusk). AOI feccol I fiacal (tooth) cf WIKET WEKTUS m. action, work. W gwaith cf KOWEKTIS WELÎT sees. OI fil (see! there is) W gweled B gwelout WELÎTS m. seer. I file g. fileadh Og velitas G *velîtâ ουεληδαν (Dio) WÊLOS generous, modest. I fial W gwyl WÊLOS akin, related. OI fial I gaol (< British *guil) WÊLOKAROS kinloving. OI fialchar WÊMÄN n. chain. OI fiam cf WINAT WÊNÂ f. hunting band, war band. I fian (cf Lat. vênâri) WÊNIATIS m. leader of hunting band. I féinnidh WÊNIOS m. member of hunting band, tribesman possessing full legal capacity. OI p. Féni WÊNOBUTS m. man’s name. OI Fianboth WÊNOKÛ m. man’s name. Og Venacunas OI Fianchú WÊNOGALÂ f. man’s name. I Fianghal WÊNOGUSTUS m. man’s name. I Fianghus WENDU n. hair, fur. OI find I fionn cf WENSO- WENDWÂNOS long coarse white swamp grass. I fionnán W gwynnawn WENETO- p.m. tribal name. G Veneti (Caesar) B Gwened Fr Vannes WENIS m. relative, kinsman. OI p.d. finib WENIÂ f. kin group. I fine B gouenn (tribe) WENIGALÂ f. kin murder. I fionghal WENIKAROS m. man’s name. G Venicarus WENIMÂROS m. man’s name. G Venimarus WENISAMOS m. man’s name. G Venixxam(us) f. Venisamae WENISAMODURON n. place name. G Venaxamodorum WENISTRUTIS m. elder of the family, clan head. OI finnsruth (read *finsruith) WENITEUTÂ f. woman’s name. G Ουενιτοοuτα WENITÛTS m. kin property. OI finntiu p.a finteda WENSO- beard. OI fés I féasóg cf WENDU WENSORÊGON n. muzzle. I féastrach WENTOS m. wind. W gwynt B gwent C gwyns cf AWELÂ, WETÂ WENTOYALON n. place name. G *Ventoialon Fr Venteuil Occ. Ventuèjol WEQO- face. W gweb WEQOGENOS m. man’s name. OBr Vepogeni WEQOLITANOS m. man’s name. G Βηπολιτανος (Plutarch) WEQONOS man’s name. G Veponius WEQOTALUS m. man’s name. G Vepotali WEQSMÄN n. call, sound. I fuaim cf UKTON WEQTLON n. word. I focal W gwaethl (quarrel ) cf UKTON WER over, on. preposition: OI for I ar preverb/prefix: I fo- W gor- gwar- B gour- C gor- G ver- with personal pronouns: WER ME/MOI OI form WER SNÎS OI fornn WER TE/TOI OI fort WER SWÎS OI fuirib WER EM OI fair WER SÛS OI forru WER YÛ ? for WER YOBIS OI foraib WER SIYÄN OI forrae
  • 105.
    WER YAI OIfuiri WERINOS upper, superior. OI fern (good- < WERNOS) WER AGET completes, does. perf. WER ÂGE MW g(u)oreu WERAGRO- p.m. tribal name. G Veragros (Caesar) Ουαραγροι (Strabo) cf AGROS WERAISSIATIS old and experienced. OI forsaid cf AISSON WERBÂ f. blister, blemish. I fearb WERBEGON n. extra levy. OI forbach cf BONGET WER BERET vn WERBERTÂ f. grows,increases. OI for·beir forbart I forbairt WER BONGET breaks, subdues. OI for·boing WERBUTÂ f. compulsion, need. W gorfod WERDERKOS visible, manifest. OI fordarc WERDÎBIYON n. slaughter. OI fortbe cf DÎ BINAT WER DINGET vn WERDINGIÂ f. suppresses. OI for·dengar fortige fordinge WEREKSONGIS wide, ample. I fairsing cf EKSONGIS WERET finds, grants. OI ·fera I fear- perf. WEURE I fuair pp. WRÎTOS OI ·fríth I fríoth vn. -WERON -WORON n. cf ADWERON, AREWORON, EN WERET, KOWERIS, RO WERET, ROWERON, TO WERET, WO WERET, WORÎNÂ WERENON n. feoff, land grant. I fearann WERENOS m. girdle. OI ferenn WERESTÛ g. WERESTÛNOS f. spindle tree. OI feorus g. fersen cf OSNESTÛ WERGÂ f. activity. I fearg (anger) WERGO- active,effective. MW gwery OB guerg WERGOBRITUS m. chief magistrate. G vergobretus WER GISTLÂT vn WERGISTLON n. overswears, gives testimony of greater legal value. OI for·ceilla forgell WERGISTLIATIS m. overswearer. OI forglid WERGOUSON n. choice, the best. OI forgu W goreu WER KANET nv WERKANTLON n. teaches, sings forth. OI for·cain I foirceadal MW gwarchan WERKASSIWELLAUNOS m. man’s name. G Vercassivellauno (Caesar) WERKENGETORÎGS m. man’s name. G Vercingetorix (Caesar) WERKOBIOS m. man’s name. G Vercobius WERKOMBOGIOS m. man’s name. G Vercombogi Verco(m)bogionis WER KORITRO vn WERKOROS m. violates. OI for·corastar forcor WER MAGET vn WERMAGON n. increases. OT do.formaig tórmag WERMESSUS m. oppression. W gormes WERMONION n. shoulder. I formna WER MONITRO vn WERMENTUS m. envies. OI for.muinethar I formad W gorfynt B gourvent cf DÎWERMENTIS WERNEMETON n. great sanctuary. G *vernemeton vernemetis (Fortunatus) WERNOS m. WERNÂ f. alder tree. I fearn W,B gwern OC guern G verno- LLat vernum Occ.vern WERNODUBRON n. place name. G Vernodubrum (Pliny) Occ. Verdoble Vernesobre Vernobre WERNOMAGOS n. place name. I Fearnmhagh G *Vernomagos Fr Vernon WERORO- border, edge. W goror WÊROS crooked. I fiar B gwar cf WINAT WERQENNON n. end. I foirceann W gorffen B gourfenn C gorfen WERREGÂ f. pole for measuring land. OI forrach cf REGET
  • 106.
    WERSEDON n. platform,dais. OI forud W gorsedd cf SEDET WERSESSON n. basis, established thing. I foras WERSTÛNÂ f. doorpost. MW gorsin W gorsing cf STÛNÂ WERTÂ f. shaft, pole. OI fert WERTET turns. cf AD WERTET WERTETS f. spindle. W gwerthyd B gwerzid OC gurthit WERTESSÂ f. spindle. OI fertas g. feirtse I fearsad WERTAWÂ f. tumulus. OI fertae. WERTAMOS topmost. W gwarthaf C guartha WER TAUSET is silent. MW gorthaw WER TÂYET be left over,be on/over. OI for·tá WER TÊGET vn WERTIKTÂ f. helps. OI for·tiag fortacht WERTEGERNOS m. overlord, man’s name. OI Foirtchern Og Vortigurn Vorrtigurn OW Guorthigirn MW Gwrtheyrn WERTEGESÂ p.n. rugs, coverings. OI fortche cf TEGOS, TOGIT WER TONGET vn WERTEGON n. overswears. OI for·toing fortach WERTRAGUS swift. G vertragus (swift dog) OFr veautre Italian veltro cf TRAGUS WERTURI- stronghold. I Feartair (< W) W Gwerthyr OBr Verteris WERTURIONES p.m. tribal name. OI Fortrenn OBr Verturiones (Ammianus) WERUDRAGNOS m. man’s name. OI Furudran WER U(N)KET completes perf. WER OUKE MW goruc C gruk WERWESTIS f. siege. OI forbais cf WESET WER WINAT vn WERWIYON n. completes. OI for.fen I foirbhe WERWITIOS perfect, completed. I foirbhthe WERWIROS m. attendant, supernumerary. OI forbfer WERYUGOS m. man’s name. G Veriugus WERYUGODUBNOS m. a god. G Apollini et Veriugodumno WESANTÊNOS belonging to spring. OW guiannuin MW gwaeanhwyn W gwanwyn OC guaintoin WESET spends the night. OI fo- cf ÄNDOWESTÂ, BANOWESTIS, WERWESTIS sub. WESÂT OI ·fia perf. WEWOSE OI foe fiu s12 foa vn. WESTIS f. feast, sleeping. I feis W gwest WESQEROS m. evening. I feascar W ucher OC gurthuher (< British *EUQSEROS) WESULIS f. flesh. I feoil WESURANDÂ f. green bank, shoreland. OI feórann g. feorainde I feora OB Gueuran Fr Guérande (cf Hittite wasi, grass; wesis, pasture; Germanic RANDÔ rim, edge) WESWÂ f. worth, goodness. OI feb I feabhas cf WOSU WETÂ f. wind. cf ANWETÂ, WENTOS WETET says. OI feith- W dywed- cf TO WETET perf. WÂTE W dywawd WÊTIS f. vein,nerve. I féith cf WINAT, KÛLOWÊTÂ Hypocoristic WÊTTIS W gwythi B gwazhi WÊTIS f. woodbine, creeper. OI féith cf WINAT WÊTELIÛ f. woodbine. I féithle g. féithleann WETSÎ f. yearling sow. OI feis W gwys B gwiz C gwis cf ERUTI WIDÂ f. form, aspect. W gwedd cf WINDETRO WIDES ATRIS m. teacher. OI fithithir g. fithidrea cf ATÎR WIDU n. wood, trees. I fiodh W gwydd B gwez C gueyth WIDUBIYON n. billhook. I fiodhbha W gwyddyf G vidubium Occ. vesog cf BINAT
  • 107.
    WIDUKASSI- p.m. tribalname. G Viducasses (Pliny) Fr Vieux WIDUQÊSLÂ f. chess. I fidhcheall W gwyddbwyll WIDUWOZDOS m. cudgel, stick, aspen tree. OI fidot cf WÊDOS WIDWÂ f. widow. OI fedb W gweddw OC guedeu WÎKÂ f. woods. W gwig WIKÄNTÎ du. twenty. I fiche g. fichead W ugain B ugent C ugens WIKET fights. OI ·fich sub. WÊKST OI ·rae ·fess fut. WIWIKST OI ·fí ·fiastar perf. WIWIKE OI ·fích pp. WIKTOS OI ·fechta vn. -GALÂ f. q.v. WIKTÂ f. campaign. I feacht WIKTON n. anger. W gwyth WIKURIS fierce. I feochair W gwychyr (< I) cf ARE WIKET, DÎ WIKET, TO WIKET, WO WIKET, LEMOWIKES, WÊKO-, WÊKORÎGS, WÊKOWIKS, WÊKTLON WIKOS m. WIKÂ f. vetch. W gwyg B gweg G *vikh Occ. bega (cf Lat. vicia) WIKSMONÂ f. seaweed. I feamhain W gwymon B goumon cf I feam (sea rod, rod) WÎKOS m. battle rage. I fíoch WINAT plaits. OI ·fen sub. WIYÂT OI ·fia fut. WIWIST OI ·fether ·fither pp. WITOS OI fithe vn. -WIYON n. WIYÂ f. rod. OI fé cf ÄMBI WINAT, ARE WINAT, ÄNDE WINAT, ATE WINAT, ENIWÊTROS, WER WINAT, WITENÂ, WITNOS, WÊTIS, WÊROS, WÊMÄN WINDET flays. I feannadh WINDETRO finds out about (past: knows) OI ro·finnadar I fionn-; W gwn B goun C gon (I know) sub. WÊSSETRO OI ·festar fut. WIWISSETRO OI ·fiastar ·festar perf. s3 WIDRI WÊDRI I fidir W gwyr B goar C gor pp. WISSOS OI ·fess W gwys B gous vn. WISSUS m. (1) knowledge I fios (2) summons I fios W gwys The British verb has been much arranged but the basis is WID- W gwydd- B gouz- C goth- cf ARE WINDETRO, AREWIDION, WÊDOS, WIDÂ, DRUWIDS, SUWIDS, WÊDÛS WINDOS fair, blond. I fionn W gwyn B gwenn G vindo- WINDOBALÂ f. white peak, place name. OBr Vindobala WINDOBITUS m. bliss. OI findbuth W gwynfyd WINDOBARROS m. man’s name. Og Vedabar I Fionnbharr OBr Vendubari WINDOBONÂ f. place name. G Vindobona WINDOBRIGS f. white hill, place name. AOI g. Findubreg I Fionnabhair g. Fionnabhrach G *Vindobrigâ Fr Vend(o)euvre WINDOGALÂ f. man’s name. I Fionnghal WINDOGENIOS m. man’s name. OI Finguine WINDOGNOS m. man’s name. Og Vendogni OBr (V)endogni Vendoni WINDOGUSTUS m. man’s name. I Fionnghus WINDOKATUS m. man’s name. I Fionnchadh WINDOKLADIÂ f. white ditch, place name. OBr Bindogladia (Rav) Vindogladia (IA)
  • 108.
    WINDOLANDÂ f. placename. OBr Vindolana Vindolande WINDOLUGUS m. man’s name. I Fionnlugh MW Gwynllyw WINDOMAGLOS m. man’s name. Og Vedomali OBr Vendumagli Vinnemagli MW Gwenfael WINDOMAGOS n. white plain, place name. I Fionnmhagh G Ουινδομαγος (Ptolemy) WINDONOS m. a god. G deo Apollini Vindon(no) WINDOQRITUS m. man’s name. OI Findchrad WINDOSAITLOS m. man’s name. OBr Vendesetli Vennisetli MW Gwynnhoedl WINDOSÊBARÂ f. woman’s name, Guinevere. OI Findebair MW Gwenhwyfar WINDOSENOS m. man’s name. AOI Finten I Fiontan WINDOYALON n. place name. G *Vindoialon Fr Vendeuil WIROS m. man. I fear W gwr B,C gour G -vir(us) cf DUWIROS, SUWIROS WIRODAMNOS m. a minor, adolescent. OI ferdoman WIRODÛNON n. place name (Verdun). Fr,Occ. Verdun WIROGALÂ f. man’s name. I Fearghal WIROGNÂWOS m. man’s name. AOI Fergnoi OI Fergnae OBr Virognous WIROGUSTUS m. man’s name. I Fearghus Og Vergoso OW Gurgust WIROKAROS m. man’s name. OI Ferchar WIROSKÂKSLON n. man. OI ferscál WIROYOUDÂKOS m. man’s name. I Fearadhach WÎROS true; WÎRON n. truth. I fíor W,B gwir WÎRÎT cf AD WÎRÎT, KOWÎROS WISÂKOS m. raven,sea reven. OI fiäch I fiach SG fitheach W gwyach (grebe < I) WISALOS m. ferret. I fial g. fiail CI Visalos f. Visala (name) (cf ON visla OHG wisula) WÎSKET dresses. W gwisg B gwiskañ WISUS withered. I feo W gwyw B gweñviñ (withers) WÎSUS worthy, worth. I fiú W gwiw B gwiv (merry) WÎSURÎGS m. man’s name. G Visurix cf WOSU WITENÂ f. coil. OI fethan (ring) W gwden cf WINAT WÎTIS f. food. W gwid WITNOS tough, supple. W gwydn B gwevn cf WINAT WÎWEROS m. squirrel. I iora iara (< *fiar) W gwiwer B gwiñver Lat. vîverra (< G) WLANÂ f. wool. I olann (< W) W gwlan B gloan WLASNOS bloodred. I flann WLASNOKATUS m. man’s name. I Flannchadh WLATIS f. lordship. I flaith (lordship, prince) W gwlad (country) B glad (estate) cf WALNETRO WLATIBERTÂKOS m. man’s name. I Flaithbheartach WLATIGALÂ f. man’s name. I Flaithgheal WLATIGUSTUS m. man’s name. OI Flaithgius WLATISAMOS m. man’s name. Og Vlatiami I Flaitheamh WLIDÂ f. feast. I fleadh W gwledd WLIDOWETSÎ f. a goddess («the feast sow») I Fliodhais WLIDORÎGS m. man’s name. G Vlidorix WLIDUS soft. W gwlydd WLIDU n. chickweed. I fliodh W gwlydd B gleizh WLIQUS wet. I fliuch ~W gwlyb B glep C gleb; W gwlych (liquid) B glec’h (steeping) (< I) WLIKTON n. dew, damp. W gwlith WLISKÂ f. switch, whip. I fleasc G *vliskâ Friulian viscle Venetian vis-cia (< *WISKLÂ) Here? W gwrysg (stalks) WLISKÂKOS m. stripling. I fleascach cf WOWLISKÂ WO under.
  • 109.
    preposition: OI foI fá preverb, prefix: I fo- W,C go- B gou- gwa- G vo- with personal pronouns: WO ME/MOI OI foum WO SNÎS I founn WO TE/TOI OI fout WO EM OI foí I faoi WO YÛ OI fóu WO YOBIS foïb WO SIYÄN OI foae WOINOS lower, inferior. I faon (supine) WOBEDIS active, swift. OI fobaid cf BODÎNÂ WO BÂDIT vn WOBÂDETUS m. immerses. OI fo·báidithir fobdod WO BERET vn WOBRITÂ f. brings under. OI fo·beir WOBERON n. subterranean stream. I fobhar W gofer B gouver DÎ WOBERET vn DÎWOBRITÂ f. renounces, forswears. W diofer- diofryd MB dioverat WO BINAT vn WOBIYON n. overthrows, destroys. OI fo·benat I fubha WOBOGON n. undercutting, breaking. OI fobach cf BONGET WO BUTÂT vn WOBUTATUS m. frightens. OI fo·bothaim fubthad cf ADBUTÂ WO DÂLIT vn WODÂLIS f. divides, distributes. OI fo·dáli fodail W gwaddol (portion) WO DAMET vn WODAMON n. suffers, endures. OI fo·daim W goddef B gouzañv C gothaf WODEKSIWON n. south, right, right hand seat. OI faitse cf DEKSI WODEKTIS f. burning, bonfire. W goddaith cf DEGUIS WODÊTUS m. caution. cf OIDÎ WODÊTÂKOS cautious. I faiteach WODÎLON n. remainder. I fuidheall W gweddil WODOS m. mole. W gwadd B goz cf WEDET WODWOS m. spoils. I fodhbh WO ÊGET raises outcry. OI fo·égi ·foeige WO ETET flies off. ARE WOETET departs. OI ·urtha WO GABIT vn WOGABAGLÂ f. finds. OI fo·gaib fagbáil I fagháil WOGAISOS m. dart, spear. I fogha W gwaew B goaf C gew WOGARON n. sound. I foghar WO GERET heats (intr.). OI fo·geir WOGIYAMROS m. autumn. OI fogamar I foghmhar cf GIYAMOS WO GLENDET Vn WOGLÄNSSMÄN n. learns. OI fo·glennat I foghlaim WOGLOS m. urine. I fual WO GNIYET vn WOGNÎMUS WOGNÎTUS m. serves. OI fo·gní fognad I foghnamh W gweinydd- gweini B gounez- gounit (earn) C gones (work) WO GODIT vn WOGEDIÂ f. begs, entreats. OI fo·guid I foighdhe cf GODIT WOIDIT sends. OI foídid WO KANET vn WOKANTLON n. sings (to someone). OI fo·cain W goganu (satirize, praise) DÎ WOKANET vn DÎWOKANTLON n. predicts. MW dyoganu MB diougan TO AREWOKANET vn T(O)AREWOKANTLON n. prophesies. OI do·erchain tairchital W darogan WO KELET vn WOKLITIS f. avoids. OI foichled (let him avoid!) MW gogel- goglyt WOKLITIOS avoided. OI fochlithi WOKENOS m. young corn in blade. OI fochan fochenn cf KENET WO KERDET puts, places, throws. OI fo·cheirt WO KLADET vn WOKLADIÂ f. digs out. OI fochlaid fochlaide WOKLADON n. place name. G *vokladon LLat Vogladensi Vocladum Fr Vouillé WOKLIYON n. left ,north. I fochla W gogledd WOKLIYOKKÛ (< *WOKLIYOKNÛ) m. poet of lower grade («singer on the left») OI
  • 110.
    fochluc g. fochlocon WOKLUNUTRO ? ARE WOKLUNUTRO smells. W arogleu aroglyw- WO KNÂYET corrodes. OI fo·cná W gognaw (irritate, provoke) WOKONDAUTON n. tinder, small firewood. OI fochnod cf KONDAUTON WOKRIDION n. girding. OI fo·cridigedar (girds) WO KRINAT sieves. W gogryn(u) B gourner (sieve) WOKRI n. a sieve. W gogr gwagr WOKRISSUS m. girdle. I fochras W gwregys B gouriz OC grugis WOKSIS f. wasp. OI foich (< W) W gwychi (drones) OB guohi OC guhien WOKUBÂ f. cave. OW guocobauc W gogof B kougoñ WOLEGS f. a wallow. OI foil fail g folach (pigsty) cf LEGET WOLEGION n. bed. W gwely B gwele C guely WO LENGET vn WOLÄNKSMÄN n. jumps up, anticipates. OI fo·lingg folaimm ARE WOLEGET vn AREWOLÄNKSMÄN n. dismounts. OI do·arblaing ·tarblaing turlaim I tuirling- WOLGOS m. enough, sufficiency. W gwala B gwalc’h WOLIS f. blood. I fuil g. fola cf LINET WOLÎS p.f. wound. OI fuili W gweli B gouli WOLKET washes. I folcadh W golchi B gwalc’hiñ C golhy WOLKOS m. wolf. WOLKO- p.m. tribal name. G Volcae cf Continental Germanic WALHAZ OE wealh OHG walh (originally «Celt», then «Latin speaker») WO LOGIT vn WOLOGON n. places under, hides. OI fo·luigi I folach WOLOUTON n. property, wealth. I foladh W golud cf DÎWOLOUTIS WOLTOS m. hair. I folt W gwallt OC gols WOLTODAGÂ f. woman’s name. G Voltodagae WOLUGUS m. light. W golau B goulou cf LUGAT- WOLUKON n. sight. W golwg WOLUKTON n. cooking. I fulacht (cooking place) W golwyth (collop, rasher) WO LUNGET vn WOLOUGON n. supports, sustains. OI fo·loing folog WO LUKSKET singes. I folscadh W golosgi WO LUWET vn WOLUWETON n. flies. OI fo·luatar fuluth WO MEDITRO vn WOMESSUS m. estimates. OI fo·midethar I fomhas WO MELET vn WOMELTÂ f. spends, uses up. OI fomeilt WO MONITRO vn WOMÄNTIÛ f. is wary of. OI fo·mentar foimtiu WOMORI n. shoreland. OI g. fomra WO NASKET vn WONADMÄN n. OI fo·nascar fonaidm WO NEYET vn WONIYON n. prepares food. OI ·fonither I fuine WONIKTOS winnowed. W gwenith B gwinizh C gwaneth (wheat) WONISEDOS m. sunset, west. I fuineadh WO NIGIT vn WONIGON n. washes clean. OI fo·nenaig funech WOQENNION n. pillow. W gobennydd WO QÊSLÂT vn WOQÊSLÂ f. takes heed of, cares for. OI fu.ciallathar focell MW gobwyll- WO QRINAT vn WOQRÎTIS f. buys,hires. OI fo·crethther W gobryn- gobrit (merits) WOQROYON n. reward. W gobr(wy) B,C gober OI fochraic WORÊDOS m. a mount. W gorwydd (steed) G *vorédos LLat paraverêdus (spare horse) WO REGET vn WOREGON n. ? DÎ WOREGET vn DÎWOREGON n. irritates. OI do·dúrgim tudrach WO RETET vn WORETON n. helps. OI fo·reith W gwared MB goret C gueres WORETOMÂROS m. man’s name. G Ουερετεμαρεοuι
  • 111.
    For G /we/for /wo/ cf BOLGO- MONAQÎ WORETOWIROS m. man’s name. G Voretovirius WO RIGET vn WORÊGON n. delays. OI fo·rig I fuireach (stay) WORÎNÂ f. team. I foireann W gwerin (plebs) cf WERET, TOROWÎNÂ WO RENDÂT vn WORENDON n. signifies. OI do·foirndea tórand WO REMÎT places. OI ·fuirmi WORGIS personal name. OI Fuirg g. Forgo cf WERGÂ WO ROIKÂT tears. W gorugaw WORRÄNKOS m. abyss. CI *vorrankos Castilian barranco WORRÄNKIÂ f. abyss. OI foirrce I fairrge (sea) WO RUNDET reddens. OI ·forondar WO SAGIT vn WOSAGITIS f. tempts. OI fochaid g. fochatho ÊRAMÎ WOSAGIT vn ÊRANWOSAGITIS f. asks. OI iarmi·foich iarfaigid I fiafraighidh WOSANIS f. difference. W gwahan WOSENTUS m. sod,turf. I fod cf SENTUS WO SEQET responds. W gohebu WOSISKLOS m. underside (of sod of grass) OI faescal cf SISQUS WO SISTETRO vn WOSISTAMUS m. protects. OI fo·sisedar I faoiseamh WO SKANDÂT vn WOSKANDATUS m. winnows, scatters. OI fo·scanna I foscnadh cf SKANDERÂ WO SKARÂT scatters. W gwasgar WOSKÂTUS m. shelter. I foscadh W gwasgod B gwasked WO SKOKIT removes, changes. OI fo·scochet foscugud WO SLIGET vn WOSLOIGON n. smears. OI fo·sligim follach foillech WOSLADNOS healthy. I follán WO SODIT vn WOSODETUS m. entertains. OI fo·suidither fothud WOSTATOS level, firm. OI fossad W gwastad B goustat cf TÂYET, KOMWOSTATIS WOSTEKÂ f. silence. W gosteg WOSTORIS f. appurtenances. I fosair cf STRINÂT WOSTOS m. lad, servant. OI foss W,B,C gwas G vassus cf TÂYET WOSTORÎGS m. man’s name. G Vassorix WOSTOS m. stopping. I fos (rest, resting place) W gwas (abode, silence) cf TÂYET WOSU n. goodness, good. OI fó cf WESWÂ, WÎSUS WOSULANSSUS light, clear. I follas WOTÂDÎNO- p.m. tribal name. OBr Votadini Ωταλινοι (Ptolemy) OW Guotodin W Gododdin WO TÂYET vn WOTÂYOS m. supports. OI ·fotha fotha (basis, foundation) WOTEGESÂ p.n. space in front of house, green. I faithche cf TEGOS WO TENDET nibbles, gnaws. OI fo·teinn WO TEQET vn WOTEQON n. takes refuge with. MW godep W godeb (attention) WOTEQORÎGS m. protector, man’s name. Og Votecorigas OBr Voteporigis LLat Vortipori (Gildas) OW Guortepir WOTÎROS n. unreclaimed valley or woodland. OI fuither WO TLINAT vn WOTLOYON n. steals. OI fo·tlen fothla WOTNOS m. sole of foot. OI fonn (for *fón + bonn BUNDOS q.v.) W gwadn WO TROGIT milks. W godro MB gozro B goero WO TRONKET vn WOTRONKETUS m. bathes. OI fothraicid I fothragadh MB gozronket B kouronkañ WO TRONQET vn WOTRONKTIÛ, DÎ WOTRONQET vn DÎWOTRONKTIÛ f. wishes. OI do·futharcair I dúthracht WOUNON n. leather breeches. OI fuan WOUZDOS m. stretcher, bier. I fuad cf WEDET WO WERET vn WOWERON n. causes. OI fo·fera fuar
  • 112.
    WO WIKET vnWOGALÂ f. inflicts injury. OI fo·fich fogal ÄMBI WOWIKET impugns, annuls. OI im·fuich WOWILANOS m. seagull. I faoileann W gwylan B gouelan CI *vavilanos (sparrowhawk) Castilian gavilán Portuguese gavião Basque gavirain WOWISKÂ f. twig. I fualasc cf WLISKÂ WO YEMET vn WOYÄNTIÛ f. ? ARE WOYEMET vn AREWOYÄNTIÛ f. assumes,receives. OI ara·foim ·eróim airitiu WOYO- hunting. cf WÊNÂ WOYOMÂROS m. great in hunting, epithet of the drought god. WOYOMÂRIÎ p.m. drought demons. OI Fomairi I Fomhóire WOZDOS m. length. OI fot I fad WOZDAWOS long. OI fotae I fada cf AREWOZDOS, DÎWOZDIS WRADION n. root. W gwraidd B grizienn OC grueiten WRAGET does, makes. OW gurag- W wna B gra C gura sub. WREKST MW gwnech aor. WREKT W gwnaeth (remodelled) vn. WREKTIS f. W gwraith WRAKÎ f. woman. W gwraig p. gwragedd B gwreg C gurek WRAKKÂ f. hag. OI fracc W gwrach B gwrac’h C gwrah WRASTÂ f. shower, rain. I fras WREGIS f. partition wall. OI fraig g. frega I froigh W achwre WRIDNÂ f. root. OI frén I fréamh cf WRADION WRIDOS strong,stout,brave. W gwrdd WRIDOLÂNOS m. man’s name. G Vridolanus WRIDOMÂROS m. man’s name. G Virdomarus (Livy) WRIDOWIKS m. man’s name. Viridovix (Caesar) WRIGÄNTS f. fleshworm. I frigh g. frighead W gwraint B grec’h (mite) G *vrigantes brigantes (Marcellus) Occ briant WRIGET sews. W gwnio B gwriat WRIKSMÄN n. seam. W gwrym WRISENOS male. I fireann (AOI *firenn < *frien + WIROS) WRIT against. preposition: OI fri I le W wrth C orth B ouzh preverb: OI fris· with personal pronouns: WRIT ME OI friumm WRIT SNÎS OI frinn WRIT TE OI frit WRIT SWÎS OI frib WRIT TEM OI fris WRIT SÛS OI friu WRIT SIYÄN OI frie WRIT BINAT vn WRITBUTIS f. WRITBEUTUS m. heals. OI fris.·en frepaid WRIT GARIT vn WRITGARION n. calls back to, answers. OI fris·gair I freagra WRITKONDERKIS present. I freacnairc cf DERKET WRIT KORITRO vn WRITKOROS m. OI fris.curiur freccor WRIT ORGET vn WRITORGENÂ f. strikes against. OI fris·oirc frithorgon WRIT SEQET answers. W gwrtheb C gordheby WRIT TONGET vn WRITTEGON n. denies by oath. OI fris·toing I freiteach W gwrthdwng WROlKOS m. rage, fury. I fraoch WROIKOS m. heather. I fraoch W grug C brug G *vroikos>*vrûkos Fr bruyère Cat.Occ. bruc WRONKÂ f. branch, hand. G *vrankâ LLat.Occ. branca Fr branche (branch) Rumanian brîncă (paw)
  • 113.
    YAKKOS healthy. Wiach B yac’h C yagh (cf Gk ακος) cf YÎKKÂ YALON n. a clearing. W iâl (upland) G -ialon YÂLOS m. desire, request. OI á(i)l W iawl B youl cf SÂDOYÂLIS YÂLÎT requests. OI áiliu YÂLONOS m. god of desires and requests. OBr deo Ialono Contre(bi) G Ialon(o) et Fortunae YALUS m. enclosing wall. OI aul g. elo cf ÄNDOYALIÂ YALUSEDON n. burial cairn, sepulchre. OI ilad aulad I uladh YÂMÂ f. a cave. OI uam I uaimh (cf OCS jama, a pit) For the phonetics cf MÂROS I mór (dialectal: muar) YÄNTÂ f. herd of cattle. OI éit p.d. étaib YÄNTODÂNÎ f. cattle giver, the moon goddess. OI Étain g. Étaine YÄNTUS m. jealousy, zeal. I éad W addiant cf NEYÄNTIS YÄNTUMÂROS m. man’s name. G Iantumari f. Iantumara YÄNTUWÎSUS m. man’s name. G Iantovesi YAOS n. waggon, cart. OI á p.d. aaib (Eriu 29.161) YARÂ f. hen. W iâr B yar I éirín (chick) YÂTUS m. ford. I áth YEGIS f. ice. OI aig g. ega W ia OC iey YEGINOS YEGNOS cold. W ien B,C yen YEGIRETON n. ice. OI aigred I oighreadh YEKTIS f. language. OI icht (race, people) W iaith B yezh YEMET takes, holds fast. OI ·eim cf DÎ YEMET, KON YEMET, WO YEMET sub. YEMÂT OI ·ema aor. YENT OI ·ét pp. YÄNTOS OI ·dite eriti vn. YÄNTIÛ f. -YÄNTON n. YEMOS n. haft, handle. OI em cf DWÊYEMESTOS YEMNOS m. YEMNÎ f. twin. OI emon emuin (Eriu 5.16O) YENTOS n. arm, weapon. I p.n. éide (weapons) (cf Gk εντος Sk yantra-) YEQRI n. fish roe, spawn. I eochair OI,SG iuchair YEQANIOS fish roe-coloured. OI iuchna (pink) YESTUS m. a boiling, seething. I eas (waterfall) W ias G iesta (foam) YEUKSMÄN n. joint,seam. OI uaimm I fuaim cf YOUGIT YEWÄNKOS young. OI oac I óg MW ieuanc B yaouank C yowynk G(name) Iovincae YEWIÛS n. YEWIOS younger. OI óa W iau B yaou- YEWISTEROS junior. OI ósar óiser I sóisear ef SENISTEROS YEWÄNTÛTS m. youth. OI oítiu W iewaint YEWORNION n. barley. I eorna YÎKKÂ f. cure. I íoc ef YAKKOS YÎKKAWOS m. man’s name. G Iccavos YÎKKIOS m. man’s name. G Iccius (Caesar) YÎKKIODURON n. place name. G Icciodurom Fr Yzeures YÎKKIOMAGOS n. place name. G Icciomagus Fr Usson YÎTOS, thirsty. YÎTOTÛTS m. thirst. OI ítu I íota YOINIS f. reed. OI aín YOM when, as, how. OI aN (cf Lat. cum tum) The structure YOM DE, always in seeond position, occurs in relative clauses: ·EKS YOM D(E) E ·BERÛ OI asind·biur (as I say it) ·QID EST ·ARE YOM D(E) E ·EKSBERÛ OI cid arind·epur (why do I say it?) ·EKS YOM DE SNÎS ·BERONT OI asndon·berat (as they say of us)
  • 114.
    ·WER YOM DESWÎS ·KANER OI forndob·canar (by which you are taught) ·QOS YOM DE SWÎS ·T(O)ÂNONKE OI condub·tánicc (until it came to you) For negative NE YOM DE, see under NE. YORKOS m. roedeer. W iwrch B yourc’h OC yorch G *iorkos > Basque orkatz YOUDOS m. warrior. OW iud W udd (lord) YOUDONERTOS m. man’s name. OW Iudnert(h) MW Idnerth YOUDOWALOS m. man’s name. OW Iudgual MW Idwal YOUGIT joins, sews. OI uaig- I fuaigh- YOUGOS a. joined. OI óg (whole, entire) YUGON n. yoke W iau C ieu B yev G -iugo- YUGOS joined to, near, beside. OI oc I ag (proto-Goidelic *YUGGOS) (cf Lat. iuxta) with personal pronouns: YUGGOS MOI OI ocum I agam YUGGOS SNÎS OI ocunn I againn YUGGOS TOI OI ocut I agat YUGGOS SWÎS OI ocaib I agaibh cf OI ucut I úd (yonder) YUGGOS YC OI oco I aige YUGGOS YOBIS OI ocaib YUGGOS YAI OI occai I aice YUTUS m. porridge W uwd B youd INDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITEDNDEXES OF FORMS CITED A. GOEDELICA. GOEDELICA. GOEDELICA. GOEDELIC Old GoedelicOld GoedelicOld GoedelicOld Goedelic Archaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old Irish Old IrishOld IrishOld IrishOld Irish IrishIrishIrishIrish Scots GaelicScots GaelicScots GaelicScots Gaelic B. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONIC Old BritishOld BritishOld BritishOld British PictishPictishPictishPictish Old WelshOld WelshOld WelshOld Welsh Middle WelshMiddle WelshMiddle WelshMiddle Welsh Old BretonOld BretonOld BretonOld Breton Middle BretonMiddle BretonMiddle BretonMiddle Breton BretonBretonBretonBreton Old CornishOld CornishOld CornishOld Cornish CornishCornishCornishCornish C. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTIC GaulishGaulishGaulishGaulish LeponticLeponticLeponticLepontic CeltiberianCeltiberianCeltiberianCeltiberian D. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGESD. NON CELTIC LANGUAGES GreekGreekGreekGreek LatinLatinLatinLatin FrenchFrenchFrenchFrench PicardPicardPicardPicard
  • 115.
    WalloonWalloonWalloonWalloon PoitevinPoitevinPoitevinPoitevin Franche ComtoisFranche ComtoisFrancheComtoisFranche Comtois FrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençal DauphinoisDauphinoisDauphinoisDauphinois SavoyardSavoyardSavoyardSavoyard AostanAostanAostanAostan ValaisValaisValaisValais BriançonnaisBriançonnaisBriançonnaisBriançonnais VaudoisVaudoisVaudoisVaudois OccitanOccitanOccitanOccitan CatalanCatalanCatalanCatalan CastilianCastilianCastilianCastilian AsturianAsturianAsturianAsturian Galicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-Portuguese ItalianItalianItalianItalian PiemontesePiemontesePiemontesePiemontese LombardLombardLombardLombard VeroneseVeroneseVeroneseVeronese VenetianVenetianVenetianVenetian FriulianFriulianFriulianFriulian RumanschRumanschRumanschRumansch RumanianRumanianRumanianRumanian Old EnglishOld EnglishOld EnglishOld English DutchDutchDutchDutch GermanGermanGermanGerman BasqueBasqueBasqueBasque A. GOIDELICA. GOIDELICA. GOIDELICA. GOIDELIC Old GoedelicOld GoedelicOld GoedelicOld Goedelic Αδρου ANTROS Ammllongitt AMLONGIATIS Anavlamattias ANWLAMATIS Andros ANTROS anm ANMÄN Αυτινοι AUTÎNIO- avi AWIOS Baidagni BAIDAGNOS Βουουινδα BOUWINDÂ Brani BRANOS Branogeni BRANOGENOS Βριγαντες BRIGÄNTES Brocc Broci BROKKOS Cairatini KAIRÂTINOS
  • 116.
    Caliaci KALIÂKOS Caluno- KALUNOS Calunovic(a)KALUNOWIKS Carattinn KAIRÂTINOS Carrttacc KARATÂKOS (Cat)tabott KATUBUTS Cattubuttas KATUBUTS Catuviq(qa) KATUWIKS Catuvvir KATUWIROS Catvvirr KATUWIROS celi KÊLIOS Coillabbotas KOILOBUTS Coimagni KOIMAGNOS Cunagussos KUNOGUSTUS Cunalegea KUNOLENGÂ Cunalegi KUNOLENGÂ Cunovali KUNOWALOS Dego(s) DEGUIS *Δηουα DÊWÂ Domngen DUBNOGENOS Domnginn DUBNOGENOS Dovagni DUBAGNOS Dovvinias DUBUNÂ E(m)bicatos ÄMBIKATUS Eqqegni EQIGNOS Eracias ERQOS Erca ERQOS Ercagni ERQAGNOS Ercaviccas ERQOWIKS Erccias ERQOS Ercilingi ERQOLENGÂ Genittac(i) GENETÂKOS Gosoct(e)as GEUSTAKTÂ Gossucttias GEUSTAKTÂ Hibernia ÎWERINOS Ιερνη ÎWERINOS inigena ENIGENÂ Ιουερνοι ÎWERINOS Isamnion ISAMNIS Iuverna ÎWERINOS Ivacattos IWOKATUS Ivageni IWOGENOS Ivodacca IWODEKS *Îwerno- ÎWERINOS liag LÎÄNKS Litubiri LITUWIROS Lugudec(a) LUGUDEKS Lugudeccas LUGUDEKS Luguni LUGUNIOS Luguqrit LUGUQRITUS Luguvecca LUGIWIKS Luguvvec LUGIWIKS
  • 117.
    maccu MAQOS Maglani MAGLAGNOS MaglicunasMAGLOKÛ Mailagni MAILAGNOS maq(q)i MAQOS Medvvi MEDWOS mocoi MAGUS KOYÎ mucoi MAGUS KOYÎ net(t)a NEYETS Οβοκα DÊWÂ Ορκαδες ORKO- Qerai QÊRÂ Riginia RIKONIÛ Ρικενα RIKONIÛ Rittuvvecc RITUWIKS Rituvecas RITUWIKS Ροβογδιοι SUBORGIOS Roc(a)t(o)s ROKATUS Rodagni ROUDAGNOS Rugniatio ROGNIYATIS Sagragni SAGRAGNOS Segamonas SEGOMÛ Scottus SKOKTOS Slogi SLOUGOS *Soborgioi SUBORGIOS Tazegagni TAZGAGNOS Togittacc TONKETÂKOS Tovisaci TOWESSÂKOS treni TREKSNOS Trenalugos TREKSNOLUGUS tria TRÎS Vedabar WINDOBARROS Vedacuna WÊDOKÛ Vedomali WINDOMAGLOS velitas WELÎTS Vendogni WINDOGNOS Vergoso WIROGUSTUS Vlatiami WLATISAMOS Votecorigas WOTEQORÎGS Vor(r)tigurn WERTEGERNOS Archaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old IrishArchaic Old Irish Ainmori Ainmuireg ANEMO-RÎGS Amolngith AMLONGIATIS auen OWINON Boend BOUWINDÂ Boidmal BOUDIMAGLOS Brenden BRIGÄNTÎNOS Clothgno KLUTOGNÂWOS Conleng KUNOLENGÂ
  • 118.
    Diormit DÎWERMENTIS diu DIYÎUS echreddEQORÊDÂ Echuid EQODEKS eirros ERIROSTOS Erce ERQOS Ercleng ERQOLENGÂ Eugen IWOGENOS feccol WÊKTLON Fechreg WÊKORÎGS Fergnoi WIROGNÂWOS Findubreg WINDOBRIGS Finten WINDOSENOS Maugin MAGUNÎ Muirchu MORIKÛ Ret(a)i RÊDONTIOS Sebuirgi SUBORGIOS Sinon SINDWONÂ Old IrishOld IrishOld IrishOld Irish a SINDOS, YOM á YAOS abrait AMBRÄNTS accael ADKOILOS accaid ADKIATIS accaíne ADKAINIÂ accobor ADKUBRON accor ADKAROS ached AGOSEDON aclaid(e) ADKLADIÂ ad ADÛ ada ADAWOS ad·ágathar ÂGETRO adaig ADEKÎ ad·aig AD AGET adall ADELON adamrae ADAMRIOS ad·anaig AD ANEKET ad·andad AD ANDÂT adardd ADARDWOS adas ADASSOS adbairt ADWERTÂ adblam ADWOLÂMOS adbrann OISFERNÂ ad·cain AD KANET ad·caíni AD KAINÎT ad·ci AD QISET ad·claid AD KLADET ad·condairc AD DERKET ad·cota EN TÂYET ad·cuaid EN WÊDET
  • 119.
    ad·cosnat KON SNIYET ad·daíATE DAWET ade SO ad·ella AD ELLÂT ad·errig ARE REGET ad·etha AD ETET ad·fenar ATE WINAT ad·ferta AD WERTET ad·fét AD WÊDET ad·fíri AD WÎRÎT ad·gair AD GARIT ad·gládathar AD GLÂDETRO ad·go EKS GEUSET ad·greinn EN GRENDET ad·guid AD GODIT ad·haim ÄNDE AMET ad·indain ÄNDE ANEKET ad·mither AD MEDITRO ad·neot NI SEDET ad·nuu AD NEWET ad·opuir UKS BERET ad·regar AD RIGET ad·reith AD RETET ad·rími AD RÎMÎT ad·roilli RO SLIYET ad·slig AD SLIGET ad·sudi AD SODIT ad·tluchedar AD TLOQETRO ad·treba AD TREBÂT aduar ADUGROS ae AISOS Aed AIDUS Aedgal AIDUGALÂ Aedgein AIDUGENOS Aedlug AIDULUGUS ael AWELÂ ág ÂGOS ágae ÂGION aggarb ADGARWOS aí SO aial AWELÂ aiccid ADKIATIS aicde ADGEDIÂ aicetal ADKANTLON aicsiu ADQISTIÛ, QISET aicsu EKSGUSTIÛ aidble ADWÊLIÂ aidbriud ADWÎRÎTUS aídech OIDUGÂ aided ADETÂ -aig- SAGIT aig AGET, YEGIS
  • 120.
    áige ÂGION aigen AGINON aigneADENOWIDS aigred YEGIRETON áigthi ÂGETRO áigthiu ÂGETIÛ ail ALIS ·ail ALET áil YÂLOS Ailchad ALIKATUS Ailchid ALIKATUS Ailching ALIKENGETS Ailchú ALIKÛ áilde ADLENDIS Aildobur ALIDUBROS aile ALIOS ailén ALIKNOS Ailgel ALIGALÂ Ailgine ALIGENIOS ailithir ALIOTÎRES- aill ALIOS ·aim AMET aimmit AMMÄNTÎ aimricht AMRIKTUS aín YOINIS ainb ANWIDS ainbthine ANWETONIÂ aingid ANDAGATIS ·ainig ANEKET ainmne ANDEMNIYÂNTS áinne ÂNINION áinsem NI STÂYET aipél ADBEGLOS ·air ARIT airbach AREBOGON airbág AREBÂGÂ airbaid AREBÎTIS airbe AREBOWION airber AREBERÂ airbert AREBERTÂ airbire AREBERIÂ airchae AREKOYÂ airchenn AREQENNOS airchetal AREKANTLON airchinn AREQENNIS airchinnech AREQENNÎKOS airchissecht ARE QETET airchomal AREKOMELON airdirc AREDERKIS airdom AREDAMON airdrech AREDRIKÂ, ARE-DROUGOS aire ARESAGS, AREWIYON
  • 121.
    airec AREÄNKON airecht ARESAKTÂ airerAREORON, AREWORON aires AREWISSUS airet AREWOZDOS airem ARIAMÛ airgal AREGALÂ airgnae AREGNÂWOS airgnaid AREGNÂTIS airgnas AREGNÂTIS ·airic ARE ÄNKET airide ARESODION áirilliud RO SLIYET airimbert AREEMBIBERTÂ airitiu WO YEMET airla ARELOWOS airlabrae ARELABARIÂ airlann ARELANDÂ airlech ARESLOIGON airleng ARELENGON airlicud ARE LINQET airlim ARELÊSMÄN airm ARMÄN airmed AREMEDÂ Airte ARTÂ airsid ARESTATIS airther ARETERON aisel AKSILÂ aisndís ÄNDE WÊDET aithech OTIKOS aithesc ATES(E)QON aithirge ARE REGET aithirrech ARE REGET aithgne ATEGNIYON ·aithnither ATE NEWET aithre ATRIWIOS aitire ENTERIÂ al ALLÂ ál YÂLOS ala- ALIOS álaig ADLEKÎ alaile ALIOS ALIOS alam ALAMION Aldebor ALIDUBROS all ALLÂ, ALIoS allae ALLÂ allmuir ALLÂMORIS alltar ALLÂTERON áliu YÂLÎT Âlmaith AGLOMATWÎ Alta ALTÂ altain ALTANÎ
  • 122.
    altru ALTRIÛ am EST ám(t)hám TO AGET amiress AMERISTÂ amm AKSMÄN ammi EST ammait AMMÄNTÎ amnair AWENTROS amnas AMNISSOS amul(ch)ach AMULUKS án AGNÂ an- ANAT ana ANASÂ anaid ANAT Anann ANASONÂ anbal ANWÊLOS anbsaid ANWOSTATIS anbud ANWETÂ and ÄNDO and- ANDÂT, ANDE- andach ANDAGON andé ANDEDÊWOS andgaid ANDAGATIS Anfolmith ANWLAMATIS anim ANEMIS animm ANASMÄN anocht ANUKTON ansae ANADSÂWOS áo AUS apa ADBOYON apad ADBOUDON ·apad BA- apaid ADBUTÂ apaig ADBEGIS apthach ADBUTÂKOS apthu ADBATIÛ apuide ADBODIOS ar AROS, SNÎS ara·chrin ARE KRINET ara·choat KON WEDET aradu AREWEDONÂ ara·finnathar ARE WINDETRO ara·foim WO YEMET arai·lecithar ARE LINQET áram ADRÎMÂ ara·sissedar ARE SISTETRO arathar ARATRON ar·báigi ARE BÂGÎT arbar ARWEROS ar·beir ARE BERET arber ARWEROS ar·cain ARE KANET
  • 123.
    ar·celim ARE KELET ar·cessiARE QETET árchú AGROKÛ ar·clich ARE KLEKET arcu ARKET ar·cuirethar ARE KORITRO ar·fenat ARE WINAT ar·fich ARE WIKET arg ARG(I)ON ar·gair ARE GARIT argat ARGäNTON Argatbran ARGÄNTOBRANOS Argatmar ARGÄNTOMÂROS ar·muinethar ARE MONITRO ar·naisc ARE NASKET ar·neget NI GODIT ar·rethat ARE RETET ar·slaithi ARE SLADET ar·slig ARE SLIGET Arta ARTÂ Artgal ARTOGALÂ arthrach ARATRÂKON Artrí ARTORÎGS ar·tuaissi ARE TAUSET áru AGRIÛ ar·utaing UKS DINGET as EST, ASSON ás ÂSSON asaít ADSOWIÄNTÎ as·beir EKS BERET ascae ADSOQÂTS as·dloing EN DLUNGET asa·gninain EKS GNINUT as·glinn EKS GLENDET as·indet ÄNDE WÊDET as·lui EKS LUWET as·noi AD NEWET as·oilgi UKS LINQET as·oirc EKS ORGET as·ren EKS RINAT as·roinnea RO SNIYET assae ADSÂWOS as·toing EKS TONGET astud ADSODETUS at EST ata EST ataim AD DAMET at·bath AD BA- at·baill EKS BALLET at·bobuid UKS BUNDET at·boind AD BUNDET at·mbia AD BINAT
  • 124.
    ateich AD TEQET athachATEKOS atrab ADTREBON at·reig EKS REGET at·roi RO SÂWIT attach ADTEQON attlugud ADTLOQETUS atúd ATE DAWET áu AUS aub ABÛ auch(a)ide AUSSAGITRO auchar AUSSAGITRO aue AWIOS augaire OWIGARIOS augestar AUSSAGITRO aui AWETS aul YALUS aulad YALUSEDON aurbai AREBIYON aurddrag AREDROUGOS aurdorn AREDURNON aurgnaid ARE GNIYET aurgnam AREGNÎMUS aurgnatu AREGNÂTIS aurlam AREWOLÂMOS aurland ARELANDÂ aurrad AREWORÂTOS aurrae AREWORÂTOS ba WE ·ba BÂSET Badbchad BODWOKATUS bae BOYON Baedán BAIDAGNOS bág BÂGÂ ·bai]l BALLET bair BARUS bairenn BARÄNDÂ bairnech BARÄNNÂKOS bal BALÂ balc BALKOS banais BANOWESTIS Bandae BANODÊWÂ bandtaig BANOTÛTS banscál BANOSKÂKSLON bárach BÂREGON barae BARÄNNS barc BARKÂ basc BASKIS beilge BELEGION beirit BERÄNTÎ bélat BEKLOSENTUS
  • 125.
    ·ben BINAT bern(a) BERNÂ ·bertaBERTÂT bethu BIWOTÛTS bí BÎTS, BÎWÂ biach BINAT biail BIYASLIS biathaid BÊTON bibdu BIBUDÛS bidg- BEZGÎT bil BILIS bine BENION biror BERUROS bissi BISTIS bleth MELET blicht MLIKTUS bluigid MLIGET boim BOKSMÄN ·boind BUNDET ·boing BONGET Bolg BOLGO- both BIYET ·braig BRAGET Brandub BRANODUBUS Brangal BRANOGALÂ brat BRAZDÂ bréisiu BRÄNSSIÛ Bregon BRIGONOS brí BRIGS Briccirne BRIKTLINIOS Bricriu BRIKTLIÛ Brion BRIGÛ briugu BRIGÛTS brondaid BRUSNÂT brú BRUWES buafad BOUSWETOS buas BOUSTON Buchet BOUKKIATIS buith BIYET cach QÂQOS cacht KAKTOS caera KAERÂKS cailech KALIÂKOS caill KALDIS cailte KALETOS cain KANIS cair QI ARE caire KARIÂ cairem KARIAMÛ cairptech KARBÄNTÂKOS caiss KASSIS
  • 126.
    caithir KATRÎ calad KALETOS caladbolgKALETOBOLGOS Camas KAMBASTUS camb KAMBOS can QANÂ canaid KANET cano KANONTS, KANAWÛ caraid KARÂT Caratbran KARANTOBRANOS casar KASSIERGON cáth KÂTOS cathach KATÊGÂ Cathaer KATUWIROS Cathchern KATUTEGERNOS Cathchú KATUKÛ Cathmug KATUMAGUS Cathnia KATUNEYETS cathrar KATROWIROS Cathrí KATURÎGS Cathgal KATUGALÂ Cathgus KATUGUSTUS Cathub KATUBUTS caubar KABUROS caud KADÛ Caulann KALUNOS caull KALLION cauru KAERÂKS ce QI cé KÊ ced QID EST ·ceird KERDET ceis- QETET ·cela QELLÂT ·cellamar QÊSLÂTRO cen KINÂ cennadach KINÂDÛTUKÎ cenngal QENNOGALÂ cerb KERBOS cerd KERDÂ Cerdraige KERDORÎGIO- cern KERNO- cess KESTÂ ·céssim QÄNSSOS cét- KÄNTÂ cét KANTOS céta·bí KÄNTÂ BIYET cétad KÄNTÂSEDON cétal KANTLON cétbuid KÄNTÂBUTÂ cethair QETWORES cethardenus QETRUDINAS-TUS
  • 127.
    cethir QETRUEDS cethorcha QETRUKONTES ceuKÊWÎ -ch QE ci QI(D) ·ciallathar QELLÂT, QÊSLÂ-TRO Ciara QÊRÂ ciarainn KÊRÛ cid QID EST ciid QESET cin- KENET cilornn KELURNOS cing KENGETS cingid KENGET cis QID SENT clad KLADON ·claid KLADET claide KLADIÂ claideb KLADIBOS clas KLASSÂ clen KLINON cleth KELET clí KLITS Cliathrí KLÊTORÎGS ·clich KLEKET cloïd KLOYIT Clothchú KLUTOKÛ Clothgal KLUTOGALÂ cloüd KLOYIT ·cluinethar KLUNUTRO cna- KNÂYET cnaí KNABION cnú KNÛS co KOM, KU, QOS ·coat WEDET cob KOBON cobach KOMWÊKOS coblige KOMLEGIÂ cobrith KON BERET cobur KUBROS codal KODELÂ coe KOYÂ Coelub KOILOBUTS coí KOWEKS cóic QENQE cóica QENQONTES coich QÊ coibden KOMWEDONÂ coill- KOLDON coindelg KONDELGON coitsecht KON TAUSET coll KOLDON
  • 128.
    comad KON AWET ·comaircARKET comainsem NI STÂYET comaircim KON ARKET comaltor KOMALTRON combart KON BERET comitecht EN TÊGET ·comlai AD LUWET comluth AD LUWET commilt KON MELET comrorgon ARE ORGET conar KUNOSERÂ con·alai AD LUWET con·berad KON BERET con·ben KON BINAT con·boing KON BONGET Conchad KUNOKATUS Conchobor KUNOKUBROS con·canat KON KANET con·ceil KON KELET con·claid KON KLADET con·clich KON KLEKET con·cná KON KNÂYET con·corad KON KORITRO ·condairc DEEET con·dieig DÎ SAGIT ·condlaither KON DÂLÎT condáil KONDÂLIS con·erig EKS REGET con·gaib KON GABIT con·gair KON GARIT con·gní KON GNIYET Congus KUNOGUSTUS Congen KUNOGENOS conganchness KONGONO-KNESSOS con·hualai UKS LUWET con·icc KON ÄNKET con·lae KON LEGET con·la KON LÂYET Conlang KUNOLENGÂ con·midethar KON MEDITRO conn KONDOS con·nessa NI STÂYET con·oí KON AWET con·oiscet UKS SKOKIT con·ocabar UKS GABIT con·osna UKS ANAT con·rerortatar ARE ORGET Conrí KUNORÎGS con·ric RO ÄNKET con·rig KON RIGET con·secha KON SEQET
  • 129.
    con.sela KON SWELÂT con·sertKON STRINÂT con·sní KON SNIYET con·suidet KON SODIT con·tuli KON TOLIT con·tuaisi KON TAUSET con·utuing UKS DINGET corcu KORIOS KOYÎ ·coscram KON SKARÂT costud KONSODETUS cotlud TOLETUS cotut KONTÄNTOS cráu KREWÂ craumthann KRAMUTONDOS crédumae QRÎYETOOMIYON creic QRINAT crem KRAMUS cremthann KRAMUTONDOS crenas QRINAT crennait KRENDET cres KRISSOS cretar KREDRON creth QRITÂ crethaid KRETET cride KRIDION ·crin KRINET crim KRAMUS crimthan KRAMUTONDOS críth QRÎTIS croän QRIWENOS cron QRINOS crot KRUTTÂ croth KROTÂ cruit KRUTTIATIS Cruithni QRITENOS cua KOWOS cual KAULÂ cualne KAULINION Cuangal KOUNOGALÂ Cuangus KOUNOGUSTUS Cuanu KOUNOWIKS cuclige KONKLEKIÂ cuert queirt QERTIS cucht QOKTUS cuichi KOKIS cuimbae KON BINAT cuimrech KON RIGET cuin QANÎ cuinsiu KONDIKSIÛ ·cuirethar KORITRO cuiscle KONSKETLON culad QOLÛWATÂ
  • 130.
    cúlad KÛLOWÊTÂ cumgabál UKSGABIT cumsanad UKS ANAT cumscugud UKS SKOKIT cundrath KONDÛRATUS cur KARUTS cutrumma KONTRUTSMOS dag- DAGOS dág ÂGOS daig DEGUIS dáig ÂGOS daim DAM- ·daim DAMET dair DARUS ·dairid DARIT dál DÂLON ·dáli DÂLÎT dalb DOLWÂ dar DUKTÎR dásthir DWÂSSETRO dáu DWÂU daur DARUS daurauth DARUWIDU dé- DWÊ dech DEKOS dechor DÎKORON ·déci EN QISET ·deda DIDÂT dee DÊWÂ deec DEKÄN QE déeid DÎSEDIS déess DÎSEDIS dechenbor DEKÄNWIRON déicsiu EN QISET déis DENSIS déitiu DÄNTIÛ ·dengar DINGET denus DINASTUS denait DINUT deog DEGÛ der DUKTÎR dergnat DERGOS dériad DWÊRÊDÂ dermá(i)r DÎROMÂRIS ·dermanadar RO MEDITRO derscugud UKS SKOKIT derucc DARUKKÛS deruth DARUWIDU desse DEKSIWÂ dessum DEKSI détlae DÄNTLIOS
  • 131.
    di DWAI diabul DWÊBLOS diädDÎWEDON ·diat DÎ WEDET ·dibairg DÎ BEZGÎT dibdud DÎBÂDETUS díbirciud DÎ BEZGÎT diburndud DÎ BRUSNAT di·cain DÎ KANET dichleth DÎKLITÂ díchoisc DÎKOSQIS dichthim KON WEDET die DIYÎUS di·eblad DÎ AGET digen DIGENOS dígu DÎGOUSON dílechtae DÎSLIKTIS díltud DÎSTLONDITUS ·dingaib EN GABIT dinge DINGIÂ di·nig DÎ NIGIT dínu DÎNUNTS dínsem NI STÂYET díram DÎRÂMUS díriug DÎREGUS dírech DÎRÊGON ·díthat DÎ TUDET díthaim DÎTEUDSMÄN dithech DÎTEGON dítiu DÎ YEMET diucrae UKS GARIT ·diuclither UKS GISTLÂT diúir DÎAKRIS díunach UKS NIGIT diupa UKS BINAT diupart UKS BERET diurad UKS RETET ·diuschi UKS SEQET dliucht DLIKTUS ·dloing DLUNGET do· TO do·adbat AD WΡDET do·arblaing WO LENGET do·bádi DÎ BÂDIT do·beba DÎ BASET do·boing TO BONGET do·bria DÎ BRUSNAT doccair DUADKORIS do·cer KERAT do·cing TO KENGET do·cicher TO QRINAT do·dáli TO DÂLÎT
  • 132.
    dodcad DUTONKETON dodeilb DUDELWIS do·donaimmDÎ DANÂT do·dúrgim WO REGET doe DWOOS, DEUSÄNT do·éci EN QISET do·eim DÎ YEMET do·ella DÎ ELLÂT do·eprinn EKS BRENDET do·erchain WO KANET do·erged EKS RIGET do·esc EKS SEKET do·essim EKS SEMET do·eth TO ETET do·fich DÎ WIKET do·fonug UKS NIGIT do·foirndea WO RENDÂT do·fairnitís NI DET do·formaig WER MAGET do·fuarat UKS RETET do·fuairc TO ORGET do·fuisledor UKS SWELÂT do·fuissim UKS SEMET do·fúsci UKS SEQET do·futharcair WO TRONQET do·gaibther DÎ GABIT do·glinn DÎ GLENDET do·gní DÎ GNIYET do·goa TO GEUSET do·guid DÎ GODIT do·ic TO ÄNKET dóïd DAWET do·immuirg ÄMBI ORGET do·infet ENI SWETET do·inola UKS LÂYET do·intá ÄNDE SÂWIT do·lega DÎ LEGÂT do·ling TO LENGET do·lléici TO LINQET do·luigim DÎ LOGIT do·ma TO MADIT do·meil TO MELET Domaingen DUBNOGENOS Domangart DUBNOGARTOS Domnainn DUBNONES do·muinetar TO MONITRO domun DUBNOS ·donaimm DANÂT do·nessa NI STÂYET don·rubad TO BINAT do·opir UKS BERET dor DWORON
  • 133.
    do·rat RO DEDET dorbDORBÂ do·rera DÎ RÂYET do·ren DÎ RINAT do·recuisc KON SEQET do·rími TO RÎMÎT do·riupad UKS BINAT do·riucart UKS GARIT do·rimthirid DÎ RETET do·róscai UKS SKOKIT do·rochair KERAT do·roisechtatar UKS SAGIT do·roich RO SAGIT do·scara TO SKARÂT do·scéulai TO SKETLÎT do·seinn TO SWENDET do·slí TO SLIYET do·sluindi DÎ STLONDÎT do·soí TO SÂWIT do·srenga TO SRENGET do·théig TO TÊGET do·thung DÎ TONGET do·tluichethar TO TLOQETRO do·tuit TO TUDET do·u(i)c TO U(N)KET do·ucci TO UNKET drab DRABON drabarsluag DRABON dreen DRIWOS dremun DRIBNOS dringid DRENGET drissiuc DRISTIKKÛ droch TROGOS drochat DRUKANTOS druí DRUWIDS dú DÛ dua(e) DWOOS du·bidcet DÎ BEZGÎT du·celtar KELET du·claid TO KLADET du·epenar EKS BINAT du·ferthar TO WERET du·fesed TO WIKET du·furgaib UKS GABIT du·imchella ÄMBI QELLÂT du·indnaig ÄNDE ANEKET duirb DORBÂ du·mmidethar TO MEDITRO Dúnall DÛNOWALOS du·nessa NI STÂYET Dúngal DÛNOGALÂ Dúngus DÛNOGUSTUS
  • 134.
    Dúnlang DÛNOLENGÂ du·rig DÎRIGET ·dúthrais TRONQET é ESOKS, SO écath ÄNKATON écaib ÄNKEWES éccra ÄNKARANTS Echrí EQORÎGS Echén EQIGNOS écht ENKTUS Echthigern EQOTEGERNOS écndairc ÄNKONDERKIS ed EDON Eichde EQODIO- ·éicdid EN WÊDET éigid ÊGET ·eim YEMET eipit EKSBIYÄNTÎ eirr ERIRETS éisce ENSKIYON éit YÄNTÂ, EN TÂYET éitsecht EN TAUSET eithre ETET Elcmar ERQOS Elg ELGOS Elgraige ELGORÎGION ell ELLÂ ·ella ELLÂT élud EKSLUWETUS em YEMOS emid EKS MEDITRO emon YEMNOS emuin YEMNÎ, ISAMNIS enech ENIQÂ eneclann ENIQOKLUTS ·enggnatar EN GNINUT engne ENGNOYON eo ESOKS Éobran IWOBRANOS Eochaid EQODEKS Eochu EQOWIKS Éogal IWOGALÂ Éogus IWOGUSTUS Éogabul IWOGABLOS éola ESOLOSAGS Eothigern IWOTEGERNOS epeltu EKS BALLET epert EKSBERTÂ ·epil EKS BALLET ·epir EKS BERET ·eprinn BRENDET
  • 135.
    ér AKROS ·éra ROSÂWIT erb ERBÂ erball ÊRAMBALLOS erc ERKOS, ERQOS Érainn ÎWERINOS erchoat KON WEDET erchrae ARE KRINET ergaire AREGARION ergnaid AREGNÂTIS ergnas AREGNÂTOS ernes ERNAT ernbas ISARNOBÂSSON Ernmál ISARNOMAGLOS Ernach ISARNÂKOS ernam RO SNIYET ernaigde NI GODIT erissem ARESISTAMUS ermaissiu AREMESSIÛ ermitiu AREMÄNTIÛ ·eróim WO YEMET ertach UKS DINGET erthuasacht ARE TAUSET és ANSÂ ésca ENSKIYON escaid ISKÂT escait ISKÄNT éscus ÄNSKÎTIS esnid ENSNADÂ essamain EKSOBNIS essarcon EKSORGENÂ ·essib EKS IBET éssi ANSIYÂS ·essim SEMET ·éta EN TÂYET Étar ANTROS Étain YÄNTODÂNÎ ·etha ETET ethait ETÄNTÎ ethae ITOS étig ÄNTEKIS fa WE ·facaib AD GABIT fadess SWE DEKSI fae WAI faescal WOSISKLOS Faelbran WAILOBRANOS Faelchú WAILOKÛ Faelching WAILOKENGETS Faeldobur WAILODUBROS Faelri WAILORÎGS
  • 136.
    fagbáil WOGABAGLÂ fail WALIS,WOLEGS fáir WÂRI fáith WÂTIS faitse WODEKSIWON fallnathir WALNETRO falgud AD LOGIT fandall WANDELÂ far SWÎS fásaig AD SEQET fásc AD SEQET fath WATÂ fathuaith SWE TEUTI fé WIYÂ feb WESWÂ fedan WEDONÂ fedb WIDWÂ fedid WEDET feidil WEDELOS feis WETSÎ feiscre EKS KRINET feith- WETET ·fen WINAT fén WEGNOS Féni WÊNIOS feórann WESURANDÂ feorus WERESTÛ ·fera WERET ferdoman WIRODAMNOS ferenn WERENOS Fergnae WIROGNÂWOS Ferchar WIROKAROS ferscál WIROSKÂKSLON fern WERINOS fert WERTÂ fertae WERTAWÂ fertas WERTESSÂ fés WENSO- ·fét WÊDET fethan WITENÂ fiäch WISÂKOS Fiachu WÊKOWIKS fiad WÊDÛ Fiadchú WÊDOKÛ fiadu WÊDONTS, WÊDÛS fial- WÊLOS fialchar WÊLOKAROS fiam WÊMÄN Fianboth WÊNOBUTS Fianchú WÊNOKÛ Fiatach WÊDODEKS ·fich WIKET
  • 137.
    fidot WIDUWOZDOS fil WELÎT findWENDU Findabair WINDOSÊBARÂ findbuth WINDOBITUS Findchrad WINDOQRITUS finib WENIS finnsruth WENISTRUTIS finntiu WENITÛTS fithithir WIDES ATRIS Flaithgius WLATIGUSTUS fo- WESET fo WO fó WOSU fo·algim AD LOGIT fobach WOBOGON fobaid WOBEDIS fo·báidithir WO BÂDIT fóbart UKS BERET fobdod WOBÂDETUS fo·beir WO BERET fo·benat WO BINAT fo·bothaim WO BUTÂT fo·cain WO KANET focell WOQÊSLÂ fochan WOKENOS fochaid WOSAGITIS fochenn WOKENOS fo·cheirt WO KERDET fochluc WOKLIYOKKÛ fo·chlaid WO KLADET fochlaide WOKLADIÂ fochmarc KON ARKET fochlithi WO K1ELET fochnod WOKONDAUTON fochraic WOQROYON fo·cná WO KNÂYET fo·coisle KON SWELÂT fo·comairc KON ARKET fo·crethther WO QRINAT fo·cridigedar WOKRIDION fodail WODÂLIS fo·dáli WO DÂLÎT fo·daim WO DAMET fodoirne UDRONIOS fo·égi WO ÊGET ·foeige WO ÊGET foel WAILOS fo·feiscren EKS KRINET fo·fera WO WERET fo·fich WO WIKET fogal WO WIKET
  • 138.
    fo·gaib WO GABIT fogamarWOGIYAMROS fo·geir WO GERET fo·glennat WO GLENDET fognad WOGNÎTUS fo·gní WO GNIYET fo·guid WO GODIT foídit WOIDIT foich WOKSIS foil WALIS, WOLEGS foillech WO SLIGET foimtiu WOMÄNTIÛ foirrce WORRÄNKIÂ Foirtchern WERTEGERNOS folaimm WOLÄNKSMÄN fo·ling WO LENGET follach WO SLIGET follamnaid WALNIAMÛ follamnaigid WALNIAMÛ follamnus WALNIAMÛ follnathir WALNETRO folog WOLOUGON fo·loing WO LUNGET fo·luatar WO LUWET fo·luigi WO LOGIT Fomairi WOYOMÂRIÎ fomeilt WOMELTÂ fo·mentar WO MONITRO fo·midethar WO MEDITRO fomra WOMORI fonaidm WONADMÄN fo·nascar WO NASKET fo·nenaig WO NIGIT ·fonither WO NEYET fo·opair UKS BERET for WER forbach WERBEGON for·beir WER BERET forbart WERBERTÂ forbfer WERWIROS for·boing WER BONGET for·cain WER KANET for·ceilla WER GISTLÂT for·comai KON AWET for·corastar WER KORITRO forcor WERKOROS forbais WERWESSIS fordarc WERDERKOS for·dengar WER DINGET fordinge WERDINGIÂ for·émid EKS MEDITRO fo·reith WO RETET
  • 139.
    for·fen WER WINAT forglidWERGISTLIATIS forgell WERGISTLON forgu WERGOUSON fo·rig WO RIGET ·formaig MAGET for·muinethar WER MONITRO for·nessa NI STÂYET ·forondar WO RUNDET for·osna UKS ANDÂT forrach WERREGÂ forsatu UKS SEMET forsaid WERAISSIATIS for·tá WER TÂYET fortbe WERDIBIYON fortige WERDINGIÂ for·tiag WER TÊGET fortche WERTEGESÂ for·toing WER TONGET fortach WERTEGON Fortrenn WERTURIONES forud WERSEDON fo·scanna WO SKANDÂT fo·scochet WO SKOKIT foscugud WO SKOKIT fo·sisedar WO SISTETRO fo·sligim WO SLIGET foss WOSTOS fossad WOSTATOS fo·suidither WO SODIT fot WOZDOS fotae WOZDAWOS fo·teinn WO TENDET fotha WOTÂYOS ·fotha WO TÂYET fothla WOTLOYON fothraicid WO TRONKET fothud WOSODETUS fo·tlen WO TLINAT foxol KON SWELÂT fraig WREGIS fracc WRAKKÂ freccor WRITKOROS frecmarc KON ARKET frecomét KON AWET frén WRIDNÂ frepaid WRIT BINAT fris·ben WRIT BINAT fris·comai KON AWET fris·comairc KON ARKET fris·curiur WRIT KORITRO fris·gair WRIT GARIT
  • 140.
    fris·oirc WRIT ORGET fris·toingWRIT TONGET frithorgon WRITORGENÂ ·fuacair UKS GARIT fuar WOWERON ·fuatnge UKS DINGET fubthad WOBUTATUS fu·ciallathar WO QÊSLÂT fu·fuasna UKS ANAT fuili WOLÎS Fuirg WORGIS ·fuirmi WO REMÎT fulacht(ae) LUKTOS funech WONIGON fursundud UKS ANDÂT Furudran WERUDRAGNOS gabál GABAGLÂ Gabrige GABRORÎGIO- gae GAISOS gagar GAGAROS ·gaib GABIT gaile GALIOS gaimen GAMINOS ·gainethar GANITRO gair- GARIT galgat GALOGÄNTÂ gam GIYAMOS gáo GOWÂ garman KARMANÂ gat GAZDÂ ·gata GAZDÂT gáu GOWÂ ·geir GERET géis GANSIS géis- GÄNSET gelid GELET geltboth GELTOBUTÂ gen GENÂ genit GENÄNTÎ Gentech GENETÂKOS gert GERTÂ Giallchad GÊSTLOKATUS giallnae GÊSTLONIÂ gilldae GILDUSOS giugrann GIGURRONOS giunnach GENUSNOWÂ giunnae GENUSNOWÂ ·gládathar GLÂDETRO glain GLANÎ gléise GLÊSTIOS ·gleinn GLENDET
  • 141.
    ·glen GLINAT ·glinn GLENDET gnéGNIYÂ ·gní GNIYET gnia GNIYENTS gniid GNIYET ·gnin GNINUT gnó GNÂWOS gnoe GNÂWIÂ ·goa GEUSET Goibniu GOBÄNNÛ Goídel WÊDELOS goithimm GOTIT gor GOROS gorn GORNOS gortae GORTIS graig GREGIS grech GRIKÂ ·greinn GRENDET grenn GRENNÂ griän GRIYANON gruac GRONKÂ guas GEUSTÂ ·guin GONIT guirid GORIT gus GUSTUS iardaige ÊRANTIGION iarfaigid WO SAGIT iarmi·foich WO SAGIT iärn ISARNON iarmua ÊRAMAWIOS iartaige ÊRANTIGION iarum ÊRAM YÛ ·ib IBET ·ic ÄNKET icht YEKTIS id EDIS idbart UKS BERET idu EDÛS il ELUS ilach ELUKOS ilad YALUSEDON im- ÄMBI im·aig ÄMBI AGET imb ÄMBÄN, ÄMBI imbliu ÄMBELIÛ Imbliuch ÄMBILOKUS imbath EMBÎTS imblissen ÄMBILÄNSSIÛ imbe ÄMBIWIYON imb·beir EMBI BERET
  • 142.
    ·imben ÄMBI WINAT im·cingÄMBI KENGET imchim ÄMBIKÄNKSMÄN imdorn ÄMBIDURNOS im·fuich WO WIKET ·imgab UKS GABIT imgabáil UKS GABIT imlisen ÄMBILÄNSSIÛ imme·ruimdetar RO MEDITRO immarmus RO MEDITRO imm·ánad AD NEWET imm·urgu ÄMBI ORGET imme·chella ÄMBI QELLÂT imme·rái ÄMBI RÂYET immae·saitar ÄMBI SEDET imme·churetar EMBI KORITRO imna AD NEWET imned ÄMBISNÎTON impuud ÄMBISÂWETUS imrim ÄMBIRÊDSMÄN im·soi ÄMBI SÂWIT im·tiagam ÄMBI TÊGET i mudu MADAWOS in SINDOS inathar ENIWÊTROS in·cuirither EN KORITRO in·cuaid EN WÊDET in·coissig KON SEQET ind SINDOS, ÄNDE in·cren EN QRINAT ind·aig ÄNDE AGET ind·aim ÄNDE AMET inde ÄNDEWIYON indeoin ENDIGNIS in·dlung EN DLUNGET indber ÄNDEBERON indládud ÄNDEBLÂDETUS indrisse RETET indnide NI SEDET indes ÄNDOWESTÂ indile ÄNDOYALIÂ indred ÄNDERETON Indgus ÄNDEGUSTUS indmat ÄNDE AMET ined ENIEDON ·infet SWETET in·fet ÄNDE WÊDET in·gaib EN GABIT ingabál ENGABAGLÂ ·ingair(e) ÄNDE GARIT ingreimm ENGRÄNSSMÄN ingen ÄNGUÎNÂ
  • 143.
    in·lá ÄNDE LÂYET in·loingEN LUNGET inn- ÄNDE inna SINDOS innuraid ERUTI innlaidim ÄNDE BLÂDIT in(m)bleogan UKS MLIGET in·otgam UKS TÊGET inotacht UKS TÊGET in·omblig UKS MLIGET in·reith ÄNDE RETET in·snadar EN SNADET int SINDOS intech ENITOGON,ENITEQON in·tuaisi EN TAUSET innocht NOKTS intlem ÄNDESLÎMUS irchlige AREKLEKIÂ irchre ARE KRINET ire ERIYÛS irem ERISAMOS iress ERISTÂ irgaire AREGARION iriu ERIYÛS íriu ÎWERIÛ iriud ERIITUS ·irmadar ARE MEDITRO irnaide NI SEDET irnigde NI GODIT it EST íth YUTUS ithid EDO ítu YÎTOTÛTS iuchair YEQRI iuchna YEQANIOS iunaid ETNÎT la LETS ·la LÂYET laa LATION laarg ROWORGÂ ·labradar LABARÂTRO lachu LOKÛ laes LOISSÂ lágan LÂGENÂ lága LÂGIOS laídid LOIDIT láigen LÂGENÂ laigiu LAGIÛS ·laimethar LAMETRO lainn LASNIS lainner LANDERÂ
  • 144.
    laith LATIS laigid LEGET laitheLATION lámand LÂMOWENDU lámnaid LÂMÄN lasar LAKSAROS láthraim LÂTRON laulgach ROLEGÂKÂ leithe LETIOS lelap LEBLEBOS Lerchú LIROKÛ Lergal LIROGALÂ Lergnaid LIROGNIYATIS Lergus LIROGUSTUS les LISSUS Lethe LITAWÎ liag LÊGÂ, LÊGOS lian LÊNOS lias LÊKSOS lichtiu LIKTIÛ lië LÎÄNKS, LÎYÄNTS líid LÎWET lige LEGIÂ lin- LINET lir ELUS lista LISSUS líth LÎTUS littiu LIKTIÛ líud LÎWETUS lius LISSUS ló LOWÂ, LOWOS loarg ROWORGÂ Loar(n)chú LOWERNOKÛ loathar LOWATRON lóch LEUKOS, LOUKOS, LOUGOS loeg LOIGOS lóg LEUGOS logad LOGETUS ·loing LUNGET loingid LUNGET loiscenn ROSKÄNDOS lón LUGNON lór ROWERON loscann ROSKÄNDOS lour ROWERON lu- LUWETRO Luadat NEUDONTS luadar LEUDRON luae LUWIÂ luan LUGNON, LUTNOS luban LOBÎNÂ
  • 145.
    lubgort LUBIGORTOS Luccraid LUGUQRITUS lueLOWION Lugach LUGUWIKS luid LUDE ·luigim LOGIT lumman LOMBÎNÂ lurga LORGIÛ lúud LUWETON -m ME Macan Óc MAQONOS maccdacht MAQODAKTÎ macc MAKKOS macrall MAGUGRÂSSLÂ madae MADAWOS madan MAZDIOS magar MAGEROS mael MAILA midid MADIT ·mairn MARNET máithre MÂTRIWIOS mál MAGLOS Mana MANAWÎ máo MÂYÛS már MÂROS math MATUS Mathgen MATUGENOS mathmarc MATUMARKOS máthra MÂTROWIOS medam MEDAMÛ medb MEDWOS mélae MI(S)KLEWOS meld MELDÂ meldach MELDÂKOS melg MELGOS mellbretha MELDÂ mén MÎKNON menadach MINOYUTÂKÂ menb MENUS menmae MENMENS menn MENDOS mennat MÄNDOSENTUS Mergus MIROGUSTUS mertan MERTENÂ mess MISTÂ methas MEDOSESSUS micha(i)r MISUKAROS mid- MEIDIOS ·midethar MEDITRO mifir MISWIRIS milchobor MELIKUBROS
  • 146.
    Miliuc MELIKKÛ min MENUS MithemMEDIOSAMINON mláith MLÂTIS mlas MLASTON mlás MLÂTIS mlechta MLIKTUS mlén MLIDNOS ·mlig MLIGET mlith MELET mo MOKS mocht MUKTOS mochta MOKTIOS moccu MAGUS KOYÎ mod MODOS moircc MORGIT moirb MORWIS móir MÂROS mos· MOKS mraich MRAKIS mrath MARNET mrecht MRIKTOS mrechtrad MRIKTORETON mruig MROGIS Mugain MAGUNÎ Mugduirn MAGUDURNO- mu(g)dorn MÛKODURNOS Mugthigern MAGUTEGERNOS muí ME muicid MOKKIATIS ·muinethar MONITRO Muirgel MORIGALÂ Muirgius MORIGUSTUS Muirdebar MORIDUBROS muiresc MORISKÂ muirenn MORÎNÂ, MORIGNÂ muire MORISAGS mul MOLU múr MÛRON Murbran MORIBRANOS Murchú MORIKÛ Murgal MORIGALÂ Murgen MORIGENOS na NEK nad NE naib SINDOS ·naisc NASKET nammá NEK MÂYOS nár NÂROS náthar SNÎS náu NÂWÂ
  • 147.
    naunae NOWÄNION ndaib SINDOS ·neatNI SEDET necht NEKTÎ, NIKTOS neimedach NEMESOTÊGS Neman NEMONÂ nenaid NINATIS ner NEROS ness NIKSON nessam NETSAMOS ·nessa NI STÂYET Nétgal NÄNTIGALÂ Neth Semon SEGOMÛ -ni SNÎS niab NÊBÂ nia NEYETS niae NEÛTS Nia Segamain SEGOMÛ Niallgus NÊSTLOGUSTUS nie NEYETS nimidech NEMESOTÊGS níth NITIS Níthgal NÎTIGALÂ no NU noad NEWETUS noeb NOIBOS noeine NOWÄNION noínden NEWÄNDINON noíth-ium NEWET nómad NEUMETOS nónbor NEWÄNWIRON nue NEWIOS nuidlech NUDELÂKÂ núna NOWÄNION nús NEUSSUS ó AUS óa YEWIÛS oac YEWÄNKOS oal EWELÂ oc YUGOS ocbath UKS GABIT ocha(i)r OKROS ochtach UKTÂKÂ ocu(i)s ADGOSTÎ odb OZBOS odbrann OISFERNÂ oe AWOISON oegaire OWIGARIOS oentam OINOTAMOS oeth OITOS óg YOUGOS
  • 148.
    Ogma OGMIOS oí OWIS oidesODET oíntu OINOTÛTS ·oirg ORGET óisc, oïsc OWISISQÎ óiser YEWISTEROS oítiu YEWÄNTÛTS ol ALLÂ ollam OLLOSAMOS on ONOS ón ODNÂ, SO ond ONDOS onfais ONOSWESSIS ong ONGOS or OROS orbe ORBION orc ORKOS orcuin ORKÛ orcun ORGET ordu ORDÛ osa(i)r UKSSTORIS ósar YEWISTEROS ossad UKSSTATON Ossairge UKSORÎGIÎ pherid SFERETS ráid RÂYET rail LAREKS raite RAZDIÂ raith RATIS Raithlind RATILANDÂ rámut RÂMOSENTUS ·rat DEDET ráth RÂTÂ ráthaigid RÂTOS ré RISAN regaid RIGÂT reimes REYESOMESSÂ reime REMESÂ réimm RÊKSMIS réise RÊKSIÂ remad RISAMOITOS ·ren RINAT rén REGNON rerach RISARÂKOS ·rét RÊDET rét RENTUS rétgLu RENTUGLUSÛ ria RISAN riab RÊBÂ
  • 149.
    riad RÊDÂ riag RÊGÂ riathorRIYATRON ríched RÎGOSEDON richis RIKISTÎ ríchtu RO ÄNKET rig REGETS ·rig RIGET, REGET rigid REGET rímther RÎMÎT ringid RINGET rissi RISSIS rod RUDS roderc RODERKOS rodb ROZBOS róe REWOS roe ROISOS ro·fera RO WERET ro·finnadar WINDETRO roglach ROGALÂKOS rogaid ROGIT ro·geinn GÄNDET ro·ic RO ÄNKET roilbe ROSLÊBESÂ roimse ROMESSEWES roín- ROINÎT roise RUNDET roithid ROTIT rom ROMOKS romuir ROMORI ronn RONDON robach UKS BONGET rosc ROSQON ro·saig RO SAGIT rot RUZDOS rota RUDODION rout ROSENTUS, ROWOZDON ro·uic RO UNKET rú RUDS ruad REUDOS ·ruagathar ÂGETRO Ruaidri ROUDORÎGS ruamna REUDSMÄN ·ruc RO UNKET rucce RUDKIÂ rucht RUKTUS ·ruiben RO BINAT ·ruidi RUDÎT ruiri RORÎGS ruithen ROTÎNÂ ruithid ROTIT Ruithchern ROTEGERNOS
  • 150.
    rús ROWISSUS ru·uc ROUNKET ruud ROWIDU sab STABÂ Sabrann SABRINÂ sadess SWE DEKSI saeglonn SAITLONOS ·said SEDET ·saig SAGIT saigid SAGITIS sail SALIKS sain SANIS sainred SANIRETON sair SWE ARE Sáithgel SÂTIGALÂ sal SALÂ saltr- SALTRON sam SAMOS sanas SANESSON sannaid SANI DE- sathuaid SWE TEUTI scadarc SKÂTUDERKOS scainder SKANDERÂ scaindr- SKANDERÂ scaim SKAMÄNTES scáinid SKÂNOS scann- SKANDET scaterc SKÂTUDERKOS scé SQIYATS ·scé SKIYET sceid SKIYET ·sceird SKERDET ·scended SKENDET sceo SKIYÛ sceola SKETLOLINQS Scí SKIYETS Scirit SKERÄNTÎ sciula SKIYOLINQS Scot SKOKTOS scuchait SKOKIT scuichit SKOKIT scuir- SKORIT scucht SKOKIT se SIO- sechitir SEQETRO sechmo·ella SEQOMÎ ELLÂT sechmall SEQOMELON sechtarét SEKTÄNTERIONES sed SIDOS sedguine SIDOGONIOS seg SEGOS
  • 151.
    seilche SELEKIOS séis SWENSSIS seirSFERETS selann SWELENÂ selg SFELGÂ selt SELET Semaine SEGOMONIO- sentonn SENOTONDOS senchae SENÂKOWIDS senchaid SENÂKOWIDS Senboth SENOBUTS sentu SENOTÛTS ser STER- serb SERWON sercol STERKTLON ·sernat STRINÂT Semaine SEGOMONIO- serr SERRÂ sescann SESKINÂ sét SÄNTOS sethar SWÎS, SITROS sétig SÄNTIQÎ sí SO, SWÎS -si SO, SWÎS sichid SEQET side SWETION -side SODIOS sidgal SWETIGALÂ sídchaire SÎDOKORIOS sidin SIDINÂ sin SINUS sinemoin SENISAMÛ sinn SWÄNDUS sion SFIYONÂ sirid SFERIT sirite SFERIONTIOS ·sissedar SISTETRO sithe SWETION síu SIO- ·slaid SLADET slaide SLADIÂ sleidm STLEDMÄN slemon SLIBNOS sleth SFLITÂ ·slí SLIYET ·slig SLIGET slige SLIGIÂ slond STLONDOS slucait SLUNKÄNTÎ sluic- SLUNKET sluindid STLONDÎT smech SMEKÂ
  • 152.
    smuan SMEUDNO- smucli SMUNKET sná-SNÂYET snád- SNÂDIT snaide SNADIÂ snaides SNADET snéid SNÊDIS sní SNÎS sniges SNIGIT sobarthu SUBRÂTIÛ sobraig SUBRÎGIS sod SODOS sodain SODIOS Sogan SUGENOS Sogen SUGENOS soid SÂWIT solus SULANSSUS solam SULÂMIS -som SOMOS són SODIOS sothcad SUTONKETON soud SÂWETUS sous SUWISSON sraib STRABIS sraibtine STRABIS sreim SRÄNKSMÄN sreng- SRENGET srenn- SRENKNÂT sroín- ROINÎT sruith STRUTIS Sucat SUKATUS suí SUWIDS suide SODIOS, SÛDIÂ ·suidi SODIT suithchern SUTEGERNOS suithnge SUTÄNGUÂTS sulbair SULABARIS ·tá TÂYET tabart TOBERTÂ ·tacuirther AD KORITRO tacur AD KORITRO tadcach TAZGOS ta·faisig AD SEQET taes TAISTON taí TÛ taíd- TO AIDET taídle T(O)AIDELOS taig TO AGET tailm TALSMIS taipe ADBIYON tair ARE
  • 153.
    tairchital WO KANET taircellARE QELLÂT taircella ARE QELLÂT tairinnud NI DET tairniud NI DET táith TÂTIS ·talla TO ALLÂT talgud AD LOGIT tan TANÂ tánaise NI SEDET tangnae ANGONIÂ ta·neat NI SEDET ta·n-aurnat NI DET talchar TOLOKAROS tar TARES ·tarat RO DEDET · tarblaing WO LENGET tarrach TARRÂKOS tarras RETET tarsand TAROSTONDOS ·tarti RO DEDET tascar ADSKOROS tascrad TOSKARATUS táth TÂDON táue TAUSIÂ taulberna TALUBERNÂ taurthim ARETEUDSMÄN téchtae TENKTIOS ·téig TÊGET teilciud TO LINQET teinm TÄNDMÄN teistiu EKS SEMET téit TÊGET téite TEENTIÂ tel TALU Temuir TEMRI ten(e) TÄNOS tenchor TÄNOKORÂ ·tendat TENDET teng(ae) TÄNGUÂ téora TRÎS tepresiu EKSBRÄNSSIÛ Tethri TRIYATORÎGS teuir TRÎS tiar ÊRAN tíchtu TO ÄNKET timme TÊSMÄN timgart ÄMBI GARIT timthach ÄMBITOGON timdirecht DÎ RETET tin TENUS tinaid TINUT
  • 154.
    timdibe(n) DÎ BINAT tindabradÄNDESUBRON tindnacol ÄNDE ANEKET tinfed SWETON tinghair ÄNDE GARIT tinme ÄNDEBIYON tintuuth ÄNDESÂWETUS tiug- TIGU- tiugba TIGUBIWOS tiugbas TIGUBÂSSON ·tlen TLINAT · tluchedar TLOQETRO tlus TLUSSUS to- TO tó TO, TAUSOS tóaid TO SOWIT toc- TONKIT tocad TONKETON tochmarc KON ARKET tochra TOQROYON tochim TOKÄNKSMÄN tochur TO KORITRO tochus TOQESTUS tocra UKS GARIT to·coisig KON SAGIT todail TODÂLIS todlugud TO TLOQETRO todéoir TODAKRIS to·feid TO WEDET togal TO WIKET togán TOGAMINOS togmall TOGAMINOS togmann TOGAMINOS toí TOSOWÂ toich TOQI toimtiu TOMÄNTIÛ toined NI DET ·toing TONGET toiprinnit UKS BRENDET toischid UKS SAGIT tol TOLÂ tolg TOLGÂ, TOLGOS tomaidm TOMADMÄN tond TONDÂ ·tonda TO SNÂYET tonngar TOSNOGARON tonnad TONDETON toraisse ROWISSIOS tórand WO RENDÂT torbae ROBIYON torchair KERAT tórmag WER MAGET
  • 155.
    toth TUTOS tothaim TOTEUDSMÄN tothlaeTOTLOYON Trato TRAZDUS ·trecatim GAZDÂT trédenus TRIDINASTUS trema·etha TRI tressa(m) TREKSAMOS tretholl TRITUKSLOS tri TRI triamain TRISOBNIS triath TRIYATÛ triphne TRISFENIÂ tris·gata GAZDÂ trócar TROUGOKAROS trog TROGOS ·truicset TRONKET tuarcun TOORGENÂ tuath TEUTOS tuathaid TEUTATIS ·tuc TO U(N)KET tucait TONKÄNTÎ tudrach WO REGET tugan TOGÎNÂ ·tuicci TO UNKET ·tuid TO WEDET tuidchisse KON WEDET tuidme DÎ MINAT ·tuidmen DÎ MINAT tuidecht TOTIKTÂ tuigen TOGÎNÂ ·tuinither NI SEDET tuinsem NI STÂYET tuirenn TOWORÎNÂ tuistiu UKS SEMET ·tuit- TUDET tul TALU ·tuli TOLIT turcbál UKS GABIT turlaim WO LENGET tuus TOWESSUS uaig- YOUGIT uaimm YEUKSMÄN uam YÂMÂ úan ODNÂ uar UGROS Uargus UGROGUSTUS ·uc U(N)KET ·ucci UNKET ucut YUGOS ·uic U(N)KET
  • 156.
    ·uicsed UKS GEUSET uideODION uilen OLÎNÂ uirge ORGIS uinnius OSNESTÛ uisse YUSTIOS Uissin UKSÛ ulach ULUKS, ELUKOS Ulaith ULUTO- ulcha ULUKS ulfota ULUKS únach UKSNIGON urbach AREBOGON ·urtha WO RETET IrishIrishIrishIrish a Â, EKS, SO abach ADBOGON abairt ADBERTÂ, EKSBERTÂ abar ADBERON abhac ABÄNKOS abhall ABALLÂ abhsann ABÛ acais ADKASSIS achadh AGOSEDON acht EKTRI adhann ADANDÂ adharc ADERKÂ adhastar ADAKSTRON adhbhal ADWÊLOS adhbhar ADWERON adhmad ADMÄNTON adhnadh ADANDATUS adhnacal ADANEKTLON admháil AD DAMET adódh ATE DAWET ag YUGOS agallamh ADGLÂDEMÂ agh AGOS aghaidh AGETÂ agra ADGARION agus ADGOSTÎ aibidh ADBEGIS aibrisc ADBRESKIS aice ADKIÂ aicme ADKONSMIYÂ aighe AGIÂ aighneas ADENOWISSUS aigneadh ADGENETON áilghean ADLIGENOS Ailgheasa ALIGUSTUS
  • 157.
    aill ALLOS aillse ANLESSIÛ aimhleasAMLESSON aimhneart AMNERTOS aimhréidh AMRÊDIS aimrid AMBERÄNTÎ aimsear ATSMUSTERÂ ainbhios ANWISSUS aindeis ANDEKSIS ainm ANMÄN Ainmhire ANEMORÎGS ainnear ANDERÂ airchis AREQISTÂ aird ARDWÎ airdhe AREWIDION áireamh ADRÎMÂ airgead ARGÄNTON áirghe ADRÊGIÂ áirithe ADRÎTIOS áirne AGRÎNÂ ais AKSIS áit ÂDETÂ aiteann AKTÎNÂ aith- ATE- áith ÂKUS, ÂTIS aithbhe ATEBIYON aithbhear ATEBERON aithe ATEWIYON aithinne ATEDAWINION Aithirne ATRINIOS aithis ATEWISSIS aithle ATELIYON aithne ATEGNIYON, ATE-NOWON aithrighe ARE REGET áitreabh ADTREBON ál AGLÂ álainn ADLEDIS Alba ALBIÛ allaidh ALLÂTIS allas ANLESSON allt ALTON alt ALTOS Altraighe ALTORÎGION altram ALTRON altughadh ADTLOQETUS am ATSMUS amadán AMMÄNTÎ amas ADMESSUS amhail SAMALIS amháin NEK MÂYOS Amhalghaidh AMLONGIATIS amharc AMARKON
  • 158.
    amhas AMOSSOS amhlabhair AMLABARIS amhlaidhSAMALIS amhras AMERISTÂ amugha MADAWOS an SINDOS án ÂSNOS an- ANDE- anacal ANEKTLON anam ANASMÄN anál ANATLÂ aniar AN anmhór ANDEMÂROS ann ÄNDO annamh ANDÂMOS anocht NOKTS anoir AN anuas AN anuraidh ERUTI aobh OIBÂ aodh AIDUS aoghaire OWIGARIOS aoi AWOISON aoibheall OIBELÂ aoidh OIDÎ aoileach OWILOGOS aoighe OIGÎTS aol AILON aon OINOS Aonghus OINOGUSTUS aor AIRÂ aos AISSON, AISSUS ar ARE, WER ár AGRON ara ARAUSIOS, AREWEDS ára AGRIÛ árach ADRÊGON araoid AREWESÄNTÎ áras AGRESTU arbhar ARWAR ard ARDWOS argain ORGENÂ arra AREROYON aroile ALIOS ALIOS arsaidh ARESTATIS Art ARTOS árthach ARATRÂKON Artraighe ARTORÎGION ascnamh KON SNIYET aslach ADSLOIGON asna ASTONION at AKTUS
  • 159.
    atá AD TÂYET áthYÂTUS athair ATÎR atharrach ARE REGET báidh- BÂDIT bail BALÂ baile BALIOS bainis BANOWESTIS bairghean BAREGINON bairneach BARÄNDÎKOS Balar BALEROS ball BALLOS bán BÂNOS banbh BANWOS Banna BANODÊWÂ baoghal BAITLON baos BAITOS baoth BAITOS bard BARDOS barr BARROS bás BÂSSON bé BEN beach BIKOS beacht BEKTOS béad BENTUS beadhg BEZGÂ beag BIKKOS beagán BIKKAGNOS béal BEKLOS bealach BELEGON Beal(l)taine BELENOTÄNESÎ bean BENA bean- BINAT beann BÄNNÂ Bearbha BERWIÂ bearbhadh BERWET bearna BERNÂ bearradh BIRROS beartaigh- BERTÂT beatha BIWOTÛTS béim BÊSMÄN beir- BERET beithe BETÛ beo BIWOS bí- BIYET biadh BIWETON bian BÊNOS bile BELION binid BINANTÎ binn BÄNDUS biolar BERUROS
  • 160.
    bior BERU Biorra BERURAWON biothBITUS Biothlann BETULANDÂ bladh BLADON bláith MLÂTIS blár BLÂROS blas MLASTON bláth BLÂTUS bláthach BLÂTUKÂ bleaghan MLIGONÂ bléan MLIDNOS bliadhain BLÊDANÎ bó BOUS bod BOZDOS bodhar BUDAROS Bodhbh BODWÂ bog BOGGOS Bóinn BOUWINDÂ boireann BARÄNDÂ bóitheach BOUTEGOS bolg BOLGOS bonn BUNDOS borb BORBOS borr BORROS bos BOSTÂ both BUTÂ bóthar BOWITRON brad- BRAZDET brágha BRÂGÄNTS braich MRAKIS bran BRANOS brat BRATTOS bráth BRÂTUS bráthair BRÂTÎR breac BRIKKOS breacht MRlKTOS bréag BRÄNKÂ breaghdha BRIGODIOS bréan MRAKNOS Bréanainn BRIGÄNTÎNOS bréanar MRAKNOARON breath BRITÂ briathar BRÊTRON Bricleann BRIKTLÛ Brighid BRIGÄNTÎ briocht BRIKTUS bríogh BRÎGON briosc BRESKUS briseadh BRESTOS bró BRÂWÛ broc BROKKOS
  • 161.
    brod BROZDOS broid BRAZDÂ broimBRAKSMÄN bromach BROMBÂKOS brón BRUGNON brú BRUSÛ brúcht BRUKTUS brugh MROGIS bruach BRUWÂKON bruidhean BRODÎNÂ bruinne BRONDÎS bruth BRUTUS buachaill BOUKOLIS buachar BOUTRON buaidh BOUDI buail- BEUDLIT buaile BOUYALIÂ buain BOGNIS bualadh BEUDLETUS buan BEWENOS buar BOWERON buarach BOURÊGON buidhe BODIOS, BUD(I)Â buidhean BODÎNÂ buille BUDLINION buime MAMMIÂ bun BONUS bunadh BONUSEDON cac KAKKOS cách QÂQOS cadhan KADÛ caill- KOLDON cáin KÂGNIS cáineadh KÂGNÎT caineann KANDÎNÂ caingean KANGÎNÂ cáinte KÂGNITIOS cairde KARANTION cáirtheann KAIRÂTINOS caith- KATÎT cáith QÂTIS caithne KATENIÂ calma KALMIOS cam KAMBOS Camach KAMBÂKÂ cana KANAWÛ canach KANEQON caoch KAIKOS caóg KAWÂ caoga QENQONTES caoi KOYÂ, QESET
  • 162.
    caoineadh KAINÎT caoirtheann KAIRÂTINOS caoinKANIS caol KOILOS caomh KOIMOS Caomhán KOIMAGNOS caomhna KOIMONOWON caor KAIRÂ caora KAERÂKS caorthann KAIRÂTINOS caoth KAITON cara KARANTS carbad KARBÄNTON carn KARNON carr KARROS, QARRÂ carrag KARRIKÂ Carthach KARATÂKOS cárthann KAIRÂTINOS casachtach QASTÂ cath KATUS, KATWOS cathair KATRÎ Cathal KATUWALOS Cathaoir KATUWIROS cead KIZDOS céad KÄNTON céad- KENTUS ceachtar QÂQOTEROS céadfaidh KÄNTÂBUTÂ céadlongadh KENTULONGE-TUS cealg KELGON ceanann QENNOWINDOS Ceanannas QENNOWINDOS-TUS ceann QENNON ceannrach QENNORÊGON ceantar KINÂTERON cearc KERKÂ ceard KERDÂ ceardcha KERDOKOYÂ cearn KERNÂ céas- QÄNSSOS ceathair QETWORES ceathracha QETRUKONTES céide KÄNTION ceil- KELET céile KÊLIOS céim KÄNKSMÄN ceinéal KENETLON ceirt QERTIS ceo KÊWÎ cheana KINÂ cia QÊ ciall QÊSLÂ
  • 163.
    ciamhair KÊWOMORI cian KÊNOS ciarKÊROS Ciarán KÊRAGNOS ciaróg KÊRÛ Ciarraighe QÊRORÎGION cineadh KENETUS cinneadh QENNÎT cíocar KÎKUKAROS cíoch KÎKUS ciomhas KIMÛSTÂ cion QINUTS ciontach QINUTS cior KIRUS cíor KÎRÂ cioth QITUS ciúin KIZDNIS cladach KLADODOIGON Cláideach KLUWÄNTÂKÂ clais KLASSÂ clamh KLAMOS claoi- KLOYIT claon KLOINOS Claonabhair KLOINOBRIGS Claoideach KLUWÄNTÂKÂ clár KLÂRON clé KLIYOS cleachtadh KLEKTUS cleath KLITS cleathar KLITRÂ cleas KLEKSTUS cléithe KLÊTION cliabh KLÊBOS cliamhain KLIYOBNIS cliath KLÊTÂ cliothar KLITUROS cloch KLOKÂ clochar KLOKERON Clocharnach KLOKERNÂKOS clog KLOKKON Clóideach KLUWÄNTÂKÂ cloidhe KLADIÂ cloidheamh KLADIBOS cloigeann KLOKOQENNON cloth KLUTS clú KLUTS cluain KLOUNIS cluas KLEUSTÂ cluiche KLOKIÂ cnáimh KNÂMÄN cnámh KNÂMUS cneadh KNIDÂ
  • 164.
    cneas KNESSOS cnó KNÛS cnocKNOKKOS Cnodhbha KNUWODWOOS cnuas KNUWASTUS cobhair KON BERET cobhsaidh KOMWOSTATIS codach KONTEGON codladh KONTOLETUS cogadh KONKATUS cogar KONKOROS cognamh KONKNÂMUS coibhche KOMWÊKIÂ coigeadal KONKANTLON coigilt KON KELET coileach KALIÂKOS coill KALDIS coiléan KOLIGNOS coilleadh KALLION coimdhe KON MEDITRO coimhéad KON YEMET coimhéirghe EKS REGET coinneamh KONDEMÂ cóir KOWERIS coirce KORKIOS coire KARIÂ, QARIOS coirt KARTIS coirthe KORETIOS col KULOS colainn KOLANÎ colg KOLGOS coll KOSLOS com KUMBOS comach KON BONGET comar KOMBERON comhad KON AWET comhall KON LÂYET comhalta KOMALTIOS comhlán KOMLÂNOS comhrac RO ÄNKET Conall KUNOWALOS Conchubhar KUNOKUBROS congbháil KONGABAGLÂ Conghal KUNOGALÂ congna KONGONION connadh KONDAUTON connail KONDELIS conradh KONDÛRATUS cor KOROS cora KORETS Corbraighe KORBORÎGIÎ corr KORROS
  • 165.
    cos KOKSÂ cosair CONSTORIS coscKON SEQET coscradh KONSKARATUS cosnamh KONSNÎMUS crábhadh KRÂBETUS cráclh KRÂDON crag KRAKOS cráibhtheach KRÂBETUS cráidh- KRÂDIT crann QRENNON cré QRÎETS creabhar KRESWEROS créacht KRENKTON creag KRAKOS creamh KRAMUS creat QRIKTÂ creid- KREDDET creim KRÄNSSMÄN creimneach KRÄNSSMÄN crí QRIKS criathar KRÊTRON,KRÊQRON críoch KRÎQÂ críon KRÎNOS crios KRISSUS crioth KRETUS crith- KRETET crithean KRETINOS crithir KRITRIS cró KREWÂ, KROWOS crobh KRABÂ crobha(i)ng KRABANKÂ croiceann KROKKENOS croidhe KRIDION crom KRUMBOS crón QRIWENOS crothadh KROTIT cruach KROUKÂ cruan QRIWENOS cruimh QRIMIS cruinn KRUNNIS cruit KRUTTÂ CruithentuathQRITENOTEUTÂ cruithneacht QRITUNIKTOS cruth QRITUS cú KÛ cuach KOWEKS cuaille KAULINION cuan KOUNÂ ,KAUNOS cuarán KOURAGNOS cuas KOWESTOS cubhaidh KOMWIDIS
  • 166.
    cubhar KABUROS, KUBROS cuibhreachKON RIGET cuideachta EN TÊGET cúig QENQE cuúgeadh QENQETOS cuid QEZDIS cuil KULIS cuileann KOLINOS cuimhneach KOMENS cuimilt KON MELET cuing KONGÛ cuir- KORITRO cuire KORIOS cuirm KURMÄN cúl KÛLOS culaith QOLÛWATÂ Culann KALUNOS cuma KONSMIYOS cumar KOMBERON cumas KON MEDITRO cumha KAMUS cumhaL KAMUSELÂ Cumhall KAMULOS cumhan KOMENS cumhang KOMONGIS, KON ÄNKET cumhachta KON ÄNKET cumhdach UKS DINGET cumhra KOMRIYOS cungnamh KONGNÎMUS curach KORUKOS curadh KARUTS dabhach DABUKÂ Daghdha DAGODÊWOS daidhbhir DUADWERIS dáil DÂLIS daingean DANGINOS dáir DÂRIS dairbhre DERWERION dairt DARTIS dais DASSIS dál DATLON damh DAMOS dámh DÂMÂ damhna DAMNION damhnadh DAMNÂT dán DÂNUS daoine DONIOS daonda DONIOS daor DUWIROS dásacht DWÂSSETRO dath DATU
  • 167.
    de DÎ dé DWEETS deacairDÎADKORIS deachmhadh DEKAMETOS déad DÄNT déag DEKÄN QE deagh- DAGOS deagha DIGÂTS dealbh DELÛ Dealbhna DELWONIÎ dealg DELGOS déanamh DÎGNÎMUS déarach EKS RIGET dearbh DERWOS dearcadh DERKET dearcán DARUKKÛS dearg DERGOS dearnait DERGOS dearm(h)ad RO MEDITRO, DÎROMÄNTON deas DEKSI déas DÊKSÂ dearna DERNONOS deathach DWEETÂKOS deich DEKÄN deichneabhar DEKÄNWIRON deimheas DWÊYEMESTOS deir DERWÊTÂ deiseal DEKSISWELON deithbhir DÎATEBERIS deoch DEGÛ deoin DEKNIS deol DINUT deolaidh DÎWOLOUTIS deoraidh DÎWORÂTIS deor DAKRU dí- DÎ dia DÊWOS, DIYÎUS diall DÎELON dian DWÊNOS Dian Céacht KÄNKTOS Diarmaid DÎWERMENTIS dias DWÊSESSÂ dícheadal DÎKANTLON dídean DÎ YEMET díghdhe DÎGEDIÂ dil DELIS díleacht DÎSLIKTIS díneach DÎNIGON díobhadh DÎBÂSETON díogha DÎGOUSON díoghainn DÎGANDIS díoghal DÎGALÂ
  • 168.
    díoghbháil DÎGABAGLÂ díoghlaim DÎGLÄNSSMÄN díolghadhDÎLOGETUS díomhaoin DÎMOINIS diongbháil EN GABIT dírim DÎRÊDSMÄN díreach DÎREGUS díre DÎRIYON díth DWÎTUS diúid DIWOZDIS diúltadh DÎSTLONDITUS dligh- DLIGET dligheadh DLIGETON dlocht DLUKTOS dluighe DLUGIÂ dlús DLÛTOS dlúth DLÛTOS do DU, TÛ do- DU- dó DWÂU dobhar DUBROS dobharchú DUBROKÛ do bheir TO BERET do chí AD QISET do chonaic AD DERKET dochar DUKOROS dochoisc DUKOSQIS do chraidh DUQRITIS do chuaidh KON WEDET do chuas KON WEDET do chum TOKÄNKSMÄN dódh DAWET doigh DEGUIS doilbhthe DOLWÎT doineann DUSÎNONÂ dolbh DOLWOS dolbh- DOLWÎT domhain DUBNOS domhan DUBNOS Domhnall DUBNOWALOS Donann DONONÂ donn DUSMOS Donnchadh DUSNOKATUS Donnghal DUSNOGALÂ Donnghus DUSNOGUSTUS dord DORDOS dorn DURNOS dorus DWORESTU dos DUSTOS draighean DRAGENOS draoi DRUWIDS dreach DRIKS
  • 169.
    dréacht DRÄNKTOS dream DRÄKSMÄN dreancaideDERGOS dréim DRÄNKSMÄN dreolán DRIWOS dris DRISTIS droch- DRUKOS droichead DRUKANTOS dron DRUNOS drong DRUNGOS drúcht DRUKTUS druid TRAZDUS drús DRÛTOS drúth DRÛTOS duairc DUERQIS dual DEUKSLON, DOKLOS duan DAUNON dubh DUBUS Dubhadh DUBUWIDU Dubhán DUBAGNOS Dubhthach DUBUTÂKOS Duibhne DUBUNÂ dúil DÛLIS duille DOLINION duine DONIOS dúiseacht UKS SEQET dul DOLUS dumhach DAMUKÂ dún DÛNON dúnadh DÛNOSEDON Dúnchadh DÛNOKATUS dúr DÛROS dúthaigh DÛTUKÎ dúthracht WO TRONQET é SO each EQOS eachmairt EQOSMWERTÂ eachradh EQORÊDÂ eachtar EKTEROS éad YÄNTUS éadach ENTOGON Éadair ANTROS éadan ANTONOS éag ÄNKEWES eagail EKSGALIS eaglaim EKSGLÄNSSMÄN eagna EKSGNOYON eagar ENKOROS éagosc ENKOSQON eala ELOSOS ealadha ELOWIDÛ
  • 170.
    eallach ENLOUGON Eamhain ISAMNIS éanETNOS éalódh EKSLUWETUS eanach ENÂKON éaraic EKS RINAT earball ÊRAMBALLOS earr ERROS eas YESTUS easair EKSSTORIS easargain EKSORGENÂ easca ISKAWÂ éasca ENSKIYON éascaidh ÄNSKÎTIS eascra ISKOSROWOS eathar ITRON eibe EKSBIYON eidir ENTRI éide YENTOS éigheamh ÊGEMUS éigean ÄNKENÂ eigne ÄNKENAWOS eile ALIOS eilid ELÄNTÎ éimh ÊMIS éinirt EKSNERTIS Éire ÎWERIÛ éirín YARÂ eirg ERGET éirghe EKSREGIÂ éiric EKS RINAT éis ENSTÎ éisceadh EN SEKET éisteacht EN TAUSET eite ETET eiteach EKSTEGON éitheach ÊTEGON eo ISOS IWOS eochair YEQRI Eochaidh IWOKATUS Eoghan IWOGENOS eol ESOLOS eorna YEWORNION fá WO fabhra AMBRÄNTS fad WOZDOS fada WOZDAWOS fadhb OZBOS fágbhail AD GABIT fagháil WOGABAGLÂ fáidh WÂTIS
  • 171.
    faicsin AD QISTIÛ fáinleogWANDELÂ fáinne ÂNINION fairrge WORRÄNKIÂ fairsing WEREKSONGIS fáisc- WÂSKET faisnéis ÄNDE WÊDET faiteach WODÊTÂKOS faithche WOTEGESÂ fál WÂLOS fan- ANAT fán(aidh) WÂGNO- fann WASNOS faoidh WAIDIS faoileann WOWILANOS faoiseamh WOSISTAMUS Faolán WAILAGNOS Faolchadh WAILOKATUS Faolghus WAILOGUSTUS faon WOINOS farr WARRÂ fás ÂSSON, WÂSTOS fáth WÂTUS feacht WEKTIS, WIKTÂ fead SWIZDÂ féad- EN TÂYET feadán SWIZDÂ feadóg SWIZDÂ feadh EDON feabhas WESWÂ feam WIKSMONÂ feamain WIKSMONÂ feannadh WINDET fear WIROS fear- WERET féar WEGRON fearann WERENON Fearadhach WIROYOUDÂKOS fearb WERBÂ fearg WERGÂ Fearghal WIROGALÂ Fearghus WIROGUSTUS fearn WERNOS Fearnmhagh WERNOMAGOS fearsad WERTESSÂ Feartair WERTURI- feascar WESQEROS féasóg WENSO- féastrach WENSORÊGON feidhm WEDMÄN féige WANKIOS féimheadh EKS MEDITRO
  • 172.
    féinnidh WÊNIATIS feireadh ERIITUS feisWESTIS feiscint QISET féith WÊTIS feithide ETÄNTÎ féithle WÊTELIÛ feo WISUS feochair WIKURIS feoil WESULIS feora WESURANDÂ fiacal WÊKTLON fiach WÊKOS, WISÂKOS Fiachra WÊKORÎGS fiadh WÊDOS fiadhail WÊDOSÎLON fiadhain WÊDÛS fiafraighidh WO SAGIT, ÊRANWOSAGITIS fial WÊLOS, WISALOS fian WÊNÂ Fianghal WÊNOGALÂ Fianghus WÊNOGUSTUS fiar WÊROS fiche WIKÄNTÎ fidhcheall WIDUQÊSLÂ fidir WINDETRO figh- WEGET file WELÎTS fine WENIÂ fíoch WÎKOS fiodh WIDU fiodhbha WIDUBIYON fionn WENDU, WINDOS fionn- WINDETRO fionnán WENDWÂNOS fionghal WENIGALÂ Fionnabhair WINDOBRIGS Fionnbharr WINDOBARROS Fionnchadh WINDOKATUS Fionngus WINDOGUSTUS Fionnghal WINDOGALÂ Fionnlugh WINDOLUGUS Fionnmagh WINDOMAGOS Fiontan WINDOSENOS fíor WÎROS fios WISSUS fireann WRISENOS fiú WÎSUS flaith WLATIS Flaithbheartach WLATIBERTÂKOS Flaitheamh WLATISAMOS Flaithgheal WLATIGALÂ
  • 173.
    flann WLASNOS Flannchadh WLASNOKATUS fleadhWLIDÂ fleasc WLISKÂ fleascach WLISKÂKOS fliodh WLIDU Fliodhais WLIDOWETSÎ fliuch WLIQUS fo- WO fóbairt UKS BERET fobhar WOBERON focal WEQTLON fochair OKROS fochla WOKLIYON fochras WOKRISSUS fód WOSENTUS fodhbh WODWOS fogha WOGAISOS foghar WOGARON foghlaim WOGLÄNSSMÄN foghmhar WOGIYAMROS foghnamh WOGNÎMUS fógra UKS GARIT foighdhe WOGEDIÂ foirbhe WERWIYON foirbhthe WERWITIOS foirceadal WERKANTLON foirceann WERQENNON foireann WORÎNÂ fóisc OWISISQÎ folach WOLOGON foladh WOLOUTON folcadh WOLKET follán WOSLADNOS follas WOSULANSSUS folscadh WO LUKSKET folt WOLTOS fomhas WOMESSUS Fomhóire WOYOMÂRIÎ fonn WOTNOS for- WER foras WERSESSON forbairt WERBERTÂ formna WERMONION formad WERMENTUS fortacht WERTIKTÂ fos WOSTOS fosair WOSTORIS foscnadh WOSKANDATUS foscadh WOSKÂTUS fothragadh WOTRONKETUS fraoch WROIKOS
  • 174.
    fras WRASTÂ freacnairc WRITKONDERKIS freagraWRITGARION fréamh WRIDNÂ freiteach WRITTEGON frigh WRIGÄNTS fríoth WERET froigh WREGIS fuacht EUKTUS fuad WOUZDOS fuadach UKS DINGET fuaigh- YOUGIT fuaim YEUKSMÄN,WEQSMÄN fual WOGLOS fualasc WOWLISKÂ fuan WOUNON fuar UGROS fubha WOBIYON fuidheall WODÎLON fuil WOLIS fuin- NI DET fuine WONIYON, NEYET fuineadh WONISEDOS,NI DET fuinseog OSNESTÛ fuireach WORÊGON fulacht WOLUKTON ga GAISOS gabh- GABIT gábhadh GÂBÎTUS gabháil GABAGLÂ gabhal GABLOS gabhar GABROS gad GAZDOS gach QÂQOS gadhar GAGAROS gáibhtheach GÂBÎTUS gair GARUS gáir GÂRIS gairm GARSMÄN gal GALÂ galar GALARON gall GALLOS gallán GALLOS gan KINÂ gamhain GIYAMNIS gann GANDOS gaoisid GAISSÄNTÎ Gaoidheal WÊDELOS gaol WÊLOS gaos GAITOS gaoth GAITOS, GOITÂ
  • 175.
    garbh GARWOS garg GARGOS garmaKARMANÂ gas GASTON géag KÄNKÛ geal GELOS geall GISTLON geall- GISTLÂT geamhar GIMROR geann KENNÂ géar TIGROS gearb GERBÂ gearr GERROS géibheann GEMELON geilt GELTÂ géim GÄNSMÄN geimheal GEMELON geimhreadh GIYAMORÂTON gein GENÄN Geintigh GENETÂKOS geir GERETS geis GODIT giall GELLOS, GÊSTLOS giol GELUS giolIa GILDUSOS gion GENUS glaisean GLASTINÂ glan GLANOS glaodh GLOITON glé GLÊWOS gleann GLÄNDOS gléas GLENSSUS gleith GELET gleo GLIWOTS gliomach GLÄMBUKOS gloine GLANÎ gluais- GLEUSTUS gluasacht GLEUSTUS glún GLÛNON gnaoi GNÂWIÂ gnás GNÂTOS gnáth GNÂTOS gníomh GNÎMUS go KON, QOS gó GOWÂ gob GUBBON gobha GOBÄNNS goid GAZDÂ goil- GOLIT goile GALIOS goin- GONIT goirt GORTIS
  • 176.
    gol GOLOS gor GOROS gormGORMOS gort GORTOS gorta GORTIS grádh GRÂDUS grafann GREGISWENDON gráin GRAGNIS gráinneog DRAGENÂKOS grán GRÂNON greim GRÄNSSMÄN grian GRIYANON, GRÊNÂ gríos GRENSON groigh GREGIS gruadh GREUDOS gruaig GRONKÂ gruaim GREUKSMÄN grug GRUNKUS gruth GRUTUS guaire GOURION gual GOGLOS guala GOGLÛ guasacht GEUSTAKTÂ guidh- GODIT guidhe GODIÂ guin GONI guth GUTUS i EN í SO iacht ÊKTUS iadh- Ê DET iall ÊSTLÂ iar ÊRAN iara WÎWEROS iarann ISARNON iarthar ÊROTEROS iasc ÊSKOS iath ÊTU ibhe IBET im ÄMBÄN imeall ÄMBILON imirt EMBIBERTÂ imleacán ÄMBELIÛ Imleach ÄMBILOKUS imnidhe ÄMBISNÎTIN impidhe ÄMBISODION imtheacht ÄMBITIKTÂ inbhear ENWERON, ÄNDE-BERON inchinn ENIQENNI indé DES inead ENIEDON
  • 177.
    ineasclann ENISESKOLANDÂ inghean ENIGWENÂ inisENISTÎ inneoin ENDIGNIS inne ÄNDIYÂ inneall ÄNDELON innisin ÄNDEWISSIÛ inneach ÄNDOWEGON iobhar EBUROS íoc YÎKKÂ íodhbairt UKS BERET iolar ERUROS iol- ELUS iomáin ÄMB(I)AGNÂ Iomchadh ÄMBIKATUS iomchar ÄMBIKOROS iomorro ÄMBI ORGET iompódh ÄMBISÂWETUS iomrall ÄMBIROLON iomramh ÄMBIRÂMUS, RÂMUS ionad ENIEDON ionailt ENIALTÎ ionbhaidh ENIBUTÂ ionchosc KON SEQET ionga ÄNGUÎNÂ ionghaire ÄNDEGARION ionnlach ENDLOUGON ionnrach ÄNDORÊGON iontódh ÄNDESÂWETUS iora WÎWEROS iorghal AREGALÂ iorras ERIROSTOS -íos ÎSSU ioscad ISKÄNT íota YÎTOTÛTS ioth ITUS íoth ÎTUS iothlann ITULANDÂ iris ERISTÂ is EST íseal ÎSSELOS ithe ED- lá LATION labhar LABAROS labhr- LABARÂTRO Labhrann LABARONÂ lacha LOKÛ ladhg LAZGÂ láighe LÂGIOS láirg ROWORGÂ laitheach LATIS
  • 178.
    lámh LÂMÂ lámhainn LÂMOWENDU lánLÂNOS lánamhain LÂNOBNÎ lann LANDÂ laogh LOIGOS Laoi LOWÂ laoidh LOIDÂ lár LÂRON lasair LAKSAROS láth LÂTOS láthar LÂTRON Latharna LATRONIO- le LETS, WRIT leabaidh LETSBUTÂ leac LEKKÂ leacht LEKTUS leachtach LEGÂT leabhar LIBROS leadhb LIZBÂ leagh- LEGÂT leamh LEMOS leamhnacht LEMOMLIKTON léana LIDNAWON leanamhain LINAT leanbh LEBLEBOS leann lINNÂ lear LIROS learg LERGÂ leas LETSÂ, LESSUS leas- LISSO- leasc LEKSKOS leastar LESTRON léas LANSSUS leath LETOS leathan LITANOS leathar LETRON leig- léig- LINQET léim LENGET léine LÊNIATS léir LÊRIS leite LIKTIÛ leithe LITANOS leitir LEKTRON leor ROWERON lí LÎWÂ lia LÎYÄNTS, ELUS liach LÊGÂ, LÊGOS liag LÎÄNKS liaigh LIYAGIS lias LÊSSOS liath LÊTOS
  • 179.
    lighe LIGIT ling- LENGET linnLINNIS líon LÎNON líonadh LÎNON lionn LINNU lios LISSUS ló LOWOS lobhar LUBROS lobhadh LUBROS loch LOKUS lócharn LEUKORNON locht LOKTUS log LONKÂ loghadh LOGÂT lóichead LEUKETS loilgheach ROLEGÂKÂ loinnir LANDERÂ loisc- LUKSKET lom LUSMOS lon LONOS lón LOWANON lorg LORGOS lorga LORGIÛ los LUSTÂ losc LUKSKOS loscadh LUKSKET lot LUKTON lóthar LOWATRON Lua LOWÂ luach LEUGOS luachair LOUKARIS luadh LUWETON luadh- LEUDET luaidhe LOUDIÂ luaith LOUTUS luan LEUKSNÂ luas LOUTOS luascadh LEUSKET luath LOUTOS luch LUKÛTS lucht LUKTUS Lugh LUGUS Lughaidh LUGUDEKS luibh LUBIS luigh- LEGET luighe LEGIÂ, LUG(I)ON Luighne LUGUNIOS lus LUSTUS lúth LÛTUS mac MAQOS
  • 180.
    Macha MAGOSOWÂ machaire MAGOSERION machadhMAGOSEDON magh MAGOS maide MAZDIOS maidhm MADMÄN maighre MAGERIOS mairg MORGIT maistir MAKSTRON maith MATUS maitheamh MATWÎT mala MALEKS mallmhuir MALENOMORI mana MONÂS Manannán MANAWIYAGNOS mannar MANTRON mant MÄNTOS maoil MAILÂ maoidheamh MOIDIT maoin MOINIS maol MAILOS, MOILOS maos MOISSOS maoth MOITOS marbh MARWOS marc MARKOS marcach MARKÂKOS marbhnadh MARWONATUS mart MARTOS máthair MÂTÎR mathghamhain MATUS mé ME meabhal MEMBLÂ meacan MIKTNOS méadal MENTLÂ meadar MEDRÂ meadh MEDÂ meadhar MEDRI Meadhbh MEDWÂ meadhón MEDOGNON meadhg MIZGOS mean MINÂ mealladh MELDÂT meanma MENMENS meanadh MINAWITS mear MIROS mear MAKROS mearbhall MIROSWELOS meas MESSUS, MEDITRO measc MIKSKET meascadh MIKSKET meata MITODIOS meath MITON
  • 181.
    méid MÄNTÎ méidhe MÊDIOS meil-MELET meilit MELÄNTÎ meirbh MERUS meirg MERGIS meirle MERELIÂ méith MÊTUS meitheal METELÂ Meitheamh MEDIOSAMINON mí MÎNS mí- MI(S) miach MÊQOS miadh MÊDONN mian MÊNÂ, MÊNON mianghus MÊNOGUSTUS Midhe MEDIÂ mil MELI milis MELISSOS min MINÂ mín MÊNIS miodh MEDU míol MÎLON mion MENUS mionn MENDU mír MÎRÄN mo ME moch MOKS modar- MUDROS modartha MUDROS mó MÂYÛS Moirríoghan MORORÎGONÂ mol MOLOS moladh MÂLIT molt MOLTOS Monaigh MONAQÎ mong MONGÂ mór MÂROS morgadh MORGETUS moth MUTOS mothar MUTRON muc MOKKKÛ múch MÛKON múchadh MÛKON mugh MAGUS muicidhe MOKKIATIS Muichead MOKKIATIS muime MAMMIÂ muintear MONUTERÂ muin MONIS muinéal MONIKLON muine MUNIÂ
  • 182.
    muinighin MONISAGÎNÂ muir MORI muirbheachMORIMAGOS muireadhachMORIYOUDÂKOS muirear MORIWOROS muirighean MORISAGÎNÂ muireach MORISAGS mullach MALDUKOS mún MÛNOS Murchadh MORIKATUS murbhach MORIMAGOS Múscraighe MÛSKORÎGION na SINDOS ná NEK naidm NADMÄN námha NÂMANTS naoi NEWÄN naoidhe NEWIDÛS naomh NOIBOS nasc NASKON nath NATUS nathair NATRIS neach NEQOS Neachtan NEKTONOS neachtar NEQOTEROS nead NIZDOS néal NIGLOS neamh NEMOS neantóg NINATIS neart NERTON neartmhar NERTOMÂROS Néid NÄNTIS neimh NEMÄN neimhneach NEMÄN neimheadh NEMETON Neimhtheann NEMETONÂ neoid NEYÄNTIS ní NEQ, NÎ Niall NÊSTLOS niamh NÊBÂ nigh- NIGIT nighe NIGIT nó NEWE noch NUQE nócha NEUKONTES nocht NOKTOS nua NEWIOS ó AU, AWIOS obadh UKSBOUDON obann UKSBÄNDUS
  • 183.
    ocht OKTÛ ochtmhadh OKTÛMETOS ochtmhoghaOKTÛMOKONTES odharUDROS ódheas SWE DEKSI óg YEWÄNKOS ogal UKSGALOS ogh OGOS oide ATTIOS oidhche ADEKÎ oidheadh ADETÂ oidire ENTERIÂ oighean AGINON oighreadh YEGIRETON oiléan ALIKNOS oilithir ALIOTÎRES- oirbheart AREBERTÂ oirbhire AREBERIÂ oirdhirc AREDERKIS oireacht ARESAKTÂ oiread AREWOZDOS oireamh ARIAMÛ oirear AREORON oiriseamh ARESISTAMUS oirmhidin AREMÄNTIÛ oirthear ARETERON olann WLANÂ olc OLKOS oll OLLOS ollamh OLLOSAMÛ omh OMOS omhan OBNÂ omna UKSMONIOS onchú ONOKÛ Orc ORKOS orca ORKÛ ord ORDOS ordóg ORDÛ os UKSÛ ós OUKSU oscar UKSSKAROS osnadh UKSANATUS Osraighe UKSORÎGIÎ othar UTROS óthuaidh SWE TEUTI peata QEZDODIOS peil QELÂ pit QEZDIS pór QÂRON rabharta ROBERTÊYOS
  • 184.
    rádh RÂDOS radharc RODERKOS ráidh-RÂDIT ráith RÂTIS ráithe RÂTIÂ raithneach RATINOS rámh RÂMÄN, RÂMUS rámhann RÂMÄN rann RASNÂ, RONDON Raoidhe ROWIDU raon ROINOS rath RATON, ERNAT ráth RINAT ré REYOS reabh REBÂ Reachra RIKONIÛ reacht REKTUS readhg RIZGÂ réalta RENTUGLUSÛ réamh- RISAMO- reamhar REMROS reangadh RINGET reic RINAT réidh RÊDIS réim RÊDSMÄN reimhe REMIÛS réimheas REYESOMESSÂ reithe RIYATIOS reodh RIWOTOS rí RÎGS riabhach RÊBÂ Riada RÊDONTIOS riamh RISAN rian RÊNOS riar RÊRÂ riasc RÊSKOS riastradh RÊKSTRON righe REGIÂ ríghe RÎGION righin REGINOS rinn RINDIS riobhar REBRU riocht RIKTUS ríoghain RÎGANÎ ríomh RÎMÂ rioth RETUS rith- RETET ro RO rob ROBWOS robhar ROBOROS robhadh ROBOUDON rod RUZDON
  • 185.
    ród ROSENTUS rogha ROGOUSON rónRÂNOS ros ROSTOS rosc ROSQOS roth ROTOS ruadh ROUDOS Ruadhán ROUDAGNOS ruaim REUDSMÄN ruanaidh ROGNIYATIS ruathar REUTRON rubha ROWION, ROBIYON rudhrach RODÛRÂKOS rudhradh RODÛRATUS rug RO UNKET ruibh STRABIS rún RÛNÂ rúsc RÛSKÂ ruth RUTUS sádhadh SÂDIT sádhail SÂDOÂLIS Sadhbh SWADWÂ sáidh- SÂDIT saidhbhir SUADWERIS saileach SALIKS sáith SÂTIS saithe SATION sál STÂTLÂ salach SALÂKOS salann SALENON sall SALDÂ sámh SÂMOS samhail SAMALIS Samhain SAMNIS samhaisc SAMOSISQÎ samhradh SAMORÂTON saobh SOIBOS saoghal SAITLON saoi SUWIDS saor SAEROS, SUWIROS saoth SAITUS saothar SAITRON sár SAGROS Sárán SAGRAGNOS sárughadh SAGROSAGITUS sás SÂSSOS satailt SALTRON scairt QERTIS scál SKÂKSLON scamhán SKAMÄNTES scamhóg SKAMÄNTES
  • 186.
    scaoileadh SKAILIT scar- SKARÂT scaradhSKARATUS scáth SKÂTUS scéal SKETLON scéan SKEKNON sceathach SKITÂKÂ sceinm SKÄNDMÄN sceinn- SKÄNDET scéith SKÊTIS scian SKESENÂ sciath SKÊDON, SKÊTON sciathrach SKÊTORÊGON scís SKÎTOS scíth SKÎTOS scoilt- SKOLTON scor SKOROS scoth SKOTÂ scrabhadh KRABET sé SWEKS seach SEQOS Seachair SIQARIS seacht SEKTÄN seachtmhadh SEKTAMETOS seachtmhoghaSEKTAMUKONTES séad SENTUS Seaghais SEGOSTÎ seal SWELOS sealbh SELWÂ sealg SELGÂ seamar SWEKSMORÂ sean SENOS séan SEGNON seanchaí SENÂKOWIDS seanchas SENÂKOWISSUS searbh SWERWOS searg SERGÂ searc STERKÂ seasc- SISQOS seasca SWEKSKONTES seasamh SISTAMUS seiche SEKIÂ séideadh SWÊZDET seilide SELÄNTÎ seim SEKSMÄN séimh SÊMIS seinm SWÄNDMÄN seinn- SWENDET seisc SESKÂ seisceann SESKINÂ seiseadh SWEKSETOS seisear SWEKSWIRON
  • 187.
    seod SENTOS sia SÎROS siabhairSÊBARIS sian SFIYONÂ siar SWE ÊRON sibh SWÎS sicne SEKTNION sine SFENION sinn SNÎS sinsear SENISTEROS síodh SÎDOS, SEDOS síol SÎLON síon SÎNÂ Sionann SINDWONÂ sionnach SWÄNDUKOS síor SÎROS sioth SITUS síothl- SÎTLON sireadh SFERIT siubhal SWESWELOS siúr SWESÛR slán SLADNOS slat SLAZDÂ sleagh SLIGÂ sleamhain SLIBNOS sliabh SLÊBOS sliacht- SLÊKTUS sliasaid STLÊSSÄNTÎ slighe SLIGÎTS sliocht SLIKTUS slios STLISSUS slogadh SLUNKETUS sluagh SLOUGOS smaolach MESALÂ sméar SMIYARON smeig SMEKÂ smior SMERU smólach MESALÂ smuaineamh SMEUDNO- smugadh SMUNKET smugairle SMUNKET snaidhm NADMÄN snámh SNÂMUS snas SNASSUS snáth SNÂTOS snáthad SNÂTOWIYÄNTÎ sneachta SNIKTION sneadh SNIDÂ sni- SNIYET snighe SNIGIÂ sníomh SNÎMUS snoidhe SNADIÂ
  • 188.
    snuadh SNOUDOS so SOSIN so-SU- Sobhairce SUBORGIOS soc SUKKOS sochla SUKLEWES- sochraidh SUQRITIS sodar SFUDRO- soir SWE ARE sóisear YEWISTEROS soitheach SOWETÂKON sonn SFONDOS sor SOROS sotal UKSTALUS speir SFERETS srannadh SRENKNÂT srath STRATON sreang SRENGON sreath STRITÂ srón SROGNÂ sruaim SREUSMÄN sruth SRUTUS stuagh STOUGÂ sú SÛDIÂ suaith- SOUTIT suan SOUNOS suathadh SOUTETUS subh SUBIS suidhe SEDET, SODION súigh- SÛGET suth SUTUS tabhairt TOBERTÂ tachtadh TAKTOS Tadhg TAZGOS Tadhgan TAZGAGNOS tafann TOSWENDON taidhiúir TODAKRIS taidhbhse AD WÊDET táin AGNÂ tairbhe ROBIYON tairise ROWISSIOS tairseach TARESTÊGÂ taiscidh KON SAGIT táith- TÂDÎT tál TÂKSLON talamh TALAMÛ támh TÂMUS tamhan TAMNOS tana TANAWIOS tánaiste NI SEDET taobh TOIBOS
  • 189.
    taoiseach TOWESSÂKOS taom TOIKSMÄN taosTAISTON taosc TOISKOS taosc- TOISKET tarathar TARATRON tarbh TARWOS tarr TORROS tarraing TOSRENGÂ tarsna TAROSTNOWON tart TARTOS tásc AD SEQET te TEENTS teach TEGOS teacht TÊGET téad TÄNTUS téagar TANKROS teagasc KON SEQET teaghlach TEGOSLOUGOS teallach TÄNOLEGOS Teamhair TEMRI teanga TÄNGUÂ tearc TERKOS teas TEKSTUS teascadh EKS SEKET teich- TEQET teidhm TEDMÄN teilgean TO LINQET teimhe TEMESÂ teimheal TEMESLOS teine TÄNOS thar TARES thiar ÊRAN thoir ARE thuaidh TEUTI thíos ÎSSU tig TO ÄNKET tighearna TEGERNIOS Tighearnach TEGERNÂKOS timcheall ÄMBIQELLON tinfeadh ENI SWETET tiobra(d) EKS BRÎWÄNT tiomargain ÄMB(I)ORGENÂ tiomghaire ÄMBIGARION tiomna AD NEWET tionól UKS LÂYET tiontódh ÄNDESÂWETUS tír TÎROS tírim TÎRESMIS tiugh TEGUS tláith TLÂTOS tlás TLÂTOS
  • 190.
    tnúth TNÛTUS tobar UKSBERON tobhachTOBEGON tochailt TO KLADET togha TOGOUSON toil TOLÂ toirrcheas TORRIKÂ toll TUKSLON tomhailt TOMELTÂ tomhas TOMESSUS tón TÛKNÂ tonn TONDOS, TOSNÂ torann TARANUS torc TORKOS toradh TORETON torrach TORRIKÂ trácht TRÂKTUS Tradraighe TRAZDURÎGION trágh TRÂGÂ trágh- TRÂGÂ traghna TRAGUNOWOS traighean TRAGINÂ traothadh TRAITÂT trascairt TOSKARATUS tráth TRÂTUS tré TRI treabh TREBON tréan TREKSNOS treas TREKSÂ, TRISTOS tréig- TRÄNKET trí TRÎS trian TRIYANON triar TRIWIRON tríocha TRIKONTES trócaire TROUGOKARIÂ troigh TRAGETS troisc- TROSKIT trom TRUTSMOS troscadh TROSKETUS trú TRUKS truagh TROUGOS truaill TREUSSLÂ truid TRAZDUS tú TÛ tuagh STOUGÂ tuaim STEUKSMÄN tuaithbheal TEUTISWELON tuar TOWERON tuath TEUTÂ Tuathal TEUTOWALOS Tuathchar TEUTOKAROS tubha TOBIYON
  • 191.
    tug TO U(N)KET tuig-TO UNKET tuigh- TOGIT tuighe TOGION tuidhidhean DÎWEDONÂ tuile TOLIYON tuilleamh TOSLÎMUS tuinidhe NI SEDET tuireamh TORÎMÂ tuirling- WO LENGET tuisleadh UKS SWELÂT tulach TALUKÂ Tulcha TALUKONÂ tur TARRUS tús TOWESSUS ua AWIOS uabhar AUBEROS uachtar OUKTEROS uagh EUGÂ uaimh YÂMÂ Uaithne AUTÎNIO- uain ODNÂ ualach UKSLOGON uall EUGSLÂ uan OGNOS, OWINON uas OUKSU uasal OUKSELOS uath EUTUS uathadh AUTÎTOS ubhall ABALU ucht OKTUS úd YUGOS udhacht ADUKTON udhnacht ADUKSNEKTON uga UKSGOUSON úidh OIDÎ uile OLIOS uilleann OLÎNÂ uisce UKSISKAWOS Uisneach USTINÂKOS uladh YALUSEDON Ulaidh ULUTO- ullamh AREWOLÂMOS um ÄMBI umha OMIYON úr ÛROS urchóid KON WEDET urchall AREKOMELON urchar AREKOROS urchra ARE KRINET urdhamh AREDAMON
  • 192.
    urghaire AREGARION urghnamh AREGNÎMUS urlaARELOWOS urlabhra ARELABARIÂ urlann ARELANDÂ urnaidhe NI GODIT urradh AREWORÂTOS ursa ARESTÛNÂ urthach ARETEGON úth ÛTUS Scots GaelicScots GaelicScots GaelicScots Gaelic Arcaibh ORKOS atha AWOISON bruthach BRUWÂKON cairidh KORETS cathag KAWÂ ceathach KÊWÎ dearmtag NINATIS díonag DÎNUNTS dithis DWÊSESSÂ dothadh DAWET dreathan DRIWOS fitheach WISÂKOS giomach GLÄMBUKOS iuchair YEQRI latha LATION lighe LÎYÄNTS lighich LIYAGIS monadh MONION nodha NEWIOS ogha AWIOS othaisg OWISISQÎ pett QEZDIS piuthar SWESÛR rathad ROSENTUS rudha ROWION sgitheach SQIYATS tathasg AD SEQET todhar TOWERON B. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONICB. BRITTONIC Old BritishOld BritishOld BritishOld British Aballava ABALLAWÂ Abona ABÛ Albio ALBIÛ Ammecati ÄMBIKATUS Anatemori ANATIMÂROS Αργεντοκοξος ARGÄNTOKOKSOΣ
  • 193.
    Atecotti ATEKOZDÎ Bindogladia WINDOKLADIÂ BlatobulgioMLÂTOBOLGOS Boduoci BODWÂKOS Boduogenus BODWOGENOS Boudicca BOUDÎKÂ Branoduno BRANODÛNON Βρανογενιον BRANOGENION Brettanoi QRITENOS Briaci BRÎGÂKOS Brigantes BRIGÄNTES Brigantia BRIGÄNTÎ Brigomaglos BRÎGOMAGLOS Briomaglus BRÎGOMAGLOS Brohomagli BROKKOMAGLOS Daari DAGORÎGS Decantorum DEKÄNTO- Δεκανται DEKÄNTES Δημηται DEMETO- Δηουα DÊWÂ Δηουανα DÊWONÂ Deva DÊWÂ Devoni DÊWONÂ Dobagni DUBAGNOS Δουηκαληδονιος DWÊKALE-DONIOS Δουροτριγες DUROTRIGES Dubris DUBRÂ Dumnogeni DUBNOGENOS Dumnonii DUBNONES Dunocati DÛNOKATUS Durobrivas DUROBRÎWÂ Εβορακον EBURÂKON Επιδιοι EQODIO- Gabrosenti GABROSENTUS Glevi GLÊWON Gobannio GOBÄNNIO- Ialono YÂLONOS Isca ISKÂ Iuctius STUKTIÂ Calgacus KALGÂKOS Camulodunum KAMULO-DÛNON Camulorigi KAMULORÎGS Cantium KÄNTION Caratacus KARATÂKOS Carantacus KARANTÂKOS Carantorius KARANTORÎGS carbanto- KARBÄNTON *Karbantorîgion KARBÄNTO-RÎGION Καρβαντοριγον KARBÄNTO-RÎGIOΝ Cassivellaunus KASSI-WELLAUNOS Catotigirni KATUTEGERNOS Κατουελλαυνοι KATU-WELLAUNO-
  • 194.
    Catuvellaunorum KATU-WELLAUNO- Clutori(gi) KLUTORÎGS covinnusWEGNOS *krottâ KRUTTÂ Cunobelinus KUNOBELINOS Cunovali KUNOWALOS *Labara LABARÂ Lavatres LOWATRON *Litanomagos LITANOMAGOS Litaví LITAWÎ Litinomago LITANOMAGOS Litogeni LÎTUGENOS Litugenus LÎTUGENOS Lovernii LOWERNIOS Luguvallium LUGUWALION Maglocune MAGLOKÛ Maglagni MAGLAGNOS *Manavî MANAWÎ Mapono MAQONOS Μαριδουνον MORIDÛNON Monapia MANAQÎ Μορικαμβη MORIKAMBÂ *Moridúnon MORIDÛNON Moritex MORITÊGS Nodenti Nodonti Nudente NEUDONTS ollototis ALLOTEUTOS Orbiotal(us) ORBIOTALUS Ordovices ORDOWIKES Ωταλινοι WOTÂDÎNO- Ουξελλον OUKSELON Petuaria QETWORIOS Πρετανοι QRITENOS *Pritenî QRITENOS Rigisamo RÎGISAMOS Ριγοδουνον RÎGODÛNON Rocati ROKATUS Rutupiae RUTUQIÂ- Sabrina SABRINÂ Sagrani SAGRAGNOS Scetis SKIYETS Segovax SEGOWAKS Seguntio SEGUNTION Σελγοουαι SELGAWO- Senacos SENÂKOS Senemagli SENOMAGLOS Senomagli SENOMAGLOS *sento- SENTUS Setloceniae SAITLOKÊNIOS *Stuktiâ STUKTIÂ Στουκκια STUKTIÂ Tegernacus TEGERNÂKOS Tegernomali TEGERNO-MAGLOS
  • 195.
    *tomessî TOMESSON Tovisaci TOWESSÂKOS TrinovantesTRINOWÄNTES Trisantona TRISÄNTONÂ Tunccetace TONKETÂKOS Ugrulentum UGROS (V)endogni WINDOGNOS Vendoni WINDOGNOS Vendesetli WINDOSAITLOS Vendubari WINDOBARROS Vendumagli WINDOMAGLOS Vennisetli WINDOSAITLOS Vepogeni WEQOGENOS Verteris WERTURI- Verturiones WERTURIONES Vindobala WINDOBALÂ Vindogladia WINDOKLADIÂ Vindolan(d)a WINDOLANDÂ Virgnous WIROGNÂWOS Votadini WOTÂDÎNO- Voteporigis WOTEQORÎGS PictishPictishPictishPictish Naiton NEKTONOS Old WelshOld WelshOld WelshOld Welsh anu ANMÄN Artmail ARTOMAGLOS Arthgal ARTOGALÂ boi BIYET Brocmail BROKKOMAGLOS bryeint BRIGÄNTÎ cant KÄNTÂ Carantauc KARANTÂKOS Catgual KATUWALOS Catgur KATUWIROS Cattegirn KATUTEGERNOS cenetl KENETLON Cincar KUNOKAROS Cinglas KUNOGLASTOS Clotri KLUTORÎGS colgin KOLGOS -dam SO di DU em SO enep ENIQÂ Gloiu GLÊWON guiannuin WESANTÊNOS guocobauc WOKUBÂ
  • 196.
    Guorthigirn WERTEGERNOS Guotodin WOTÂDÎNO- gurag-WRAGET Gurgust WIROGUSTUS hint EST ir SINDOS istlinnit STLENDET ithre ENTRI iud YOUDOS Iudgual YOUDOWALOS Iudner(th) YOUDONERTOS Ligualid LUGUWALION llad LATIS Mailcun MAGLOKÛ Morgen MORIGENOS Moriud MORIYOUDOS naunec NEWÄN DEKÄN Neithon NEKTONOS pimphet QENQETOS Riderch RODERKOS Ritigirn ROTEGERNOS Segeint SEGONTION strutiu STRUTIS tnou TNOWON Trahannon TRISÄNTONÂ trimuceint TRIKONTES Tutgual TEUTOWALOS Urbgen ORBIOGENOS Middle WelshMiddle WelshMiddle WelshMiddle Welsh aho AGET allaw ALTÂT amuc ÄMBI UKET amwyn ÄMBI UKET amyg- ÄMBI UKET an SNÎS andaw ANDE TAUSET anmyned ANDEMNIYÂNTS a(n)gh- ÄNKET anghad ÄNKATON argyfre- KON REGET argyfrein KON REGET Arthen ARTOGENOS Arthvael ARTOMAGLOS arwyre- EKS REGET asseu ASTO- awch SWÎS ban BÄNDUS beleu BELEWOS bi BIYET biw BOUS
  • 197.
    blawd BLÂTUS bo BIYET bonhedBONUSEDON breenhin BRIGÄNTÎNOS Brochvael BROKKOMAGLOS bu BOUS buch BOUKÂ bwyo BÂGIT canlit KÄNTÂLÎTIS keint KANET cigleu KLUNUTRO cwryf KURMÄN cychwedl KONSKETLON cyfeillt KOMALTIOS cymerth KON BERET kynnyd KONSNIYON Kyngar KUNOKAROS cyrhaed RO SAGIT de DEGUIS deheu DEKSIWÂ dieber- UKS BERET dileith DÎLEKTUS dilit DÎLÎTIS dly- DLIGET -du SO dwyre- EKS REGET dwyrein EKS REGET Dyfneint DUBNONES Dygant DEKÄNTO- dyoganu WO KANET ehang EKSONGIS Eharnvael ISARNOMAGLOS eis ASTO- el ELLÂT elldrewyn ALTRAMONÎ ennunhu ÄNDE ENTET ffled SFLITÂ ffysgiaw SFUDSKET gaeafrawd GIYAMORÂTON geu GOWÂ gnif GNÎMUS gobrit WOQRÎTIS gobryn- WO QRINAT gobwyll- WO QÊSLÂT gochel- EKS KELET gochlyt EKS KELET gognaw WO KNÂYET gogel- WO KELET goglyt WO KELET gorcharvaneu KARBÄNTON gorddiwawdd WEDET goreu WER AGET
  • 198.
    gorsin WERSTÛNÂ gorthaw WERTAUSET goruc WER U(N)KET guoreu WER AGET gwant GONIT gwaeanhwyn WESANTÊNOS gwarchan WER KANET gwarawt RETET gweint GONIT Gwenfael WINDOMAGLOS gwery WERGOS gwnech WRAGET Gwynnhoedl WINDOSAITLOS han SANIS hemm SEKSMÄN henoeth NOKTS heu SEGET Idnerth YOUDONERTOS Idwal YOUDOWALOS ieuanc YEWÄNKOS llaith LEKTUS llaw LAGUS llorf LORGIÛ machteith MAQODAKTÎ Madyein MATUGENOS mael MAGLOS maeon MAGÛ meu ME moe MÂYÛS mywn MEDOGNON namwyn NEK MÂYOS nebawt NEQOS neithiwyr NOKTIÊR- nyfet NEMETON pennyal QENNOGALÂ penrwy QENNORÊGON py QOS py sawl TÂLIS pymp QENQE pymwnt QENQONTES ranc bod RO ÄNKET sayrhaed SAGROSAGITUS tebet TEQET teu TÛ tyngh- TONKIT uch OUKSU undec OINOS DEKÄN Unwst OINOGUSTUS wy SO y SO, DU, IDE ych SWÎS yd IDE
  • 199.
    yn SNÎS ysgaud SKÂTUS ysgwytrwySKÊTORÊGON WelshWelshWelshWelsh a  â AGET a(c) ADQE aber ADBERON aberth UKS BERET abo ADBOGON abwth ADBUT abwyd ADBÊTON ach ADK achan AD KANET achar ADKAROS achas ADKASSIS achel AKSIL achlaf ADKLAMOS achor ADKOROS achul ADKOILOS achwre ADKOWREGIS achwyn ADKAINI ad- ATE- adaf ETET adain ETANÎ adar ETAR adaw ATE AWET adeg ATEKOS adfer- ATE BERET adfod ATE BIYET adian ATEGANON adnau ATENOWON adrodd ATERÂDOS adwaen GNINUT addas ADASSOS addef AD DAMET addiant YÄNTUS ael AGL aer AGRON aeron AGRON- aerwy ADRÊGON aeth AGET, AKTUS afal ABALU afall ABALL afanc ABÄNKOS aflafar AMLABARIS afles AMLESSON afon ABÛ afrwydd AMRÊDIS afu AWOISON
  • 200.
    agarw ADGARWOS agos ADGOSTUS agweddiAD GODIT ail ALIOS alaf ALAMON alarch ELOSOS all ALLON allfro ALLOMROGS alltud ALLOTEUTOS am ÄMBI amaeth ÄMB(I)AKTOS amgen KINÂ amlwg ÄMBILUKOS amrant AMBRÄNTS amser ATSMUSTERÂ amynedd ANDEMNIYÂNTS an- ANDE, ÄNDE anadl ANATLÂ anaf ANEMIS anheddu ÄNDE SEDET anian ÄNDOGANON annedd ÄNDE SEDET anner ANDERÂ annerch ANDEARKON Annwfn ANDUBNOS anudon OITOS anwastad ANWOSTATIS anwe ÄNDOWEGON angar ANKARANTS angau ÄNKEWES angen ÄNKENÂ araf ERAMOS aradr ARATRON arall ALIOS ALIOS arbed ARE QETET arbennig AREQENNÎKOS arch- ARKET ardd ARDWOS ardd- ARIT ardderchog AREDERKIS ardwy ARETOGION arddwrn AREDURNON aren AGRIÛ arfedd(ydd) AREMEDON arfer AREBERON arfordir AREMORIKOS arfordwy AREMORIKOS argan ARE KANET argelu ARE KELET argoed AREKAITOS argywedd- KON WEDET arial AREGALÂ
  • 201.
    arian(t) ARGÄNTON Arianrhod ARGÄNTOROTÂ arogleuWO KLUNUTRO aroglyw- WO KLUNUTRO armerth AREEMBIBERTÂ arth ARTOS arwain AREWEDNÂ arwedd- ARE WEDET arwydd AREWIDION asen ASTONION asgwrn ASTOKORNON aswy ADSEWIOS at AD DU ateb ATES(E)QON atewyn ATEDAWINION athref ADTREBON athro ALTRAMÛ aw AWET awel AWELÂ awen AWENÂ bad BATON baedd BAIDOS baich BASKIS bal BALÂ balch BALKOS ball BALLET ban BÄNNÂ banadl BANATLON banw BANWOS bara BAREGON barch BARKÂ bardd BARDOS barnu BARNAT barr BARROS bawd MÂTÂ bawdd BÂDIT bedw BETÛ bedd BEDON beddrod BEDORÂTIS begegyr BIKOS beidr BOWITRON bele BELEWOS belu BALLET ber BERU berth BERTOS berwi BERWET berwr BERUROS beudy BOUTEGOS blaen BLAKNON blagur BLAKOIRO- blaidd BLEDIOS
  • 202.
    blas MLASTON blawd MLÂTON blawddBLÂDOS blawr BLÂROS blew BLIWÂ blin BLÎNOS blith MLIGET blodau BLÂTUS blwng BLUNGET blwydd BLÊDOS blwyddyn BLÊDANÎ blydd MLIDUS blynedd BLÊDANÎ blyngu BLUNGET bob QÂQOS bod BIYET bodd BUDÂ boddi BÂDIT bol(a) BOLGOS bôn BONUS bore BÂREGON bos BOSTÂ both BOZDOS brad MARNET braen MRAKNOS braenar MRAKNOARON brag MRAKIS braint BRIGÄNTÎ bram BRAGET bran BRANOS bras BRASSOS brathu BRAZDET brau BRUSNÂT brawd BRÂTÎR, BRÂTUS brawddeg BRÂDOS brefu BREMET brenin BRIGÄNTÎNOS brennig BARÄNDÎKOS brethyn BRATTOS breuad BRAGATS breuan BRAGANÂ, BRÂWÛ breuant BRÂGÄNTES bri BRÎGON brith MRIKTOS brithred MRIKTORETON briw BRUSNÂT bro MROGIS broch BROKKOS bron BRUSÛ brwd BRUTUS brwyd BRÊTOS brwydr BRÊTRON
  • 203.
    brwyn BRUGNON brych BRIKKOS brynBRIGNOS bu BIYET buarth BOUGORTOS budr BOUTRON budd BOUDI buddig BOUDÎKOS bugail BOUKOLIS burwy BOURÊGON bustl BISTLI buwch BOUKÂ bwlch BOLKOS bwrr BORROS bwrw BORGIT bwyall BIYASLIS bwyd BÊTON bych BIKKOS bychan BIKKAGNOS byd BITUS bydd BIYET byddaf BIYAMON byddar BUDAROS byddin BODÎNÂ byrr BIRROS bys BISTIS byw BIWOS bywyd BIWETON cach KAKKOS cad KATUS cader- KATRÎ cadr KATROS cadw KATWOS Cadwaladr KATUWALATROS cae KAG(I)ON cael KAET caen KAGNÂ caer KAGERON Caerefrog EBURÂKON Caerfyrddin MORIDÛNON caeriwrch KAERÂKS caeth KAKTOS caffael KAET caill KALLION cain KANIS cainc KÄNKÛ cal(a) KALGOS caled KALETOS caledfwlch KALETOBOLGOS cam KAMBOS, KENGET camas KAMBASTUS
  • 204.
    canlyn- KÄNTÂ LINAT cannKANDOS cant KANET, KÄNTON, KÄNTOS canu KANET câr KARANTS Carannog KARANTÂKOS caredd KARIÂ carfan KARMANÂ carn KARNON, KARNU carr KARROS carreg KARRIKÂ carth KARTIS caru KARÂT carw KARWOS cas KASSOS cathl KANTLON cau KOWOS cawci KAWÂ cawdd KÂDOS cawr KAWAROS cefn KEBNON ceinach KASNÎ ceiliog KALIÂKOS celain KOLANÎ ceirch KORKIOS celfydd KALMIOS celg KELGON celu KELET celwrn KELURNOS celyn KOLINOS celli KALDIS cenau KANAWÛ cenn KENNÂ cennin KANDÎNÂ cerdd KERDÂ cerdded KERDET cerbyd KARBÄNTON cern KERNÂ cesail KÄNKSALÎ cesair KASSIERGON cerydd KARIÂ ci KÛ cig KÎKUS cilydd KÊLIOS cil KÛLOS cimwch GLÄMBUKOS cladd KLADON claddu KLADET claear KLISAROS claf KLAMOS clafr KLAMRON clawr KLÂRON
  • 205.
    cledr KLITRÂ cledd KLIYOS cleddyfKLADIBOS clegyr KLOKERON cloch KLOKKON clod KLUTS clog KLOKÂ clogyrnog KLOKERNÂKOS clud KLOITÂ clun KLOUNIS clust KLEUSTÂ clwyd KLÊTÂ clyd KELET clydwr KLITUROS clywed KLUNUTRO cnaif KNABION cnau KNÛS cnaw KNÂMÄN cnawd KNÂTOS cnes KNESSOS cnoi KNÂYET cnwc KNOKKOS cnwch KNOKKOS coeg KAIKOS coed KAITON coel KAILON cof KOMENS cog KOWEKS col(a) KOLGOS colwyn KOLIGNOS colyn KOLGOS coll KOLDON, KOSLOS colli KOLDON -cor KOROS cordd KORDÂ cored KORETS corr(ach) KORROS corwg KORUKOS cosb KON SEQET craf KRAMUS crafanc KRABANKÂ crafu KRABET craidd KRIDION craig KRAKOS crair KREDRON craith KRENKTON crau KROWOS, KREWÂ credu KREDDET crefydd KRÂBETUS crehyren KRESUROS creth KRETET crib KRÎQÂ
  • 206.
    crin KRÎNOS croen KROKNOS crogenKROKNOS crud KROUTOS crug KROUKÂ crwm KRUMBOS crwn KRUNNIS crwth KRUTTÂ crwybr KRÊQRON crwydr KRÊTRON crych KRIMOS cryd KRITIS crydr KRITRIS crydd KARIOS cryg KRIKOS crynu KRINET crys KRISSUS cu KOIMOS cuddio KEUDET cul KOILOS cun KOUNÂ curan KOURAGNOS cw(dd) KU cwan KAWÂ cwch KUKSOS cwd KUTIS cwl KULOS cwm KUMBÂ cwrw KURMÄN cwthr KUZDRON cwyddo KÊDET cwyno KAINÎT cwys KÊSSUS cychwynn- SKENDET cyfaill KOMALTIOS cyfarch KON ARKET cyfeiliorn ARE ORGET cyflawn KOMLÂNOS cyfoeth KON ÄNKET cyfogi KOMÂKUS cyfranc RO ÄNKET cyfrwy KON RIGET cyfyng KOMONGIS cylion KULIS cymer KOMBERON cymer- KON BERET cymes KON MEDITRO cymhwyllo KON QÊSLÂT cymryd KON BERET cymwyll KON QÊSLÂT cymyn- KON BINAT cynddaredd KUNODARIÂ
  • 207.
    Cynfelyn KUNOBELINOS cynhewi KONTAUSET cynhaeaf KENTUGIYAMON cynnau KON DAWET cynnal KONDELGON cynnud KONDAUTON cynnif KONSNÎMUS cynnydd- KON SNIYET cynt KENTUS Cynwal KUNOWALOS cyngad KONKATUS cyngor KONKOROS cyrraedd RO SAGIT cystlwn STLENDET cythlwng KENTULONGON cyw KUWOS cywain KON WEDET cywair KOWERIS cywaith KOWEKTIS cywedd- KON WEDET cywir KOWÎROS cywydd KOMWIDIS -ch SWÎS chwaer SWESÛR chwaeth SWAKTÂ chwain SKÄNDOS chwannen SKÄNDOS chwant SWANTUS chwarren SWORRINÂ chwardd- SWARIT chwech SWEKS chweched SWEKSETOS chwedl SKETLON chweg SWEKOS chwegr SWEKRUS chwegrwn SWEKRUNOS chwel SWELOS chwerfu SWERBET chwerthin SWARTIÛ chwerw SWERWOS chwi SWÎS chwiban SWÎQANON chwil SWELOS chwydu SKÊTIS chwyl SWELOS chwys SWISSIS chwythu SWÊZDET da DAGOS dadl DATLON daear DISAR
  • 208.
    dafad DAMATON dail DOLION dal(a)DELGET, DELGOS danadl NINATIS dant DÄNT dar DARUS darbwyllo ARE QÊSLÂT darn DARNON darogan WO KANET das DASSIS dau DWÂU daw DÂMOS, TO AGET dawn DÂNUS deddf DEDMÄN defnydd DAMNION deg DEKÄN Degannwy DEKÄNTOWION degfed DEKAMETOS deigr DAKRU deifio DOGUIT del DELIS delw DELÛ dengyn DANGINOS dera DERGOS derch DERKET derllid RO SLIYET derllydd- RO SLIYET derw DERWON deu- TO AGET deuddeg DWÂU DEKÄN di- DÎ diau DÎGOWIS, DIYÎUS dianc DÎ ÄNKET dichlyn KLINIT diddanu DÎ DANÂT dial DÎGALÂ diechyr DÎADKORIS diebryt UKS BERET difanw MENUS difa DÎ BÂSET diffodd EKS BÂDIT diffryd EKS BERET dile- DÎ LEGÂT dilyn- DÎ LINAT dinas DÛNON Dinbych BIKKOS Dingad DÛNOKATUS diofer- WO BERET diofryd WO BERET dir DÛROS diod DEGÛ diog DÎÂKIS
  • 209.
    dirfawr DÎROMÂRIS dirwy DÎRIYON diweddDÎWEDON do TO doe DES dof DOMOS dol DOLOS Don DÛ dor DWORON draen DRAGENOS draenog DRAGENÂKOS dringo DRENGET drwg DRUKOS drws DWORESTU drwy TRI drych DRIKS dryd DRITOS drydw TRAZDUS dryll DRUSLION drysi DRISTIS dryw DRIWOS dug U(N)KET dull DEUKSION duw DÊWOS dwfn DUBNOS dwfr DUBROS dwg TO U(N)KET dwn DUSNOS dwrn DURNOS dwyn T(O)UKNIS dwyrain EKS REGET dwy DWÂU dy TÛ dy- TO, DU dybryd DUQRITIS dydd DIYÎUS Dyfed DEMETO- Dyfnien DUBNOGENOS Dyfnwal DUBNOWALOS dyffryn DUBROSENTUS dyfrgi DUBROKÛ dyfod TOBUTÂ dyg- TO U(N)KET dyled DLIGETON dyn DONIOS dyniorn DONIORGENÂ dyre- TO REGET dyrain TOREGNIS dywed- TO WETET dywawd WETET dyweddio EN WEDET
  • 210.
    -ddo SO -e SO e(ch)-EKS eang EKSONGIS eb(e), ebr SEQET ebol EQÂLOS ebrwydd EQORÊDOS edfryd ATEBRITIS edn ETNOS edrych EKS DRIKSKET ef SO efnys AMNISSOS efydd OMIYON efwr EBUROS ehed- ETET ehedeg EKS ETET ei SO eich SWÎS ein SNÎS eira ARG(I)ON eiriol ARE YÂLÎT eirif ADRÎMÂ eirin AGRÎNÂ eithaf EKTAMOS eithin AKTÎNÂ eistedd DÎ SEDET eithr EKTRI elain ELANÎ elfydd ALBIÛ eleni SIO- elin OLÎNÂ elwch ELUKOS ellyn ALTANÎ enaid ANATIS enfawr ANDEMÂROS ennaint ÄNDONIGÄNTION ennyn ÄNDE ENTET enw ANMÄN enynnu ÄNDE ENTET eog ESOKS epa EQOSAGITRO epil EQOSÎLON er ARE erch ERKOS erfid AREBÎTIS erfin ARBÎNON ergyr AREKOROS ergrynu ARE KRINET ergryd AREKRITIS erlid ARELÎTIS erlyn- ARE LINAT
  • 211.
    eryr ERUROS, AREORON esgarEKSKARANTS esgid EDSKÛTO- eu SO euod OGUIS ewig OWÎKÂ ewin ÄNGUÎNÂ ewyn OWINON ewythr AWENTROS -f ME -fa MAGOS fel SAMALIS fry BRIGS fy ME ffer SFERETS ffion SFIYONÂ ffon SFONDOS ffraeth SFRAKTOS ffraw SRÂMOS ffroen SROGNÂ ffrwd SRUTUS ffrwst SFUDSKET ffun SFOINÂ gaeaf GIYAMOS gaf- GABIT gafael GABAGLÂ gafl GABLOS gafr GABROS gair GARION galar GALAROS gan KÄNTÂ garr GARRÂ garm GARSMÄN garth GORTOS garw GARWOS gawr GÂRIS gefail GABALÎ, GOBÄNNS gefyn GEMELON gel GELUS gell GELOS gen GENUS genau GENUS geni GANITRO genni GÄNDET geneth GENETÂ giau GÎYÂ glain GLANÎ glân GLANOS glan GLÄNDOS
  • 212.
    glas GLASTOS gledd GLIYÂ glewGLIWOTS glin GLÛNON glo GOGLOS gloyw GLÊWOS glud GLOITON glwys GLÊSTIOS glyn GLÄNDOS glynu GLINAT gnawd GNÂTOS gnaws GNÂTOS go- WO gobennydd WOQENNION god GOTOS godeb WOTEQON Gododdin WOTÂDÎNO- godro WO TROGIT goddef WO DAMET goddaith WODEKTIS gof GOBÄNNS Gofannon GOBÄNNÛ gofid GÂBÎTUS gofer WOBERON gogof WOKUBÂ goganu WO KANET gogr WOKRI gogledd WOKLIYON gogryn(u) WO KRINAT gohebu WO SEQET golchi WOLKET golosgi WO LUKSKET golau WOLUGUS golud WOLOUTON golwg WOLUKON golwyth WOLUKTON gomedd EKS MEDITRO gor GOROS gor- WER gordd ORDOS goreu WERGOUSON gorfod WERBUTÂ gorfynt WERMENTUS gorffen WERQENNON gori GORIT gormes WERMESSUS goror WERORO- gorsedd WERSEDON gorsing WERSTÛNÂ gorugo WO ROIKÂT gorwydd WORÊDOS gosteg WOSTEKÂ
  • 213.
    graean GRIYANON graen GRAGNIS grawnGRÂNON gre GREGIS gro GRAWÂ grudd GREUDOS grug WROIKOS grym GRENDET gwa- WO gwadn WOTNOS gwadd WODOS gwaddol WODÂLIS gwae WAI gwaed WAITO- gwaedd WAIDIS gwaeth WAKT... gwaethl WEQTLON gwaew WOGAISOS gwagr WOKRI gwahan WOSANIS gwain WEGNOS gwair WEGRON gwaith WEKTIS, WEKTUS gwala WOLGOS gwallt WOLTOS gwan WASNOS gwanu GONIT gwanwyn WESANTÊNOS gwar GOROS gwarr WARRÂ gwarthaf WERTAMOS gwar- WER gwared WORETON gwarthan GORTAGNOS gwas WOSTOS gwasgar WO SKARÂT gwasgod WOSKÂTUS gwasgu WASKET gwastad WOSTATOS gwau WEGET gwaun WÂGNO- gwawl WÂLOS gwawr WÂRI gwaws WÂSTOS gwawd WÂTUS gwden WITENÂ gwe WEGON gweb WEQO- gweddi GODIT gwedd WIDÂ gweddil WODÎLON gweddw WIDWÂ
  • 214.
    gwefr WEBRU gweilgi WAILOKÛ gweinydd-WO GNIYET gweini WOGNÎMUS gweled WELÎT gweli WOLIS gwely WOLEGION gwellt GELTON gwen GENÂ Gwenhwyfar WINDOSÊBARÂ gwenith WONIKTOS gwennol WANDELÂ gwer GERETS gwerin WORÎNÂ gwern WERNOS gwerthyd WERTETS gwerthyr WERTURI- gwest WESTIS gwid WÎTIS gwig WÎKÂ gwir WÎROS gwisg WÎSKET gwiw WÎSUS gwiwer WÎWEROS gwlad WLATIS gwlan WLANÂ gwledd WLIDÂ gwlith WLIKTON gwlyb WLIQUS gwlydd WLIDUS, WLIDU gwlych WLIQUS gwn WINDETRO gwna WRAGET gwnaeth WRAGET gwnio WRIGET gwr WIROS gwrach WRAKKÂ gwraidd WRADION gwraig WRAKÎ gwraint WRIGÄNTS gwraith WREKTIS gwrdd WRIDOS gwregys WOKRISSUS gwres GRENSON gwrtheb WRIT SEQET gwrthdwng WRIT TONGET Gwrtheyrn WERTEGERNOS gwrym WRIKSMÄN gwrysg WLISKÂ gwst GUSTUS gwyach WISÂKOS gwyar ESAR
  • 215.
    gwychi WOKSIS gwychyr WIKRIS gwydnWITNOS gwydd WIDU, WEGION gwydd WÊDOS gwydd- WINDETRO gwyddbwyll WIDUQÊSLÂ gwyddyf WIDUBIYON Gwyddel WÊDELOS gwyg WIKOS gwyl WÊLOS gwylan WOWILANOS gwymon WIKSMONÂ gwyn WINDOS gwynfyd WINDOBITUS Gwynllyw WINDOLUGUS gwynnawn WENDWÂNOS gwynt WENTOS gwyr WINDETRO gwys WETSÎ, WINDETRO gwystl GÊSTLOS gwyth WIKTON gwythi WÊTIS gwyw WISUS gylf(in) GULBÎNÂ -ha- SAGIT had SATON haeddel SAGETLON haeddu SAGIT haer SAGROS haf SAMOS hafal SAMALIS haearn ISARNON hagr SAGROS Hafren SABRINÂ haid SATION haidd SASION halen SALENON halog SALÂKOS hallt SALDOS hanes SANESSON hanner SÄNTERON hanred SANIRETON hau SEGET haul SÂULIOS hawdd SÂDOS he SEGET heb SEQOS hebrwng SÄN BRONKET heddiw DIYÎUS, SIO- hedd SEDOS heini(f) SUGNÎMIS
  • 216.
    hel(a) SELGÂ heli SALÎMÂ helygSALIKS hen SENOS heno NOKTS hennydd SÄNTIOS heol ESOLOS herw SERWON hesg SESKÂ hi SO hil SÎLON hidl SÎTLON hin SÎNÂ hir SÎROS hoed SAITUS hoedl SAITLON hoel SOGLÂ hogalen ÂKUS hogen SUKÂ hogi ÂKUS hogyn SUKÂ holl OLLOS hollt SKOLTON hor SOROS hoyw SAIWOS huan AUSANÂ huddygl SOUDIKLON hud SOITOS hufen SEUMENÂ hun SOUNOS hwch SUKKOS hwy SÎROS, SO hy SEGOS hy- SU- hydr SITROS hydref SIDOTREBON hydd SIDOS hygad SUKATUS hyglyw SUKLUWOS hyn SINDOS hynt SENTUS hysb SISQOS i DU ia YEGIS iach YAKKOS iaith YEKTIS ial YALON iar YARÂ ias YESTUS iau YEWIÛS, YUGON iawl YÂLOS
  • 217.
    ien YEG(I)NOS iewaint YEWÄNTÛTS irÛROS is ÎSSU isel ÎSSELOS Iwerddon ÎWERIÂ iwrch YORKOS llachar LAKSAROS lladd SLADET llafar LABAROS llafasu LAMETRO llai LAGIÛS llaid LATIS llain LÂGENÂ llam LENGET llan LANDÂ llanw LANWON llas SLASSOS llath SLAZDÂ llau LUS- llaw LÂMÂ llawn LÂNOS llawr LÂRON llawd LÂTOS llawdr LÂTRON llawen LOWENOS llawer ROWERON lle LEGOS lleas LEGASTUS llech LEKKÂ llechwedd LEKSOWIÂ lledr LETRON lledd LIYÂ llefaru LABARÂTRO llef LEMOS llefrith LEMOMLIKTON lled LETOS, LITANOS llen LINNÂ lles LESSUS llesg LEKSKOS llestr LESTRON lletem LETOSEKSMÄN llethr LEKTRON Lleu LUGUS lleuad LUGAT- lleufer LUGOBEROS llewa LUNGET lli LÎYÄNTS lliant LÎYÄNTS lliaws ELUS llid LÎTUS
  • 218.
    llith LIKTON llithr SLIKTRON lliwLÎWÂ llo LOIGOS lloer LUGRÂ llorp LORGIÛ llosgi LUKSKET llost LUSTÂ llu SLOUGOS lluarth LUBIGORTOS lluched LEUKETS lludw LOUTUS Lludd NEUDONTS llug LEUKOS, LOUKOS llugorn LEUKORNON Llun LEUKSNÂ llusgo LEUSKET llwch LOKUS llwdn LUTNOS llwfr LUBROS llwgr LUKROS llwnc SLUNKET llwrw LORGOS llwy LÊGÂ llwybr LÊQRI llwyd LÊTOS llwyf LEMOS llwyr LÊRIS llwyth LUKTUS llydan LITANOS Llydaw LITAWÎ llyfasu LAMETRO llyfn SLIBNOS llyfu LIGIT llyffant ROSKÄNDOS llygad LUKAT- llyg(od) LUKÛTS llym SLIKSMOS llyncu SLUNKET llyngyr SLUNKIR.. llyn LINNIS, LINNU llynu LINAT llyo LIGIT llyr LIROS llys LISSOS, LISSO- llysiau LUSTUS llyw LUWOS Llywarch LUGUMARKOS llywarn LOWERNOS Llywelyn LUGUBELINOS Llywelydd LUGUWALION
  • 219.
    -m ME mab MAQOS MabonMAQONOS mach MAKKOS mad MADUS maddau MATWÎT maeddu MAGIT Maelan MAGLAGNOS Maelgwn MAGLOKÛ maen MAGNOS maes MAGESTU maeth MAKT, MAKTON magu MAKET maidd MIZGOS maint MÄNTÎ malu MELET mam MAMMÂ man MÄNDON Manaw MANAWÎ ManawyddanMANAWIYAGNOS mant MÄNTOS march MARKOS marchog MARKÂKOS marw MARWOS marwnad MARWONATUS mathr MANTRON mawl MÂLIT mawr MÂROS medi METET medel METELÂ medd MEDÂ, MEDU meddu MEDITRO meddw MEDWOS meddwl MEDITRO mefl MEBLÂ megin MAKÎNÂ Mehefin MEDIOSAMINON meichiad MOKKIATIS Meilyr MAGLORÎGS meillion MELITIONES meithrin MAKTRIÛ mel MELI melyn MELINOS melys MELISSOS mellten MELDENÂ menwyd MENMENS mer SMERU merch MERKÂ merw MERUS mes MESSUS methu MITON methl MENTLÂ
  • 220.
    meudwy MAGUS DÊWÎ mewnMEDOGNON mi ME migwrn MÛKODURNOS mil MÎLON min MÎKNON mis MÎNS moch MOKKÛ modrwy MÂTORÊGON modryb MÂTRIQÎ modrydaf MÂTRITAMÂ Modron MÂTRONÂ moel MAILOS, MAILÂ moelrhon RÂNOS moes BAISSON mogi MUKON moli MÂLIT mollt MOLTOS mor MÂROS, MORI mordaith MORITIKTÂ mordwy MORITÊGS morddwyd MORYÊTS moresg MORISESKÂ morfa MORIMAGOS morgrug MORWIKROUKÂ morwyn MORIGNÂ moryd MORIITUS mul MOILOS mwg MUKON mwn MONIS mwng MONGÂ mwy MÂYÛS mwyalch MESALÂ mwyar SMIYARON mwyd MÊTUS mwyn MÊNIS, MÊNON mwyth MUKTOS mygu MUKON mynawyd MINAWITS myned MUNET mynwgl MONIKLON mynnu MENDET mynydd MONION myrion MORWIS mysgu MIKSKET myswynog MISSUGNÂKÂ mywion MORWIS -n SNÎS na(c) NEK na(g) NEK nad NATUS
  • 221.
    naddu SNADET nai NEÛTS naidSNATIS nain NANÎ naf NABOS namyn NEK MÂYOS nant NÄNTUS naw NEWÄN nawdd SNÂDIT nawf SNÂMUS nawfed NEUMETOS neb NEQOS nedd SNIDÂ Nedd NIDÂ neddau SNADIMOS neddyf SNADIMOS nef NEMOS neidr NATRIS neithiwr NOKTIÊR- ner NEROS nerth NERTON nesaf NETSAMOS neu NU, NEWE newid NEWÎTUS newydd NEWIOS newyn NOWÄNION ni NÎ, SNÎS nidr SNÎTRON nith NEKTÎ nithio NIKTOS nodwydd SNÂTOWIYO- nodd NUDÂ noddi SNÂDIT noe NÂWIÂ noeth NOKTOS nudd SNOUDOS Nudd NEUDONTS nus NEUSSUS nwyd NÊTUS nwyf NÊBÂ nwyfre NÊBOREYOS nych NIKSON nyddu SNIYET nyf SNIGIT nyth NIZDOS o AU ochr OKROS odi OTIT odid AUTÎTOS odyn ÂTIS oddf OZBUS
  • 222.
    oedd EST oen OGNOS oesAISSON, AISSUS of OMIOS ofer AUBEROS ofn OBNÂ oged OKETÂ onnen OSNOS or OROS -orn ORGENÂ Owain ESUGENOS pair QARIOS paith QENETUS paladr QALATRON pan QANÂ, QANÎ par QARRÂ pas QASTÂ pawb QÂQOS pedair QETWORES pedryfan QETWORES pedryollt QETWORES pedwar QETWORES pedwerydd QETWORIOS pel QELÂ pell QELLOS pen QENNON penwyn QENNOWINDOS peri QARIT perth QERTIS peswch QASTÂ peth QEZDIS peunoeth NOKTS pob QÂQOS pobi QOQIT poeth QOKTOS pren QRENNON prid QRÎTIS pridd QRÎYETS pryd QRITUS prydu QRITÂ prydydd QRITÂ Prydyn QRITENOS pryf QRIMIS prynu QRINAT pump QENQE pumed QENQETOS pwy QÊ pwyll QÊSLÂ pymtheg QENQE DEKÄN rhad RATON, ERNAT
  • 223.
    rhag RÂK... rhain REGINOS rhaithREKTUS rhan RASNÂ rhathu RAZDET rhaw RÂMÄN rhawd RÂTUS rhawn RÂNOS rhech RITKÂ rhedeg RETET rhedyn RATINOS rhef REMROS rhefr REBRU rhegen RAKINÂ rhew RIWÂ rhewydd ROGIYOS rhi RÎGS Rhiannon RÎGÄNTONÂ rhiain RÎGANÎ rhidio RÎTIS rhif RÎMÂ rhin RÛNÂ rhisgl RÛSKÂ rhith RIKTUS rhiw RÎWÂ rhiydd RÎGION rhod ROTOS rhodio RÂTUS rhon RONDÂ rhoddi RO DEDET rhos ROSTOS rhudd ROUDOS rhuddion REUDOS rhuo REUGET rhuthr REUTRON rhwd RUZDON rhwth RUZDOS rhwydd RÊDIS rhwygo RÊKET rhwym RÊGSMÄN rhwystr RÊSTRON rhy RO rhybudd ROBOUDON rhych RIKS rhydd RIYOS Rhydderch RODERKOS rhyfedd ROMEDON rhyferthwy ROBERTÊYOS rhygnu RIKNOS rhygyng KENGET rhysod RIKISTÎ rhysyn RIKISTÎ
  • 224.
    Rhywallawn ROWELLAUNOS -s SO saerSAEROS safn STAMNON saith SEKTÄN sail STALÎ sarhad SAGROSAGITUS sarn STRINÂT sathru SALTRON sawdl STÂTLÂ sawdd SÂDIT se SEGET sedd SEDON sefydlu STAMUS sefyll STAMUS seithfed SEKTAMETOS serch STERKÂ seren STER- serr SERRÂ serth SERTOS sil SÎLON soddi SÂDIT swch SUKKOS syfi SUBIS syw SUWIDS -t TÛ tad TATOS taen STAGNÂ taer AGROS tafod TÄNGUÂTS tagu TAKET taid TATOS tail TALIÂ tair TRÎS taith TÊGET tal TALU talch TALKON tam TENDET tan TÄNOS tanc TANKOS tangnef(edd) TANKNAM.. tant TÄNTUS taradr TARATRON taran TARANUS tarf TARBOS tarw TARWOS tarw(y)den DERWÊTÂ taw TAUSET, TÂYET tawdd TÂDON tawel TAUSELOS
  • 225.
    tebyg TOQIKOS techu TEQET tegTEKOS teisen TAISTON teithi TENKTIOS telm TALSMIS tenau TANAWIOS tes TEKSTUS teulu TEGOSLOUGOS teyrn TEGERNOS Teyrnon TEGERNONOS -th TÛ ti TÛ tin TÛKNÂ tir TÎROS tlawd TLÂTOS tlws TLUSSOS, TLUSSUS to TOGOS toddi TÂDIT toes TAISTON toi TOGIT ton TONDOS, TOSNÂ toniar TOSNOGARON tor TORROS torogen TÂRUKÂ toreth TORETON tra- TARES traean TRIYANON traeth TRÂKTUS trai TRÂGÂ trais TREKSÂ tranc TRÄNKET trawd TRÂTUS trech(af) TREKSAMOS tref TREBON trefn TREBNÂ trengi TRÄNKET tri TRÎS tremynu MINAT tro TROGOS trochi TRONKET troed TRAITÂ trogen TÂRUKÂ trothwy TRÂKTEYON tru TROUGOS trugaredd TROUGOKARIÂ trwm TRUTSMOS trwnc STRONKOS trwsgl TRUTSKOS trwy TRI trwyth TRONKTOS trydwll TRITUKSLOS
  • 226.
    trydydd TRITIYOS tryfer TRIBERU tuTOIBOS tud TEUTÂ twll TUKSLON twrch TORKOS twym TÊSMÄN twysgo EKS SEKET ty TEGOS tyfu TUMET tyno TNOWON tynged TONKETON tyngu TONGET tywyll TEMESLOS tywys TOMESSON tywysog TOWESSÂKOS ucharn OISFERNÂ uchenaid UKSANATUS ucher WESQEROS uchaf OUKSAMOS uchel OUKSELOS udd YOUDOS ufel OIBELÂ uffarn OISFERNÂ ugain WIKÄNTÎ un OINOS Urien ORBIOGENOS uwch OUKSU uwd YUTUS wrth WRIT wy OGOS wybr ERQOS wyf EST wyneb ENIQÂ wyr ÊROS Wysg ISKÂ wyt EST wyth OKTÛ wythfed OKTÛMETOS y SINDOS ych UKSÛ yd ITUS ydlan ITULANDÂ Y Fenny GOBÄNNIO- yfu IBET ym- ÄMBI ymenyn ÄMBÄN ymennydd ENQENNION ymyl ÄMBILON
  • 227.
    yn EN ynt EST ynysENISTÎ yr SINDOS yrhawg RÂK... ys EST, ED- y sawl TÂLIS ysbyddad SQIYATS ysgafn SKAMNOS ysgar SKARÂT ysgaw ISKAWOS ysgien SKESENÂ ysgogi SKOKIT ysgwyd SKÊTON ysgwydd SKÊDON yslath SLAZDÂ ystarn STRINÂT ystlynedd STLENDET ystlys STLISSUS ystrad STRATON ystwyth STUKTOS Ystwyth STUKTIÂ yw EST ywen IWOS Old BretonOld BretonOld BretonOld Breton air AGRON angan ÄNDOGANON anre ÄNDORÊGON arcogued KON WEDET attanoc ETANÎ bann BÄNDUS bodin BODÎNÂ boutig BOUTEGOS brehant BRÂGÄNTS Brocmail BROKKOMAGLOS celmed KALMIOS cnoch KNOKKOS didanuud DÎ DANÂT drog(n) DRUNGOS guerg WERGOS Gueuran WESURANDÂ guohi WOKSIS hedr SITROS Hencar SENOKAROS lau LAGUS lei LAGIÛS linom LINAT madau MADAWOS mael MAGLOS meid MIZGOS
  • 228.
    orgiat ORGET recter RÂKOTERON ritRÎTUS rogedou ROGIYOS stledm STLEDMÄN strum SREUSMÄN Tiernmael TEGERNOMAGLOS tinsot TINUT treb TREBON Middle BretonMiddle BretonMiddle BretonMiddle Breton alazn ANATLÂ annhezaff ÄNDE SEDET arazr ARATRON arch- ARKET balazn BANATLON ban- BÄNNÂ benaff BINAT bezred BEDORÂTIS bri BRÎGON caffou KAMUS compred KOMBRITÂ dazrou DAKRU dervoeden DERWÊTÂ dileffn SLIBNOS diougan WO KANET dioverat WO BERET dirhaes RO SAGIT doen T(O)UKNIS druill DRUSLION eff SO eintaff OINOTAMOS eizdek OKTÛ DEKÄN englenaff GLINAT erer ERUROS ezn ETNOS -ff ME gnou GNÂWOS goret WORETON gozro WO TROGIT gozronket WO TRONKET haezl SAGETLON hen SINDOS hezr SITROS hiziu DIYÎUS hoazl SAITLON hoz SWÎS huanat UKSANATUS kazr KATROS kroezr KRÊTRON lafuaez LAMETRO
  • 229.
    leuzr LÂTRON leuzraff LÂTRON louazrLOWATRON lozn LUTNOS mozreb MÂTRIQÎ nazr NATRIS ouff EST out EST quehezl KONSKETLON ros ROSTOS rouegaff RÊKET seul TÂLIS seuzl STÂTLÂ stlen STLENDET tarazr TARATRON tnou TNOWON tremen MINAT y SO -zaff SO BretonBretonBretonBreton a Â, AU, AGET aber ADBERON aberzh UKS BERET abrant ABRÄNTS ac’houez WÊDÛ ael AKSILÂ alan ANATLÂ alarc’h ELOSOS am ÄMBI amann ÄMBÄN ambroug SÄN BRONKET amezeg ÄMB(I)AKTOS amoug ÄMBI UKET amzer ATSMUSTERÂ an SINDOS anaon ANAMÛ anañv ANEMIS anken ÄNKENÂ ankoù ÄNKEWES annoar ANDERÂ anv ANMÄ aon OBNÂ aot ALTON aotenn ALTANÎ aotrou ALTRAMÛ araok RÂK... arar ARATRON arat ARIT arboellañ ARE QÊSLÂT arc’hant ARGÄNTON
  • 230.
    arouez AREWIDION arzorn AREDURNON askournASTOKORNON aval ABALU avalenn ABALLÂ avank ABÄNKOS avel AWELÂ aven ABÛ avu AWOISON banal BANATLON banv BANWOS bara BAREGON barnañ BARNAT barr BARROS barzh BARDOS bec’h BASKIS bed BITUS beler BERUROS ber BERU bered BEDORÂTIS berr BIRROS bestl BISTLI beure BÂREGON beuzin BÂDIT bev BIWOS bez BEDON, BIYET bezvenn BETÛ bihan BIKKAGNOS binenn BIYAMON biou BOUS birviñ BERWET biz BISTIS ble MLIDUS blein BLAKNON bleiz BLEDIOS bleud MLÂTON bleunienn BLÂTUS bleuñvenn BLÂTUS blev BLIWÂ blin BLÎNOS blizenn BLÊDANÎ bloaz BLÊDOS blod MLÂTIS blouiñ BLUNGET boed BÊTON bolc’h BOLGOS bomm BÊSMÄN bouc’hal BIYASLIS boulc’h BOLKOS bout BUTÂ bouzar BUDAROS
  • 231.
    bran BRANÂ braz BRASSOS breBRIGÂ brec’h BRIKKOS brein MRAKNOS breinar MRAKNOARON brennigen BARÄNDÎKOS bresañ BRESTOS bresk BRESKUS breur BRÂTÎR breut BRÂTUS brev BRÂWÛ Briek BRÎGÂKOS briz MRIKTOS broc’h BROKKOS bronn BRUSÛ brout BRUTUS brozh BRATTOS brug WROIKOS bugel BOUKOLIS buoc’h BOUKÂ buz BOUDI c’hoar SWESÛR c’hoarzh- SWARIT c’hoarzhin SWARTIÛ c’houec’h SWEKS c’houedañ SKÊTIS c’houerv SWERWOS c’houezañ SWÊZDET c’houezek SWEKS DEKÄN c’hwannen SKÄNDOS c’hwant SWANTUS c’hwenenn SKÄNDOS c’hwez SWAKTÂ c’hweziñ SWISSIS c’hwi SWÎS c’hwiban SWÎQANON d- TO da DAGOS, DU, TÛ dael DATLON daerou DAKRU dant DÄNT dañvad DAMATON danvez DAMNION daou DWÂU daouzek DWÂU DEKÄN dec’h DES dehou DEKSIWÂ deil DOLION deiz DIYÎUS
  • 232.
    dek DEKÄN dekvet DEKAMETOS dellezañRO SLIYET den DONIOS denañ DINUT derc’hel DELGET deroueden DERWÊTÂ derv DERWON deu- TO AGET deuñv DÂMOS deviñ DOGUIT di- DÎ dial DÎGALÂ died DEGÛ diek DÎÂKIS dimeziñ EN WEDET diou DWÂU direzañ RO SAGIT diskogellañ SKOKIT dle- DLIGET doñv DOMOS dor DWORON doredou DWORATON dorojou DWORATON dorn DURNOS douar DISAR doue DÊWOS doug- TO UKET doun DUBNOS dour DUBROS dourgi DUBROKÛ draen DRAGENOS dramm DRAKSMÄN dre TRI dred TRAZDUS dremm DRIKSMÂ drez DRISTIS drouk DRUKOS du DUBUS e IDE, SO eaz AGET ebeul EQÂLOS ebr ERQOS ed ITUS ein ETNOS eil ALIOS eizh OKTÛ eizhvet OKTÛMETOS emolc’h SELGÂ empenn ENQENNION ene ANAMÛ
  • 233.
    eneb ENIQÂ enez ENISTÎ enkEKSONGIS entre ENTRI eo EST eok EKSÂKIS, ESOKS eon OWINON eontr AWENTROS er ERUROS erc’h ARG(I)ON ere ADRÊGON etev ATEDAWON etre ENTRI euvor AUBEROS evañ IBET evn ETNOS evor EBUROS ez IDE eze SNADIMOS faoutañ SKOLTON felc’h SFELGÂ fled SFLITÂ fraezh SFRAKTOS frav SRAWÂ fri SREGOS frig SRUKON fron SROGNÂ froud SRUTUS froug SRUKON gant KÄNTÂ gaol GABLOS gaou GOWÂ garan GARANOS garm GARSMÄN garr GARRÂ garv GARWOS garzh GORTOS gavr GABROS gelaouenn GELUS gell GELOS genel GANITRO genou GENUS geot GELTON ger GARION geun WÂGNO- glac’h GALARON glad WLATIS glan GLANOS glann GLÄNDOS glaou GOGLOS
  • 234.
    glec’h WLIQUS gleizh WLIDU glepWLIQUS glin GLÛNON gloan WLANÂ goad WAITO- goaf WOGAISOS goañv GIYAMOS goar WINDETRO gober WOQROYON goero WO TROGIT gor GOROS gou- WO gouestl GÊSTLOS gouelan WOWILA gouenn WENIÂ gouez WÊDOS goumon WIKSMONÂ goun WINDETRO gounez- WO GNIYET gounit WOGNÎTUS gouli WOLÎS gouloù WOLUGUS gour- WER- gour WIROS gourfenn WERQENNON gouriz WOKRISSUS gourner WO KRINAT gourvent WERMENTUS gous WINDETRO goustat WOSTATOS gouver WOBERON gouz- WINDETRO gouzañv WO DAMET gov GOBÄNNS govell GOBÄNNS goz WODOS gra WRAGET gre GREGIS grec’h WRIGÄNTS greun GRÂNON grizienn WRADION grouan GRIYANON gwal WALIS gwalc’h WOLGOS gwalc’hiñ WOLKET gwan WASNOS gwar WÊROS gwas WOSTOS gwaskañ WASKET gwasked WOSKÂTUS gwazh WAKT...
  • 235.
    gwazhi WÊTIS gweañ WEGET gwechWEKTIS gweg WIKOS gwele WOLEGION gwelout WELÎT gwennili WANDELÂ Gwened WENETO- gwenn WINDOS gwent WENTOS gweñviñ WISUS gwerin WORÎNÂ gwern WERNOS gwerzid WERTETS gwevn WITNOS gwez WIDU gwezh WEKTIS gwinizh WONIKTOS gwiñver WÎWEROS gwiskañ WÎSKET gwiv WÎSUS gwiz WETSÎ gwrac’h WRAKKÂ gwreg WRAKÎ gwrez GRENSON gwriat WRIGET ha(g) ADQE had SATON hael SAGETLON hakr SAKROS halegenn SALIKS hanter SÄNTERON hantez SÄNTIOS hañv SAMOS hañval SAMALIS hañvesk SAMOSISQÎ he SO he- SU- hed SITUS, SATION heglev SUKLUWOS heiz SASION heizes SIDOS heñ SO hen SO, SENOS hent SENTUS henozh NOKTS heol SÂULIOS hep SEQOS here SIDOTREBON hesk SISQOS, SESKÂ hesp SISQOS
  • 236.
    heul ESOLOS hevlene SIO- hiSO higolenn ÂKUS hili SALÎMÂ hir SÎROS hirin AGRÎNÂ hiriv DIYÎUS ho SO, SWÎS hoal SAITLON hoc’h SWÎS, SUKKOS holen SALENON hon SNÎS horz ORDOS houarn ISARNON hud SOITOS hun SOUNOS huzil SOUDIKLON ilin OLÎNÂ int EST intañv OINOTAMOS irvin ARBÎNON is ÎSSU itron ALTRAMONÎ iven IWOS ivin ÄNGUINÂ izel ÎSSELOS kac’h KAKKOS kae KAG(I)ON kaer KATROS kaezh KAKTOS kalc’h KALGOS kalet KALETOS kalvez KALMIOS kamm KAMBOS, KENGET kammet KAMBETÂ kanañ KANET kant KANTOS, KÄNTON kañv KAMUS kar KARANTS karet KARÂT karez KARIÂ karn KARNU karr KARROS karreg KARRIKÂ karv KARWOS karvan KARBÄNTON kas KASSOS kavan KAWÂ kavout KAET
  • 237.
    kazarc’h KASSIERGON kazel KÄNKSALÎ keinKEBNON keinañ KAINÎT kel KONSKETLON kelenn KOLINOS kelien KULIS kell KALLION kelorn KELURNOS kelvez KOSLOS kember KOMBERON kemener KON BINAT ken KANIS kenn KENNÂ kent KENTUS ker KAGERON kerc’h KORKIOS kere KARIOS kern KERNÂ kerzhinenn KAIRÂTINOS kerzhout KERDET keuneud KONDAUTON keuz KÂDOS kev KOWOS kevre KOMRÊGON ki KÛ kig KÎKUS kil KÛLOS kilheg KALIÂKOS klañv KLAMOS klazañ KLADET kleiz KLIYOS kleizenn KRENKTON kleuz KLÂDOS klevet KLUNUTRO kleze KLADIBOS kloc’h KLOKKON klouar KLISAROS kloued KLÊTÂ klun KLOUNIS koad KAITON koag KAIKOS koll KOLDON kollañv KOLDON kolen KOLIGNOS komm KUMBÂ koñvok KOMÂKUS korr(ig) KORROS kouezañ KÊDET kougoñ WOKUBÂ kounnar KUNODAR(I)Â kouñv KOMENS
  • 238.
    kouronkañ WO TRONKET kourzKUZDRON kozh KOZDOS krag KRAKOS kraoñ KNÛS krec’h KNOKKOS krediñ KREDDET kreiriou KREDRON kreiz KRIDION krenañ KRINET krenn KRUNNIS kreñv KRIMOS kreoñ KNABION kreviañ KNABION krez KRISSUS krib KRÎQÂ kroc’hen KROKNOS krogen KROKNOS kromm KRUMBOS krouer KRÊTRON krug KROUKÂ kuñv KOIMOS kuzhat KEUDET lagad LUKAT- lamm LENGET lann LANDÂ lanv LANWON laou LUS- laouen LOWENOS laouer LOWATRON lavar LABAROS lavaret LABARÂTRO lavreg LÂTRON lazañ SLADET lazh SLAZDÂ le LUG(I)ON leat LIGIT lec’h LEGOS, LEKKÂ lec’hid LEGETÂ ledan LITANOS leiz LEGÂT lemm SLIKSMOS lenker SLUNKIR... lenn LINNÂ, LINNIS leñv LEMOS ler LETRON lerc’h LORGOS leskiñ LUKSKET leun LÂNOS leur LÂRON, LÂTRON leviañ LUWOS
  • 239.
    lez LISSOS, LETSÂ lez-LISSO- liac’h LÎÄNKS lid LÎTUS lies ELUS linad NINATIS liñvañ LÎMÂ liorzh LUBIGORTOS liv LÎWÂ livrizh LEMOMLIKTON loa LÊGÂ loar LUGRÂ loen LUTNOS loer LÂTRON logodenn LUKÛTS lonkañ SLUNKET lorc’henn LORGOS lost LUSTÂ louarn LOWERNOS louet LÊTOS louzou LUSTUS lovr LUBROS luc’hedenn LEUKETS ludu LOUTUS lugern LEUKORNON luskañ LEUSKET -m ME ma ME mab MAQOS maen MAGNOS magañ MAKET malgudenn MALEKS malan MANATLON malvenn MALEKS malañ MELET mamm MAMMÂ mantrañ MANTRON mao MAGUS maouez MAGUS maout MOLTOS mar MÂROS marc’heg MARKÂKOS marg MARGÂ marv MARWOS mat MATUS matez MAQODAKTÎ me ME mediñ METET mel MELI, SMERU melchen MELITIONES melen MELINOS
  • 240.
    menez MONION mennout MENDET mentMÄNTÎ merc’h MERKÂ merdeiñ MORITÊGS mergl MERGIS merien MORWIS meskañ MIKSKET meud MÂTÂ meur MÂROS meuliñ MÂLIT mevel METELÂ mez MEDU, MAGESTU mezañ MAGIT mezh MINAT Mezheven MEDIOSAMINON mezv MEDWOS milis MELISSOS min MÎKNON minaoued MINAWITS minvig MENUS miz MÎNS moal MAILOS moan MÊNIS moereb MÂTRIQÎ mog MUKON moged MUKON mont MUNET mor MORI morzhed MORYÊTS moualc’h MESALÂ mouar SMIYARON moue MONGÂ mougañ MUKON mui MÂYÛS -n ME, SNÎS na(g) NEK nadoz SNÂTOWIYO- naer NATRIS nant NÄNTUS naontek NEWÄN DEKÄN naoun NOWÄNION nask NASKON naskañ NASKET nav NEWÄN naved NEUMETOS ne NÎ nebeud NEQOS nec’h NIKSON neizh NIZDOS neizheur NOKTIÊR-
  • 241.
    neñv NEMOS nerzh NERTON nesañNETSAMOS neud SNÂTOS neuñv SNÂMUS nev NÂWIÂ nevez NEWIOS nez SNIDÂ neze SNADIMOS nezañ SNIYET ni SNÎS, NEÛTS nijal SNATIS niz NEKTÎ nizañ NIGIT noazh NOKTOS oa EST oan OGNOS -oc’h SWÎS oc’hen UKSÛ oged OKETÂ onnen OSNOS oun EST ouzh WRIT paz QASTÂ peder QETWORES pell QELÂ, QELLOS pemp QENQE pempet QENQETOS pemzek QENQE DEKÄN penn QENNON pep QÂQOS per QARIOS pet QORI peuriñ QÂRON pevar QETWORES pevare QETWORIOS pevarzek QETWORES DEKÄN pez QEZDIS piv QÊ poazh QOKTOS pobañ QOQIT poell QÊSLÂ pred QRITUS prenañ QRINAT prenn QRENNON preñv QRIMIS pri QRÎYETS rak RÂK... raden RATINOS
  • 242.
    rankout RO ÄNKET rannRASNÂ rañved RÂMOSENTUS razhañ RAZDET re- RO redek RETET regez RIKISTÎ regin RÊKET reizh REKTUS reiñ RO DEDET reor REBRU reter RÂKOTERON reun RÂNOS reunig RÂNOS rev RIWÂ rin RÛNÂ rod ROTOS rouestl RÊSTRON rouez RÊDIS run ROINOS rusk RÛSKÂ ruz ROUDOS sall SALDOS saotr SALTRON saotrañ SALTRON seitek SEKTÄN DEKÄN seizh SEKTÄN seizhved SEKTAMETOS seul STÂTLÂ sil SÎTLON sivienn SUBIS skañv SKAMNOS skavenn ISKAWOS skejañ SKIYET skeud SKÂTUS skevent SKAMÄNTES skoaz SKÊDON skod SKOTÂ skoed SKÊTON skuizh SKÎTOS soc’h SUKKOS spezed SQIYATS staoñ STAMNON ster STAGRÂ steren STER- strad STRATON stronk STRONKOS stum STEUKSMÄN -t TÛ tad TATOS
  • 243.
    tagan TAKET talm TALSMIS tammTENDET tan TÄNOS tanav TANAWIOS tanvouez TOMESSON tarar TARATRON tarv TARWOS te TÛ tec’hout TEQET teir TRÎS tek TEKOS teod TÄNGUÂ teskañ EKS SEKET teurog TÂRUKÂ teuziñ TÂDÎT tev TEGUS tevel TAUSELOS, TEMESLOS ti TEGOS tiñvañ TUMET tir TÎROS tiz TÊGET to TOGOS toaz TAISTON tomm TÊSMÄN tonkañ TONKIT tonket TONKETON tonn TOSNÂ tor TORROS touiñ TONGET tourc’h TORKOS traouñ TNOWON trec’h TREKSAMOS trec’hañ TREKSAMOS trede TRITIYOS Treger TRIKORIO- tregont TRIKONTES treid TRAGETS treut TLÂTOS treuzou TRÂKTEYON tri TRÎS trizek TRÎS DEKÄN tro TROGOS troad TRAITÂ tu TOIBOS tud TEUTÂ uc’h OUKSU ugent WIKÄNTÎ uhel OUKSELOS un OINOS unnek OINOS DEKÄN
  • 244.
    va ME vi OGOS warlerc’h LORGOS yac’h YAKKOS yaou- YEWIÛS yaouank YEWÄNKOS yar YARÂ yelo ELLÂT yen YEG(I)NOS yev YUGON yezh YEKTIS yod YUTUS youl YÂLOS yourc’h YORKOS -z TÛ -zañ SO ze SIO- -ze SO -zi SO Old CornishOld CornishOld CornishOld Cornish abrans AMBRÄNTS als ALTON amenen ÄMBÄN aradar ARATRON auon ABÛ banathel BANATLON baneu BANWOS beler BERUROS bis BISTIS blot MLÂTON brou BRÂWÛ bruit MRIKTOS dar DARUS diot DEGÛ doy DES dreis DRISTIS ebol EQÂLOS ehoc ESOKS elin OLÎNÂ eneb ENIQÂ eskit EDSKÛTO- euitor AWENTROS euuin ÄNGUÎNÂ fer SFERETS garan GARANOS geluin GULBÎNÂ
  • 245.
    gols WOLTOS goyf GIYAMOS greGREGIS gronen GRÂNON grueiten WRADION grugis WOKRISSUS guedeu WIDWÂ guern WERNOS guhien WOKSIS guistel GÊSTLOS gurthit WERTETS gurthuher WESQEROS haloin SALENON heschen SESKÂ hiuin IWOS hweger SWEKRÛ hwigeren SWEKRUNOS ieu YUGON iey YEGIS irch ARG(I)ON caid KAKTOS karn carn KARNU chefals ALTOS chefuidoc KOMÄNKTION kelionen KULIS kelli KALDIS chereor KARIOS chil KÛLOS chic KÎKUS kinethel KENETLON claf KLAMOS collet KOLDON coloin KOLIGNOS colwiden KOSLOS kreis KRISSUS croin KROKNOS kyniaf KENTUGIYAMON les LESSON linhat NINATIS liu LÎWÂ lorch LORGOS midil METELÂ modereb MÂTRIQÎ moelh MESALÂ morboit MORYÊTS *mordoit MORYÊTS noi NEÛTS noit NEKTÎ oir UGROS per QARIOS regyth RIKISTÎ rid RITUS
  • 246.
    sceuens SKAMÄNTES talch TALKON teiluTEGOSLOUGOS toim TÊSMÄN torch TORKOS yorch YORKOS CornishCornishCornishCornish a Â, AGET aga SO agan SNÎS agas SWÎS am ÄMBI an SINDOS, SNÎS anken ÄNKENÂ ankow ÄNKEWES annedhy ÄNDE SEDET argh- ARKET arghans ARGÄNTON as SWÎS ascorn ASTOKORNON aswon GNINUT aultra ALTRAMÛ aval ABALU awel AWELÂ bara BAREGON barth BARDOS beth BEDON, BIYET ber BERU blejan BLÂTUS blethen BLÊDANÎ blyn BLAKNON blythen BLÊDANÎ boaz BAISSON boell BIYASLIS bom BÊSMÄN bos BÊTON both BUD(I)Â bothar BUDAROS boys BÊTON bramm BRAGET bras MARNET bre BRIGÂ brentyn BRIGÄNTÎNOS bres BRÂTUS broder BRÂTÎR bry BRÎGON bryangen BRÂGÄNTS bugel BOUKOLIS bugh BOUKÂ
  • 247.
    buthy BÂDIT bys BITUS bystelBISTLI chy TEGOS d- TO da DAGOS dager DAKRU dalh- DELGET dans DÄNT daras DWORATON davas DAMATON def DÂMOS deg- TO UKET degves DEKAMETOS dek DEKÄN den DONIOS dene DINUT deth DIYÎUS dewthek DWÂU DEKÄN dhe DU do- TO AGET domethy EN WEDET don T(O)UKNIS dor DISAR dour DUBROS dow DWÂU down DUBNOS dren DRAGENOS dry RO DEDET du DUBUS due TO AGET dufyth EKS BÂDIT duk U(N)KET dy- DÎ dyal DÎGALÂ dyec DÎÂKIS dyffres EKS BERET dyghow DEKSIWÂ dynnargh ANDEARKON dythane DÎ DANÂT dyw DWÂU eatag OKTÛ DEKÄN eath OKTÛ eathas OKTÛMETOS ednack OINOS DEKÄN ef SO ello ELLÂT er ERUROS eth AGET
  • 248.
    ethen ETNOS eyll ALIOS -fME -fa MAGOS feljan SKOLTON fesky SFUDSKET frau SRAWÂ freth SFRAKTOS frig SREGOS gans KÄNTÂ ganow GENUS gavel GABAGLÂ gaver GABROS gew WOGAISOS -gh SWÎS gleb WLIQUS glow GOGLOS go- WO gober WOQROYON golhy WOLKET gon WINDETRO gones WOGNÎTUS gor- WER gor WINDETRO gordheby WRIT SEQET gorfen WERQENNON goth- WINDETRO gothaf WO DAMET gour WIROS goys WAITO- grow GRAWÂ gruk WER U(N)KET guartha WERTAMOS guely WOLEGION gueres WORETON gueyth WIDU gura WRAGET gurek WRAKÎ gwa- WO gwaneth WONIKTOS gwas WOSTOS gwels GELTON gweth WEKTIS gwis WETSÎ gwia WEGET gwrah WRAKKÂ gwyns WENTOS haf SAMOS hanow ANMÄN
  • 249.
    hanter SÄNTERON haval SAMALIS hebSEQOS hellys SELGÂ hen SENOS, SINDOS hethy SAGIT hethew DIYÎUS heul SÂULIOS hir SÎROS hor SWESÛR horn ISARNON houl SÂULIOS huhel OUKSELOS hus SOITOS hweja SKÊTIS hy SO i SO kal KALGOS cam KAMBOS, KENGET kane KANET cans KÄNTON kare KARÂT cas KATUS kazal KÄNKSALÎ kemer- KON BERET kemer(th) BERET kemeres KOMBRITÂ keser KASSIERGON kledh KLÂDOS clegar KLOKERON clewas KLUNUTRO clor KLISAROS clun KLOUNIS kneu KNABION kor KURMÄN coth KOZDOS cov KOMENS coys KAITON creys KRIDION cresy KREDDET crohen KROKNOS crow KREWÂ cueth KÂDOS cuf KOIMOS kullyek KALIÂKOS kyns KENTUS lanwes LANWON lauasos LAMETRO le LEGOS
  • 250.
    ledan LITANOS lergh LORGOS loLÊGÂ losky LUKSKET low LUS- lowarn LOWERNOS lowarth LUBIGORTOS lowen LOWENOS lower ROWERON luef LÂMÂ -m ME maghteth MAQODAKTÎ manal MANATLON marh MARKOS maw MAGUS meneth MONION mes MAGESTU meul MEMBLÂ meur MÂROS mok MUKON mols MOLTOS mor SMIYARON moren MORIGNÂ moreth MORGETUS mowes MAGUS moy MÂYÛS muryon MORWIS my ME myn MÎKNON -n SO, SNÎS nader NATRIS nans NÄNTUS nasweth SNÂTOWIYO- nawas NEUMETOS nawnzack NEWÄN DEKÄN nebes NEQOS nehuer NOKTIÊR- neith NIZDOS nerth NERTON nessa NETSAMOS nethe SNIYET noyth NOKTOS ny NÎ, SNÎS o EST of EST ohan UKSÛ on OGNOS onnen OSNOS orth WRIT
  • 251.
    os EST ow ME oyOGOS oys AISSON paz QASTÂ peder QETWORES pell QELLOS perna QRINAT peswar QETWORES peswere QETWORIOS pobas QOQIT prenne QRINAT pry QRÎYETS pryf QRIMOS prys QRITUS pup QÂQOS puzwarthackQETWORESDEKÄN pympes QENQETOS pymthek QENQE DEKÄN pyw QÊ ran RASNÂ resek RETET ruth ROUDOS ry RO DEDET -s SO, TÛ seitag SEKTÄN DEKÄN seyth SEKTÄN seythves SEKTAMETOS scaff SKAMNOS skez SKÂTUS scoth SKÊDON spethes SQIYATS steren STER- suel TÂLIS tan TÄNOS tanow TANAWIOS tardar TARATRON tas TATOS taves TÄNGUÂ ter TRÎS tew TEGUS -th TÛ the TÛ -the SO -tho SO -thy SO to TOGOS to- TONGET
  • 252.
    toyth TÊGET tremena MINAT treinSROGNÂ trethek TRÎS DEKÄN treys TRAGETS tro TROGOS troys TRAITÂ try TRÎS trys TRAGETS trysse TRITIYOS tu TOIBOS tus TEUTÂ ty TÛ tyn TÛKNÂ tyr TÎROS ugens WIKÄNTÎ ugh OUKSU un OINOS whegh SWEKS wherow SWERWOS whethl SKETLON whettak SWEKS DEKÄN why SWÎS whythe SWÊZDET y SO, IDE yagh YAKKOS yen YEG(I)NOS yll ALIOS ympynnyon ENQENNION yns EST yntre ENTRI yowynk YEWÄNKOS ys ITUS yth IDE yu EST C. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTICC. CONTINENTAL CELTIC GaulishGaulishGaulishGaulish *Aballon- ABALLON- *Aballoialon ABALLOYALON Adbogius ADBOGIOS Adbucilli ADBOGIOS Adbugiounae ADBOGIONÂ ades ED-
  • 253.
    adgarion ADGARIOS Αδοβογιωνη ADBOGIONÂ AeduiAIDWO- *agrînion- AGRÎNÂ Alba ALBÂ Albio ALBIOS *Albioduron ALBIODURON Albiorigi ALBIORÎGS Allobroges ALLOMROGES *Altoialon ALTOYALON *Altomagos ALTOMAGOS ambactus ÄMB(I)AKTOS ambi- ÄMBI Ambicatus ÄMBIKATUS *ambostâ BOSTÂ ande- ANDE, ÄNDE Andecamulos ANDEKAMULOS andedion ANDEDÊWOS Ανδερηδον ANDERITUS Anderitum ANDERITUS *Anderitus ANDERITUS *anderâ AlDERÂ anderon ÄNDEROS Andocombogius ÄNDOKOM-BOGIOS Anextlomaros ANEKTLO-MÂROS *ankenavos ÄNKENAWOS anuana ANMÄN Aratrius ARATRIOS Arduenna ARDWEN- arebrignus AREBRIGNOS Arelate ARE LATÊ arepennis AREQENNIS arganto- ARGÄNTON *Argantoialon ARGÄNTO-YALON *Argantomagos ARGÄNTO-MAGOS Argiotalus ARGIOTALUS Armorica AREMORIKÂ Artioni ARTIÛ Arverni AREWERNO- Arvernorigi AREWERNORÎGS Asuius ADSEWIOS ate- ATE Ateboduus ATEBODWOS Ategnate ATEGNÂTOS Ategniomari ATEGNIYO-MÂROS Atepomaros ADTEQOMÂROS Ateporix ADTEQORÎGS Ateronius ATERONIOS Atespatus ATESQÂTOS Atrebates ADTREBATIS Axrotalus AKROTALUS
  • 254.
    *Balobrigâ BALOBRIGS *Balomagos BALOMAGOS *bannâBÄNNÂ *Bannobrigâ BÄNNOBRIGS Banona BANONÂ Banvi BANWOS *Bebronâ BEBRONÂ *bedon BEDON *bekkos BEKLOS Belatumarae BLÂTUMÂROS Beleno BELENOS Belgae BOLGO- Belisamae BELENOS *beliokandâ BELIOKANDÂ βελιουκανδας BELIOKANDÂ *Beliomagos BELIOMAGOS bena BENA Βηπολιτανος WEQOLITANOS *bergâ BERGÂ berula BERUROS *betû BETÛ Betua BETUWOS Betubia BETUWOS Betuo BETUWOS Betuvius BETUWOS Biatumari BLÂTUMÂROS *bikos BIKOS Bilicatus BILIKATUS *birros BIRROS *bistli BISTLI bissiet BIYET Bituriges BITURÎGES *blâton MLÂTON *Blatomagos MLÂTOMAGOS *bledinos BLEDINOS bnanom BENA *bodîkâ BODÎKÂ Bodiocasses BODIOKASSIS Boduaci BODWÂKOS BoduognatusBODWOGNÂTOS Βοιοδουρον BOYODURON Βοιοι BOYÎ Boiorix BOYORÎGS *bolgo- BOLGOS Βορβητομαγος BORWETO-MAGOS *borros BORROS *borvâ BORWÂ *Borwetomagos BORWETO-MAGOS Borvoni BORWON- *bottos BOZDOS *boutegos BOUTEGOS *brage- BRAGET
  • 255.
    bracem MRAKIS *braknâ MRAKNÂ *brakn(o)arosMRAKNOARON *brakus MRAKUS *bramman BRAGET *branâ BRANÂ Brannovices BRANOWIKES *branos BRANOS Bratronos BRÂTRONOS bratu- BRÂTUS *bressos BRESTOS Brigantes BRIGÄNTES brigantes WRIGÄNTS Brigantinus BRIGÄNTÎNOS Brigantion BRIGÄNTION *brikkâ BRIKKOS Briccus BRIKKOS bricto(m) BRIKTON briva BRÎWÂ Brivas BRÎWATIS *Brîvati- BRÎWATIS Brivoduro BRÎWODURON brixtia BRIKTON brogi- MROGIS Brogimaros MROGIMÂROS Βρογιταρος MROGITARWOS *Brogitarvos MROGITARWOS *bruktus BRUKTUS *brusî- BRUSNÂT *bruvâ BRUWES buet-id BIYET Bussugnatae BUSSUGNÂTOS Bussumarus BUSSUMÂROS *bûstis BÛSTIS *butâ BUTÂ dago- DAGOS Dagodubnos DAGODUBNOS Dagodurnus DAGODURNOS Dagomarus DAGOMÂROS Dagorigii DAGORÎGS Dagovassus DAGOWOSTOS Damonae DAMONÂ *damos DAMOS Dânuvium DÂNUWION *dassis DASSIS dede DEDET Δηιοταρος DÊWOTARWOS deiuion DÊWIOS decametos DEKAMETOS dolgu DELGET Δεοβριγα DÊWOBRIGS
  • 256.
    Δηεουονα DÊWONÂ *dervêtâ DERWÊTÂ *DervonDERWON Dervonibus DERWONÂ Dervonnis DERWONÂ dêvo- DÊWOS Devognatae DÊWOGNÂTOS *Dêvonâ DÊWONÂ *Dêvoduron DÊODURON *Dêvotarvos DÊWOTARWOS Dexsiva DEKSIWÂ Divoduri DÊWODURON Divona DÊWONÂ *dlûtos DLÛTOS doro DWORON Δουεονα DÊWONÂ Δουοδουρον DÊWODURON δρουγγος DRUNGOS δρυιδες DRUWIDES drullia DRUSLIOM Drunemeton DRUNEMETON *drungos DRUNGOS *drûtos DRÛTOS Dubis DUBUS Dubnacus DUBNÂKOS Dubnocove(ros) DUBNOKO-WÎROS Dubnoreix DUBNORÎGS Dubnotali DUBNOTALUS Dubno(vella)unos DUBNO-WELLAUNOS Dubra DUBRÂ dugiiontiio SO Dumnacus DUBNÂKOS Dumnocoveros DUBNOKO-WÎROS Dumnorigi DUBNORÎGS Dumnotali DUBNOTALUS Dumnobellau(nus) DUBNO-WELLAUNOS Dunomarus DÛNOMÂROS -dûnon DONON Durnacus DURNÂKOS Durnomagos DURNOMAGOS Durocassio DUROKASSIS -duron DURON *dûssios DÛSSIOS duxtir DUKTÎR *dvoraton DWORATON Ðirona STERONÂ Eburobriga EBUROBRIGS Eburoduno EBURODURON Eburomagi EBUROMAGOS Eburones EBURONES
  • 257.
    *eburos EBUROS Eburovices EBUROWIKES eððicETI QE eianom SO elembiu ELÄMBIÛ Eniboudius ENIBOUDIOS Enigenus ENIGENOS Enignos ENIGENOS epo- EQOS Eponae EQONÂ Επορηδια EQORÊDIÂ Eporedorix EQORÊDORÎGS Eposognatos EQOSUGNÂTOS *Erkuniâ ERKUNÎ Εσκεγγαι EKSKENGOS Escengolatis EKSKENGO-WLATIS Escingos EKSKENGOS Escingorix EKSKENGORÎGS *esox ESOKS essedum ENSEDON Esugeni ESUGENOS etic ETI QE Excingomarus EKSKENGO-MÂROS Exobni EKSOBNIS Εξσκιγγομαγου EKSKENGO-MAGOS Exsomnus EKSOBNIS *frognâ SROGNÂ *frutâ SRUTUS *gabagla GABAGLÂ *gablos GABLOS Gabromago GABROMAGOS Γαισαται GAISATIS Γαλαται GALATOS Galatae GALATOS *Galatos GALATOS *gallos GALLOS -garanus GARANOS *gargos GARGOS *garrâ GARRÂ *garvos GARWOS -geistlos GÊSTLOS Genava GENUS geneta GENETÂ Giamon- GIYAMON- *glastina GLASTINÂ glastum GLASTON *glende- GLENDET gnatha GNÂTÂ gnato- GNÂTOS gnatus GNÂTOS
  • 258.
    gobann- GOBÄNNS Gobannitioni GOBÄNNITION- gobedboGOBÄNNS *gortiâ GORTIÂ *gotînâ GOTÎNÂ *gravâ GRAWÂ *grennâ GRENNÂ *gubbon GUBBON gutuater GUTUATÎR Hercynia ERKUNÎ -ialon YALON Ialon(o) YÂLONOS Iantovesus YÄNTUWÎSOS Iantumara YÄNTUMÂROS Iantumari YÄNTUMÂROS Iccavos YÎKKAWOS Icciodurum YÎKKIODURON Icciomagus YÎKKIOMAGOS Iccius YÎKKIOS -id ED iesta YESTUS in EN *iorkos YORKOS ιουμβαρουμ EBUROS *iutâ YUTUS ivo- IWOS Ivomagi IWOMAGOS Ivorix IWORÎGS -c QE Caeracatium KAERÂKATIS caio- KAG(I)ON Caleti KALETOS callio- KALLION calliomarcus KALLION MARKÎ *kambâ KAMBÂ *kambetâ KAMBETÂ *kambi- KAMBIT cambo- KAMBOS Καμβοδουνον KAMBODÛNON Cambolectri KAMBOLEKTRO- *Kamboritus KAMBORITUS Camulo KAMULOS Camulogenus KAMULO-GENOS Camulognata KAMULO-GNÂTOS Camulorigi KAMULORÎGS κανεκοσεδλον KANEQO-SEDLON *kanebon KANEQON *kanepon KANEQON cantalon KANTOS
  • 259.
    cantena KANTOS *kantos KANTOS CarantomagoKARANTO-MAGOS *carbanton KARBÄNTON Carbantorate KARBÄNTO-RÂTIS karnitu KARNÎT karnitus KARNÎT *karnu KARNU karnon KARNU καρνυξ KARNU Carnutes KARNUTÎS *karros KARROS Καρροδουνον KARRODÛNON carvos KARWOS Cassibus KASSÎS Cassignatus KASSIGNÂTOS Cassimara KASSIMÂROS Cassisuratos KASSISURÂTOS Cassitalos KASSITALUS *katenon KATENON Κατουγνατος KATUGNÂTOS *katu- KATUS *Katumagos KATUMAGOS Catumarus KATUMÂROS Caturiges KATURÎGES Catuslugi KATUSLOUGO- Catuvolcus KATUWOLKOS *kavâ KAWÂ καυαρος KAWAROS (C)ernunno(s) KERNUNOS *Kernunos KERNUNOS Cinges KENGETS Cingetius KENGETS Cingetorix KENGETORÎGS *kintu- KENTUS Cintugenus KENTUGENOS Cintugnatus KENTUGNÂTOS Cintusmos KENTUSAMOS *kladibos KLADIBOS *klasson KLASSON *klêtâ KLÊTÂ *klokkâ KLOKKON Cobnertos KOBONERTOS Condâtem KONDÂTIS Condate KONDÂTIS Congonnetodubni KONGO-NETODUBNOS Conconnetodumno KONGO-NETODUBNOS -corii KORIOS *koslâ KOSLOS cottos KOZDOS κουρμι KURMÄN -coviros KOWÎROS
  • 260.
    *krakos KRAKOS Crixus KRIKSOS *kroukâKROUKÂ *kumbâ KUMBÂ Cunopennus KUNOQENNOS Labarus LABAROS *landâ LANDÂ *lankâ LONKÂ lat.. LATION *lattâ SLAZDÂ legasit LEGET *legetâ LEGETÂ lemo- LEMOS *Lemoialon LEMOYALON Lemovices LEMOWIKES *lets LETOS *leukâ LEUKÂ Leucamulo LEUKOKAMULOS Leucetio LEUKETIOS Leucimalaco LEUKOMALEKS Leucimarae LEUKOMÂROS *Leukoi LEUKO- Lexovii LEKSOWIO- Liccoleucum LEKKOLEUKOS *linnâ LINNÂ litano- LITANOS Litanobriga LITANOBRIGS Litanam LITANOS Litavi LITAWÎ Litaviccus LITAWÎKOS Litovir LÎTUWIROS Litugeni LÎTUGENOS Λιτουμαρεος LÎTUMÂROS Livius LÎWIOS locos LOKUS *lorgos LORGOS Loucetio LEUKETIOS Louernios LOWERNIOS Λουγ(ο)δουνον LUGUDÛNON *Lovolovatron LOWO-LOWATRON lubitus LUBÎT Lugoves LUGUS Lugu- LUGUS Luguselva LUGUSELWÂ Lutumarus LUTUMÂROS luxtos LUKTUS Magali MAGLOS Magalu MAGLOS Maglomatonio MAGLO-MATONOS *Magodûnon MAGODÛNON
  • 261.
    -magos MAGOS Magurix MAGURÎGS *makstrâMAKSTRÂ *malenâ MALENÂ Mapon(on) MAQONOS marga MARGÂ Marcoduro MARKODURON Marcomagus MARKOMAGOS Marcomaro MARKOMÂROS maro- MÂROS Maroboduus MÂROBODWOS Maroialon MÂROYALON *marvos MARWOS mat.. MATUS matir matrebo MÂTÎR Matrona MÂTRONÂ Matugenus MATUGENOS Medamus MEDAMOS Meddugnatus MESSUGNÂTOS medio- MEDIOS Meduacus MEDWÂKOS Meduâna MEDWONÂ Medugenus MESSUGENOS Medune MEDWONÂ *Medwonâ MEDWONÂ *Melinâ MELINOS Meliððius MELISSOS Melissa MELISSOS Melissus MELISSOS *melisueksmorion MELI-SWEKSMORION Μελιτομαγησιος MELITO-MAGOS Menapii MONAQÎ Menmandutis MENANDÛTO- μερισειμοριον MELISWEKS-MORION mid MÎNS midx MÎNS *mînâ MÊNÂ *mizgos MIZGOS Mocco MOKKÛ *moltos MOLTOS Mogetio MOGETIOS Mogonti MOGONTÎ Mogontiacum MOGONTIÂKON Mogontiae MOGONTÎ mori- MORI Morini MORINOS Moritasgus MORITAZGOS Namantius NAMANTIOS Namantobogi NAMANTO-BOGIOS nanti- NÄNTIS Nantuates NÄNTUATIS
  • 262.
    nantus NÄNTUS *naudâ NOUDÂ naumetosNEUMETOS nava NÂWÂ neððamon NETSAMOS Νεμετακον NEMETÂKON *Nemetoduron NEMETO-DURON nemeton NEMETON Nemetonae NEMETONÂ Nerii NERIOS Nerio NERIOS *Neriomagos NERIOMAGOS nerto- NERTON Nertomari NERTOMÂROS Nertovali NERTOWALOS nevio- NEWIOS novio - NEWIOS Νοουιοδουνον NEWIODÛNON Νουιομαγος NEWIOMAGOΣ Noviodunum NEWIODÛNON Noviomago NEWIOMAGOS odocos ODOKOS Ogmios OGMIOS Ogroni.. UGROS olca OLKÂ Ollodag(i) OLLODAGOS Ollognatus OLLOGNÂTOS ollon OLLOS Olloviconis OLLOWIKS *opolos OQOLOS Orbius ORBIOS Orgetius ORGETIOS Orgetorix ORGETORÎGS Ουαραγροι WERAGRO- ουατεις WÂTIS Ουηβρομαρος WEBRUMÂROS ουεληδα WELÎTS Ουενιτοουτα WENITEUTÂ Ουερετεμαρεουι WORETO-MÂROS Ουινδομαγος WINDOMAGOS oxtumetos OKTÛMETOS *parios QARIOS pelign(on) QELLIGNOS pempe QENQE *pempedola QENQEDOLÂ Pennelocos QENNONLOKOUS penno- QENNON *Pennobrigâ QENNOBRIGS Pennolocus QENNONLOKOUS *pennon lokous QENNON LOKOUS Πεννοουινδος QENNO-WINDOS
  • 263.
    Petrucorii QETRUKORIO- petrudecameto QETRU-DEKAMETOS *petrurotonQETRUROTON *pettis QEZDIS petuar(ios) QETWORIOS pinpetos QENQETOS πομπεδουλα QENQEDOLÂ ponc QANÎ prenne QRENNON *Qariatîs QARIATÎS Quarites QARIATÎS ratin RÂTIS ratis RÂTIS Ratomagos RÂTUMAGOS Ratumagos RÂTUMAGOS Ratumediae RÂTUMEDIOS reda RÊDÂ Redones RÊDONES Redsomarus RÊSSUMÂROS reguc REGET Ressimari RÊSSUMÂROS Restumarus RÊSSUMÂROS Rextugenos REKTUGENOS Rhenus RÊNOS rigani RÎGANÎ Rigantikos RÎGÄNTÎKOS *rîgion RÎGION Rigisamo RÎGISAMOS rîgo- RÎGS *Rigoialon RÎGOYALON Rigomagus RÎGOMAGOS Rigosages RÎGOSAGES Ri(c)overiugi RÎGOWER-YUGOS *rikâ RIKS ritu- RITUS Ritumagos RITUMAGOS ro- RO *Rodumnâ RODUBNÂ Ροδουμνα RODUBNÂ Ροιδομνα RODUBNÂ Rosmerte ROSMERTÂ *Rossomagos ROSTOMAGOS *rotoballos ROTOBALLOS *rottos ROZDOS -roudos ROUDIS *rûskâ RÛSKÂ Sacrobena SAKROBENA Sacrovir(us) SAKROWIROS Salicilla SALIKS
  • 264.
    (s)asiam SASION Satigenus SÂTIGENOS SegallaunoiSEGO-WELLAUNO- Segetae SEGETÂ Segobodium SEGOBODION Segodounon SEGODÛNON Segomaros SEGOMÂROS Segomoni SEGOMÛ Segontia SEGONTIÂ Segovellaunorum SEGO-WELLAUNO- Segovesum SEGOWÎSUS Secontia SEGONTIÂ secoui SEGOWOS -selva SELWÂ Senobena SENOBENA Senognato SENOGNÂTOS Senocarus SENOKAROS Senomari SENOMÂROS Senones SENONES Senovir SENOWIROS Sequana SÊQANÂ *seskâ SESKÂ Setubogios SENTUBOGIOS Sidoloucum SIDOLOUKOS *Siparis SIQARIS Sirona STERONÂ Smertomara SMERTOMÂROS Smetulitani SMERTOLITANOS sos SO sosin SO σουβιτης SUBIS *Stagrâs STAGRÂ *stronkos STRONKOS su- SU- Suadugeni SWADUGENOS Suadurix SWADURÎGS Suausiae SUAUSIOS *subi- SUBIS *sûdiâ SÛDIÂ Sucarus SUKAROS *sukkos SUKKOS suexos SWEKSOS *sueksmoros SWEKSMORÂ sutegis SÛTEGOS talu- TALUS *taluko- TALUKÂ *tanke- TANKET Tancorix TANKORÎGS Taranus TARANUS Taranucno TARANUKNOS *taratron TARATRON
  • 265.
    tarvos TARWOS Tasgetius TAZGOS *tazgon-TAZGOS Tectosages TENKTOSAGES *tegerno- TEGERN(I)OS teuoxtonio- DÊWOGDONIO- Teutates TEUTATIS Teutomatus TEUTOMATUS tidres TRÎS *togiâ TOGIÀ toncnaman TANKNAM... toncsiiontio TONKET Toutannorigis TEUTANORÎGS Toutiorigi TEUTIORÎGS tooutiouß TEUTIOS Toutomatus TEUTOMATUS *trebâ- TREBÂT trigaranus TRIGARANOS Tricasses TRIKASSI- Τρικαστινοι TRIKASTINO- Tricastinos TRIKASTINO- tricontes TRRKONTES Τρικοριοι TRIKORIO- Tricorios TRIKORIO- *trugnâ SROGNÂ *trutsmos TRUTSMOS Urae ÛROS Urogena ÛROGENOS Urogenonerti ÛROGENO-NERTOS Urogeni(i) ÛROGENOS ûrus ÛROS Uxellodunum OUKSELO-DÛNON Uxisama OUKSISAMÂ *vannelo- WANDELÂ Vassorix WOSTORÎGS vassus WOSTOS vediiumi WEDET Vegnio WEGNIOS Vecorix WÊKORÎGS Vectirix WEKTIRÎGS *velîtâ WELÎTS Veneti WENETO- Venaxamodorum WENISAMO-DURON Venicarus WENIKAROS Venimarus WENIMÂROS Venisamae WENISAMOS Venixxam(us) WENISAMOS *Ventoialon WENTOYALON Veponius WEQONOS Vepotali WEQOTALUS
  • 266.
    ver- WER Veragri WERAGRO- vergobretusWERGOBRITUS Veriugodumno WERYUGO-DUBNOS Veriugus WERYUGOS Vercassivellauno WERKASSI-WELLAUNOS VercingetorixWERKENGETORÎGS Vercobius WERKOBIOS VercombogiWERKOMBOGIOS Verco(m)bogionis WERKOM-BOGIOS vernemetis WERNEMETON *vernemeton WERNEMETON verno- WERNOS VernodubrumWERNODUBRON *Vernoialon WERNOYALON *Vernomagos WERNOMAGOS vernum WERNOS vertragus WERTRAGUS vidubium WIDUBIYON Viducasses WIDUKASSI- *vikâ WIKOS, WIKÂ vindo- WINDOS Vindobona WINDOBONÂ Vindobrigâ WINDOBRIGS *Vindoialon WINDOYALON Vindonno WINDONOS -vir(us) WIROS Virdomarus WRIDOMÂROS Viridovix WRIDOWIKS visumarus SWEKSMORÂ Visurix WÎSURÎGS Vlidorix WLIDORÎGS *vliskâ WLISKÂ vo- WO *vokladon WOKLADON Volcae WOLKO- Voltodagae WOLTODAGÂ *vorêdos WORÊDOS Voretovirius WORETOWIROS *vrankâ WRONKÂ Vridolanus WRIDOLÂNOS *vrigantes WRIGÄNTS *vroiko- WROIKOS *vrûko- WROIKOS LeponticLeponticLeponticLepontic Anokopokios ÄNDOKOMBOGIOS -pe QE tetu DEDET CeltiberianCeltiberianCeltiberianCeltiberian
  • 267.
    ailam AGLÂ boustom BOUSTON ΔηουαDÊWÂ *Dêvâ DÊWÂ *Dêvobrigâ DÊWOBRIGS eni ENI Gigurri GIGURROS kaito- KAITON Καιτοβριξ KAITOBRIGS Konterbias KONTREBIÂ litom LÎTOS ne NE necue NEQE Νεμεταυων NEMETAWO- Nemetobriga NEMETOBRIGS Nertobriga NERTOBRIGS Saguntiae SEGONTIÂ Segobriga SEGOBRIGS sues SWEKS tekametinas DEKAMETOS Uxama OUKSAMÂ *vankio- WANKIOS *vavilanos WOWILANOS -ue WE Visala WISALOS Visali WISALOS Visalos WISALOS *vorrankos WORRÄNKOS NON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGESNON CELTIC LANGUAGES GreekGreekGreekGreek κανναβις KANEQON LatinLatinLatinLatin Aballone ABALLON- Albiodero ALBIODURON Aldemega ALTOMAGOS ancorago ÄNKENNAWOS Arelate LATIS Argentoialo ARGÄNTOYALON Avallone ABALLON- Avalogile ABALLOYALON beccus BEKLOS balthuta BLÂTUKÂ betula BETÛ *blathuca BLÂTUKÂ Blatomago MLÂTOMAGOS
  • 268.
    branca WRINKÂ bulga BOLGOS cambiareKAMBIT Cambortus KAMBORITUS carpentum KARBÄNTON carrus KARROS catanum KATENON cavannus KAWÂ Cernuni KERNUNOS chrotta KRUTTÂ cracus KRAKOS *crient(i)are KRINAT derbita DERWÊTÂ Dervo DERWONÂ drungus DRUNGOS dusius DÛSSIOS esox ESOKS gabulus GABLOS gaesum GAISOS garba GARWOS gladius KLADIBOS Isarnod(e)ro ISARNODURON iotta YUTUS *Lemuialum LEMOYAION Letavia LITAWÎ leuga LEUKÂ linna LINNÂ Lovolautrum LOWO-LOWATRON Magdunum MAGODÛNON malina MALENÂ melina MELINOS Nemetodero NEMETODURON NeriomagiensesNERIOMAGOS olca OLKÂ opulus OQOLOS Pen(n)obria(s) QENNOBRIGS paraveredus WORÊDOS petorritum QETRUROTON pettia QEZDIS Ricomagensi RÎGOMAGOS Rigoialinsim RÎGOYALON Rossomum ROSTOMAGOS Separis SIQARIS taratrum TARATRON taxo TAZGOS Thigernum TEGERN(I)OS Tricurino TRIKORIO- viverra WÎWEROS Vocladum WOKLADON Vogladensi- WOKLADON Old FrenchOld FrenchOld FrenchOld French
  • 269.
    bief BEDON biez BEDON brifBRÎGON Cadum KATUMAGOS cesche SESKÂ chai KAG(I)ON chant KANTOS choe KAWÂ crincier KRINAT gal GALLOS gobet GULBÎNÂ grenon GRENNÂ ouche OLKÂ Rossom ROSTOMAGOS veautre WERTRAGUS FrenchFrenchFrenchFrench Arras ADTREBATÎS Ardennes ARDWEN- arpent AREQENNIS Argenteuil ARGÄNTOYALO Argenton ARGÄNTOMAGOS Augers ALBIODURON Auteuil ALTOYALON Avallon ABALLON- Avrolles EBUROBRIGS Baloeuvre BALOBRIGS Balon BALOMAGOS Bayeux BODIOKASSÎS bec BEKLOS Beuvrey BEBRAKTÂ berge BERGÂ blé MLÂTON Blond MLÂTOMAGOS Bourges BITURÎGES bourrer BORROS bourbe BORWÂ Bourbon BORWON- bout BOZDOS bouton BOZDOS brai BRAKUS braire BRAGET Brevenne BEBRONÂ briser BRESTOS branche WRONKÂ Briare BRÎWODURON bruit BRUKTUS Caen KATUMAGOS Chambord KAMBORITUS Chaux KALETOS
  • 270.
    changer KAMBIT charpente KARBÄNTON ChartresKARNUTÎS chouette KAWÂ claie KLÊTÂ cloche KLOKKON Condé KONDÂTIS daim DAMOS Der DERWON Dreux DUROKASSÎS dru DRÛTOS Estaires STAGRÂ étron STRONKOS Evreux EBURONES frogne SROGNÂ galet GALLOS Genève GENUS glaner GLENDET glas KLASSON gouine GOTÎNÂ grève GRAWÂ Haulmé ALTOMAGOS Izernore ISARNODURON jambe KAMBÂ jante KAMBETÂ javelle GABAGLÂ landier ANDERÂ lez LETOS Limeil LEMOYALON latte SLAZDÂ lieue LEUKÂ Lisieux LEKSOWIO- Lyon LUGUDÛNON Marne MÂTRONÂ Mayenne MEDWONÂ Meung MAGODÛNON mêgue MIZGOS mine MÊNÂ mouton MOLTOS Nanterre NEMETODURON Néris NERIOMAGOS noue NOUDÂ Nouan NEWIODÛNON Noyon NEWIOMAGOS Ouessant OUKSISAMÂ pièce QEZDIS quai KAG(I)ON raie RIKS Rennes RÊDONES Rouanne RODUBNÂ Rouen RÂTUMAGOS Rousson ROSTOMAGOS
  • 271.
    Rueil RÎGOYALON Sanon KERNUNOS SaulieuSIDOLOUKOS Seine SÊQANÂ Sens SENONES Seveux SEGOBODION Sèvre SIQARIS soc SUKKOS suie SÛDIÂ talus TALUKÂ tas DASSIS Thiers TEGERN(I)OS trogne SROGNÂ Troyes TRIKASSI- truie TROGOS tuie TOGIÂ Usson YÎKKIOMAGOS Valeuil ABALLOYALON vanneau WANDELÂ Vannes WENETO- Valais NÄNTUATÎS Vendeuil WINDOYALON Vendeuvre WINDOBRIGS Vendoeuvre WINDOBRIGS Venteuil WENTOYALON Verneuil WERNOYALON Vernon WERNOMAGOS Vieux WIDUKASSI- Vollore LOWOLOWATRON Vouillé WOKLADON Yverdon EBURODÛNON Yzeures YÎKKIODURON PicardPicardPicardPicard ancreu ÄNKENAWOS WalloonWalloonWalloonWalloon ancraou ÄNKENAWOS PoitevinPoitevinPoitevinPoitevin breche BRIKKÂ Franche ComtoisFranche ComtoisFranche ComtoisFranche Comtois durez DWORATON FrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençalFrancoprovençal
  • 272.
    DauphinoisDauphinoisDauphinoisDauphinois boyé BUTÂ SavoyardSavoyardSavoyardSavoyard crenter KRINAT dareisiDWORATON lanche LONKÂ nant NÄNTUS AostanAostanAostanAostan buata BUTÂ crienter KRINAT BriançonnaisBriançonnaisBriançonnaisBriançonnais evur EBUROS VaudoisVaudoisVaudoisVaudois lanche LONKÂ OccitanOccitanOccitanOccitan agranhón AGRÎNÂ andirón ANDERÂ Anterius ANDERITUS Arle LATIS artiga ARTÎKÂ bana BÄNNÂ bec BEKLOS bega WIKOS besa(l) BEDON beç BETÛ beca (a)bieca BIKOS bescle BISTLI Bilhom BELIOMAGOS blat MLÂTON blese BLEDINOS bosiga BODÎKÂ borrar BORROS Bram EBUROMAGOS brac MRAKUS braire BRAGET bramar BRAGET branar MRAKNOARON branca WRONKÂ bresar BRESTOS briant WRIGÄNTS briu BRÎGON Briude BRÎWATIS bruc WROIKOS
  • 273.
    bruch/bruit BRUKTUS bròa BRUWES bròjaBAROGENÂ bruèissa BROKSÂ bust BÛSTIS cade KATENON Cairàs QARIATÎS camba KAMBÂ cambiar KAMBIT cant KANTOS canta KAMBETÂ Carpentràs KARBÄNTORÂTIS clas KLASSON cleda KLÊTÂ Condat KONDÂTIS coila KOSLOS comba KUMBÂ Crantom KARANTOMAGOS cruga KROUKÂ dam DAMOS drut DRÛTOS garra GARRÂ gavèla GABAGLÂ godina GOTÎNÂ gòrça GORTIÂ gorrina GOTÎNÂ grava GRAWÂ gren GRENNÂ lana LANDÂ landa LANDÂ latz LETOS Lemòtge LEMOWIKES marfi MARWOS Maruèjol MÂROYALON mastra MAKSTRÂ mergue MIZGOS mina MÊNÂ mosta BOSTÂ mòti MUTOS moton MOLTOS nausa NOUDÂ olca OLKÂ olegue ODOKOS pairòl QARIOS pèça QEZDIS Peiregós QETRUKORIO- rega RIKS Riom RÎGOMAGOS rusca RÛSKÂ sesca SESKÂ suja SÛDIÂ taissón TAZGOS
  • 274.
    taraire TARATRON terc TERKOS tojaTOGIÂ treva(r) TREBÂT truèja TROGOS trum TRUTSMOS Ura ÛROS Valuèjol ABALLOYALON Ventuèjol WENTOYALON Verdoble WERNODUBRON vern WERNOS Vernesobre WERNODUBRON Vernobre WERNODUBRON vesog WIDUBIYON CatalanCatalanCatalanCatalan aranyó AGRÎNÂ artiga ARTÎKÂ banya BÄNNÂ bec BEKLOS beç BETÛ blat MLÂTON ble BLEDENOS boïga BODÎKÂ brac MRAKUS braina MRAKNÂ bramar BRAGET bruc WROIKOS bruixa BROKSÂ cama KAMBÂ cleda KLÊDÂ cóm KUMBOS coma KUMBÂ embosta BOSTÂ enterc TERKOS mina MÊNÂ moltó MOLTOS peça QEZDIS rega RIKS Segorbe SEGOBRIGS sutja SÛDIÂ tancar TANKET taradre TARATRON teixó TAZGOS truja TROGOS CastilianCastilianCastilianCastilian barranco WORRÄNKOS biezo BETÛ borona BAROGENÂ
  • 275.
    bustar BOUSTON Deba DÊWÂ gavilánWOWILANOS greña GRENNÂ legua LEUKÂ Osma OUKSAMÂ rodoballo ROTOBALLOS Sigüenza SEGONTIÂ AsturianAsturianAsturianAsturian ambueza BOSTÂ braña MRAKNÂ beizo BEKLOS Jurres GIGURROS Galicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-PortugueseGalicio-Portuguese Bañobre BÄNNOBRIGS banço WANKIOS beiço BEKLOS b(o)roa BAROGENÂ bostar BOUSTON braña MRAKNÂ gavião WOWILANOS olga OLKÂ rodovalho ROTOBALLOS ItalianItalianItalianItalian braco MRAKUS brio BRÎGON canto KANTOS stronzo STRONKOS veltro WERTRAGUS PiemontesePiemontesePiemontesePiemontese ambosta BOSTÂ Ivrea EQORÊDIÂ LombardLombardLombardLombard froda fruda SRUTUS lanca LONKÂ VeroneseVeroneseVeroneseVeronese giásine GLASTINÂ VenetianVenetianVenetianVenetian
  • 276.
    vis-cia WLISKÂ FriulianFriulianFriulianFriulian glázinis GLASTINÂ viskleWLISKÂ RumanschRumanschRumanschRumansch marv MARWOS RumanianRumanianRumanianRumanian brîncă WRONKÂ Old EnglishOld EnglishOld EnglishOld English Deomadas DEMETO- henep KANEQON Laefer LABARÂ Wealh WOLKO- DutchDutchDutchDutch Leiden LUGUDÛNON GermanGermanGermanGerman Anke ÄNKENAWOS Beiderbach BOYODURON OHG bíal BIYASLIS Dormagen DURNOMAGOS Kempten KAMBODÛNON Marmagen MARKOMAGOS Mehlenbach MELINOS Remagen RÎGOMAGOS Tauber DUBRÂ OHG Walh WOLKO- Worms BORWETOMAGOS BasqueBasqueBasqueBasque andere ANDERÂ azkoin TAZGOS bela BRANÂ belatz BRANOS erreka RIKS garratz GARGOS gavirain WOWILANOS lekeda LEGETÂ lorratz LORGOS orkatz YORKOS
  • 277.