SlideShare a Scribd company logo
1 of 72
Download to read offline
2015
Бюджетное учреждение культуры Вологодской
области «Вологодская областная юношеская
библиотека им. В. Ф. Тендрякова»
Отдел формирования информационных ресурсов
01.12.2015
Литературные премии года
2
83.3(0)
Л 64
Составитель: Т. В. Косолапова – гл. библиотекарь отдела формирования информационных
ресурсов БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова»
Редактор: Л. А. Молчанова – гл. библиограф БУК ВО «Вологодская областная юношеская
библиотека им. В. Ф. Тендрякова»
Ответственный за выпуск: О. Н. Анфимова – директор БУК ВО «Вологодская областная
юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова»
Л 64
Литературные премии 2015 года: информационный материал / БУК ВО
«Вологодская областная юношеская библиотека им. В.Ф. Тендрякова», отдел
формирования информационных ресурсов ; сост. Т. В. Косолапова ; ред. Л. А. Молчанова;
отв. за вып. О. Н. Анфимова. – Вологда, 2015. – 72 с. : ил.
Информационный материал «Литературные премии 2015 года» адресован библиотекарям и
широкому кругу читателей. В нем содержится сведения о лауреатах литературных и книжных премий 2015
года и их произведениях.
© Вологодская областная юношеская библиотека им. В.Ф. Тендрякова, 2015
3
Содержание
Нобелевская премия по литературе...........................................................................................................4
Национальная литературная премия.........................................................................................................7
«Большая книга» .........................................................................................................................................7
Национальный конкурс «Книга года».....................................................................................................17
Литературная премия................................................................................................................................30
«Национальный бестселлер»....................................................................................................................30
Литературная премия «Русский Букер»..................................................................................................32
Литературная премия «Студенческий Букер»........................................................................................34
Независимая литературная премия «Дебют» .........................................................................................39
Литературная премия «Ясная поляна»....................................................................................................41
Собеседник и попутчик ............................................................................................................................44
Премия в области научно-популярной литературы «Просветитель» ..................................................48
Книжная премия Рунета ...........................................................................................................................50
«Аргументируй это! Как убедить кого угодно в чем угодно»..............................................................54
Литературная премия Александра Солженицына..................................................................................58
Всероссийский конкурс на лучшее произведение для детей и юношества КНИГУРУ ....................60
Международная детская литературная премия Владислава Крапивина.............................................63
Премия «Рукопись года 2015» .................................................................................................................65
Букеровская премия ..................................................................................................................................66
Гонкуровская премия................................................................................................................................67
4
Нобелевская премия по литературе
Лауреат – Светлана Алексиевич
Нобелевская премия по литературе 2015 года впервые досталась писателю из
Беларуси. Светлана Алексиевич уже несколько лет называлась в числе наиболее
вероятных обладателей награды. В официальной формулировке говорится, что премию
Алексиевич вручили за полифонические сочинения, которые являются памятником
страданий и мужеству. Пишет она в жанре нон-фикшн. Это первая Нобелевская премия по
литературе, которую вручили профессиональному журналисту и автору, работающему в
основном в жанре документальной прозы.
Российские критики также отметили, что в работах Алексиевич читается
многоголосый хор ее героев. Многие восприняли победу Алексиевич как победу всей
русской литературы, поскольку пишет она на русском языке.
Основные интересующие писателя события – Великая Отечественная война,
катастрофа на Чернобыльской АЭС, война в Афганистане.
Светлана Александровна Алексиевич родилась 31 мая
1948 года в году Ивано-Франковске (Украина) в семье
военнослужащего. Отец – белорус, мать – украинка. После
демобилизации отца из армии семья переехала на его
родину – в Беларусь. Жили в деревне. Отец и мать
работали сельскими учителями (прадед отца тоже был
сельским учителем).
После окончания школы работала корреспондентом районной газеты в городе
Наровле (Гомельской области), еще в школе писала стихи и газетные заметки, надо было
два года трудового стажа (как тогда требовалось), чтобы поступить в университет на
факультет журналистики. В 1967 году стала студенткой факультета журналистики
Белорусского государственного университета в г. Минске. Во время учебы несколько раз
была лауреатом республиканских и всесоюзных конкурсов научных студенческих работ.
После университета была направлена на работу в г. Береза Брестской области – в
районную газету. Работая в газете, одновременно преподавала в сельской школе – еще
колебалась: продолжить ли семейную учительскую традицию, заняться научной работой
или стать журналистом? Но через год взяли на работу в Минск, в редакцию
республиканской «Сельской газеты». А еще через несколько лет – корреспондент, а затем
5
заведующая отделом очерка и публицистики литературно-художественного журнала
«Неман» (орган Союза писателей Беларуси).
Пробовала себя, свой голос в разных жанрах – рассказы, публицистика, репортажи.
Решающее влияние на выбор оказал известный белорусский писатель Алесь Адамович и
его известные книги «Я – из огненной деревни» и «Блокадная книга».
В 1983 году была написана книга «У войны не женское лицо». Два года она лежала в
издательстве и не печаталась, автора обвиняли в пацифизме, натурализме, в развенчании
героического образа советской женщины. Такие обвинения в те времена считались
серьезными. Тем более что за ней тянулась давняя слава – антисоветчицы и диссидентски
настроенной журналистки.
Но грянули новые времена. В 1985 году книга «У войны не женское лицо» – роман
голосов, так она это назовет в последствии, женщин-фронтовичек о войне, которую никто
не знал, которую мужчины не рассказали, вышла почти одновременно в московском
журнале «Октябрь», белорусском издательстве «Мастацкая лiтаратура», а затем в
издательствах «Советский писатель», в «Роман-газете» и т.д. И в последующие годы она
переиздавалась многократно – общий тираж дошел до 2 млн. экземпляров. Книгу
приветствовали известные писатели-фронтовики: Кондратьев, Бакланов, Гранин,
Окуджава и многие другие.
В том же, 1985 году, вышла и вторая книга, которая тоже около года (обвинения все
те же – пацифизм, отсутствие идеологических стандартов) ждала своего часа –
«Последние свидетели» (сто недетских рассказов). Эта книга также много раз издавалась,
отмечена многочисленной критикой, которая называла обе книги «новым открытием
военной прозы». Женский взгляд на войну, детский взгляд на войну открыл целый
материк новых чувств и идей.
В 1989 году вышла новая книга Светлана Алексиевич «Цинковые мальчики» – книга
о преступной афганской войне, которую десять лет скрывали от собственного народа.
Чтобы написать эту книгу, она четыре года ездила по стране, встречалась с матерями
погибших солдат и бывшими воинами-афганцами. Сама побывала на войне, летала в
Афганистан. После выхода книги, которая произвела в обществе эффект разорвавшейся
бомбы, многие не простили автору развенчание героического военного мифа. На нее
обрушились в первую очередь военные и коммунистические газеты. В 1992 году в Минске
был организован политический суд над автором и книгой «Цинковые мальчики».
Но в защиту поднялась демократическая общественность, многие известные
интеллектуалы за рубежом. Суд был приостановлен.
6
В 1993 году вышла новая книга «Зачарованные смертью». Это был рассказ о
самоубийцах – о тех, кто покончил с собой или пытался покончить с собой, не выдержав
исчезновения социалистических идей, социалистического материка. Те, кто уравнял себя с
идеей, сжился с ней намертво. Кто не нашел в себе силы принять новый мир. Новую
историю и новую страну.
В 1997 году Светлана Алексиевич закончила и опубликовала книгу «Чернобыльская
молитва» (хроника будущего). Эта книга не о Чернобыле, как пишет сама автор, а о мире
после Чернобыля. Как человек живет, обживает новую реальность, которая произошла,
существует, но еще не осознана и не понята. Люди, пережившие Чернобыль, люди,
живущие после Чернобыля, добывают новое знание. Знание для всего человечества. Они
уже живут после третьей мировой войны... После ядерной войны... Не случаен в этом
смысле подзаголовок книги – хроника будущего.
В 2006 году вышла книга «Чудный олень вечной охоты». Это рассказы о любви:
мужчины и женщины разных поколений рассказывают свои истории. «Мне подумалось, –
говорит автор, – что я до сих пор писала книги о том, как люди убивали друг друга, как
они умирали. Но ведь это не вся человеческая жизнь. Теперь я напишу, как они любили ...
Любят... И опять мои вопросы – кто мы, в какой стране живем – через любовь... Через то,
ради чего мы, наверное, и приходим в этот мир. Мне хочется любить человека. Хотя
любить человека трудно. Всё труднее».
По книгам Алексиевич сняты фильмы и поставлены театральные спектакли. Цикл
документальных фильмов по книге «У войны – не женское лицо» отмечен
Государственной премией СССР (1985) и «Серебряным голубем» на международном
фестивале документальных фильмов в Лейпциге.
Светлана Алексиевич – лауреат литературных премий
Литературная премия имени Николая Островского (1984)
Литературная премия имени Константина Федина (1985)
премия Ленинского комсомола (1986) — за книгу «У войны не женское лицо»
премия Курта Тухольского (1996)
премия «Триумф» (Россия, 1997)
Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание (1998)
премия Гердера (1999)
премия Ремарка (2001)
Национальная премия критики (США, 2006)
премия Рышарда Капущинского (Польша, 2011)
7
Премия мира немецких книготорговцев (2013)
Офицерский крест ордена Искусств и литературы (Франция, 2014)
Светлана Алексиевич «Время секонд хэнд»
Завершающая, пятая книга знаменитого художественно-
документального цикла Светланы Алексиевич «Голоса
Утопии».
«У коммунизма был безумный план, – рассказывает
автор, – переделать «старого» человека, ветхого Адама. И это
получилось… Может быть, единственное, что получилось. За
семьдесят с лишним лет в лаборатории марксизма-ленинизма
вывели отдельный человеческий тип – homo soveticus. Одни
считают, что это трагический персонаж, другие называют его
«совком». Мне кажется, я знаю этого человека, он мне хорошо
знаком, я рядом с ним, бок о бок прожила много лет. Он – это я. Это мои знакомые,
друзья, родители». Социализм кончился. А мы остались. Монологи, вошедшие в книгу,
десять лет записывались в поездках по всему бывшему Советскому Союзу.
Национальная литературная премия
«Большая книга»
Первая премия была присуждена прозаику и
сценаристу Гюзель Яхниной за роман «Зулейха открывает
глаза».
Мнение профессионального жюри (в составе
Литературной академии около 100 экспертов) совпало с
выбором читателей (за нее книгочеи оставили на Фейсбуке 486
«лайков»). Писательница-дебютантка стала самым ярким
открытием Года литературы. За короткое время она собрала много титулов и наград.
Читатели активно голосовали за нее в премии «Ясная поляна», где книга «Зулейха
открывает глаза» победила сразу в двух номинациях: «XXI век» и «Выбор читателей». До
этого Гузель с ее романом победила в конкурсе «Книги года», вошла в число финалистов
«Русского Букера» и в лонг-лист премии «Новая словесность» (НОС).
8
Вторая премия жюри «Большая книга» присуждена сценаристу и
прозаику Валерию Залотухе за роман «Свечка» посмертно. Это первый случай за время
существования премии. Автор выдвинул книгу на премию за два месяца до смерти. Над
«Свечкой» он работал 12 лет.
Обладателем третьей премии «Большая книга» стал прозаик Роман Сенчин с
романом «Зона затопления».
Первая премия и читательское голосование –
Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»
Яхина Гузель Шамилевна родилась в 1977 году в
Казани. Окончила Казанский государственный
педагогический институт, факультет иностранных языков,
работала в сфере рекламы.
В настоящее время — студентка Московской школы
кино.
Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни»,
«Октябрь».
Сергей Беляков. Советская сказка на фоне ГУЛАГа
(о романе Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза»)
Пока открывшая глаза Зулейха в темноте бесшумно, чтобы не
разбудить мужа и свекровь, пробирается с женской половины дома
на чердак, читатель легко включается в повествование: куда она?
зачем?
Русскому читателю жизнь татарской крестьянки в тридцатые
годы прошлого века покажется невыносимо тяжелой. Закрытый
мир, жесткое разделение мужской и женской ролей, полная
покорность мужу. Муж дан Всевышним, чтобы направлять,
кормить, защищать. Тридцатилетняя худенькая Зулейха
напоминает девочку-подростка. Ее день похож на тысячи других: опорожнить и промыть
ночной горшок свекрови, накормить скотину, замесить тесто, расчистить дорожки во
9
дворе от снега. Потом они с мужем поедут в лес за дровами. Там она будет поднимать и
перетаскивать вместе с ним тяжелые бревна. Вечером — домашние дела. Теперь бы
поспать, но свекровь вдруг решила помыться в бане. Надо таскать воду, нагревать ее,
топить баню, готовить веники, травы, чистое белье. Раздевать свекровь, парить, мыть,
снова одевать. Потом мыть мужа, стирать белье, мыть пол в бане, при этом свекровь
постоянно называет ее «маломеркой», «жидкокровной», «лентяйкой», «бездельницей»,
«притворщицей», которая, к несчастью, досталась ее «милому мальчику» (мальчику уже
шестьдесят). И сын с ней соглашается и жену бьет. И уже потом — исполнение
супружеских обязанностей. «Хороший мне достался муж, — думает Зулейха, — недолго
бьет, быстро остывает».
Пушкинское «суеверные приметы согласны с чувствами души» универсально.
Разговоры Зулейхи с духами (домашними, деревенскими, лесными) открывают ее
наивную, доверчивую, чистую душу. Духу угодить непросто. Бичура, что живет в сенях,
неприхотлива: поставить ей немытые тарелки — и довольно. Банная бичура предпочитает
орешки и семечки. Басу капка иясе (дух околицы) любит сладкое. Зулейха уже носила ему
орешки в меду и кош-теле (лакомство из муки и сахара). Теперь вот принесла яблочную
пастилу (за ней-то и лезла на чердак, тайком от мужа и свекрови). Понравится ли? Ветер
унес в поле куски пастилы, они не вернулись. Значит, принял. Теперь она просит духа
поговорить с зират иясе (духом кладбища). Сама она обратиться к нему не смеет. Пусть
дух околицы по-свойски попросит духа кладбища позаботиться о могилках ее дочерей,
Шамсии, Фирузы, Химизы и Сабиды. Пусть отгонит злых, проказливых шурале и укроет
могилки теплым снегом.
Роман написан на русском языке, но включает множество татарских слов и
выражений. К ним есть пояснительный словарь. Они обозначают предметы быта, одежду,
мифологических существ. Это не только создает национальный колорит, но и дает
возможность читателям сравнить, оценить трудность перевода, увидеть превосходство
оригинала. За глаза Зулейха называет свекровь «Упырихой», «ведьмой» («Убырлы
карчик»). На мой взгляд, по-татарски звучит экспрессивнее, злее, жестче.
Сильная, властная. Такой Упыриха была и в молодости. В конной игре Кыз-куу
(догони девушку) никто не мог ее одолеть. И в свои сто лет она продолжает наслаждаться
жизнью. В отличие от многих, непонятно куда исчезающих героев, Упыриха продолжает
играть в сюжете заметную роль. Появляется в снах и видениях Зулейхи. Грозит пальцем,
предсказывая несчастья. А сны самой Упырихи всегда оказываются вещими: «воздух,
черный, как сажа, – люди плавали в нем, как в воде, и медленно растворялись» (о голоде
1921 года).
10
Муж Зулейхи — Муртаза — хороший хозяин. Дом его крепкий, на две избы. Даже
сейчас, после продразверстки, конфискаций, реквизиций, осталось еще зерно, мясо,
колбаса домашняя. Есть корова, лошадь, жеребенок, домашняя птица. Но и это скоро
заберут, загонят в «калхус» (колхоз). В богатой татарской деревне Юлбаш
коллективизацию никто не поддерживает. Она здесь еще чужероднее, чем в деревне
русской.
Начинается «раскулачивание», точнее — грабеж, а потом депортация сначала в
пересыльный дом в Казани, а затем — в эшелоне через всю страну до Ангары. Об
отдельных эпизодах этого тяжелого пути рассказано с различной степенью исторической
достоверности и художественной убедительности. Так, гибель спецпереселенцев,
запертых в трюме тонущей баржи, относится к самым сильным, выразительным
страницам этого романа: «…брезент гигантским парусом бьется на крыше, канаты
вскинуты к небу, как руки в молитве».
А работа переселенцев на лесоповале вовсе не описана, как-то затерялась между
историческими справками и публицистическими отступлениями.
Гузель Яхиной не всегда удается книжные (иных и быть не может у молодой
писательницы) знания о ГУЛАГе переосмыслить художественно. Вторичность образов
иногда очевидна до смешного. Бывший балтийский матрос, позднее ленинградский
рабочий-ударник Денисов послан в деревню для организации колхозов. Так и хочется
поправить автора: это же шолоховский Семен Давыдов. Только не полнокровный образ,
даже не бледная тень, а сухой конспектик его, скелетик. Есть небольшие поправки, с
учетом местных условий. Все-таки татарская деревня, а не казачий хутор. Денисов сжег
Кораны, переименовал Сабан-туй (Праздник Плуга) в Трактор-туй. Установил красный
флаг на башне минарета, а в мечети устроил постоялый двор и загон для скота. Люди на
мужской половине мечети, бараны — на женской. «Удобно, факт», — даже любимое
давыдовское словечко автор сохранил. В другой главе этот персонаж назван Давыдовым.
Не будем упрекать ни автора, ни редактора за недосмотр. Все правильно. Давыдов,
конечно, Давыдов.
Символом сталинского режима в романе становится карта: «Велика страна, где живет
Зулейха. Велика и красна, как бычья кровь. Зулейха стоит перед огромной, во всю стену,
картой, по которой распласталось гигантское алое пятно, похожее на беременного слизня,
— Советский Союз».
Крестьянина-труженика Муртазу Валеева застрелил уполномоченный ГПУ еще в
первой части. А далее мы видим только крестьянскую массу, в которой не различишь
11
отдельных лиц. Гюзель Яхиной о мужиках писать неинтересно. Поэтому на первый план
выходят казанские и ленинградские интеллигенты.
Профессор Лейбе трудится в лазарете. История безумного профессора и его
чудесного исцеления написана талантливо, с фантазией. Она могла бы стать отдельной
новеллой. Художник Иконников расписывает клуб. Агроном Сумлинский выращивает
зерновые и овощи. Кто же остался на лесоповале? Петербургская дама Изабелла
Леопольдовна?
А кто надзирает над переселенцами? Комендант спивается, страдает от
неразделенной любви. Кажется, рьяно служит режиму здесь только бывший уголовник,
добровольный надзиратель и доносчик Василий Горелов.
Гузель Яхину увлекает совсем другая история. Есть в литературе и фольклоре
сюжеты, не знающие временных и национальных границ. Зло — наказано, добродетель
торжествует. Золушка находит принца. Доброта, трудолюбие, бескорыстие
вознаграждаются. В романе злодеи (пусть и не все) наказаны. Главный сюжет — история
Зулейхи — написан как будто по канонам советского романа об освобождении женщины
Востока от домашнего деспотизма и религиозного дурмана. «Хорошо, что судьба
забросила ее сюда, — думала Зулейха». Нет, это не я придумал, так в тексте.
Сначала красноармеец Игнатов избавил несчастную женщину от старого, грубого,
деспотичного мужа. После никто уже не бил Зулейху, даже грубого слова не сказал.
Напротив, многие мужчины обращали внимание на хрупкую зеленоглазую красавицу.
Сбылась мечта всей жизни: родила здорового ребенка. Роды принимал врач. Да не
простой врач — профессор. Светило хирургии и акушерства. На лесоповал, к счастью, не
попала: осталась при кухне, потом — при лазарете. А мальчику-то как повезло! Тот же
профессор Лейбе лечит ребенка. Изабелла Леопольдовна учит его французскому языку.
Художник Иконников лепит из глины игрушки, рисует картинки для ребенка. А потом
учит живописи.
А Зулейха просто расцвела! Неожиданно обнаружила талант охотницы. Впервые взяв
в руки ружье, застрелила медведя. В доме мужа она старалась «беззвучно прошмыгнуть»,
а теперь шагает по тайге размашисто, не таясь.
И вот опять странность: в романе о раскулачивании героиня отдает свое сердце не
мужу-труженику, а его убийце: сотруднику ГПУ, а потом коменданту поселка Ивану
Игнатову. Муртаза появляется в романе в тусклом свете керосиновой лампы.
Бритоголовый, с кустистыми бровями, глубокими морщинами. Иначе Игнатов. В зимнем
лесу, как порыв ветра, прилетает песня: сильный мужской голос поет «Интернационал». И
уже потом появляется красивый всадник. А теперь сравните.
12
Муртаза: «курчавый живот», «мохнатые плечи», «пальцы загрубелые», «черные
ступни слоятся и крошатся, как древесная кора».
Иван: «тело длинное, узкое в талии», «кожа светлая, чистая», «ясные серые глаза»,
«зубы, как сахар», «дыхание чистое, как у ребенка». При том, что Игнатов курильщик!
Тут уж автор явно перестарался.
Впервые в жизни Зулейха счастлива. «Сердцу девы нет закона». Но разве только она
счастлива? Иконников на воле ваял скульптуры вождя: двадцать четыре «усатых бюста».
А в тайге занялся настоящим творчеством!
Однажды взволнованный Сумлинский приходит к коменданту с предложением дать
их поселку название: «У нашего дома нет имени!» Какой дом? Каторга в тайге.
Апофеозом этой советской эпопеи становится сказка о птице Семруг.
Перессорившиеся птицы отравились к мудрой птице Семруг, пройдя через долины
Исканий, Любви, Познания, Безразличия, Единения, Смятений, нашли истину: «Они все
— и есть Семруг. И каждая по отдельности, и все вместе».
Испытания прошли только тридцать птиц. От первой партии переселенцев осталось в
живых тридцать человек. Имя птицы ассоциируется с названием поселка: Семрук (семь
рук). Параллель очевидна. Но как же в контексте романа понять вот эти слова легенды: «В
долине Познания полегли те, чей ум не был пытлив, а сердце не открыто новому». Чему
новому? Советской власти что ли? Новой колхозной жизни?
А теперь вернемся к началу романа. «Зулейха открывает глаза. Темно, как в погребе.
<…> За окошком <…> глухой стон январской метели». И снова перенесемся в поселок на
Ангаре. Это еще не конец романа, но уже счастливый финал: освобождение женщины
Востока состоялось. Теперь открывает глаза уже советская женщина: «Зулейха открывает
глаза. Солнечный луч пробивается сквозь ветхий ситец занавески, <…> в комнату
врывается птичий гомон, шум ветра…».
*автор статьи Сергей Беляков — екатеринбургский литературовед, заместитель
главного редактора журнала «Урал», член жюри премии «Русский Букер» в 2013 году,
лауреат премии Антона Дельвига, Горьковской литературной премии, премии им.
Бажова и др. Его биографическая книга «Гумилев, сын Гумилева» в 2013 году стала
призером «Большой книги».
Вторая премия – Валерий Залотуха «Свечка»
Валерий Александрович Залотуха родился в 1954 году в пос. Шахты 5/15 Тульской
области. В 1976 году окончил факультет журналистики МГУ, работал сначала в наро-
13
фоминской газете «Знамя Ильича», затем, недолго, внештатным
корреспондентом газеты «Труд».
В 1984-м окончил Высшие курсы сценаристов и
режиссеров, дебютировав как сценарист в фильме «Вера.
Надежда. Любовь». Прославился как автор сценариев к фильмам
«Макаров» (1993), «Он не завязывал шнурки» (1997), «72 метра»
(2004) и, конечно, к нашумевшему «Мусульманину» (1995).
Последний принес сценаристу премию «Ника».
Роман «Свечка» в 2015 году посмертно принес автору
премию «Большая книга».
Валерий Залотуха «Свечка»
Замысел романа родился у автора в 2000 году. Интересно, что
уже в августовском номере журнала «Новый мир» за 2001 год в
списке ожидаемых новинок среди других произведений появляется
и «Свечка», т.е. изначально автор планировал написать роман
примерно за год.
«Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде не
вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения ее,
дабы когда положит основание и не возможет совершить, все
видящие не стали смеяться над ним…» — Ибо кто? Ибо я. А то, что
поначалу не собирался строить башню, а хотел всего лишь куличик из песка слепить, это
разве оправдывает?»
( «Свечка», Т. 2, с. 697)
Но вышло совсем не так: работа над «Свечкой» продолжалась более 12 лет. Итогом
стал грандиозный (1 696 страниц) «роман обо всем», «о том, что с нами происходило и
происходит, о вере и неверии». По философской глубине, беспредельной искренности и
правдивости повествования, наряду с захватывающим сюжетом и идеально выстроенной
композицией, роман, безусловно, занимает достойное место в ряду лучших образцов
классической русской прозы.
Книга была подписана в печать 23 октября 2014 года. А 9 февраля 2015 года Валерия
Александровича Залотухи не стало.
«Умер Валерий Залотуха. Перед тем как умереть, он успел написать подлинно
великую, грандиозную книгу. Я долгие годы гадал, кто сможет высказать с полной
художественной силой, что случилось с нами и с нашей страной в последние двадцать с
14
чем-то лет. Себя-то я точно в в расчет не принимал. Но была мечта — дожить и прочесть
такую книгу, которая бы и нас, уходящих, утешила и дала бы осмысленную подсказку
будущим поколениям».
(Андрей Дмитриев о романе «Свечка»)
«Герой романа «Свечка» Евгений Золоторотов — ветеринарный врач, московский
интеллигент, прекрасный сын, муж и отец — однажды случайно зашел в храм, в котором
венчался Пушкин. И поставил свечку. Просто так. И полетела его жизнь кувырком, да
столь стремительно и жестоко, будто кто пальцем ткнул: а ну-ка испытаем вот этого,
глянем, чего стоит он и его ценности».
(из аннотация к роману)
Ввиду множества неожиданных поворотов сюжета и специфики построения романа,
любое знакомство читателя с его кратким содержанием до полного прочтения книги
является крайне нежелательным.
Одной из важнейших особенностей «Свечки» является ее сложная, филигранно
выстроенная композиция.
Эта книга замечательно построена, ну, собственно, как и должно быть с
замечательной книгой.
(Андрей Немзер)
Третья премия – Роман Сенчин «Зона затопления»
Роман Валерьевич Сенчин родился в 1971 году в
семье служащих в Кызыле Тувинской АССР. После
окончания школы обучался в Ленинграде, проходил
действительную военную службу в Карелии.
В 1993 году из-за обострившихся в республике
межнациональных отношений семья Сенчиных
покидает Кызыл и переселяется в Красноярский край,
где начинает заниматься фермерским хозяйством.
В начале 1990-х Роман Сенчин попеременно живёт в Абакане и Минусинске, где
работает монтажником сцены в Минусинском драмтеатре, дворником, грузчиком. В
1995—1996 годах в местных изданиях появляются первые рассказы Сенчина. Первые
публикации в Москве — в журнале «Наш современник».
15
В 1996—2001 годах учится в Литературном институте (семинар Александра
Рекемчука), становится постоянным автором «Октября», «Дружбы народов», «Нового
мира», «Знамени», позже автором «Урала», «Авроры» и других журналов. По окончании
Литературного института ведёт там семинар прозы (2001—2003).
Автор романов «Минус», «Нубук», «Ёлтышевы», «Информация», сборников
рассказов «Иджим», «День без числа», «Абсолютное соло» и других.
В 2009 году роман «Ёлтышевы» входит в шорт-листы главных литературных премий
России — «Большая книга», «Русский Букер», «Ясная Поляна», «Национальный
бестселлер» — и получает много критических отзывов. В 2011 году вошёл в шорт-лист
премии «Русский Букер десятилетия».
Роман Сенчин «Зона затопления»
Новый роман Романа Сенчина «Зона затопления» начинается
со сцены, которая оказывается критически важной для
восприятия всего последующего повествования. Воссоздается
некий телефонный разговор, участниками которого являются
некие «Толя» (можно предположить — Чубайс) и «Володя» (ну
тут без вариантов, знаем мы, кто у нас общероссийский Володя).
«Толя» рассказывает «Володе», что, мол, езжу по Красноярскому
краю и обнаружил недостроенную ГЭС. А вот если взять ее и
достроить (на бюджетные деньги), то посмотри, Володя, какой
получится славный имиджевый проект! И все сразу скажут — ай,
какие молодцы, сами взяли и достроили! Заодно давай заставим Олега «Баняску» (видимо,
Дерипаску) построить алюминиевый завод.
«Володя», помявшись, дает добро. Собственно, с этого момента взводится
необходимая сюжетная пружина в романе о людях, живущих в зоне затопления будущей
ГЭС. Мол, жили себе люди, жили, пока скучающие «Толя» и «Володя» не распорядились
их судьбами. И все заверте..., и полетела в тартарары жизнь простых людей, брошенная в
топку амбиций, чиновничьего скудоумия и желания попиариться. Впору снимать фильм
«Левиафан-2», о том, как хороших людей схарчило наше гнусное государство.
Все это, конечно, можно принять на веру, особенно если не знать, что к чему там с
этой зоной затопления. Только вот какая история: Роман Сенчин пишет про конкретную
Богучанскую ГЭС, а там реальная ситуация, ммм, несколько не такая, как он описывает в
романе. Строго говоря, если принять на веру версию Сенчина, получается какой-то
детский сад — имидж они решили подправить, Володя и Толя, денег им девать некуда!
16
Люди, которые хоть немного знают, что к чему, которые ездили в Кежемский район,
где находится недостроенная Богучанская ГЭС (самый «долгоиграющий» недострой в
Сибири — ее начали строить одновременно с БАМом, да так и забросили) — так вот,
люди эти будут читать «Зону затопления» с чувством недоумения, переходящим в густой
сибирский мат по поводу московских писателей, которые опять напридумывали невесть
чего. Если очень коротко, ситуация была такой. Был в Красноярском крае такой
харизматичный губернатор Александр Лебедь. В 2002 году он погиб, вместо него новым
губернатором стал молодой технократ Александр Хлопонин, перед которым стояла задача
как можно быстрее «запустить» краевую экономику. А сделать это можно было через пуск
крупных инвестиционных проектов, а единственным стратегическим инвестором в 2002
году могло быть только государство. Так и появился (среди прочих других) проект
«комплексной индустриализации Нижнего Приангарья», включавший в себя в том числе и
проект достройки Богучанской ГЭС. И для Нижнего Приангарья, для людей, что там
живут, этот проект — единственный шанс вернуть нормальную жизнь в те места,
построить новые дома, дороги, создать рабочие места, получить профессию, выучить
детей, перебраться в другие города... Это не так, чтобы скучающий олигарх «разводил»
президента на достройку никому не нужной ГЭС. Это проект, равного которому в Сибири
за последние лет 20 еще не было. И это, конечно, совершенно невзрослый разговор — то,
что написал Роман Сенчин.
Ну да, он сам из Сибири, мог бы разобраться, что к чему. Что Богучанская ГЭС, ее
достройка для большинства жителей «зоны затопления» — единственный шанс получить
приличное жилье, работу, профессию — причем бесплатно, за счет государства! Конечно,
куда лучше описывать страдания бедных сибирских старух, желающих помереть в своих
закутках, но не покидать зону затопления. Конечно, Роман Сенчин, что называется, «руку
набил» на описании народных страданий, и уровень «левиафанистости» в романе
зашкаливает — такие все там бедные, несчастные, так уж автор только что сапогом не
давит на слезные железы, чтобы вызвать соответствующие эмоции. Сплошная тоска-
кручина, натужно написанная, чтобы показать — вот она, жизня-то расейская, нет правды
для простого человека. Да только все равно не можешь поверить, сбиваешься: людей-то к
новой жизни вывозят, чего плохого. Квартиры им дают, место переезда предлагают
выбрать, куда уж лучше. То ли Сенчину неинтересно состыковать сюжет с реальными
событиями, то ли такая творческая задача — показать, как все плохо, и как все мы зависим
от государства. Да только Левиафан в романе получается какой-то не той системы.
17
Национальный конкурс «Книга года»
Национальный конкурс «Книга года» – 2015 посвящен
проведению в Российской Федерации Года литературы, а
также 70-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Номинация «Книга года» –
«Великая Отечественная война 1941-1945 годов : в 12 томах»
В 2011 году, в канун 70-летия начала Великой
Отечественной войны, в России стартовал
фундаментальный научный проект – был издан первый
том многотомного труда «Великая Отечественная война
1941–1945 годов». А последний – двенадцатый – том
должен выйти в свет в мае 2015 г. к 70-летию Великой
Победы.
Таких трудов на русском языке не выходило с начала
80-х годов ХХ века, когда был реализован не менее масштабный проект – 12-томник
«История второй мировой войны 1939–1945 гг.».
А ещё ранее было подготовленное в 1960-е годы 6-томное издание «История
Великой Отечественной войны Советского Союза 1941–1945 гг.». В этом ряду надо
упомянуть и 4-томный труд «Великая Отечественная война. 1941–1945. Военно-
исторические очерки», опубликованный в 1990-е годы. Создавался он в кардинально
изменившейся общественно-политической обстановке, после распада Советского Союза, в
условиях формирования в России принципиально иного социально-экономического
уклада, политического строя и общественного климата. Тем не менее труд, работа над
которым начиналась еще в советское время, в значительной степени отражал прежние
подходы, характерные для советской исторической науки.
18
Номинация «Проза года» –
Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»
Яхина Гузель Шамилевна родилась в 1977 году в
Казани. Окончила Казанский государственный
педагогический институт, факультет иностранных языков,
работала в сфере рекламы.
В настоящее время — студентка Московской школы
кино.
Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские
огни», «Октябрь».
Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»
Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в
глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других
переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному
маршруту в Сибирь.
Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты,
деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане,
язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся
на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного
государства свое право на жизнь.
Номинация «Поэзия года» – Николай Заболоцкий «Метаморфозы»
Лауреатом среди поэтических изданий признано однотомное
собрание сочинений великого русского поэта XX века Николая
Заболоцкого, выпущенное московским издательством ОГИ.
В книгу вошли все стихотворения и поэмы Заболоцкого, в том
числе недавно обнаруженные в архивах, избранные статьи о
поэтическом творчестве и автобиографическая проза, включающая
полный корпус писем из тюрем. Игорь Лощилов проделал работу по
составлению сборника, подготовке текстов, написанию
вступительной статьи и комментариев.
19
Издание, безусловно, вызовет интерес у профессионалов.
«Значение этого издания для литературоведов состоит в том, что в
книге достаточно тщательно выстроен справочный аппарат. Как
сказано в аннотации, предпочтение отдано первым, а не поздним
редакциям. В некоторых случаях, когда редакции сильно
различаются, читатель может найти в книге исходную и
окончательную (в поисках помогает алфавитный указатель,
завершающий книгу). Все тексты сверены по первым
публикациям, а где это возможно — по автографам», — рассказал
Игорь Лощилов. За увесистым томом (без малого тысяча страниц и репродукция картины
Павла Филонова на обложке) — несколько лет кропотливого литературоведческого труда.
Результат весомый и закономерный, учитывая, что творчество Николая Заболоцкого
остается центральной темой научных интересов исследователя на протяжении многих лет.
Впрочем, новое издание сочинений Николая Алексеевича Заболоцкого будет
интересно не только специалистам. «Для читателя в широком смысле слова книга
показывает Заболоцкого не только как одного из самых значительных поэтов XX века, но
и как литератора, тесно связанного с литературным, идеологическим, политическим,
бытовым контекстами своего времени.
Впервые в книжном издании воспроизводятся лагерные письма, которые дают
представление об обстоятельствах, разделяющих литературное творчество Заболоцкого
раннего и позднего периодов. Впервые собраны стихи Заболоцкого, сохранившиеся лишь
в памяти современников», — отметил Игорь Лощилов.
Номинация «Литературный контекст» –
Вячеслав Всеволодович Иванов
«Пастернак. Воспоминания. Исследования.Статьи»
В книгу известного ученого Вяч. Вс. Иванова вошли произведения разных жанров.
125-летие Бориса Пастернака было отмечено «не по чину» скромно. Если не считать
концептуально выверенной выставки, открытой музеем Пастернака в стенах Дома И.
Остроухова в Трубниковском. И если не считать изданных книг — и прежде всего книги
Вячеслава Всеволодовича Иванова.
20
Поэт здесь предстает как абсолютно живой человек, с
характерными реакциями, жестами, эмоциями и речью. Ведь
это, может быть, самое трудное — в мемуарах передать прямую
речь. Особенно — поэта. Особенно знаменитое пастернаковское
косноязычие. Пастернак у Вяч.Вс. Иванова не косноязычен —
но сложен. И начинаешь думать, что косноязычия на самом деле
не было, а была именно сложность, которую трудно
воспринимать — и, главное, понимать — на слух.
Сам автор оговаривается, что вел заметки, «касавшиеся лишь некоторых частей
разговоров и полузашифрованные», до конца осени 1950 года. На них и опирается, как я
поняла, в передаче прямой речи поэта. Но и в дальнейшем цитирует прямую речь
Пастернака, ставя ее в кавычки, и этому тоже доверяешь: у автора слух на саму мысль
Пастернака, а не только на звучание слова.
Конечно, вообще все существующие воспоминания
соседей, родных, близких и далеких о Пастернаке окрашены
индивидуально. Ракурс имеет значение. Что-то отмечено
курсивом — а другое может выйти из поля зрения как
неважное. («Курсив мой», отличное название для книги
воспоминаний придумала Нина Берберова.) И личная
установка, свой вкус, и отношение к событиям, к людям,
близким Пастернаку, — могут выхватывать из
темноты ушедшего одно — и гасить другое. Например, особая, подчеркнутая
неприязнь переделкинца-соседа к Ольге Всеволодовне Ивинской, трактовка ее роли
ставит под сомнение сюжетный куст — и зачем тогда Пастернаку ходить чуть ли не
ежедневно в измалковскую избу? Только ли из чувства долга — и материальной
поддержки детей Ольги Всеволодовны?
В любом случае — страницы книги Вячеслава Вс. Иванова вызывают чувство
присутствия: ведь это пишет тот самый, в прошлом удивительно глубокий душевно и
интеллектуально мальчик, которого поэт почувствовал необыкновенно близким себе,
особо выделяя из всего окружения. Доверительно высказывая ему мысли, даже тайные.
Мальчик, юноша, ученый, изгнанный из университета за свою смелость.
Дальнейшее в этом обширном томе — статьи о поэтике Пастернака, и каждая из них
заслуживает отдельного комментария. О теме детства. О теме женщины. Ахматова и
Пастернак. Связь внутрилитературных проблем с «внешней» биографией. Всего не
перечесть. Не перечесть, но читать — обязательно.
21
Номинация «Победа» –
«Детская книга войны. Дневники 1941-1945» и
«Главные документы Великой Отечественной войны. 1941-1945»
В номинации «Победа» Национального конкурса «Книга года» – 2015 победителями
стали две книги, посвященные Великой Отечественной войне: «Детская книга войны.
Дневники 1941-1945» и «Главные документы Великой Отечественной войны».
«Детская книга войны. Дневники 1941-1945»
Эта книга – документ истории. Впервые за 70 лет в одном томе собраны все
дневники детей Великой Отечественной войны, которые удалось обнаружить
журналистам «АиФ». Страшные и честные свидетельства того, через что пришлось
пройти и что довелось испытать миллионам маленьких жителей великой страны. Ради
памяти о них, ради сохранения этих рукописей и издана эта книга. Более половины из 35
дневников публикуются впервые.
ОТ РЕДАКЦИИ
Мы говорим «война» – и подразумеваем «большие
слова»: «подвиг, патриотизм, Родина...» Так было
принято. Но мы хотим уйти от шаблона, заглянуть
туда, куда редко достигал луч света, ведь, по сути,
кроме имени-знамени Тани Савичевой и пятёрки
пионеров-героев мы не знаем о «войне детей»
ничего. Да, тушили зажигалки на крышах, да, копали
картошку и работали на огородах, да, писали письма домой под диктовку раненых бойцов
в госпиталях, да, вязали тёплые варежки...
Но что было с их миром, миром ребёнка, поколебленным голодом, разрухой,
смертью любимых, старших? Они, ещё живые, могут вспомнить сейчас, поделиться
воспоминаниями – но ничто не будет так ярко и достоверно, как дневниковые записи.
Именно поэтому мы взялись за этот жанр. Для нас, журналистов «АиФ», задумавших
этот труд – собрать под одной обложкой эти тексты, чего не было сделано ни в СССР, ни в
современной России, – соприкосновение с детским миром военных лет оказалось
потрясением. И мы хотим, чтобы его пережили и вы. Мы собрали всё, что могли.
Архивные документы, семейные реликвии, уже видевшие свет книги... Их оказалось 35.
22
Тридцать пять дневников советских детей. Ни один не похож на другие. Из тыла, с
оккупированных территорий, из гетто и концлагерей, из блокадного Ленинграда и из
нацистской Германии. Тридцать пять разных войн...
Совершенно разные по фактуре, дневники детей поражают соседством «большого» и
«малого»: «Зубрил алгебру. Наши сдали Орёл». Это настоящие эпосы, «Война и мир» в
ученической тетради. Удивительно, как держится детский взгляд за мирные «мелочи», как
чувствуется биение «нормальной» жизни даже в оккупации и блокаде: девочка пишет о
первой помаде, мальчик – о первом влечении. Дети – поголовно! – пишут о книгах: Жюль
Верн и Горький, школьная программа и семейное чтение, библиотеки и домашние
реликвии... Они пишут о дружбе. И конечно – о любви. Первой, осторожной, несмелой, не
доверяемой до конца даже интимному дневнику...
Вообще у них, у наших героев, всё – впервые. Впервые дневник, впервые – война, у
них нет опыта старших поколений, нет прививки жизни, у них всё – на живую нитку,
взаправду, и нам кажется, что их свидетельства – они самые честные в том, что касается
внутреннего мира и отражения в себе мира большого.
Собранные нами дневники разные не только по содержанию, разные они и по
«исполнению». В нашем распоряжении и листы перекидного календаря, и записные
книжки, и общие тетради в коленкоровых обложках, и школьные в клеточку, и
альбомчики с ладонь... У нас есть дневники длинные и короткие. Подробные и не очень.
Хранящиеся в запасниках архивов, фондах музеев, есть семейные реликвии на руках у
читателей газеты.
Один из читателей, услышав наш призыв предоставить детские дневники, сел и за
выходные записал свои юношеские воспоминания, бережно принеся их в понедельник в
редакцию. И нам подумалось: ведь может быть и так, что никто за все эти годы не спросил
его: «Дед, а как оно было там?», ему не довелось никому доверить детского,
сокровенного, больного...
Акция сопричастности – вот что такое труд, который взял на себя «АиФ». Не просто
показать войну глазами ребёнка, сквозь призму детского восприятия мира – невинного,
трогательного, наивного и так рано возмужавшего, а протянуть ниточку от каждого
бьющегося сейчас сердца к сердцу, пережившему главную катастрофу XX века, к
человеку даже если и погибшему – но не сдавшемуся, выдюжившему, человеку
маленькому, может быть, ровеснику, но видевшему самые страшные страницы истории,
которая была, кажется, недавно, а может, уже и давно... Эта ниточка привяжет. И, может
быть, удержит. Чтобы не оборвался мир. Такой, оказывается, хрупкий.
( Редакция еженедельника «Аргументы и факты»)
23
Своё слово к книге написали писатель, участник Великой Отечественной войны,
почётный гражданин Санкт-Петербурга Даниил Гранин, народный художник СССР,
действительный член Российской академии художеств Илья Глазунов.
Содержание книги состоит из пяти глав:
Глава 1. «Ленинград: блокада»;
Глава 2. «Узники гетто и концлагеря»;
Глава 3. «В Третьем рейхе: дневники угнанных»;
Глава 4. Лицом к врагу: фронт и оккупация»;
Глава 5. «За линией огня: в тылу».
«Главные документы Великой Отечественной войны. 1941-1945»
Сильно впечатляющий и содержанием, и формой
грандиозный альбом в 400 качественных страниц сделан
«Комсомолкой» совместно с историком Владимиром
Долматовым и Гуманитарным фондом «Поколение».
Он содержит подлинники документов из рассекреченных
архивов – не все, только самые главные, но и их набралось
более полутора тысяч. Ноу-хау состоит в том, что эти полторы
тысячи действительно хочется читать и рассматривать: вы
видите крупно факсимиле и рядом читаете историю его
подготовки – черновики, хронику их исправлений и т. д.. Все это само по себе
увлекательно, да еще, учтите, документы военного времени сильно отличаются от
нынешних многословий своей краткостью и конкретностью, никаких мутных фантазий.
А это, кстати, очень важно – помогает трезво оценить проблему разных толкований
истории, и в том числе военных лет. Ревизионные набеги то с одной, то с другой стороны
24
не прекращались все эти 70 лет, прошедшие после Победы. А тут читатель остается один
на один с документами, и сам делает выводы о том, что происходило в реальности.
Например, смотрим густо исписанный журнал посещений Сталина в начале войны и
понимаем, что на всех рассказах о том, что он от растерянности ушел «в подполье»,
можно ставить как минимум большой знак вопроса.
Есть в альбоме и текст знаменитого тоста, с которым Сталин обратился к народу в
честь Дня Победы 24 мая 1945 года – он исчеркан его собственной рукой в поисках
точных слов. Никаких спичрайтеров. Только сам. Занятно, кстати, что льстивую
протокольную фразу о долгих продолжительных аплодисментах Иосиф Виссарионович не
тронул. И то постановление о ста солдатских граммах он тоже правил сам (сначала было
200 граммов). Внимательный читатель найдет и сталинскую эмоциональную матерную
резолюцию. Масса прекрасных, незаезженных фото, карт, листовок (те, которыми немцы
и наши обменивались в первые дни войны, поражают прямо-таки миролюбием).
Все эти бумаги, исчерканные генералами и адмиралами, решали судьбу огромной
страны и каждого человека в отдельности.
Номинация «Вместе с книгой мы растем» –
Серия "Про…", М.: Арт Волхонка, 2013-2015
«Арт-Волхонка» – московское издательство, на
протяжении нескольких лет работало преимущественно с
литературой по искусству, сотрудничая с ведущими музеями
страны. Особое направление – книги для детей. Миссия издательства – приобщить
младшее поколение к миру искусства. Авторы, искусствоведы, художники, музыканты,
рассказывают юным читателям о том, что увлекает их самих, доступным языком.
Также издательство выпускает книги, посвященные отечественной истории, в том
числе мемуары замечательных людей, архивные документы. Постоянный партнер в этой
области – Фонд исторического и культурного наследия им. А.А. Манштейн-Ширинской,
заботящийся о воссоздании истории Русской эскадры. В книге издательство видит
произведение искусства, где все равноценно – и содержание, и дизайн, и иллюстрации, и
25
качество полиграфического исполнения.
Номинация «Арт-книга» –
Энциклопедия русского авангарда: в 3 т.
Эпопея с написанием и поиском издателя книги у
авторов-составителей Андрея Сарабьянова и Василия
Ракитина длилась годы. Материалы стали активно собирать
еще в середине 1990-х, но раз в России надо жить долго,
чтобы до всего дожить, пришлось подождать еще и еще:
попытки это издать дважды терпели фиаско. Между тем
взяться за дело стоило хотя бы для того, чтобы выяснить:
идея создания «Энциклопедии изобразительных искусств»
витала в воздухе еще в 1919-м. Вынашивалась она в Отделе
ИЗО Наркомпроса, и для нее уже успел написать Василий Кандинский. Но тогда сделать
книгу не удалось, а другого случая эпоха не представила, в 1932 году свернув
авангардистские потуги по переустройству жизни. Получился такой вот «Авангард,
остановленный на бегу» (если взять название альбома 1989 года) в энциклопедии,
которая, по словам Сарабьянова, «росла как снежный ком». Последний том даже
разделили надвое.
В вышедших в 2013-м первых двух томах энциклопедия «препарировала» эпоху
1907–1932-го через персоналии, а в заключительном третьем всматривается в культурный
контекст, напоминая человека с фотоаппаратом, который крутит объектив, с панорамы
«спрыгивая» на макросъемку и обратно, пытаясь вместить все, что приглашенные
специалисты хотели знать об авангарде и не побоялись у него спросить. Авангард в
Одессе, Каунасе, Омске, авангард в эмиграции, авангард в учебных заведениях и в
названных с лихой витиеватостью группах и изданиях («Гилея», к примеру, выпустила
сборник «Дохлая луна»), в сценографии, кино и музыке, выставках, теории, во
26
всматривании в лубок и вслушивании в обсценную лексику, в крупных музеях и частных
коллекциях, на аукционах, в вывеске и наконец… в щедром аккомпанементе
иллюстраций.
Такого сборника не хватало (кстати, в перспективе еще планируют запустить
электронную версию). Хотя с чем-то можно и поспорить. Скажем, статьи «Сюрреализм» и
«Орфизм». Эти термины непривычно слышать по отношению к русскому авангарду, так,
может, и не стоило распыляться на сквозные сюжеты? Но если про орфизм написано в
основном через призму отдельных параллелей с русскими художниками, то текст о
сюрреализме, тоже стартуя в духе аналогий, выходит на любопытный виток с
рассуждениями самих авангардистов. И с цитатой Малевича о том, что в начале 1930-х
годов он «примкнул бы к сюрреалистам». Или стоит ли называть (может, просто говорить
об истоках?) перформансом кабаретные, театральные, уличные выступления,
трюкачество, тоже вопрос. Может, цитируя писавшего про это знаменитого исследователя
авангарда Джона Боулта, назвать «эстетикой зрелищ», чтобы не смешивать все со всем?..
Бог в деталях. Тело (в энергичном очерке Николетты Мислер с преамбулой Врубеля,
считавшего необходимыми «дополнительные члены человеческого тела» и с «эпитафией»
в виде соцреализма, который в отношении тела в чем-то «скорее развил, нежели отверг
традицию авангарда»), жест и футуристический грим «ложатся» на книжные страницы.
Не забыта даже деревянная ложка, которую взамен гвоздик и орхидей носили в петлицах
Малевич с Моргуновым.
Дьявол в мелочах. Конечно, где-то «Энциклопедия...» оставляет не то что с носом, а с
рефлексом собаки Павлова. Видишь, например, статью Марка Конекни «Еда». В тексте
упомянуто интервью Михаила Ларионова (увы, без цитат) о преобразовании человека, в
частности, через приготовление еды. Но если не рассматривать его предложение включить
в меню мясо собак и летучих мышей, намекающее на другую пищу — представления в
кабаре «Бродячая собака» да «Летучая мышь», остается непонятным, как «футуризм
призывает превратить заурядный акт приема пищи в художественный опыт». Думаешь ну,
вот-вот сейчас расскажут, да так и остаешься ни с чем. И даже списка литературы, чтобы
«доесть», нет. А с другой стороны, еда — не беда, когда кроме этого есть еще 518 статей
совсем о другой пище. В какой-то момент ловишь себя на мысли, что напоминаешь
комичного читателя медицинской энциклопедии. Не в том смысле, что все это узнаешь в
своем воображении, а потому, что читать иногда хочется подряд. «Заборная живопись»,
«Затычка», «Заумь», «Зелёная кошка» — смачные авангардные выдумки цепляют.
27
Номинация «Humanitas» –
Мясников В.С. Кастальский ключ китаеведа: в 7 томах
Первый том открывает публикацию трудов академика РАН
Владимира Степановича Мясникова, выдающегося российского
историка-китаеведа, исследователя взаимоотношений России и
Китая и международных отношений в Азиатско-Тихоокеанском
регионе. На основе анализа отношений Китая с Русским
государством в XVII в. в этой книге освещается, как впервые в
мировом китаеведении была открыта такая особенность
этнопсихологии китайцев, как стратагемность их мышления. Теперь
это понятие стало общепринятым при анализе истории и современного состояния
международных отношений в Восточной и Центральной Азии, установлении деловых
отношений с представителями КНР. В разделе «Вдохновение» B.C.Мясников
рассказывает о своих учителях – П.Е.Скачкове, М.И.Казанине, С.Л.Тихвинском, – людях,
во многом способствовавших развитию научных взглядов автора. Большой интерес
представляет публикация переписки с видными учеными, которая носит не только
деловой, но и личный характер.
Номинация «Отпечатано в России» –
Наше метро: Альбом, к 80-летию столичного метрополитена
Московское метро называют подземными дворцами.
Листая этот альбом нельзя с этим не согласиться.
Спускаясь в метро, отправляешься в путешествие.
Каким оно будет: зацикленное по кругу, с севера на юг или с
запада на восток – об этом пока не думаешь. Погружаясь в
метро, вдыхая его воздух, ты чувствуешь, как время
останавливается. Это мегаполис в мегаполисе, о котором и
рассказывает книга «Наше метро».
Листая страницы, ты узнаешь не только историю столичного метрополитена – как
прокладывали первые станции, как жил метрополитен в годы войны. С помощью
уникальных документов, архивных фотографий можно проследить все этапы
28
строительства станций, познакомиться с его традициями и малоизвестными фактами. Вот
они, герои метростроевцы, ставшие первыми его пассажирами в 1935 году, когда
запускали первую – Сокольническую» – линию. Радость и счастье на их лицах не выцвели
даже на черно-белой фотографии.
Помимо документальных снимков, особое внимание в книге уделено современному
метро. Два года знаменитые мастера фотожанра Александр Попов и Георгий
Розов снимали жизнь столичной подземки. Чтобы добиться насыщенного, неподдельного
настроения, передать все краски, Попов и Розов даже время года для съемок подбирали
под конкретные станции. На открытых площадках работали осенью, когда солнце играет в
кронах золотисто-красных деревьев, по-особенному бликует на стеклах вестибюлей.
«Советское правительство изначально возлагало на метрополитен большие надежды.
Каждая станция соответствует своему времени, имеет свою историю. В каждой заложен
свой дух и архитектурный смысл», – рассказал начальник столичного метрополитена
Дмитрий Пегов.
Дорогая отделка мрамором первых станций (в советское время не было простых,
доступных, но высокотехнологичных материалов) помогла сэкономить на эксплуатации
метро в дальнейшем. Использование при строительстве мрамора, стали и отделочного
камня позволили сохранить красоту и убранство этих станций метро в течение 80 лет. Эту
уникальную архитектуру московской подземки, признанной самой красивой в мире,
отразили в своих снимках и фотографы «Вечерней Москвы»: Игорь Ивандиков, Антон
Гердо, Анна Иванцова, Александр Казаков.
« С самого начала стало понятно, что эта книга – не сувенир. Это книга для чтения.
Она должна запомниться, потому что 80-летний юбилей случается не часто. Я подумал,
что книгу нужно сверстать так, чтобы, читая текст, человеку было интересно. Работа
началась год назад. Первоначально книга планировалась не такая большая, но в процессе
работы объем все прибавлялся – в итоге книга весит два килограмма. Упор, конечно,
сделан на иллюстрации – редкие и необычные кадры и инфографика составляют в ней
особую ценность», – рассказал арт-директор проекта Александр Костриков.
Номинация «Электронная книга» –
Олег Нестеров Мультимедийный проект «Из жизни планет», 2014
Новый мультимедийный проект Олега Нестерова «Из жизни планет» – это
музыкальное посвящение неснятым фильмам 1960-х годов, той короткой эпохе в кино, да
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года
Литературные премии 2015 года

More Related Content

What's hot

Новые книги библиотеки Тендрякова (май)
Новые книги библиотеки Тендрякова (май)Новые книги библиотеки Тендрякова (май)
Новые книги библиотеки Тендрякова (май)OpenLibrary35
 
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)OpenLibrary35
 
молодая литература россии 3
молодая литература россии 3молодая литература россии 3
молодая литература россии 3Татьяна Новых
 
Хранительницы мудрости
Хранительницы мудростиХранительницы мудрости
Хранительницы мудростиOpenLibrary35
 
Занкиев Якуб Камалиевич
Занкиев Якуб КамалиевичЗанкиев Якуб Камалиевич
Занкиев Якуб КамалиевичЗуля Фазылова
 
Виртуальная галерея дарителей 2
Виртуальная галерея дарителей 2Виртуальная галерея дарителей 2
Виртуальная галерея дарителей 2OpenLibrary35
 
Виртуальная галерея дарителей 4
Виртуальная галерея дарителей 4Виртуальная галерея дарителей 4
Виртуальная галерея дарителей 4OpenLibrary35
 
Литературные премии 2013 года
Литературные премии 2013 годаЛитературные премии 2013 года
Литературные премии 2013 годаOpenLibrary35
 
Забвению не подлежит!
Забвению не подлежит!Забвению не подлежит!
Забвению не подлежит!griv89
 
Заветное: русская культура и духовные ценности
Заветное: русская культура и духовные ценностиЗаветное: русская культура и духовные ценности
Заветное: русская культура и духовные ценностиOpenLibrary35
 
Светлана Алексиевич
Светлана АлексиевичСветлана Алексиевич
Светлана Алексиевичnlbby5
 
шмаков тимофей иванович
шмаков тимофей ивановичшмаков тимофей иванович
шмаков тимофей ивановичNadezhda Egovkina
 
лопатников павел, владивосток
лопатников павел, владивостоклопатников павел, владивосток
лопатников павел, владивостокrelikvija22
 
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)OpenLibrary35
 
кремер владислав гбоу № 2026
кремер владислав гбоу № 2026кремер владислав гбоу № 2026
кремер владислав гбоу № 2026relikvija22
 
литературные премии 2012 года
литературные премии 2012 годалитературные премии 2012 года
литературные премии 2012 годаТатьяна Новых
 
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 года
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 годаЛитературный календарь Урала за октябрь 2013 года
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 годаlibusue
 

What's hot (20)

Новые книги библиотеки Тендрякова (май)
Новые книги библиотеки Тендрякова (май)Новые книги библиотеки Тендрякова (май)
Новые книги библиотеки Тендрякова (май)
 
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (сентябрь 2015 года)
 
молодая литература россии 3
молодая литература россии 3молодая литература россии 3
молодая литература россии 3
 
Хранительницы мудрости
Хранительницы мудростиХранительницы мудрости
Хранительницы мудрости
 
Занкиев Якуб Камалиевич
Занкиев Якуб КамалиевичЗанкиев Якуб Камалиевич
Занкиев Якуб Камалиевич
 
Виртуальная галерея дарителей 2
Виртуальная галерея дарителей 2Виртуальная галерея дарителей 2
Виртуальная галерея дарителей 2
 
Виртуальная галерея дарителей 4
Виртуальная галерея дарителей 4Виртуальная галерея дарителей 4
Виртуальная галерея дарителей 4
 
Литературные премии 2013 года
Литературные премии 2013 годаЛитературные премии 2013 года
Литературные премии 2013 года
 
Забвению не подлежит!
Забвению не подлежит!Забвению не подлежит!
Забвению не подлежит!
 
Заветное: русская культура и духовные ценности
Заветное: русская культура и духовные ценностиЗаветное: русская культура и духовные ценности
Заветное: русская культура и духовные ценности
 
Светлана Алексиевич
Светлана АлексиевичСветлана Алексиевич
Светлана Алексиевич
 
шмаков тимофей иванович
шмаков тимофей ивановичшмаков тимофей иванович
шмаков тимофей иванович
 
лопатников павел, владивосток
лопатников павел, владивостоклопатников павел, владивосток
лопатников павел, владивосток
 
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (октябрь 2015 года)
 
Юбилей Галины Михайловны Захаровой
 Юбилей Галины Михайловны Захаровой Юбилей Галины Михайловны Захаровой
Юбилей Галины Михайловны Захаровой
 
Баруздин Сергей Алексеевич: К 90-летию со дня рождения (1926 1991)
Баруздин Сергей Алексеевич: К 90-летию со дня рождения  (1926 1991)Баруздин Сергей Алексеевич: К 90-летию со дня рождения  (1926 1991)
Баруздин Сергей Алексеевич: К 90-летию со дня рождения (1926 1991)
 
кремер владислав гбоу № 2026
кремер владислав гбоу № 2026кремер владислав гбоу № 2026
кремер владислав гбоу № 2026
 
Путешествие по миру и неведомой Руси
Путешествие по миру и неведомой РусиПутешествие по миру и неведомой Руси
Путешествие по миру и неведомой Руси
 
литературные премии 2012 года
литературные премии 2012 годалитературные премии 2012 года
литературные премии 2012 года
 
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 года
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 годаЛитературный календарь Урала за октябрь 2013 года
Литературный календарь Урала за октябрь 2013 года
 

Viewers also liked

Флаг державный
Флаг державныйФлаг державный
Флаг державныйOpenLibrary35
 
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)OpenLibrary35
 
Добрые книги
Добрые книгиДобрые книги
Добрые книгиOpenLibrary35
 
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. Шукшина
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. ШукшинаГромова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. Шукшина
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. ШукшинаOpenLibrary35
 
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»OpenLibrary35
 
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...OpenLibrary35
 
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»OpenLibrary35
 
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»OpenLibrary35
 
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»OpenLibrary35
 
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»OpenLibrary35
 
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"OpenLibrary35
 
Толовиков Иван (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»
Толовиков Иван  (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»Толовиков Иван  (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»
Толовиков Иван (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»OpenLibrary35
 
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...OpenLibrary35
 
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»OpenLibrary35
 
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»OpenLibrary35
 
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».OpenLibrary35
 
Грищенко Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...
Грищенко  Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...Грищенко  Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...
Грищенко Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...OpenLibrary35
 
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»OpenLibrary35
 
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. Шукшина
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. ШукшинаВоробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. Шукшина
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. ШукшинаOpenLibrary35
 
Фирсова Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”
Фирсова  Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”Фирсова  Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”
Фирсова Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”OpenLibrary35
 

Viewers also liked (20)

Флаг державный
Флаг державныйФлаг державный
Флаг державный
 
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)
Ни давности, ни забвения (по материалам нюрнбергского процесса)
 
Добрые книги
Добрые книгиДобрые книги
Добрые книги
 
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. Шукшина
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. ШукшинаГромова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. Шукшина
Громова Елена (Грязовецкий район), Аннотация рассказа «Светлые души» В. Шукшина
 
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»
Решетникова Диана (Белгород), «Аннотация повести В.М. Шукшина «Калина красная»
 
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...
Шихранова Светлана (Чувашская Республика), «Повесть В.М. Шукшина «Калина крас...
 
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»
Пурышев Альберт (Череповец), «Анализ одного рассказа Шукшина»
 
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»
Ощурок Елена (Череповец), «Жизнь Шукшина»
 
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»
Нивина Анастасия (Череповец), «Чудные люди»
 
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»
Лабурец Анастасия (Волгоград), Василия Шукшин «Чудик»
 
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"
Летовальцева Ирина (Великий Устюг), "Солнце, старик и девушка"
 
Толовиков Иван (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»
Толовиков Иван  (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»Толовиков Иван  (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»
Толовиков Иван (Череповец), «Образ коня в рассказах В.М. Шукшина»
 
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...
Полянская Татьяна (Вологда), «Светлый образ матери в рассказе В.М. Шукшина «М...
 
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»
Зубова Татьяна (Кич-Городецкий район), «Вечные темы, вечные ценности…»
 
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»
Мурзенкова Маргарита (Тверская область), «До третьих петухов»
 
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».
Фатиева Галина (Вологда), «Василий Макарович Шукшин «Охота жить».
 
Грищенко Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...
Грищенко  Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...Грищенко  Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...
Грищенко Ольга (Тульская область), «Мои впечатления от рассказа «Солнце, ста...
 
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»
Маслова Лилия (Череповец), «Василий Макарович Шукшин»
 
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. Шукшина
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. ШукшинаВоробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. Шукшина
Воробьева Юлия (Череповец), Аннотация повести «Калина красная» В. Шукшина
 
Фирсова Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”
Фирсова  Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”Фирсова  Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”
Фирсова Ульяна (Калужская область), “Калина Красная”
 

Similar to Литературные премии 2015 года

Зарубежные авторы мариупольской библиотеке
Зарубежные авторы мариупольской библиотекеЗарубежные авторы мариупольской библиотеке
Зарубежные авторы мариупольской библиотекеlib library
 
из книжного моря на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.
из книжного моря   на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.из книжного моря   на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.
из книжного моря на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.Библиотека №4 г. Михайловка
 
хорошая книга это подарок мбоу сош №8
хорошая книга   это подарок мбоу сош №8хорошая книга   это подарок мбоу сош №8
хорошая книга это подарок мбоу сош №8SavinovaSV
 
Писатели, прославившие Донецкий край
Писатели, прославившие Донецкий крайПисатели, прославившие Донецкий край
Писатели, прославившие Донецкий крайA I
 
Писатели прославившие Донецкий край
Писатели прославившие Донецкий крайПисатели прославившие Донецкий край
Писатели прославившие Донецкий крайA I
 
Solzhenitsyn
SolzhenitsynSolzhenitsyn
Solzhenitsynvgavm
 
Михаил Александрович Шолохов
Михаил Александрович ШолоховМихаил Александрович Шолохов
Михаил Александрович Шолоховzubiizub
 
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжан
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжанВеликая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжан
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжанOpenLibrary35
 
литературное краеведение юбиляры 2015
литературное краеведение   юбиляры 2015литературное краеведение   юбиляры 2015
литературное краеведение юбиляры 2015ЦБ М. Маріуполя
 
пмк 8 шолохов
пмк 8 шолоховпмк 8 шолохов
пмк 8 шолохов2015mukmcb
 
презентация 2.ppt копия - копия
презентация 2.ppt   копия - копияпрезентация 2.ppt   копия - копия
презентация 2.ppt копия - копияNadezhda Egovkina
 
интервыставка Шолохов
интервыставка Шолохов интервыставка Шолохов
интервыставка Шолохов ANSevrukova
 
обзор современной литературы китая
обзор современной литературы китаяобзор современной литературы китая
обзор современной литературы китаяDarya Kandalintseva
 
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежье
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежьеПронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежье
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежьеsvetlanagor
 
Поэты Донбасса
Поэты ДонбассаПоэты Донбасса
Поэты Донбассаvchvolokaalina
 
Литературный Олимп
Литературный ОлимпЛитературный Олимп
Литературный Олимпvioleta-ok
 

Similar to Литературные премии 2015 года (20)

Зарубежные авторы мариупольской библиотеке
Зарубежные авторы мариупольской библиотекеЗарубежные авторы мариупольской библиотеке
Зарубежные авторы мариупольской библиотеке
 
из книжного моря на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.
из книжного моря   на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.из книжного моря   на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.
из книжного моря на библиотечную полку. осенняя виртуальная выставка новинок.
 
хорошая книга это подарок мбоу сош №8
хорошая книга   это подарок мбоу сош №8хорошая книга   это подарок мбоу сош №8
хорошая книга это подарок мбоу сош №8
 
Писатели, прославившие Донецкий край
Писатели, прославившие Донецкий крайПисатели, прославившие Донецкий край
Писатели, прославившие Донецкий край
 
Писатели прославившие Донецкий край
Писатели прославившие Донецкий крайПисатели прославившие Донецкий край
Писатели прославившие Донецкий край
 
Solzhenitsyn
SolzhenitsynSolzhenitsyn
Solzhenitsyn
 
Михаил Александрович Шолохов
Михаил Александрович ШолоховМихаил Александрович Шолохов
Михаил Александрович Шолохов
 
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжан
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжанВеликая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжан
Великая Отечественная война в произведениях поэтов-вологжан
 
литературное краеведение юбиляры 2015
литературное краеведение   юбиляры 2015литературное краеведение   юбиляры 2015
литературное краеведение юбиляры 2015
 
пмк 8 шолохов
пмк 8 шолоховпмк 8 шолохов
пмк 8 шолохов
 
презентация 2.ppt копия - копия
презентация 2.ppt   копия - копияпрезентация 2.ppt   копия - копия
презентация 2.ppt копия - копия
 
интервыставка Шолохов
интервыставка Шолохов интервыставка Шолохов
интервыставка Шолохов
 
Virtualnaya vystavka 2
Virtualnaya vystavka 2Virtualnaya vystavka 2
Virtualnaya vystavka 2
 
Virtualnaya vystavka 2
Virtualnaya vystavka 2Virtualnaya vystavka 2
Virtualnaya vystavka 2
 
Женская проза в современной литературе России
Женская проза в современной литературе России Женская проза в современной литературе России
Женская проза в современной литературе России
 
Отраженье минувших дней
Отраженье минувших днейОтраженье минувших дней
Отраженье минувших дней
 
обзор современной литературы китая
обзор современной литературы китаяобзор современной литературы китая
обзор современной литературы китая
 
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежье
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежьеПронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежье
Пронина Т.И., МБОУ сош №30. Русское зарубежье
 
Поэты Донбасса
Поэты ДонбассаПоэты Донбасса
Поэты Донбасса
 
Литературный Олимп
Литературный ОлимпЛитературный Олимп
Литературный Олимп
 

More from OpenLibrary35

Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. Тендрякова
Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. ТендряковаПлатные услуги юношеского центра им. В. Ф. Тендрякова
Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. ТендряковаOpenLibrary35
 
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздники
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздникиКак выбрать подарок на 8 марта и другие праздники
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздникиOpenLibrary35
 
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...OpenLibrary35
 
Николай Алешинцев. Аллюр три креста
Николай Алешинцев. Аллюр три крестаНиколай Алешинцев. Аллюр три креста
Николай Алешинцев. Аллюр три крестаOpenLibrary35
 
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности»
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности» Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности»
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности» OpenLibrary35
 
Книга объединяет поколения (итога проекта)
Книга объединяет поколения (итога проекта)Книга объединяет поколения (итога проекта)
Книга объединяет поколения (итога проекта)OpenLibrary35
 
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи")
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи") Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи")
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи") OpenLibrary35
 
К 100-летию Константина Симонова
К 100-летию Константина СимоноваК 100-летию Константина Симонова
К 100-летию Константина СимоноваOpenLibrary35
 
Любуясь вологдой э.шевелева
Любуясь вологдой  э.шевелеваЛюбуясь вологдой  э.шевелева
Любуясь вологдой э.шевелеваOpenLibrary35
 
Их строки пуля обрывала
Их строки пуля обрывалаИх строки пуля обрывала
Их строки пуля обрывалаOpenLibrary35
 
Игорь Северянин
Игорь СеверянинИгорь Северянин
Игорь СеверянинOpenLibrary35
 
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)OpenLibrary35
 
Атлас литературных мест Абакановского поселения
Атлас литературных мест Абакановского поселенияАтлас литературных мест Абакановского поселения
Атлас литературных мест Абакановского поселенияOpenLibrary35
 
Поэты и писатели Абакановского края
Поэты и писатели Абакановского краяПоэты и писатели Абакановского края
Поэты и писатели Абакановского краяOpenLibrary35
 
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 год
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 годПеречень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 год
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 годOpenLibrary35
 
Приказ по платным мероприятиям ВОЮБ на 2015 год
Приказ по платным  мероприятиям ВОЮБ на 2015 годПриказ по платным  мероприятиям ВОЮБ на 2015 год
Приказ по платным мероприятиям ВОЮБ на 2015 годOpenLibrary35
 
Федеральный закон N 273-ФЗ
Федеральный закон N 273-ФЗ Федеральный закон N 273-ФЗ
Федеральный закон N 273-ФЗ OpenLibrary35
 
Современные российские писатели
Современные российские писателиСовременные российские писатели
Современные российские писателиOpenLibrary35
 
Отчет команды школы № 12 г. Вологды
Отчет команды школы № 12 г. ВологдыОтчет команды школы № 12 г. Вологды
Отчет команды школы № 12 г. ВологдыOpenLibrary35
 

More from OpenLibrary35 (20)

Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. Тендрякова
Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. ТендряковаПлатные услуги юношеского центра им. В. Ф. Тендрякова
Платные услуги юношеского центра им. В. Ф. Тендрякова
 
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздники
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздникиКак выбрать подарок на 8 марта и другие праздники
Как выбрать подарок на 8 марта и другие праздники
 
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...
Сотворчество – составляющая экологической работы Вологодской областной юношес...
 
Николай Алешинцев. Аллюр три креста
Николай Алешинцев. Аллюр три крестаНиколай Алешинцев. Аллюр три креста
Николай Алешинцев. Аллюр три креста
 
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности»
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности» Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности»
Виктор Бараков «На злобу дня. Достоевский о современности»
 
Книга объединяет поколения (итога проекта)
Книга объединяет поколения (итога проекта)Книга объединяет поколения (итога проекта)
Книга объединяет поколения (итога проекта)
 
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи")
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи") Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи")
Дорогие вещи. Наталья Мелёхина (цикл миниатюр "Дорогие вещи")
 
К 100-летию Константина Симонова
К 100-летию Константина СимоноваК 100-летию Константина Симонова
К 100-летию Константина Симонова
 
Любуясь вологдой э.шевелева
Любуясь вологдой  э.шевелеваЛюбуясь вологдой  э.шевелева
Любуясь вологдой э.шевелева
 
Их строки пуля обрывала
Их строки пуля обрывалаИх строки пуля обрывала
Их строки пуля обрывала
 
Игорь Северянин
Игорь СеверянинИгорь Северянин
Игорь Северянин
 
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)
Вологодский литературный календарь (ноябрь 2015 года)
 
Атлас литературных мест Абакановского поселения
Атлас литературных мест Абакановского поселенияАтлас литературных мест Абакановского поселения
Атлас литературных мест Абакановского поселения
 
Поэты и писатели Абакановского края
Поэты и писатели Абакановского краяПоэты и писатели Абакановского края
Поэты и писатели Абакановского края
 
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 год
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 годПеречень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 год
Перечень платных мероприятий ВОЮБ на 2015 год
 
Приказ по платным мероприятиям ВОЮБ на 2015 год
Приказ по платным  мероприятиям ВОЮБ на 2015 годПриказ по платным  мероприятиям ВОЮБ на 2015 год
Приказ по платным мероприятиям ВОЮБ на 2015 год
 
Приказ
ПриказПриказ
Приказ
 
Федеральный закон N 273-ФЗ
Федеральный закон N 273-ФЗ Федеральный закон N 273-ФЗ
Федеральный закон N 273-ФЗ
 
Современные российские писатели
Современные российские писателиСовременные российские писатели
Современные российские писатели
 
Отчет команды школы № 12 г. Вологды
Отчет команды школы № 12 г. ВологдыОтчет команды школы № 12 г. Вологды
Отчет команды школы № 12 г. Вологды
 

Литературные премии 2015 года

  • 1. 2015 Бюджетное учреждение культуры Вологодской области «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова» Отдел формирования информационных ресурсов 01.12.2015 Литературные премии года
  • 2. 2 83.3(0) Л 64 Составитель: Т. В. Косолапова – гл. библиотекарь отдела формирования информационных ресурсов БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова» Редактор: Л. А. Молчанова – гл. библиограф БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова» Ответственный за выпуск: О. Н. Анфимова – директор БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова» Л 64 Литературные премии 2015 года: информационный материал / БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В.Ф. Тендрякова», отдел формирования информационных ресурсов ; сост. Т. В. Косолапова ; ред. Л. А. Молчанова; отв. за вып. О. Н. Анфимова. – Вологда, 2015. – 72 с. : ил. Информационный материал «Литературные премии 2015 года» адресован библиотекарям и широкому кругу читателей. В нем содержится сведения о лауреатах литературных и книжных премий 2015 года и их произведениях. © Вологодская областная юношеская библиотека им. В.Ф. Тендрякова, 2015
  • 3. 3 Содержание Нобелевская премия по литературе...........................................................................................................4 Национальная литературная премия.........................................................................................................7 «Большая книга» .........................................................................................................................................7 Национальный конкурс «Книга года».....................................................................................................17 Литературная премия................................................................................................................................30 «Национальный бестселлер»....................................................................................................................30 Литературная премия «Русский Букер»..................................................................................................32 Литературная премия «Студенческий Букер»........................................................................................34 Независимая литературная премия «Дебют» .........................................................................................39 Литературная премия «Ясная поляна»....................................................................................................41 Собеседник и попутчик ............................................................................................................................44 Премия в области научно-популярной литературы «Просветитель» ..................................................48 Книжная премия Рунета ...........................................................................................................................50 «Аргументируй это! Как убедить кого угодно в чем угодно»..............................................................54 Литературная премия Александра Солженицына..................................................................................58 Всероссийский конкурс на лучшее произведение для детей и юношества КНИГУРУ ....................60 Международная детская литературная премия Владислава Крапивина.............................................63 Премия «Рукопись года 2015» .................................................................................................................65 Букеровская премия ..................................................................................................................................66 Гонкуровская премия................................................................................................................................67
  • 4. 4 Нобелевская премия по литературе Лауреат – Светлана Алексиевич Нобелевская премия по литературе 2015 года впервые досталась писателю из Беларуси. Светлана Алексиевич уже несколько лет называлась в числе наиболее вероятных обладателей награды. В официальной формулировке говорится, что премию Алексиевич вручили за полифонические сочинения, которые являются памятником страданий и мужеству. Пишет она в жанре нон-фикшн. Это первая Нобелевская премия по литературе, которую вручили профессиональному журналисту и автору, работающему в основном в жанре документальной прозы. Российские критики также отметили, что в работах Алексиевич читается многоголосый хор ее героев. Многие восприняли победу Алексиевич как победу всей русской литературы, поскольку пишет она на русском языке. Основные интересующие писателя события – Великая Отечественная война, катастрофа на Чернобыльской АЭС, война в Афганистане. Светлана Александровна Алексиевич родилась 31 мая 1948 года в году Ивано-Франковске (Украина) в семье военнослужащего. Отец – белорус, мать – украинка. После демобилизации отца из армии семья переехала на его родину – в Беларусь. Жили в деревне. Отец и мать работали сельскими учителями (прадед отца тоже был сельским учителем). После окончания школы работала корреспондентом районной газеты в городе Наровле (Гомельской области), еще в школе писала стихи и газетные заметки, надо было два года трудового стажа (как тогда требовалось), чтобы поступить в университет на факультет журналистики. В 1967 году стала студенткой факультета журналистики Белорусского государственного университета в г. Минске. Во время учебы несколько раз была лауреатом республиканских и всесоюзных конкурсов научных студенческих работ. После университета была направлена на работу в г. Береза Брестской области – в районную газету. Работая в газете, одновременно преподавала в сельской школе – еще колебалась: продолжить ли семейную учительскую традицию, заняться научной работой или стать журналистом? Но через год взяли на работу в Минск, в редакцию республиканской «Сельской газеты». А еще через несколько лет – корреспондент, а затем
  • 5. 5 заведующая отделом очерка и публицистики литературно-художественного журнала «Неман» (орган Союза писателей Беларуси). Пробовала себя, свой голос в разных жанрах – рассказы, публицистика, репортажи. Решающее влияние на выбор оказал известный белорусский писатель Алесь Адамович и его известные книги «Я – из огненной деревни» и «Блокадная книга». В 1983 году была написана книга «У войны не женское лицо». Два года она лежала в издательстве и не печаталась, автора обвиняли в пацифизме, натурализме, в развенчании героического образа советской женщины. Такие обвинения в те времена считались серьезными. Тем более что за ней тянулась давняя слава – антисоветчицы и диссидентски настроенной журналистки. Но грянули новые времена. В 1985 году книга «У войны не женское лицо» – роман голосов, так она это назовет в последствии, женщин-фронтовичек о войне, которую никто не знал, которую мужчины не рассказали, вышла почти одновременно в московском журнале «Октябрь», белорусском издательстве «Мастацкая лiтаратура», а затем в издательствах «Советский писатель», в «Роман-газете» и т.д. И в последующие годы она переиздавалась многократно – общий тираж дошел до 2 млн. экземпляров. Книгу приветствовали известные писатели-фронтовики: Кондратьев, Бакланов, Гранин, Окуджава и многие другие. В том же, 1985 году, вышла и вторая книга, которая тоже около года (обвинения все те же – пацифизм, отсутствие идеологических стандартов) ждала своего часа – «Последние свидетели» (сто недетских рассказов). Эта книга также много раз издавалась, отмечена многочисленной критикой, которая называла обе книги «новым открытием военной прозы». Женский взгляд на войну, детский взгляд на войну открыл целый материк новых чувств и идей. В 1989 году вышла новая книга Светлана Алексиевич «Цинковые мальчики» – книга о преступной афганской войне, которую десять лет скрывали от собственного народа. Чтобы написать эту книгу, она четыре года ездила по стране, встречалась с матерями погибших солдат и бывшими воинами-афганцами. Сама побывала на войне, летала в Афганистан. После выхода книги, которая произвела в обществе эффект разорвавшейся бомбы, многие не простили автору развенчание героического военного мифа. На нее обрушились в первую очередь военные и коммунистические газеты. В 1992 году в Минске был организован политический суд над автором и книгой «Цинковые мальчики». Но в защиту поднялась демократическая общественность, многие известные интеллектуалы за рубежом. Суд был приостановлен.
  • 6. 6 В 1993 году вышла новая книга «Зачарованные смертью». Это был рассказ о самоубийцах – о тех, кто покончил с собой или пытался покончить с собой, не выдержав исчезновения социалистических идей, социалистического материка. Те, кто уравнял себя с идеей, сжился с ней намертво. Кто не нашел в себе силы принять новый мир. Новую историю и новую страну. В 1997 году Светлана Алексиевич закончила и опубликовала книгу «Чернобыльская молитва» (хроника будущего). Эта книга не о Чернобыле, как пишет сама автор, а о мире после Чернобыля. Как человек живет, обживает новую реальность, которая произошла, существует, но еще не осознана и не понята. Люди, пережившие Чернобыль, люди, живущие после Чернобыля, добывают новое знание. Знание для всего человечества. Они уже живут после третьей мировой войны... После ядерной войны... Не случаен в этом смысле подзаголовок книги – хроника будущего. В 2006 году вышла книга «Чудный олень вечной охоты». Это рассказы о любви: мужчины и женщины разных поколений рассказывают свои истории. «Мне подумалось, – говорит автор, – что я до сих пор писала книги о том, как люди убивали друг друга, как они умирали. Но ведь это не вся человеческая жизнь. Теперь я напишу, как они любили ... Любят... И опять мои вопросы – кто мы, в какой стране живем – через любовь... Через то, ради чего мы, наверное, и приходим в этот мир. Мне хочется любить человека. Хотя любить человека трудно. Всё труднее». По книгам Алексиевич сняты фильмы и поставлены театральные спектакли. Цикл документальных фильмов по книге «У войны – не женское лицо» отмечен Государственной премией СССР (1985) и «Серебряным голубем» на международном фестивале документальных фильмов в Лейпциге. Светлана Алексиевич – лауреат литературных премий Литературная премия имени Николая Островского (1984) Литературная премия имени Константина Федина (1985) премия Ленинского комсомола (1986) — за книгу «У войны не женское лицо» премия Курта Тухольского (1996) премия «Триумф» (Россия, 1997) Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание (1998) премия Гердера (1999) премия Ремарка (2001) Национальная премия критики (США, 2006) премия Рышарда Капущинского (Польша, 2011)
  • 7. 7 Премия мира немецких книготорговцев (2013) Офицерский крест ордена Искусств и литературы (Франция, 2014) Светлана Алексиевич «Время секонд хэнд» Завершающая, пятая книга знаменитого художественно- документального цикла Светланы Алексиевич «Голоса Утопии». «У коммунизма был безумный план, – рассказывает автор, – переделать «старого» человека, ветхого Адама. И это получилось… Может быть, единственное, что получилось. За семьдесят с лишним лет в лаборатории марксизма-ленинизма вывели отдельный человеческий тип – homo soveticus. Одни считают, что это трагический персонаж, другие называют его «совком». Мне кажется, я знаю этого человека, он мне хорошо знаком, я рядом с ним, бок о бок прожила много лет. Он – это я. Это мои знакомые, друзья, родители». Социализм кончился. А мы остались. Монологи, вошедшие в книгу, десять лет записывались в поездках по всему бывшему Советскому Союзу. Национальная литературная премия «Большая книга» Первая премия была присуждена прозаику и сценаристу Гюзель Яхниной за роман «Зулейха открывает глаза». Мнение профессионального жюри (в составе Литературной академии около 100 экспертов) совпало с выбором читателей (за нее книгочеи оставили на Фейсбуке 486 «лайков»). Писательница-дебютантка стала самым ярким открытием Года литературы. За короткое время она собрала много титулов и наград. Читатели активно голосовали за нее в премии «Ясная поляна», где книга «Зулейха открывает глаза» победила сразу в двух номинациях: «XXI век» и «Выбор читателей». До этого Гузель с ее романом победила в конкурсе «Книги года», вошла в число финалистов «Русского Букера» и в лонг-лист премии «Новая словесность» (НОС).
  • 8. 8 Вторая премия жюри «Большая книга» присуждена сценаристу и прозаику Валерию Залотухе за роман «Свечка» посмертно. Это первый случай за время существования премии. Автор выдвинул книгу на премию за два месяца до смерти. Над «Свечкой» он работал 12 лет. Обладателем третьей премии «Большая книга» стал прозаик Роман Сенчин с романом «Зона затопления». Первая премия и читательское голосование – Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза» Яхина Гузель Шамилевна родилась в 1977 году в Казани. Окончила Казанский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков, работала в сфере рекламы. В настоящее время — студентка Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь». Сергей Беляков. Советская сказка на фоне ГУЛАГа (о романе Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза») Пока открывшая глаза Зулейха в темноте бесшумно, чтобы не разбудить мужа и свекровь, пробирается с женской половины дома на чердак, читатель легко включается в повествование: куда она? зачем? Русскому читателю жизнь татарской крестьянки в тридцатые годы прошлого века покажется невыносимо тяжелой. Закрытый мир, жесткое разделение мужской и женской ролей, полная покорность мужу. Муж дан Всевышним, чтобы направлять, кормить, защищать. Тридцатилетняя худенькая Зулейха напоминает девочку-подростка. Ее день похож на тысячи других: опорожнить и промыть ночной горшок свекрови, накормить скотину, замесить тесто, расчистить дорожки во
  • 9. 9 дворе от снега. Потом они с мужем поедут в лес за дровами. Там она будет поднимать и перетаскивать вместе с ним тяжелые бревна. Вечером — домашние дела. Теперь бы поспать, но свекровь вдруг решила помыться в бане. Надо таскать воду, нагревать ее, топить баню, готовить веники, травы, чистое белье. Раздевать свекровь, парить, мыть, снова одевать. Потом мыть мужа, стирать белье, мыть пол в бане, при этом свекровь постоянно называет ее «маломеркой», «жидкокровной», «лентяйкой», «бездельницей», «притворщицей», которая, к несчастью, досталась ее «милому мальчику» (мальчику уже шестьдесят). И сын с ней соглашается и жену бьет. И уже потом — исполнение супружеских обязанностей. «Хороший мне достался муж, — думает Зулейха, — недолго бьет, быстро остывает». Пушкинское «суеверные приметы согласны с чувствами души» универсально. Разговоры Зулейхи с духами (домашними, деревенскими, лесными) открывают ее наивную, доверчивую, чистую душу. Духу угодить непросто. Бичура, что живет в сенях, неприхотлива: поставить ей немытые тарелки — и довольно. Банная бичура предпочитает орешки и семечки. Басу капка иясе (дух околицы) любит сладкое. Зулейха уже носила ему орешки в меду и кош-теле (лакомство из муки и сахара). Теперь вот принесла яблочную пастилу (за ней-то и лезла на чердак, тайком от мужа и свекрови). Понравится ли? Ветер унес в поле куски пастилы, они не вернулись. Значит, принял. Теперь она просит духа поговорить с зират иясе (духом кладбища). Сама она обратиться к нему не смеет. Пусть дух околицы по-свойски попросит духа кладбища позаботиться о могилках ее дочерей, Шамсии, Фирузы, Химизы и Сабиды. Пусть отгонит злых, проказливых шурале и укроет могилки теплым снегом. Роман написан на русском языке, но включает множество татарских слов и выражений. К ним есть пояснительный словарь. Они обозначают предметы быта, одежду, мифологических существ. Это не только создает национальный колорит, но и дает возможность читателям сравнить, оценить трудность перевода, увидеть превосходство оригинала. За глаза Зулейха называет свекровь «Упырихой», «ведьмой» («Убырлы карчик»). На мой взгляд, по-татарски звучит экспрессивнее, злее, жестче. Сильная, властная. Такой Упыриха была и в молодости. В конной игре Кыз-куу (догони девушку) никто не мог ее одолеть. И в свои сто лет она продолжает наслаждаться жизнью. В отличие от многих, непонятно куда исчезающих героев, Упыриха продолжает играть в сюжете заметную роль. Появляется в снах и видениях Зулейхи. Грозит пальцем, предсказывая несчастья. А сны самой Упырихи всегда оказываются вещими: «воздух, черный, как сажа, – люди плавали в нем, как в воде, и медленно растворялись» (о голоде 1921 года).
  • 10. 10 Муж Зулейхи — Муртаза — хороший хозяин. Дом его крепкий, на две избы. Даже сейчас, после продразверстки, конфискаций, реквизиций, осталось еще зерно, мясо, колбаса домашняя. Есть корова, лошадь, жеребенок, домашняя птица. Но и это скоро заберут, загонят в «калхус» (колхоз). В богатой татарской деревне Юлбаш коллективизацию никто не поддерживает. Она здесь еще чужероднее, чем в деревне русской. Начинается «раскулачивание», точнее — грабеж, а потом депортация сначала в пересыльный дом в Казани, а затем — в эшелоне через всю страну до Ангары. Об отдельных эпизодах этого тяжелого пути рассказано с различной степенью исторической достоверности и художественной убедительности. Так, гибель спецпереселенцев, запертых в трюме тонущей баржи, относится к самым сильным, выразительным страницам этого романа: «…брезент гигантским парусом бьется на крыше, канаты вскинуты к небу, как руки в молитве». А работа переселенцев на лесоповале вовсе не описана, как-то затерялась между историческими справками и публицистическими отступлениями. Гузель Яхиной не всегда удается книжные (иных и быть не может у молодой писательницы) знания о ГУЛАГе переосмыслить художественно. Вторичность образов иногда очевидна до смешного. Бывший балтийский матрос, позднее ленинградский рабочий-ударник Денисов послан в деревню для организации колхозов. Так и хочется поправить автора: это же шолоховский Семен Давыдов. Только не полнокровный образ, даже не бледная тень, а сухой конспектик его, скелетик. Есть небольшие поправки, с учетом местных условий. Все-таки татарская деревня, а не казачий хутор. Денисов сжег Кораны, переименовал Сабан-туй (Праздник Плуга) в Трактор-туй. Установил красный флаг на башне минарета, а в мечети устроил постоялый двор и загон для скота. Люди на мужской половине мечети, бараны — на женской. «Удобно, факт», — даже любимое давыдовское словечко автор сохранил. В другой главе этот персонаж назван Давыдовым. Не будем упрекать ни автора, ни редактора за недосмотр. Все правильно. Давыдов, конечно, Давыдов. Символом сталинского режима в романе становится карта: «Велика страна, где живет Зулейха. Велика и красна, как бычья кровь. Зулейха стоит перед огромной, во всю стену, картой, по которой распласталось гигантское алое пятно, похожее на беременного слизня, — Советский Союз». Крестьянина-труженика Муртазу Валеева застрелил уполномоченный ГПУ еще в первой части. А далее мы видим только крестьянскую массу, в которой не различишь
  • 11. 11 отдельных лиц. Гюзель Яхиной о мужиках писать неинтересно. Поэтому на первый план выходят казанские и ленинградские интеллигенты. Профессор Лейбе трудится в лазарете. История безумного профессора и его чудесного исцеления написана талантливо, с фантазией. Она могла бы стать отдельной новеллой. Художник Иконников расписывает клуб. Агроном Сумлинский выращивает зерновые и овощи. Кто же остался на лесоповале? Петербургская дама Изабелла Леопольдовна? А кто надзирает над переселенцами? Комендант спивается, страдает от неразделенной любви. Кажется, рьяно служит режиму здесь только бывший уголовник, добровольный надзиратель и доносчик Василий Горелов. Гузель Яхину увлекает совсем другая история. Есть в литературе и фольклоре сюжеты, не знающие временных и национальных границ. Зло — наказано, добродетель торжествует. Золушка находит принца. Доброта, трудолюбие, бескорыстие вознаграждаются. В романе злодеи (пусть и не все) наказаны. Главный сюжет — история Зулейхи — написан как будто по канонам советского романа об освобождении женщины Востока от домашнего деспотизма и религиозного дурмана. «Хорошо, что судьба забросила ее сюда, — думала Зулейха». Нет, это не я придумал, так в тексте. Сначала красноармеец Игнатов избавил несчастную женщину от старого, грубого, деспотичного мужа. После никто уже не бил Зулейху, даже грубого слова не сказал. Напротив, многие мужчины обращали внимание на хрупкую зеленоглазую красавицу. Сбылась мечта всей жизни: родила здорового ребенка. Роды принимал врач. Да не простой врач — профессор. Светило хирургии и акушерства. На лесоповал, к счастью, не попала: осталась при кухне, потом — при лазарете. А мальчику-то как повезло! Тот же профессор Лейбе лечит ребенка. Изабелла Леопольдовна учит его французскому языку. Художник Иконников лепит из глины игрушки, рисует картинки для ребенка. А потом учит живописи. А Зулейха просто расцвела! Неожиданно обнаружила талант охотницы. Впервые взяв в руки ружье, застрелила медведя. В доме мужа она старалась «беззвучно прошмыгнуть», а теперь шагает по тайге размашисто, не таясь. И вот опять странность: в романе о раскулачивании героиня отдает свое сердце не мужу-труженику, а его убийце: сотруднику ГПУ, а потом коменданту поселка Ивану Игнатову. Муртаза появляется в романе в тусклом свете керосиновой лампы. Бритоголовый, с кустистыми бровями, глубокими морщинами. Иначе Игнатов. В зимнем лесу, как порыв ветра, прилетает песня: сильный мужской голос поет «Интернационал». И уже потом появляется красивый всадник. А теперь сравните.
  • 12. 12 Муртаза: «курчавый живот», «мохнатые плечи», «пальцы загрубелые», «черные ступни слоятся и крошатся, как древесная кора». Иван: «тело длинное, узкое в талии», «кожа светлая, чистая», «ясные серые глаза», «зубы, как сахар», «дыхание чистое, как у ребенка». При том, что Игнатов курильщик! Тут уж автор явно перестарался. Впервые в жизни Зулейха счастлива. «Сердцу девы нет закона». Но разве только она счастлива? Иконников на воле ваял скульптуры вождя: двадцать четыре «усатых бюста». А в тайге занялся настоящим творчеством! Однажды взволнованный Сумлинский приходит к коменданту с предложением дать их поселку название: «У нашего дома нет имени!» Какой дом? Каторга в тайге. Апофеозом этой советской эпопеи становится сказка о птице Семруг. Перессорившиеся птицы отравились к мудрой птице Семруг, пройдя через долины Исканий, Любви, Познания, Безразличия, Единения, Смятений, нашли истину: «Они все — и есть Семруг. И каждая по отдельности, и все вместе». Испытания прошли только тридцать птиц. От первой партии переселенцев осталось в живых тридцать человек. Имя птицы ассоциируется с названием поселка: Семрук (семь рук). Параллель очевидна. Но как же в контексте романа понять вот эти слова легенды: «В долине Познания полегли те, чей ум не был пытлив, а сердце не открыто новому». Чему новому? Советской власти что ли? Новой колхозной жизни? А теперь вернемся к началу романа. «Зулейха открывает глаза. Темно, как в погребе. <…> За окошком <…> глухой стон январской метели». И снова перенесемся в поселок на Ангаре. Это еще не конец романа, но уже счастливый финал: освобождение женщины Востока состоялось. Теперь открывает глаза уже советская женщина: «Зулейха открывает глаза. Солнечный луч пробивается сквозь ветхий ситец занавески, <…> в комнату врывается птичий гомон, шум ветра…». *автор статьи Сергей Беляков — екатеринбургский литературовед, заместитель главного редактора журнала «Урал», член жюри премии «Русский Букер» в 2013 году, лауреат премии Антона Дельвига, Горьковской литературной премии, премии им. Бажова и др. Его биографическая книга «Гумилев, сын Гумилева» в 2013 году стала призером «Большой книги». Вторая премия – Валерий Залотуха «Свечка» Валерий Александрович Залотуха родился в 1954 году в пос. Шахты 5/15 Тульской области. В 1976 году окончил факультет журналистики МГУ, работал сначала в наро-
  • 13. 13 фоминской газете «Знамя Ильича», затем, недолго, внештатным корреспондентом газеты «Труд». В 1984-м окончил Высшие курсы сценаристов и режиссеров, дебютировав как сценарист в фильме «Вера. Надежда. Любовь». Прославился как автор сценариев к фильмам «Макаров» (1993), «Он не завязывал шнурки» (1997), «72 метра» (2004) и, конечно, к нашумевшему «Мусульманину» (1995). Последний принес сценаристу премию «Ника». Роман «Свечка» в 2015 году посмертно принес автору премию «Большая книга». Валерий Залотуха «Свечка» Замысел романа родился у автора в 2000 году. Интересно, что уже в августовском номере журнала «Новый мир» за 2001 год в списке ожидаемых новинок среди других произведений появляется и «Свечка», т.е. изначально автор планировал написать роман примерно за год. «Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения ее, дабы когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним…» — Ибо кто? Ибо я. А то, что поначалу не собирался строить башню, а хотел всего лишь куличик из песка слепить, это разве оправдывает?» ( «Свечка», Т. 2, с. 697) Но вышло совсем не так: работа над «Свечкой» продолжалась более 12 лет. Итогом стал грандиозный (1 696 страниц) «роман обо всем», «о том, что с нами происходило и происходит, о вере и неверии». По философской глубине, беспредельной искренности и правдивости повествования, наряду с захватывающим сюжетом и идеально выстроенной композицией, роман, безусловно, занимает достойное место в ряду лучших образцов классической русской прозы. Книга была подписана в печать 23 октября 2014 года. А 9 февраля 2015 года Валерия Александровича Залотухи не стало. «Умер Валерий Залотуха. Перед тем как умереть, он успел написать подлинно великую, грандиозную книгу. Я долгие годы гадал, кто сможет высказать с полной художественной силой, что случилось с нами и с нашей страной в последние двадцать с
  • 14. 14 чем-то лет. Себя-то я точно в в расчет не принимал. Но была мечта — дожить и прочесть такую книгу, которая бы и нас, уходящих, утешила и дала бы осмысленную подсказку будущим поколениям». (Андрей Дмитриев о романе «Свечка») «Герой романа «Свечка» Евгений Золоторотов — ветеринарный врач, московский интеллигент, прекрасный сын, муж и отец — однажды случайно зашел в храм, в котором венчался Пушкин. И поставил свечку. Просто так. И полетела его жизнь кувырком, да столь стремительно и жестоко, будто кто пальцем ткнул: а ну-ка испытаем вот этого, глянем, чего стоит он и его ценности». (из аннотация к роману) Ввиду множества неожиданных поворотов сюжета и специфики построения романа, любое знакомство читателя с его кратким содержанием до полного прочтения книги является крайне нежелательным. Одной из важнейших особенностей «Свечки» является ее сложная, филигранно выстроенная композиция. Эта книга замечательно построена, ну, собственно, как и должно быть с замечательной книгой. (Андрей Немзер) Третья премия – Роман Сенчин «Зона затопления» Роман Валерьевич Сенчин родился в 1971 году в семье служащих в Кызыле Тувинской АССР. После окончания школы обучался в Ленинграде, проходил действительную военную службу в Карелии. В 1993 году из-за обострившихся в республике межнациональных отношений семья Сенчиных покидает Кызыл и переселяется в Красноярский край, где начинает заниматься фермерским хозяйством. В начале 1990-х Роман Сенчин попеременно живёт в Абакане и Минусинске, где работает монтажником сцены в Минусинском драмтеатре, дворником, грузчиком. В 1995—1996 годах в местных изданиях появляются первые рассказы Сенчина. Первые публикации в Москве — в журнале «Наш современник».
  • 15. 15 В 1996—2001 годах учится в Литературном институте (семинар Александра Рекемчука), становится постоянным автором «Октября», «Дружбы народов», «Нового мира», «Знамени», позже автором «Урала», «Авроры» и других журналов. По окончании Литературного института ведёт там семинар прозы (2001—2003). Автор романов «Минус», «Нубук», «Ёлтышевы», «Информация», сборников рассказов «Иджим», «День без числа», «Абсолютное соло» и других. В 2009 году роман «Ёлтышевы» входит в шорт-листы главных литературных премий России — «Большая книга», «Русский Букер», «Ясная Поляна», «Национальный бестселлер» — и получает много критических отзывов. В 2011 году вошёл в шорт-лист премии «Русский Букер десятилетия». Роман Сенчин «Зона затопления» Новый роман Романа Сенчина «Зона затопления» начинается со сцены, которая оказывается критически важной для восприятия всего последующего повествования. Воссоздается некий телефонный разговор, участниками которого являются некие «Толя» (можно предположить — Чубайс) и «Володя» (ну тут без вариантов, знаем мы, кто у нас общероссийский Володя). «Толя» рассказывает «Володе», что, мол, езжу по Красноярскому краю и обнаружил недостроенную ГЭС. А вот если взять ее и достроить (на бюджетные деньги), то посмотри, Володя, какой получится славный имиджевый проект! И все сразу скажут — ай, какие молодцы, сами взяли и достроили! Заодно давай заставим Олега «Баняску» (видимо, Дерипаску) построить алюминиевый завод. «Володя», помявшись, дает добро. Собственно, с этого момента взводится необходимая сюжетная пружина в романе о людях, живущих в зоне затопления будущей ГЭС. Мол, жили себе люди, жили, пока скучающие «Толя» и «Володя» не распорядились их судьбами. И все заверте..., и полетела в тартарары жизнь простых людей, брошенная в топку амбиций, чиновничьего скудоумия и желания попиариться. Впору снимать фильм «Левиафан-2», о том, как хороших людей схарчило наше гнусное государство. Все это, конечно, можно принять на веру, особенно если не знать, что к чему там с этой зоной затопления. Только вот какая история: Роман Сенчин пишет про конкретную Богучанскую ГЭС, а там реальная ситуация, ммм, несколько не такая, как он описывает в романе. Строго говоря, если принять на веру версию Сенчина, получается какой-то детский сад — имидж они решили подправить, Володя и Толя, денег им девать некуда!
  • 16. 16 Люди, которые хоть немного знают, что к чему, которые ездили в Кежемский район, где находится недостроенная Богучанская ГЭС (самый «долгоиграющий» недострой в Сибири — ее начали строить одновременно с БАМом, да так и забросили) — так вот, люди эти будут читать «Зону затопления» с чувством недоумения, переходящим в густой сибирский мат по поводу московских писателей, которые опять напридумывали невесть чего. Если очень коротко, ситуация была такой. Был в Красноярском крае такой харизматичный губернатор Александр Лебедь. В 2002 году он погиб, вместо него новым губернатором стал молодой технократ Александр Хлопонин, перед которым стояла задача как можно быстрее «запустить» краевую экономику. А сделать это можно было через пуск крупных инвестиционных проектов, а единственным стратегическим инвестором в 2002 году могло быть только государство. Так и появился (среди прочих других) проект «комплексной индустриализации Нижнего Приангарья», включавший в себя в том числе и проект достройки Богучанской ГЭС. И для Нижнего Приангарья, для людей, что там живут, этот проект — единственный шанс вернуть нормальную жизнь в те места, построить новые дома, дороги, создать рабочие места, получить профессию, выучить детей, перебраться в другие города... Это не так, чтобы скучающий олигарх «разводил» президента на достройку никому не нужной ГЭС. Это проект, равного которому в Сибири за последние лет 20 еще не было. И это, конечно, совершенно невзрослый разговор — то, что написал Роман Сенчин. Ну да, он сам из Сибири, мог бы разобраться, что к чему. Что Богучанская ГЭС, ее достройка для большинства жителей «зоны затопления» — единственный шанс получить приличное жилье, работу, профессию — причем бесплатно, за счет государства! Конечно, куда лучше описывать страдания бедных сибирских старух, желающих помереть в своих закутках, но не покидать зону затопления. Конечно, Роман Сенчин, что называется, «руку набил» на описании народных страданий, и уровень «левиафанистости» в романе зашкаливает — такие все там бедные, несчастные, так уж автор только что сапогом не давит на слезные железы, чтобы вызвать соответствующие эмоции. Сплошная тоска- кручина, натужно написанная, чтобы показать — вот она, жизня-то расейская, нет правды для простого человека. Да только все равно не можешь поверить, сбиваешься: людей-то к новой жизни вывозят, чего плохого. Квартиры им дают, место переезда предлагают выбрать, куда уж лучше. То ли Сенчину неинтересно состыковать сюжет с реальными событиями, то ли такая творческая задача — показать, как все плохо, и как все мы зависим от государства. Да только Левиафан в романе получается какой-то не той системы.
  • 17. 17 Национальный конкурс «Книга года» Национальный конкурс «Книга года» – 2015 посвящен проведению в Российской Федерации Года литературы, а также 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Номинация «Книга года» – «Великая Отечественная война 1941-1945 годов : в 12 томах» В 2011 году, в канун 70-летия начала Великой Отечественной войны, в России стартовал фундаментальный научный проект – был издан первый том многотомного труда «Великая Отечественная война 1941–1945 годов». А последний – двенадцатый – том должен выйти в свет в мае 2015 г. к 70-летию Великой Победы. Таких трудов на русском языке не выходило с начала 80-х годов ХХ века, когда был реализован не менее масштабный проект – 12-томник «История второй мировой войны 1939–1945 гг.». А ещё ранее было подготовленное в 1960-е годы 6-томное издание «История Великой Отечественной войны Советского Союза 1941–1945 гг.». В этом ряду надо упомянуть и 4-томный труд «Великая Отечественная война. 1941–1945. Военно- исторические очерки», опубликованный в 1990-е годы. Создавался он в кардинально изменившейся общественно-политической обстановке, после распада Советского Союза, в условиях формирования в России принципиально иного социально-экономического уклада, политического строя и общественного климата. Тем не менее труд, работа над которым начиналась еще в советское время, в значительной степени отражал прежние подходы, характерные для советской исторической науки.
  • 18. 18 Номинация «Проза года» – Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза» Яхина Гузель Шамилевна родилась в 1977 году в Казани. Окончила Казанский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков, работала в сфере рекламы. В настоящее время — студентка Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь». Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза» Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь. Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь. Номинация «Поэзия года» – Николай Заболоцкий «Метаморфозы» Лауреатом среди поэтических изданий признано однотомное собрание сочинений великого русского поэта XX века Николая Заболоцкого, выпущенное московским издательством ОГИ. В книгу вошли все стихотворения и поэмы Заболоцкого, в том числе недавно обнаруженные в архивах, избранные статьи о поэтическом творчестве и автобиографическая проза, включающая полный корпус писем из тюрем. Игорь Лощилов проделал работу по составлению сборника, подготовке текстов, написанию вступительной статьи и комментариев.
  • 19. 19 Издание, безусловно, вызовет интерес у профессионалов. «Значение этого издания для литературоведов состоит в том, что в книге достаточно тщательно выстроен справочный аппарат. Как сказано в аннотации, предпочтение отдано первым, а не поздним редакциям. В некоторых случаях, когда редакции сильно различаются, читатель может найти в книге исходную и окончательную (в поисках помогает алфавитный указатель, завершающий книгу). Все тексты сверены по первым публикациям, а где это возможно — по автографам», — рассказал Игорь Лощилов. За увесистым томом (без малого тысяча страниц и репродукция картины Павла Филонова на обложке) — несколько лет кропотливого литературоведческого труда. Результат весомый и закономерный, учитывая, что творчество Николая Заболоцкого остается центральной темой научных интересов исследователя на протяжении многих лет. Впрочем, новое издание сочинений Николая Алексеевича Заболоцкого будет интересно не только специалистам. «Для читателя в широком смысле слова книга показывает Заболоцкого не только как одного из самых значительных поэтов XX века, но и как литератора, тесно связанного с литературным, идеологическим, политическим, бытовым контекстами своего времени. Впервые в книжном издании воспроизводятся лагерные письма, которые дают представление об обстоятельствах, разделяющих литературное творчество Заболоцкого раннего и позднего периодов. Впервые собраны стихи Заболоцкого, сохранившиеся лишь в памяти современников», — отметил Игорь Лощилов. Номинация «Литературный контекст» – Вячеслав Всеволодович Иванов «Пастернак. Воспоминания. Исследования.Статьи» В книгу известного ученого Вяч. Вс. Иванова вошли произведения разных жанров. 125-летие Бориса Пастернака было отмечено «не по чину» скромно. Если не считать концептуально выверенной выставки, открытой музеем Пастернака в стенах Дома И. Остроухова в Трубниковском. И если не считать изданных книг — и прежде всего книги Вячеслава Всеволодовича Иванова.
  • 20. 20 Поэт здесь предстает как абсолютно живой человек, с характерными реакциями, жестами, эмоциями и речью. Ведь это, может быть, самое трудное — в мемуарах передать прямую речь. Особенно — поэта. Особенно знаменитое пастернаковское косноязычие. Пастернак у Вяч.Вс. Иванова не косноязычен — но сложен. И начинаешь думать, что косноязычия на самом деле не было, а была именно сложность, которую трудно воспринимать — и, главное, понимать — на слух. Сам автор оговаривается, что вел заметки, «касавшиеся лишь некоторых частей разговоров и полузашифрованные», до конца осени 1950 года. На них и опирается, как я поняла, в передаче прямой речи поэта. Но и в дальнейшем цитирует прямую речь Пастернака, ставя ее в кавычки, и этому тоже доверяешь: у автора слух на саму мысль Пастернака, а не только на звучание слова. Конечно, вообще все существующие воспоминания соседей, родных, близких и далеких о Пастернаке окрашены индивидуально. Ракурс имеет значение. Что-то отмечено курсивом — а другое может выйти из поля зрения как неважное. («Курсив мой», отличное название для книги воспоминаний придумала Нина Берберова.) И личная установка, свой вкус, и отношение к событиям, к людям, близким Пастернаку, — могут выхватывать из темноты ушедшего одно — и гасить другое. Например, особая, подчеркнутая неприязнь переделкинца-соседа к Ольге Всеволодовне Ивинской, трактовка ее роли ставит под сомнение сюжетный куст — и зачем тогда Пастернаку ходить чуть ли не ежедневно в измалковскую избу? Только ли из чувства долга — и материальной поддержки детей Ольги Всеволодовны? В любом случае — страницы книги Вячеслава Вс. Иванова вызывают чувство присутствия: ведь это пишет тот самый, в прошлом удивительно глубокий душевно и интеллектуально мальчик, которого поэт почувствовал необыкновенно близким себе, особо выделяя из всего окружения. Доверительно высказывая ему мысли, даже тайные. Мальчик, юноша, ученый, изгнанный из университета за свою смелость. Дальнейшее в этом обширном томе — статьи о поэтике Пастернака, и каждая из них заслуживает отдельного комментария. О теме детства. О теме женщины. Ахматова и Пастернак. Связь внутрилитературных проблем с «внешней» биографией. Всего не перечесть. Не перечесть, но читать — обязательно.
  • 21. 21 Номинация «Победа» – «Детская книга войны. Дневники 1941-1945» и «Главные документы Великой Отечественной войны. 1941-1945» В номинации «Победа» Национального конкурса «Книга года» – 2015 победителями стали две книги, посвященные Великой Отечественной войне: «Детская книга войны. Дневники 1941-1945» и «Главные документы Великой Отечественной войны». «Детская книга войны. Дневники 1941-1945» Эта книга – документ истории. Впервые за 70 лет в одном томе собраны все дневники детей Великой Отечественной войны, которые удалось обнаружить журналистам «АиФ». Страшные и честные свидетельства того, через что пришлось пройти и что довелось испытать миллионам маленьких жителей великой страны. Ради памяти о них, ради сохранения этих рукописей и издана эта книга. Более половины из 35 дневников публикуются впервые. ОТ РЕДАКЦИИ Мы говорим «война» – и подразумеваем «большие слова»: «подвиг, патриотизм, Родина...» Так было принято. Но мы хотим уйти от шаблона, заглянуть туда, куда редко достигал луч света, ведь, по сути, кроме имени-знамени Тани Савичевой и пятёрки пионеров-героев мы не знаем о «войне детей» ничего. Да, тушили зажигалки на крышах, да, копали картошку и работали на огородах, да, писали письма домой под диктовку раненых бойцов в госпиталях, да, вязали тёплые варежки... Но что было с их миром, миром ребёнка, поколебленным голодом, разрухой, смертью любимых, старших? Они, ещё живые, могут вспомнить сейчас, поделиться воспоминаниями – но ничто не будет так ярко и достоверно, как дневниковые записи. Именно поэтому мы взялись за этот жанр. Для нас, журналистов «АиФ», задумавших этот труд – собрать под одной обложкой эти тексты, чего не было сделано ни в СССР, ни в современной России, – соприкосновение с детским миром военных лет оказалось потрясением. И мы хотим, чтобы его пережили и вы. Мы собрали всё, что могли. Архивные документы, семейные реликвии, уже видевшие свет книги... Их оказалось 35.
  • 22. 22 Тридцать пять дневников советских детей. Ни один не похож на другие. Из тыла, с оккупированных территорий, из гетто и концлагерей, из блокадного Ленинграда и из нацистской Германии. Тридцать пять разных войн... Совершенно разные по фактуре, дневники детей поражают соседством «большого» и «малого»: «Зубрил алгебру. Наши сдали Орёл». Это настоящие эпосы, «Война и мир» в ученической тетради. Удивительно, как держится детский взгляд за мирные «мелочи», как чувствуется биение «нормальной» жизни даже в оккупации и блокаде: девочка пишет о первой помаде, мальчик – о первом влечении. Дети – поголовно! – пишут о книгах: Жюль Верн и Горький, школьная программа и семейное чтение, библиотеки и домашние реликвии... Они пишут о дружбе. И конечно – о любви. Первой, осторожной, несмелой, не доверяемой до конца даже интимному дневнику... Вообще у них, у наших героев, всё – впервые. Впервые дневник, впервые – война, у них нет опыта старших поколений, нет прививки жизни, у них всё – на живую нитку, взаправду, и нам кажется, что их свидетельства – они самые честные в том, что касается внутреннего мира и отражения в себе мира большого. Собранные нами дневники разные не только по содержанию, разные они и по «исполнению». В нашем распоряжении и листы перекидного календаря, и записные книжки, и общие тетради в коленкоровых обложках, и школьные в клеточку, и альбомчики с ладонь... У нас есть дневники длинные и короткие. Подробные и не очень. Хранящиеся в запасниках архивов, фондах музеев, есть семейные реликвии на руках у читателей газеты. Один из читателей, услышав наш призыв предоставить детские дневники, сел и за выходные записал свои юношеские воспоминания, бережно принеся их в понедельник в редакцию. И нам подумалось: ведь может быть и так, что никто за все эти годы не спросил его: «Дед, а как оно было там?», ему не довелось никому доверить детского, сокровенного, больного... Акция сопричастности – вот что такое труд, который взял на себя «АиФ». Не просто показать войну глазами ребёнка, сквозь призму детского восприятия мира – невинного, трогательного, наивного и так рано возмужавшего, а протянуть ниточку от каждого бьющегося сейчас сердца к сердцу, пережившему главную катастрофу XX века, к человеку даже если и погибшему – но не сдавшемуся, выдюжившему, человеку маленькому, может быть, ровеснику, но видевшему самые страшные страницы истории, которая была, кажется, недавно, а может, уже и давно... Эта ниточка привяжет. И, может быть, удержит. Чтобы не оборвался мир. Такой, оказывается, хрупкий. ( Редакция еженедельника «Аргументы и факты»)
  • 23. 23 Своё слово к книге написали писатель, участник Великой Отечественной войны, почётный гражданин Санкт-Петербурга Даниил Гранин, народный художник СССР, действительный член Российской академии художеств Илья Глазунов. Содержание книги состоит из пяти глав: Глава 1. «Ленинград: блокада»; Глава 2. «Узники гетто и концлагеря»; Глава 3. «В Третьем рейхе: дневники угнанных»; Глава 4. Лицом к врагу: фронт и оккупация»; Глава 5. «За линией огня: в тылу». «Главные документы Великой Отечественной войны. 1941-1945» Сильно впечатляющий и содержанием, и формой грандиозный альбом в 400 качественных страниц сделан «Комсомолкой» совместно с историком Владимиром Долматовым и Гуманитарным фондом «Поколение». Он содержит подлинники документов из рассекреченных архивов – не все, только самые главные, но и их набралось более полутора тысяч. Ноу-хау состоит в том, что эти полторы тысячи действительно хочется читать и рассматривать: вы видите крупно факсимиле и рядом читаете историю его подготовки – черновики, хронику их исправлений и т. д.. Все это само по себе увлекательно, да еще, учтите, документы военного времени сильно отличаются от нынешних многословий своей краткостью и конкретностью, никаких мутных фантазий. А это, кстати, очень важно – помогает трезво оценить проблему разных толкований истории, и в том числе военных лет. Ревизионные набеги то с одной, то с другой стороны
  • 24. 24 не прекращались все эти 70 лет, прошедшие после Победы. А тут читатель остается один на один с документами, и сам делает выводы о том, что происходило в реальности. Например, смотрим густо исписанный журнал посещений Сталина в начале войны и понимаем, что на всех рассказах о том, что он от растерянности ушел «в подполье», можно ставить как минимум большой знак вопроса. Есть в альбоме и текст знаменитого тоста, с которым Сталин обратился к народу в честь Дня Победы 24 мая 1945 года – он исчеркан его собственной рукой в поисках точных слов. Никаких спичрайтеров. Только сам. Занятно, кстати, что льстивую протокольную фразу о долгих продолжительных аплодисментах Иосиф Виссарионович не тронул. И то постановление о ста солдатских граммах он тоже правил сам (сначала было 200 граммов). Внимательный читатель найдет и сталинскую эмоциональную матерную резолюцию. Масса прекрасных, незаезженных фото, карт, листовок (те, которыми немцы и наши обменивались в первые дни войны, поражают прямо-таки миролюбием). Все эти бумаги, исчерканные генералами и адмиралами, решали судьбу огромной страны и каждого человека в отдельности. Номинация «Вместе с книгой мы растем» – Серия "Про…", М.: Арт Волхонка, 2013-2015 «Арт-Волхонка» – московское издательство, на протяжении нескольких лет работало преимущественно с литературой по искусству, сотрудничая с ведущими музеями страны. Особое направление – книги для детей. Миссия издательства – приобщить младшее поколение к миру искусства. Авторы, искусствоведы, художники, музыканты, рассказывают юным читателям о том, что увлекает их самих, доступным языком. Также издательство выпускает книги, посвященные отечественной истории, в том числе мемуары замечательных людей, архивные документы. Постоянный партнер в этой области – Фонд исторического и культурного наследия им. А.А. Манштейн-Ширинской, заботящийся о воссоздании истории Русской эскадры. В книге издательство видит произведение искусства, где все равноценно – и содержание, и дизайн, и иллюстрации, и
  • 25. 25 качество полиграфического исполнения. Номинация «Арт-книга» – Энциклопедия русского авангарда: в 3 т. Эпопея с написанием и поиском издателя книги у авторов-составителей Андрея Сарабьянова и Василия Ракитина длилась годы. Материалы стали активно собирать еще в середине 1990-х, но раз в России надо жить долго, чтобы до всего дожить, пришлось подождать еще и еще: попытки это издать дважды терпели фиаско. Между тем взяться за дело стоило хотя бы для того, чтобы выяснить: идея создания «Энциклопедии изобразительных искусств» витала в воздухе еще в 1919-м. Вынашивалась она в Отделе ИЗО Наркомпроса, и для нее уже успел написать Василий Кандинский. Но тогда сделать книгу не удалось, а другого случая эпоха не представила, в 1932 году свернув авангардистские потуги по переустройству жизни. Получился такой вот «Авангард, остановленный на бегу» (если взять название альбома 1989 года) в энциклопедии, которая, по словам Сарабьянова, «росла как снежный ком». Последний том даже разделили надвое. В вышедших в 2013-м первых двух томах энциклопедия «препарировала» эпоху 1907–1932-го через персоналии, а в заключительном третьем всматривается в культурный контекст, напоминая человека с фотоаппаратом, который крутит объектив, с панорамы «спрыгивая» на макросъемку и обратно, пытаясь вместить все, что приглашенные специалисты хотели знать об авангарде и не побоялись у него спросить. Авангард в Одессе, Каунасе, Омске, авангард в эмиграции, авангард в учебных заведениях и в названных с лихой витиеватостью группах и изданиях («Гилея», к примеру, выпустила сборник «Дохлая луна»), в сценографии, кино и музыке, выставках, теории, во
  • 26. 26 всматривании в лубок и вслушивании в обсценную лексику, в крупных музеях и частных коллекциях, на аукционах, в вывеске и наконец… в щедром аккомпанементе иллюстраций. Такого сборника не хватало (кстати, в перспективе еще планируют запустить электронную версию). Хотя с чем-то можно и поспорить. Скажем, статьи «Сюрреализм» и «Орфизм». Эти термины непривычно слышать по отношению к русскому авангарду, так, может, и не стоило распыляться на сквозные сюжеты? Но если про орфизм написано в основном через призму отдельных параллелей с русскими художниками, то текст о сюрреализме, тоже стартуя в духе аналогий, выходит на любопытный виток с рассуждениями самих авангардистов. И с цитатой Малевича о том, что в начале 1930-х годов он «примкнул бы к сюрреалистам». Или стоит ли называть (может, просто говорить об истоках?) перформансом кабаретные, театральные, уличные выступления, трюкачество, тоже вопрос. Может, цитируя писавшего про это знаменитого исследователя авангарда Джона Боулта, назвать «эстетикой зрелищ», чтобы не смешивать все со всем?.. Бог в деталях. Тело (в энергичном очерке Николетты Мислер с преамбулой Врубеля, считавшего необходимыми «дополнительные члены человеческого тела» и с «эпитафией» в виде соцреализма, который в отношении тела в чем-то «скорее развил, нежели отверг традицию авангарда»), жест и футуристический грим «ложатся» на книжные страницы. Не забыта даже деревянная ложка, которую взамен гвоздик и орхидей носили в петлицах Малевич с Моргуновым. Дьявол в мелочах. Конечно, где-то «Энциклопедия...» оставляет не то что с носом, а с рефлексом собаки Павлова. Видишь, например, статью Марка Конекни «Еда». В тексте упомянуто интервью Михаила Ларионова (увы, без цитат) о преобразовании человека, в частности, через приготовление еды. Но если не рассматривать его предложение включить в меню мясо собак и летучих мышей, намекающее на другую пищу — представления в кабаре «Бродячая собака» да «Летучая мышь», остается непонятным, как «футуризм призывает превратить заурядный акт приема пищи в художественный опыт». Думаешь ну, вот-вот сейчас расскажут, да так и остаешься ни с чем. И даже списка литературы, чтобы «доесть», нет. А с другой стороны, еда — не беда, когда кроме этого есть еще 518 статей совсем о другой пище. В какой-то момент ловишь себя на мысли, что напоминаешь комичного читателя медицинской энциклопедии. Не в том смысле, что все это узнаешь в своем воображении, а потому, что читать иногда хочется подряд. «Заборная живопись», «Затычка», «Заумь», «Зелёная кошка» — смачные авангардные выдумки цепляют.
  • 27. 27 Номинация «Humanitas» – Мясников В.С. Кастальский ключ китаеведа: в 7 томах Первый том открывает публикацию трудов академика РАН Владимира Степановича Мясникова, выдающегося российского историка-китаеведа, исследователя взаимоотношений России и Китая и международных отношений в Азиатско-Тихоокеанском регионе. На основе анализа отношений Китая с Русским государством в XVII в. в этой книге освещается, как впервые в мировом китаеведении была открыта такая особенность этнопсихологии китайцев, как стратагемность их мышления. Теперь это понятие стало общепринятым при анализе истории и современного состояния международных отношений в Восточной и Центральной Азии, установлении деловых отношений с представителями КНР. В разделе «Вдохновение» B.C.Мясников рассказывает о своих учителях – П.Е.Скачкове, М.И.Казанине, С.Л.Тихвинском, – людях, во многом способствовавших развитию научных взглядов автора. Большой интерес представляет публикация переписки с видными учеными, которая носит не только деловой, но и личный характер. Номинация «Отпечатано в России» – Наше метро: Альбом, к 80-летию столичного метрополитена Московское метро называют подземными дворцами. Листая этот альбом нельзя с этим не согласиться. Спускаясь в метро, отправляешься в путешествие. Каким оно будет: зацикленное по кругу, с севера на юг или с запада на восток – об этом пока не думаешь. Погружаясь в метро, вдыхая его воздух, ты чувствуешь, как время останавливается. Это мегаполис в мегаполисе, о котором и рассказывает книга «Наше метро». Листая страницы, ты узнаешь не только историю столичного метрополитена – как прокладывали первые станции, как жил метрополитен в годы войны. С помощью уникальных документов, архивных фотографий можно проследить все этапы
  • 28. 28 строительства станций, познакомиться с его традициями и малоизвестными фактами. Вот они, герои метростроевцы, ставшие первыми его пассажирами в 1935 году, когда запускали первую – Сокольническую» – линию. Радость и счастье на их лицах не выцвели даже на черно-белой фотографии. Помимо документальных снимков, особое внимание в книге уделено современному метро. Два года знаменитые мастера фотожанра Александр Попов и Георгий Розов снимали жизнь столичной подземки. Чтобы добиться насыщенного, неподдельного настроения, передать все краски, Попов и Розов даже время года для съемок подбирали под конкретные станции. На открытых площадках работали осенью, когда солнце играет в кронах золотисто-красных деревьев, по-особенному бликует на стеклах вестибюлей. «Советское правительство изначально возлагало на метрополитен большие надежды. Каждая станция соответствует своему времени, имеет свою историю. В каждой заложен свой дух и архитектурный смысл», – рассказал начальник столичного метрополитена Дмитрий Пегов. Дорогая отделка мрамором первых станций (в советское время не было простых, доступных, но высокотехнологичных материалов) помогла сэкономить на эксплуатации метро в дальнейшем. Использование при строительстве мрамора, стали и отделочного камня позволили сохранить красоту и убранство этих станций метро в течение 80 лет. Эту уникальную архитектуру московской подземки, признанной самой красивой в мире, отразили в своих снимках и фотографы «Вечерней Москвы»: Игорь Ивандиков, Антон Гердо, Анна Иванцова, Александр Казаков. « С самого начала стало понятно, что эта книга – не сувенир. Это книга для чтения. Она должна запомниться, потому что 80-летний юбилей случается не часто. Я подумал, что книгу нужно сверстать так, чтобы, читая текст, человеку было интересно. Работа началась год назад. Первоначально книга планировалась не такая большая, но в процессе работы объем все прибавлялся – в итоге книга весит два килограмма. Упор, конечно, сделан на иллюстрации – редкие и необычные кадры и инфографика составляют в ней особую ценность», – рассказал арт-директор проекта Александр Костриков. Номинация «Электронная книга» – Олег Нестеров Мультимедийный проект «Из жизни планет», 2014 Новый мультимедийный проект Олега Нестерова «Из жизни планет» – это музыкальное посвящение неснятым фильмам 1960-х годов, той короткой эпохе в кино, да