SlideShare a Scribd company logo
Seventeenth Sunday in
Ordinary Time - Year A
Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A
30/07/2017
Hùng Phương & Thanh Quảng Thự Hiện
Seventeenth Sunday in
Ordinary Time - Year A
Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A
Gospel Matthew
13:44-52
Phúc Âm theo
Thánh Mát-thêu
13:44-52
Khi ấy, Đức kể
cho dân chúng
dụ ngôn này :
Jesus said to the
crowds,
Nước Trời giống như
chuyện kho báu chôn
giấu trong ruộng. Có
người kia gặp được
thì liền chôn giấu lại,
‘The kingdom of
heaven is like
treasure hidden
in a field which
someone has found;
he hides it again,
goes off
happy,
sells
everything
he owns
and buys
the field
rồi vui mừng đi bán tất cả những gì mình có
mà mua thửa ruộng ấy.
Nước Trời lại
cũng giống như
chuyện một
thương gia đi
tìm ngọc đẹp.
‘Again, the
kingdom of
heaven is like
a merchant
looking for fine
pearls;
Tìm được một viên ngọc quý, ông ta ra đi,
bán tất cả những gì mình có
mà mua viên ngọc ấy.
when he finds one of great value he goes
and sells everything he owns and buys it.
Nước Trời lại còn
giống như chuyện
chiếc lưới thả xuống
biển, gom được đủ
thứ cá.
Again, the kingdom
of heaven is like
a dragnet cast into
the sea that brings
in a haul of all kinds.
Khi lưới đầy, người ta
kéo lên bãi, rồi ngồi
nhặt cá tốt cho vào giỏ,
còn cá xấu
thì vứt ra ngoài.
When it is full, the
fishermen haul it
ashore; then, sitting
down, they collect the
good ones in a basket
and throw away those
that are no use.
Đến ngày tận thế,
cũng sẽ xảy ra như
vậy. Các thiên thần sẽ
xuất hiện và tách biệt
kẻ xấu ra khỏi hàng
ngũ người công chính,
This is how
it will be at the
end of time:
the angels will
appear and
separate the
wicked from
the just
rồi quăng chúng
vào lò lửa. Ở đó,
chúng sẽ phải khóc lóc
nghiến răng.
to throw them
into the blazing
furnace where
there will be
weeping and
grinding of teeth.
"Anh em có hiểu tất cả những điều ấy
không ?" Họ đáp : "Thưa hiểu."
‘Have you understood all this?’ They said, ‘Yes.’
And he said to them,
Người bảo họ :
‘Well, then,
every scribe
who becomes
a disciple of the
kingdom of
heaven is like
a householder
who brings
out from
his storeroom
things both
new and old.’
"Bởi vậy, bất cứ kinh sư nào
đã được học hỏi về Nước Trời,
thì cũng giống như chủ nhà kia
lấy ra từ trong kho tàng của
mình cả cái mới lẫn cái cũ.“
Seventeenth Sunday in
Ordinary Time - Year A
Chúa Nhật 17
Thường Niên Năm A
Chúa Nhật 17 Thường
Niên Năm A
Seventeenth Sunday
in Ordinary Time
Year A

More Related Content

More from chuyen tran

Pentecost c
Pentecost  cPentecost  c
Pentecost c
chuyen tran
 
Ascension year c
Ascension year cAscension year c
Ascension year c
chuyen tran
 
6th easter c
6th easter   c6th easter   c
6th easter c
chuyen tran
 
5fth easter c
5fth easter   c5fth easter   c
5fth easter c
chuyen tran
 
4th easter c
4th easter   c4th easter   c
4th easter c
chuyen tran
 
3rd easter c
3rd easter   c3rd easter   c
3rd easter c
chuyen tran
 
5th lent c
5th lent c5th lent c
5th lent c
chuyen tran
 
3rd lentc
3rd lentc3rd lentc
3rd lentc
chuyen tran
 
1st lentc
1st lentc1st lentc
1st lentc
chuyen tran
 
8th ordinaryc
8th ordinaryc8th ordinaryc
8th ordinaryc
chuyen tran
 
4 ordinary c
4 ordinary c4 ordinary c
4 ordinary c
chuyen tran
 
2 sunday 2019
2 sunday 20192 sunday 2019
2 sunday 2019
chuyen tran
 
Epiphany2019
Epiphany2019Epiphany2019
Epiphany2019
chuyen tran
 
Holy family
Holy familyHoly family
Holy family
chuyen tran
 
1st advent c
1st advent c1st advent c
1st advent c
chuyen tran
 
30 ordinary b
30 ordinary b30 ordinary b
30 ordinary b
chuyen tran
 
29 ordinary b long form
29 ordinary b long form29 ordinary b long form
29 ordinary b long form
chuyen tran
 
28 ordinary b long form
28 ordinary b long form28 ordinary b long form
28 ordinary b long form
chuyen tran
 
27 ordinary b long form
27 ordinary b long form 27 ordinary b long form
27 ordinary b long form
chuyen tran
 
26 ordinary b
26 ordinary b26 ordinary b
26 ordinary b
chuyen tran
 

More from chuyen tran (20)

Pentecost c
Pentecost  cPentecost  c
Pentecost c
 
Ascension year c
Ascension year cAscension year c
Ascension year c
 
6th easter c
6th easter   c6th easter   c
6th easter c
 
5fth easter c
5fth easter   c5fth easter   c
5fth easter c
 
4th easter c
4th easter   c4th easter   c
4th easter c
 
3rd easter c
3rd easter   c3rd easter   c
3rd easter c
 
5th lent c
5th lent c5th lent c
5th lent c
 
3rd lentc
3rd lentc3rd lentc
3rd lentc
 
1st lentc
1st lentc1st lentc
1st lentc
 
8th ordinaryc
8th ordinaryc8th ordinaryc
8th ordinaryc
 
4 ordinary c
4 ordinary c4 ordinary c
4 ordinary c
 
2 sunday 2019
2 sunday 20192 sunday 2019
2 sunday 2019
 
Epiphany2019
Epiphany2019Epiphany2019
Epiphany2019
 
Holy family
Holy familyHoly family
Holy family
 
1st advent c
1st advent c1st advent c
1st advent c
 
30 ordinary b
30 ordinary b30 ordinary b
30 ordinary b
 
29 ordinary b long form
29 ordinary b long form29 ordinary b long form
29 ordinary b long form
 
28 ordinary b long form
28 ordinary b long form28 ordinary b long form
28 ordinary b long form
 
27 ordinary b long form
27 ordinary b long form 27 ordinary b long form
27 ordinary b long form
 
26 ordinary b
26 ordinary b26 ordinary b
26 ordinary b
 

17 sunday a (1)

  • 1. Seventeenth Sunday in Ordinary Time - Year A Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A 30/07/2017 Hùng Phương & Thanh Quảng Thự Hiện
  • 2. Seventeenth Sunday in Ordinary Time - Year A Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A
  • 3. Gospel Matthew 13:44-52 Phúc Âm theo Thánh Mát-thêu 13:44-52
  • 4. Khi ấy, Đức kể cho dân chúng dụ ngôn này : Jesus said to the crowds,
  • 5. Nước Trời giống như chuyện kho báu chôn giấu trong ruộng. Có người kia gặp được thì liền chôn giấu lại, ‘The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field which someone has found; he hides it again,
  • 6. goes off happy, sells everything he owns and buys the field rồi vui mừng đi bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.
  • 7. Nước Trời lại cũng giống như chuyện một thương gia đi tìm ngọc đẹp. ‘Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls;
  • 8. Tìm được một viên ngọc quý, ông ta ra đi, bán tất cả những gì mình có mà mua viên ngọc ấy. when he finds one of great value he goes and sells everything he owns and buys it.
  • 9. Nước Trời lại còn giống như chuyện chiếc lưới thả xuống biển, gom được đủ thứ cá. Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea that brings in a haul of all kinds.
  • 10. Khi lưới đầy, người ta kéo lên bãi, rồi ngồi nhặt cá tốt cho vào giỏ, còn cá xấu thì vứt ra ngoài. When it is full, the fishermen haul it ashore; then, sitting down, they collect the good ones in a basket and throw away those that are no use.
  • 11. Đến ngày tận thế, cũng sẽ xảy ra như vậy. Các thiên thần sẽ xuất hiện và tách biệt kẻ xấu ra khỏi hàng ngũ người công chính, This is how it will be at the end of time: the angels will appear and separate the wicked from the just
  • 12. rồi quăng chúng vào lò lửa. Ở đó, chúng sẽ phải khóc lóc nghiến răng. to throw them into the blazing furnace where there will be weeping and grinding of teeth.
  • 13. "Anh em có hiểu tất cả những điều ấy không ?" Họ đáp : "Thưa hiểu." ‘Have you understood all this?’ They said, ‘Yes.’
  • 14. And he said to them, Người bảo họ :
  • 15. ‘Well, then, every scribe who becomes a disciple of the kingdom of heaven is like a householder who brings out from his storeroom things both new and old.’ "Bởi vậy, bất cứ kinh sư nào đã được học hỏi về Nước Trời, thì cũng giống như chủ nhà kia lấy ra từ trong kho tàng của mình cả cái mới lẫn cái cũ.“
  • 16. Seventeenth Sunday in Ordinary Time - Year A Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A
  • 17. Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm A Seventeenth Sunday in Ordinary Time Year A