SlideShare a Scribd company logo
1. What is the difference between shonen manga and shojo
manga?
2. What is hentai?
3. Differentiate these three terms: tankobon, bunkobon, akabon.
4. How important is manga to the Japanese publishing industry?
5. What was The Japan Punch?
6. Name the comic strip dog who served up propaganda during
World War II.
7. What was the plot formula for sports manga in the 1950s?
8. Why is Osamu Tezuka famous?
9. Name a TV cartoon produced by Mushi Production.
10. How is gekiga different from shonen and shojo?
11. In what way were creator’s rights in Japan different from
those in the U.S.?
12. What is Barefoot Gen about?
13. What is Go Nagai’s most famous work?
14. Name the manga Hayao Miyazaki spent thirteen years on.
15. List two of Miyazaki’s anime.
16. Who is Rumiko Takahashi?
17. What is shonen ai?
18. How did manga get popular in the U.S.?
19. What are Fujoshi? [Note: BL (Boys Love) is generally used
as an umbrella term for all the male-on-male romance written
for girls and women. Shonen ai focuses on romance, whereas
yaoi focuses on sex and includes explicit sexual content.]
20. The Fujoshi article does not use MLA format. What format
does it use instead?
21. What is “flow”?
22. What are Stuart Hall’s three types of reading?
23. What was the primary research method of the Fujoshi study?
24. What are the three “dimensions” the study identifies?
25. What are dōjinshi?
26. What are aniparo?
27. What does 24nengumi refer to?
28. Who was the first male protagonist in a girls’ comic?
29. According to Edward Said, what is Orientalism?
30. What role did Christianity play in Boys Love of the 1970s?
31. Which scholarly field has dominated the discussion of
manga in the U.S.?
32. What audience are Schwartz and Rubenstein-Ávila
addressing?
33. What is kanji?
34. What are the two main reasons why educators should give
attention to manga?
35. Why do librarians like manga?
36. What is New Literacy Studies?
37. What are the five spheres of manga?
38. Which sphere do the authors describe as “soft
pornography”?
39. What are Noel Carroll’s two types of monster?
40. What does Carroll see as the difference between “horrific
monsters” and fairy tale monsters?
41. What are chimera?
42. How did Shou Tucker create his latest chimera?
43. Why is manga monstrous to someone like Gotthold Ephraim
Lessing?
44. Why does Eric Livingston refer to reading manga as a kind
of alchemy?
Corresponding author:
Lesley-Anne Gallacher, Faculty of Education and Language
Studies, The Open University,
Walton Hall, Milton Keynes, MK7 6AA, UK
Email: [email protected]
cultural geographies
18(4) 457–473
© The Author(s) 2011
Reprints and permission: sagepub.
co.uk/journalsPermissions.nav
DOI: 10.1177/1474474010397639
cgj.sagepub.com
(Fullmetal) alchemy: the
monstrosity of reading words
and pictures in shonen manga
Lesley-Anne Gallacher
The Open University, UK
Abstract
Shonen manga (Japanese comics aimed at an audience of
teenage boys) are often teeming with monsters, but
the texts themselves are more monstrous still. The monstrous
combinations of words and picture dispersed
across the manga page seem to expose and challenge a fissure
within representation itself—but productively
so. Through reading a short section of Hiromu Arakawa’s
Fullmetal Alchemist, this paper explores the ways
in which words and pictures can be combined to produce
monstrous composite texts, which remain open-
ended even after they have been recognized and ‘domesticated’
through the practices of reading.
Keywords
Fullmetal Alchemist, manga, monsters, pictures, reading, words
I Textual Monsters
Monsters no longer swarm in religious imagery, but in science
fiction and children’s books. They are not
identified – and this must be progress of a kind – with
prodigious births, sports of nature, exotic marvels.
They have taken up their dwelling inside the minds of people
instead, and this poses new problems as
to their control.1
In his work on the philosophy of horror, Noel Carroll defines
two types of monster: ‘fusion crea-
tures’ or hybridized composites of heterogeneous elements, such
as the chimera or the basilisk; and
‘fission creatures’, the heterogeneous elements of which occupy
the same body but are not tempo-
rarily continuous (werewolves, for example, are both human and
wolf, but not simultaneously).2 In
either case, monsters are excessive. As ‘denizens of the
borderland’ they represent the extremities
of transgression and indicate the limits of the order of things.
While monsters may be grotesque,
dangerous, and/or impure, this is not what makes them
monstrous; their monstrosity derives
from their improbability. Monsters breach the accepted norms
of ontological propriety and do not
fit the possibilities conceived within normal science. As a
result, in some branches of evolutionary
biology unprecedented mutations are termed ‘hopeful monsters’
in that they may herald an entire
population of a species to come, which is not yet namable.3
For Carroll, only ‘horrific’ monsters can be improbable. The
monsters that inhabit mythologies,
folk and fairy tales are neither unnatural or surprising because
they can be fully accommodated
within the cosmology in which they occur; horrific monsters are
‘extraordinary character[s] in our
458 cultural geographies 18(4)
ordinary world’, while fairy tale or mythological monsters are
simply ‘ordinary creature[s] in an
extraordinary world’.4 Monsters surprise and scare us when
they encroach upon our ‘ordinary’
world; they are creatures with which we are not (pre-)prepared
to engage, and whose existence we
could not have anticipated.5 The etymology of the word monster
suggests exactly this. It comes to
English from the Latin monstrum. Monstrum, in turn, is derived
from a corruption of moneo by
monstrare. This links ‘advice’, ‘reminder’ or ‘warning’ with
‘showing’.6 As such, monsters reveal
something. To meet a monster is to encounter something
surprising in the world; it is to discover
the world is not as ‘ordinary’ or ‘familiar’ as it might have
seemed:
If we pay attention to them, monsters do have something to
reveal. They show us the reality of the
impossible or the things we label impossible; they point out that
the world we think we live in, and the
world we actually inhabit, may not be the same place at all.7
Monsters expose the difficulty of distinguishing between the
‘real’ and the ‘imagined’. Writing
about cinema, Gilles Deleuze argues that the imaginary is a
poor concept. The imaginary is not
unreal; rather, the concept of the imaginary refers to the
difficulty in distinguishing between the
real and unreal. While the two do remain distinct in the
imagination, the distinction itself continu-
ally shifts around. As such, Deleuze insists that it is more
useful to think of the imaginary as a set
of exchanges between the actual and the virtual (both of which
constitute the real). As creatures of
the imagination, monsters are unexpected, and often
unwelcome, migrants from the virtual.8
Thought of in this way, monsters allow us to glimpse the
ungraspable.9 They reveal the processuality
of the world, which is always-already becoming-otherwise. In
this sense, monsters are not defined
by the extent to which they fit into the world; the world is itself
monstrous.10 The monsters that
populate myths and fairy tales are no different to the art-horror
monsters described by Noel Carroll.
They are not ‘ordinary’ and their worlds are no less enchanted
than ours. It is simply that the
strange worlds of myth and fairy tale are better able to offer
hospitality to monsters because they
are not expected to conform to the deadened and disenchanted
visions of modern life that cause
Jane Bennett such dismay.11
The worlds of and in shonen manga Japanese comics (Japanese
comics intended primarily for
an audience of teenage boys) can prove similarly hospitable to
monsters. In particular, fantasy
action/adventure shonen manga series are often densely
populated with monsters. Fullmetal
Alchemist is a popular manga series by a female mangaka
(manga creator), Hiromu Arakawa,
which was serialized in Monthly Shonen Gangan magazine from
2002 to 2010. The series is set in
a fictional universe, which is loosely based on Europe during
the industrial revolution. The heroes
in the series have become both less and more than fully human
in form as a result of their strange
alchemic powers. As young children, the protagonists, Ed and
Al Elric, damaged their bodies in an
ill-fated alchemic attempt to resurrect their dead mother. Al lost
his body entirely. To save his
younger brother’s life, Ed alchemically attached Al’s
disembodied soul to a suit of armour, which
serves as his body throughout the series. Ed did not come out of
this alchemic disaster unscathed
either; he lost his leg and arm, which have been replaced with
biomechanical protheses known as
‘automail’. As a result, Ed’s body has become a monstrous
combination of human flesh and
machine, while Al exists only as an animated armour casing. At
age 15, Ed decided to become a
State Alchemist – to put his pseudo-scientific and semi-magical
alchemy at the service of the mili-
tary – in order to gain access to resources that might enable him
to restore his and his brother’s
bodies. As a State Alchemist he is known as the ‘Fullmetal
Alchemist’.
The Elric brother’s monstrosity, and that of many of the
characters they meet in the course of
their adventures, is a driving force for the events in the series,
but it does not seem out of place
within the context of their manga world. Monstrosity is not
simply an issue of plot, theme or char-
acterization in Fullmetal Alchemist; it is also a matter of form.
Fullmetal Alchemist is a composite
Gallacher 459
of texts made up of words and pictures, which are arranged in
panels, word balloons and gutters on
the page. As such, Fullmetal Alchemist – and, indeed, manga
more generally – can be considered
to be at least as monstrous as any of the characters within it. To
read Fullmetal Alchemist, readers
must offer some hospitality to monsters; indeed they must be
willing to summon them and bring
them forth by assembling the disparate and seemingly
incompossible elements they encounter on
the page. In this paper, I want to read through a short section of
Fullmetal Alchemist in which the
Elric brothers make the horrific discovery that Shou Tucker has
attempted to advance his military
career by making a talking chimera (a monstrous, composite
beast) by fusing his daughter and the
family dog. I argue that it is not simply the alchemy in the story
that produces this monster; the
story is itself monstrous because it emerges from an impossible
transformation of words and
pictures dispersed in panels separated by gutters. To understand
how readers assemble the story
from the disseminated fragments they encounter on the page, I
draw upon ideas from various
different disciplines in order to develop Eric Livingston’s
notion of reading as an alchemic process
from which the text emerges.12 I use the term alchemy here,
rather than ‘imagination’ or ‘imagina-
tive production’ because I want to emphasize the transformation
that reading produces in the text
itself (rather than in the reader). In doing so, I hope to
contribute to ongoing debates within cultural
geography about issues of representation, and particularly the
role of the visual in relation to other
forms of representation.13 The paper also connects with
attempts by other geographers to think
through the performativity of reading14 and of reading comics
in particular.15
II Reading Fullmetal Alchemist
I want to begin by reading through a few pages from early in the
series – chapter five, in fact –
which I will return to throughout the paper. In this chapter, Ed
and Al visit Shou Tucker – the
‘Sewing-Life Alchemist’ – hoping to learn something useful
from his research. Tucker is a
biological alchemist, and an expert in chimera: monstrous
composite beasts. In these pages, the
boys return to Tucker’s house for a second day’s study.
1 Pages 26–27
Looking at Figure 1, the first panel is only partially framed and
shows only dark clouds and a rumbling
onomatopoeia. In the next panel we see Ed looking up at the sky
and remarking that it’s going to rain,
while Al rings the doorbell. We know that this is the Tucker
house because we saw Roy Mustang ring
the same doorbell when he took them to the house the previous
day. Having received no answer, Al
opens the door slightly and calls out to Tucker, who should be
expecting him. There is nothing inher-
ently unusual about these events, but the scene feels ominous.
This is partly because the onomatopoeia
– rumbling thunder, creaking doors, hushed corridors – and the
dark shadows create a foreboding
atmosphere. As ‘ordinary’ (as opposed to ‘scholarly’) readers,
encountering these pages within our
reading of the chapter in its entirety, we also contrast this with
the welcome the boys received the
previous day when they arrived at a busy – and messy – family
home, complete with a dog and bois-
terous toddler. Today the house is eerily still. The boys search
the seemingly empty house, calling out
to Tucker and his daughter, Nina, as they do so. Eventually,
they glimpse Tucker through a doorway.
He is kneeling in a darkened room and seems somewhat
distracted, but he greets the boys and shows
them his newest creation, which is hidden in the – very dark –
shadows next to him.
2 Pages 28–29
Turning the page (Figure 2), we discover that Tucker has
created a talking chimera, which doesn’t
look enormously delighted in its existence. Tucker demonstrates
its abilities by introducing Ed, who
460 cultural geographies 18(4)
Figure 2.
Figure 1.
Gallacher 461
is amazed and comes in for a closer look. The chimera continues
to repeat Ed’s name while Tucker
explains his luck in producing the chimera just in time for his
annual assessment, poor performance
in which will lead to the loss of his State Alchemist license –
and the generous research funding and
lifestyle that goes with it. The chimera moves from repeating,
‘Edward’, to call Ed, ‘Big...bruh...
ther’. Ed reacts with shock, which is emphasized by the
whiteness of his widened eyes against the
grainy screentone laid over him. It is common for younger
Japanese children to refer to older boys
as ‘big brother’,16 whether they are related or not. The previous
day, Tucker’s – now absent –
preschool-aged daughter, Nina, has been addressing both Ed and
Al in this way.
3 Pages 30–31
Over the page (Figure 3), Ed examines the chimera gently while
he interrogates Tucker in a series
of panels that get progressively taller as they switch between Ed
and Tucker until the final panel
bleeds off the bottom of the page. Ed establishes that Tucker
got his State Alchemist license two
years previously by making his first talking chimera; earlier in
the chapter, we learned that all that
unhappy creature said was, ‘I want to die’. At the same time –
two years ago – Tucker’s wife left
him and his daughter. With this timeline established, Ed wants
to ask one final question: he wants
to know where Nina and Alexander, the Tucker’s dog, are. Ed is
angry, and Tucker responds
despondently that he hates perceptive brats like Ed. From the
narrow panel squeezed between the
panels containing Ed and Tucker, it might appear that Al shares
Ed’s anger since he has a strange
glow in his, eyeless, eyeholes. But Al is not as perceptive as his
brother.
Figure 3.
462 cultural geographies 18(4)
4 Pages 32–33
On the next page (Figure 4), Ed pushes Tucker against the wall.
Al is shocked at this outburst. As
he holds Tucker against the wall, Ed explains that Tucker made
the talking chimera, on which his
State Alchemist career is based, by human experimentation: he
used his wife in the first instance,
and now he has turned his daughter and dog into a chimera. It is
only at this point that Al realizes
what has happened, although he is not enraged like his more
hotheaded older brother. The confron-
tation continues over the next few pages and, by the end of the
chapter, Tucker has been stripped
of his State Alchemy license and the wretched Nina-Alexander
chimera has been put out of its
misery by the mysterious new ‘villain’ of the series.
III Words and pictures
Words and pictures are often taken to belong to completely
different spheres of representation, with
no common ground between the two. To take a famous example
of such thinking, Gotthold Ephraim
Lessing argued that the purity of painting and poetry should
never be compromised.17 As a pure art
of language, poetry is necessarily extended in time, for words
can only be spoken sequentially;
painting is a pure art of vision, the elements of which are
arranged side-by-side. Painting, therefore,
belongs to space. To mix poetry and painting – language and
vision, words and pictures, time and
space – is to produce ‘freakish’ writing, the consequences of
which must necessarily be monstrous.
To weaken the boundaries between different realms of
representation is to compromise the integrity
of them all. Manga series like Fullmetal Alchemist (and comics
more generally) are monstrous
Figure 4.
Gallacher 463
because they insist on doing just this. They fall awkwardly
between the literary and visual arts,
such that looking at them seems to be neither reading nor
viewing, but some problematic composite
of the two. They are often understood as fundamentally
deficient, precisely for this ‘failure to be
either a real text or just a proper image’.18 They pose a problem
in their refusal, or perhaps their
inability, to choose.19
The seemingly unbridgeable gap between words and pictures
has consequences far beyond the
organization of the field of representation. The distinction
between the categories of representation
associated with ‘showing’ and ‘telling’ is mobilized in a vast
array of dualisms: the visual and
verbal, texts and images, words and pictures, and so on. This
poses something of a terminological
problem in that the words placed on the same side of the ‘and’
in each case (visual, images, pictures)
are not exactly interchangeable, although they are sometimes
used as such. One issue with the term
‘image’, in particular, is that it seems to fall on both sides of
the so-called divide; imagery is an art
of both language and vision. Rather than seeking to solve this
terminological problem, I have
mixed up the various terms somewhat in this paper (as have
many of the authors I cite within it).
This should be taken as a failure of the paper, or even laziness
on my part. This terminological
messiness is indicative of the willful disorderliness of
representation itself, and the necessary failure
of any project seeking to purify and organize it.
William Mitchell argues that the differences between modes of
representation are manifested in
the problems reconciling a culture of reading with a culture of
spectatorship. He wants to shift the
terms of the debate to focus, not on the difference between
forms, but on the ways in which words
and pictures are used and related to each other.
The real question to ask when presented with . . . image-text
relations is not, ‘what is the difference (or
similarity) between the words and the images?’, but, ‘what
difference do the differences (and similarities)
make?’. That is, why does it matter how words and images are
juxtaposed, blended, or separated?20
In what follows, I want to think through some of the different
ways in which words and pictures
can be combined to produce texts – which will involve a number
of detours into various different
kinds of writing – before returning to my reading of Fullmetal
Alchemist.
Gillian Rose is interested in the different uses of images in
social science writing.21 She identi-
fies two possible ways in which social scientists can relate
(written) texts and (pictorial) images in
order to produce social scientific accounts: images can be used
to support texts, or they can be used
to supplement them. When images are used to support texts,
they facilitate the research process
rather than produce the academic account itself. For example,
researchers often work with photo-
graphs, sometimes in conjunction with participants, in order to
draw out evidence or information
with which they hope to answer a set of research questions. The
photographs are instrumental in
carrying out the research, but they are superseded by the written
academic account derived from or
inspired by them. They enable researchers to access knowledge
about the world, but they do not
communicate that knowledge in and of themselves. At the end
of the research process, it is the
wordy text that must account for the research findings.
This may seem to have very little to do with reading Fullmetal
Alchemist. However, if we under-
stand the story as eluding the images with which it is told,22 we
might think of that story as wordy
entity resulting from reading, or looking at, a manga series.
That is, the reader might be considered
to construct a (verbal) narrative from the textual elements (both
words and pictures) with which
they were presented, and that this forms the entirety of the
story. Indeed, it could be said that I did
just this when I ‘read’ Fullmetal Alchemist in the previous
section; I produced the (verbal) story
(which I then typed out) from the pictures and words presented
on the page. Yet this written account
is inadequate in various ways. Comparing my version with the
images of the comic pages
464 cultural geographies 18(4)
themselves (in Figures 1 to 4), it is obvious that there is much
more to the story than is contained
in my written account. This would be true no matter how much
detail I put into my ‘story’ because
the pictures add something of their own to it, which cannot be
adequately substituted in words.
Returning to the practices of social science writing, Rose
explains that pictures add something
to a research account when they are employed as a supplement
to words. The pictures exceed the
written report in various ways and they can be allowed to show
themselves on, more or less, their
own terms. She identifies two particular kinds of supplemental
relationship between word and
picture in social science writing: ‘specified generalization’ and
‘texture’. Perhaps most tradition-
ally, pictures in social science texts are used to lend veracity to
an account by ‘specifying the
generalizations’ made in the text. Pictures are deployed as
‘figures’ and tied to the text through the
captions attached to them. Indeed, all of the figures in this
paper perform this kind of supplemen-
tary function in relation to the written account of the practices
of reading Fullmetal Alchemist, even
if my captions do little to explain them. Eric Livingston argues
that captioning reveals the work
involved in producing ‘instructed readings’ of this kind. For
example, he explains that photographs
displayed in introductory sociology textbooks are necessarily
divorced from their context and also
lack obvious thematic content; they display only the ‘sheer
presence’ of a scene. On their own, they
say nothing intelligibly sociological. Through captioning –
adding a line or two of text below, or
otherwise next to, the picture – a photograph can be offered to
the reader as an illustration of a
specific social phenomena. The caption offers a description that
is ‘plausible but not transparent’
from the photograph itself.23 In this way, captioned
photographs teach students to see the world in
terms of sociological analysis.
In sociology, students must be trained to view the familiar,
ordinary world of everyday action as providing
indicators of the structures of action that lie beneath it. The
captions use the natural analysability of
action – the possible ways in which photographs could be seen –
and distort and transform it, making the
photographs into evidence for interpretations of them. Their
authority comes to live within the objectivity
of the social phenomena that the photographs are intended to
illustrate, and in our ability to see photographs
as possible illustrations of those phenomena.24
Used in this way, pictures supplement a text but they are not
able to provide an account in and of
themselves. Used ‘texturally’, pictures gain considerably more
autonomy in producing the social
science account itself, at least, in part. They do something that
the words do not, and perhaps can-
not. For example, John Wylie’s ‘Smoothlands’ presents
fragments of the experience of landscape
in both written text and photographs.25 The photographs are
scattered throughout the text, and they
interrupt its flow, just as the text interrupts theirs. These
photographs are not ‘figures’ – readers’
attention is not directed towards the appropriate photograph
when he or she reaches the relevant
section of text – but evoke something in themselves that the
written account lacks, or at least
approaches differently.
Both of these concepts might be appropriate, to differing
degrees, in understanding the relation-
ships between words and pictures in Fullmetal Alchemist. While
they are not ‘captioned’ in any
recognizable way, the pictures might be said to specify the
generalizations of the written text,
however minimal that text is. For example, the first panel of
page 26 in the section I ‘read’ earlier
(Figure 1) shows a ‘rumbling’ onomatopoeia: ‘GRM RM RMB’.
Many things or events can pro-
duce this kind of rumbling sound: it could be traffic noise, a
rockfall, someone’s stomach, or
something else entirely. However, the onomatopoeia is
juxtaposed with a picture of dark clouds in
the panel. By relating the picture to the onomatopoeic ‘word’,26
readers are able to interpret it as
the rumbling of thunder. This reading is confirmed in the
following panel where Ed looks up
towards this sky and comments that it is going to rain. While it
is possible to interpret some
Gallacher 465
interactions between word and picture in Fullmetal Alchemist in
this way, the autonomy given to
images in telling the story make ‘texture’ a more useful notion
in explaining the relationship
between them. The story is told as much – if not more so – in
pictures as it is in words. The two
perform different functions, but the tale is told between them
both. In this way, the relationship can
be said to be somewhat less ‘supplemental’ than it is
‘symbiotic’.
IV Illustration
The comics artist Will Eisner makes a distinction between
visuals and illustrations.27 Visuals are
somewhat autonomous; they can replace a written text to
varying degrees. Illustrations remain tied
to a written text and can only reinforce and repeat that text.
However, the addition of pictures to a
text is a process in which neither the text nor the pictures are
passive, and from which neither can
emerge unaltered. William Moebius explains that children’s
picturebooks are more than albums of
pictures, or texts with some pictures thrown in. Picturebooks
present a more integral relationship
between word and picture, such that readers experience them as
a ‘total design’. The pictures
and text in a picturebook probably can stand in isolation to
some extent, but the story is certainly
diminished for it.
The story in the child’s picturebook . . . unfolds for us just now,
a variety-show of images and texts. We
anticipate the next while looking at the one before, we laugh
now that we see a character that we had not
noticed before, we let our eyes wander off a familiar character’s
face to a puzzling word on the page and
back again. Unlike the framed settings of a Biblical text of a
Raphael or Rembrandt, the pictures in a
picturebook cannot hang by themselves; picturebook texts do
not fare well when they are extracted and
anthologized in various bibles of children’s literature. Each
works with the other in a bound sequence of
images/text, inseparable in our reading experience one from the
other . . . In the picturebook, we read
images and text together as the mutually complementary story
of a consciousness, of Lyle the Crocodile’s
ways of being, his growing and suffering in the world.28
William Mitchell is interested in considering the specific
constellations of pictures and text that are
mobilized in particular media, and in specific works. The
obvious starting point for such investiga-
tions may appear to be those media – such as, film, television
and manga – in which the relation of
image and word is already posed as a problem. However, for
Mitchell, the problem does not simply
arise between different forms of representation, nor does it
trouble only those that would insist on
amalgamating them; the issue is unavoidably present within
representation itself. Put simply, all
arts are ‘composite’ and all media are ‘mixed’. There is no
purity to be found in representational
practice, however much ‘modernity’ might have tried to
convince itself otherwise. The practice of
writing itself deconstructs the possibility of pure representation,
either verbal or visual. In its
graphic form, writing is more than a supplement to speech; it is
an inseparable stitching of the
visual and the verbal. As an art of both language and vision,
writing is ‘the imagetext incarnate’.29
Similarly, the visual burrows inside the verbal through the
imagery conjured up in words through
all manner of ekphrastic strategies.30
Mitchell identifies three broad ways of conceiving of the
relationship between the visual and
the verbal: ‘imagetext’, ‘image-text’ and ‘image/text’. In
‘imagetexts’, words and pictures are
combined to produce a composite, synthetic whole. For
example, David Carrier argues that comics
(including manga) are not a hybrid medium; they are a
composite art.31 Successful comics seam-
lessly combine the visual and the verbal. It is in this sense that
Carrier positions the word balloon
(or speech bubble) as their defining characteristic: comics are a
narrative sequence with speech
balloons. In the speech bubble, the (verbal) word is made
image, but the word balloon itself is
466 cultural geographies 18(4)
always as conventional as the letters and punctuation marks it
contains. These balloons blur the
word/image binary because they are neither within the picture
space, nor are they external to it.
Thus, word balloons are always ‘imagetexts’.
Thierry Groensteen argues that comics form a system based on
the relational play of a plurality
of interdependent images, which are both separated by and over-
determined by their coexistence
on the page.32 These images are arranged spatio-topologically
in panels on an individual page,
and across pages. Word balloons create a network within this
spatio-topological apparatus, which
allows comics to simultaneously mobilize the verbal and the
visual. While the layout of the page is
important in comics, it remains inert in isolation from the
relations to which it is submitted in the
process of reading that comic, which Groensteen terms
arthrology.33 To emphasize the relation –
and, indeed, the very relate-ability – of words and pictures
within a medium in this way is to
understand a work as an ‘image-text’.
Yet, these relationships always are somewhat uneasy. For
Groensteen the problems of ‘depth’ in
the relationship between the comics panel and the word balloon
reveal unreconcilable tensions
between ‘textuality’ and ‘pictoriality’. The pictures belong to
the panel, and the ‘image zone’
created by it; the word balloon creates a ‘textual zone’ that
floats over the panel and obscures part
of the image. The pictures rely on perspectival codes and the
practices of staging planes in order to
create an illusion of three-dimensionality. The word balloon, as
a textual zone, asserts the flatness
of the writing surface and, in so-doing, betrays the illusion of
depth in the pictorial zone of the
panel beneath it. The word balloon can never be fully
accommodated within the pictorial panel,
but it cannot be entirely autonomous either. The bubble, and the
words it contains, is a visual
approximation of those uttered and/or heard within the panel.
The utterance belongs to the panel,
even if it seems to assert a surface from which the picture pulls
away. The balloon and the picture,
therefore, cannot belong to different planes; they are always
complementary pieces of a puzzle
arrayed on the surface of the panel, however problematic their
assemblage may be. For example,
these tensions are obvious in the relationship between the
speech balloon on the left-hand side and
the picture in the fourth panel in Figure 1. Arakawa has
achieved an illusion of depth in the image,
but the speech bubble remains resolutely flat. Nonetheless, she
has tried to indicate the direction of
the sound ‘backwards’ towards Al within the image by curving
its tail.
In this way, word balloons reveal a disjuncture within
representation itself. Frank Cioffi argues
that the problematic gap between the visual and the verbal is
always-already at work in comics.34
He argues that some comics – such as Art Spiegelman’s much
celebrated Maus35 – are particu-
larly successful because they are able to productively exploit
the dissonances between words and
pictures, and to make effective use of the impossibility of
perceiving the two simultaneously and
identically. This rupture in representation is the problem posed
by ‘image/text’ relations. And the
important thing in ‘image/text’ relation – for Mitchell at least –
is the maintenance of their radical
incommensurability. That is, the possibility of their being both
relation and non-relation between
the visual and the verbal in a work.36 The monstrosity of
Fullmetal Alchemist arises from the
incommensurability of words and pictures. Yet, to read
Fullmetal Alchemist, readers must begin
to domesticate these monsters even as they summon them forth;
they must make use of the ten-
sions between the words and pictures to find and produce the
story in the elements they encounter
on the page.
Writing about children’s picturebooks, Perry Nodelman argues
that there is necessarily a degree
of irony in the relationship between words and pictures.
However closely matched they may seem,
they can never be fully congruent.37 In children’s picturebooks,
the two interact in complex and
dynamic ways, such that the story is told in neither one nor the
other, but by both simultaneously.
The text and illustrations do not, and cannot, simply mirror one
another (although neither can they
Gallacher 467
easily stand apart). This is, in part, because of the different
valences of the words and pictures, as
Christina Desai explains:
The art is an integral part of the story without which much of
the meaning and mood would be missing.
Whether the plot of the story could be understood without the
illustrations is an irrelevant question, since
the illustrations do have an impact in either case.38
Words and pictures come together to tell the story – each
contributes something of its own. As
such, the practice of illustration is not simply additive, and
never redundant; the practice of adding
pictures to a written text transforms both pictures and text and
results in a story that cannot be
reduced to any of its constituent parts. Desai explains
something of this effect through the relation-
ships between word and picture in Allen Say’s illustrated novel,
El Chino.39 The novel relates what
might, at first, seem to be an ‘ordinary’ sports story about a boy
who takes up bullfighting. The text
closely follows the classic structure of its genre: despite an
initial lack of ability, the main character
perseveres and overcomes obstacles to become proficient in a
sport and, eventually, he is able to
compete and win. But El Chino is not a ‘generic’ sports story
(although it would not necessarily be
a failure if it were) because it is transformed by its illustrations.
The words and pictures are closely
complementary, but their juxtaposition utterly changes the
character of the story. While the text
seems to relate a straightforward action tale, which employs a
minimum of poetic device, the
illustrations enable the protagonist’s emotional transformation
to become the central theme of the
story. The text drives the plot forward; the illustrations slow
down the action and create a mood of
introspection. In serving these different functions, the
interaction between words and pictures
make El Chino both an action tale and a character study
simultaneously.
The illustrated story exceeds both the written text and the
pictures through which it is told and
must, therefore, always be monstrous. Yet, it is by virtue of
their monstrosity that picturebooks
might be said to present a ‘poetry’ of word and picture, which
communicates something of that
which lies beyond the reach of either words or pictures. For
Moebius, such poetic qualities can
enable children’s picturebooks to seem far more profound than
might be expected: ‘the best
picturebooks can and do portray the intangible and invisible . . .
ideas that escape easy definition
in picture or words’.40 Desai explains how, in El Chino, Allen
Say uses words and pictures to say
something more than either could alone, and to enable the story
to succeed in more than one
genre simultaneously. This is the ‘magic’ of a well-crafted
picturebook, an unarticulated – and
unarticulatable – force through which word and pictures
combine to become something other
than they could be alone. But, like any good magic trick, it
obscures and misdirects its own work-
ings in order to succeed at all.41
V Panels and gutters
Of course, while both picturebooks and manga combine words
and pictures, there are many nota-
ble differences between the two. One difference is to be found
in the structural organization of
manga (and comics more generally) into panels, which are
usually separated by gutters. Thierry
Groensteen regards the panel as the smallest unit in the system
of comics. This does not mean,
however, that the panel is the least unit of signification in
comics; the panel may be broken up into
the different informational elements it contains, but it cannot be
reduced. Framed and isolated by
empty space, the panels in Fullmetal Alchemist are contained by
and take part in the sequential
continuum of the manga. The panels – as discretely packaged
pictures, or combinations of pictures
and words – share space on the page before they enter into any
other relationship. As such, the
468 cultural geographies 18(4)
system of comics, as it is described by Groensteen, is always
primarily spatio-topological.42
Fullmetal Alchemist is composed of multiple panels arranged on
the page. The story emerges from
the relations between, and within, the panels, which Groensteen
terms ‘arthrology’. For Groensteen,
the function of separation – what would be referred to in cinema
as ‘the cut’43 – is crucial to the
system of comics: ‘[t]he spatio-topia, let us not forget, is a part
and a condition of arthrology: one
could not connect the visual utterances if they were not
distinct’.44
The comics artist and theorist, Scott McCloud explains that the
gutter – the empty space that
separates the panels on the page – ‘plays host to much of the
magic and mystery that are at the very
heart of comics’.45 This is because the gutters participate as
much in the work of conjunction and
relation (the arthrology) as they do in the processes of
scattering and distribution. In this way, the
gutter can be understood as the site of semantic articulation in
comics. In presupposing that
there is meaning to be found within a comic, readers search for
ways in which the isolated panels
relate to each other. In so-doing, they produce meaning and
come to believe that it exists in the text
itself. Groensteen argues that the comics panel is fragmentary
but always caught up in a system of
proliferation; the panel can only ever be rendered meaningful as
a component in a larger apparatus
because it can never, in itself, produce the totality of an
utterance.46
To read Fullmetal Alchemist, readers need to produce a range of
relations – both proximal and
distal, linear and non-linear – between the various elements on
the page: the words and pictures,
panels and gutters. For example, the first panel on page 26 (in
Figure 1) contains, or fails to fully
contain, a picture of dark clouds and some free floating letters.
These letters are an onomatopoeia –
‘GRM RM RMB’ – a rumbling sound. Readers are able to
identify this as a meterological rumbling
because they are able to relate the onomatopoeia to the dark
clouds with which it is juxtaposed in
the panel. This is further confirmed in the foreground of the
next panel, where we see Ed looking
upwards. The rumbling onomatopoeia is repeated in this panel,
just above his head. A speech
bubble floats above the onomatopoeia and its tail points down
towards Ed. The bubble contains
the text, ‘It’s gonna rain for sure today’. Linking these elements
together, we are able to read
this as Ed’s reaction to seeing the dark clouds in the sky above
him, and hearing the rumbling
of thunder.
In the background of this second panel, we find Ed’s brother,
Al, standing in front of a door,
holding on to a chain that is hanging from a bell. We know that
Al is ringing the doorbell because
an onomatopoeic ‘ding ding’ has been placed next to the bell.
Small lines have also been placed
either side of the bell to indicate objective motion in the still
image: the bell is moving from side
to side. We can identify this doorway as the Tucker’s front door
by relating it back to the second
panel of page 12 of the chapter, where we saw Roy Mustang
standing in front of the same doorway
and ringing the same doorbell (drawn from almost exactly the
same angle) when he brought the
boys to the house the previous day. We are also able to identify
Ed and Al as the protagonists of the
series from having seen them in repeated panels within this
chapter, and perhaps in other chapters
in the series.
In the next panel, we look out at Al from inside the house as he
holds the door open. The ono-
matopoeia in the top left-hand corner of the panel indicates that
the door has creaked as it opened.
The two speech bubbles, each with a tail directed towards Al,
contain the text, ‘Hello…Mr Tucker?
It’s us again.’ The next panel ‘pulls away’ to provide a longer
view of the corridor with Al silhouet-
ted in the doorway. The onomatopoeic ‘Hush…’ emphasizes the
stillness of the dark, empty cor-
ridor. Al was expecting an answer but the house appears to be
deserted. On the left-hand side of
the panel there is a speech balloon containing the text, ‘Huh?’,
the tail of which appears to point
‘back’ towards Al in the ‘depths’ of the image. From this we
know that Al is surprised to find the
house empty. The three panels here – showing Al ringing the
doorbell, calling through the open
Gallacher 469
door, and then puzzling over the lack of response – are not
sufficient to explain Al’s confusion.
And they certainly don’t explain why the boys go on to search
the house in the next panel.
It is not unusual to call at a house only to discover that the
inhabitants have gone out. The usual
course of action in such circumstances would be to come back
again later, or perhaps to leave a
note. However, on page 21 of the chapter, it was established
that the boys would be returning to the
house today and that the Tuckers were expecting them, even
looking forward to their visit. This is
why Al did not expect to find the house empty. Indeed, he
expected the kind of welcome they
received the previous day (on pages twelve to thirteen), when
Ed was pounced upon by the family
dog, Alexander, as Nina and Tucker ran to greet their visitors at
the door. Today, the house seems
very different from the chaotic family home the boys arrived at
the previous day. An ominous
mood is created through the contrast between the house as it
was presented on the earlier pages and
the eerie stillness extended across all of the panels in this
spread, with their dark shadows, grainy
screentones, and creepy sound effects.
VI Monstrous texts
To read Fullmetal Alchemist, then, is to bridge the gutters and
to make connections between the
words and pictures and the fragmented and dispersed panels on
the page. the story emerges from
the efforts of readers who must produce this network of
relations, which yield a (story) ‘world’ that
cannot be reduced to any or all of the panels from which it
appears to be composed. In this way, to
read Fullmetal Alchemist is to perform a kind of magic, which
Eric Livingston refers to as an
‘alchemy’.47 His use of the term alchemy is somewhat strange,
and he never fully explains it.
Alchemy is commonly understood as a primitive and semi-
mystical version of chemistry. However,
this evolutionary notion obscures the ways in which the two
differ in type. Brian Massumi explains
that alchemy is a ‘qualitative science of impossible
transformation’, while chemistry, and physics,
are ‘quantitative sciences of elemental causes’.48 As an
alchemy, the practices of reading manga
transmute the fragmented text – the words and pictures arranged
on a page – in order to produce
something meaningful (the story).
Yet, Livingston explains that the reading – or the story, as that
which is read – is not literally in
the text, but neither is it not in the text.49 Texts only come to
exist as meaningful objects in and
through the practices of reading. The read-text emerges from
the alchemic practices of reading; the
elements of a text – words and pictures, which are themselves
nothing more than splashes of
ink on a page – are transformed such that they seem meaningful
in and of themselves. Through
reading, written texts cease to be ‘fragile things’ – ‘made up of
nothing stronger or more lasting
than twenty-six letters and a handful of punctuation marks’, as
Neil Gaiman reminds us50 – and
hold together as stories in their own right. The coherence of a
text is always equivalent to the coher-
ence and continuity of reading’s work. But this coherence, and
seeming self-sufficiency, are only
ever retrospective.
Much the same can be said about the scattered words and
pictures arranged on the manga page.
The elements from which they are constituted may differ
somewhat, but comics texts are no less
‘fragile’ than those conveyed entirely in writing. In an argument
that is striking similar to
Livingston’s, Moebius argues that the associations between
words and pictures do not reside in the
texts themselves, but arise in the active imagination of the
reader. He describes this as a kind of
‘plate tectonics’, in which words and pictures remain
distinguishable as they scrape and slide
against each other. This causes ‘semic slippage’ between the
two – as well among the pictures and,
indeed, among the words themselves. The alchemy of reading
manga produces a monster in that it
necessarily relates and assembles the words and pictures
dispersed on the page itself to produce a
470 cultural geographies 18(4)
story that seems to have been there all along. It is not only Ed
Elric that has a discovery to make in
these pages of Fullmetal Alchemist; we (as readers) dicovered –
and, indeed, produced – the text
within the elements presented to us. In this way, to read
Fullmetal Alchemist is not to interpret it,
but to experiment with it. Shou Tucker is not the only one
making monsters here.
Indeed, to read Fullmetal Alchemist, we must offer some
hospitality to monsters – we must
assemble the disparate and seemingly incompossible elements
found on the page – but that is not
to say that we can, or should allow the monster to run amok.
Derrida explains that to welcome a
monster is, inevitably, to recognize it as a monster. In doing so,
one must become accustomed to
it – and to have it do the same to you. The act of recognition
necessarily legitimates and normalizes
the monster and, eventually, masters and tames it. The manga
page, then, charges its readers ‘to
welcome the monstrous arrivant, to welcome, that is, to accord
hospitality to that which is abso-
lutely foreign or strange, but also, one must add, to try to
domesticate it, that is, to make it part of
the household and have it assume new habits, to make us
assume new habits’.51 To live with, and
to welcome, monsters is to believe in an enlivened world
capable of surprise and to allow oneself
to be enchanted ‘by the extraordinary that lives amid the
familiar and the everyday’.52 For surprise
is nothing more than a miss in habitual reception – it is a simple
lack of recognition.53 The act
of affording hospitality to monsters is important because, in
doing so, one is able to welcome
the future as future. It is to accept the world as more than a set
of pre-calculated possibilities to
be managed, but as brimming with potential, unforseen and
unforseeable. This is to embrace the
future as monstrous:
The future is necessarily monstrous: the figure of the future,
that is, that which can only be surprising,
that for which we are not prepared, you see, is heralded by
species of monsters. A future that would not
be monstrous would not be a future; it would already be a
predictable, calculable and programmable
tomorrow.54
In its monstrosity, Fullmetal Alchemist is constitutionally open-
ended. This may have seemed
obvious during its serialization, when each month would bring a
new installment. Yet, even when
this serialization came to an end and there was no more textual
material to be assembled into the
story, the work of reading is never really finished. Although it
may seem to be a stable material
‘thing’ (ink on pages, collected into volumes bound as books),
Stanley Fish insists that all literature
is a ‘kinetic art’. For this reason it does not lend itself to static
interpretation. He argues that critics
and theorists should attend to the practices of reading and
interpretation through which the text is
actualized, rather than analysing the static shape of the printed
page and idealizing the assumed
reader who can meet the demands of the text. He explains that
meaning cannot be understood as an
entity contained in the formal patterns of the text prior to and
independent of the activities of read-
ers. For Fish, meaning is always an event created in and through
the practices of reading. Conceived
of in this way, Fullmetal Alchemist can neither stand still nor
can it allow its readers to do so.
The objectivity of the text is an illusion and, more over, a
dangerous illusion, because it is so physically
convincing. The illusion is one of self-sufficiency and
completeness. A line of print or a page is so
obviously there – it can be handled, photographed, or put away
– that it seems to be the sole repository of
whatever value and meaning we associate with it . . . This is of
course the unspoken assumption behind the
word ‘content’. The line or page or book contains –
everything.55
Fullmetal Alchemist does not feature a pre-given reality (to be
recovered by a sufficiently competent
reader); the action of reading effects a somewhat mysterious
transformation of the pre-given
material on the page – an impossible, and monstrous,
transformation.56 Meaning is never a (pre-)
Gallacher 471
definable entity belonging to a text, but an event – a dynamic
happening.57 In this way, the alchemy
of reading is always an impossible transformation, rather than
an ‘equivalent exchange’. In the
Fullmetal Alchemist story, the alchemic ‘law’ of equivalent
exchange is articulated almost as a
version of the scientific principle of the conservation of mass. It
is said to be the fundamental
principle underlying all alchemic reactions. However, through
his adventures, Ed Elric discovers
that alchemy does not operate according to this principle in the
way he’d always been led to
believe; it’s impossible transformations are never as calculable
as he’d hoped. Similarly, the
monstrous story produced through the alchemy of reading
Fullmetal Alchemist necessarily exceeds
the elements of the text, even if it is never entirely estranged
from them. This is the case, even
though, upon reading, the story-world seems to belong to those
splashes on ink (the words and
pictures, panels and gutters) on the page that we encounter as
the text of Fullmetal Alchemist.
Acknowledgements
This paper results from my doctoral research at the University
of Edinburgh, which was funded by an ESRC
scholarship. I would like to thank my supervisors, Eric Laurier,
Jane Jacobs and Liz Bondi and three anony-
mous reviewers, for their helpful comments and suggestions on
earlier versions of this paper. I’d also like to
thank my colleagues at the Open University, Alison Clark, Sara
Bragg and Keiron Sheehy, for their construc-
tive criticism of the paper. Thanks also to Ignaz Strebel,
Leonidas Koutsoumpos and Allyson Nobel and the
‘Sensei session’ members at the University of Edinburgh for
their help and support in data analysis. Thanks
to James Ash for this support, ideas and suggestions.
Notes
1 M. Warner, No Go the Bogeyman: Scaring, Lulling and
Making Mock (London: Vintage, 2000), p. 258.
2 N. Carroll, The Philosophy of Horror, or Paradoxes of the
Heart (London: Routledge, 1990).
3 C.N. Milburn, ‘Monsters in Eden: Darwin and Derrida’,
MLN, 118(3), 2003, p. 603.
4 Carroll, The Philosophy of Horror, p. 19.
5 J. Derrida, ‘Passages: From Traumatism to Promise’, in E.
Weber (ed.), Points…: Interviews, 1974–1994
(Stanford: Stanford University Press, 1995), p. 386.
6 M. Warner, Six Myths of our Time: Little Angels, Little
Monsters, Beautiful Beasts, and More (New York:
Vintage Books, 1996).
7 J.M. Greer, Monsters: An Investigator’s Guide to Magical
Beings (St Paul: Llewellyn Press, 2001),
pp. 3–4.
8 G. Deleuze, Negotiations: 1972–1990 (New York: Columbia
University Press, 1995).
9 J.-D. Dewsbury, ‘Performativity and the Event: Enacting a
Philosophy of Difference’, Environment and
Planning D: Society and Space, 18, 2000, pp. 473–496.
10 B. Massumi, Parables for the Virtual: Movement, Affect,
Sensation (Durham: Duke University Press,
2002), p. 233.
11 J. Bennett, The Enchantment of Modern Life: Attachments,
Crossings, and Ethics (Princeton: Princeton
University Press, 2001).
12 E. Livingston, An Anthropology of Reading (Bloomington
and Indianapolis: Indiana University Press,
1995).
13 See, for example, the papers in the ‘Intervation Roundtable:
Geographical Knowledge and Visual
Practices’ section of Antipode, 35(2), 2003.
14 See, S. Hones, ‘Text as it Happens: Literary Geography’,
Geography Compass, 2(5), 2008, pp. 1301–17;
J.L. Romanillos, ‘“Outside it is Snowing”: Experience and
Finitude in the Nonrepresentational Land-
scapes of Alain Robbe-Grillet’, Environment and Planning D:
Society and Space, 25, 2008, pp. 795–822.
15 For example, M. Doel and D.B. Clarke, ‘The Artistry of
Cities: Chris Ware’s Comic Strips’, in T. Beyes,
S.T. Krempl and A. Deuflhard (eds), Parcitypate: Art And
Urban Space (Zurich: Verlag Niggli AG);
J. Dittmer, ‘Comic Book Visualities: A Methodological
Manifesto on Geography, Montage and Narration’,
Transactions of the Institute of British Geographers, 35(2),
2010, pp. 222–36.
472 cultural geographies 18(4)
16 お兄さん (onii-san) or お兄ちゃん (onii-chan) depending upon
the level of familiarity shared.
17 G. Lessing, Laocoon: Or, the Limits of Poetry And Painting
(London: Ridgeway, 1836).
18 D. Carrier, The Aesthetics of Comics (University Park:
University of Pennsylvania Press, 2000), pp. 68–69.
19 Jared Gardiner argues that comics are unable, and perhaps
unwilling, to choose between more than just
word and picture. They also insist on mixing past and future,
and presence and absence. ‘Archives,
Collectors and the New Media Work of Comics’, MFS: Modern
Fiction Studies, 52, 2006, pp. 787–805.
20 W.J.T. Mitchell, Picture Theory: Essays on Visual and
Verbal Representation (Chicago: University of
Chicago Press, 1994), p. 91.
21 G. Rose. Visual Methodologies (2nd Rdition) (London:
SAGE, 2007).
22 T. Groensteen, The System of Comics (Jackson: University
of Mississippi Press, 2007), p. 9.
23 Livingston, An Anthropology of Reading, p. 80.
24 Livingston, An Anthropology of Reading, p. 81.
25 J. Wylie, ‘Smoothlands: Fragments/Landscapes/Fragments’,
cultural geographies, 13, 2006, pp.458–65.
26 ‘GRM RM RMB’ is not really a word in the traditional
sense; it is a written approximation of the sound
made rather than a completely arbitrary rendition of the idea of
that sound. The word ‘rumble’ is itself
onomatopoeic, whereas the word ‘thunder’ is not.
27 W. Eisner, Comics and Sequential Art: The Principles and
Practice of the World’s Most Popular Art
Form (2nd Edition) (Parasmus: Poorhouse Press, 1990).
28 W. Moebius, ‘Introduction to Picturebook Codes’, Word and
Image, 2(2), 1986, p. 141.
29 Mitchell, Picture Theory.
30 Mitchell devotes a whole chapter of Picture Theory to
ekphrasis, and the different ways in which the
seemingly impossible practice of rendering the visual verbally
is both welcomed and feared.
31 Carrier (Aesthetics) understands the rapprochement of word
and picture as essentially narratological;
words and images are united in the service of the story, which
he conceives of only in narrative terms.
This serves to reduce the category of ‘story’ and the experience
of reading a comic, in all manner of
unhelpful ways.
32 Groensteen, System of Comics.
33 Groensteen acquires this terms via the Greek word arthron,
which translates as ‘articulation’.
34 F.L. Cioffi, ‘Disturbing Comics: The Disjunction of Word
and Image in the Comics of Andrzej Mleczko,
Ben Katchor, R. Crumb and Art Spiegelman’, in R. Varnum and
C.T. Gibbons (eds), The Language of
Comics: Word and Image (Jackson: University of Mississippi
Press, 2001), pp. 97–122.
35 A. Spiegelman, Maus: A Survivor’s Tale (New York:
Pantheon, 1996).
36 Mitchell, Picture Theory.
37 P. Nodelman, Words about Pictures: The Narrative Art of
Children’s Picture Books (Athens: University
of Georgia Press, 1988).
38 C. Desai, ‘Weaving Words and Pictures: Allen Say and the
Art of Illustration’, The Lion and the Unicorn,
28, 2004, p. 409.
39 A. Say, El Chino (Boston: Houghton Mifflin, 1990).
40 Moebius, ‘Picturebook Codes’, p. 146.
41 Livingston, An Anthropology of Reading.
42 Bart Beaty and Nick Nguyen’s translation of The System of
Comics refers to the arrangement of comics
pages – the spatiotopie in Groensteen’s French – as ‘spatio-
topical’ throughout. Spatio-topological
is closer to Groensteen’s meaning, however, in that he wishes to
stress that the spatial positioning of
panels on the physical page such that they enable particular
kinds of relations to emerge. As such, the
spatio-topia does not map a topograpahy, but a topology; what
matters is the relations that can emerge
between the panels, not their situation as such.
43 For a discussion of the separative function of the cut and the
development of montage in film, see M. Doel
and D.B. Clarke, ‘Afterimages’, Environment and Planning D:
Society and Space, 25, 2007, pp.
890–910.
44 Groensteen, System of Comics, p. 45.
45 S. McCloud, Understanding Comics: The Invisible Art (New
York: Harper, 1993), p. 66.
Gallacher 473
46 Groensteen, System of Comics.
47 Groensteen, System of Comics.
48 Massumi, Parables, p. 112.
49 E. Livingston, ‘The Textuality of Pleasure’, New Literary
History, 37(3), 2006, pp. 655–72.
50 N. Gaiman, Fragile Things (London: Headline Review,
2007), p. 26.
51 Derrida, ‘Passages’, p. 387.
52 Bennett, Enchantment, p. 4.
53 Massumi, Parables, pp. 220–1.
54 Derrida, ‘Passages’, p. 387.
55 S. Fish, Is there a Text in this Class? The Authority of
Interpretive Communities (Cambridge: Harvard
University Press, 1980), p. 43.
56 W. Iser, Prospecting: From Reader Response to Literary
Anthropology (Baltimore: The Johns Hopkins
University Press, 1993), p. 258.
57 W. Iser, The Act of Reading: A Theory of Aesthetic
Response (Baltimore: The Johns Hopkins University
Press, 1978), p. 22.
Biographical note
Lesley-Anne Gallacher is a lecturer in the Centre for Childhood,
Development and Learning at the Open
University. She recently completed her PhD at the University of
Edinburgh. Her research focuses on the
cultural geographies of childhood, including the practices and
cultures among English-speaking anime and
manga fan communities and the material cultures of early
childhood.
Copyright of Cultural Geographies is the property of Sage
Publications, Ltd. and its content may not be copied
or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the
copyright holder's express written permission.
However, users may print, download, or email articles for
individual use.
© 2006 INTERNATIONAL READING ASSOCIATION (pp. 40–
49) doi:10.1598/JAAL.50.1.5
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 640
Adam Schwartz, Eliane Rubinstein-Ávila
Understanding the manga hype: Uncovering the
multimodality of comic-book literacies
Understanding the manga hype: Uncovering the
multimodality of comic-book literacies
The sharp rise in manga’s popularity in the
United States warrants directing educators’
attention toward these comics.
It’s regrettable, but teachers and par-
ents often undermine the ability to
make meaning from the myriad of
popular culture texts to which young
people are exposed. Comics, television,
and video games are often perceived as
contributing to students’ short atten-
tion spans, passivity, and lack of creativity and as
providing distractions from educational practices
(Gee, 2004). Therefore, the hype around the popu-
larity of Japanese-style comics, or manga
(Japanese for “amusing drawings”), among youths
in the United States is viewed with bewilderment
and amazement (Wolk, 2001). While some teach-
ers are banning manga from their classrooms,
some public librarians are rejoicing because they
are unable to keep manga on the shelves (e.g.,
Carey, Reid, & Kawasaki, 2005).
In the meantime, literacy researchers not
only validate but also expand upon the ways
youths engage with and use popular culture as a
tool for literacy development and critical inquiry
(Alvermann & Xu, 2003; Gee, 2004). A growing
number of scholars even argue that engagement
with sophisticated computer games is associated
with distinct cognitive development, increase in
rapid decision making, and enhancement of
hand–eye coordination (Carrington, 2004).
Those of us who have not been socialized from a
young age into the postindustrial, saturated con-
sumer culture of computer games,
film, interactive toys, e-mail, and
DVDs may find the visual grammar
and storytelling used in manga chal-
lenging to follow. Not to mention that
its multimodality is difficult to com-
prehend and build upon to make
meaning.
So far, we find that discussions
regarding manga are dominated by
scholars in the field of cultural studies (Grigsby,
1998; Ito, 2002; Kinsella, 1999, 2000; Martinez,
1998; Ogi, 2003; Schodt, 1996). Although several
scholars in education have explored the role of
popular culture in youths’ literacy and meaning
making (e.g.,Alvermann, 2004; Alvermann &
Heron, 2001; Alvermann & Xu, 2003; Gee, 2004;
Muspratt, Luke, & Freebody, 1997), the manga
hype among young adults, which has swept the
United States for the past few years, has not been
addressed by educators and literacy researchers.
We intend to raise educators’ awareness about
manga, explore manga’s semiotic features, and
underscore the multimodal demands of these
popular culture texts on readers.
What are manga, anyway?
For the benefit of educators and researchers, it is
important to differentiate between manga and
Schwartz is a doctoral
student and teaches at the
University of Arizona in
Tucson (Language, Reading,
& Culture, 1430 E. 2nd
Street, 512 Education
Building, Tucson, AZ 85721-
0069, USA). E-mail
[email protected]
Rubinstein-Ávila teaches at
the same university.
anime. Many are likely to confuse and inter-
change these terms, which both refer to Japanese
varieties of what U.S. audiences would consider
to be “cartoons.” Specifically, manga are printed
comics found in graphic-novel format, whereas
anime are animated cartoons (i.e., moving images
on television, movies, or video games). What be-
gins as manga in Japan and ultimately gains pop-
ularity is likely to become anime. Conversely,
what originates as anime is often also appropriat-
ed into printed manga form. Sailormoon is a per-
fect example of this fluidity; this popular series is
about a superheroine who fights for “justice”
against the “Dark Kingdom” (Grigsby, 1998). The
series began in Japan as manga in 1992 and was
quickly reproduced as anime, filling a primetime
Saturday night slot on TV Asahi. It has since been
widely released internationally as both manga
and anime (Grigsby).
There is little doubt that proficient manga
reading demands a reader who is a negotiator of
multimodalities. Manga are said to require “a
complex visual reading on the part of the reader”
(Adams, 1999, p. 71). Proficient manga readers
are adept at negotiating multimodality, “using
image plus language in increasingly complex
ways” (Bearne, 2003, p. 98) as they partake in the
dynamic interplay among cultures, identities,
texts, and literacies. Manga readers are likely to
attend to graphical information at the same hier-
archical level as the printed text. This is a drastic
change from traditional reading that involves at-
tending first and foremost to the written text, us-
ing pictures and illustrations only as supplements
to it (Carrington, 2004).
Manga are reflective of Japanese communi-
cation. They rely on highly contextual cues, com-
bining visual and auditory modalities: facial
expressions, tone of voice, and grunts (Ito, 2005).
The integrative storytelling style of manga relies
heavily on homonyms and onomatopoeia, usual-
ly expressed through Japanese characters called
katakana, to create dynamics and atmosphere
(Ito). It is not unusual for subjects of the comics
to be drawn breaking out of their rectangular
frames, an artistic technique intended to capture
certain feelings and emotions (Adams, 1999).
Moreover, the dialogue and the visuals in manga
are not just expressed through the written words,
drawn characters, and landscapes within (or jut-
ting out of ) a strip’s rectangles. Readers in Japan
must negotiate a variety of fonts and script styles;
dialogue may be printed in kanji (Chinese char-
acters), alternate between the two Japanese char-
acter families of hiragana and katakana, or
borrow from English or romanized Japanese
(Allen & Ingulsrud, 2003). The variation in direc-
tionality, frame, and font is also found to apply, if
to a lesser extent, in English editions of manga
(Allen & Ingulsrud). It is interesting that many of
the U.S. manga translations have retained the
original Japanese style, artistic format, and right-
to-left directionality (Colford, 2004; Wheeler,
2004). The series that conform to Japanese direc-
tionality are perceived by U.S. readers as being
more authentic. But because dialogues may be
read from right to left, left to right, and at times
horizontally, even proficient readers of English—
who are not experienced with this level of multi-
modality and have been socialized into more
traditional, nonhypertext, story lines—may find
manga, as we do, to be a challenging read.
Why should we care about
manga?
We contend that there are two main reasons that
warrant drawing educators’ attention toward
manga: (1) the comics’ sheer popularity—evident
by the sale of manga across the United States—
and (2) the unique multimodal reading that
manga seem to demand. Manga sales in the
United States have exceeded publishers’ predic-
tions. Sales were estimated to gross US$100 mil-
lion in 2003, at least 75% higher than the
previous fiscal year, and were anticipated to clear
US$120 million for 2004 (Wheeler, 2004). Public
libraries are having a hard time keeping the
bound manga books on their shelves. Librarians
are delighted; the manga hype has lured many
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 41
new patrons among U.S. youths to public li-
braries (Carey, Reid, & Kawasaki, 2005). Given
the popularity of manga among young adults, it
is surprising that these comics have not been ex-
plored in greater depth in the literacy research
literature.
Manga, like other multimodal texts of con-
sumer culture, may be dismissed as another form
of lowbrow, popular culture. Nevertheless, the
multimodality of manga texts “extend[s] the tra-
ditional notions of text and literacy” (Carrington,
2004, p. 215). Several scholars have claimed that
manga require multimodal reading skills and a
sharp critical inquiry stance. For example, recent
studies have reported on how manga have been
used as both a teaching tool and a subject of cul-
tural study (Allen & Ingulsrud, 2003; Frey &
Fisher, 2004). Ultimately, like any cultural texts,
manga provide a way for youths to negotiate al-
ternative identities. By engaging with a wide
range of manga characters, dynamic plots, and
storyboards, children and young adults make
connections between these popular texts and
their own life experiences (Allender, 2004; Frey &
Fisher).
Multimodality and the New
Literacy Studies
Here we return to Grigsby (1998), who para-
phrased Sailormoon in great detail. Usagi is the
name of an ordinary Japanese schoolgirl who
transforms magically into the valiant super-
heroine Sailormoon.
Usagi has a fight with her brother, then goes to her
room and takes a nap. The black cat Luna arrives,
from whom Usagi learns that she is Sailormoon. The
cat convinces her by giving her a “cute” pendant.
Usagi goes to the mirror and looks at herself with it
on. The brooch begins shining.... Usagi becomes
Sailormoon! Make up! Prism power!
Meanwhile, in a subplot, the jewelry store owner and
mother of Usagi’s friend have been taken hostage by
the evil ones. Luna guides Sailormoon to defeat the
evil ones and save her friend’s mother.... At one point,
she pitches another little tantrum and says she has had
enough and wants to go home. (p. 71)
Unlike many Western comic strips geared
toward youths, manga plots are rather indirect: It
is not always clear who the main protagonists are
(although Sailormoon, which focuses on the con-
quests of a schoolgirl-turned-heroine, is an obvi-
ous exception). Moreover, the plots are usually
nonlinear, much like soap operas or movies.
Subplots are highly common, as shown in the
above example. Gender is addressed more flexi-
bly, less moralistically, and in greater complexity
than in traditional U.S. comics. For instance,
characters may appear in the nude when taking a
bath; nevertheless, nudity is not necessarily con-
noted with sexual activity. In a very popular se-
ries, a young man, who is a martial artist, is
occasionally transformed into a voluptuous
young woman as a result of his accidental dipping
into magical waters; his father, by the way, is occa-
sionally transformed into a panda bear. Contrary
to what might be expected, these reoccurring flip-
flops do not seem to have a major impact on the
young man’s developing (heterosexual) romantic
relationship with a young woman, who is also a
martial artist. Thus, it is possible that manga sto-
ry lines not only afford readers a nonlinear, rich
imaginative read of the world but also tap into an
array of complexities in human experiences to-
ward which young adults seem to feel great affini-
ty.
Scholars who directly or indirectly con-
tribute to what we have come to term the “New
Literacy Studies” all point to the need to broaden
our understanding of literacy. These scholars
hope to encourage a shift from educators’ tradi-
tional perceptions of literacy as an autonomous
set of skills to be mastered to a view of literacies
as a range of social practices affected by social
factors, such as socioeconomic status, race, or
gender, and linked to broader social goals (Barton
& Hamilton, 2000). The theoretical framework
that has come to be known as the New Literacy
Studies encourages educators and researchers to
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 642
examine the range of literacy practices that peo-
ple engage in to mediate and make meaning of
their lives outside the context of formal school-
ing. The New Literacy Studies not only encourage
a critical reexamination of what counts as literacy
but also broaden the definition of texts. This
framework is especially beneficial to examine the
multimodal literacy practices of manga readers.
Today, people are more likely to negotiate a
range of texts and contexts simultaneously, which
often overlap the physical and the virtual world
(Jacobs, 2004). As critical educators, it is our role
to encourage students to “value the multiple
forms of literacy and representation that consti-
tute their lived experiences” (Williams, 2001, p.
26). But to do so, we educators and literacy re-
searchers need to broaden our definitions of texts
and recognize that our bias toward written text is
a result of our own socialization in a print-
dominated world. It is doubtful that teacher-
training programs and K–12 curricula are en-
couraging teachers and students to develop an
adequate metalanguage to help them understand
the construction and features of visual texts.
Some educators argue that 21st-century metalit-
eracy skills are to be taught explicitly in schools,
to help youths to analyze and evaluate the con-
stant barrage of information in “today’s visually
drenched world” (Abilock, 2003, p. 30).
Semiotics of manga speak directly to “the
overlapping nature of image and text and the
shift towards the primacy of the image”
(Carrington, 2004, p. 218). Visual texts, however,
can be more effective than verbal text in express-
ing perceptual information such as colors, shapes,
textures, positions in space, sizes, and patterns
(Williams, 2001). Several scholars have under-
scored the impact of new technologies on how we
use and think of language and define communi-
cation (e.g., Jacobs, 2004).
Proficiency in manga and anime, as in Short
Messages (SMs), requires an understanding of the
semiotics of languages and literacies. For exam-
ple, in order to communicate efficiently using
SMs, the user must be proficient in communicat-
ing through Squeeze Text (Carrington, 2004).
This means that to adhere to the limits of 160
characters per message, English text needs to be
converted to its most compact format, which typ-
ically equates to a compression ratio of 30% to
40%. Thus, to maximize compression, Squeeze
Text has its own rules; for example, all text is con-
verted into lowercase, and certain words are con-
verted to a single symbol without losing their
meaning. So the word for is converted to 4, less to
–, more to +, and most to ++. Thus, while many
parents and teachers may dismiss manga reading,
avid manga readers are strategic literary negotia-
tors of that form of text.
A brief history of manga
The art of manga boasts a lengthy history, even if
its origins are debatable (Gravett, 2004; Kinsella,
2000; Schodt, 1986). For a more in-depth account
of manga’s place within the context of Japanese
history, see Ito (2005). Schodt estimated that
Japanese narrative comic art is perhaps as old as
the civilization itself, noting caricatures uncov-
ered in the 7th-century Horyuji Buddhist temple.
The roots of early modern manga, however, are
neither religious nor mundane but social and po-
litical. Misaka (2004) constructed the history of
modern manga as an artistic movement birthed
by European political cartoonists living in Japan
in the 19th century—a form of “east meets west”
(p. 23) in a newly industrialized Japanese society.
Misaka also argued that the explicit and often
elaborate political statements and social com-
mentaries were fitting for story manga, with their
strip style and multiple boxed frames that im-
plied the passage of time. Like the older elaborate
picture scrolls, they told a story.
The evolution of manga as serialized comic
art opened the doors for more complex stories
and messages. Scholars in cultural studies and so-
ciology assign the agenda of adult manga as texts
that directly reflect a broad array of political edi-
torializing, from social change to proestablish-
ment rhetoric (Kinsella, 1999, 2000; Misaka,
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 43
2004). The 1920s and 1930s featured manga as an
outlet for response to Japan’s postindustrialist
Westernization (Misaka), whereas the late 1960s
reflected political and avant-garde manga move-
ments that included publications of leftist inter-
est, focusing on social issues that other Japanese
media dared not cover (Kinsella, 1999). The so-
cial and economic turbulence of the mid-1980s
marked a time when manga were first appropriat-
ed by corporations and government agencies as a
means of balancing pop culture movements with
the political interests of the Japanese state
(Kinsella, 1999).
But the politically charged story manga
quickly progressed into marketable mass enter-
tainment for all ages. Manga are commonly ac-
cessible as serialized strips found in magazines
and newspapers, although comic shops in both
Japan and the United States offer story manga in
bound compilations (Kinsella, 2000; Misaka,
2004). These compilations, more commonly
known as graphic novels, present a manga series
in its entirety (Misaka). The black-and-white
graphic novels resemble a thick paperback book
and often include advertisements for other man-
ga collections on their glossy, colorful back cov-
ers.
Since the mid-1990s, however, and partially
due to the competition from and demand for
newer entertainment media such as video games
and DVDs, sales of manga in Japan have been in a
steady decline (Misaka, 2004). Thus, publishers
resorted to U.S. audiences as a new marketing
frontier, one where the success of manga has been
astounding (Misaka). Manga have been referred
to as the fastest growing genre in U.S. publishing;
the demand for authentic, original manga strips
and graphic novels is high despite the cost—
ranging from US$10 to over US$20 per book.
Before the publication of manga, a series of
visual formats or anime (video games, films, and
television cartoon programs) was pitched at U.S.
youths. Dragon Ball Z, Yu Yu Hakusho, Yu-Gi-
Oh!, and Pokémon ushered in the manga hype
(the last two were also marketed as interactive,
collecting card games). Manga comics with anime
counterparts in English are likely to sell better in
the United States (Wolk, 2001). Although manga
are geared mainly toward adolescents, specifically
in the 12 to 17 age bracket, rising popularity
among older readers has encouraged publishers
to invest in the U.S. market.
The five spheres of manga
In Japan, it’s hard to avoid manga. In addition to
graphic novels, strips of manga can be found in
newspapers and magazines—with topics ranging
from finance and economics to sports and leisure.
Recently, even tax guidelines have been distrib-
uted in manga form. This popularity is greatly
due to manga’s tailoring for a wide range of target
audiences, accommodating a variety of “tastes, in-
terests and stages of life” (Gravett, 2004, p. 5). The
four main genres of manga to emerge after World
War II are shonen (boys’) manga, shojo (girls’)
manga, seinen (adult) manga, and rediisu
komikku (ladies’ comics). These four categories
may also overlap into a fifth manga category that
includes “hobby, specialist, sports, erotic and
pornographic” (Kinsella, 2000, p. 45). We expand
on three categories here.
Boys’ manga: Compassionate competition.
Although manga as an industry originally catered
to boys, in 1996 only 40.6% of Japanese manga
publication was geared specifically toward young
male audiences (Kinsella, 2000). Nevertheless,
boys’ comics, in which friendship and struggle are
often popular themes, are a forceful mainstay in
modern story manga. Gravett (2004) argued that
manga series such as Shonen Jump appeal to boys
and men by stressing values such as friendship,
perseverance, and winning. He paralleled this
popularity to the rebuilding of Japan following
World War II and the revival of the Japanese
economy.
Tales of competition are often developed by
situating manga characters in national sports
such as baseball, sumo wrestling, basketball, soc-
cer, and even fishing and car racing (Gravett,
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 644
2004). Ever since the 1950s manga have been
credited for increasing Japanese youths’ interest
in sport; a “sports manga hero is bound to win, or
lose well, so the thrill comes from reading how he
overcomes all challenges with determination and
honesty” (p. 54). Sport, then, becomes a
metaphor for life; often these boys’ manga follow
the life of an ordinary male protagonist who
fights his way through the big leagues as an un-
derdog. Through training—not just physical but
also mental and psychological—the young boy
becomes a man, whose masculinity is defined by
values of “heart” and “perseverance.”
But boys’ manga are not just about sports
heroes. Postwar advances in modern technology
inspired new ways of constructing the underdog
type of hero to entertain and enlighten male au-
diences, and this formula has been widely applied
to a variety of settings “from martial arts, fantasy
and science fiction, to big business, and power
politics” (Gravett, 2004, p. 54). The arrival of
Mazinger Z in 1972 introduced the adventures of
a high-tech robot, a character that inspired
decades of spin-offs and appropriations that pit-
ted technology, intelligence, and strategy against
the world’s evil. Boys’ manga also include a share
of lighthearted humor—gags, pranks, jokes—and
a strong appeal to the male libido (Gravett).
Girls’ manga: Compensatory sexuality. Postwar
Japan (particularly the 1960s) was also a water-
shed time and place for girls’ manga, which
evolved into the construction of female empow-
erment. At the turn of the century, Shojo Kai
(Girls’ World) generally idealized domesticity and
servitude. Male artists created story lines and
characters to project female roles—for example,
the role of mother and homemaker as submissive
and sexually available companion. This image
was particularly manifest in the physical drawings
of women in girls’ manga—the large eyes and
pupils; long lashes; slim torso, limbs, and hips;
and the petite noses, mouths, and breasts. Such
elements persist today, although breasts are often
grossly exaggerated (Gravett, 2004; Ito, 2002; Ogi,
2003).
Much as in the past, today’s girls’ manga
dabble in love and romance; however, similar to
boys’ manga, they often pit a young female pro-
tagonist in a position of self-empowerment.
Sailormoon is a fine example. This particular se-
ries presents a female protagonist in an action-
adventure role and her pursuits to protect the
earth from the queen of the “Dark Kingdom.” She
is, therefore, required to be strong, intelligent, and
authoritative. But in her transformation to her su-
perheroine alter-ego, through the jewelry that
provides her with magical powers, Sailormoon
seems to “compensate” with traditional notions of
heterosexual femininity as her svelte adolescent
features are transformed with more womanly
characteristics (Grigsby, 1998; for a discussion on
“compensatory” and “apologetic” behavior as it
originally relates to sport and female sexuality, see
Festle, 1996). In other words, Sailormoon’s brave,
heroic conquests to save the world seem to require
compensatory conventional, heterosexual femi-
ninity to appeal to young female readers who are
in the process of constructing their own gender
identities (Grigsby). Sailormoon’s transformation
from child to woman also invokes parallels to the
state of affairs in Japan: “Part of the popularity of
the character may be because at one level she re-
solves major tensions present in contemporary
Japan with respect to the diminishing primacy of
the mother role for women” (p. 75).
What could be defined as the epitome of the
modern protagonist in girls’ manga—a character
designed for and by women—is often construed
as paradoxical. This paradox is also found fre-
quently in contemporary young adult literature
in which young women are the main protago-
nists. In reviewing the research literature, we
found that the so-called strong and powerful
young female protagonists are also the ones who
compliantly fulfill their caretaker roles (as good
daughters, granddaughters, or girlfriends). They
respond readily to the needs of their families and
communities (before their own needs—although
those are seldom voiced explicitly). Although
these contemporary female protagonists are pro-
claimed by reviewers and literacy researchers to
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 45
be nontraditional, they seldom, if ever, cross, dis-
obey, or transgress mainstream, acceptable,
gender-role boundaries (Rubinstein-Ávila, 2005).
The image of sexually powerful young
women in manga is paradoxical in this regard as
well as in another sense: The comics are designed
and drawn to entice male consumers as much as
to entice young women seeking modern-day
heroines as role models (Gravett, 2004). This par-
adoxical issue of power is also present in ladies’
manga.
Ladies’ manga: Tensions between empowerment
and conformity. At some point, the readers of
girls’ manga adopt a more mature, sophisticated
style. The genre rediisu komikku, or ladies’ comics,
was born in the 1980s as a more mature extension
of the classical themes found in shojo manga (Ito,
2002). As a type of feminist discourse, ladies’
manga attempt to address the experiences, de-
sires, and needs of women and to present role
models for the modern Japanese woman (Ogi,
2003). Rediisu komikku tend to focus on the reali-
ty of life as experienced by the modern Japanese
woman, whether she is a housewife, office worker,
or college student—stories tend to focus on
themes such as love, romance, female friendship,
careers, mother–child relations, and more recent-
ly sexism, divorce, and even domestic violence.
Ito (2002) quoted one rediisu dialogue between a
heroine and her girlfriend, who are reflecting on
marriage as a rite of passage into adult life. The
heroine says,
I have also been thinking that I do not want to marry.
I have a very difficult time taking care of myself. Once
married I would not have any freedom, and then I
must protect my family and make everyone happy.
However, I started to think that turning my back on
marriage will not lead to my growth as a human be-
ing. I think it is very important for me to be positive
and take the first step [to marry] (p. 73).
In ladies’ comics, protagonists tend to be vic-
tims of gender stereotyping, often trapped in op-
pressive spaces of marriage and family life. As
heroines, the lady characters often overcome life’s
barriers in some empowering, positive way.
However, these challenges are consistently laced
with romantic fantasy and “lustful perversion” (Ito,
2002, p. 77), which complicate the idea of manga
as a site of empowerment for female readers. Even
while considering her unhappiness or dissatisfac-
tion with life, the female protagonist consistently
reinforces the idea that Japanese women’s ultimate
life goal is to find and marry a Prince Charming.
According to Ito, the protagonist provides the
reader with a sort of psychological reward: The fe-
male adult reader can vicariously relive her youth-
ful dreams and experiences.
Ultimately, ladies’ manga might be viewed
as soft pornography, often showcasing what is
traditionally private and personal: voyeurism,
masturbation, and bodily fluids (Ito, 2002).
Topics seemingly taboo to the U.S. reader are of-
ten framed as natural, playful, and nonsexual in
manga. Nudity, gender-bending, homosexuality,
and dream-like fantasies are common in girls’
and ladies’ manga, often without the intent to be
sexual discourse (Gravett, 2004).
Is there a place for manga in
the classroom?
Although there are many reasons for educators to
carefully consider the pros and cons of bringing
alternative (especially alternative, unsanctioned)
literacies into the classroom, some educators are
making use of graphic novels to develop students’
traditional writing skills. For example, Frey and
Fisher (2004) used Will Eisner’s graphic novel
about city life to encourage urban high school
students’ development of reading and written
communication skills. The class collectively read
Hydrant, a wordless graphic novel that illustrates
the life of a woman living in a housing project
without running water. Considering the connec-
tions between popular culture and critical litera-
cies, the authors encouraged students to
collectively list the techniques the artist used to
convey meaning; after brainstorming colorful vo-
cabulary, students were encouraged to rely on the
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 646
elicited vocabulary to narrate their own individ-
ual stories in a written composition. Students ex-
perimented with first- and third-person
narrations, as well as various ways to describe
tone and mood. Frey and Fisher also used this ex-
ercise as a springboard to instruct students on
how to effectively convey multiple ideas in fewer
words. Ultimately, the semiotics of the wordless
graphic novel inspired Frey and Fisher’s students
to become not only more descriptive writers but
also critical “consumers of ideas and informa-
tion” (p. 24) as they produced concise, original
stories of their own. Nevertheless, Frey and
Fisher’s exercise, which succeeded in teaching
writing technique and the art of “consuming
ideas and information,” failed to serve as a prac-
tice of critical pedagogy. No efforts were made to
construct Eisner’s text as an impetus for raising
awareness on poverty and the greater social issues
being conveyed.
Manga could be used in the classroom to
develop students’ analytical and critical reading of
visual texts. As Alvermann and Heron (2001)
contended, critical reading of unique media like
manga “calls for both the expression and exami-
nation of multiple points of view” (p. 121). In the
case of students using manga for classroom study,
they can use the mechanics and multimodalities
of the comic strips to learn “how to question their
own pleasures” (Alvermann & Heron, p. 121).
For example, students can examine how a
manga storyboard “works to invite and produce
particular views” (Alvermann & Heron, 2001, p.
121). This technique was used with great success
in a reading of the computer-based anime
Dragon Ball Z (DBZ). As in the case of various
manga serials from which it originates, DBZ uses
storyboards to constantly negotiate a good-and-
evil character dichotomy. Students can use this
dichotomy to investigate how the animator, as au-
thor of the texts, “visually portrays the characters
in ways that convey traits of altruism and treach-
ery..., [how] characters change position (from
hero to villain), revert to their original position,
or appear to operate from both positions at the
same time” (p. 121).
As Kress (2000) reminded us, multiliteracies
go beyond just communication through myriad
modes; each mode has its own regularities.
Critical educators can encourage youths’ reflexiv-
ity about their use of popular culture by selecting
appropriate texts for the classroom that help stu-
dents situate themselves in the world around
them and underscore how power shapes “our
emotional, political, social and material lives”
(Alvermann & Xu, 2003, p. 148). Gilles Poitras, a
librarian and manga enthusiast in northern
California, provides librarians and teachers with
resources through an up-to-date guide to anime
and manga accessible through his website at
www.koyagi.com.
In the spirit of situated literacies and influ-
encing students to think as critical consumers of
ideas and information (Frey & Fisher, 2004), old-
er students could also use Kinsella’s (2000) manga
spheres as an entry point for critically examining
societal disparities in the representation of gender
and sexuality. Although manga is by origin a
Japanese genre, inequalities in the representation
of males and females persist cross-
culturally. For example, students may survey ex-
amples of girls’ and ladies’ manga to analyze the
female paradox of power and submission. How,
for instance, is the consistent image of the sexual-
ly enticing yet assertive, powerful female in man-
ga mirrored in Western advertising campaigns,
television, and movies? On another note, how, for
example, do boys’ manga frame athletic success as
a venue for proving socially acceptable notions of
masculinity? How might this view of athletics
contrast or compare with conceptions of sport in
U.S. society?
Skills may transfer
This article introduces the world of manga to ed-
ucators; manga’s hype among young adult readers
is examined through the New Literacy Studies.
The genre is the embodiment of hybrid texts.
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
of comic book literacies
J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 47
Manga are in line with the current literacy revo-
lution, as traditional reading is being expanded
into postmodern readings that combine print
text, graphic images, and sounds. It is not surpris-
ing that the multimodal and iconographic fea-
tures of manga attract consumers across age
groups, cultures, languages, and genders.
The skills manga readers use may transfer
well to other media, and vice versa. For example,
reading manga is very much like playing video
games if we consider both as literacy “domains”—
as space for deciphering images and practices. Gee
(2004) argued that it is highly beneficial for ado-
lescents to practice negotiating semiotics in order
to develop critical and multidimensional thinking.
Thus, the popularity of manga among youths and
young adults on the cusp of the 21st century may
be precisely a consequence of this genre’s highly
multimodal and semiotic properties.
REFERENCES
Abilock, D. (2003). A seven-power lens on 21st-centry litera-
cy: Instilling cross-disciplinary visual, news media, and in-
formation-literacy skills. Multimedia Schools, 10(6), 30–36.
Adams, J. (1999). Of mice and manga: Comics and graphic
novels in art education. International Journal of Art &
Design Education, 18(1), 69–75.
Allen, K., & Ingulsrud, J.E. (2003). Manga literacy: Popular
culture and the reading habits of Japanese college stu-
dents. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 46,
674–683.
Allender, D. (2004). Popular culture in the classroom.
English Journal, 93(3), 12–14.
Alvermann, D.E. (2004). Media, information communica-
tion technologies, and youth literacies: A cultural studies
perspective. American Behavioral Scientist, 48(1), 78–83.
Alvermann, D.E., & Heron, A.H. (2001). Literacy identity
work: Playing to learn with popular media. Journal of
Adolescent & Adult Literacy, 45, 118–122.
Alvermann, D.E., & Xu, S.H. (2003). Children’s everyday lit-
eracies: Intersections of popular culture and language
arts instruction. Language Arts, 81, 145–154.
Barton, D., & Hamilton, M. (2000). Literacy practices. In D.
Barton, M. Hamilton, & R. Ivanic ‡ (Eds.), Situated litera-
cies (pp. 7–15). London: Routledge.
Bearne, E. (2003). Rethinking literacy: Communication, rep-
resentation and text. Reading Literacy and Language,
37(3), 98–103.
Carey, P., Reid, C., & Kawasaki, E. (Guests). (2005, January
31). Manga, anime and Japanese culture in America. Talk
of the Nation [Radio broadcast]. New York: National
Public Radio.
Carrington, V. (2004). Texts and literacies of the Shi Jinrui.
British Journal of Sociology of Education, 25(2), 215–228.
Colford, P.D. (2004, April 30). Boom time for manga books:
Edgy tales, flashy artwork. Daily News (New York), p. 75.
Eisner, W. (1981). New York: The big city. New York: DC
Comics.
Festle, M.J. (1996). Playing nice. New York: Columbia
University Press.
Frey, N., & Fisher, D. (2004). Using graphic novels, anime,
and the Internet in an urban high school. English Journal,
93(3), 19–25.
Gee, J.P. (2004). What video games have to teach us about
learning and literacy. New York: Palgrave Macmillan.
Gravett, P. (2004). Manga: Sixty years of Japanese comics.
London: Laurence King.
Grigsby, M. (1998). Sailormoon: Manga (comics) and anime
(cartoon) superheroine meets Barbie: Global entertain-
ment commodity comes to the United States. The Journal
of Popular Culture, 31(1), 59–80.
Ito, K. (2002). The world of Japanese ladies’ comics: From
romantic fantasy to lustful perversion. The Journal of
Popular Culture, 35(1), 68–85.
Ito, K. (2005). A history of manga in the context of Japanese
culture and society. The Journal of Popular Culture, 38(3),
456–475.
Jacobs, G.E. (2004). Complicating contexts: Issues of
methodology in researching the language and literacies of
instant messaging. Reading Research Quarterly, 39,
394–406.
Kinsella, S. (1999). Pro-establishment manga: Pop-culture
and the balance of power in Japan. Media, Culture &
Society, 21, 567–572.
Kinsella, S. (2000). Adult manga: Culture and power in con-
temporary Japanese society. Honolulu: University of
Hawaii Press.
Kress, G. (2000). Multimodality in multiliteracies: Literacy
learning and the design of social futures. London & New
York: Routledge.
Martinez, D.P. (1998). Gender, shifting boundaries and
global cultures. In D.P. Martinez (Ed.), The worlds of
Japanese popular culture: Gender, shifting boundaries and
global cultures (pp. 1–18). New York: Cambridge
University Press.
Misaka, K. (2004, Winter). The first Japanese manga maga-
zine in the United States. Publishing Research Quarterly,
20(1), 23–30.
Muspratt, S., Luke, A., & Freebody, P. (Eds.). (1997).
Constructing critical literacies: Teaching and learning tex-
tual practice. Cresskill, NJ: Hampton Press.
Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx
1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx

More Related Content

More from jeremylockett77

Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docxLooking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
jeremylockett77
 
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docxLorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
jeremylockett77
 
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docxM450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
jeremylockett77
 
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docxLymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
jeremylockett77
 
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docxLove Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
jeremylockett77
 
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docxLongevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
jeremylockett77
 
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docxLook again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
jeremylockett77
 
M8-22 ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS .fÿy.docx
M8-22   ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS        .fÿy.docxM8-22   ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS        .fÿy.docx
M8-22 ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS .fÿy.docx
jeremylockett77
 
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docxLombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
jeremylockett77
 
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docxLooking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
jeremylockett77
 
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docxLucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
jeremylockett77
 
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docxLucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
jeremylockett77
 
look for a article that talks about some type of police activity a.docx
look for a article that talks about some type of police activity a.docxlook for a article that talks about some type of police activity a.docx
look for a article that talks about some type of police activity a.docx
jeremylockett77
 
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docxLook at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
jeremylockett77
 
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docxLocate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
jeremylockett77
 
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docx
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docxLocate and read the other teams’ group project reports (located .docx
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docx
jeremylockett77
 
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docxLocate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
jeremylockett77
 
LITERATURE REVIEW RESOURCES .docx
LITERATURE REVIEW RESOURCES                                       .docxLITERATURE REVIEW RESOURCES                                       .docx
LITERATURE REVIEW RESOURCES .docx
jeremylockett77
 
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docxLoading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
jeremylockett77
 
Loading....docx
Loading....docxLoading....docx
Loading....docx
jeremylockett77
 

More from jeremylockett77 (20)

Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docxLooking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
Looking for someone to take these two documents- annotated bibliogra.docx
 
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docxLorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
Lorryn Tardy – critique to my persuasive essayFor this assignm.docx
 
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docxM450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
M450 Mission Command SystemGeneral forum instructions Answ.docx
 
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docxLymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
Lymphedema following breast cancer The importance of surgic.docx
 
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docxLove Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
Love Beyond Wallshttpswww.lovebeyondwalls.orgProvid.docx
 
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docxLongevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
Longevity PresentationThe purpose of this assignment is to exami.docx
 
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docxLook again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
Look again at the CDCs Web page about ADHD.In 150-200 w.docx
 
M8-22 ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS .fÿy.docx
M8-22   ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS        .fÿy.docxM8-22   ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS        .fÿy.docx
M8-22 ANALYTICS o TEAMS • ORGANIZATIONS • SKILLS .fÿy.docx
 
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docxLombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
Lombosoro theory.In week 4, you learned about the importance.docx
 
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docxLooking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
Looking over the initial material on the definitions of philosophy i.docx
 
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docxLucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookPro.docx
 
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docxLucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
Lucky Iron FishBy Ashley SnookMGMT 350Spring 2018ht.docx
 
look for a article that talks about some type of police activity a.docx
look for a article that talks about some type of police activity a.docxlook for a article that talks about some type of police activity a.docx
look for a article that talks about some type of police activity a.docx
 
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docxLook at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
Look at the Code of Ethics for at least two professional agencies,  .docx
 
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docxLocate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
Locate an example for 5 of the 12 following types of communica.docx
 
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docx
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docxLocate and read the other teams’ group project reports (located .docx
Locate and read the other teams’ group project reports (located .docx
 
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docxLocate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
Locate an article that covered the 2016 presidential election. L.docx
 
LITERATURE REVIEW RESOURCES .docx
LITERATURE REVIEW RESOURCES                                       .docxLITERATURE REVIEW RESOURCES                                       .docx
LITERATURE REVIEW RESOURCES .docx
 
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docxLoading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
Loading...Top of Formcitation_instructionAccessibility Inf.docx
 
Loading....docx
Loading....docxLoading....docx
Loading....docx
 

Recently uploaded

Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Leena Ghag-Sakpal
 
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdfA Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
Jean Carlos Nunes Paixão
 
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdfHindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Dr. Mulla Adam Ali
 
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptxPengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Fajar Baskoro
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
Priyankaranawat4
 
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
Celine George
 
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdfWalmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
TechSoup
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Krassimira Luka
 
Wound healing PPT
Wound healing PPTWound healing PPT
Wound healing PPT
Jyoti Chand
 
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptxBeyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
EduSkills OECD
 
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem studentsRHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
Himanshu Rai
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
GeorgeMilliken2
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
adhitya5119
 
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UPLAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
RAHUL
 
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) CurriculumPhilippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
MJDuyan
 
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
PsychoTech Services
 
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptxZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
dot55audits
 
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptxPrésentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
siemaillard
 
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
imrankhan141184
 
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 InventoryHow to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
Celine George
 

Recently uploaded (20)

Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
 
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdfA Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
A Independência da América Espanhola LAPBOOK.pdf
 
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdfHindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
Hindi varnamala | hindi alphabet PPT.pdf
 
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptxPengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
 
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17
 
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdfWalmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdf
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
 
Wound healing PPT
Wound healing PPTWound healing PPT
Wound healing PPT
 
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptxBeyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptx
 
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem studentsRHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
 
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UPLAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
LAND USE LAND COVER AND NDVI OF MIRZAPUR DISTRICT, UP
 
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) CurriculumPhilippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
 
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
 
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptxZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
ZK on Polkadot zero knowledge proofs - sub0.pptx
 
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptxPrésentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
 
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
 
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 InventoryHow to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 Inventory
 

1. What is the difference between shonen manga and shojo m.docx

  • 1. 1. What is the difference between shonen manga and shojo manga? 2. What is hentai? 3. Differentiate these three terms: tankobon, bunkobon, akabon. 4. How important is manga to the Japanese publishing industry? 5. What was The Japan Punch? 6. Name the comic strip dog who served up propaganda during World War II. 7. What was the plot formula for sports manga in the 1950s? 8. Why is Osamu Tezuka famous? 9. Name a TV cartoon produced by Mushi Production. 10. How is gekiga different from shonen and shojo? 11. In what way were creator’s rights in Japan different from those in the U.S.? 12. What is Barefoot Gen about? 13. What is Go Nagai’s most famous work? 14. Name the manga Hayao Miyazaki spent thirteen years on. 15. List two of Miyazaki’s anime. 16. Who is Rumiko Takahashi? 17. What is shonen ai? 18. How did manga get popular in the U.S.? 19. What are Fujoshi? [Note: BL (Boys Love) is generally used as an umbrella term for all the male-on-male romance written for girls and women. Shonen ai focuses on romance, whereas yaoi focuses on sex and includes explicit sexual content.] 20. The Fujoshi article does not use MLA format. What format does it use instead? 21. What is “flow”? 22. What are Stuart Hall’s three types of reading? 23. What was the primary research method of the Fujoshi study?
  • 2. 24. What are the three “dimensions” the study identifies? 25. What are dōjinshi? 26. What are aniparo? 27. What does 24nengumi refer to? 28. Who was the first male protagonist in a girls’ comic? 29. According to Edward Said, what is Orientalism? 30. What role did Christianity play in Boys Love of the 1970s? 31. Which scholarly field has dominated the discussion of manga in the U.S.? 32. What audience are Schwartz and Rubenstein-Ávila addressing? 33. What is kanji? 34. What are the two main reasons why educators should give attention to manga? 35. Why do librarians like manga? 36. What is New Literacy Studies? 37. What are the five spheres of manga? 38. Which sphere do the authors describe as “soft pornography”? 39. What are Noel Carroll’s two types of monster? 40. What does Carroll see as the difference between “horrific monsters” and fairy tale monsters? 41. What are chimera? 42. How did Shou Tucker create his latest chimera? 43. Why is manga monstrous to someone like Gotthold Ephraim Lessing? 44. Why does Eric Livingston refer to reading manga as a kind of alchemy? Corresponding author: Lesley-Anne Gallacher, Faculty of Education and Language Studies, The Open University, Walton Hall, Milton Keynes, MK7 6AA, UK
  • 3. Email: [email protected] cultural geographies 18(4) 457–473 © The Author(s) 2011 Reprints and permission: sagepub. co.uk/journalsPermissions.nav DOI: 10.1177/1474474010397639 cgj.sagepub.com (Fullmetal) alchemy: the monstrosity of reading words and pictures in shonen manga Lesley-Anne Gallacher The Open University, UK Abstract Shonen manga (Japanese comics aimed at an audience of teenage boys) are often teeming with monsters, but the texts themselves are more monstrous still. The monstrous combinations of words and picture dispersed across the manga page seem to expose and challenge a fissure within representation itself—but productively so. Through reading a short section of Hiromu Arakawa’s Fullmetal Alchemist, this paper explores the ways in which words and pictures can be combined to produce monstrous composite texts, which remain open- ended even after they have been recognized and ‘domesticated’ through the practices of reading. Keywords Fullmetal Alchemist, manga, monsters, pictures, reading, words
  • 4. I Textual Monsters Monsters no longer swarm in religious imagery, but in science fiction and children’s books. They are not identified – and this must be progress of a kind – with prodigious births, sports of nature, exotic marvels. They have taken up their dwelling inside the minds of people instead, and this poses new problems as to their control.1 In his work on the philosophy of horror, Noel Carroll defines two types of monster: ‘fusion crea- tures’ or hybridized composites of heterogeneous elements, such as the chimera or the basilisk; and ‘fission creatures’, the heterogeneous elements of which occupy the same body but are not tempo- rarily continuous (werewolves, for example, are both human and wolf, but not simultaneously).2 In either case, monsters are excessive. As ‘denizens of the borderland’ they represent the extremities of transgression and indicate the limits of the order of things. While monsters may be grotesque, dangerous, and/or impure, this is not what makes them monstrous; their monstrosity derives from their improbability. Monsters breach the accepted norms of ontological propriety and do not fit the possibilities conceived within normal science. As a result, in some branches of evolutionary biology unprecedented mutations are termed ‘hopeful monsters’ in that they may herald an entire population of a species to come, which is not yet namable.3 For Carroll, only ‘horrific’ monsters can be improbable. The monsters that inhabit mythologies, folk and fairy tales are neither unnatural or surprising because they can be fully accommodated within the cosmology in which they occur; horrific monsters are
  • 5. ‘extraordinary character[s] in our 458 cultural geographies 18(4) ordinary world’, while fairy tale or mythological monsters are simply ‘ordinary creature[s] in an extraordinary world’.4 Monsters surprise and scare us when they encroach upon our ‘ordinary’ world; they are creatures with which we are not (pre-)prepared to engage, and whose existence we could not have anticipated.5 The etymology of the word monster suggests exactly this. It comes to English from the Latin monstrum. Monstrum, in turn, is derived from a corruption of moneo by monstrare. This links ‘advice’, ‘reminder’ or ‘warning’ with ‘showing’.6 As such, monsters reveal something. To meet a monster is to encounter something surprising in the world; it is to discover the world is not as ‘ordinary’ or ‘familiar’ as it might have seemed: If we pay attention to them, monsters do have something to reveal. They show us the reality of the impossible or the things we label impossible; they point out that the world we think we live in, and the world we actually inhabit, may not be the same place at all.7 Monsters expose the difficulty of distinguishing between the ‘real’ and the ‘imagined’. Writing about cinema, Gilles Deleuze argues that the imaginary is a poor concept. The imaginary is not unreal; rather, the concept of the imaginary refers to the difficulty in distinguishing between the real and unreal. While the two do remain distinct in the
  • 6. imagination, the distinction itself continu- ally shifts around. As such, Deleuze insists that it is more useful to think of the imaginary as a set of exchanges between the actual and the virtual (both of which constitute the real). As creatures of the imagination, monsters are unexpected, and often unwelcome, migrants from the virtual.8 Thought of in this way, monsters allow us to glimpse the ungraspable.9 They reveal the processuality of the world, which is always-already becoming-otherwise. In this sense, monsters are not defined by the extent to which they fit into the world; the world is itself monstrous.10 The monsters that populate myths and fairy tales are no different to the art-horror monsters described by Noel Carroll. They are not ‘ordinary’ and their worlds are no less enchanted than ours. It is simply that the strange worlds of myth and fairy tale are better able to offer hospitality to monsters because they are not expected to conform to the deadened and disenchanted visions of modern life that cause Jane Bennett such dismay.11 The worlds of and in shonen manga Japanese comics (Japanese comics intended primarily for an audience of teenage boys) can prove similarly hospitable to monsters. In particular, fantasy action/adventure shonen manga series are often densely populated with monsters. Fullmetal Alchemist is a popular manga series by a female mangaka (manga creator), Hiromu Arakawa, which was serialized in Monthly Shonen Gangan magazine from 2002 to 2010. The series is set in a fictional universe, which is loosely based on Europe during the industrial revolution. The heroes in the series have become both less and more than fully human
  • 7. in form as a result of their strange alchemic powers. As young children, the protagonists, Ed and Al Elric, damaged their bodies in an ill-fated alchemic attempt to resurrect their dead mother. Al lost his body entirely. To save his younger brother’s life, Ed alchemically attached Al’s disembodied soul to a suit of armour, which serves as his body throughout the series. Ed did not come out of this alchemic disaster unscathed either; he lost his leg and arm, which have been replaced with biomechanical protheses known as ‘automail’. As a result, Ed’s body has become a monstrous combination of human flesh and machine, while Al exists only as an animated armour casing. At age 15, Ed decided to become a State Alchemist – to put his pseudo-scientific and semi-magical alchemy at the service of the mili- tary – in order to gain access to resources that might enable him to restore his and his brother’s bodies. As a State Alchemist he is known as the ‘Fullmetal Alchemist’. The Elric brother’s monstrosity, and that of many of the characters they meet in the course of their adventures, is a driving force for the events in the series, but it does not seem out of place within the context of their manga world. Monstrosity is not simply an issue of plot, theme or char- acterization in Fullmetal Alchemist; it is also a matter of form. Fullmetal Alchemist is a composite Gallacher 459 of texts made up of words and pictures, which are arranged in
  • 8. panels, word balloons and gutters on the page. As such, Fullmetal Alchemist – and, indeed, manga more generally – can be considered to be at least as monstrous as any of the characters within it. To read Fullmetal Alchemist, readers must offer some hospitality to monsters; indeed they must be willing to summon them and bring them forth by assembling the disparate and seemingly incompossible elements they encounter on the page. In this paper, I want to read through a short section of Fullmetal Alchemist in which the Elric brothers make the horrific discovery that Shou Tucker has attempted to advance his military career by making a talking chimera (a monstrous, composite beast) by fusing his daughter and the family dog. I argue that it is not simply the alchemy in the story that produces this monster; the story is itself monstrous because it emerges from an impossible transformation of words and pictures dispersed in panels separated by gutters. To understand how readers assemble the story from the disseminated fragments they encounter on the page, I draw upon ideas from various different disciplines in order to develop Eric Livingston’s notion of reading as an alchemic process from which the text emerges.12 I use the term alchemy here, rather than ‘imagination’ or ‘imagina- tive production’ because I want to emphasize the transformation that reading produces in the text itself (rather than in the reader). In doing so, I hope to contribute to ongoing debates within cultural geography about issues of representation, and particularly the role of the visual in relation to other forms of representation.13 The paper also connects with attempts by other geographers to think through the performativity of reading14 and of reading comics
  • 9. in particular.15 II Reading Fullmetal Alchemist I want to begin by reading through a few pages from early in the series – chapter five, in fact – which I will return to throughout the paper. In this chapter, Ed and Al visit Shou Tucker – the ‘Sewing-Life Alchemist’ – hoping to learn something useful from his research. Tucker is a biological alchemist, and an expert in chimera: monstrous composite beasts. In these pages, the boys return to Tucker’s house for a second day’s study. 1 Pages 26–27 Looking at Figure 1, the first panel is only partially framed and shows only dark clouds and a rumbling onomatopoeia. In the next panel we see Ed looking up at the sky and remarking that it’s going to rain, while Al rings the doorbell. We know that this is the Tucker house because we saw Roy Mustang ring the same doorbell when he took them to the house the previous day. Having received no answer, Al opens the door slightly and calls out to Tucker, who should be expecting him. There is nothing inher- ently unusual about these events, but the scene feels ominous. This is partly because the onomatopoeia – rumbling thunder, creaking doors, hushed corridors – and the dark shadows create a foreboding atmosphere. As ‘ordinary’ (as opposed to ‘scholarly’) readers, encountering these pages within our reading of the chapter in its entirety, we also contrast this with the welcome the boys received the previous day when they arrived at a busy – and messy – family home, complete with a dog and bois-
  • 10. terous toddler. Today the house is eerily still. The boys search the seemingly empty house, calling out to Tucker and his daughter, Nina, as they do so. Eventually, they glimpse Tucker through a doorway. He is kneeling in a darkened room and seems somewhat distracted, but he greets the boys and shows them his newest creation, which is hidden in the – very dark – shadows next to him. 2 Pages 28–29 Turning the page (Figure 2), we discover that Tucker has created a talking chimera, which doesn’t look enormously delighted in its existence. Tucker demonstrates its abilities by introducing Ed, who 460 cultural geographies 18(4) Figure 2. Figure 1. Gallacher 461 is amazed and comes in for a closer look. The chimera continues to repeat Ed’s name while Tucker explains his luck in producing the chimera just in time for his annual assessment, poor performance in which will lead to the loss of his State Alchemist license – and the generous research funding and lifestyle that goes with it. The chimera moves from repeating, ‘Edward’, to call Ed, ‘Big...bruh...
  • 11. ther’. Ed reacts with shock, which is emphasized by the whiteness of his widened eyes against the grainy screentone laid over him. It is common for younger Japanese children to refer to older boys as ‘big brother’,16 whether they are related or not. The previous day, Tucker’s – now absent – preschool-aged daughter, Nina, has been addressing both Ed and Al in this way. 3 Pages 30–31 Over the page (Figure 3), Ed examines the chimera gently while he interrogates Tucker in a series of panels that get progressively taller as they switch between Ed and Tucker until the final panel bleeds off the bottom of the page. Ed establishes that Tucker got his State Alchemist license two years previously by making his first talking chimera; earlier in the chapter, we learned that all that unhappy creature said was, ‘I want to die’. At the same time – two years ago – Tucker’s wife left him and his daughter. With this timeline established, Ed wants to ask one final question: he wants to know where Nina and Alexander, the Tucker’s dog, are. Ed is angry, and Tucker responds despondently that he hates perceptive brats like Ed. From the narrow panel squeezed between the panels containing Ed and Tucker, it might appear that Al shares Ed’s anger since he has a strange glow in his, eyeless, eyeholes. But Al is not as perceptive as his brother. Figure 3.
  • 12. 462 cultural geographies 18(4) 4 Pages 32–33 On the next page (Figure 4), Ed pushes Tucker against the wall. Al is shocked at this outburst. As he holds Tucker against the wall, Ed explains that Tucker made the talking chimera, on which his State Alchemist career is based, by human experimentation: he used his wife in the first instance, and now he has turned his daughter and dog into a chimera. It is only at this point that Al realizes what has happened, although he is not enraged like his more hotheaded older brother. The confron- tation continues over the next few pages and, by the end of the chapter, Tucker has been stripped of his State Alchemy license and the wretched Nina-Alexander chimera has been put out of its misery by the mysterious new ‘villain’ of the series. III Words and pictures Words and pictures are often taken to belong to completely different spheres of representation, with no common ground between the two. To take a famous example of such thinking, Gotthold Ephraim Lessing argued that the purity of painting and poetry should never be compromised.17 As a pure art of language, poetry is necessarily extended in time, for words can only be spoken sequentially; painting is a pure art of vision, the elements of which are arranged side-by-side. Painting, therefore, belongs to space. To mix poetry and painting – language and vision, words and pictures, time and space – is to produce ‘freakish’ writing, the consequences of which must necessarily be monstrous.
  • 13. To weaken the boundaries between different realms of representation is to compromise the integrity of them all. Manga series like Fullmetal Alchemist (and comics more generally) are monstrous Figure 4. Gallacher 463 because they insist on doing just this. They fall awkwardly between the literary and visual arts, such that looking at them seems to be neither reading nor viewing, but some problematic composite of the two. They are often understood as fundamentally deficient, precisely for this ‘failure to be either a real text or just a proper image’.18 They pose a problem in their refusal, or perhaps their inability, to choose.19 The seemingly unbridgeable gap between words and pictures has consequences far beyond the organization of the field of representation. The distinction between the categories of representation associated with ‘showing’ and ‘telling’ is mobilized in a vast array of dualisms: the visual and verbal, texts and images, words and pictures, and so on. This poses something of a terminological problem in that the words placed on the same side of the ‘and’ in each case (visual, images, pictures) are not exactly interchangeable, although they are sometimes used as such. One issue with the term ‘image’, in particular, is that it seems to fall on both sides of the so-called divide; imagery is an art of both language and vision. Rather than seeking to solve this
  • 14. terminological problem, I have mixed up the various terms somewhat in this paper (as have many of the authors I cite within it). This should be taken as a failure of the paper, or even laziness on my part. This terminological messiness is indicative of the willful disorderliness of representation itself, and the necessary failure of any project seeking to purify and organize it. William Mitchell argues that the differences between modes of representation are manifested in the problems reconciling a culture of reading with a culture of spectatorship. He wants to shift the terms of the debate to focus, not on the difference between forms, but on the ways in which words and pictures are used and related to each other. The real question to ask when presented with . . . image-text relations is not, ‘what is the difference (or similarity) between the words and the images?’, but, ‘what difference do the differences (and similarities) make?’. That is, why does it matter how words and images are juxtaposed, blended, or separated?20 In what follows, I want to think through some of the different ways in which words and pictures can be combined to produce texts – which will involve a number of detours into various different kinds of writing – before returning to my reading of Fullmetal Alchemist. Gillian Rose is interested in the different uses of images in social science writing.21 She identi- fies two possible ways in which social scientists can relate (written) texts and (pictorial) images in order to produce social scientific accounts: images can be used
  • 15. to support texts, or they can be used to supplement them. When images are used to support texts, they facilitate the research process rather than produce the academic account itself. For example, researchers often work with photo- graphs, sometimes in conjunction with participants, in order to draw out evidence or information with which they hope to answer a set of research questions. The photographs are instrumental in carrying out the research, but they are superseded by the written academic account derived from or inspired by them. They enable researchers to access knowledge about the world, but they do not communicate that knowledge in and of themselves. At the end of the research process, it is the wordy text that must account for the research findings. This may seem to have very little to do with reading Fullmetal Alchemist. However, if we under- stand the story as eluding the images with which it is told,22 we might think of that story as wordy entity resulting from reading, or looking at, a manga series. That is, the reader might be considered to construct a (verbal) narrative from the textual elements (both words and pictures) with which they were presented, and that this forms the entirety of the story. Indeed, it could be said that I did just this when I ‘read’ Fullmetal Alchemist in the previous section; I produced the (verbal) story (which I then typed out) from the pictures and words presented on the page. Yet this written account is inadequate in various ways. Comparing my version with the images of the comic pages
  • 16. 464 cultural geographies 18(4) themselves (in Figures 1 to 4), it is obvious that there is much more to the story than is contained in my written account. This would be true no matter how much detail I put into my ‘story’ because the pictures add something of their own to it, which cannot be adequately substituted in words. Returning to the practices of social science writing, Rose explains that pictures add something to a research account when they are employed as a supplement to words. The pictures exceed the written report in various ways and they can be allowed to show themselves on, more or less, their own terms. She identifies two particular kinds of supplemental relationship between word and picture in social science writing: ‘specified generalization’ and ‘texture’. Perhaps most tradition- ally, pictures in social science texts are used to lend veracity to an account by ‘specifying the generalizations’ made in the text. Pictures are deployed as ‘figures’ and tied to the text through the captions attached to them. Indeed, all of the figures in this paper perform this kind of supplemen- tary function in relation to the written account of the practices of reading Fullmetal Alchemist, even if my captions do little to explain them. Eric Livingston argues that captioning reveals the work involved in producing ‘instructed readings’ of this kind. For example, he explains that photographs displayed in introductory sociology textbooks are necessarily divorced from their context and also lack obvious thematic content; they display only the ‘sheer presence’ of a scene. On their own, they say nothing intelligibly sociological. Through captioning –
  • 17. adding a line or two of text below, or otherwise next to, the picture – a photograph can be offered to the reader as an illustration of a specific social phenomena. The caption offers a description that is ‘plausible but not transparent’ from the photograph itself.23 In this way, captioned photographs teach students to see the world in terms of sociological analysis. In sociology, students must be trained to view the familiar, ordinary world of everyday action as providing indicators of the structures of action that lie beneath it. The captions use the natural analysability of action – the possible ways in which photographs could be seen – and distort and transform it, making the photographs into evidence for interpretations of them. Their authority comes to live within the objectivity of the social phenomena that the photographs are intended to illustrate, and in our ability to see photographs as possible illustrations of those phenomena.24 Used in this way, pictures supplement a text but they are not able to provide an account in and of themselves. Used ‘texturally’, pictures gain considerably more autonomy in producing the social science account itself, at least, in part. They do something that the words do not, and perhaps can- not. For example, John Wylie’s ‘Smoothlands’ presents fragments of the experience of landscape in both written text and photographs.25 The photographs are scattered throughout the text, and they interrupt its flow, just as the text interrupts theirs. These photographs are not ‘figures’ – readers’ attention is not directed towards the appropriate photograph when he or she reaches the relevant section of text – but evoke something in themselves that the
  • 18. written account lacks, or at least approaches differently. Both of these concepts might be appropriate, to differing degrees, in understanding the relation- ships between words and pictures in Fullmetal Alchemist. While they are not ‘captioned’ in any recognizable way, the pictures might be said to specify the generalizations of the written text, however minimal that text is. For example, the first panel of page 26 in the section I ‘read’ earlier (Figure 1) shows a ‘rumbling’ onomatopoeia: ‘GRM RM RMB’. Many things or events can pro- duce this kind of rumbling sound: it could be traffic noise, a rockfall, someone’s stomach, or something else entirely. However, the onomatopoeia is juxtaposed with a picture of dark clouds in the panel. By relating the picture to the onomatopoeic ‘word’,26 readers are able to interpret it as the rumbling of thunder. This reading is confirmed in the following panel where Ed looks up towards this sky and comments that it is going to rain. While it is possible to interpret some Gallacher 465 interactions between word and picture in Fullmetal Alchemist in this way, the autonomy given to images in telling the story make ‘texture’ a more useful notion in explaining the relationship between them. The story is told as much – if not more so – in pictures as it is in words. The two perform different functions, but the tale is told between them both. In this way, the relationship can
  • 19. be said to be somewhat less ‘supplemental’ than it is ‘symbiotic’. IV Illustration The comics artist Will Eisner makes a distinction between visuals and illustrations.27 Visuals are somewhat autonomous; they can replace a written text to varying degrees. Illustrations remain tied to a written text and can only reinforce and repeat that text. However, the addition of pictures to a text is a process in which neither the text nor the pictures are passive, and from which neither can emerge unaltered. William Moebius explains that children’s picturebooks are more than albums of pictures, or texts with some pictures thrown in. Picturebooks present a more integral relationship between word and picture, such that readers experience them as a ‘total design’. The pictures and text in a picturebook probably can stand in isolation to some extent, but the story is certainly diminished for it. The story in the child’s picturebook . . . unfolds for us just now, a variety-show of images and texts. We anticipate the next while looking at the one before, we laugh now that we see a character that we had not noticed before, we let our eyes wander off a familiar character’s face to a puzzling word on the page and back again. Unlike the framed settings of a Biblical text of a Raphael or Rembrandt, the pictures in a picturebook cannot hang by themselves; picturebook texts do not fare well when they are extracted and anthologized in various bibles of children’s literature. Each works with the other in a bound sequence of images/text, inseparable in our reading experience one from the
  • 20. other . . . In the picturebook, we read images and text together as the mutually complementary story of a consciousness, of Lyle the Crocodile’s ways of being, his growing and suffering in the world.28 William Mitchell is interested in considering the specific constellations of pictures and text that are mobilized in particular media, and in specific works. The obvious starting point for such investiga- tions may appear to be those media – such as, film, television and manga – in which the relation of image and word is already posed as a problem. However, for Mitchell, the problem does not simply arise between different forms of representation, nor does it trouble only those that would insist on amalgamating them; the issue is unavoidably present within representation itself. Put simply, all arts are ‘composite’ and all media are ‘mixed’. There is no purity to be found in representational practice, however much ‘modernity’ might have tried to convince itself otherwise. The practice of writing itself deconstructs the possibility of pure representation, either verbal or visual. In its graphic form, writing is more than a supplement to speech; it is an inseparable stitching of the visual and the verbal. As an art of both language and vision, writing is ‘the imagetext incarnate’.29 Similarly, the visual burrows inside the verbal through the imagery conjured up in words through all manner of ekphrastic strategies.30 Mitchell identifies three broad ways of conceiving of the relationship between the visual and the verbal: ‘imagetext’, ‘image-text’ and ‘image/text’. In ‘imagetexts’, words and pictures are combined to produce a composite, synthetic whole. For
  • 21. example, David Carrier argues that comics (including manga) are not a hybrid medium; they are a composite art.31 Successful comics seam- lessly combine the visual and the verbal. It is in this sense that Carrier positions the word balloon (or speech bubble) as their defining characteristic: comics are a narrative sequence with speech balloons. In the speech bubble, the (verbal) word is made image, but the word balloon itself is 466 cultural geographies 18(4) always as conventional as the letters and punctuation marks it contains. These balloons blur the word/image binary because they are neither within the picture space, nor are they external to it. Thus, word balloons are always ‘imagetexts’. Thierry Groensteen argues that comics form a system based on the relational play of a plurality of interdependent images, which are both separated by and over- determined by their coexistence on the page.32 These images are arranged spatio-topologically in panels on an individual page, and across pages. Word balloons create a network within this spatio-topological apparatus, which allows comics to simultaneously mobilize the verbal and the visual. While the layout of the page is important in comics, it remains inert in isolation from the relations to which it is submitted in the process of reading that comic, which Groensteen terms arthrology.33 To emphasize the relation – and, indeed, the very relate-ability – of words and pictures within a medium in this way is to
  • 22. understand a work as an ‘image-text’. Yet, these relationships always are somewhat uneasy. For Groensteen the problems of ‘depth’ in the relationship between the comics panel and the word balloon reveal unreconcilable tensions between ‘textuality’ and ‘pictoriality’. The pictures belong to the panel, and the ‘image zone’ created by it; the word balloon creates a ‘textual zone’ that floats over the panel and obscures part of the image. The pictures rely on perspectival codes and the practices of staging planes in order to create an illusion of three-dimensionality. The word balloon, as a textual zone, asserts the flatness of the writing surface and, in so-doing, betrays the illusion of depth in the pictorial zone of the panel beneath it. The word balloon can never be fully accommodated within the pictorial panel, but it cannot be entirely autonomous either. The bubble, and the words it contains, is a visual approximation of those uttered and/or heard within the panel. The utterance belongs to the panel, even if it seems to assert a surface from which the picture pulls away. The balloon and the picture, therefore, cannot belong to different planes; they are always complementary pieces of a puzzle arrayed on the surface of the panel, however problematic their assemblage may be. For example, these tensions are obvious in the relationship between the speech balloon on the left-hand side and the picture in the fourth panel in Figure 1. Arakawa has achieved an illusion of depth in the image, but the speech bubble remains resolutely flat. Nonetheless, she has tried to indicate the direction of the sound ‘backwards’ towards Al within the image by curving its tail.
  • 23. In this way, word balloons reveal a disjuncture within representation itself. Frank Cioffi argues that the problematic gap between the visual and the verbal is always-already at work in comics.34 He argues that some comics – such as Art Spiegelman’s much celebrated Maus35 – are particu- larly successful because they are able to productively exploit the dissonances between words and pictures, and to make effective use of the impossibility of perceiving the two simultaneously and identically. This rupture in representation is the problem posed by ‘image/text’ relations. And the important thing in ‘image/text’ relation – for Mitchell at least – is the maintenance of their radical incommensurability. That is, the possibility of their being both relation and non-relation between the visual and the verbal in a work.36 The monstrosity of Fullmetal Alchemist arises from the incommensurability of words and pictures. Yet, to read Fullmetal Alchemist, readers must begin to domesticate these monsters even as they summon them forth; they must make use of the ten- sions between the words and pictures to find and produce the story in the elements they encounter on the page. Writing about children’s picturebooks, Perry Nodelman argues that there is necessarily a degree of irony in the relationship between words and pictures. However closely matched they may seem, they can never be fully congruent.37 In children’s picturebooks, the two interact in complex and dynamic ways, such that the story is told in neither one nor the other, but by both simultaneously. The text and illustrations do not, and cannot, simply mirror one
  • 24. another (although neither can they Gallacher 467 easily stand apart). This is, in part, because of the different valences of the words and pictures, as Christina Desai explains: The art is an integral part of the story without which much of the meaning and mood would be missing. Whether the plot of the story could be understood without the illustrations is an irrelevant question, since the illustrations do have an impact in either case.38 Words and pictures come together to tell the story – each contributes something of its own. As such, the practice of illustration is not simply additive, and never redundant; the practice of adding pictures to a written text transforms both pictures and text and results in a story that cannot be reduced to any of its constituent parts. Desai explains something of this effect through the relation- ships between word and picture in Allen Say’s illustrated novel, El Chino.39 The novel relates what might, at first, seem to be an ‘ordinary’ sports story about a boy who takes up bullfighting. The text closely follows the classic structure of its genre: despite an initial lack of ability, the main character perseveres and overcomes obstacles to become proficient in a sport and, eventually, he is able to compete and win. But El Chino is not a ‘generic’ sports story (although it would not necessarily be a failure if it were) because it is transformed by its illustrations. The words and pictures are closely
  • 25. complementary, but their juxtaposition utterly changes the character of the story. While the text seems to relate a straightforward action tale, which employs a minimum of poetic device, the illustrations enable the protagonist’s emotional transformation to become the central theme of the story. The text drives the plot forward; the illustrations slow down the action and create a mood of introspection. In serving these different functions, the interaction between words and pictures make El Chino both an action tale and a character study simultaneously. The illustrated story exceeds both the written text and the pictures through which it is told and must, therefore, always be monstrous. Yet, it is by virtue of their monstrosity that picturebooks might be said to present a ‘poetry’ of word and picture, which communicates something of that which lies beyond the reach of either words or pictures. For Moebius, such poetic qualities can enable children’s picturebooks to seem far more profound than might be expected: ‘the best picturebooks can and do portray the intangible and invisible . . . ideas that escape easy definition in picture or words’.40 Desai explains how, in El Chino, Allen Say uses words and pictures to say something more than either could alone, and to enable the story to succeed in more than one genre simultaneously. This is the ‘magic’ of a well-crafted picturebook, an unarticulated – and unarticulatable – force through which word and pictures combine to become something other than they could be alone. But, like any good magic trick, it obscures and misdirects its own work- ings in order to succeed at all.41
  • 26. V Panels and gutters Of course, while both picturebooks and manga combine words and pictures, there are many nota- ble differences between the two. One difference is to be found in the structural organization of manga (and comics more generally) into panels, which are usually separated by gutters. Thierry Groensteen regards the panel as the smallest unit in the system of comics. This does not mean, however, that the panel is the least unit of signification in comics; the panel may be broken up into the different informational elements it contains, but it cannot be reduced. Framed and isolated by empty space, the panels in Fullmetal Alchemist are contained by and take part in the sequential continuum of the manga. The panels – as discretely packaged pictures, or combinations of pictures and words – share space on the page before they enter into any other relationship. As such, the 468 cultural geographies 18(4) system of comics, as it is described by Groensteen, is always primarily spatio-topological.42 Fullmetal Alchemist is composed of multiple panels arranged on the page. The story emerges from the relations between, and within, the panels, which Groensteen terms ‘arthrology’. For Groensteen, the function of separation – what would be referred to in cinema as ‘the cut’43 – is crucial to the system of comics: ‘[t]he spatio-topia, let us not forget, is a part and a condition of arthrology: one
  • 27. could not connect the visual utterances if they were not distinct’.44 The comics artist and theorist, Scott McCloud explains that the gutter – the empty space that separates the panels on the page – ‘plays host to much of the magic and mystery that are at the very heart of comics’.45 This is because the gutters participate as much in the work of conjunction and relation (the arthrology) as they do in the processes of scattering and distribution. In this way, the gutter can be understood as the site of semantic articulation in comics. In presupposing that there is meaning to be found within a comic, readers search for ways in which the isolated panels relate to each other. In so-doing, they produce meaning and come to believe that it exists in the text itself. Groensteen argues that the comics panel is fragmentary but always caught up in a system of proliferation; the panel can only ever be rendered meaningful as a component in a larger apparatus because it can never, in itself, produce the totality of an utterance.46 To read Fullmetal Alchemist, readers need to produce a range of relations – both proximal and distal, linear and non-linear – between the various elements on the page: the words and pictures, panels and gutters. For example, the first panel on page 26 (in Figure 1) contains, or fails to fully contain, a picture of dark clouds and some free floating letters. These letters are an onomatopoeia – ‘GRM RM RMB’ – a rumbling sound. Readers are able to identify this as a meterological rumbling because they are able to relate the onomatopoeia to the dark clouds with which it is juxtaposed in
  • 28. the panel. This is further confirmed in the foreground of the next panel, where we see Ed looking upwards. The rumbling onomatopoeia is repeated in this panel, just above his head. A speech bubble floats above the onomatopoeia and its tail points down towards Ed. The bubble contains the text, ‘It’s gonna rain for sure today’. Linking these elements together, we are able to read this as Ed’s reaction to seeing the dark clouds in the sky above him, and hearing the rumbling of thunder. In the background of this second panel, we find Ed’s brother, Al, standing in front of a door, holding on to a chain that is hanging from a bell. We know that Al is ringing the doorbell because an onomatopoeic ‘ding ding’ has been placed next to the bell. Small lines have also been placed either side of the bell to indicate objective motion in the still image: the bell is moving from side to side. We can identify this doorway as the Tucker’s front door by relating it back to the second panel of page 12 of the chapter, where we saw Roy Mustang standing in front of the same doorway and ringing the same doorbell (drawn from almost exactly the same angle) when he brought the boys to the house the previous day. We are also able to identify Ed and Al as the protagonists of the series from having seen them in repeated panels within this chapter, and perhaps in other chapters in the series. In the next panel, we look out at Al from inside the house as he holds the door open. The ono- matopoeia in the top left-hand corner of the panel indicates that the door has creaked as it opened.
  • 29. The two speech bubbles, each with a tail directed towards Al, contain the text, ‘Hello…Mr Tucker? It’s us again.’ The next panel ‘pulls away’ to provide a longer view of the corridor with Al silhouet- ted in the doorway. The onomatopoeic ‘Hush…’ emphasizes the stillness of the dark, empty cor- ridor. Al was expecting an answer but the house appears to be deserted. On the left-hand side of the panel there is a speech balloon containing the text, ‘Huh?’, the tail of which appears to point ‘back’ towards Al in the ‘depths’ of the image. From this we know that Al is surprised to find the house empty. The three panels here – showing Al ringing the doorbell, calling through the open Gallacher 469 door, and then puzzling over the lack of response – are not sufficient to explain Al’s confusion. And they certainly don’t explain why the boys go on to search the house in the next panel. It is not unusual to call at a house only to discover that the inhabitants have gone out. The usual course of action in such circumstances would be to come back again later, or perhaps to leave a note. However, on page 21 of the chapter, it was established that the boys would be returning to the house today and that the Tuckers were expecting them, even looking forward to their visit. This is why Al did not expect to find the house empty. Indeed, he expected the kind of welcome they received the previous day (on pages twelve to thirteen), when Ed was pounced upon by the family
  • 30. dog, Alexander, as Nina and Tucker ran to greet their visitors at the door. Today, the house seems very different from the chaotic family home the boys arrived at the previous day. An ominous mood is created through the contrast between the house as it was presented on the earlier pages and the eerie stillness extended across all of the panels in this spread, with their dark shadows, grainy screentones, and creepy sound effects. VI Monstrous texts To read Fullmetal Alchemist, then, is to bridge the gutters and to make connections between the words and pictures and the fragmented and dispersed panels on the page. the story emerges from the efforts of readers who must produce this network of relations, which yield a (story) ‘world’ that cannot be reduced to any or all of the panels from which it appears to be composed. In this way, to read Fullmetal Alchemist is to perform a kind of magic, which Eric Livingston refers to as an ‘alchemy’.47 His use of the term alchemy is somewhat strange, and he never fully explains it. Alchemy is commonly understood as a primitive and semi- mystical version of chemistry. However, this evolutionary notion obscures the ways in which the two differ in type. Brian Massumi explains that alchemy is a ‘qualitative science of impossible transformation’, while chemistry, and physics, are ‘quantitative sciences of elemental causes’.48 As an alchemy, the practices of reading manga transmute the fragmented text – the words and pictures arranged on a page – in order to produce something meaningful (the story).
  • 31. Yet, Livingston explains that the reading – or the story, as that which is read – is not literally in the text, but neither is it not in the text.49 Texts only come to exist as meaningful objects in and through the practices of reading. The read-text emerges from the alchemic practices of reading; the elements of a text – words and pictures, which are themselves nothing more than splashes of ink on a page – are transformed such that they seem meaningful in and of themselves. Through reading, written texts cease to be ‘fragile things’ – ‘made up of nothing stronger or more lasting than twenty-six letters and a handful of punctuation marks’, as Neil Gaiman reminds us50 – and hold together as stories in their own right. The coherence of a text is always equivalent to the coher- ence and continuity of reading’s work. But this coherence, and seeming self-sufficiency, are only ever retrospective. Much the same can be said about the scattered words and pictures arranged on the manga page. The elements from which they are constituted may differ somewhat, but comics texts are no less ‘fragile’ than those conveyed entirely in writing. In an argument that is striking similar to Livingston’s, Moebius argues that the associations between words and pictures do not reside in the texts themselves, but arise in the active imagination of the reader. He describes this as a kind of ‘plate tectonics’, in which words and pictures remain distinguishable as they scrape and slide against each other. This causes ‘semic slippage’ between the two – as well among the pictures and, indeed, among the words themselves. The alchemy of reading manga produces a monster in that it
  • 32. necessarily relates and assembles the words and pictures dispersed on the page itself to produce a 470 cultural geographies 18(4) story that seems to have been there all along. It is not only Ed Elric that has a discovery to make in these pages of Fullmetal Alchemist; we (as readers) dicovered – and, indeed, produced – the text within the elements presented to us. In this way, to read Fullmetal Alchemist is not to interpret it, but to experiment with it. Shou Tucker is not the only one making monsters here. Indeed, to read Fullmetal Alchemist, we must offer some hospitality to monsters – we must assemble the disparate and seemingly incompossible elements found on the page – but that is not to say that we can, or should allow the monster to run amok. Derrida explains that to welcome a monster is, inevitably, to recognize it as a monster. In doing so, one must become accustomed to it – and to have it do the same to you. The act of recognition necessarily legitimates and normalizes the monster and, eventually, masters and tames it. The manga page, then, charges its readers ‘to welcome the monstrous arrivant, to welcome, that is, to accord hospitality to that which is abso- lutely foreign or strange, but also, one must add, to try to domesticate it, that is, to make it part of the household and have it assume new habits, to make us assume new habits’.51 To live with, and to welcome, monsters is to believe in an enlivened world capable of surprise and to allow oneself
  • 33. to be enchanted ‘by the extraordinary that lives amid the familiar and the everyday’.52 For surprise is nothing more than a miss in habitual reception – it is a simple lack of recognition.53 The act of affording hospitality to monsters is important because, in doing so, one is able to welcome the future as future. It is to accept the world as more than a set of pre-calculated possibilities to be managed, but as brimming with potential, unforseen and unforseeable. This is to embrace the future as monstrous: The future is necessarily monstrous: the figure of the future, that is, that which can only be surprising, that for which we are not prepared, you see, is heralded by species of monsters. A future that would not be monstrous would not be a future; it would already be a predictable, calculable and programmable tomorrow.54 In its monstrosity, Fullmetal Alchemist is constitutionally open- ended. This may have seemed obvious during its serialization, when each month would bring a new installment. Yet, even when this serialization came to an end and there was no more textual material to be assembled into the story, the work of reading is never really finished. Although it may seem to be a stable material ‘thing’ (ink on pages, collected into volumes bound as books), Stanley Fish insists that all literature is a ‘kinetic art’. For this reason it does not lend itself to static interpretation. He argues that critics and theorists should attend to the practices of reading and interpretation through which the text is actualized, rather than analysing the static shape of the printed page and idealizing the assumed
  • 34. reader who can meet the demands of the text. He explains that meaning cannot be understood as an entity contained in the formal patterns of the text prior to and independent of the activities of read- ers. For Fish, meaning is always an event created in and through the practices of reading. Conceived of in this way, Fullmetal Alchemist can neither stand still nor can it allow its readers to do so. The objectivity of the text is an illusion and, more over, a dangerous illusion, because it is so physically convincing. The illusion is one of self-sufficiency and completeness. A line of print or a page is so obviously there – it can be handled, photographed, or put away – that it seems to be the sole repository of whatever value and meaning we associate with it . . . This is of course the unspoken assumption behind the word ‘content’. The line or page or book contains – everything.55 Fullmetal Alchemist does not feature a pre-given reality (to be recovered by a sufficiently competent reader); the action of reading effects a somewhat mysterious transformation of the pre-given material on the page – an impossible, and monstrous, transformation.56 Meaning is never a (pre-) Gallacher 471 definable entity belonging to a text, but an event – a dynamic happening.57 In this way, the alchemy of reading is always an impossible transformation, rather than an ‘equivalent exchange’. In the Fullmetal Alchemist story, the alchemic ‘law’ of equivalent
  • 35. exchange is articulated almost as a version of the scientific principle of the conservation of mass. It is said to be the fundamental principle underlying all alchemic reactions. However, through his adventures, Ed Elric discovers that alchemy does not operate according to this principle in the way he’d always been led to believe; it’s impossible transformations are never as calculable as he’d hoped. Similarly, the monstrous story produced through the alchemy of reading Fullmetal Alchemist necessarily exceeds the elements of the text, even if it is never entirely estranged from them. This is the case, even though, upon reading, the story-world seems to belong to those splashes on ink (the words and pictures, panels and gutters) on the page that we encounter as the text of Fullmetal Alchemist. Acknowledgements This paper results from my doctoral research at the University of Edinburgh, which was funded by an ESRC scholarship. I would like to thank my supervisors, Eric Laurier, Jane Jacobs and Liz Bondi and three anony- mous reviewers, for their helpful comments and suggestions on earlier versions of this paper. I’d also like to thank my colleagues at the Open University, Alison Clark, Sara Bragg and Keiron Sheehy, for their construc- tive criticism of the paper. Thanks also to Ignaz Strebel, Leonidas Koutsoumpos and Allyson Nobel and the ‘Sensei session’ members at the University of Edinburgh for their help and support in data analysis. Thanks to James Ash for this support, ideas and suggestions. Notes
  • 36. 1 M. Warner, No Go the Bogeyman: Scaring, Lulling and Making Mock (London: Vintage, 2000), p. 258. 2 N. Carroll, The Philosophy of Horror, or Paradoxes of the Heart (London: Routledge, 1990). 3 C.N. Milburn, ‘Monsters in Eden: Darwin and Derrida’, MLN, 118(3), 2003, p. 603. 4 Carroll, The Philosophy of Horror, p. 19. 5 J. Derrida, ‘Passages: From Traumatism to Promise’, in E. Weber (ed.), Points…: Interviews, 1974–1994 (Stanford: Stanford University Press, 1995), p. 386. 6 M. Warner, Six Myths of our Time: Little Angels, Little Monsters, Beautiful Beasts, and More (New York: Vintage Books, 1996). 7 J.M. Greer, Monsters: An Investigator’s Guide to Magical Beings (St Paul: Llewellyn Press, 2001), pp. 3–4. 8 G. Deleuze, Negotiations: 1972–1990 (New York: Columbia University Press, 1995). 9 J.-D. Dewsbury, ‘Performativity and the Event: Enacting a Philosophy of Difference’, Environment and Planning D: Society and Space, 18, 2000, pp. 473–496. 10 B. Massumi, Parables for the Virtual: Movement, Affect, Sensation (Durham: Duke University Press, 2002), p. 233. 11 J. Bennett, The Enchantment of Modern Life: Attachments, Crossings, and Ethics (Princeton: Princeton University Press, 2001). 12 E. Livingston, An Anthropology of Reading (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press,
  • 37. 1995). 13 See, for example, the papers in the ‘Intervation Roundtable: Geographical Knowledge and Visual Practices’ section of Antipode, 35(2), 2003. 14 See, S. Hones, ‘Text as it Happens: Literary Geography’, Geography Compass, 2(5), 2008, pp. 1301–17; J.L. Romanillos, ‘“Outside it is Snowing”: Experience and Finitude in the Nonrepresentational Land- scapes of Alain Robbe-Grillet’, Environment and Planning D: Society and Space, 25, 2008, pp. 795–822. 15 For example, M. Doel and D.B. Clarke, ‘The Artistry of Cities: Chris Ware’s Comic Strips’, in T. Beyes, S.T. Krempl and A. Deuflhard (eds), Parcitypate: Art And Urban Space (Zurich: Verlag Niggli AG); J. Dittmer, ‘Comic Book Visualities: A Methodological Manifesto on Geography, Montage and Narration’, Transactions of the Institute of British Geographers, 35(2), 2010, pp. 222–36. 472 cultural geographies 18(4) 16 お兄さん (onii-san) or お兄ちゃん (onii-chan) depending upon the level of familiarity shared. 17 G. Lessing, Laocoon: Or, the Limits of Poetry And Painting (London: Ridgeway, 1836). 18 D. Carrier, The Aesthetics of Comics (University Park: University of Pennsylvania Press, 2000), pp. 68–69. 19 Jared Gardiner argues that comics are unable, and perhaps unwilling, to choose between more than just word and picture. They also insist on mixing past and future,
  • 38. and presence and absence. ‘Archives, Collectors and the New Media Work of Comics’, MFS: Modern Fiction Studies, 52, 2006, pp. 787–805. 20 W.J.T. Mitchell, Picture Theory: Essays on Visual and Verbal Representation (Chicago: University of Chicago Press, 1994), p. 91. 21 G. Rose. Visual Methodologies (2nd Rdition) (London: SAGE, 2007). 22 T. Groensteen, The System of Comics (Jackson: University of Mississippi Press, 2007), p. 9. 23 Livingston, An Anthropology of Reading, p. 80. 24 Livingston, An Anthropology of Reading, p. 81. 25 J. Wylie, ‘Smoothlands: Fragments/Landscapes/Fragments’, cultural geographies, 13, 2006, pp.458–65. 26 ‘GRM RM RMB’ is not really a word in the traditional sense; it is a written approximation of the sound made rather than a completely arbitrary rendition of the idea of that sound. The word ‘rumble’ is itself onomatopoeic, whereas the word ‘thunder’ is not. 27 W. Eisner, Comics and Sequential Art: The Principles and Practice of the World’s Most Popular Art Form (2nd Edition) (Parasmus: Poorhouse Press, 1990). 28 W. Moebius, ‘Introduction to Picturebook Codes’, Word and Image, 2(2), 1986, p. 141. 29 Mitchell, Picture Theory. 30 Mitchell devotes a whole chapter of Picture Theory to ekphrasis, and the different ways in which the seemingly impossible practice of rendering the visual verbally is both welcomed and feared. 31 Carrier (Aesthetics) understands the rapprochement of word
  • 39. and picture as essentially narratological; words and images are united in the service of the story, which he conceives of only in narrative terms. This serves to reduce the category of ‘story’ and the experience of reading a comic, in all manner of unhelpful ways. 32 Groensteen, System of Comics. 33 Groensteen acquires this terms via the Greek word arthron, which translates as ‘articulation’. 34 F.L. Cioffi, ‘Disturbing Comics: The Disjunction of Word and Image in the Comics of Andrzej Mleczko, Ben Katchor, R. Crumb and Art Spiegelman’, in R. Varnum and C.T. Gibbons (eds), The Language of Comics: Word and Image (Jackson: University of Mississippi Press, 2001), pp. 97–122. 35 A. Spiegelman, Maus: A Survivor’s Tale (New York: Pantheon, 1996). 36 Mitchell, Picture Theory. 37 P. Nodelman, Words about Pictures: The Narrative Art of Children’s Picture Books (Athens: University of Georgia Press, 1988). 38 C. Desai, ‘Weaving Words and Pictures: Allen Say and the Art of Illustration’, The Lion and the Unicorn, 28, 2004, p. 409. 39 A. Say, El Chino (Boston: Houghton Mifflin, 1990). 40 Moebius, ‘Picturebook Codes’, p. 146. 41 Livingston, An Anthropology of Reading. 42 Bart Beaty and Nick Nguyen’s translation of The System of Comics refers to the arrangement of comics
  • 40. pages – the spatiotopie in Groensteen’s French – as ‘spatio- topical’ throughout. Spatio-topological is closer to Groensteen’s meaning, however, in that he wishes to stress that the spatial positioning of panels on the physical page such that they enable particular kinds of relations to emerge. As such, the spatio-topia does not map a topograpahy, but a topology; what matters is the relations that can emerge between the panels, not their situation as such. 43 For a discussion of the separative function of the cut and the development of montage in film, see M. Doel and D.B. Clarke, ‘Afterimages’, Environment and Planning D: Society and Space, 25, 2007, pp. 890–910. 44 Groensteen, System of Comics, p. 45. 45 S. McCloud, Understanding Comics: The Invisible Art (New York: Harper, 1993), p. 66. Gallacher 473 46 Groensteen, System of Comics. 47 Groensteen, System of Comics. 48 Massumi, Parables, p. 112. 49 E. Livingston, ‘The Textuality of Pleasure’, New Literary History, 37(3), 2006, pp. 655–72. 50 N. Gaiman, Fragile Things (London: Headline Review, 2007), p. 26. 51 Derrida, ‘Passages’, p. 387. 52 Bennett, Enchantment, p. 4. 53 Massumi, Parables, pp. 220–1. 54 Derrida, ‘Passages’, p. 387. 55 S. Fish, Is there a Text in this Class? The Authority of
  • 41. Interpretive Communities (Cambridge: Harvard University Press, 1980), p. 43. 56 W. Iser, Prospecting: From Reader Response to Literary Anthropology (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1993), p. 258. 57 W. Iser, The Act of Reading: A Theory of Aesthetic Response (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1978), p. 22. Biographical note Lesley-Anne Gallacher is a lecturer in the Centre for Childhood, Development and Learning at the Open University. She recently completed her PhD at the University of Edinburgh. Her research focuses on the cultural geographies of childhood, including the practices and cultures among English-speaking anime and manga fan communities and the material cultures of early childhood. Copyright of Cultural Geographies is the property of Sage Publications, Ltd. and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use.
  • 42. © 2006 INTERNATIONAL READING ASSOCIATION (pp. 40– 49) doi:10.1598/JAAL.50.1.5 J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 640 Adam Schwartz, Eliane Rubinstein-Ávila Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic-book literacies Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic-book literacies The sharp rise in manga’s popularity in the United States warrants directing educators’ attention toward these comics. It’s regrettable, but teachers and par- ents often undermine the ability to make meaning from the myriad of popular culture texts to which young people are exposed. Comics, television, and video games are often perceived as contributing to students’ short atten- tion spans, passivity, and lack of creativity and as providing distractions from educational practices (Gee, 2004). Therefore, the hype around the popu- larity of Japanese-style comics, or manga (Japanese for “amusing drawings”), among youths in the United States is viewed with bewilderment and amazement (Wolk, 2001). While some teach-
  • 43. ers are banning manga from their classrooms, some public librarians are rejoicing because they are unable to keep manga on the shelves (e.g., Carey, Reid, & Kawasaki, 2005). In the meantime, literacy researchers not only validate but also expand upon the ways youths engage with and use popular culture as a tool for literacy development and critical inquiry (Alvermann & Xu, 2003; Gee, 2004). A growing number of scholars even argue that engagement with sophisticated computer games is associated with distinct cognitive development, increase in rapid decision making, and enhancement of hand–eye coordination (Carrington, 2004). Those of us who have not been socialized from a young age into the postindustrial, saturated con- sumer culture of computer games, film, interactive toys, e-mail, and DVDs may find the visual grammar and storytelling used in manga chal- lenging to follow. Not to mention that its multimodality is difficult to com- prehend and build upon to make meaning. So far, we find that discussions regarding manga are dominated by scholars in the field of cultural studies (Grigsby, 1998; Ito, 2002; Kinsella, 1999, 2000; Martinez, 1998; Ogi, 2003; Schodt, 1996). Although several scholars in education have explored the role of popular culture in youths’ literacy and meaning
  • 44. making (e.g.,Alvermann, 2004; Alvermann & Heron, 2001; Alvermann & Xu, 2003; Gee, 2004; Muspratt, Luke, & Freebody, 1997), the manga hype among young adults, which has swept the United States for the past few years, has not been addressed by educators and literacy researchers. We intend to raise educators’ awareness about manga, explore manga’s semiotic features, and underscore the multimodal demands of these popular culture texts on readers. What are manga, anyway? For the benefit of educators and researchers, it is important to differentiate between manga and Schwartz is a doctoral student and teaches at the University of Arizona in Tucson (Language, Reading, & Culture, 1430 E. 2nd Street, 512 Education Building, Tucson, AZ 85721- 0069, USA). E-mail [email protected] Rubinstein-Ávila teaches at the same university. anime. Many are likely to confuse and inter- change these terms, which both refer to Japanese
  • 45. varieties of what U.S. audiences would consider to be “cartoons.” Specifically, manga are printed comics found in graphic-novel format, whereas anime are animated cartoons (i.e., moving images on television, movies, or video games). What be- gins as manga in Japan and ultimately gains pop- ularity is likely to become anime. Conversely, what originates as anime is often also appropriat- ed into printed manga form. Sailormoon is a per- fect example of this fluidity; this popular series is about a superheroine who fights for “justice” against the “Dark Kingdom” (Grigsby, 1998). The series began in Japan as manga in 1992 and was quickly reproduced as anime, filling a primetime Saturday night slot on TV Asahi. It has since been widely released internationally as both manga and anime (Grigsby). There is little doubt that proficient manga reading demands a reader who is a negotiator of multimodalities. Manga are said to require “a complex visual reading on the part of the reader” (Adams, 1999, p. 71). Proficient manga readers are adept at negotiating multimodality, “using image plus language in increasingly complex ways” (Bearne, 2003, p. 98) as they partake in the dynamic interplay among cultures, identities, texts, and literacies. Manga readers are likely to attend to graphical information at the same hier- archical level as the printed text. This is a drastic change from traditional reading that involves at- tending first and foremost to the written text, us- ing pictures and illustrations only as supplements to it (Carrington, 2004). Manga are reflective of Japanese communi-
  • 46. cation. They rely on highly contextual cues, com- bining visual and auditory modalities: facial expressions, tone of voice, and grunts (Ito, 2005). The integrative storytelling style of manga relies heavily on homonyms and onomatopoeia, usual- ly expressed through Japanese characters called katakana, to create dynamics and atmosphere (Ito). It is not unusual for subjects of the comics to be drawn breaking out of their rectangular frames, an artistic technique intended to capture certain feelings and emotions (Adams, 1999). Moreover, the dialogue and the visuals in manga are not just expressed through the written words, drawn characters, and landscapes within (or jut- ting out of ) a strip’s rectangles. Readers in Japan must negotiate a variety of fonts and script styles; dialogue may be printed in kanji (Chinese char- acters), alternate between the two Japanese char- acter families of hiragana and katakana, or borrow from English or romanized Japanese (Allen & Ingulsrud, 2003). The variation in direc- tionality, frame, and font is also found to apply, if to a lesser extent, in English editions of manga (Allen & Ingulsrud). It is interesting that many of the U.S. manga translations have retained the original Japanese style, artistic format, and right- to-left directionality (Colford, 2004; Wheeler, 2004). The series that conform to Japanese direc- tionality are perceived by U.S. readers as being more authentic. But because dialogues may be read from right to left, left to right, and at times horizontally, even proficient readers of English— who are not experienced with this level of multi- modality and have been socialized into more traditional, nonhypertext, story lines—may find
  • 47. manga, as we do, to be a challenging read. Why should we care about manga? We contend that there are two main reasons that warrant drawing educators’ attention toward manga: (1) the comics’ sheer popularity—evident by the sale of manga across the United States— and (2) the unique multimodal reading that manga seem to demand. Manga sales in the United States have exceeded publishers’ predic- tions. Sales were estimated to gross US$100 mil- lion in 2003, at least 75% higher than the previous fiscal year, and were anticipated to clear US$120 million for 2004 (Wheeler, 2004). Public libraries are having a hard time keeping the bound manga books on their shelves. Librarians are delighted; the manga hype has lured many Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 41 new patrons among U.S. youths to public li- braries (Carey, Reid, & Kawasaki, 2005). Given the popularity of manga among young adults, it is surprising that these comics have not been ex- plored in greater depth in the literacy research literature. Manga, like other multimodal texts of con- sumer culture, may be dismissed as another form
  • 48. of lowbrow, popular culture. Nevertheless, the multimodality of manga texts “extend[s] the tra- ditional notions of text and literacy” (Carrington, 2004, p. 215). Several scholars have claimed that manga require multimodal reading skills and a sharp critical inquiry stance. For example, recent studies have reported on how manga have been used as both a teaching tool and a subject of cul- tural study (Allen & Ingulsrud, 2003; Frey & Fisher, 2004). Ultimately, like any cultural texts, manga provide a way for youths to negotiate al- ternative identities. By engaging with a wide range of manga characters, dynamic plots, and storyboards, children and young adults make connections between these popular texts and their own life experiences (Allender, 2004; Frey & Fisher). Multimodality and the New Literacy Studies Here we return to Grigsby (1998), who para- phrased Sailormoon in great detail. Usagi is the name of an ordinary Japanese schoolgirl who transforms magically into the valiant super- heroine Sailormoon. Usagi has a fight with her brother, then goes to her room and takes a nap. The black cat Luna arrives, from whom Usagi learns that she is Sailormoon. The cat convinces her by giving her a “cute” pendant. Usagi goes to the mirror and looks at herself with it on. The brooch begins shining.... Usagi becomes Sailormoon! Make up! Prism power! Meanwhile, in a subplot, the jewelry store owner and mother of Usagi’s friend have been taken hostage by
  • 49. the evil ones. Luna guides Sailormoon to defeat the evil ones and save her friend’s mother.... At one point, she pitches another little tantrum and says she has had enough and wants to go home. (p. 71) Unlike many Western comic strips geared toward youths, manga plots are rather indirect: It is not always clear who the main protagonists are (although Sailormoon, which focuses on the con- quests of a schoolgirl-turned-heroine, is an obvi- ous exception). Moreover, the plots are usually nonlinear, much like soap operas or movies. Subplots are highly common, as shown in the above example. Gender is addressed more flexi- bly, less moralistically, and in greater complexity than in traditional U.S. comics. For instance, characters may appear in the nude when taking a bath; nevertheless, nudity is not necessarily con- noted with sexual activity. In a very popular se- ries, a young man, who is a martial artist, is occasionally transformed into a voluptuous young woman as a result of his accidental dipping into magical waters; his father, by the way, is occa- sionally transformed into a panda bear. Contrary to what might be expected, these reoccurring flip- flops do not seem to have a major impact on the young man’s developing (heterosexual) romantic relationship with a young woman, who is also a martial artist. Thus, it is possible that manga sto- ry lines not only afford readers a nonlinear, rich imaginative read of the world but also tap into an array of complexities in human experiences to- ward which young adults seem to feel great affini- ty.
  • 50. Scholars who directly or indirectly con- tribute to what we have come to term the “New Literacy Studies” all point to the need to broaden our understanding of literacy. These scholars hope to encourage a shift from educators’ tradi- tional perceptions of literacy as an autonomous set of skills to be mastered to a view of literacies as a range of social practices affected by social factors, such as socioeconomic status, race, or gender, and linked to broader social goals (Barton & Hamilton, 2000). The theoretical framework that has come to be known as the New Literacy Studies encourages educators and researchers to Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 642 examine the range of literacy practices that peo- ple engage in to mediate and make meaning of their lives outside the context of formal school- ing. The New Literacy Studies not only encourage a critical reexamination of what counts as literacy but also broaden the definition of texts. This framework is especially beneficial to examine the multimodal literacy practices of manga readers. Today, people are more likely to negotiate a range of texts and contexts simultaneously, which often overlap the physical and the virtual world (Jacobs, 2004). As critical educators, it is our role to encourage students to “value the multiple
  • 51. forms of literacy and representation that consti- tute their lived experiences” (Williams, 2001, p. 26). But to do so, we educators and literacy re- searchers need to broaden our definitions of texts and recognize that our bias toward written text is a result of our own socialization in a print- dominated world. It is doubtful that teacher- training programs and K–12 curricula are en- couraging teachers and students to develop an adequate metalanguage to help them understand the construction and features of visual texts. Some educators argue that 21st-century metalit- eracy skills are to be taught explicitly in schools, to help youths to analyze and evaluate the con- stant barrage of information in “today’s visually drenched world” (Abilock, 2003, p. 30). Semiotics of manga speak directly to “the overlapping nature of image and text and the shift towards the primacy of the image” (Carrington, 2004, p. 218). Visual texts, however, can be more effective than verbal text in express- ing perceptual information such as colors, shapes, textures, positions in space, sizes, and patterns (Williams, 2001). Several scholars have under- scored the impact of new technologies on how we use and think of language and define communi- cation (e.g., Jacobs, 2004). Proficiency in manga and anime, as in Short Messages (SMs), requires an understanding of the semiotics of languages and literacies. For exam- ple, in order to communicate efficiently using SMs, the user must be proficient in communicat- ing through Squeeze Text (Carrington, 2004).
  • 52. This means that to adhere to the limits of 160 characters per message, English text needs to be converted to its most compact format, which typ- ically equates to a compression ratio of 30% to 40%. Thus, to maximize compression, Squeeze Text has its own rules; for example, all text is con- verted into lowercase, and certain words are con- verted to a single symbol without losing their meaning. So the word for is converted to 4, less to –, more to +, and most to ++. Thus, while many parents and teachers may dismiss manga reading, avid manga readers are strategic literary negotia- tors of that form of text. A brief history of manga The art of manga boasts a lengthy history, even if its origins are debatable (Gravett, 2004; Kinsella, 2000; Schodt, 1986). For a more in-depth account of manga’s place within the context of Japanese history, see Ito (2005). Schodt estimated that Japanese narrative comic art is perhaps as old as the civilization itself, noting caricatures uncov- ered in the 7th-century Horyuji Buddhist temple. The roots of early modern manga, however, are neither religious nor mundane but social and po- litical. Misaka (2004) constructed the history of modern manga as an artistic movement birthed by European political cartoonists living in Japan in the 19th century—a form of “east meets west” (p. 23) in a newly industrialized Japanese society. Misaka also argued that the explicit and often elaborate political statements and social com- mentaries were fitting for story manga, with their strip style and multiple boxed frames that im- plied the passage of time. Like the older elaborate picture scrolls, they told a story.
  • 53. The evolution of manga as serialized comic art opened the doors for more complex stories and messages. Scholars in cultural studies and so- ciology assign the agenda of adult manga as texts that directly reflect a broad array of political edi- torializing, from social change to proestablish- ment rhetoric (Kinsella, 1999, 2000; Misaka, Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 43 2004). The 1920s and 1930s featured manga as an outlet for response to Japan’s postindustrialist Westernization (Misaka), whereas the late 1960s reflected political and avant-garde manga move- ments that included publications of leftist inter- est, focusing on social issues that other Japanese media dared not cover (Kinsella, 1999). The so- cial and economic turbulence of the mid-1980s marked a time when manga were first appropriat- ed by corporations and government agencies as a means of balancing pop culture movements with the political interests of the Japanese state (Kinsella, 1999). But the politically charged story manga quickly progressed into marketable mass enter- tainment for all ages. Manga are commonly ac- cessible as serialized strips found in magazines and newspapers, although comic shops in both
  • 54. Japan and the United States offer story manga in bound compilations (Kinsella, 2000; Misaka, 2004). These compilations, more commonly known as graphic novels, present a manga series in its entirety (Misaka). The black-and-white graphic novels resemble a thick paperback book and often include advertisements for other man- ga collections on their glossy, colorful back cov- ers. Since the mid-1990s, however, and partially due to the competition from and demand for newer entertainment media such as video games and DVDs, sales of manga in Japan have been in a steady decline (Misaka, 2004). Thus, publishers resorted to U.S. audiences as a new marketing frontier, one where the success of manga has been astounding (Misaka). Manga have been referred to as the fastest growing genre in U.S. publishing; the demand for authentic, original manga strips and graphic novels is high despite the cost— ranging from US$10 to over US$20 per book. Before the publication of manga, a series of visual formats or anime (video games, films, and television cartoon programs) was pitched at U.S. youths. Dragon Ball Z, Yu Yu Hakusho, Yu-Gi- Oh!, and Pokémon ushered in the manga hype (the last two were also marketed as interactive, collecting card games). Manga comics with anime counterparts in English are likely to sell better in the United States (Wolk, 2001). Although manga are geared mainly toward adolescents, specifically in the 12 to 17 age bracket, rising popularity among older readers has encouraged publishers
  • 55. to invest in the U.S. market. The five spheres of manga In Japan, it’s hard to avoid manga. In addition to graphic novels, strips of manga can be found in newspapers and magazines—with topics ranging from finance and economics to sports and leisure. Recently, even tax guidelines have been distrib- uted in manga form. This popularity is greatly due to manga’s tailoring for a wide range of target audiences, accommodating a variety of “tastes, in- terests and stages of life” (Gravett, 2004, p. 5). The four main genres of manga to emerge after World War II are shonen (boys’) manga, shojo (girls’) manga, seinen (adult) manga, and rediisu komikku (ladies’ comics). These four categories may also overlap into a fifth manga category that includes “hobby, specialist, sports, erotic and pornographic” (Kinsella, 2000, p. 45). We expand on three categories here. Boys’ manga: Compassionate competition. Although manga as an industry originally catered to boys, in 1996 only 40.6% of Japanese manga publication was geared specifically toward young male audiences (Kinsella, 2000). Nevertheless, boys’ comics, in which friendship and struggle are often popular themes, are a forceful mainstay in modern story manga. Gravett (2004) argued that manga series such as Shonen Jump appeal to boys and men by stressing values such as friendship, perseverance, and winning. He paralleled this popularity to the rebuilding of Japan following World War II and the revival of the Japanese economy.
  • 56. Tales of competition are often developed by situating manga characters in national sports such as baseball, sumo wrestling, basketball, soc- cer, and even fishing and car racing (Gravett, Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 644 2004). Ever since the 1950s manga have been credited for increasing Japanese youths’ interest in sport; a “sports manga hero is bound to win, or lose well, so the thrill comes from reading how he overcomes all challenges with determination and honesty” (p. 54). Sport, then, becomes a metaphor for life; often these boys’ manga follow the life of an ordinary male protagonist who fights his way through the big leagues as an un- derdog. Through training—not just physical but also mental and psychological—the young boy becomes a man, whose masculinity is defined by values of “heart” and “perseverance.” But boys’ manga are not just about sports heroes. Postwar advances in modern technology inspired new ways of constructing the underdog type of hero to entertain and enlighten male au- diences, and this formula has been widely applied to a variety of settings “from martial arts, fantasy and science fiction, to big business, and power politics” (Gravett, 2004, p. 54). The arrival of Mazinger Z in 1972 introduced the adventures of
  • 57. a high-tech robot, a character that inspired decades of spin-offs and appropriations that pit- ted technology, intelligence, and strategy against the world’s evil. Boys’ manga also include a share of lighthearted humor—gags, pranks, jokes—and a strong appeal to the male libido (Gravett). Girls’ manga: Compensatory sexuality. Postwar Japan (particularly the 1960s) was also a water- shed time and place for girls’ manga, which evolved into the construction of female empow- erment. At the turn of the century, Shojo Kai (Girls’ World) generally idealized domesticity and servitude. Male artists created story lines and characters to project female roles—for example, the role of mother and homemaker as submissive and sexually available companion. This image was particularly manifest in the physical drawings of women in girls’ manga—the large eyes and pupils; long lashes; slim torso, limbs, and hips; and the petite noses, mouths, and breasts. Such elements persist today, although breasts are often grossly exaggerated (Gravett, 2004; Ito, 2002; Ogi, 2003). Much as in the past, today’s girls’ manga dabble in love and romance; however, similar to boys’ manga, they often pit a young female pro- tagonist in a position of self-empowerment. Sailormoon is a fine example. This particular se- ries presents a female protagonist in an action- adventure role and her pursuits to protect the earth from the queen of the “Dark Kingdom.” She is, therefore, required to be strong, intelligent, and authoritative. But in her transformation to her su- perheroine alter-ego, through the jewelry that
  • 58. provides her with magical powers, Sailormoon seems to “compensate” with traditional notions of heterosexual femininity as her svelte adolescent features are transformed with more womanly characteristics (Grigsby, 1998; for a discussion on “compensatory” and “apologetic” behavior as it originally relates to sport and female sexuality, see Festle, 1996). In other words, Sailormoon’s brave, heroic conquests to save the world seem to require compensatory conventional, heterosexual femi- ninity to appeal to young female readers who are in the process of constructing their own gender identities (Grigsby). Sailormoon’s transformation from child to woman also invokes parallels to the state of affairs in Japan: “Part of the popularity of the character may be because at one level she re- solves major tensions present in contemporary Japan with respect to the diminishing primacy of the mother role for women” (p. 75). What could be defined as the epitome of the modern protagonist in girls’ manga—a character designed for and by women—is often construed as paradoxical. This paradox is also found fre- quently in contemporary young adult literature in which young women are the main protago- nists. In reviewing the research literature, we found that the so-called strong and powerful young female protagonists are also the ones who compliantly fulfill their caretaker roles (as good daughters, granddaughters, or girlfriends). They respond readily to the needs of their families and communities (before their own needs—although those are seldom voiced explicitly). Although these contemporary female protagonists are pro- claimed by reviewers and literacy researchers to
  • 59. Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 45 be nontraditional, they seldom, if ever, cross, dis- obey, or transgress mainstream, acceptable, gender-role boundaries (Rubinstein-Ávila, 2005). The image of sexually powerful young women in manga is paradoxical in this regard as well as in another sense: The comics are designed and drawn to entice male consumers as much as to entice young women seeking modern-day heroines as role models (Gravett, 2004). This par- adoxical issue of power is also present in ladies’ manga. Ladies’ manga: Tensions between empowerment and conformity. At some point, the readers of girls’ manga adopt a more mature, sophisticated style. The genre rediisu komikku, or ladies’ comics, was born in the 1980s as a more mature extension of the classical themes found in shojo manga (Ito, 2002). As a type of feminist discourse, ladies’ manga attempt to address the experiences, de- sires, and needs of women and to present role models for the modern Japanese woman (Ogi, 2003). Rediisu komikku tend to focus on the reali- ty of life as experienced by the modern Japanese woman, whether she is a housewife, office worker, or college student—stories tend to focus on
  • 60. themes such as love, romance, female friendship, careers, mother–child relations, and more recent- ly sexism, divorce, and even domestic violence. Ito (2002) quoted one rediisu dialogue between a heroine and her girlfriend, who are reflecting on marriage as a rite of passage into adult life. The heroine says, I have also been thinking that I do not want to marry. I have a very difficult time taking care of myself. Once married I would not have any freedom, and then I must protect my family and make everyone happy. However, I started to think that turning my back on marriage will not lead to my growth as a human be- ing. I think it is very important for me to be positive and take the first step [to marry] (p. 73). In ladies’ comics, protagonists tend to be vic- tims of gender stereotyping, often trapped in op- pressive spaces of marriage and family life. As heroines, the lady characters often overcome life’s barriers in some empowering, positive way. However, these challenges are consistently laced with romantic fantasy and “lustful perversion” (Ito, 2002, p. 77), which complicate the idea of manga as a site of empowerment for female readers. Even while considering her unhappiness or dissatisfac- tion with life, the female protagonist consistently reinforces the idea that Japanese women’s ultimate life goal is to find and marry a Prince Charming. According to Ito, the protagonist provides the reader with a sort of psychological reward: The fe- male adult reader can vicariously relive her youth- ful dreams and experiences.
  • 61. Ultimately, ladies’ manga might be viewed as soft pornography, often showcasing what is traditionally private and personal: voyeurism, masturbation, and bodily fluids (Ito, 2002). Topics seemingly taboo to the U.S. reader are of- ten framed as natural, playful, and nonsexual in manga. Nudity, gender-bending, homosexuality, and dream-like fantasies are common in girls’ and ladies’ manga, often without the intent to be sexual discourse (Gravett, 2004). Is there a place for manga in the classroom? Although there are many reasons for educators to carefully consider the pros and cons of bringing alternative (especially alternative, unsanctioned) literacies into the classroom, some educators are making use of graphic novels to develop students’ traditional writing skills. For example, Frey and Fisher (2004) used Will Eisner’s graphic novel about city life to encourage urban high school students’ development of reading and written communication skills. The class collectively read Hydrant, a wordless graphic novel that illustrates the life of a woman living in a housing project without running water. Considering the connec- tions between popular culture and critical litera- cies, the authors encouraged students to collectively list the techniques the artist used to convey meaning; after brainstorming colorful vo- cabulary, students were encouraged to rely on the Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I
  • 62. T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 646 elicited vocabulary to narrate their own individ- ual stories in a written composition. Students ex- perimented with first- and third-person narrations, as well as various ways to describe tone and mood. Frey and Fisher also used this ex- ercise as a springboard to instruct students on how to effectively convey multiple ideas in fewer words. Ultimately, the semiotics of the wordless graphic novel inspired Frey and Fisher’s students to become not only more descriptive writers but also critical “consumers of ideas and informa- tion” (p. 24) as they produced concise, original stories of their own. Nevertheless, Frey and Fisher’s exercise, which succeeded in teaching writing technique and the art of “consuming ideas and information,” failed to serve as a prac- tice of critical pedagogy. No efforts were made to construct Eisner’s text as an impetus for raising awareness on poverty and the greater social issues being conveyed. Manga could be used in the classroom to develop students’ analytical and critical reading of visual texts. As Alvermann and Heron (2001) contended, critical reading of unique media like manga “calls for both the expression and exami- nation of multiple points of view” (p. 121). In the case of students using manga for classroom study, they can use the mechanics and multimodalities of the comic strips to learn “how to question their own pleasures” (Alvermann & Heron, p. 121).
  • 63. For example, students can examine how a manga storyboard “works to invite and produce particular views” (Alvermann & Heron, 2001, p. 121). This technique was used with great success in a reading of the computer-based anime Dragon Ball Z (DBZ). As in the case of various manga serials from which it originates, DBZ uses storyboards to constantly negotiate a good-and- evil character dichotomy. Students can use this dichotomy to investigate how the animator, as au- thor of the texts, “visually portrays the characters in ways that convey traits of altruism and treach- ery..., [how] characters change position (from hero to villain), revert to their original position, or appear to operate from both positions at the same time” (p. 121). As Kress (2000) reminded us, multiliteracies go beyond just communication through myriad modes; each mode has its own regularities. Critical educators can encourage youths’ reflexiv- ity about their use of popular culture by selecting appropriate texts for the classroom that help stu- dents situate themselves in the world around them and underscore how power shapes “our emotional, political, social and material lives” (Alvermann & Xu, 2003, p. 148). Gilles Poitras, a librarian and manga enthusiast in northern California, provides librarians and teachers with resources through an up-to-date guide to anime and manga accessible through his website at www.koyagi.com. In the spirit of situated literacies and influ- encing students to think as critical consumers of
  • 64. ideas and information (Frey & Fisher, 2004), old- er students could also use Kinsella’s (2000) manga spheres as an entry point for critically examining societal disparities in the representation of gender and sexuality. Although manga is by origin a Japanese genre, inequalities in the representation of males and females persist cross- culturally. For example, students may survey ex- amples of girls’ and ladies’ manga to analyze the female paradox of power and submission. How, for instance, is the consistent image of the sexual- ly enticing yet assertive, powerful female in man- ga mirrored in Western advertising campaigns, television, and movies? On another note, how, for example, do boys’ manga frame athletic success as a venue for proving socially acceptable notions of masculinity? How might this view of athletics contrast or compare with conceptions of sport in U.S. society? Skills may transfer This article introduces the world of manga to ed- ucators; manga’s hype among young adult readers is examined through the New Literacy Studies. The genre is the embodiment of hybrid texts. Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality of comic book literacies J O U R N A L O F A D O L E S C E N T & A D U L T L I T E R A C Y 5 0 : 1 S E P T E M B E R 2 0 0 6 47 Manga are in line with the current literacy revo- lution, as traditional reading is being expanded
  • 65. into postmodern readings that combine print text, graphic images, and sounds. It is not surpris- ing that the multimodal and iconographic fea- tures of manga attract consumers across age groups, cultures, languages, and genders. The skills manga readers use may transfer well to other media, and vice versa. For example, reading manga is very much like playing video games if we consider both as literacy “domains”— as space for deciphering images and practices. Gee (2004) argued that it is highly beneficial for ado- lescents to practice negotiating semiotics in order to develop critical and multidimensional thinking. Thus, the popularity of manga among youths and young adults on the cusp of the 21st century may be precisely a consequence of this genre’s highly multimodal and semiotic properties. REFERENCES Abilock, D. (2003). A seven-power lens on 21st-centry litera- cy: Instilling cross-disciplinary visual, news media, and in- formation-literacy skills. Multimedia Schools, 10(6), 30–36. Adams, J. (1999). Of mice and manga: Comics and graphic novels in art education. International Journal of Art & Design Education, 18(1), 69–75. Allen, K., & Ingulsrud, J.E. (2003). Manga literacy: Popular culture and the reading habits of Japanese college stu-
  • 66. dents. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 46, 674–683. Allender, D. (2004). Popular culture in the classroom. English Journal, 93(3), 12–14. Alvermann, D.E. (2004). Media, information communica- tion technologies, and youth literacies: A cultural studies perspective. American Behavioral Scientist, 48(1), 78–83. Alvermann, D.E., & Heron, A.H. (2001). Literacy identity work: Playing to learn with popular media. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 45, 118–122. Alvermann, D.E., & Xu, S.H. (2003). Children’s everyday lit- eracies: Intersections of popular culture and language arts instruction. Language Arts, 81, 145–154. Barton, D., & Hamilton, M. (2000). Literacy practices. In D. Barton, M. Hamilton, & R. Ivanic ‡ (Eds.), Situated litera- cies (pp. 7–15). London: Routledge. Bearne, E. (2003). Rethinking literacy: Communication, rep- resentation and text. Reading Literacy and Language, 37(3), 98–103.
  • 67. Carey, P., Reid, C., & Kawasaki, E. (Guests). (2005, January 31). Manga, anime and Japanese culture in America. Talk of the Nation [Radio broadcast]. New York: National Public Radio. Carrington, V. (2004). Texts and literacies of the Shi Jinrui. British Journal of Sociology of Education, 25(2), 215–228. Colford, P.D. (2004, April 30). Boom time for manga books: Edgy tales, flashy artwork. Daily News (New York), p. 75. Eisner, W. (1981). New York: The big city. New York: DC Comics. Festle, M.J. (1996). Playing nice. New York: Columbia University Press. Frey, N., & Fisher, D. (2004). Using graphic novels, anime, and the Internet in an urban high school. English Journal, 93(3), 19–25. Gee, J.P. (2004). What video games have to teach us about learning and literacy. New York: Palgrave Macmillan. Gravett, P. (2004). Manga: Sixty years of Japanese comics.
  • 68. London: Laurence King. Grigsby, M. (1998). Sailormoon: Manga (comics) and anime (cartoon) superheroine meets Barbie: Global entertain- ment commodity comes to the United States. The Journal of Popular Culture, 31(1), 59–80. Ito, K. (2002). The world of Japanese ladies’ comics: From romantic fantasy to lustful perversion. The Journal of Popular Culture, 35(1), 68–85. Ito, K. (2005). A history of manga in the context of Japanese culture and society. The Journal of Popular Culture, 38(3), 456–475. Jacobs, G.E. (2004). Complicating contexts: Issues of methodology in researching the language and literacies of instant messaging. Reading Research Quarterly, 39, 394–406. Kinsella, S. (1999). Pro-establishment manga: Pop-culture and the balance of power in Japan. Media, Culture & Society, 21, 567–572.
  • 69. Kinsella, S. (2000). Adult manga: Culture and power in con- temporary Japanese society. Honolulu: University of Hawaii Press. Kress, G. (2000). Multimodality in multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. London & New York: Routledge. Martinez, D.P. (1998). Gender, shifting boundaries and global cultures. In D.P. Martinez (Ed.), The worlds of Japanese popular culture: Gender, shifting boundaries and global cultures (pp. 1–18). New York: Cambridge University Press. Misaka, K. (2004, Winter). The first Japanese manga maga- zine in the United States. Publishing Research Quarterly, 20(1), 23–30. Muspratt, S., Luke, A., & Freebody, P. (Eds.). (1997). Constructing critical literacies: Teaching and learning tex- tual practice. Cresskill, NJ: Hampton Press. Understanding the manga hype: Uncovering the multimodality