المؤلف Author 
- It was Anthony Hope Hawkins who wrote " The Prisoner of Zenda ". 
- Anthony Hope was born in 1863 in London, England. 
- Hope was educated and got first-class degrees درجة علمية in classics الأدب الكلاسيكي , philosophy 
and ancient history. 
- Hope maintained يحفظ a great interest in politics السياسة throughout his life. 
- Hope published ينشر around thirty fictional خيالي works in his lifetime, but it was The Prisoner 
of Zenda that made him famous, enabling يمكن him to become a full-time writer and literary 
man. رجل أدب 
- Hope died of throat cancer سرطان في الحلق in 1933. 
Type of Story نوع القصة 
- The "Prisoner of Zenda" is a classic story of adventure مغامرة 
Characters الشخصيات 
Rudolf Rassendyll 
He is rich Englishman. He is 29 years old.He is well-educated and intelligent .He does not 
believe in working for a living because he is comfortable with his inheritance and social 
status.He is fun-loving and adventurousHe is kind and compassionate .He agrees to 
impersonate Rudolf the Fifth to help him save his throne.He is a man of honour.He is a brave 
warrior who risks his life to rescue the King.He is True and loyal to the Princess and keeps 
his promise of being the ‘Queen 
King Rudolf the Fifth 
He's the king of Ruritania who loves good wine and huntingHe's not respected by many of his 
people as he is always abroad.He's Carefree and humorous .He laughs loudly and easily .He's 
kidnapped and imprisoned by his brother, Duke Michael.He's Saved by Rudolf and regains his 
throne. He becomes a more responsible King after his traumatic ordeal.He marries Princess 
Flavia. 
Colonel Sapt 
He's short and with a grey moustache. He's the King’s chief adviser. 
He's firm but kind .He is wise , intelligent, shrewd, meticulous and careful. He's dutiful, loyal 
and faithful to King Rudolf. He persuades Rudolf to impersonate the King to save his throne. 
He helps and guides Rudolf in all his formal duties. He's brave warrior and would not hesitate 
to sacrifice his life for the King .He believes in fate as he believes it is fates that has 
sent Rudolf to save the King. 
Fritz von Tarlenheim 
MrAhmed Farouk 1 Tel0186206087
He is the king’s (Rudolf ) right-hand man.He is a loyal friend and advisor to the King.He 
is helps Rudolf in his role as an impersonator.He is helps Colonel Sapt to rescue the 
King 
He is and quieter than Colonel Sapt.He is brave and daring in the rescue mission to save 
the King. 
Princess Flavia 
She is a beautiful princess who is engaged to the King.She is sweet and caring.She is a 
cousin to King Rudolf the Fifth.She is observant and She notices some differences 
between Rudolf Rassendyll and King Rudolf . She does not know that Rudolf Rassendyll 
is an impersonator.She worries about Rudolf’s safety and welfare. 
She will not hesitate to go to Rudolf when she hears that he is ill or in trouble.She 
marries the King and becomes the queen of Ruritania. 
Duke Michael 
He is half-brother of Rudolf the Fifth.He is the Duke of Strelsau in Ruritania.He spends a 
lot of time with the people.He is popular and many people want him to be King.He 
ambitious, scheming, cunning, wicked, evil and cruelHe kidnapped King Rudolf with the 
intention of killing him.He has loyal supporters especially his devoted ‘Famous Six ’.He 
is killed by Rupert of Hentzau 
Antoinette de Mauban 
She is beautiful, tall and dark French widow.She is about 30 years old and is deeply 
in love with the Duke.She is determined because she tries to find a way to stop Duke 
Michael from becoming King and therefore marrying Princess Flavia.She is aware of 
Duke’s wickedness and evil scheme to kill the King.She betrays تخون the Duke when she 
informs Rudolf of the Duke’s plan to kill the king 
She helps Rudolf to escape from his enemies. 
The ‘Famous Six’ 
These are the personal bodyguards of the Duke .They are fearless, ruthless, cruel 
and will not hesitate to kill.They consist of three Ruritanians and three 
foreigners.They are involved in the kidnapping of the King. Three of them guard the 
King and three follows the Duke wherever he goes. 
The Six are 1) De Gautet -> French 2) Bersonin -> Belgian 
3) Detchard -> Englishman 4) Ruperf of Hentzau (leader) -> Ruritanian 5) 
Lauvengram -> Ruritanian 6)Krafstein -> Ruritania 
Robert Rassendyll (Lord Burlesdon) 
- He is Rudolf Rassendyll's brother. 
Rose Rassendyll 
- She is Rudolf Rassendyll's sister-in-law. أخت الزوجة 
Countess Amelia Rassendyll 
MrAhmed Farouk 2 Tel0186206087
- She is a relative of the Rassendylls who married into the Ruritanian royal family. أسرة 
ملكية 
George Featherly 
- He is an English friend of Rudolf Rassendyll who works in the Paris embassy. سفارة 
Marshal Strakencz 
- He is an important person in the King of Ruritania' s army. 
Bernenstein 
- He is a trusted موثوق فيه gentleman, one of those who helps to rescue ينقذ the King. 
Josef- He is a servant خادم to the King of Ruritania. 
Freyler- He is a servant at the King's palace. قصر 
Sir Jacob Borrodaile- He is an important Englishman who is about to become an 
ambassador. سفير 
Bertram Bertrand 
- He is an English journalist who works in Paris 
Johann Holf - He is a servant who works in the Castle of Zenda. 
Max Holf - He is Johann's brother who works for Duke Michael. 
Places of Incidents أماكن الأحداث 
The setting امسرح الأحدرثلأ in the novel The Prisoner of Zenda is in Ruritania, a country in Central 
Europe. The adventures in the story take place يحرث ا in Strelsau (Capital of Ruritania) and Zenda 
(a small town with castles .(قلاع 
Themes الموضوعات 
1. Good versus مقابل Evil 
Rassendyll does not have any interest in the throne. He helps Rudolf the Fifth by impersonating him. He does this to 
protect the King and country from the evil Black Michael. Black Michael is interested to be the King of Ruritania and 
marry Princess Flavia. Rassendyll, Colonel Sapt and Fritz do their best to save the king and country from Black Michael . 
2. Greed 
Greed is also clearly shown as a theme in the story. Black Michael is only interested in becoming the King of Ruritania. 
He puts his own brother (King Rudolf the Fifth) in prison in Castle Zenda. His greed for the throne makes him do evil 
things. He orders his men to kill Rassendyll. He also orders his men to kill the King if any attempt is made to save him. 
Rupert of Hentzau is also greedy of power and money. He does not mind killing anyone to become powerful and wealthy. 
Both Black Michael and Rupert of Hentzau show their greed. 
3. Bravery 
Bravery is seen in the actions of the characters. Rassendyll is brave. He fights Black Michael’s men to rescue the King 
and protect the country from them. Colonel Sapt, Fritz and Marshall Strakencz are also brave officials of the Court. The 
King is finally rescued because of a few brave men. 
Moral Values القيم الأخلاقية 
MrAhmed Farouk 3 Tel0186206087
- Honesty الأمانة أو الإخلاص 
- Responsibility المسئولية 
- Loyalty الولاء 
- Honour الشرف أو الكرامة 
MrAhmed Farouk 4 Tel0186206087
Prisoner of Zenda 
Chapter 1 
Text and Quotations 
1. I was eating breakfast in the dining room of my brother's house one sunny morning, thinking about 
what I would do that week, when my brother's wife Rose came into the room. "Rudolf, you're 29 years 
old," she said. "Are you ever going to do anything useful?" "Rose," I answered, putting down my egg 
spoon, "Why should I do anything? I have nearly enough money to do anything I want to (no one 
ever has quite enough money to do that, of course), and I enjoy an important position in society: my 
brother's Lord Burlesdon and you are a countess." 
في صباح يوم مشمس, كنت أتناول الإفطار في غرفة اططاةام فةي منةخل أأةي وأفكةر فيمةا ذةكفالأس وطةع امذةبول نة ما ألأةت 
اطحجرة خوج أأي, روخ. قاطت روخ, "رو وطف, أنت الآن تبلأغ مةن اطامةر تذة و شةرون امةا, أت تنةوب أبة ا أن تشاةل شةي ا 
مشي ا؟" فكجبتُ وأنا أض ملأاق اطبيض لأى اطمنض ة, " طماوا ينبغي لأيّ أن أفال أب شيئ يا روخ؟ أنا أمتلأع من اطمال تقريبةا 
ما يكشي طامل أب شيئ أري ه )باططب ت أح يمتلأع مطلأقا مات كافيا طامل وطع(, كما أنني أتمت بمركةخ مرمةو فةي اطمجتمة , 
فكأي هو اطلأور بيرطذ ون وأنت كونتيذ ." 
"But you've done nothing except……" "Be lazy? It's true. I'm a member of the Rassendyll 
family and our family don't need to do things." This annoyed Rose, because her family were rich but 
less important than the Rassendylls. At this moment, my brother Lord Burlesdon (who we were happy to 
call simply Robert) came into the room. "Robert, I'm so happy you're back!" cried Rose. "What's the 
matter, my dear?" Robert asked her. "She's angry because she thinks I don't do anything," I 
explained to my brother. 
فقاطت روخ, "وطكنع طم تشال أب شيئ ة ا ......" قاطاتهةا قةا , " ة ا أن أكةون كذةوت؟ هةوا حقيقةي. فكنةا أحة أ ضةا ا لأة 
راذين ل و ا لأتنا طيذت بحاج إطى اطقيام بامل أب شيئ." هوا اطك م أغضب روخ حيث أن ا لأتها كانةت غنية وطكنهةا طةم تكةن 
ا لأ مرموق كاا لأ راذين ل. في هوه اطلأحظ , أل إطى اطحجرة أأي اطلأور بيرطذ ون )اطوب كةان يذةا نا أن ننا يةس ببذةاط 
باذم روبرت(, فصاحت روخ, "روبرت, أنا ذاي ة طلأغاية باو تةع." فذةكطها روبةرت, "مةا اممةر يةا خيختةي؟" فشةرحتُ اممةر 
مأي قا , "إنها غاضب منها تاتق أنني ت أقوم بامل أب شيئ." 
2. At this point, I should explain that I had not been lazy all my life. I had studied hard and learned a lot 
when I was at a German school and German university. I spoke German as well as I spoke English, and I 
also knew how to speak French, Italian and Spanish. I was good with a gun and a strong swordsman. I 
was also very good at riding a horse. 
ن هوه اطنقط , يجب أن أشرح أنني طم أكن كذوت طوال حياتي, فكنةا رذةتُ لأةى نحةدو جةا وتالأمةت اطكديةر نة ما كنةت فةي 
م رذة أطمانية وجاماة أطمانية . وتحة دتُ امطمانية بالإضةاف إطةى الإنجلأيخية , وكةوطع تالأمةتُ كيةف أتحة ث اطشرنذةي والإيطاطية 
وامذباني . وكنت ماهرا في اطتصويب باطمذ س وكنت مبارزا قويا بالسيف, كما أنني كنت بار ا ج ا في ركوب اطأيل. 
3. "It's not just your red hair that makes you different from your brother," said Rose. "He also 
realises his position in society has responsibilities. You only see opportunities in yo urs." "To a 
man like me, opportunities are responsibilities," I explained. "Good, because I have some news for 
you," said Rose. "Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real opportunity. He's going to be an 
ambassador in six months' time, and he says he's happy for you to work for him. I hope you'll take 
this job, Rudolf." 
قاطةةت روخ, " إن شةةارع امحمةةر طةةيس هةةو فقةةط مةةا يجالأةةع مأتلأشةةا ةةن أأيةةع, فهةةو يةة رع أيضةةا أن مركةةخه فةةي اطمجتمةة طةةس 
مذةة وطيات. أمةةا أنةةت فتةةرز فةةي مركةةخع الإجتمةةا ي اطشةةر فقةةط." فقلأةةت طهةةا مشذّةةرا, "باطنذةةب طرجةةل مدلأةةي, اطشةةر تاتبةةر 
مذ وطيات." فقاطت روخ, "هوا جي , من ن ب باض امأبةار طةع. أبلأغنةي اطذةي جةاكوب بورو يةل أنةس ذةيارض لأيةع فرصة 
MrAhmed Farouk 5 Tel0186206087
حقيقي . فهو ذيصبح سفيرا في أ ل ذت أشهر, وهو يقةول أنةس يذةا ه أن تامةل ماةس. أتمنةى أن تحصةل لأةى هةوه اطوظيشة يةا 
رو وطف." 
4. My sister-in-law has a way of asking people to do things which is impossible to refuse. Moreover, I 
thought this job sounded quite interesting, so I said, "If in six months' time I'm in a position to take this 
job, then I'll certainly say yes." "Oh, Rudolf, how good of you!" said Rose. "Where will he be 
working?" I asked. "Sir Jacob doesn't know which country it will be, but he's sure it will be a good 
embassy." "For you I'll do it, even if it's a terrible embassy," I replied. 
خوج أأي طها أذلأوب تطلأب بس من الآأرين مل امشيا من اطمذتحيل رفضةس. علاوو ععىلاذعكللا , كةان فةي ا تقةا ب أن هةوه 
اطوظيش مديرة ط هتمام طلأغاي , طةوطع قلأةت, " إوا كنةتُ فةي أة ل ذةت أشةهر فةي وضة يجالأنةي أحصةل لأةى هةوه اطوظيشة , فكنةا 
باطتككية ذةكقبلأها." فقاطةت روخ, "إنةةس شةيئ را ة منةةع يةا رو وطةف." فذةةكطتها قةا , "وأيةن ذةةيامل؟" فقاطةت, "اطذةي جةةاكوب ت 
ياةرف فةي أب وطة ذةيكون اطامةل, وطكنةةس متككة أنهةا ذةتكون سلافار جية ة." فقلأةةت, "ذةوف أحصةل لأةى هةوه اطوظيشة مجةةل 
أاطرعِ أنتِ حتى وطو كانت ذشارة في غاي اطذو ." 
5.Now, I had made my promise to Rose, but there were still six months to go before the job would start, 
and I began to think about what I could do in this time. I decided that I would visit Ruritania, a small country 
in the middle of Europe. My family have always had an interest in that countr y because in 1733, Countess 
Amelia Rassendyll married a member of the Ruritanian royal family, the Elphbergs. In fact my brother has 
paintaings of her and her descendants on his walls: many of them have the same red hair and straight 
noses as the Elphbergs; I am the latest one to have the appearance of the Ruritanian royal family. 
الآن قطاتُ و ا لأى نشذي أمام روخ, وطكن كان هناع ذت أشهر ط نط قبل أن أب أ اطوظيش . وبة أت أفكةر فيمةا يمكةن أن 
أفالأس في هوه اطم ة. قررتُ أن أخور روريتانيا, وهةي وطة صةغيرة فةي وذةط أوروبةا. ةا لأتي كانةت ا مةا مهتمة بهةوه اط وطة 
منس في ام 3311 تخوجت اطكونتيذ أميلأيا راذين ل من أح أ ضا اطاا لأ اطماطك ط وط روريتانيا, ا لأ إطشبرج. في اطواق , 
يض أأي طوحات طلأكونتيذة وأحشا هةا لأةى جة ران منخطةس. يوجة طة ز اطكديةرين مةنهم نشةس اطشةار امحمةر وامنةف اطمذةتقيم 
اطتي يتذم بها أفرا ا لأ إطشبرج. أنا آأر فر في ا لأتي طس نشس شكل اطاا لأ اطماطك طروريتانيا. 
6.My decision was helped a few days later when I read in The Times newspaper that Rudolf the Fifth was 
to become King of Ruritania in the next three weeks, and that amazing celebrations were planned for this 
joyous occasion. I thought how fantastic it would be to see such an event and began to prepare for my 
journey. I do not like to tell people where I go on my travels, so I told Rose that I was go ing walking in the 
Alps. I did not want her to think I was being lazy either, so I told her I was going to write a book about social 
problems in the country. 
ح ث شيئ با ها بكيام قلأيلأ م قرارب باطذشر إطى روريتانيا, فق قرأت في جري ة اطتايمخ أن رو وطةف اطأةامس كةان ذيصةبح 
ملأكةا لأةى روريتانيةا فةي أة ل امذةابي اطد دة اطقا مة , وأنةةس تةم الإ ة ا تحتشةاتت را اة بهةوه اطمناذةب السلايية . فكةةرتُ أن 
مشاه ة مدل هوا اطح ث ذيكون شي ا را اا, وب أتُ أ طرحلأتي. أنا ت أحب أن أأبةر أحة ا ةن اممةاكن اطتةي أوهةب إطيهةا فةي 
رح تي, طوطع فق أأبرتُ روخ أنني واهب طممارذ رياض اطمشي في جبال امطب. ومنني طم أكن أري ها أن تاتق أننةي كنةت 
كذوت أيضا, فكأبرتها أنني أنوب تكطيف كتاب ن اطمشك ت اتجتما ي في اطريف. 
7. "You're going to write a book? That would be such a good thing to do, wouldn't it, Robert? " said 
Rose. "Yes, indeed. Writing a book's the best way to get into politics," agreed Robert, and he should 
know, as he has written many books himself. "You're right," I said to them both. However, I had no plan to 
really write a book, which shows how little we know about the future. Because here I am now, writing a 
book as I had promised to do, even if the book has nothing to do with the social problems in the Alps. But 
let me begin near the start of my journey to Ruritania. 
قاطت روخ, "هل تنةوب تةكطيف كتةاب؟ هةوا ذةيكون شةي ا جية ا تقةوم بةس, أطةيس كةوطع يةا روبةرت؟" فوافقهةا روبةرت اطةرأب قةا , 
"نام, باططب . إن تكطيف كتةاب هةو أفضةل طريقة ط نأةراط فةي اطذياذة ." باطتككية روبةرت ياةرف وطةع حيةث أنةس شأصةيا قةام 
بتكطيف اطا ي من اطكتب. فقلأت طهما, "ماكما ح ." وباطرغم من وطع, طم تكن ط بّ ني أن أقوم بتكطيف كتاب حقا, وهةوا يبةين أن 
مارفتنةا باطمذةةتقبل ضة يلأ طلأغايةة . فهةةا هةو أنةةا الآن أقةوم بتةةكطيف كتةةاب كمةا و ةة تُ, لأةى اطةةرغم أن هةةوا اطكتةاب ت قةة طةةس 
باطمشك ت اتجتما ي في منطق امطب. وطكن اذمحوا طي أن أب أ باطح يث ن ب اي رحلأتي إطى روريتانيا. 
8.My Uncle William always said that no man should ever pass through Paris without spending twenty-four 
hours in the city, so I took his advice and booked a night at The Continental Hotel. As soon as I had 
checked in, I called on some old friends that I knew in the French capital: George Featherly, who worked at 
MrAhmed Farouk 6 Tel0186206087
the embassy, and Bertram Bertrand, who was now a famous journalist in the city. That evening, we all ate 
in a restaurant and they told me all about the latest exciting events in Paris. 
كان مي ويلأيام يقول ا ما أنس ت ينبغي لأى أب شأ أن يمر لأى بةاريس ون أن يقضةي بهةا أربة و شةرين ذةا , طةوطع 
ملأتُ بنصيحتس وحجختُ طيلأ في فن كونتيننتال. بمجةر وصةوطي طلأشنة , خرت باةض أصة قا ي اطقة امى اطةوين أ ةرفهم فةي 
اطااصم اطشرنذي وهما جورج فيورطي, اطوب كان يامل باطذشارة, وبرترام برتران , اطوب كان الآن صحشيا شةهيرا فةي بةاريس. 
وطع اطمذا , تناوطنا اططاام في أح اطمطا م, وأأبروني بكل امح اث اطمديرة اطتي وقات مؤأرا في باريس. 
9."We've had quite a few important people visiting the city recently," said Bertram. "Anyone I'd 
know?" I asked. "Well, I met Antoinette du Mauban today," Bertram replied. "You've probably heard 
of her. She's a lady who's well known for her wealth and ambition. But she's leaving Paris today, 
we don't know where she's going to next ." "So why did she come to Paris?" I asked. "She was a 
guest of the Duke of Strelsau," said George. "I met him at the embassy yesterday. He's the half - 
brother to the King of Ruritania. People say he was his father's favourite son. He's gone back for 
the coronation, although I don't think he'll enjoy it very much because he probably wishes he were 
the king. I don't think he likes being only a Duke." "I hear he's a clever man, though," said Bertram. 
"He's extremely clever, I'd say," agreed George. 
قةال برتةرام, "طقة كةةان هنةاع اطقلأيةل جةة ا مةن اطمشةاهير اطةةوين قةاموا بخيةارة بةاريس مةةؤأرا." فذةةكطتس, "هةل بيةنهم أب شةةأ 
أ رفةس؟" فكجةاب برتةةرام, "حذةنا, أنةةا قابلأةتُ أنطوانيةةت و موبةان اطيةةوم, ربمةا تكةون قةة ذةماتُ نهةةا. إنهةا ذةةي ة نبيلأة تشةةتهر 
بدروتها وتطلأااتها, وطكنها ذوف تغا ر باريس اطيوم وت نارف إطى أيةن ذةتكون وجهتهةا اطقا مة ." فذةكطتس, "وطمةاوا جةا ت إطةى 
باريس؟" فقال جورج, " كانت ضيش ن و ذتريلأذو. أنا قابلأتةس فةي اطذةشارة بةاممس. إنةس ام غيةر اطشةقي طملأةع روريتانيةا. 
يقول اطناس أنس كان اتبن اطمشضل ط ز أبيةس. وطقة ةا طحضةور حشةل اطتتةويغ بةاطرغم أننةي ت أ تقة أنةس ذةيكون مذةتمتاا بهةوه 
اطمناذب منس يو طو أنس هو اطملأع. أنا ت أ تق أنس يحب أن يكون مجر و ." وقال برترام, "ورغم وطع أنةا ذةمات أنةس رجةل 
ماهر." فوافقس جورج قا , "أتش ماع تماما أنس ماهر طلأغاي ." 
10. The next day, George came with me to the station and I bought a ticket to my next stop, Dresden. I did 
not tell him that I was going to Ruritania. If I had, the news would have gone immediately to Bertram and 
then it would have been in all the newspapers within days. 
في اطيوم اطتاطي, أتى جورج ماي إطى اطمحط واشتريت توكرة إطى محطتي اطتاطية م ينة ريةخ ن. طةم أأبةر جةورج أننةي كنةت 
واهبا إطى روريتانيا, منني طو فالأتُ وطع تنتقل اطأبر لأى اطشور إطى برترام ومن دم تنتقل إطى كل اطصحف في غضون أيام. 
11. Just as I was about to get on the train, George suddenly smiled and walked away to talk to a beautiful, 
tall and fashionably dressed woman of about thirty who was standing at the ticket office with two younger 
women. I thought these must be her servants. "You have an important person to travel with," George 
told me when he returned a few minutes later. "That's Antoinette du Mauban and she's also going to 
Dresden." 
بينما كنت لأى وشع ركوب اطقطار, ابتذم جورج فجكة ووهب طيتح ث م امرأة جميلأ وطويلأة اطقامة ترتة ب م بةس صةري 
تبلأغ من اطامر حواطي د دين اما, واطتي كانت تقف ن مكتب بي اطتواكر م امرأتين شابتين, كانتا في تق يرب أا متين طهةا. 
ن ما ا جورج با قا قلأيلأ قال طي, " إنع ذتذافر م إح ز اطشأصيات اطمرموق . إنها أنطوانيت و موبان وهةي أيضةا 
متجه إطى ريخ ن." 
Paris was soon behind me. It was a long and boring journey and I wondered if I would see Antoinette du 
Mauban in the dining car when I ate in the train that evening, or perhaps at breakfast the next morning. 
However, I did not see the lady again until the following day, when both she and I got on the next train from 
Dresden to Ruritania. She was further up the train, however, and did not see me. 
ذرياا, تركنا باريس ألأشنا. كانت اطرحلأ طويلأ ومملأ وتساءلت إوا كنت ذكرز أنطوانيةت و موبةان فةي ربة اططاةام نة ما 
أتناول طاامي في اطقطار وطع اطمذا , أو ربما أراها وقت الإفطار في اطصباح اطتاطي. وم وطع طم أر اطذي ة مرة أأرز حتى اطيوم 
اطتاطي ن ما صا ك نا إطى اطقطار اطمتجس من ريخ ن إطى روريتانيا. وطكنها كانت تبا ني بمذاف في اطقطار فلأم تراني. 
12. A few hours later, the train arrived at the Ruritanian border where we stopped so the guards could 
check our passports. I was surprised when the guards stared at me and my passport for some time before 
letting me into the country. Once in Ruritania, I bought a newspaper and read that the King's coronation 
was to be in two days' time, which was much earlier than I had thought. The newspaper described the 
MrAhmed Farouk 7 Tel0186206087
excitement in the country and in particular the capital city, Strelsau, where it said all the hotels were full 
with people who wanted to see the event. 
با ذا ات قلأيلأ , وصل اطقطار إطى ح و روريتانيا حيث توقشنةا طكةي يشحة اطحةراس جةواخات ذةشرنا. ان هشةتُ نة ما حلاةق 
اطحراس في وجهي وفي جةواخ ذةشرب طةباض اطوقةت قبةل أن يذةمحوا طةي بة أول اطبلأة . بمجةر أن ألأةتُ روريتانيةا, اشةتريت 
جري ة وقرأت فيها أن حشل تتةويغ اطملأةع كةان ذةيتم فةي أة ل يةومين. هةوا اطتوقيةت كةان مبكةرا جة ا مّةا كنةت أ تقة . وصةشت 
اطجرية ة حاطة الإدةارة اطموجةو ة فةي اط وطةة ت ذةيّما فةي اطااصةم ذتريلأذةو, حيةث قاطةةت اطجرية ة أن كةل اطشنةا كانةت تمتلأةةئ 
بامشأا اطوين كانوا يري ون مشاه ة هوه اطمناذب . 
On reading this, I decided it would be best to stop at Zenda, a small town eighty kilometres from the 
capital, and about ten kilometres from the border. Here I could walk in the hills and see the town's famous 
castle, then I could take the train for the day to Srelsau to see the coronation. As I got off the train at 
Zenda, I saw Antoinette du Mauban, who remained on the train for its journey to the capital, but she did 
not look at me. 
ن ما قرأتُ وطع, قررتُ أنس من امفضل أن أتوقف في خن ا, وهي م ين صغيرة تبا دمانين كيلأومترا ن اطااصةم , وحةواطي 
شر كيلأومترات ن اطح و . في هوه اطم ين أذتطي أن أتمشى في اطت ل وأشاه القىية اطشةهيرة باطم ينة , دةم أركةبُ اطقطةار 
في وات اطيوم إطى ذتريلأذو مشاه حشل اطتتويغ. بينما كنت أهبط من اطقطةار فةي خنة ا, رأيةتُ أنطوانيةت و موبةان اطتةي ظلأّةت 
في اطقطار طتواصل اطرحلأ إطى اطااصم , وطكنها طم تنظر إطيّ. 
13. I was welcomed at the inn in Zenda by an old woman who ran it with her two daughters. She said she 
was not very interested in what happened in the capital, but she loved the Duke of Strelsau, who she called 
Duke Michael. He was the man who was responsible for the land around Zenda and its castle. In fact, the 
hotel owner said she wished the Duke was the new King and not his brother. 
رحّبت بي في اطشن اطريشي امرأة جوخ اطتي كانت تة يره مة ابنتيهةا. قاطةت طةي أنهةا طةم تكةن مهتمة بمةا يحة ث فةي اطااصةم 
وطكنها كانت تحب و ذتريلأذو اطوب كانت تطلأ لأيس اط و مايكل. إنس كان اطرجل اطمذ ول ن امرض األ خن ا واطقلأا 
اطموجو ة بها. في اطحقيق , كانت صاحب اطشن تتمنى طو أن اط و كان هو اطملأع اطج ي وطيس أأيس. 
14. "We all know Duke Michael," she explained. "He's always lived in Ruritania and he cares about 
the people, so people like him. As for the King, well, he's almost a stranger. He's been abroad for 
most of his life and not many people even know what he looks like. Now the King's staying in a 
hunting lodge in the forest, very near to Zenda. From there he'll travel to the capital for his 
coronation." 
شرحت اطمرأة قا لأ , "نحن جمياةا ناةرف اطة و مايكةل, فهةو كةان ا مةا ياةيف فةي روريتانيةا ويهةتم بةكمر شةابها, وطةوطع يحبةس 
اطناس. أما باطنذب طلأملأع, حذنا, إنس تقريبا غريبٌ نا. فق قضى ماظم حياتس أارج اطب كما أن اطكدير من اطنةاس ت يارفةون 
حتى شكلأس. الآن اطملأع يقيم في كوخعيستخةمهععنةعالصية في اطغاب , وهو قريب جة ا مةن خنة ا, وذةوف يذةافر مةن هنةاع إطةى 
اطااصم من أجل تتويجس." 
15. I was interested to hear this, and decided I would walk in the forest the next day so that I might see 
him. "I wish he'd stay there in the forest," continued the woman. "People say he only likes hunting 
and good food. He should let the Duke become our King. And there are many others who think the 
same." "Well I don't like Duke Michael," said her older daughter. "They say the King has red hair just 
like you!" "Many men have red hair like me," I laughed. "How do you know the King has red hair?" 
The old woman asked her daughter. "Johann, the Duke's servant, told me," she explained. "He's seen 
the King at the hunting lodge." 
كنت مهتما طذمال وطع وقررتُ أن أمشي في اطغاب في اطيوم اطتاطي طالأّي أراه. واصلأت اطمرأة ك مها قا لأ , "أتمنى طو أنس يبقى 
هناع في اطغاب . اطناس يقوطون أنس يحب فقط اطصي واططاام اطجي . يجب لأيس أن يذمح طلأ و أن يصبح ملأكنةا اطج ية , وهنةاع 
اطكدير من اطناس اطوين ط يهم نشس اطرأب." فقاطت ابنتها اطكبةرز, "حذةنا, أنةا ت أحةب اطة و مايكةل. إنهةم يقوطةون أن اطملأةع طةس 
شار أحمر مدلأع تماما." فقلأت ضاحكا, "اطكدير من اطرجال ط يهم شار أحمر مدلأي." ذكطت اطمرأة اطاجوخ ابنتها, "كيف لأمتِ 
أن اطملأع شاره أحمر؟" فشرحت طها اتبن , "أأبرني بوطع جوهان, أا م اط و , فق شاه اطملأع ن كو اطصي ." 
16. "But why's the King here, if it's the Duke's land?" I asked. "The Duke invited him, sir," 
explained the old lady. "The Duke's in Strelsau, preparing for the coronation." "So they are good 
friends?" "I don't know if you can be good friends if you want the same thing." "What do you 
MrAhmed Farouk 8 Tel0186206087
mean?" "Duke Michael would like to be King, too, I'm sure." "Well!," I said "I feel quite sorry for the 
Duke, but it's right that the older brother becomes king." 
ذكطتهما قا , "طماوا يتواج اطملأع هنا إوا كانت هوه هةي أرض اطة و ؟" فشةرحت اطذةي ة اطاجةوخ, "طقة قةام اطة و ب وتةس يةا 
ذي ب. اط و موجو في ذتريلأذو طيقوم بالإ ا طحشل اطتتويغ." فقلأتُ, "هما ص يقان إوا؟" فر ت اطاجوخ, "ت أ رف إوا كان 
من اطممكن أن تكونا ص يقين إوا كنتما تري ان نشس اطشيئ." قلأت طها, "ماوا تقص ين؟" فقاطت, "أنةا وادقة أن اطة و مايكةل يةو أن يكون اطملأع أيضا." فقلأتُ, "حذنا, أنا أشار باطحخن تماما لأى اط و , وطكن من ح ام امكبر أن يصبح هو اطملأع." 
17. "Who's talking of the Duke?" said a deep voice from outside the door. "We have a guest, Johann," 
called the old lady, as a man entered the room. When he saw me, he took off his hat and stepped back in 
surprise, as though he had seen something amazing. "What's the matter, Johann?" asked the old lady. 
"This gentleman's come to our country to see the coronation." "It's the red hair," said one of the 
daughters. "We don't often see it in our country unless you're part of the King's family, the 
Elphbergs. Many of them have red hair." 
قال صوت جهير من أارج اطباب, "من اطوب يتح ث ن اط و ؟" فقاطت اطذي ة اطاجوخ ن ما أل رجلٌ اطحجرة, " ن نا أح 
اطضيوف يا جوهان. " ن ما رآني اطرجل, ألأ قباتس وتراج أطوة طلأألأف من هشا كما طو أنس رأز شي ا موه . فذةكطتس اطذةي ة 
اطاجوخ, "ماوا بع يا جوهان؟ طق حضر هوا اطذي اطنبيل إطى بلأ نا طيشاه حشل اطتتويغ." فقاطت إح ز بناتيها, "إنس منة هف مةن 
اطشار امحمر. نحن ت نرز اطشار امحمر كديرا في بلأ نا إت إوا كنت جخ ا من ا لأ اطملأع, ا لأ إطشبرج. اطكدير منهم شةاره 
أحمر." 
18. The man continued to stare at me, but said, "Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see any 
new guests here." "Don't worry," I said. "It's late and time I went to bed. I wish you all a good night. 
Thank you, ladies, for our conversation." I stood up to go to my room, when Johann suddenly said, 
"Sir, have you ever seen our King?" "No, I've never seen him, but I hope to do so on Wednesday at 
the coronation." Johann said no more, but I felt his eyes on me as I walked up the stairs. 
اذتمر اطرجل في اطتح ي في, وطكنس قال, "مذا اطأير يا ذي ب. أنا آذف, فلأم أكن أتوق أن أرز أب ضيوف ج هنا." فقلأت 
طس, "ت لأيع. اطوقت تكأر وحان مو نومي. طابت طيلأتكم جمياا. شةكرا طكةم ذةي اتي لأةى محا دتنةا." وقشةت طكةي أوهةب إطةى 
غرفتي ن ما قال جوهان فجكة, "ذي ب, هل ذب طع رؤية ملأكنةا؟" فقلأةت طةس, "ت, طةم يذةب طةي رؤيتةس مطلأقةا, وطكنةي آمةل أن 
أفال وطع يوم امرباا في حشل اطتتويغ." طم يقلُ جوهان أب شيئ آأر, وطكني شارت أنس يحملأ في ببصةره بينمةا كنةتُ أصةا رجات اطذلأّم. 
19. The next morning, Johann seemed much more relaxed. When he heard that I was going to Strelsau, 
he said I could stay at his sister's house. She was married to a wealthy trader and she had invited him to 
stay with them for the coronation, but he was unable to go. I was very happy to have this opportunity and 
accepted his offer, so he said he would contact his sister at once and tell her to expect me that day. 
في اطصباح اطتاطي, ب ا جوهان أقل توترا بكدير. ن ما لأم أنني واهب إطى ذتريلأذو قال أن بإمكاني أن أقيم في منخل شقيقتس اطتي 
كانت متخوج من أح اطتجار امدريا و ت جوهان طلأبقا ماهما طحضور اطتتويغ, طكنس طم يتمكن من اطوهاب. كنتُ ذاي ا طلأغاي 
بهوه اطشرص وقبلأتُ وطع اطارض. قال طي جوهان أنس ذيتصل بشقيقتس لأى اطشور ويطلأب منها أن تنتظرني في وطع اطيوم. 
20. I decided, however, that I still wanted to see the forest where the King was staying, so first I planned 
to walk for sixteen kilometres through the forest to the next station along the line, where I could catch a 
train to the capital. I did not tell Johann about this plan, as I did not think it would be important if I arrived at 
his sister's later in the day. So I sent my luggage on to the station and said goodbye to the old lady and her 
daughters, and set off up the hill towards the castle. After that, it was a short walk to get into the forest. 
رغم وطع, قررت أنني ماخطت أرغب فةي مشةاه ة اطغابة اطتةي كةان يقةيم فيهةا اطملأةع, طةوطع أططةتُ فةي اطب اية أن أمشةي بةر 
اطغاب طمذاف ذت شر كيلأومترا لأى طول اططري حتى اطمحط اطتاطي حيث يمكنني أن أركب قطارا إطى اطااصم . طم أأبةر 
جوهان بهوا اطترتيب منني طم أكن أ تق أن وصوطي إطى منخل شقيقتس متكأرا وطع اطيةوم شةي ا وا أهمية . طةوطع, أرذةلأتُ حقةا بي 
إطةى اطمحطة وو ةتُ اطذةي ة اطاجةوخ وابنتيهةا دةم بة أتُ اطرحلأة صةاو ا إطةى اطتةل باتجةاه اطقلأاة . باة وطةع, كانةت هنةاع مذةاف 
قصيرة أقطاها ذيرا لأى امق ام حتى أ أل اطغاب . 
21. Half an hour later, I reached the castle. It was very old but well built, with a moat all around it. Behind it 
was a large modern mansion, which was used by the Duke of Strelsau as his country home. The mansion 
was reached by a wide road, but the old castle could only be reached by a drawbridge between it and the 
MrAhmed Farouk 9 Tel0186206087
mansion. I was pleased to see that the Duke had such a well-defended house, even if he were not to 
become King. 
با وطع بنصف ذا , وصلأتُ إطى اطقلأا . كانت ق يم جة ا وطكةن كةان بناؤهةا متينةا, ويحيطهةا خنلاة عملاا مةن كةل اطجوانةب. 
ألأف اطقلأا كان هناع قصر ح يث واطوب كان يذتأ مس و ذتريلأذو كمنخطس اطريشةي. كةان يةتم اطوصةول إطةى اطقصةر بواذةط 
طري ريض, وطكن كةان يمكةن اطوصةول إطةى اطقلأاة اطق يمة فقةط ةن طرية جسلارعمتحلار يةربط بةين اطقلأاة واطقصةر. كنةتُ 
ذاي ا ن ما رأيتُ أن اط و يمتلأع مدل هوا اطمنخل جي اطتحصين لأى اطرغم أنس طن يصبح اطملأع. 
22. Soon I reached the dark forest and I walked for about an hour, pleased that the tall trees gave me 
cool shade: not much sun reached the ground through the many leaves. It was a beautiful place and after 
a time I decided to rest by lying against one of the enormous trees. It was so quiet and peaceful in the 
forest that I soon fell into a deep sleep, forgetting all about the train I should have caught to Strelsau and 
my luggage that would be waiting at the station. I was just dreaming about living in the Castle of Zenda 
when a voice woke me: "Why, look at at him! It's amazing! He looks just like the King! " 
وصلأتُ إطى اطغاب اطمظلأم بذر ومشيت فيها طم ة ذا تقريبا. كنت مذرورا من امشجار اطااطي كانت تمنحني ظو يباث لأى 
اطبرو ة, فلأم تكن اطشمس تصل كديرا إطى امرض بذبب أورا امشجار اطكديرة. كان اطمكان جمي , وبا فترة من اطوقت, قررتُ 
أن أذتريح متك ا لأى إح ز امشجار اطضأم . كان اطجو ها ا ج ا ويباث لأى اططمكنين في اطغاب ط رج أنني ألأتُ في ذبُات 
مي , ونذيت كل شيئ بأصو اطقطار اطوب كان لأيّ أن أركبس إطى ذتريلأذو, وكوطع حقا بي اطتي كانت تنتظرني في اطمحط . 
كنتُ أحلأم في منامي أنني أذكن في قلأا خن ا ن ما اذتيقظت لأى صودت ما يقول, "يا طلأاجب, أنظر إطيس! هوا موهل! أنس يشبس 
اطملأع تماما!" 
23. I opened my eyes slowly and found two men looking at me. Both carried guns and were dressed for 
hunting. One of them was short but looked very tough with light blue eyes, and he looked like a soldier. 
The other was younger, thin and of medium height, and he looked like a gentleman. I later found out that 
my guesses were both correct. 
فتحتُ ينةي بةبط ووجة تُ رجلأةين ينظةران إطةي. كةان يحمةل كة منهمةا بن قية ويرتة يان م بةس اطصةي . كةان أحة هما قصةيرا 
وطكنةس بة ا قلاو عالبنيلاة تمامةةا, وكةان طةون ينيةس أخر فةاتح, وكةةان يبة و وككنةس جنة ب. أمةا الآأةةر فكةان أصةغر مةرا, ونحيشةةا 
ومتوذط اططول, وكان يشبس اطنب . واكتششت فيما با أن تأميناتي ن كلأيهما كانت صحيح . 
24. The older man walked up to me and raised his hat to me politely, so I stood up. "He's about the 
same height as the King, too!" he said. "This really is extraordinary. What's your name, sir?" 
"Perhaps you can tell me what your names are first?" I asked them. The gentleman stepped forward 
with a smile and said, "Of course. This is Colonel Sapt, and my name's Fritz von Tarlenheim. We 
both work for the King of Ruritania." 
اقترب مني اطرجل امكبر ذنا ورف قباتس طي بك ب, فوقشتُ لأى ق ميّ. قال اطرجل, "إنس تقريبا في نشس طول اطملأع أيضةا, إن 
هوا شيئ موهل حقا. ما اذمع يا ذةي ب؟" فذةكطتهما, "طالأكمةا تأبرانةي باذةميكما أوت؟" فتقة م اطرجةل اطنبيةل أطةوة وهةو يبتذةم 
وقال, "باططب , هوا هو اطاقي ذابت, وأنا أ ى فريتخ فون تارطنهايم. ك نا يامل ط ز ملأع روريتانيا." 
25. I shook their hands and told them, "I'm Rudolf Rassendyll. I'm a traveller from England and was 
an officer in the Queen's army." "Well, we're officers for our King, so we understand each other 
well!" said Tarlenheim. "Rassendyll, Rassendyll," said Colonel Sapt quietly. "I know! Are you one of 
the Burlesdons?" "My brother's the new Lord Burlesdon," I explained. "So, do I really look like the 
King?" "You could be twins," said Fritz. "Although you look like identical twins, you do not have 
identical personalities or skills. You two seem very different. If you were an officer for the Queen's 
army, Rassendyll, you must be good with a sword!" laughed Sapt. 
صافحتهما وقلأتُ طهما, " اذمي رو وطف راذين ل. أنا مذافر وقا م من إنجلأترا وكنت ضابطا في جيف اطملأك ." فقال تارطنهايم, 
"حذنا, نحن ضابطان ط ز ملأكنا, إوا فنحن نشهم باضنا جي ا." قال اطاقي ذابت به و , "راذين ل, راذين ل, أنا أ رف وطع, 
هل أنت أح أفرا بيرطذ ون؟" فشرحتُ طس, "أأي هو اطلأور بيرطذ ون اطج ي ." دم ذكطتهما, "هل أنا باطشال أشبس اطملأع؟" 
فقال فريتخ, "ربما تكونا توأمين." وقال ذابت ضاحكا, " لأى اطرغم أنكما كاطتوأمين المتماثىين إت أنكما طذتما متمادلأين في 
الشخصية أو في اطمهارات. أنتما تب وان مأتلأشين تماما. فإوا كنتَ ضابطا في جيف اطملأك يا راذين ل, فكنت باطتككي بارل في 
اطمبارخة بالسيف." 
MrAhmed Farouk 10 Tel0186206087
26. "Is the King not a fighting man?" I asked. "The King likes to live well," said Fritz. "Let's say he 
prefers eating to action, but he's a kind man and he's our King. We'd do anythin g for him." 
"Perhaps we are alike then," I said, "because I like to have an easy life, too!" At this moment, a voice 
came from the trees behind us. "Fritz? Where are you, Fritz?" Fritz looked worried, and then said quietly 
to me, "It's the King! He's coming here now." 
ذكطتهما, "أطيس اطملأع رجل مقاتل؟" فقال فريتخ, " اطملأع يحب أن يايف بشكل جي . يمكن أن نقول أنس يشضل تناول اططاام أكدر من 
أوض اطماارع, وطكنس رجل طوف وهو ملأكنا, ونحن لأى اذتا ا أن نشال أب شيئ من أجلأس." فقلأتُ طهما, "إوا ربمةا نكةون 
متشابهين منني أحب أن أ يف اطحياة اطذهلأ أيضا." في هوه اطلأحظ , جا صوت من بين امشجار ألأشنا يقول, "فريتخ, أين أنت يا 
فريتخ؟" ب ا اطقلأ لأى فريتخ, دم قال طي بصوت ها ئ, "إنس اطملأع, إنس قا م إطى هنا الآن." 
27. A young man then came out from behind a tree in the forest and stood in front of us. As I looked at 
him, I gave out a loud cry at the same time as he stood back in amazement to see me. Except perhaps for 
a centimetre or two difference in height, we looked so alike that the King of Ruritania might have been me, 
Rudolf Rassendyll, and I might have been him, the King of Ruritania. 
دم ظهر شاب من ألأف إح ز امشجار في اطغاب ووقف أمامنا. ن ما نظرت إطيس, ص رت مني صرأ اطي فةي نشةس اطوقةت 
اطوب تراج هو فيس طلأألأف في حاط وهول من رؤيتي. فباذتدنا وجو اأةت ف فةي اططةول بمقة ار ذةنتيمتر أو ادنةين, كنةا نبة و 
متمادلأين تماما ط رج أنس من اطجا خ أن يكون ملأع روريتانيا هو أنا, رو وطةف راذةين ل, كمةا أن مةن اطجةا خ أن أكةون أنةا هةو, 
ملأع روريتانيا. 
Questions with Model Answers 
1-Where and when did the story open ? 
In the dining room where Rassendyll was having his breakfast .In a sunny morning 
2 – What do you know about Rose ? 
She was Rudolf Rassendyll's sister–in–law. She was Robert Rassendyll's wife. 
3- What did Rose blame تلوم Rudolf for? 
She blamed him for being 29 years old and not doing anything useful. ( idle ( عاطلا 
4-Why did Rudolf Rassendyll account for برر his being idle عاطل (unemployed)? 
He said that rich families like the Rassendylls didn't need to do things. He said he had 
enough money to do anything he wanted. He had an important position in society . 
5-Despite being jobless, عاطل Rudolf boasted تباهى of his position in society. Discuss. 
He said that he enjoyed an important position in society as his brother was Lord 
Burlesdon and his sister-in-law was a countess. 
6-What did Rudolf Rassendyll admit اعترف to Rose ? How did he justify برّر that? 
He admitted being lazy. He said the Rassendylls who were rich didn't need to do things 
7- Why was Rose annoyed when Rudolf was talking about his family? 
Although Rose's family were rich, they were less important than the Rassendylls. 
8- Why hadn't Rassendyll been lazy at all times? 
a)He had studied hard and learned a lot when he was at a German school and university. 
b)He spoke some languages.{ German , English , French , Spani sh and Italian ) 
c)He was very good at riding horses and good with a gun and a strong swordsman. 
9- What do you know about Robert Rassendyll ? 
Robert was Rudolf Rassendyll's brother. He was married to Countess Rose 
Rassendyll was prod that Robert was Lord Burlesdon. 
10- According to Rose, how was Rudolf Rassendyll different from Robert ? 
Besides Rudolf's red hair She said that Robert realised that his position 
in society had responsibilities, but Rudolf only saw opportunities in his position. 
11- What was Rassendyll's answer to Rose's accusation ? اتهام 
MrAhmed Farouk 11 Tel0186206087
He told Rose that to a man like him opportunities were responsibilities . 
12 - What good news did Rose have for her brother-in-law? أخو زوجها 
She said that Sir Jacob Borrodaile would offer Rudolf a real opportunity to work for him 
when he became an ambassador after 6 months. She hoped Rassendyll would take the job. 
Sir Jacob Borrodaile wanted Rudolf to work for him in an embassy. 
13 – Why did Rassendyll accept to work for Sir Jacob in an embassy? 
First, Rose had a way of asking people to do things which was impossible to refuse. 
( Rose was persuasive ) Second, he thought the job sounded quite interesting. 
14 – Where would Sir Jacob Borrodaile be working? 
Sir Jacob didn't know which country it would be but he was sure it would be good. 
15 – Show that Rassendyll kind and gentle to his sister-in-law . 
Rassendyll promised her that he would do it even it was a terrible embassy. 
16-What did Rudolf Rassendyll decide to do during the six months ? 
He decided that he would visit Ruritania, a small country in the middle of Europe. 
17- Rudolf Rassendyll's family always have an interest in Ruritania. Illustrate. 
In 1733 Countess Amelia Rassendyll married a member of the Ruritanian 
royal family, the Elphbergs who had red hair and straight noses. 
18-Whose paintings لوحات من did Robert (Lord Burlesdon) have on his walls? 
He had paintings of Countess Amelia Rassendyll and her descendants .أدفاد ا 
19-How did the marriage of Amelia affect the appearance of Rudolf Rassendyll? 
Rudolf Rassendyll was the latest one to have the appearance of the Ruritanian royal 
family. He had red hair and a straight nose. 
20-What helped Rassendyll's decision to travel to Ruritania? 
He read in The Times newspaper that Rudolf the 5th was to become King of Ruritania 
in the next three weeks, and that amazing celebrations were planned for that joyous بمهيجةا 
occasion He decided to see such a fantastic event so he began to prepare for the journey. 
21- Why did Rassendyll tell Rose that he was going to the Alps? 
Because he did not like to tell people where he went on his travels 
22 -Why did he tell Rose he was going to write a book about social problems? 
Because he did not want her to think he was being lazy. 
23- What was Robert and his wife opinion about Rassendyll's future book? 
Rose said that it would be such a good thing to do 
Robert said that writing a book was the best way to get t into politics. 
24 – Why did Rassendyll say that how little we knew about the future ? 
As he didn't have a plan to really write a book but he wrote a book about his journey . 
25-What was Uncle William's advice that Rassendyll decided to take? يعمل بها 
Rassendyll's Uncle William always said that no man should ever pass through Paris 
without spending twenty-four hours in the city. 
26- Where did Rassendyll stay in Paris ? 
He booked a night at the Continental Hotel 
27-Who did Rassendyll call on يزور in Paris? What did they do? ما وظائفهما 
He called on his old two friends, George Featherly, who worked at the embassy, 
and Bertram Bertrand, who was a famous journalist in Paris. 
28- What did Rassendyll's friends tell him? 
About the latest exciting events in Paris and the important people who visited Paris. 
29 -What did Bertram Bertrand tell Rassendyll about Antoinette de Mauban? 
MrAhmed Farouk 12 Tel0186206087
She was well known for her wealth and ambition and she was leaving Paris that day.. 
30- Why did Antoinette de Mauban visit Paris ? 
Antoinette de Mauban was a guest of the Duke of Strelsau ( Duke Michael ). 
31- What did George Featherly tell Rassendyll about the Duke of Strelsau? 
He said that Michael was the half-brother to the King of Ruritania. 
He was his father's favourite son. 
He wished to be the king of Ruritania not only a Duke دوقا 
32-What was George Featherly and Bertram's opinion of The Duke Michael ? 
They said that he was extremely clever . 
33- Why didn't Rassendyll tell George that he was going to Ruritania? 
He didn't want the newspapers to know ( via Bertram ) about his going to Ruritania. 
34-How far was Antoinette de Mauban a beautiful lady? 
Antoinette de Mauban was a beautiful, tall and fashionably dressed woman of about thirty. 
35 – Where did Rassendyll and Antoinette de Mauban go from Paris ? 
They took a train from Paris to Dresden and took another train to Ruritania. 
36 – How did Rassendyll describe the journey from Paris To Dresden ? 
He said it was a long and a boring journey 
37-Why did the guards at the Ruritanian border stare at Rassendyll's passport? 
Because Rassendyll looked exactly like the King of Ruritania. 
38-What did Rassendyll read in the Ruritanian newspaper? 
The king's coronation was to be in two days' time which was too much earlier than 
he thought .The newspaper described the excitement in the country and Strelsau . 
39- Why did Rassendyll decide to stop at Zenda instead of going to Strelsau? 
Because the hotels in Strelsau were full with people who wanted to see the coronation. 
From Zenda he could take a train to Strelsau to see the coronation. 
40- What do you know about Zenda ? 
Zenda was a Ruritanian city which was 80 kilometres from the capital ( Strelsau ) 
and about 10 kilometres from the border .It had hills and a famous castle. 
41- Who did Rassendyll see when he got off the train at Zenda ? 
He saw Antoinette De Mauban who remained on the train to go to Strelsau . 
42 Where did Rassendyll stay at Zenda ? 
Rassendyll stayed at an inn which was run by an old woman and her two daughters 
43-Why wasn't the woman interested in what happened in the capital, Strelsau? 
As The old woman loved the Duke of Strelsau who was responsible for the land around 
Zenda and its castle. In fact the hotel owner said she wished Michael was the new king . 
44- According to the hotel owner, why was Duke Michael popular with محبوب من 
many people in Ruritania unlike على عكس his brother? 
a) Michael always lived in Ruritania and he cared about the people so people loved him 
b)As for the King, he was almost a stranger. He had been abroad for most of his life 
and not many people even knew what he looked like. 
c) He was staying in a hunting lodge in the forest as he liked hunting and good food. 
45 – Why did Rassendyll decide to walk through the forest the next day? 
He decided to walk through the forest ,the next day , so that he might see the king. 
46- How was the older daughter had a different opinion about the Duke ? 
The older daughter didn't like Duke Michael but she admired the king and his red hair 
47- How did the daughter know that the king had red hair? 
Johann ( the Duke's servant) told her that the king had red hair ( like Rassendyll ) 
MrAhmed Farouk 13 Tel0186206087
48– According to the old lady why was the king in the Duke's land ( Zenda ) ? 
She said the Duke invited him and the Duke was in Strelsau preparing for the coronation 
49 – Why did the old woman think the Duke and the king weren't good friends? 
Because of their competition about the throne as Duke Michael wanted to be king, too. 
50-What did Rassendyll's reaction on hearing that Michael wanted to be the king? 
He felt quite sorry for Michael but it was right that the older brother became the king. 
51- What was Johann's reaction when he saw Rassendyll ? 
Johan stepped back in surprise , as though كماالوا he had seen something amazing. 
52 – What did the old lady tell Johann about Rassendyll? 
She told Johann that Rassendyll came to their country to see the coronation . 
53 – What was one of the two daughter's comment on Johann's surprise? 
She said that it was the red hair which surprised Johann because they didn't see it 
in the country unless he was part of the king's family , the Elphbergs. 
54 – What was Rassendyll's answer to Johan's question if he had ever seen the king? 
He had never seen the king but he hoped to see him on Wednesday at the coronation. 
55-What was Johann's offer for Rassendyll? 
He offered that Rassendyll could stay at his sister's house .She was married to a wealthy 
trader and she invited him to stay with them for the coronation but he was unable to go. 
56- Why was Rassendyll happy to have this opportunity and accepted his offer? 
As the hotels in Strelsau were full with people who wanted to see the coronation. 
57 – Why did Rassendyll walk for 16 kilometres in the forest ? 
He planned to do that to see the forest where the king was staying. 
58-How was the Castle of Zenda well -defended? 
It was very old but well built, with a moat all around it. Behind it was a large mansion. 
The castle could only be reached by a drawbridge between it and the mansion. 
59 – What pleased Rassendyll on seeing the castle and the mansion ? 
He was pleased that the Duke had such a defended house though he wasn't the king 
60- Why did Rassendyll fall asleep forgetting his train to Strelsau and his luggage? 
It was so quiet and peaceful in the forest that he soon fell into a deep sleep . 
He was dreaming about living in the castle of Zenda when a voice awoke him 
61- What was the voice that awoke Rassendyll saying ? 
The voice said," Why look at him. It's amazing He just looks like the king. 
62-Who did Colonel Sapt and Fritz work for? 
They worked for the King of Ruritania and they were loyal and faithful to the king . 
63-What did Colonel Sapt look like? 
Sapt was short but looked very tough with light blue eyes. He knew the Burlesdons 
64-What did Fritz look like? 
Fritz was younger, thin and of medium height. He looked like a gentleman. 
65-To what extent لأي مدى were Rudolf Rassendyll and the King of Ruritania alike? 
They looked so alike except perhaps for a centimetre or two difference in height 
Rassendyll was a little thinner than Rudolf Elphberg ( the king ) 
66 –Rassendyll and the king didn't have identical personalities. Illustrate 
Rudolf Rassendyll was an officer for the queen's a army , he was good with a sword . 
Rudolf Elphberg liked to live well and he preferred eating to action. but he was kind. 
67 – What was the other thing Rassendyll and the king were alike? 
Rassendyll said " Perhaps we are alike then because I like to have an easy life , too 
68 – What happened when Rassendyll and the king saw each other ? 
MrAhmed Farouk 14 Tel0186206087
Rassendyll gave out a loud cry at the same time the king stood back in amazement. 
=============================================================== 
Quotations with Model Answers 
1-"You are 29 years old .Are you ever going to do anything useful?" 
a-Who said this? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. 
b-What was the relation between these two persons?.  She was his sister-in-law 
c-What did the speaker mean by "do anything useful"?  To find a job 
2-"Why should I do anything? I have nearly enough money to do anything I want to." 
a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. 
b-What else did the speaker enjoy that made him unwilling غيرارلأغب to work? 
C-What does the speaker's words reveal تكشف about his / her personality? 
3-"And I enjoy an important position in society." 
a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Rose 
4-"Be lazy? It's true. I'm of the Rassendyll family and our family don't need to do things." 
a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. 
b-What did the speaker admit that it was true?  He admitted being lazy. 
c-What was the effect of these words on the other person? Why? 
5-" She's angry because she thinks I don't do anything" 
a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to his brother" Robert." 
6-"It's not just your red hair that makes you different from your brother." 
a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. 
b-When did the addressee 's family start to have members with red hair? 
c-According to the speaker, what another difference was there between the two brothers? 
7-" His position in society has responsibilities. You only see opportunities in yours." 
a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. 
b-Who was the speaker comparing تقارن the addressee with?  His brother 
8-" To a man like me ,opportunities are responsibilities ." 
a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. 
b) What did the speaker mean by that?  He waited for opportunities to com 
c) Do you think a person like this is very serious about work or life?  No , I don't 
9-"Good .Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real opportunity." 
a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. 
b-What opportunity would Sir Jacob offer to the addressee? 
c-Did the addressed person accept that offer? Why / Why not?  Yes , he did 
10-" He's going to be an ambassador in six months' time, and he says he's happy 
for you to work for him." 
a-Who said these words? To whom? Rose to Rassendyll. 
11-"Sir Jacob doesn't know which country it will be, but it'll be a good embassy' 
a-Who said these words? To whom? Rose to Rassendyll. 
12-" For you I'll do it even if it's a terrible embassy?" 
a) Who said that? To whom?  Rassendyll to Rose. 
b) What would he accept the job? Why? . As Rose was persuasive and he was sensible 
13-"Oh, Rudolf, how good of you!" 
a-Who said these words? To whom?  Rose to Rudolf Rassendyll. 
14-"You are going to write a book? That would be a good thing to do." 
MrAhmed Farouk 15 Tel0186206087
a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. 
b-Did that person really intend to write a book? If not, why did he claim لأدعى so? 
c-What was the claimed لألمزعوم book about?  About social problems in the country 
15-"Yes, indeed. Writing a book's the best way to get into politics." 
a-Who said these words? To whom?  Robert, to his wife Rose. 
16-"We've had quite a few important people visiting the city recently." 
a-Who said these words? To whom?  Bertram Bertrand, to Rudolf Rassendyll. 
b-Which city was he referring to?  Paris 
c- Whose name of those important people did the speaker mention?  Antoinette 
17-"She's a lady who's well known for her wealth and ambition. " 
a-Who said these words? To whom? Bertram Bertrand, to Rudolf Rassendyll. 
B-Who was that lady? Antoinette de Mauban 
c-Why did that lady go to Paris? What was her next destination? جهةالألسفح  Ruritania 
18-"I met him at the embassy yesterday." 
a-Who said these words? To whom? George Featherly, to Rudolf Rassendyll. 
b-Who did the speaker meet at the embassy?  Michael What did he say about him? 
c-What was the speaker's job?  George Featherly worked at the embassy 
19-" I don't think he likes being a Duke." 
a-Who said these words? To whom?  George Featherly to Rassendyll 
20-"You have an important person to travel with." 
a-Who said these words? To whom? George Featherly, to Rudolf Rassendyll. 
b-Who was that important person? Antoinette de Mauban 
c-What was the final destination of both the persons who were travelling?  Ruritania 
21-"He's always lived in Ruritania and he cares about the people." 
a-Who said these words? To whom?  (The hotel owner), to Rudolf Rassendyll. 
b-Who was the speaker talking about?  The Duke of Strelsau ( Michael ) 
c-What was the result of that person's caring about the people? 
 He gained popularity with the Ruritanians . 
22-"He's been abroad for most of his life and not many people even know what he is like" 
a-Who said these words? To whom? The old woman ( the Inn owner ) to Rassendyll 
23-"Now the King's staying in a hunting lodge in the forest." 
a-Who said these words? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rassendyll. 
b -How did the addressee feel on hearing this? What did he decide then? 
c-Why did the King go there?  Michel invited him to stay in his hunting lodge ( forest ) 
24-"I wish he'd stay there in the forest. People say he only likes hunting and good food." 
a-Who said these words? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rassendyll. 
b-Why did the speaker not like the person she was talking about? 
c-What else ماالألشيءالألآخح did she wish that person to do? 
25-"Well I don't like Duke Michael." " The king has red hair just like you" 
a-Who said that? To whom?  The older daughter to her mother and Rassendyll 
b) Who told her about the king'sred hair?  Johann told her that the king had red hair 
26-"But why's the King here, if it's the Duke's land?" 
a-Who asked this question? To whom? Rudolf Rassendyll, to (the hotel owner) 
b-What answer did the speaker get to his question? 
c-Where was the Duke at the time of this conversation?  Preparing for ( his ) coronation 
MrAhmed Farouk 16 Tel0186206087
27--"I don't know if you can be good friends if you want the same thing." 
a-Who said this? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rudolf Rassendyll. 
b-What did the speaker mean by these words? The Duke wanted to be king, too 
c-According to the addressee person, who had the right to لألحقافي that thing?  Rudolf 
28-" It's right that the older brother becomes king." 
a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to the old woman 
29 -"What's the matter? This gentleman's come to our country to see the coronation." 
a-Who said these words? To whom?  The old woman to Johann 
30--"It's the red hair. We don't often see it in our country unless you're part of the 
King's family, the Elphbergs." 
a-Who was speaking? One of the old woman's daughters. 
b-What did she mean by "It's the red hair"? He had had red hair like the Elphbergs 
c-Was any of the addressee part of the King's family, the Elphbergs? How? 
31-"Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see any new guests here." 
a-Who said these words? To whom?  Johann, the Duke's servant, to Rassendyll. 
b-What did the speaker apologize for?  For stepping back in surprise 
c-What didn't the speaker really expect?  To see another copy of the king 
32"Sir, have you ever seen our King? " 
a-Who said these words? To whom?  Johann to Rassendyll 
33-"He's about the same height as the King, too! This really is extraordinary." 
a-Who said these words? To whom?  Colonel Sapt to Captain Fritz 
34-"I'm a traveller from England and an officer in the Queen's army." 
a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt and Captain Fritz 
38-"Although you look like identical twins, you don't have identical personalities or skills " 
a-Who said these words? To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
35-"Well, we're officers for our King, so we understand each other well!" 
a-Who said these words? To whom? Fritz von Tarlenheim, to Rassendyll. 
b-What did Rassendyll say that made the Fritz make this remark?  He was an officer 
c-Where did this conversation take place?  In the forest 
36-"Perhaps we are alike then, I like to have an easy life, too!" 
a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt and Captain Fritz 
=========================================================== 
Find the mistake in each of the following sentences: 
1-Rose praised Rudolf Rassendyll for doing many useful things. 
2-Rose's family were richer and more important than the Rassendylls. 
3-Rassendyll was neither good with a sword nor with a gun. 
4-In 1733, Countess Rose married a member of the Ruritanian royal family. 
5-Lord Burlesdon had paintings of Countess Amelia Rassendyll and her ancestors. 
6-People said that the King of Ruritania was his father's favourite son. 
7-The old woman said that the king with popular with the people as he cared for them 
8-Rassendyll sympathized with Duke Michael and said it was his right to be king. 
9-Johann's sister was married to a wealthy craftsman. 
10-The castle was modern and well built, with a moat all around. 
11-The old castle was only reached by a tunnel between it and the mansion. 
12- Fritz said that the King liked to live well and he preferred action 
MrAhmed Farouk 17 Tel0186206087
Chapter 2 
Text and Quotations 
1. It was a very strange feeling for me to be standing in a forest in the middle of Ruritania in 
front of a person who looked exactly the same as me. For a few minutes, the future King of 
Ruritania and I stood looking at each other in silence. Then I bowed to him and he finally 
spoke. 
كان شاورا غريبا باطنذب طي أن أكون واقشا في إح ز اطغابات في وط روريتانيا أمام شأ يشبهني  
تماما. وقشتُ أنا وملأع روريتانيا اطقا م طبضا قا ننظر إطى باضنا اطباض في صمت, دم انحنيتُ طتحيتس, 
وتكلأم هو أأيرا. 
2. "Colonel, Fritz: who is this gentleman?" I was about to answer when Colonel Sapt 
stepped forward and spoke quietly to the King. As the Colonel talked, the King listened 
patiently, staring at me now and then. While they were talking, I examined him carefully. He 
certainly looked very like me, although there were some differences: his mouth was perhaps 
less wide and my face was a little thinner. But in most ways we were identical. 
قال اطملأع, "أيها اطاقي , فريتخ, من هوا اطذي اطنبيل؟" كنتُ لأى وشع أن أجيب ن ما تق م اطاقي ذابت  
أطوة طلأمام وتح ث م اطملأع به و . بينما اطاقي كان يتح ث, كان ينصت طس اطملأع بتشهم وكان يح في 
بين اطحين والآأر. بينما كانا يتح دان, كنت أفح اطملأع ب ق . باطتككي كةان يشةبهني ب رجة كبيةرة لأةى 
اطرغم من وجو باض اتأت فات بيننا, فشمس كان أقل رضا, ووجهي كان أنحف قلأي , وطكن بوجس ام 
كنا متمادلأين. 
3. Colonel Sapt stopped talking and the King suddenly began to laugh loudly. Then he 
stepped up to me, still laughing, and said, "It's good to meet you, cousin! You must 
forgive me if I seemed surprised, as it's not every day that you see your double!" "I 
hope you're not angry," I said. "Whether I like it or not, you can't help looking like me. 
No, I'll happily help you. Where are you travelling to?" "To Strelsau, sir. To the 
coronation." The King looked at the two other men and smiled. "What would my brother 
Michael think if he saw us two together!" he cried. 
توقف اطاقي ذابت ن اطح يث, وفجكة ب أ اطملأع يضحع بصةوت ةادل, دةم تقة م أطةوات نةاحيتي وهةو  
ماخال يضحع وقال, "أنا ذاي بمقابلأتع يا ابن اطام. أرجو أن تذامحني من اط هش كانت تب و لأيّ, فكنت 
ت تقابل مديلأع كل يوم." فقلأت, "أرجو أت يكون وطع أغضبع." فقال, "ذوا أحبب ت وطع أم ت, ف مشر من 
أن تكون شبيها طي. أنا طذتُ غاضبا, ويذا ني أن أق م طةع مذةا ة, إطةى أيةن أنةت مذةافر؟" فقلأةت, "إطةى 
ذتريلأذو, أنا واهب إطى حشل اطتتويغ." نظر اطملأع إطى اطرجلأين الآأرين وابتذم دم صةاح قةا , "مةا اطةوب 
ذيأطر ببال أأي مايكل إوا رآنا نحن اتدنين ماا." 
4. "But sir," said Fritz von Tarlenheim, "I don't think it would be a good idea for Mr 
Rassendyll to visit Strelsau now." "Really? What do you think?" the King asked Colonel 
Sapt. "I agree. He mustn't go," said the old soldier. "Don't worry, sir. I understand the 
problem," I said. "I'll leave Ruritania today." "You don't need to go now!" said the King. 
"Please, first you must eat with me tonight. You don't meet a new cousin every day!" 
MrAhmed Farouk 18 Tel0186206087
قال فريتخ فون تارطنهايم, "وطكن يا ذي ب, أنا ت أ تق أنها ذتكون فكرة جي ة أن يوهب اطذي راذين ل  
إطى ذتريلأذو الآن." فذكل اطملأع اطاقي ذابت, "حقا؟ مةا رأيةع؟" فقةال اطضةابط اطكبيةر ذةنا, "أنةا أتشة مة 
فريتخ. ت يجب أب ا أن يوهب راذين ل إطى هناع." فقلأةتُ, "ت لأيةع يةا ذةي ب, أنةا مةتشهم اطمشةكلأ . ذةوف 
أغا ر روريتانيا اطيوم." فقال اطملأع, "ت ا ي أن تغا ر اطيوم. من فضلأع, تب أوت أن تتناول ماي اططاام 
اطلأيلأ . أنت ت تقابل ابن م ج ي كل يوم." 
5. "Remember, sir, that we have an early start tomorrow," said Colonel Sapt. 
"We can still eat well," said the King, "and good food is more important than sleep! 
Now Mr Rassendyll, what's your first name?" "The same as yours," I answered, bowing 
again. "Come, then, cousin Rudolf. I don't have a house here, but I'm staying in the 
place my brother Michael uses for hunting. It's not the palace that I'm used to, but it 
will do for a few days." So I walked with the King for half an hour through the forest, talking 
happily until we reached a small wooden hunting lodge between the trees. The King's 
personal servant came out to meet us. The other servant was the mother of Johann, the 
man who I had met earlier at the inn. 
قال اطاقي ذابت, "توكر يا ذي ب أن يومنا ذيب أ مبكرا غ ا." فقال اطملأع, "وم وطع يمكننا أن نككل جي ا,  
كما أن اططاام اطجي أهم من اطنوم. يا ذي راذين ل, ما اذمع امول؟" فكجبتُ وأنا أنحني طس مرة داني , "هو 
نشس اذمع." فقال, "تااطى إون يا ابن اطام رو وطف. أنا ت أمتلأع منخت هنا, وطكنةي أقةيم فةي اطمكةان اطةوب 
يذتأ مس أأي مايكل أدنا اطصي . إنس طيس كاطقصر اطوب ا ت ت لأيس, وطكنس يشي باطغرض طبضا أيةام." 
وهكوا, قمتُ باطذير م اطملأع طم ة نصف ذا بر اطغاب نتح ث ب تكلأّف حتى وصلأنا إطى كو أشبي 
صغير يُذتأ م ن اطصي ويق بين امشجار. أرج أا م اطملأع اطشأصي طم قاتنا. كانت اطأا م امأرز 
هي واط ة جوهان, اطرجل اطوب قابلأتس في اطشن اطريشي. 
6. "Is dinner ready yet, Josef?" the King asked the servant. The servant said it was and 
showed us into a dining room where a table had been laid out with generous amounts of 
food. After my walk I was hungry, so I ate a lot and the food was delicious, but I noticed that 
Colonel Sapt and Fritz von Tarlenheim did not want to eat too much because of the events 
the next day. "The Colonel and I have to leave here at six tomorrow morning," Fritz 
explained. "We ride to Zenda and return with a guard of soldiers to take the King to the 
station." "It's very good of my brother to let me use his guards," said the King. "But 
Rudolf, forget these two men! We don't need to get up so early, so eat some more, 
cousin!" 
ذكل اطملأع اطأا م, "هل اطاشا جاهخ يا جوخيف؟" ر اطأا م بالإيجاب, ورافقنا إطى غرف اططاام حيث  
كانت هناع منض ة ما ة و لأيها كمي وفيرة من اططاام. كنتُ جا اا با اطمذاف اطتةي قطاتهةا ذةيرا لأةى 
امق ام, طوطع أكلأتُ كديرا من اططاام اطوب كان شهيا. وطكني تحظتُ أن اطاقي ذابت وفريتخ فون تارطنهايم طم 
يرغبا في تناول اطكدير بذبب اطشااطيات اطتي ذتح ث في اطيوم اطتاطي. شرح طي فريتخ قا , "ذوف نغا ر أنا 
واطاقي ذابت هنا في اطذا ذ من صباح اطغ . ذنمتطي أيوطنا إطى خن ا دم ناو ومانا أح اطجنو اطحراس 
طنصطحب اطملأع إطى محط اطقطار." قةال اطملأةع, "إنةس شةيئ طيةب جة ا مةن أأةي أن يذةمح طةي باذةتأ ام 
حرّاذس. وطكن يا رو وطف, ت تشغل باطع بهوين اطرجلأين! فنحن طذنا بحاج إطى اتذتيقاظ مبكرا لأى هوا 
اطنحو. إوا, تناول اطمخي من اططاام يا ابن اطام!" 
7. We continued to eat and Josef continued to bring in more food. "The Duke said I was to 
give you this at the end of your meal," said the servant, putting some cakes in front of us. 
"Well done, Michael! He knows me well!" said the King happily, and he ate the cakes 
MrAhmed Farouk 19 Tel0186206087
hungrily, as if they were the first thing he had eaten all day. I ate one of the cakes, but I had 
really eaten enough, and when the King seemed to have finally finished eating, I asked to go 
to bed. That is all I remember of that evening. 
واصلأنا تناول اططاام وواصل جوخيف إحضار اطمخي منس. قال اطأا م وهو يض أمامنا باةض اطكاةع,  
"قال طي اط و أنس يجب لأيّ أن أق م طع هوا في نهاي وجبتع." فقال اطملأع ذاي ا, "أحذنت صناا يا مايكل. 
إنس يارفني جي ا." دم أكل اطكاع بنهم كما طو كان هو أول شيئ يككلأس طوال اطيوم. أنا أكلأت كاك واح ة فقط 
حيثُ كنتُ ق أكلأتُ ما يكشي باطشال. و ن ما ب ا أن اطملأع ق فرغ أأيرا من اططاام, طلأبتُ أن أوهب طلأنةوم. 
هوا كل ما أتوكره في وطع اطمذا . 
8. The next thing I remember, I woke up suddenly covered in water. I looked up and saw 
Colonel Sapt standing in front of me, with Fritz von Tarlenheim next to him. "That wasn't 
funny," I said, when I realised the Colonel had thrown water over me. "Nothing else would 
wake you up. It's five o'clock," said Sapt. "Five o'clock? But it's early and ... " 
"Rassendyll," said Fritz in a worried voice, "you must come and look at this." He took my 
arm and led me to the next room. The King was lying on the floor. His face was red and he 
was breathing heavily. 
اطشيئ اطتاطي اطوب أتوكره هو أنني اذتيقظتُ فجكة وق غطى اطما وجهي. رفاةتُ رأذةي م لأةى فرأيةتُ  
اطاقي ذابت يقف أمامي وبجواره فريتخ فون تارطنهايم, فقلأت ن ما أ ركت أن اطاقي ق ندر اطما فوقي, "طم 
يكن هوا شي ا مضةحكا." فقةال ذةابت, "طةم تكةن هنةاع أب وذةيلأ أأةرز طتوقظةع مةن اطنةوم. اطذةا الآن 
اطأامذ ." فقلأت, "اطأامذ ؟ وطكن اطوقت مبكر و..." فقال فريتخ بصوت يب و لأيس اطقلأ , "راذين ل, يجب 
أن تكتي وتنظر إطى هوا." وأأوني من ورا ي وقا ني حتى اطغرف اطتاطي . كةان اطملأةع ملأقةى لأةى امرض 
وطون وجهس أحمر ويتنشس بصاوب . 
9. "We've been trying to wake him up for half an hour, but we can't," explained Fritz. I 
bent down and felt his pulse, which was very weak and slow. "It must've been those cakes 
that he ate last night! Do you think he was poisoned?" I asked. "We don't know," said 
Sapt. "We must get a doctor." "There's no doctor for fifteen kilometres and even a 
thousand doctors won't make him better today," said Fritz. "But what about the 
coronation?" I cried. "We must tell the people of Ruritania that he's ill," said Fritz. "If 
he's not crowned today, I don't think he'll ever be King," said Sapt. "But why?" I asked. 
"The whole country's waiting for him today. Most of the army is waiting too, with Duke 
Michael leading it. They won't be happy," said Sapt. 
شرح فريتخ طي قا , "نحن نحاول إفاقتس منو نصف ذا وطكننا طم نذتط ." انحنيتُ إطى أذةشل وقمةتُ  
بجس نبضه فوج تس ضايشا وبطي ا طلأغاي . قلأتُ طهما, "إنس باطتككي وطع اطكاع اطوب أكلأس اطلأيلأ اطماضي . هل 
تاتق ان أنس تارّض طلأتذمم؟" فقال ذابت, "ت نالأم. يجب أن نحضر طبيبا." فقال فريتةخ, "ت يوجة طبيةب 
طمذاف أمذ شر كيلأومترا, وحتى طو هناع أطف طبيب فلأن يذتطياوا ششا س اطيوم." فصرأتُ قا , "وطكن 
ماوا ن حشل اطتتويغ؟" فقال فريتخ, " لأينا أن نأبر شاب روريتانيا بكنس مريض." قال ذابت, "طو طم يةتم 
تتويجس اطيوم, ف أ تق أنس ذيكون ملأكا با وطع لأى الإط ." فذكطتس, "وطكن طماوا؟" فقال ذابت, "اط وط 
كلأها تنتظره اطيوم. وماظم اطجيف, اطوب يقو ه اط و مايكل, يترقب أيضا, إنهم طن يكونوا ذا ا بوطع." 
10. "We must tell everyone what's happened and make the most of it," said Fritz, getting 
up to leave. Sapt stopped him. "Do you think that he was poisoned?" he asked me. "Yes, 
I do," I answered. "Then who did it?" "It must have been Duke Michael!" Fritz said 
angrily. "Yes, he did this so that his brother cannot be crowned," continued Sapt. "You 
MrAhmed Farouk 20 Tel0186206087
don't know what the Duke is like, do you, Rassendyll? If Rudolf doesn't become King, 
Duke Michael will take the crown." We all sat in silence while we thought about what we 
could do. Then Sapt suddenly stood up. "I have an idea! It was lucky that we met you 
yesterday," he said excitedly, looking at me, "because you can go to Strelsau to be 
crowned!" 
قال فريتخ وهو ينهض اذتا ا ا طلأمغا رة, "يجةب أن نأبةر اطجمية بمةا حة ث ونذةتغل وطةع طصةاطحنا."  
فكوقشس ذابت اطوب ذكطني, "هل تاتق أنس تم س اطذم طس؟" فكجبتس بكنني أ تق وطع, فتذا ل, "إوا من اطةوب 
فال وطع؟" فكجاب فريتخ غاضبا, "إنس باطتككي اط و مايكل." فاذتطر ذابت قا , "نام, إنس فال وطع حتى 
ت يمكن تتويغ أأيس. أنت ت تارف شأصي اط و يا راذين ل, أطيس كوطع؟ طو طم يصبح رو وطةف ملأكةا, 
فذوف يذتوطي اط و مايكل لأى اطتاج." جلأذنا جمياا صامتين نشكر فيما يمكننا ملأس. دم نهض ذابت فجكة 
وقال بحماس وهو ينظر طي, " ن ب فكرة. طق كان من حذن اطحةظ أن نقابلأةع بةاممس, منةع تذةتطي أن 
توهب إطى ذتريلأذو طكي يتم تتويجع!" 
11. "Me? That's impossible!" I laughed. "People would realise that I'm not the King! 
And don't forget that I'm English!" "It would be easy to forget that," said Fritz, 
"because your German's perfect. And if we dress you in different clothes, no one will 
know." "If you don't go to Strelsau, Duke Michael will be King tonight, and the King 
will either be dead or in prison," said Sapt. "I understand what you're saying, but the 
King would never forgive me if I..." "Our country needs this!" cried Sapt. Standing up, I 
walked round the room in silence. The clock ticked sixty times, then seventy, eighty. I 
looked at the poor King lying on the floor and realised I had no choice. Sapt clearly read my 
expression, because he smiled even before I said quietly, "Very well, I'll go." 
قلأتُ ضاحكا, "أنا؟ هوا مذتحيل. ذي حظ اطناس أنني طذتُ اطملأع, وت تنذى أنني إنجلأيخب." فقال فريتخ,  
"من اطذهل أن نغض اططرْف ن وطع من طغتع امطماني ممتةاخة, وإوا قمنةا بإطباذةع م بةس مأتلأشة , طةن 
يارف أح ." قال ذابت, "طو طم توهب إطى ذتريلأذو, ذيصبح اط و مايكل ملأكا اطلأيلأ , واطملأع إما أن يموت 
أو يتم اطخج بس في اطذجن." فقلأت, "أنا متشهم ما تقوتن, وطكن طن يغشر طي اطملأع مطلأقا إوا..." فصر ذابت 
مقاطاا, "إن بلأ نا تحتاج وطع." فوقشتُ, ومشيتُ في أنحا اطحجرة في صمت. أصةرت ذا اطحا ط تكاتها 
ذتين مرة, دم وصل اطا إطى ذباين, فدمانين. نظرتُ إطى اطملأع اطمذكين اطملأقى لأى امرض وأ ركتُ أنس 
طيس أمامي ب يل آأر. قرأ ذابت تابير وجهي بوضوح منس ابتذم حتى قبل أن أقول بهة و , "حذةنا جة ا, 
ذكوهب." 
12. "We won't wait for Michael's guards but leave for Strelsau at once," said Sapt. "We 
can hide the King in the cellar so when the guards arrive they'll think no one's here," 
said Sapt. "What if they search the building?" asked Fritz. "Josef will say the hunting 
lodge is empty," said Sapt. "This is our only chance." "How will we get the King to 
Strelsau?" I asked. "Tonight we sleep in the palace," said Sapt. "As soon as we are 
alone in the King's bedroom, you and I will leave and come back here on our horses. 
Fritz can stay and guard the King's bedroom in the palace, and I will tell Josef to get 
the King ready for the journey back. The King will then return to the palace with me in 
the dark. Meanwhile, you will ride as fast as you can to the border and try to leave the 
country before it's light. Do we all agree on this plan?" "I agree," I said. "It's a good 
plan," said Fritz. 
MrAhmed Farouk 21 Tel0186206087
قال ذابت, "طن ننتظر حراس مايكل, بل ذنغا ر إطى ذتريلأذو في اطحال. يمكن أن نأبئ اطملأع في اطقبو,  
بحيث ن ما يصل اطحراس ياتق ون أنس ت يوج أح هنا." فذكطس فريتخ, "ماوا طةو قةاموا بتشتةيف اطمبنةى؟" 
فقال ذابت, "ذوف يقول طهم جوخيف أنس ت يوج أح في كو اطصي . هوه هي فرصتنا اطوحي ة." فذكطتُ, 
"كيف ذنكأو اطملأع إطى ذتريلأذو؟" فقال ذابت, "اطلأيلأ , نبيةتُ فةي اطقصةر وبمجةر أن نصةبح بمشر نةا فةي 
حجرة نوم اطملأع, أنا وأنت نغا ر ا ين إطى هنا لأى ظهر اطأيل. فريتخ ذيبقى في اطقصر طيحرس حجرة 
نوم اطملأع, وأنا ذكبلأغ جوخيف أن يجهخ اطملأع طرحلأ اطاو ة. با وطع ذياو اطملأةع ماةي فةي اطظة م إطةى 
اطقصر. وفي هوه امدنا , تمتطي أنت اطجوا بكذرل ما يمكنع طتصل إطى اطح و وتحاول أن تغا ر اطبلأ قبل 
طلأول اطنهار. هل نحن جمياا موافقون لأى هوه اطأط ؟" فقلأت طس أنني موافة , وقةال فريتةخ, "إنهةا أطة 
جي ة." 
13. Sapt and Fritz picked up the King and began to carry him out of the room, but we realised 
we were being watched by Johann's mother, who looked at us with a strange expression 
before walking off. "I think she heard us," said Sapt. "After we've moved the King, I'll 
speak to her." Meanwhile, Josef began to dress me in some of the King's clothes. When 
Fritz returned, he looked at me and said, "You know, I think we can do this." "What 
happened to Johann's mother?" I asked. "She's locked in the cellar with the King," 
said Fritz. "Josef will let her out later, after Michael's gone. But I'm sure, when they find 
that the King is not here, Michael will realise we know about his plan." "Let's go," said 
Sapt, returning into the room. "Is all safe here?" asked Fritz. "No, nothing's safe 
anywhere, but we must do our best," answered Sapt. 
ذابت وفريتخ قاما برف اطملأع وحملأس إطى أارج اطحجرة, وطكننا أ ركنا أن واط ة جوهةان كانةت تراقبنةا  
ونظرت طنا و لأى وجهها تابير غريب قبل أن تنصرف. قال ذابت, "أ تق أنها ذماتنا. با أن نقوم بنقل 
اطملأع, ذوف أتح ث ماها." في هوه امدنا , ب أ جوخيف يذا ني في ارت ا باض م بس اطملأةع. نة ما 
ا فريتخ, نظر إطي وقال, "أ تق أننا ذننجح." فذكطتس, "ماوا ح ث طواط ة جوهان؟" فقال, "تم احتجاخها في 
اطقبو م اطملأع. ذوف يطلأ جوخيف ذراحها فيما با , با مغا رة مايكل. وطكني متكك أنهم ن ما يج وا 
أن اطملأع غير موجو هنا, ذيُ رع مايكل أننا نارف أطتس." قال ذابت ن ما ا إطى اطحجرة, "هيةا بنةا 
نغا ر." فذكطس فريتخ, "هل كل شيئ آمن هنا؟" فكجاب ذابت, "ت, ت شيئ آمن في أب مكان, وطكةن يجةب 
لأينا بول قصارز جه نا." 
14. We were now all in uniforms and set off on horses. It was a cool morning and Sapt 
immediately began to tell me the history of the King's life: of his family, likes, interests, 
weaknesses, friends and servants. He told me how I should behave in the palace and said 
he would always be at my side to tell me who the people were that I met. Soon we reached 
the station. Fritz told the surprised-looking station guard that the King had changed his 
plans, and we got on the train to the capital. I looked at my watch – or I should say, the 
King's watch – and asked Fritz if he thought Duke Michael had found the King. "I hope not," 
said Fritz. After a short time we passed the towers and buildings of the capital and I could 
see we were near the station. 
كنا جمياا الآن نرت ب اطخب اطرذمي, وب أنا اطرحلأ لأى ظهر اطأيل. كان صباحا بار ا, وب أ ذابت لأى  
اطشور يحكي طي قص حيةاة اطملأةع. حكةى طةي ةن ا لأتةس وامشةيا اطتةي يحبهةا واهتماماتةس ونقةاط ضةاشس 
وأص قا س وأ مس. وأأبرني كيف يجب أن أتصرف في اطقصر, وقال أنس ذيكون ا ما إطى جوارب طيح دني 
ن امشأا اطوين ذوف أقابلأهم. ذرياا, وصلأنا إطى اطمحط . قال فريتخ طحارس اطمحط اطوب ب ا من هشا 
أن اطملأع ق غير أططس, وصا نا إطى اطقطار متجهين إطى اطااصم . نظرتُ في ذا تي, أو يجب أن أقول 
MrAhmed Farouk 22 Tel0186206087
في ذا اطملأع, وذكطت فريتخ إوا كان ياتق أن اط و مايكل ق وج اطملأع, فقال, "أتمنى أت يكون ق ح ث 
وطع." با وقت قصير مررنا بكبراج ومباني اطااصم ورأيتُ أننا كنا نقترب من اطمحط . 
15. "How are you feeling?" asked Sapt. "Nervous," I replied. "I'm not made of stone, you 
know." "You'll be fine. But we are an hour earlier than they expect, so there'll be no 
one to meet us. We must send word to the palace. So meanwhile ... " "Meanwhile, I'll 
have some breakfast!" I cried. "The King is hungry!" Sapt smiled at me, then took my 
hand. "Let's hope we're all alive tonight." The train stopped and I breathed deeply as we 
stepped out onto the station at Strelsau. A moment later and everything was suddenly busy: 
men ran up to us, then ran away again, soldiers rode off on horses, other men showed me to 
the station restaurant. As I ate my breakfast, I could hear music and people cheering "God 
save the King!" in preparation for the coronation. 
"God save both Kings," said Sapt. 
ذكطني ذابت, "ما هو شاورع الآن؟" فقلأت, "متوتر. فكنا بشر من طحم و م." فقال, "ذتكون لأى ما يرام.  
وطكننا وصلأنا ذا مبكرا ما كانوا يتوقاونس, طوطع فلأن يكون هناع أح في اذتقباطنا. يجب أن نرذل تنبيها 
بوصوطنا إطى اطقصر, وفي هوه امدنا ..." فصرأتُ فيس مقاطاا, "في هوه امدنا , ذكتناول الإفطار. اطملأع 
جو ان." ابتذم طي ذابت, وأمذع ي ب قا , " نا نكمل أن نكون جمياا لأةى قية اطحيةاة اطيةوم." توقةف 
اطقطار وأأوتُ نشذا ميقا بينما كنا نأطو طلأأارج إطى اطمحط في ذتريلأذو. با وطع ب قيق واح ة أصبح 
كل شيئ ملأيئ باطحرك , جرز رجال نحونا دم جروا مبتا ين مرة أأرز, امتطى جنو ا أيوطهم وابتا وا, 
ورافقني رجال آأرون إطى مطاةم اطمحطة . وأدنةا تنةاول إفطةارب, ذةماتُ أصةوات موذةيقى وأشةأا 
يهتفون قا لأين, "حشظ الله اطملأع", كانوا يذتا ون طحشل اطتتويغ. قال ذابت, "حشظ الله كِ اطملأكين." 
16. When we left the restaurant, we saw that a group of soldiers had arrived to welcome us. 
It was led by a tall old man whose jacket was covered in medals. "That is Marshal 
Strakencz," said Sapt, so that I knew who he was: a very important person in the army. The 
Marshal greeted me and said he was sorry that the Duke could not meet me at the station 
but that he would see me shortly. I answered as politely and formally as I could, and began 
to feel less nervous when no one seemed to realise that I was not the real King. But I saw 
that Fritz was still very nervous when he shook the Marshal's hand. 
ن مغا رة اطمطام, رأينا مجمو من اطجنو اطوين وصلأوا طلأترحيةب بنةا. كةان قا ة اطمجمو ة رجةل  
طويل وكبير ذنا, وكانةت ذُةترتس تمتلأةئ بةامنواط. قةال ذةابت طكةي أ ةرف مةن هةو, "هةوا هةو اطمارشةال 
ذتراكنتف." إنس شأ مهم ج ا في اطجيف. قام اطمارشال بتحيتي وا تةور طةي من اطة و طةم يةتمكن مةن 
اذتقباطي في اطمحط , وقال أنس ذيقابلأني قريبا. كنت أر بطريق مهوبة ورذةمي قة ر اذةتطا تي, وبة أت 
أشار بكنني أقل توترا ن ما طم يب و أن أب شأ ق أ رع أنني طذت اطملأع. وطكني رأيتُ أن فريتخ كةان 
ماخال متوترا طلأغاي ن ما قام بمصافح اطمارشال. 
17. The soldiers led us out of the station, where we got onto horses that were waiting 
outside. I began to ride through the capital with the Marshal on my right and Sapt on my left. 
As we were riding, I saw that the city was partly old and partly new. There were wide, 
modem streets where the rich people lived in big houses. These were the people who had 
always lived well under the King's father, and who would support the new King because they 
knew that nothing would change. 
ذار اطجنو أمامنا حتى أرجنا من اطمحط , دم امتطينا اطأيول اطتي كانت تنتظر باطأارج. ب أتُ أتجول  
بر اطااصم راكبا, وكان اطمارشال لأي يميني وذابت لأى يذارب. بينما كنا نتجول باطأيول رأيتُ أن 
MrAhmed Farouk 23 Tel0186206087
جخ ا من اطم ين كان ق يما واطجخ الآأر كان ج ي ا. كانت هناع شوارل واذا ح يد حيث يايف امدريا 
في مناخل كبيرة. هؤت هم اطناس اطوين كانوا يايشون ا ما حياة جي ة في ه واط اطملأع, وهم اطوين كانوا 
يذان ون اطملأع اطج ي منهم يارفون أنس طن يح ث تغيير في أب شيئ. 
18. But behind the modem streets was a very different area that made up the old town. Here 
thousands of people were crowded into tiny houses which were old and hot in the summer, 
freezing cold in the winter. These narrow streets were where the city's many poor people 
lived, and these people did not want things to stay the same. For that reason, they did not 
like the King and supported Duke Michael, who told them he wanted things to be different 
and gave them hope for a better future. I knew that this area would not be very safe for me, 
the King. 
وطكن ألأف اطشوارل اطح يد كانت هناع منطق مأتلأش تماما واطتي كانت تمدل اطم ين اطق يم . هنا كان  
يكتظ الآتف من اطنةاس فةي منةاخل صةغيرة جة ا واطتةي كانةت ق يمة وفيهةا اطحةرارة مرتشاة فةي اطصةيف 
واطبرو ة قارص في اطشتا . كان يذكن في هوه اطشوارل اطضيق اطكدير من اطشقرا , وهؤت اطناس طم يكونوا 
يري ون أن تظل اموضال لأى حاطها. وطهوا اطذبب, هم طم يحبوا اطملأع وكانوا يؤي ون اط و مايكل اطةوب 
أأبرهم أنس يري أن يجال اممور مأتلأش وأ طاهم أم في حياة أفضل. كنت أ رف أن هوه اطمنطق طم تكن 
آمن باطنذب طي, بصشتي اطملأع. 
19. We continued towards a great square where the palace stood. There were coloured flags 
and colourful ribbons everywhere and people lined the streets, clapping and cheering. I 
waved to them as we passed and people threw flowers down from the balconies above me. 
One flower fell on my horse, so I picked it up and stuck it onto my coat. Seeing me do this, 
the Marshal looked at me, but I could not tell from his expression whether he was happy or 
angry. 
واصلأنا اطذير باتجاه مي ان كبير حيث كان يوج اطقصر. كانت هناع رايات وشرا ط ملأون في كل مكان,  
وكان اطناس يصطشون في اطشوارل يصشقون ويهتشون. طوّحتُ طهم بي ب أدنا مرورنا, وكان اطنةاس يلأقةون 
باطورو فوقي من اطشُرفات. ذقطت إح ز اطورو لأى حُصاني, فاطتقطتها وقمتُ بتدبيتها في ماطشي. نظر 
اطمارشال إطيّ ن ما رآني أفال وطع, وطكني طم أذتط أن أح مةن أة ل تابيةر وجهةس إوا كةان ذةاي ا أم 
غاضبا. 
20. Nevertheless, I smiled happily at the Marshal. I have written "happily" but that is really 
how I felt. The truth is, at that moment, I really believed that I was actually the King. I looked 
up and laughed, delighted to see so much colour and so many happy faces. Then I looked 
again in surprise: there, on a balcony above me, was the proud smile of the traveller on the 
train, Antoinette de Mauban. As she stared at me, her expression changed. Surely she knew 
who I was. Surely she would call out, "That is not the real King!" 
ورغم وطع, ابتذمتُ طلأمارشال بذاا ة. كتبتُ كلأم "بذاا ة" طكن كان هوا هو الإحذاس اطوب انتابني حقا.  
فاطحقيق هي أنني في تلأع اطلأحظ ص قّتُ أنني اطملأع باطشال. رفاتُ بصرب م لأى وضحكت, كنت مسرورا 
طرؤي هوا اطكم اطها ل من امطوان وهوا اطا اطكبير من اطوجوه اطذةاي ة. دةم نظةرتُ مةرة أأةرز من هشةا, 
فهناع في إح ز اطشُرفات اطااطي , رأيتُ اتبتذام اطوادقة طلأمذةافرة اطتةي كانةت فةي اطقطةار, أنطوانيةت و 
موبان. ن ما ح قّت في, تغير تابير وجهها. باطتككي رفت حقيقتي, باطتككي كانت ذتصةر قا لأة , "هةوا 
طيس هو اطملأع اطحقيقي." 
Questions with Model Answers 
1-Why did Rassendyll have a very strange feeling when he saw the king in the forest? 
MrAhmed Farouk 24 Tel0186206087
Because Rassendyll was standing in a forest in the middle of Ruritania in front of 
a person who looked exactly the same like him..( as if he was his double ) 
2-What did Rassendyll do after looking at the future king for a few minutes? 
Rassendyll bowed to the future king 
3- What differences did Rassendyll find when he examined his the king carefully? 
Although the king certainly looked very like Rassendyll , there were some differences. 
The king's mouth perhaps was less wide and Rassendyll's face was a little thinner. 
4-How did the future king welcome Rassendyll? 
The future king said to Rassendyll " It's good to meet you cousin! 
5-Show that the king had a sense of humour . 
He asked Rassendyll to forgive him if he seemed surprised as it wasn't everyday that he 
saw his double 
6- How was the king modest and kind when he met Rassendyll for the first time ? 
The king told Rassendyll that he couldn't help looking like the king. 
The king offered to help Rassendyll happily. 
7- What did Rassendyll tell the king where he was going? 
Rassendyll told him the king that he was going to Strelsau to attend the coronation. 
8- Why did the king smile when Rassendyll tell him he was going to Strelsau? 
He smiled as he asked what Michael would think if he saw them together . 
9- Why did Fritz and Sapt object to Rassendyll's visit to Strelsau? 
They thought it wouldn't be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now. 
10- Why did Rassendyll want leave Ruritania at once ? 
Rassendyll wanted to leave Ruritania in order not to worry the king but the kind king 
invited him to eat with him that night in the hunting lodge 
11 – How was the king similar to Rassendyll in names , too ? 
They had the same first name ( Rudolf Elphberg ) and ( Rudolf Rassendyll ) 
12- Where did the king and Rassendyll have their dinner ? 
In a small wooden hunting lodge between trees which Michael used for hunting. 
13- Who brought the dinner ? 
Josef ( the king's servant ) showed them to a dining room where a table had been laid 
out with generous amounts of delicious food 
14- Why did Rassendyll eat a lot ? 
Rassendyll ate a lot as he was hungry after the long walk and the food was delicious. 
15 – Why didn't Fritz and Sapt eat too much? 
Because they had to get up at six the next day morning and they had a lot of events. 
16- The king was insatiable نهم and gluttonous شره for food .Illustrate? 
a)when Sapt told him about the early start the next day the king told him that good food 
was more important than sleep. ( The king loved food very much) 
b)The king ate the cakes hungrily as if they were the first thing he had eaten 
17- Why did Colonel Sapt and Captain Fritz have to go to Zenda? 
To bring a guard of soldiers to take the king to the station. 
18 - What two things did Duke Michael do that the King appreciated ? قدّرها 
a) Duke Michael invited the king to hunt in his land and let him use his guards. 
b) Michael ordered Josef to give the king some delicious cakes to eat at the end of his 
meal . so the king said " well done, Michael." 
19- The king was so kind that he couldn't see his brother's evil act .Explain. 
Duke Michael exploited أستغلا his brother's kindness and his weakness for good food 
MrAhmed Farouk 25 Tel0186206087
so he sent the king poisoned مسموم cakes to get rid of him and to be king of Ruritania. 
20 – How many cakes did Rassendyll eat? 
Rassendyll ate only one cake as he had really eaten enough so he wasn't sick 
21- Why was Rassendyll covered in water when he woke up? 
Because Sapt and Fritz threw water over him as it was the only way to wake him up. 
22- To what extent could the king's love for food put an end to his life? 
The poisonous cakes had a strong bad effect on the king to the extent that the king was 
lying on the floor. His face was red and he was breathing heavily. He was poisoned 
23-When did Rassendyll make sure that the king was poisoned? 
When he bent down and felt the king's pulse which was very weak and slow. 
24- Why did they refuse to call a doctor ? 
As there was no doctor for 15 kilometres and even a thousand doctors wouldn't make the doctor 
better that day 
25 – How did Fritz and Sapt have two different opinions about the coronation? 
Fritz suggested telling the people of Ruritania that the king was ill 
Sapt said that if he wasn't crowned that day he wouldn't ever be a king. 
26-Why wouldn't Rudolf Elphberg be a king if he wasn't crowned that day ? 
Sapt ( a far sighted man ) said that the whole country was waiting for him. Most of the army 
was waiting too, with Duke Michael leading it. They wouldn't be happy. 
27 – Who did Fritz and Sapt accuse of poisoning the king ? 
They accused Duke Michael so that his brother couldn't be crowned and he would 
take the crown instead of his brother, Rudolf the fifth . 
28- How did Luck play a role in spoiling Michael's plot to be crowned ? 
Sapt made use of the resemblance between the king and Rassendyll so Sapt asked 
Rassendyll to go to Strelsau to be crowned as if he were the king . 
29-- Why did Rassendyll object to Sapt's plan at first? 
He thought that people would realize that he wasn't the king because he was English 
30- How did They persuade Rassendyll to take the place of the king at coronation? 
a) Fritz said that Rassendyll's German language was perfect 
b) Fritz said if Rassendyll was dressed in the king's clothes no one would know. 
c) Sapt said If he didn't go to Strelsau that night , Duke Michael would be king and the 
king would either be dead or in prison. 
31- What did Sapt say when Rassendyll said that the king wouldn't forgive him ? 
Sapt cried , " Our country needs this." And that made Rassendyll agreed on his plan 
32-What was Sapt's plan to hide the king ? 
Sapt said that they would hide the king in the cellar and Josef would tell the duke's 
guards that the hunting lodge was empty 
33- How would they get the king to Strelsau after the coronation? 
a ) Sapt and Rassendyll would leave the place and come back to the lodge on horses 
while Fritz would stay to guard the king's bedroom at the palace. 
b) Josef would get the king ready for the journey back. to the palace with Sapt in the dark. 
c) Rassendyll would leave the country before it was light . 
34- Sapt was cunning and a good planner .Illustrate 
Sapt's plans rescued the coronation and spoilt Michael's evil plans .Sapt was very smart 
and he could see the consequences in advance .Fritz and Rassendyll agreed on his plans 
35- What did they do with Johann's mother who was watching them ? 
Johann's mother was watching them when they were hiding the king so they locked 
MrAhmed Farouk 26 Tel0186206087
her in the cellar with the king and told Josef to let her out later. 
36-What did Fritz say on seeing Josef dressing Rassendyll in the king's clothes? 
He looked at Rassendyll and said that they could do it.( the clever plan ) 
37- How did Sapt help Rassendyll to play his role as Rudolf the 5th well? 
Sapt told Rassendyll about the history of the king's life: of his family , likes. interests 
weaknesses, friends and servants. Besides how he should behave in the palace. 
38- Why would Sapt would always be at Rassendyll's side ? 
To tell Rassendyll who the people were that he met 
39- What did Fritz tell the surprised – looking station guard ? 
He told him that the king had changed his plan and they got on the train to the capital 
40-Why would there be no one to meet them on reaching the capital? 
As they were an hour earlier than they expected so they sent a word to the palace.. 
41 – How was Rassendyll feeling on the train during his journey to the palace? 
Rassendyll was nervous and was very hungry but Sapt told him that he would be fine. 
42-How was the station of Strelsau suddenly busy? 
Men ran up to them, then ran away again, soldiers rode off on horses other men 
showed Rassendyll to the station restaurant. People cheering " God save the king" 
43– What do you know about Marshal Strakencz ? 
He was a very important person in the army. He was tall and his jacket was covered 
in medals. He led a group of soldiers to welcome the Pretend King ( Rassendyll ) . 
44- When did Rassendyll feel less nervous ? 
When he saw that no one seemed to realize that he wasn't the real king . 
45- Rassendyll find out the city had two different parts partly old and partly new? 
There were wide, modern streets where the rich people lived in big houses. 
There were the poor's tiny houses which were hot in summer and freezing cold in winter 
46- How did this gap الفجوة between the rich and the poor affect the new king? 
The rich would support the new king because they knew that nothing would change 
The poor didn't like the new king so they would support Duke Michael.. 
47- Why did the poor people support Duke Michael? 
As he told them he wanted things to be different and gave them hope for better future. 
48-- What did Rassendyll realize about that poor area of the city ? 
He knew that this area wouldn't be safe for the future king. 
49- – What did the square where the palace stood like ? 
There were coloured flags and colourful ribbons everywhere and people lined the 
streets , clapping and cheering. 
50- How did the people meet the pretend king ( Rassendyll ) ? 
When Rassendyll waved to them , they threw flowers down from the balconies above him 
51 – What did Rassendyll do with the flower on his horse ? 
He picked it up and stuck it onto his coat .The Marshal looked at him on seeing that. 
52 – What was Rassendyll's feelings at that moment ? 
Rassendyll smiled happily at the Marshall and Rassendyll believed that he was actually the king 
.Rassendyll was delighted to see so much colour and so many happy faces. 
53 – Why did Rassendyll feel frightened when he saw Antoinette de Mauban? 
AS she stared at him , her expression changed . Surely she knew who he was 
Rassendyll was afraid that she would call out," That is not the real king." 
============================================================= 
Quotations with modal answers 
MrAhmed Farouk 27 Tel0186206087
1-"Colonel , Fritz: who is this gentleman." 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Sapt and Fritz 
Who was that gentleman? Where did they meet?  Rassendyll  In the forest 
2-"It's good to meet you, cousin! You must forgive me if I seemed surprised , as 
it's not everyday that you see your double." 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll 
What did he mean by saying" your double"? They were exactly similar to each other 
3-" I hope you are not angry," 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 
4-"Whether I like it or not , you can’t help looking like me. No, I'll happily help 
you. Where are you travelling?" 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll 
5 – "To Strelsau , sir.To the coronation." 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 
6- "What would my brother Michael think: if he saw us together!" 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz 
7-" I don't think it would be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to the king . 
8-"Don't worry, sir.I understand the problem. I'll leave Ruritania today." 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 
9-" Please, first you must eat with me. You don't meet a new cousin every day." 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll 
10- " Remember , sir, that we have an early start tomorrow," 
Who said that quotation ? To whom?  Colonel Sapt to the king . 
Why did they have an early start?  Because of the coronation 
11-"We can still eat well, and good food i s better than sleep!" 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz 
What do you know about the king's character?  Good food was his weakness 
12- " The colonel and I have to leave here at six tomorrow morning." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. 
Why did they have to leave so early?  To prepare for the coronation 
13-" It's good of my brother to let me use his guards." 
Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz 
14- The Duke said I was to give you this at the end of your meal." 
Who said that quotation ? To whom?  Josef ( the servant ) to the king 
What did the word this refer to ?  The cakes sent by Duke Michael 
How far were those cakes important ?  They poisoned the king 
15 – Nothing else would wake you up. it's five o'clock," 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Why was it difficult to wake him up normally?  As he ate a cake last night. 
16" You must come and look at this." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. 
Who did the word this refer to ?  to the poor king lying on the floor. 
17-We have been trying to wake him up for half an hour, but we can't." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. 
Who couldn't they wake up? Why ?  The king.  As he ate a lot of cakes. 
MrAhmed Farouk 28 Tel0186206087
18-It must have been those cakes that he ate. Do you think he was poisoned?" 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll .to Sapt and Fritz 
What was wrong with the cakes?  They were poisoned 
19- "A thousand doctors won't make him better today." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt 
20-" But what about the coronation." 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 
21 –" We must tell the people of Ruritania that he is ill" 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 
22-If he isn't crowned today. I don't think he'll ever be a king." 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 
23-"The whole country is waiting for him today. Most of the army is waiting too," 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll . 
Why did the whole country and the army wait for him?  In order to be crowned 
24-We must tell everyone what's happened and make the most of it," 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 
What happened to the king?  Duke Michael put poison to the king . 
How did they make the most of it?  The y could get rid of Duke Michael . 
25- "Do you think that he was poisoned?" 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
How was the king poisoned ?  Duke Michael had put poison in the cake. 
26 – "Yes, he did this so that his brother can't be crowned. You don't know him" 
Who said that quotation ? To whom? About whom?  Sapt to Rassendyll  Michael 
27- " I have an idea ! It was lucky that we met you yesterday" 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Why was it lucky?  As he was exactly like the king so he could take his place 
28- " Me? That's impossible! People would realize I'm not the king. I'm English." 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
What was the problem of being English?  As Ruritania spoke German not English 
29-" Your German's perfect. If we dress you in different clothes, no one will know" 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. 
What did he mean by German?  Rassendyll's German was as perfect as the Ruritanians 
30-" Duke Michael will be king tonight and the king will either be dead or in prison" 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
When could the Duke be king?  if Rassendyll didn't agree to pretend to be king 
31-"I understand what you're are saying but the king would never forgive me if I ---" Who 
said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
32-"Our country needs this." 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did he mean by the word ( this )?  Rassendyll to be the king at coronation. 
33-"We can hide the king in the cellar so the guards'll think no one's here." 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
34-" What if they search the building?" 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt 
Who did " they " refer to ?  To the Duke's guards. 
35- "How will we get the king to Strelsau?" 
MrAhmed Farouk 29 Tel0186206087
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
36-"As soon as we are alone in the bedroom, you and I will leave and come back here" 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Where were they at that moment ?  In the hunting lodge at the forest 
37- " It's a good plan." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt 
38- I think she heard us. After we've moved the king , I'll speak to her." 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 
Who was she and what was she doing ?  Johan's mother .She was watching them 
39-What happened to Johan's mother?" 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
40- "She's locked in the cellar with the king , Josef will let her out later." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. 
Who was locked in the cellar?  Johann's mother 
41- "When they find that the king isn't here , Michael will know about our plan." 
Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll.and Sapt 
How did Michael know about their plan?  When he found the king in the cellar 
42-"No, nothing is safe anywhere but we must do our best,". 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
43-" Nervous, I'm not made of stone, you know." 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
Why was Rassendyll nervous?  As he was too afraid to be discovered. 
44-" God save the king!" 
Who said that quotation ? When?  The people  In preparation for the coronation 
44- " God save both kings," 
Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll or to himself 
Who were the two kings? . The true king and Rassendyll 
Why did Rassendyll's life become so important? 
 If Rassendyll was killed or disappeared , the real king would surely be killed 
45 – Surely she would call out," That's not the real king!" 
Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to himself 
Who was she?  Antoinette de Mauban. 
Why did he think that? Because she saw him before and knew that he wasn't the real king. 
================================================================ 
Find the mistake in each of the following sentences: 
1- The King's mouth was wider than Rassendyll's . 
2-The King seemed annoyed when he saw his double. 
3-The King thought that the hunting lodge was as comfortable as the palace. 
4- Dinner was not ready yet when the King went to the hunting lodge, so 
5-The King was annoyed with his brother for not letting him use his guards. 
6-Josef said that Duke Michael had asked him to give the King some fruit 
7-The King as well as Rassendyll ate a few cakes because they had eaten enough. 
8-Rassendyll woke up suddenly covered in water because he had sweated heavily. 
9-Colonel Sapt and Fritz woke Rassendyll up to go to Strelsau to be crowned. 
10-When Fritz led Rassendyll to the next room, he saw the King lying on bed 
11-Rassendyll bent down and felt the King's pulse, which was normal. 
MrAhmed Farouk 30 Tel0186206087
12-Fritz said that they mustn't tell anyone that the King was ill. 
13-Most of the army was waiting too, with Marshal Strakencz leading it. 
14- Colonel Sapt suggested that Rassendyll could go to Strelsau to kill Duke Michael. 
15-Rassendyll walked round the room in silence for about an hour thinking of Colonel 
Sapt's idea that he could go to Strelsau to be crowned. 
16-Fritz encouraged him to take the King's place saying that his English was perfect. 
17-Sapt suggested waiting for Michael's guards in the hunting lodge 
18-Colonel Sapt and Fritz hid the King in the kitchen 
19-Colonel Sapt, Fritz and Rassendyll realised that they were being watched by Josef 
20-Rassendyll talked to Marshal Strakencz politely and in a friendly way. 
21--Rassendyll saw that Fritz was less nervous when he shook the Marshal's hands. 
22-Rassendyll rode through the capital with the Marshal on his right and Fritz on his left. 
23-As Rassendyll was riding he saw that the capital was all new. 
24-The rich people had never lived well under the King's father, so they would support the 
King because they knew that nothing would change. 
25-There was a very different area where thousands of people lived in big houses . 
26-The poor people supported Duke Michael, who told them he wanted things to be 
different and gave them some cakes. 
27-Rassendyll knew that he was safe in the poor area .. 
28-In the big square, people lined the streets, clapping and cheering. He waved to them as 
they passed and people threw stones down from the balconies above him. 
29- Rassendyll could at once tell from the Marshal's expression that he was angry. 
30- Rassendyll was disappointed to see so much colour and so many happy faces. 
31-When Rassendyll saw Antoinette de Mauban on a balcony above him, he was sure she 
would call out," That was the real king!" 
Chapter: 3 
MrAhmed Farouk 31 Tel0186206087
Text and Quotations 
1. Dressed as the King of Ruritania, I rode on through the streets of Strelsau towards the 
palace, expecting to hear Antoinette de Mauban tell everyone that I was not really the King. 
Yet I heard no one calling out, and I did not look back. Perhaps she had not recognised me 
after all. I heard Marshal Strakencz give an order to his men and we suddenly entered a 
poor part of the town where the people were loyal to Duke Michael. "Why have we changed 
our route?" I asked the Marshal. "It's better this way," he explained. Surely this way, 
however, was into a part of town where the people supported Duke Michael? How could this 
be a better way for the King? I stopped my horse and thought carefully. 
1. كنت مرت يا خيا وككنني ملأع روريتنيا ، ذرت راكبا اطجوا في شوارل اطااصم ذترطذو متجها إطى اطقصر 
وكنت متوقاا أن اذم انتونيت و موبان تأبر اطجمي أنني طذت اطملأع اطحقيقي. طكن طم يح ث شي ا من وطع ، طوا طم 
انظر ألأشي . ربما طم تتارف لأي. ذمات اطمشير ذتراكنتف ياطي أمرا طرجاطس وفجكة ألأنا منطق من اطم ين 
فقيرة وب ا ي حيث كان اطناس هناع مواطين طلأ و مايكل. ذكطت اطمشير "طماوا قمنا بتغيير وجهتنا؟". فكوضح طي 
قا "من امفضل أن نذلأع هوا اططري " باطتككي ب أت أتذا ل إوا كان اطناس بهوا اطجخ من اطم ين مواطين طلأ و 
مايكل؟ فكيف يمكن أن يكون أفضل طري طلأملأع؟ أوقشت جوا ب وب أت أفكر باناي . 
2. Perhaps this was the Marshal's plan to test me. "Tell your soldiers to ride ahead of 
me," I told the Marshal. "I don't need them or you. You can wait here until I've 
continued through the old town alone. I want the people who live here to see that their 
King trusts them." Sapt looked worried and shook his head. I could see that he thought that 
this was a very bad idea. Nevertheless, if I was to be a king, I decided I wanted to act like a 
king. All of my people should like me, not just a few. "Don't you understand me? Tell your 
soldiers to go!" I shouted. The Marshal looked surprised but gave the orders for his 
soldiers to go ahead, and Sapt's face looked even more anxious. I realised that if I were 
killed in this part of town, Sapt's position would become very difficult. 
2. ربما كانت هوه أط اطمشير تأتبارب. أأبرت اطمشير: "أجال جنو ع يتق مون حيث انس ت حاج طي بهم. 
يمكنم اتنتظار هنا منني أري أن أذير بمشر ب في هوا اطجخ من اطم ين . أري اطناس اطوين يايشون هنا أن ي ركوا 
أن ملأكهم يد بهم". ب ا اطاقي ذابت قلأقا وهخ رأذس. أ ركت انس ياتق أن هوه اطشكرة ذي طلأغاي . وم وطع، قررت 
أن أتصرف مدل اطملأع ، ينبغي طجمي شابي أن يحبني، وطيس فقط اطقلأيل منهم. صرأت في اطمشير قا : "أت 
تشهمني؟ أأبر جنو ع ان يوهبوا باي ا !" ب أت اط هش تالأو وجس اطمشير وطكنس أ طى اموامر طجنو ه لأى اطمضي 
ق ما، وب ا وجس اطاقي ذابت أكدر قلأقا. أ ركت من قلأقس هوا أنس إوا قتلأت في هوا اطجخ من اطم ين ، فان موقشس 
ذيصبح صابا طلأغاي . 
3. When all the soldiers were out of sight, I rode on my own through the streets of the old 
town. Now that I was alone on my horse, I realised how white, how clean my uniform 
seemed compared to the old buildings around me. The narrow streets were lined with 
hundreds of people and I could feel their eyes on me. First people talked quietly, but then I 
started to hear cheering. I was so close to the people in this poor area that I could easily 
hear what the people were saying about me. "I'm surprised that he's on his own, but he's 
taller than I thought," said one. "His skin's very white," said another. Although some 
people smiled and cheered, others were quiet and looked at me angrily. I saw many 
paintings of the Duke in their windows and I knew what they thought of me. Despite their 
MrAhmed Farouk 32 Tel0186206087
anger, I reached the outside of the palace safely and I got off my horse. Briefly I saw Sapt, 
whose expression was one of relief that I was still alive. 
3. ن ما أصبح اطجنو باي ا ن امنظار، ب أت أذير وح ب في شوارل اطبلأ ة اطق يم . وطق أ ركت حين و م ب 
نصا ديابي ونظافتها مقارن باطمباني اطق يم من حوطي في هوا اطجخ من اطم ين . واصطف اطم ات من اطناس في 
اطشوارل اطضيق وطق شارت بايونهم لأي. ب اي تح ث اطناس به و ، وطكن با وطع ب أت اذم اطهتاف. كنت قريبا 
ج ا من اطناس في هوه اطمنطق اطشقيرة ط رج أنني كنت أذم بذهوط ما يقوطونس ني. قال اح هم: "أنا من هف أنس 
بمشر ه، طكنس أطول مما كنت أ تق "، وقال آأر: "إن جلأ ه ناص اطبياض " و باطرغم من أن باض اطناس كان 
مبتذما ويهتف ، إت أن اطباض الآأر ب ا لأيس اطه و وكان ينظر إطي بغضب. رأيت اطا ي من اطصور واطلأوحات 
طلأ و مايكل مالأق في اطنوافو وأ ركت ما يجيف في أاطرهم نحوب. ، وصلأت إطى أارج اطقصر بكمان لأى اطرغم 
من غضبهم ونخطت من لأى جوا ب. ب ا اترتياح يالأوا وجس اطاقي ذابت منني ماخطت لأى قي اطحياة. 
4. It was now almost time for the coronation and a group of soldiers led me inside a beautiful 
building. There were so many people that I did not know who was doing what. But I 
remember a beautiful young woman with red hair, who I knew was Princess Flavia, and a 
man with red cheeks, dark eyes and dark hair who I knew must be Michael. When he saw 
me, his face became white: until that moment, I do not think he realised that the King had 
come to Strelsau. What can I remember of that coronation that was so important to the 
future of Ruritania? Very little, except the golden crown being placed on my head and a few 
other details. I remember the promises I was asked to read out, and the beautiful music that 
played when someone announced that Rudolf the Fifth was now King of Ruritania. Most of 
all, I remember being greeted by Duke Michael, whose hands shook with anger when he 
took his hand in mine, and who would not look at my eyes as he coldly said, 
"Congratulations." 
4. وق حان اطوقت الآن طلأتتويغ رافقتني مجمو من اطجنو األ مبنى جميل. كان هناع اطا ي من اطناس ط رج 
أنني طم أكن أ رف ما اطوب كان يقوم بس كل منهم. وطكن أتوكر امرأة شاب جميلأ وات شار احمر، و لأمت أنها 
امميرة ف فيا، ورجل وو أ و حمرا ، وأ ين وشار اكن لأمت أنس أكي اط و مايكل. أصبح وجهس شاحبا طلأحظ 
ن ما رآني ط رج أنني ظننت انس طم يص أن اطملأع ق جا إطى اطااصم ذترطذو . كل ما أتوكره فيما يتالأ بهوا 
اطتتويغ هو أنس كان وا أهمي باطغ طمذتقبل روريتنيا؟ كوطع اوكر اطقلأيل ج ا، من اططقوس مدل اطتاج اطوهبي حين 
وض لأى رأذي وباض اطتشاصيل امأرز. أتوكر أيضا باضا من اطاهو واطاو اطتي طلأب مني أن أتلأوها لأى 
اطمذتماين، واطموذيقى اطجميلأ اطتي تم خفها ن ما قام شأصا مالأنا أن رو وطف اطأامس ق أصبح الآن ملأع 
روريتنيا. وامهم من وطع كلأس، أتوكر اذتقبال وترحيب اط و مايكل ، حينما م ي ه طيصافحني وهو يالأوه اطغضب ، 
ومتجنبا اطنظر في يني مر ا ببرو : "تهانينا". 
5. However, no one else, not even the Princess, seemed to realise that I was not the real 
King. So there I stood in the palace for an hour, as if I had always been a king, greeting the 
many ambassadors and important people who came to see me. I became worried when a 
man I knew from England, Lord Topham, also came to greet me, but his eyes were so poor 
that he probably would not have noticed me anyway. It was now time for me to go in a coach 
around the streets with the Princess. "When's the wedding?" I heard someone call, and I 
wished I had asked Sapt the answer to that very question. At that moment, the Princess 
looked at me and said, "Do you know, Rudolf, you look different today? You look more 
tired and serious, and I think you're thinner. I can't believe that you really have 
changed today." "I think I want to change now that I'm King," I replied. "Perhaps you 
already have. I heard that you rode through the old town alone," she continued. "That 
MrAhmed Farouk 33 Tel0186206087
surprised me. The people there must really have appreciated what you did." I smiled. "I 
hope I'll make a good King," I said. 
5. وم وطع، ت يب و أن دم أح آأر، وت حتى امميرة، أ رع أنني طم أكن اطملأع اطحقيقي. طوطع وقشت في اطقصر 
طم ة ذا ، كما طو كنت اطملأع فا ، اذتقبل اطتهاني واطتحي من اطا ي من اطذشرا وامشأا اطمهمين واطوين جا وا 
طرؤيتي. أصبحت قلأقا ن ما رأيت رج من إنجلأترا كنت أ رفس ي ى ، طور توفام، جا طتحيتي ، وطكنس كان 
ضايف اطنظر ط رج أنس طم يتارف لأي. وق حان اطوقت طي الآن اطوهاب في ذيارة برفق امميرة في شوارل 
اطم ين . وطق ذكل ذا ل وقال:"متى حشل اطخفاف؟" وتمنيت طو كنت ق طلأبت من اطاقي ذابت مارف اطجواب لأى 
هوا اطذؤال باطوات. في تلأع اطلأحظ ، نظرت امميرة إطي وقاطت: "أتالأم، يارو وطف، أنع تب و مأتلأشا اطيوم؟ فكنت تب و 
متابا وأكدر ج ي ، وأ تق أنع شاحبا. ت أذتطي أن أص أن كنت حقا ق تغيرت اطيوم ". فقلأت طها "ا تق أنني 
يجب أن أتغير الآن با أن أصبحت اطملأع،". اذتطر ت قا لأس"ربما تغيرت باطشال. طق ذمات أنع ذرت بمشر ع في 
اطبلأ ة اطق يم "، "طق أ هشني وطع كديرا وا تق أن اطناس هناع ق روا صنياع هوا "." ابتذمت. وقلأت طها "آمل أنا 
أكون ملأكا صاطحا". 
6. The coach had now arrived back at the palace and, once inside the building, I took my 
seat at my own table, next to Duke Michael, with Sapt behind me and Fritz nearby. I felt like 
a king, but I also thought, where is the real King and what is he doing now? Later that 
afternoon, I sat down on my bed feeling exhausted. Sapt and Fritz were still by my side, now 
looking very happy that our plan had been a success. "That was a day to remember!" said 
Fritz. "I think I'd like to be King for a day. But Rassendyll, you mustn't try too hard. I'm 
not sure it was a good idea to ride alone through the old town. Duke Michael won't like 
it if you become too popular with his people, you know." "Well, in a few hours, I'll 
become Rudolf Rassendyll once more," I said, remembering that I would be King only 
until that night. "Only if you stay alive as long as that," said Sapt. "Michael's had news 
from Zenda and he's almost certainly planning something. You must leave the country 
as soon as you can. But you need a permit to leave the city." 
6. ا ت الآن اطذيارة إطى اطقصر، و ب األ اطمبنى، أأوت مقا ب لأى طاوط ، بجوار اط و مايكل ، ومن ورا ي 
ذابت وفريتخ. شارت وككنني اطملأع حقا، وطكن في وات اطوقت ظلألأت أفكر في اطملأع اطحقيقي ، أين هو وماوا يشال 
الآن؟ في وقت تح با ظهر وطع اطيوم، جلأذت لأى ذريرب وشارت بباض اطتاب. وكان ذابت وفريتخ ت 
يخاتن بجانبي، وب ا في غاي اطذاا ة حيث أن أطتنا كانت ناجح . وقال فريتخ: "إن وطع اطيوم طن ينذى!". "أ تق 
أنني كنت أحب أن أصبح اطملأع وطو طيوم واح ، وطكن ياراذن ل، يجب لأيع أت تجاخف ، فلأم تكن فكرة ذيرع 
بمشر ع في اطم ين اطق يم جي ة لأى ما أظن. كما أن اط و مايكل طن يرضي أن تصبح وا شابي في مناط نشووه" 
،قلأت طس "حذنا، في غضون ذا ات قلأيلأ ، ذوف أصبح رو وطف راذن ل مرة أأرز،" وأتوكر جي ا أنني اطملأع 
حتى هوه اطلأيلأ فقط " فقال اطاقي ذابت "وطع إن بقيت لأى قي اطحياة حتى هوه اطلأيلأ "، "فلأق تلأقى مايكل أأبار من 
خن ا ومن اطمؤك انس يأطط طشي ما، طوا يجب أن تغا ر اطب في أقرب وقت ممكن. وطكنع بحاج إطى تصريح 
طمغا رة اطم ين ". 
7. "Who can I get a permit from?" I asked. "The King, of course," said Sapt, putting on a 
table a form for me to sign and a paper with the King's signature for me to copy. "Look, I 
can pretend to be the King because I look like him," I said. "That doesn't mean I can 
write like him too!" "Oh, it's not hard to copy," said Sapt, and he did it easily for me. 
"Now, remember our plan. I'll go with you, Rassendyll," said Sapt. "Now, Fritz, you will 
tell everyone that the King's gone to bed and that he's not to be woken by anybody 
until nine o'clock tomorrow morning. Do you understand, Fritz? No one." "I 
understand," said Fritz. "Michael may try to visit," continued Sapt, "but you mustn't let 
MrAhmed Farouk 34 Tel0186206087
him in, even if your life depends on it." "I don't need to be told that," said Fritz, proudly. 
"Here, put on this big coat and hat," Sapt said to me. 
7. فذكطتس: "مِ ن مَن يمكنني اطحصول لأى هوا اطتصريح؟" فقال طي: "اطملأع، بطبيا اطحال،" ووض لأى اططاوط 
اذتمارة لأى أن أوق لأيها وباض امورا اطتي تحمل توقي اطملأع وكان لأى أن أقلأ ها فقلأت طس"انظر، أذتطي أن 
أ ي أننى اطملأع منني أشبهس،وطكن هوا ت ياني أنني يمكن أن أكتب مدلأس أيضا!" فصاح في قا : " طيس من 
اطصاب أن تقلأ وقام بتقلأي اطتوقي بنشذس وبذهوط " وقال طي: "الآن، توكر أطتنا. ذكوهب ماع، يا راذن ل"، "وأنت 
يا فريتخ لأيع أن تأبر اطجمي أن اطملأع ق وهب إطى فراشس، وأنس طن يذتيقظ حتى اطتاذا من صباح اطيوم اطغ . هل 
تشهم، يا فريتخ؟ ت أح ." فقال فريتخ "أنا أفهم"،وتاب ذابت ح يدس مأاطبا فريتخ قا "مايكل ق حاول خيارة اطملأع 
وطكن يجب أت تذمح طس بوطع، حتى طو كلأشع هوا اممر حياتع" فقال فريتخ، وبشأر "أنا طذت بحاج إطى أن توكرني 
بوطع" قال طي ذابت " ارت ب هوا اطماطف اطكبير وهوه اطقبا " 
8. "Now, are you ready to go?" "I'm ready," I said. I shook Fritz's hand and set off – not 
through the door but through a panel الودة in the wall which led to a dark passage. "In the 
old King's time, I knew all about this secret passage," Sapt explained. I followed Sapt 
down the long, dark passage which ended in a heavy wooden door. Sapt unlocked it and we 
went out into a quiet street which ran along the back of the palace gardens. A man was 
waiting for us with two horses. Without saying anything, we climbed onto the horses and 
rode away. At that time of the day, the town was busy and full of noise, but we took the quiet 
back streets. My coat and hat covered my face and hair, and I tried to stay low on the horse 
so no one would recognise me. 
8. وقال طي أيضا "الآن، هل أنت لأى اذتا ا طلأوهاب؟"فكأبرتس "أنا مذتا ،". صافحت فريتخ وانطلأقت – وطكن 
طيس من أ ل اطباب وطكن من أ ل باب ألأشي في اطج ار يؤ ب إطى ممر مظلأم." وأوضح طي ذابت قا "منو ه 
اطملأع اطذاب وأنا أ رف كل شي ن هوا اطممر اطذرب". تبات اطاقي ذابت بر اطممر اططويل واطمظلأم واطوب كان 
ينتهي بباب أشبي ضأم فشتحس وأرجنا إطى شارل ها ئ لأى امت ا اطجخ اطألأشي من ح ا اطقصر. كان هناع 
رجل في انتظارنا وماس ادنين من اطأيول. ون أن نقول أب شي ، ركبنا اطأيول وانطلأقنا. في وطع اطوقت من اطيوم، 
كانت اطم ين مخ حم وملأي باطضجيغ، وطكننا ذلأكنا اطشوارل اطألأشي اطها . وطق غطي ماطشي وجهي وشارب، 
وحاوطت أن أظل منأشضا لأى اطحصان حتى ت يتارف لأي أح . 
9. "Take your gun," said Sapt. "You may need it to get through the city gates. They'll 
all be closed at this time of day." It was half past six and still light when we reached one of 
the tall wooden gates through the city walls. Sapt knocked on the gate, and we were very 
relieved when a few seconds later, a girl of about fourteen appeared. "My father's not here, 
I'm afraid. He's gone to see the King," she said. "Your father should have stayed here," 
said Sapt. "But he told me not to open the gate for anyone," said the girl. "Then you 
must give me the key to open it," said Sapt. "Here's a form from the King himself. You 
can show it to your father when he returns." Sapt then gave the girl the signed form and 
a coin and took the key from her hand. We quickly opened the gate, led our horses out, and 
closed it again behind us. "Now we must move quickly," Sapt told me as we got back on 
the horses. 
9. وقال ذابت "أو مذ ذع ماع فق تحتاج إطيس ن اطأروج من أ ل بوابات اطم ين . ذوف تكون جمياا مغلأق 
في هوا اطوقت من اطيوم." كانت اطذا ت تخال 6:36 واطضو ت يخال موجو ا ن ما وصلأنا إطى واح ة من 
اطبوابات اطأشبي اطااطي . طرقت ذابت لأى باب ، وه أت أ صابنا ن ما فتحت طنا فتاة ، وهي حواطي في اطرابا 
شر من مرها قا لأ : "طلأذف واط ب طيس هنا، انس وهب طرؤي اطملأع"،فقال طها ذابت "واط ع كان يجب أن يبقى 
هنا" قاطت طنا: "طكن واط ب اأبرني أت أفتح اطبواب مب أح " فقال طها ذابت"إوا لأيع أن تاطيني اطمشتاح مفتح 
MrAhmed Farouk 35 Tel0186206087
بنشذي وتشضلأي اذتمارة موقا من اطملأع شأصيا ، ويمكنع أن تاطيها طواط ع ن ما ياو ." دم أ طى اطشتاة 
اتذتمارة اطموقا و ملأ ما ني وأأو اطمشتاح من ي ها. وفتحنا اطباب بذر ، وأأرجنا اطأيول، وإغ قنا اطباب مرة 
أأرز ورا نا. اأبرني ذابت ن ما نا إطى اطأيول قا : "أتن يجب لأينا أن نتحرع وبذر ،". 
10. Once we were outside the city, there was little danger, as nearly everyone was in the 
streets celebrating the coronation. It became a clear night, with a shining moon, and soon 
we began to talk. "What do you think the Duke knows about our plan?" I said. "I don't 
know," said Sapt. A little later, we stopped at an inn so that our horses could have a drink, 
and this lost us half an hour. We then continued and had gone around forty kilometres from 
the city when Sapt suddenly stopped. It was nearly half past nine. "Listen," he cried. "I can 
hear something." Far behind us, we could just hear the noise of horses coming towards us. 
I looked at Sapt and saw worry on his face. "We're lucky that the wind's blowing towards 
us so we can hear them. Come on!" he called, and we set off fast. After some time, we 
stopped again and could not hear the other horses, so we slowed down and thought we 
could relax. However, a little farther we stopped once more and this time we heard them. 
16 . ن ما كنا أارج اطم ين ، كان هناع أطر ض يل، حيث كان اطجمي تقريبا في اطشوارل ط حتشال باطتتويغ. كما 
أن اطلأيلأ كانت قمري ، وذر ان ما ب أنا اطح يث فقلأت طذابت "ما رأيع هل يالأم اط و بأطتنا؟"فقال طي "أنا ت 
أ رف" با قلأيل، توقشنا في نخُل )فن صغير( طتشرب اطأيول، وطكن هوا ضي لأينا نصف ذا وبا وطع تابانا 
اطمذير طمذاف نحو أرباين كيلأومترا من اطم ين وفجكة توقف ذابت ، وكانت اطذا حواطي اطتاذا اطنصف. صاح 
ذابت قا "اذتم " " يمكنني أن أذم شي ا ما." فذمانا ورا نا صوت ضجيغ من اطأيول متجهس نحونا ورأيت 
اطقلأ ق ظهر لأى وجس ذابت اطوب قال"نحن محظوظون أن اطرياح تهب في تجاهنا وهوا يجالأنا نذماهم. هيا بنا! 
"وانطلأقنا بذر . وبا مرور باض اطوقت، توقشنا مرة أأرز طكننا طم نتمكن من ذمال اطأيول امأرز، طوطع ذرنا 
ببط وظننا انس بإمكاننا اتذترأا قلأي . ، وطكن با قلأيل توقشنا مرة أأرز وهوه اطمرة ذمانا ضجيغ اطأيول. 
11. Sapt got off his horse and put his ear to the ground. "I think there're two horses," he 
said. "They're about two kilometres behind." We went on quickly and eventually we 
reached the tall, dark trees of the forest of Zenda and stopped at a fork مشتر طر in the 
road. One road went deep into the forest, the other went outside the forest towards the town. 
"To the right's our road, to the left's the castle. Now, get off your horse." "Get off? But 
they'll catch us!" I said. "Get off your horse!" he repeated angrily, and I did what he 
asked. We took the horses into the dark trees and waited quietly where we could see the 
road, but they (whoever they were) could not see us. I saw that Sapt had a gun in his hand. 
"Do you want to see who they are?" I whispered. "Yes, and where they're going," Sapt 
answered. 
11 . نخل ذابت ن حصانس ووض أونس لأى امرض. وقال: " أ تق أن هناع ادنين من اطأيول" وقال: "إنهم لأى 
با حواطي كيلأومترين ورا نا." وهبنا بذر وفي اطنهاي وصلأنا إطى امشجار طويلأ اطقام ، من اطغاب اطمظلأم من 
خن ا وتوقشنا ن مشتر اططري . كان هناع طري يؤ ب إطى م اطغاب ، واططري امأر يؤ ب إطى اطم ين . فقال 
ذابت"إطى اطيمين طريقنا وإطى اطيذار اطقلأا . الآن، انخل من لأى اطحصان." فقلأت طس "انخل؟ وطكنهم ذوف يلأحقون 
بنا!" فكرر ذابت غاضبا: "انخل من لأى اطحصان!" ، فشالأت ما طلأب مني. أأونا اطأيول في ظ م امشجار 
وانتظرنا به و حيث يمكننا أن نرز اططري ، طكن )أيا كان اطمار باططري ( ت يمكن أن يرانا. رأيت أن ذابت كان 
يحمل مذ ذا في ي ه. فهمذت طذابت قا طس:"هل تري أن ترز من هم؟" فقال طي: "نام، وأين هم واهبون" 
12. Soon we could hear the horses getting nearer and nearer. The moon was full now so we 
could see the road clearly. "Here they come!" Sapt whispered. "Look, it's the Duke!" On 
the road through the forest, I could see the Duke and a strong-looking man who Sapt later 
told me was Max Holf, brother to Johann who I had seen at the inn. When they reached the 
MrAhmed Farouk 36 Tel0186206087
fork in the road, they stopped. "Which way?" asked Duke Michael. "I think. we should go 
to the castle where we can learn the truth," said Max. "Why not the hunting lodge?" 
said Michael. "If all's well, why go there? And if all isn't well, I fear there'll be a trap." 
The Duke did not move and seemed to be listening. "I thought I heard something," he said 
quietly. 
12 . و با ها مباشرة اذتطانا أن نذم اطأيول وهى تقترب شي ا فشي ا. كان اطقمر مكتم اممر اطوب مكننا من أن 
نرز اططري بوضوح. فهمس ذابت قا "هاهم ق وصلأوا!" فقلأت طذابت "انظر، انس اط و !" لأى اططري بر 
اطغاب ، رأيت اط و ورجل قوب اطمظهر اطوب اأبرني نس ذابت في وقت تح انس ماكس هوطف، شقي جوهان 
اطأا م اطوب رأيتس في اطنخل )اطشن اطصغير(. توقشوا ن ما وصلأوا إطى مشتر طر . فذكل اط و مايكل "أب 
اططر نذلأع؟". فقال طس ماكس هوطف "ا تق ، يجب أن نوهب إطى اطقلأا حيث يمكننا مارف اطحقيق "، فقال طس اط و : 
"وطماوا ت نوهب إطى كو اطصي ؟" فقال ماكس: "إوا كان اممر لأى ما يرام فلأماوا نوهب هناع؟ وان طم يكن اممر 
كوطع أأشى أن يكون هناع فخ." طم يتحرع اط و وب ا وككنس يذتم إطى شي ما فقال به و : "ظننت أنني ذمات 
شي ا". 
13. I saw Sapt lift up his gun, but the Duke then said, "To Zenda, then," and they set off 
once more. I could see that Sapt still held up his gun and was pointing it at the Duke, but 
although I knew he would have loved to shoot, he realised it would not have helped the King 
at this moment. He put his gun away once more. We waited silently for ten minutes before 
we came out from the trees. "So, he's had news that all is well," said Sapt. "What does 
that mean?" I asked. "I wish I knew," said Sapt. "It's a real puzzle." We rode on through 
the forest as fast as our tired horses would allow. We said nothing, and I thought about what 
the Duke had said. What did "all is well" mean? Was all well with the King? It did not take us 
long to reach the hunting lodge where we had left the King and quickly jump off our horses. 
The lodge was dark and quiet and no one came out to meet us. All of a sudden, Sapt took 
hold of my arm. "Look there!" he said, pointing at five or six torn and dirty handkerchiefs on 
the ground. "That's what I used to tie up the old woman. Fasten the horses and let's 
see what's happened." 
13 . رأيت ذابت يرف مذ ذس، وطكن اط و قال: "إطى خن ا إو ا " وانطلأقا مرة أأرز. ورأيت أن ذابت ما خال 
مصوبا مذ ذس نحو اط و ، وطكن لأى اطرغم من أنني أ رف أنس تمنى أن يطلأ اطنار، إت انس أ رع أن وطع طن 
يذا اطملأع في هوه اطلأحظ . فوض مذ ذس باي ا مرة أأرز. انتظرنا به و طم ة شر قا قبل أن نأرج من بين 
امشجار. فقل ذابت "إوا ق تلأقى مايكل إأبارا تقول طس، أن كل شي لأى ما يرام" فذكطتس "ماوا ياني وطع؟" فقال طي 
" طيتنى ا لأم"، "انس طغخ حقيقي." انطلأقنا أ ل اطغاب وبكقصى ذر رغم تاب اطأيول. طم نقل شي ا، وفكرت في ما 
قاطس اط و . "وماوا تاني بارة كل شي لأى ما يرام" هل كل شي لأى ما يرام فيما يتالأ باطملأع ؟ طم نذتغر 
وقتا طوي طلأوصول إطى كو اطصي حيث كنا ق تركنا اطملأع ونخطنا بذر من لأى اطأيول وكان اطكو مظلأما 
وها ا وطم يكتي أب اح تذتقباطنا. فجكة امذع ذابت بورا ي وقال طي "انظر هناع!" مشيرا إطى أمذ أو ذت 
منا يل ممخق وقورة لأى امرض. "هوا ما كنت ق اذتأ متس طربط اطمرأة اطاجوخ. اربط اطأيول و نا نرز ما 
ح ث." 
14. The front door to the lodge was not locked and we went into the room where I had eaten 
the night before. Plates and cups were still on the table. "Come on," said Sapt, and we ran 
down the passage towards the cellar where we had left the King. But the door to the cellar 
was open. "So they found the old woman," I said. "I realised that when I saw the 
handkerchiefs," said Sapt. "Where's Josef and the King?" I asked. We found another 
door inside the cellar that was locked, and it took a lot of work to get it open. It was dark 
inside and completely silent and I could see Sapt was looking very worried. He loved the 
MrAhmed Farouk 37 Tel0186206087
King and would have hated anything bad to have happened to him. So I told him to stay 
where he was and went inside the room with a candle. There were a lot of things on the 
floor of the dark room, as if there had been a fight. I held up the candle and saw spiders on 
the walls, then, far in one comer, I saw a body. I slowly went back outside the room to tell 
Sapt what I had seen. "It's not good news. I'm afraid he's dead," I said. "The King?" he 
cried, putting his hand over his mouth. "No, the body's Josef. The King's not there." 
14 . طم يتم قشل اطباب اممامي طلأكو ووهبنا إطى اطغرف حيث تناوطنا اطاشا في اطلأيلأ اطماضي . وكانت امطبا 
واطكؤوس ت تخال لأى اططاوط .فقال ذابت "هيا"، وأذر نا مذشل اطممر نحو اطقبو حيث تركنا اطملأع. وطكن كان 
باب اطقبو مشتوحا. فقلأت طذابت "إوا ق وج وا اطمرأة اطاجوخ،" فقال طي "أ ركت وطع ن ما رأيت منا يل"فذكطتس "أين 
جوخيف واطملأع؟" وج نا باب آأر األ اطقبو وطكنس كان مغلأقا، واذتغر اطكدير من اطوقت طشتحس. وكان اطظ م 
واطه و يأيمان لأى اطمكان باط األ كان ذابت قلأ طلأغاي فق كان يحب اطملأع وكان يكره أن يصيبس مكروه. فطلأبت 
منس اطبقا باطأارج و ألأت اطغرف وبي ب شما . كان هناع اطا ي من امشيا بكرضي اطغرف اطمظلأم ، كما طو كان 
هناع قتال. أمذكت اطشما ورأيت اطاناكب لأى اطج ران، ورأيت جذ ا بكح أركان اطغرف . وهبت ببط مرة أأرز 
أارج اطغرف مأبر ذابت ما رأيت فقلأت طس" إنها طيذت اأبار ذارة. أأشى أنس ميت،"فصاح قا "اطملأع؟" 
ووض ي ه لأى فمس. فقلأت طس "ت، انس جذ جوخيف و اطملأع طيس هناع." 
15. I closed the heavy door behind me and we walked with heavy hearts back from the cellar 
to the dining room. "So, they've got the King!" said Sapt, sitting down heavily with his 
hands over his face. "That's why they said that all's well. But when did they find out?" I 
asked. "Michael must've known all day," said Sapt. "What did he think when he met 
me, then? He knew I was not the real King!" "It doesn't matter what he thought then," 
said Sapt. "What matters is what he thinks now!" "We must get back and collect every 
soldier in Strelsau. Michael will have to be caught before the King is killed." "Wait," 
said Sapt. "We need to think. It must've been the old woman who told them what had 
happened somehow. I understand now. They came here to kidnap the King and they 
found him in that room in the cellar. If we hadn't escaped to Strelsau, we would've 
been killed." "So where's the King now?" I asked. "I have no idea," he said. "But you 
could see at the coronation that Duke Michael's really worried. Let's think about how 
we can worry him a bit more." 
15 . أغلأقت اطباب ورا ي ومشينا بقلأوب ترتا أوفا ونحن ا ين من اطقبو إطى غرف اططاام. فقال ذابت وهو 
يجلأس واضاا ي ه لأى وجهس: "إو ا ، هم يتحشظون لأى اطملأع!" "طهوا اطذبب قاطوا إن كل شي لأى ما يرام 
هنا.فذكطتس "وطكن متى لأموا بوطع؟"فكجابني قا "أكي مايكل كان يالأم منو ب اي اطيوم "فتذا طت "ماوا كان يظن 
ن ما قابلأني، حين و؟ لأم أنني طم أكن اطملأع اطحقيقي!" فقال ذابت"ت يهم ماوا كان ياتق وطع اطحين،". "ما يهم هو ما 
يشكر فيس الآن!" "يجب لأينا أن ناو ونجم كل جن ب في ذترطذو. مايكل تب أن يقبض لأيس قبل أن يقتل اطملأع." 
فقال ذابت: "مه " وأضاف قا : "إننا بحاج إطى اطتشكير، أكي اطمرأة اطاجوخ أأبرتهم بأطتنا بطريق أو 
بكأرز.طق فهمت أتن. جا وا إطى هنا طأطف اطملأع ووج وه في تلأع اطغرف في اطقبو. وإوا طم نكن ق غا رنا إطى 
ذترطذو طقتلأنا ". فذكطتس: "فكين اطملأع الآن؟ "فقال طي: "طيس ط ب فكرة،". وأضاف "طكنع يمكنع أن ت رع أن اط و 
مايكل كان يب و لأيس اطقلأ أدنا اطتتويغ. نا نشكر كيف يمكننا أن نجالأس يقلأ أكدر قلأي ." 
16. A clock in the house struck one as Sapt stood up with a smile, and I could see that he 
had another plan. "We'll go back to Strelsau," he said excitedly. "The King will be back 
in the capital again tomorrow!" "How is that possible if we don't know where he is?" 
"We'll go back to Strelsau and continue with the game we started. You've done a good 
job until now, so why not continue?" "Do you mean you want me to be the King 
again?" I asked. "Yes, I do!" he cried. 
MrAhmed Farouk 38 Tel0186206087
16 . قت اطذا اطمالأق باطمنخل تمام اطواح ة ووقف ذابت مبتذما، وأ ركت انس ط يس أط أأرز. فقال بحماس: 
"إننا ذوف ناو إطى ذترطذو" وأضاف أن: "اطملأع ذوف ياو مرة أأرز إطى اطااصم غ ا!" فذكطتس: "كيف يكون 
وطع ممكنا ونحن ت نارف أين هو؟" فقال "ذوف ناو إطى ذترطذو ونذتمر في اطلأاب اطتي ب أناها. طق قمت ب ور 
اطملأع بشكل جي حتى الآن، طوطع طماوا ت نذتمر؟"فقلأت طس: "هل تاني انع تري مني أن أكون اطملأع مرة أأرز؟" 
فصاح قا : "نام" . 
Questions with model answers 
1- What did Rassendyll expect to hear while he was riding towards the palace? 
He expected to hear Antoinette de Mauban telling everyone that he wasn't really the king. 
2- What did he guess when he heard no one calling out? 
Perhaps Antoinette de Mauban didn't recognize him after all 
3-What did the Marshal order his men to do? 
He ordered them to enter a poor part of the town where the people were loyal to Michael. 
4-What did Rassendyll think when the Marshal said to him " It's better this way." 
He thought that was the Marshall's plan to test him. 
5- To what extent was Rassendyll brave in facing the Marshal's plan? 
He told the Marshal to tell his soldiers to ride ahead of him (Rassendyll) and he didn't 
need them or him ( the Marshal ) Rassendyll continued through the old town alone. 
6- Give two reasons for Rassendyll's insistence إصرار to ride alone in the old part? 
a) Rassendyll wanted to succeed in the Marshal's test. 
b) Rassendyll wanted the poor people to see that their king trusted them. 
7- What was the effect of this decision ( going alone in the old part ) on Colonel Sapt? 
Colonel Sapt looked worried and shook his head.He thought it was a very bad idea 
8-Why did Rassendyll make that risk ( going alone in the old part of the city )? 
He thought if he were to be a king , he decided to act like a king. And he wanted all the people to 
like him , not just a few. He wanted to gain popularity for the future king. 
9- Why did Sapt's face look even more anxious? 
If Rassendyll were killed in that part of town, Sapt's position would be very difficult. 
10- Show that the old town buildings were very ugly. 
Rassendyll realised how white, how clean his uniform seemed compared to the old 
buildings around him. That meant that the town was very neglected and very ugly 
11- How did Rassendyll see the poor people? 
اThe narrow streets were lined with hundreds of people and he could feel their eyes on him 
12- What were the people saying about him? 
One said that he was so surprised that the king was on his own, but the king was taller 
than he thought. Another one said "His skin was very white." 
13-How were the people had different feelings when they saw Rassendyll? 
Although some people smiled and cheered , others were quiet and looked at him angrily 
14- How far was the Duke popular with the poor people? 
The poor people put the Duke's paintings in their windows as they supported him . 
15- How were the poor people peaceful ? 
Despite their anger with the king, Rassendyll reached the outside of the place safely. 
16 – Why was Sapt's expression was on of relief? 
Because Rassendyll went out of the old part safely and was still alive. 
17-Who did Rassendyll see inside the beautiful building? 
Rassendyll saw Princess Flavia who was a beautiful young woman with red hair 
Rassendyll saw Duke Michael with his red cheeks, dark eyes and dark hair 
MrAhmed Farouk 39 Tel0186206087
18- What did Duke Michael feel when he saw Rassendyll ( the pretend king )? 
Duke Michael's face became white. Until that moment Rassendyll didn't think the Duke 
realised that the king had come to Strelsau. 
19-What was the coronation ceremony like? اا ا 
The golden crown was put on the king's head . He read out some promises . The beautiful music 
played when someone announced that Rudolf the 5th was now king of Ruritania. 
20- How was Duke Michael when he congratulated the king? 
Duke's Michael's hands shook with anger when he took his hand in Rassendyll's hand 
21-When did Rassendyll become worried?. 
When a man he knew from England ( Lord Topham ) came to greet him but his eyes 
were so poor that he didn't notice Rassendyll anyway. 
22- Show that the Princess was a good observant? 
She told Rassendyll that he looked different , he looked more tired , serious and thinner. 
23- What surprised Princess Flavia about the king? 
She heard that he rode through the old town alone thinking that the people there mus t 
have appreciated what he did. 
24- What did Fritz warn Rassendyll against in the afternoon of the coronation? 
He warned him against walking alone in the old part of the city because Duke Michael 
wouldn't like it if he became too popular with the Duke's people . 
25- Why did Sapt want Rassendyll to leave Ruritania as soon as he could? 
As the Duke had news from Zenda and he was almost certainly planning something 
26-How did Rassendyll get the king's permit to leave the city that night? 
Sapt copied ( forged ازور ) the King's signature on the form to be a permit to leave the city at 
27- What did Sapt remind Rassendyll of? 
Sapt reminded Rassendyll of their plan to bring back the king to the capital that night. 
28- What part would Fritz play to conceal يخفي their leaving the palace at night? 
Fritz would tell everyone that the king had gone to bed and that he wasn't to be woken 
by anyone until nine o'clock the next day morning. 
29-To what extent, Fritz had orders to prevent Michael from visiting the king? 
Sapt ordered not to let Michael in even if Fritz's life depended on it." 
30- How was Rassendyll's camouflage تمويه to leave the palace at night? 
He put on a big coat and a hat leaving the palace with Sapt not through the door but 
through a panel الودةا in the wall which led to a dark passage .طحقة ا 
31- How was the secret passage which Rassendyll and Sapt went through ? 
It was long and dark and ended with a heavy wooden door which Sapt unlocked and went 
out into a quiet street which ran along the back of the Palace gardens. 
32- Who was waiting for them after reaching the street? 
A man with two horses which Rassendyll and Sapt rode away without saying anything. 
33- How did Rassendyll disguise يتنكر ? Why ? 
He wore a coat and a hat which covered his face and his hair.He tried to stay low on 
the horse so that no one could recognize him 
34-Why did Sapt ask Rassendyll to take his gun? 
Because he might need the gun to get through the city gates which would all be closed 
at that time of the day. 
35-When did Rassendyll and Sapt reach the tall wooden gate through the city wall? 
It was half past six and still light. 
MrAhmed Farouk 40 Tel0186206087
36-Why were Sapt and Rassendyll relieved when they knocked on the gate? 
As they saw a 14-year -old girl at the gate instead of her father ( the guard of the gate. ) 
who had gone to see the king and told his girl not to open the gate for anyone. 
37- What did Sapt tell the girl? Why? 
He told her that her father should have stayed at the gate and asked her for the gate key 
38 –Why was Sapt so smart when he imitated the king's signature on the permit? 
As Sapt gave the girl the permit signed from ( the king himself ) and a coin to show 
to give him the key to pass through the gate. He asked her to give the permit to her father 
39- Why were they in little danger outside the city? 
As everyone was celebrating the coronation in the streets and it became a clear night 
40-Why did Rassendyll and Sapt lose half an hour on their night journey ? 
As they stopped at an inn so that the horses could have a drink 
41- How far had they gone at half past nine? 
They had gone around forty kilometres from the city when they heard the noise of horses 
42 – Why did Sapt got off the horse and put his ear to the ground? 
He did that in order to know the number and the distance of the horses behind them 
Sapt said that they were two horses and they were about two kilometres behind. 
43- Where did the roads at the fork التشعب lead to ? 
To the right was their road which went deep into the forest, 
To the left the other road which went outside the forest towards the town with the castle 
44- What did Sapt order Rassendyll at the fork? 
Sapt ordered Rassendyll to get off his horse and they went into the dark trees to watch 
the road but they couldn't be seen by the two people coming.. Sapt had gun in his hand 
45- How could Sapt recognize the two men on the road through the forest ? 
Because the moon was full and he could see the road clearly so Sapt recognized 
the Duke and Max Holf ( Johan's brother ) Max was a strong-looking man. 
46- At the fork, Which way did Max Holf suggest going to ? 
Max Holf suggested going to the castle of Zenda to learn the truth. 
47 –Why did Max Holf didn't go to the hunting lodge ? 
He said "If all's well, why go there, And if all isn't well, I fear there will be a trap ." 
48-At the fork, Sapt would love to shoot Duke Michael but he didn't .Discuss 
He realised that killing the Duke wouldn't have helped the king at that moment 
49 – What did " All is well " mean ? 
It meant that the Duke had got the king and imprisoned him in the Castle of Zenda. 
50 – What did Sapt do when he saw the 5 or 6 torn and dirty handkerchiefs ? 
Sapt held of Rassendyll's hands telling him that he used those handkerchiefs to tie up 
the old woman ( Johann's mother ). ( It was a mistake to use handkerchiefs not ropes) 
51- Why did Rassendyll tell Sapt to stay and went inside the cellar with a candle? 
Sapt was very worried as he loved the king and would have hated anything bad to have happened 
to him. 
52- What could Rassendyll see inside the cellar? 
Rassendyll could see the body of Josef ( dead ) so he closed the door with heavy hearts. 
53- Why did Rassendyll want to go back to the capital? 
To collect every soldier at Strelsau so that Michael could have be caught before killing 
the king but Sapt told him to wait as they needed to think. 
54- According to Sapt ,how did Michael know what happened to the king? 
The old woman untied the handkerchiefs and told Michael about Sapt's plan. 
MrAhmed Farouk 41 Tel0186206087
55- What'd have happened to Sapt , Fritz and Rassendyll if they had stayed there? 
They would have been killed when Michael had come to kidnap the king. 
56- What was Sapt's plan after the disappearance of the king? 
He told Rassendyll that they had to continue with the game they started so Rassendyll 
would be a king again until they could save the king. 
================================================================ 
Quotations with Model answers 
1-" Why have we changed our route?' 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz . 
2-"It's better this way," 
Who said that ? To whom?  Marshal Strakencz to Rassendyll 
Which way would they go ?  The old part of the town 
3-"Tell your soldiers to ride ahead of me. I don't need them or you." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz 
4-" You can wait here until I have continued through the old part alone," 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz 
5-" I want the people who live here to see that their king trusts them," 
Who said that ? To whom? Rassendyll to Marshal Strakencz 
What did the word " here" refer to?  To the old part of the poor people 
6-"I'm surprised that he's on his own, but he's taller than I thought." 
Who said that ? To whom? One of the poor people of the old part to the others. 
Who did he speak about ? About Rassendyll.( the pretend king ) 
7"His skin's very white," 
Who said that ? To whom?  Another one the poor people to the others 
Who did he speak about ?  About Rassendyll. .( the pretend king ) 
8-" Congratulations." 
Who said that ? To whom?  Duke Michael to Rassendyll ( the pretend king ) 
On what occasion was it said? On the occasion of the coronation. 
9-" When's the wedding?" 
Who said that ? To whom?  One of the people to the pretend king( Rassendyll) 
Whose wedding did the man ask about ? The king and Princess Flavia 
10-"Do you know ,Rudolf, you look different today? 
Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 
11-" You look tired and serious, and think you're thinner. You have changed." 
Who said that ? To whom? Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 
12-" I think I want to change now that I'm a king." 
Who said that ? To whom?  Rudolf Rassendyll ( the pretend king ) to Princess Flavia 
13-"Perhaps you already have. I heard that you rode through the old town alone." 
Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the pretend king ) 
14-" The people there must have appreciated what you did." 
Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 
15-"I hope I'll make a good king." 
Who said that ? To whom?  Rudolf Rassendyll ( the king ) to Princess Flavia 
16-That was a day to remember! "I think I'd like to be king for a day." 
Who said that ? To whom? Fritz to Rassendyll 
17-" Duke Michael wouldn't like it if you became too popular with his people." 
MrAhmed Farouk 42 Tel0186206087
Who said that ? To whom? Fritz to Rassendyll 
What did the underlined word refer to?  The poor people of the old part. 
Why were they The Duke's people?  Because they supported Michael not the king. 
18-" Only if you stay alive as long as that. Michael had news from Zenda" 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
When did he say that ?  When Rassendyll said he would be king until that night 
19-"Who can I get a permit from?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
Why did the speaker need a permit?  To leave the city so as to save the true king 
20-"The king, of course." 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
21-"I can pretend to be the king but that doesn't mean I can write like him too!" 
Who said that ? To whom? Rassendyll to Sapt 
When did Rassendyll say that?  When Sapt asked him to copy the king's signature 
22-"Oh,it's not hard to copy," 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
Why did Sapt copy the king's signature on the form? To be a permit to pass the city gate 
What did that tell us about Sapt?  Sapt was interested even in small details 
23-Now,remember our plan. I'll go with you." محنك 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
24-"You will tell everyone that the king has gone to bed and that he isn't to be 
woken by anybody till nine o'clock tomorrow morning," 
Who said that ? To whom?  Sapt to Fritz 
25- "You mustn't let him in, even if your life depends on it." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Fritz 
Who did ( him ) refer to ?  To Duke Michael. 
Why mustn't he let the Duke in?  To save their plan from being discovered 
26-" I don't need to be told that," 
Who said that ? To whom?  Fritz said that proudly to colonel Sapt 
27- Here, put on this big coat and hat," " Now, are you ready to go?" 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
Why did the addressee put on those clothes?  In order to be well hidden from people. 
28-"In the old king's time, I knew all about the secret passage.," 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
Where did he say that?  In the secret passage 
29- " You may need it to get through the city gates. They will be closed at this time" 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did the word ( it ) refer to  to the gun 
30-" My father is not here .I'm afraid. He's gone to see the king." 
Who said that ? To whom? The guard's girl to Rassendyll and Sapt 
31-Your father should have stayed here." 
Who said that ? To whom?  Sapt to the guard's girl 
Was Sapt angry as the guard wasn't at the gate?  No , he was happy and relieved 
32- But he told me not to open the gate for anyone," 
Who said that ? To whom?  The guard's girl to Rassendyll and Sapt 
33-"Then you must give me the key to open it," 
MrAhmed Farouk 43 Tel0186206087
Who said that ? To whom?  Sapt to the guard's girl 
34- " Here's a form from the king himself. You can show it to your father." 
Who said that ? To whom?  Sapt to the guard's girl 
What was the form?  It was the permit which Sapt signed as the king to pass the gate 
35- "Now we must move quickly." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
36-" What do you think the Duke knows about our plan?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
37-" Listen. I can hear something." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did Sapt hear? He heard two men on two horses behind them 
38-" We are lucky that the wind's blowing towards us so we can hear them." 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
39-" I think there're two horses. They are about two kilometres behind." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
40-"To the right's our road, to the left's the castle. Now. get off your horse." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
41- " Get off? But they will catch us!" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
42-"Do you want to see who they are?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
43-"Yes,and where they are going," 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
44-"Here they come! Look , it's the Duke." 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
45-" Which way?" 
Who said that ? To whom?  Duke Michael to Max Holf ( Johan's brother) 
46- I think we should go to the castle where we can learn the truth." 
Who said that ? To whom?  Max Holf to Duke Michael 
47-"Why not the hunting lodge?" 
Who said that ? To whom? Duke Michael to Max Holf 
48-"If all's well ,why go there? And if all isn't well , I fear it will be a trap." 
Who said that ? To whom?  Max Holf to Duke Michael 
What do you deduce from they fear of a trap? 
 Michael's men told him that they had kidnapped the king but he wasn't sure 
49-" To Zenda , then." 
Who said that ? To whom?  Duke Michael to Max Holf 
50 –" So , he's had news that all's well" 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
When did he said that?  After waiting silently for ten minutes among the trees. 
51-"What does that mean?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
52-" I wish I knew. It's a real puzzle." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
53-" What did "All's well" mean? Was all well with the king?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to himself 
MrAhmed Farouk 44 Tel0186206087
54-" Look there! That's what I used to tie up the old woman ." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did they look at ?  To the torn and dirty handkerchiefs 
Who was the old woman?  Johan's mother. 
55-" So they found the old woman," 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
Who did they refer to ?  To Michael's guards 
Who was the old woman ?  She was Johann's mother 
56 – " I realized that when I saw the handkerchiefs." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did he realise ?  He realised that Michael's men had reached the place 
57-"Where's Josef and the king?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
58- "It’s not good news. I'm afraid he's dead," 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
Who is dead ?  Josef who was killed by Michael's guards 
59- "No, the body's Josef. The king isn't there." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
60-" So they have got the king." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Who have got the king?  Michael's men 
61-"That's why they said that all's well. But when did they find out?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
Who did " they " refer to ?  Michael and Max Holf 
62-"Michael must have known all day," 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did Michael knew?  He knew that Rassendyll wasn't the real king 
63-"What did he think when he met me then? He knew I wasn't the real king." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
64-" It doesn't matter what he thought then. What matters is what he thinks now." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
65-" We must get back and collect every soldier in Strelsau. Michael will have to be 
caught before the king is killed" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
66-" Wait .We need to think. It must have been the old woman who told them" 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Who did the old woman tell what had happened?  Michael's men 
67- If we hadn't escaped to Strelsau, we would have been killed." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Who would have killed them?  Michael's men 
68-" Let's think about how we could worry him a bit more." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Who did they want to worry ?  Michael 
69-" We'll get back to Strelsau.The king will be back in the capital again tomorrow." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did the speaker mean ?  He meant that Rassendyll would continue to be king 
MrAhmed Farouk 45 Tel0186206087
70-"How is it possible if we don't know where he is?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
Who did the speaker talk about ?  The real king 
71-" We'll continue with the game we started. You have done a good job until now," 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What was the game ? Rassendyll pretended to be the king of Ruritania 
72-Do you mean you want me to be the king again?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
Find the mistake and correct it 
1 –People of the old town wanted Rassendyll to be their king. 
2-People of the old town were wealthy. 
3- Michael asked Sapt and the Marshall to stay back. 
4- Rassendyll was a man with black hair and dark deep eyes. 
5- Michael was surprised and deeply happy to see Rassendyll 
6-During the wedding, Rassendyll do all the right things 
7- Princess Flavia noticed that Rassendyll looked similar as he was more serious. 
8- Rassendyll and Sapt had to go back to Strelsau to fetch the king. 
9- Fritz looked worried when he saw a man from England. 
10- To leave the palace without being seen ,Rassendyll went out though the front door. 
11- The Duke of Strelsau was the king's cousin. 
12- Sapt was happy when the king rode through the streets of the old part. 
13- The coronation was important for the history of England. 
14-The Marshal didn't like the king to be popular with people. 
15-Sapt and Rassendyll left the palace through a tunnel in the wall. 
16- There were three parts to the castle. 
17-Two men were riding behind Sapt and Michael 
18- The old woman was no longer in the room, she had died. 
19- Fritz was found dead on the floor of the cellar. 
20-The Duke's men had Rassendyll as a prisoner 
21- Sapt would not kill the king as long as Rassendyll was in the Palace. 
22-Michaelagreed to take the king's place for him. 
23- If Rassendyll agreed to go back to Strelsau , the king would be killed. 
24- Sapt killed Josef , the servant of the king. 
25- When he saw the torn scarf , Sapt knew that the old woman disappeared. 
26-Sapt said that there were four people coming behind us 
27- To leave the city , one should have a form signed by the Duke 
28- They found a son at the gate of the city. 
29 – The girl told Sapt that her father went to see the Duke. 
30-Duke Michael and Max Holf rode to the lodge 
31-Sapt still held up his gun and was pointing it at the king 
32-It must have been Josef who told them what have happened somehow 
MrAhmed Farouk 46 Tel0186206087
Chapter: 4 
Text and Quotations 
1. It had not been easy to escape from Strelsau and return to the hunting lodge without 
anyone seeing us, so when Sapt suggested that I return to the capital and continue 
pretending to be the King, I let him know exactly what I thought. "You're mad!" I said to 
Sapt. "The plan's too dangerous!" Walking up to me, Sapt put his hand on my shoulder 
and then looked deep into my eyes. "Listen, if you're a man, you can save the King. Go 
back and pretend to be him." "But the Duke knows where the real King is, and all his 
men know!" I protested. "Yes, but they can't say anything," said Sapt. "Listen! We've 
got them! They can't say anything without showing their guilt. They cannot say, 'This 
isn't the real King because we've kidnapped him and killed his servant.' Will they say 
that?" I realised that Sapt was right. 
1. طم يكن من اطذهل اطهروب من ذترطذو واطاو ة إطى كو اطصي ون أن يرانا أح ، طوطع ن ما اقترح اطاقي 
ذابت أن أ و إطى اطااصم واذتمر في اطقيام ب ور اطملأع ،أر ت أن اجالأس يالأم ما ي ور بألأ ب. فقلأت طس "أنت 
مجنون!". "اطأط أطيرة ج ا!" فاقترب مني ووض ي ه لأى كتشي دم نظر بام في يناب وقال طي" اذم أيها 
اطرجل انس بإمكانع إنقاو اطملأع" " إطى اطااصم واذتمر في اطقيام ب ور اطملأع" فقلأت طس محتجا لأى هوا اتقتراح 
"طكن اط و ورجاطس يالأمون أين اطملأع اطحقيقي،!" فقال طي"نام، طكنهم ت يذتطياون قول أب شي ". دم أضاف 
"أنصت إطي! طق لأمنا أطتهم! إنهم ت يذتطياون قول أب شي ون أن يظهروا جريمتهم ، فهم ت يمكن أن يقوطوا 
"هوا طيس اطملأع اطحقيقي مننا أطشناه وقتلأنا أا مس "هل ممكن أن يقوطوا وطع؟ " أ ركت أن اطاقي ذابت كان محقا. 
2. Even if Michael knew who I was, he could not say he knew, but I still had doubts. "Sapt, 
surely someone in Strelsau will realise I'm not the real King," I said. "The Princess has 
already said she thinks the King's changed. She'll certainly realise." "Of course it's a 
risk, but we must have a King in Strelsau, or the city will belong to Michael within 
twenty-four hours. You must do it, for Ruritania!" "What if the King's already dead?" 
"If the real King's already dead, then you shall stay King! But I think the King's still 
alive, and I don't think they'll do anything to him if you're in the capital. They'd know 
that you would stay King if they killed him!" 
2. فحتى طو لأم مايكل من أنا ، فانس طن يذتطي الإفصاح بوطع، طكن كان ت يخال ط ب باض اطشكوع. فقلأت طلأاقي 
ذابت: "باطتككي ذوف يوج شأ في ذترطذو ي رع أنني طذت اطملأع اطحقيقي" وتابات ح يدي قا " إن امميرة 
قاطت أنها تاتق أن اطملأع ق تغير باطشال. ومن دم فإنها ذوف تارف حقيقتي." فقال طي "باططب إنها مجاخف ، وطكننا 
يجب أن يكون ط ينا ملأع في ذترطذو، وإت ذتنتقل مقاطي اطحكم في اطم ين إطى اط و مايكل في غضون أرب 
و شرين ذا .طوا يجب لأيع أن تشال وطع من اجل روريتانيا !" فقلأت طس "ماوا طو كان اطملأع اطحقيقي ق مات 
باطشال؟" فقال طي: "إوا كان اطملأع اطحقيقي ق مات باطشال، يجب لأيع اتذتمرار في ور اطملأع! وطكنني أ تق أن 
اطملأع ما خال لأى قي اطحياة، وأنا ت أ تق أنهم ذوف يشالأون أب شي طس ما مت أنت في اطااصم ، فهم يالأمون انع 
ذتظل اطملأع إوا قتلأوا اطملأع اطحقيقي! " 
3. It was a mad plan, even madder than the first plan, which had been a success, but as I 
listened to Sapt, I saw that it could work. "I still worry that someone will realise," I said 
again. "Anything is possible, but come, Rassendyll! Let's go to Strelsau. We'll be 
caught if we stay here." "All right, Sapt, I'll try," I said. "Good man!" said Sapt. "I'll go 
and get the horses." But seconds later, he came back. "Look out of the window." 
MrAhmed Farouk 47 Tel0186206087
Through the window I could see in the moonlight a big group of men coming down the road 
from Zenda: four were on horses, another four or five were walking. I knew they must be 
Michael's men, and they seemed to be carrying spades, coming to the house to hide their 
evil work. I remembered poor Josef's body and said, "Sapt, we should make sure that 
some of those evil men join Josef." "Very well," said Sapt. "As a soldier, I've had a lot 
of fights like this. I'll show you what to do." 
3. طق كانت أط أطيرة، بل وأكدر أطورة من اطأط اموطى، اطتي كانت ناجح باطشال، وطكن ن ما اذتمات إطى 
اطاقي ذابت، لأمت أننا ذننجح في وطع. فقلأت طس مرة أأرز "أنا ت خطت قلأقا أن شأصا ما ذوف ي رع أنني طذت 
اطملأع اطحقيقي،". فقال طي"كل شي ممكن، وطكن هيا بنا نوهب إطي ذترطذو ياراذن ل،!. ذوف يتم اطقبض لأينا إوا 
بقينا هنا." فقلأت طس "حذنا، يا ذابت، ذكحاول،". فقال طي "أحذنت يا رجل!" "ذكوهب واحضر اطأيول." وطكن با 
دوان ا اطاقي ذابت وقال طي. "انظرا من اطنافوة." رأيت من أ ل اطنافوة في ضو اطقمر مجمو كبيرة من 
اطرجال قا م لأى اططري من خن ا: أربا منهم كانوا لأى اطأيول، وأربا أو أمذ كانوا يمشون. كنت أ رف 
أنهم من رجال اط و مايكل، ويب و أنهم كانوا يحملأون ما ات اطحشر، متجهون إطى اطمنخل لإأشا مااطم جريمتهم. 
توكرت حين و جدمان جوخيف اطمذكين ، وقلأت طذابت " لأينا اطتكك من أن باض هؤت اطرجال امشرار طحقوا 
بجوخيف". فقال طي"حذنا وأنا بصشتي اطاذكري ، ق مر بي اطكدير من هوه اطمواقف، وذوف أبين طع ما يجب اطقيام 
بس." 
4. We went out of a back door and climbed onto our horses with our swords ready. We could 
hear the men arrive at the front of the hunting lodge, and one called out, "Go and get the 
body." "Now!" cried Sapt, and we drove our horses fast to the front of the building. The 
men looked shocked to see us and were not prepared. I easily knocked one man off his 
horse, then hit another big man with my sword as he moved towards me. But there were 
only two of us and within seconds I realised there were people all around me. Just as I was 
about to be trapped, I saw a gap between the men and saw my chance to escape. I turned 
my horse and quickly rode through the gap towards the forest. My horse was fast but as I 
left, I heard a gun and I was almost shot. I could see Sapt on his horse ahead of me, and 
went as quickly as I could towards him, waving. Then I heard another shot and felt a terrible 
pain in my finger. Someone shot again, but now we were too far away for them to hit us. At 
last I caught up with Sapt, who was breathless but laughing. "Well done!" he said. "That 
was very brave. Do you think: they saw who you were?" "Yes, one of the men said 'It's 
the King' before I pushed him off his horse." "Good!" said Sapt. "That will give Michael 
something to worry about." 
4. أرجنا من اطباب اطألأشي وركبنا أيوطنا وذيوفنا جاهخة. وذمانا صوت اطرجال ن ما وصلأوا إطى مق م مبنى 
كو اطصي فنا ب اح هم قا "اوهبوا واحضروا اطجدمان." حين و صاح اطاقي ذابت قا "الآن" وانطلأقنا باطأيول 
ذرياا. وص م اطرجل طرؤيتنا فلأم يتوقاوا مقابلأ اح . اذقط اح هم بذهوط من لأى جوا ه وضربت رج ضأما 
آأر بذيشي ن ما اتجس نحوب،. طكننا كنا ادنين فقط وفي غضون دوان أحاطوني. وقبل أن يمذكوا بي اذتطات أن 
اهرب من بينهم نحو اطغاب . وكان حصاني ذري وطكن ن ما غا رت، ذمات طلأ نارب كا أن يصيبني. كنت 
أرز اطاقي ذابت لأى حصانس أمامي، ووهبت بكذرل ما يمكن نحوه ملأوحا بي ب. دم ذمات طلأق أأرز وشارت 
بكطم فظي في إصباي. وأطلأ اح هم اطنار طلأمرة اطداطد ، وطكننا الآن كنا باي ا ج ا. أأيرا اطتحقت باطاقي ذابت، اطوب 
كان يضحع وهو يلأتقط أنشاذس. فقال طي"أحذنت صناا! " وأضاف متذا " هل تاتق : أنهم تارفوا لأيع؟" فقلأت طس 
"نام طق تارفوا لأي فق ذمات اح هم يقول:"انس اطملأع" ووطع قبل أن أذقطس من لأى جوا ه" فقال "حذنا!". "هوا 
ذيجال مايكل قلأقا." 
5. After a time, we stopped so that Sapt could put a bandage on my finger, which now hurt 
badly. We moved on in silence, as quickly as our poor horses were able to, until we arrived 
MrAhmed Farouk 48 Tel0186206087
at a farm just as the sun was rising on a cold, clear day. I covered my face, saying to the 
farmer that I had a bad tooth before we asked for food. The farmer was kind and let us rest, 
but we knew we could not wait for long and soon headed off. Some hours later, we saw the 
buildings of Strelsau ahead of us. It was about nine o'clock and at this time of day, the city 
gates were open, so we went back through the gate that we had left from. 
5. وبا مرور باض اطوقت، توقشنا طكي يضم ذابت إصباي اطوب كان يؤطمني بش ة. وذرنا في صمت، ذرياا 
بق ر طاق أيوطنا اطمنهك من ش ة اطتاب، حتى وصلأنا إطى مخر م شرو اطشمس. غطيت وجهي، وقلأت 
طلأمخارل أن أذناني تؤطمني قبل أن نطلأب اططاام. كان اطمخارل طيبا وتركنا نذتريح، وطكننا كنا نالأم أننا ت يمكن أن 
تنتظر طشترة طويلأ وانطلأقنا ذرياا. وبا بض ذا ات، رأينا مباني اطااصم ذترطذو أمامنا. كانت اطذا حواطي 
اطتاذا صباحا، وكانت أبواب اطم ين مشتوح ، فوهبنا إطى اطبواب اطألأشي اطتي كنا ق غا رنا منها. 
6. The streets of the city were very quiet, as most of the people were resting after the 
celebrations, and we saw almost no one until we were back at the palace. Here, one of 
Sapt's servants was waiting for us. "Is all well, sir?" he asked. "Yes, Freyler, all is well," 
answered Sapt. "But the King's hurt?" he said, seeing my finger. "It's nothing," I said. 
"He caught his finger in a door," Sapt explained. "Now remember, say nothing about 
this. All young men like to ride their horses now and then, so why not the King?" 
6. كانت شوارل اطم ين ها ج ا، من ماظم اطناس كانوا يذتريحون با اتحتشاتت، وتقريبا طم نر أح ا حتى 
ألأنا اطقصر. و هنا كان اح رجال اطاقي ذابت في انتظارنا. فذكل اطاقي ذابت قا "هل كل شي لأى ما يرام، 
يا ذي ب؟"فكجابس ذابت قا "نام يا فريلأر، كل شي لأى ما يرام". فتذا ل فريلأر ن رؤي إصباي قا "طكن 
اطملأع مصاب؟" فقلأت طس "انس شي بذيط،". فقال طس ذابت موضحا "طق قشل اطباب لأى إصباس ووكره أت يأبر أح ا 
ما رأب فجمي اطشبان ترغب في ركوب أيوطهم بين اطحين والآأر، فلأماوا ت يشال اطملأع وطع ؟! " 
7. As the servant led our horses away, Sapt said quietly to me, "Freyler's a good servant, 
but sometimes it's best not to trust even the best of men." Sapt put the key in the secret 
door and we went back inside the palace, down the passage to the King's room. Back inside, 
Fritz, who had been asleep, jumped up when he heard us and cried, "My King, you're safe! 
I'm so pleased." He then bowed down in front of me. "Even Fritz thinks you're the real 
King!" laughed Sapt. "I think we can do this." "Oh! Rassendyll?" said Fritz in surprise. 
"But what's happened to your hand? Are you hurt?" "It's nothing serious. What's 
more important is what we have to tell you." "What is it? Where's the real King?" he 
cried. "Be quiet, Fritz!" said Sapt. "Don't speak so loudly! People will hear us." 
Suddenly there was a knock at the door, so Sapt took me by the arm. "Quick! Go into the 
bedroom, take your hat and boots off and climb into bed. Cover yourself up so people 
think you're asleep." 
7. وطما وهب فريلأر باطأيول قال طي ذابت به و "فريلأر أا م جي ، وطكن في باض امحيان من امفضل م اطدق 
حتى في أفضل اطرجال." وض ذابت اطمشتاح في اطباب اطذرب و ألأنا اطقصر، من أ ل اطممر إطى غرف اطملأع. 
و ن ما ذمانا فريتخ اطوب كان نا ما قشخ ،وصاح قا " ذي ب إنني ذاي طذ متع وانحنى أمامي." ضحع ذابت 
قا : " حتى فريتخ ياتق أنع اطملأع اطحقيقي!" وأضاف قا . "أ تق أننا يمكن أن ننجح في مهمتنا." فقال فريتخ 
من هشا "أوه! يا راذن ل؟"وأضاف متذا "طكن ماوا ح ث طع؟ هل أنت مصاب؟" فقلأت طس "إنس شي بذيط وطكن 
امكدر أهمي هو ما يجب أن نقوطس طع." فصاح متذا "ما هو؟ أين اطملأع اطحقيقي؟". فقال طس ذابت "كن ها ا، يا 
فريتخ! ت تتح ث بصوت ال! اطناس ق تذمانا". وفجكة كان هناع طر لأى اطباب، فكأوني ذابت من ورا ي 
وقال طي. "بذر ! اوهب إطى غرف اطنوم، واألأ نالأيع وقباتع وغطي نشذع جي ا حتى يظن اطناس انع نا م" 
8. I did as I was told, but a minute later Sapt came into the bedroom and smiled. He 
introduced me to a polite young gentleman who came up to my bed and told me that he was 
MrAhmed Farouk 49 Tel0186206087
a servant of Princess Flavia, who had sent him to find out how the King was feeling after the 
coronation. "Send her my thanks," I said, "and tell her that I've never felt better in my 
life." "The King's had a good long sleep," said Sapt. The servant bowed and left, and I 
smiled at Sapt. But Fritz still looked very serious. 
8. فالأت كما قيل طي، وطكن با قيق واح ة جا ذابت إطى غرف اطنوم مبتذما. وق م طي رجل شاب مهوب جا إطى 
ذريرب وقال طي أنس أا م امميرة ف فيا ، أرذلأتس امميرة طمارف كيف كان شاور اطملأع با اطتتويغ. فقلأت طس"بلأغها 
تحياتي، واأبرها أنني في أتم صح وحال" وقال طس اطاقي ذابت: "إن اطملأع ق نام نوما ميقا طيلأ أمس". انحنى 
اطأا م وانصرف، ابتذمت طلأاقي ذابت. وطكن فريتخ ماخال جا ا ج ا. 
9. "Tell me, is the King dead?" he asked quietly. "We don't think so," I answered. "But 
Duke Michael's holding him prisoner." The next day, it took Sapt three hours to tell me all 
about the King's duties. It seems that a king's life is quite hard, but a pretend king's life is 
even harder. At least Sapt stayed with me to tell me what I ought to do and what I ought not 
to do, and what I should say to the many important people I had to meet during the day. I 
was worried when I met the French ambassador and he asked me a question which I could 
not answer, but later Sapt told me that I should not worry, as the real King would not have 
been able to answer either. I also had to tell everyone that I could not write because of my 
finger, so many important documents were not completed. 
9. وتذا ل به و : "قوطوا طي، هل مات اطملأع؟". فكجبتس قا "نحن ت ناتق وطع". وأضشت "طكن اط و مايكل 
يحتجخه كذجين." وفي اطيوم اطتاطي، ظل اطاقي ذابت قراب د ث ذا ات يأبرني بكل شي ن واجبات اطملأع. وب ا 
طي أن حياة اطملأوع صاب ج ا، وطكن تقلأي هم أكدر صاوب . و لأى أي حال وقف اطاقي دابت بجوارب طيرش ني إطى 
ما يجب لأي أن افالأس وما ت يجب لأي أن افالأس. ، كوطع ما ينبغي لأي أن أقوطس طلأشأصيات اطمهم اطتي أقابلأها 
لأى م ار اطيوم. وكنت قلأقا وات يوم ن ما اطتقيت باطذشير اطشرنذي وذكطني ذؤال طم أذتط الإجاب لأيس، وطكن في 
وقت تح طم نني ذابت قا ت ا ي طلأقلأ فحتى اطملأع اطحقيقي طيس ط يس اطق رة لأى الإجاب أيضا. وكان طخاما 
لأى أن اأبر اطجمي أنني ت يمكنني اطتوقي لأى اطا ي من اطمذتن ات اطمهم نظرا لإصابتي بإصباي. 
10. After many hours of meetings, I was finally alone with my friends once more. I asked a 
new servant, who had never met the real King, for a drink and then asked Sapt if I could rest 
at last. I was not used to such hard work. "Rest? No! We mustn't waste any time! 
Shouldn't we plan how to attack Michael?" asked Fritz. "Let's take things slowly," said 
Sapt. "So aren't we going to do anything?" said Fritz. "We aren't going to do anything 
dangerous," answered Sapt. "If people find out who I am," I said, "then I'll fight with the 
Duke. But at the moment, let's wait to see what the Duke does." "He'll kill the King," 
said Fritz. "He won't," said Sapt. "If he kills the King, he knows that Rassendyll will stay 
as King instead. And he cannot accuse Rassendyll of anything because then people 
will know that he's kidnapped the King." "And we cannot accuse him in public without 
admitting that I'm not the real King," I explained. "So no one can do anything! It's a 
stalemate! طريق مسدود " cried Fritz. "But wait. Half of Michael's Six Men are in Strelsau 
with the Duke." "Only half? Then that means the other half are guarding the King," 
said Sapt. "Yes, you're right," said Fritz. "So that means the King must be alive. If the 
King were dead, all the Six Men would be here with the Duke." 
16 . وبا ة ذا ات من اتجتما ات، أصبحت في نهاي اطمطاف وح ب م أص قا ي مرة أأرز. طلأبت من اح 
اطأ م اطج واطوب طم يلأت اطملأع اطحقيقي قط ، أن يحضر طي مشروبا دم طلأبت من اطاقي ذابت أن أذتريح قلأي . 
فانا طم ا ت لأى مدل هوا اطامل اطشا . فتذا ل فريتخ قا "تذتريح؟ ت! يجب لأينا أت نضي اطوقت! أت يجب لأينا 
MrAhmed Farouk 50 Tel0186206087
أن نأطط طكيشي مواجه اط و مايكل؟" فر لأيس ذابت قا " نا نتريث في اممر". فقال طس فريتخ"طو تمهلأنا فلأن 
نشال أب شي ؟"فقال طس ذابت. "نحن طن تشال أب شي أطير" فقلأت طس"إوا لأم اطناس حقيقتي حين و ذنقاوم اط و 
وطكن حاطيا، ونا ننتظر طنرز ماوا ذيشال و ". فقال طي فريتخ " أن اط و مايكل ذوف يقتل اطملأع" فقال طس اطاقي 
ذابت" إن اط و مايكل طن يقتل اطملأع منس يالأم انس إوا فال وطع فذوف يظل راذن ل يقوم ب ور اطملأع وطن يمكنس 
اتهام راذن ل بكب شي من اطناس ذوف تالأم انس ق أطف اطملأع اطحقيقي" فقلأت موضحا "ونحن أيضا ت يمكن أن 
نتهمس بكب شي لأنا ون ات تراف بكنني طذت اطملأع اطحقيقي." فصاح فريتخ قا "طوا ت يمكن طك نا أن يشال أب 
شي ! إنس مكخ ! وأضاف قا مه يا ذا ة نصف رجال مايكل اطذت في اطااصم ذترطذو م اط و مايكل". فقال 
اطاقي ذابت " اطنصف فقط؟ فهوا ياني أن اطنصف امأر يحرس اطملأع" فقال طس فريتخ "نام، أنت لأى ح ، وهوا 
يَاْني أن اطملأعَ تب أَنْ يَكُونَ ح ي ا. فلأو كان اطملأعِ ق مات، طكان اطرجال اطذت هنا مَ اط و ." 
11. "Excuse me, but who are the Six Men?" I asked. "Unfortunately I fear you'll soon 
be meeting them," said Fritz. "They're six special soldiers who Michael keeps in his 
house at all times. They're completely loyal to him. Three are from Ruritania, one is 
Belgian, one French, and one's from your country." "They'll do whatever Michael asks 
them to do," continued Sapt. "Would they try to kill me?" I asked nervously. "Without a 
doubt. Which three are here in Strelsau, Fritz?" asked Sapt. "The three foreigners: De 
Gautet, Bersonin and Detchard." "So they were not the men we saw at the hunting 
lodge?" I asked. "I wish they were," said Sapt, "because then there'd only be four and 
not six of them." 
11 . فقلأت طهما متذا " شوا، وطكن مَنْ هم اطرجال اطذت ؟ " فقال طي فريتخ "طذو اطحظ أأشى أنعّ ذَتُقابلأهُم 
قريب ا " ، وأضاف قا : "إنهم ذت من اطحرس اطأا باط و مايكل وهو يحتشظ بهم ا ما في منخطس وهم مواطون طس 
تماما. د د منهم مِنْ وط روريتانيا ، وواح بلأجيكيُ، وآأر فرنذي واطداطث مِنْ ب عَ." وواصل اطح يث اطاقي 
ذابت قا " إنهم يشالأون كل ما يطلأبس منهم اط و مايكل " فتذا طت باصبي : "هَلْ ذيُحاوطونَ قَتْلأي؟" فكجاب اطاقي 
ذابت قا : "ب ون شَعّ." وذكل ذابت فريتخ قا "من هم اطد د اطموجو ون الآن باطااصم ذترطذو؟" فكجابس 
فريتخ قا " امجانب اطد د : وهم ) ب جاتت( و)برذونن( و) يتشار (" فذكطت اطاقي ذابت قا "إوا إنهم طيذوا 
اطرجال اطوين شاه ناهم في كو اطصي ؟" فكجابني ذابت قا : "أَتمنىّ طو كانوا هم منس في هوه اطحاط ذيكون هناع 
أربا منهم وطيس ذت ." 
12. I now decided that I should act – perhaps like all real kings do – by keeping some 
secrets even from the people I could trust the most. My plan was to make myself as popular 
as I could, and say nothing bad about Michael. In this way, I could hope to stop the poorer 
people of Strelsau from thinking badly about me. Then, if there were a fight, perhaps people 
would not want to follow Michael, although of course I hoped there would not be such a fight. 
Perhaps I could actually enjoy my game in Strelsau and something good would come from it. 
Michael would not grow stronger while the game lasted. 
12 . قررت حين و أن أتصرف - ربما مدل كل اطملأوع اطحقيقيين – ووطع ن طري اتحتشاظ بباض امذرار حتى 
ن اطناس اطوين أد بهم كديرا. وكانت أطتي أن اجال طنشذي شابي وقبوت ط ز شابي ق ر الإمكان، وأت أتح ث 
بذو ن أأي اط و مايكل. وبهوه اططريق ، يمكن أن نكمل في من اطشقرا اطموجو ون باطااصم من ذو اطظن 
بي. ومن دم، إوا كان هناع قتال، ربما يمتن هؤت اطناس ن اتنضمام طمايكل ، لأى اطرغم باططب أنني كنت آمل 
أت يكون هناع ص اما. وربما ب أت فا أذتمت بما أقوم بس في ذترطذو, وانس ق يكتي شي جي ا منس. كما أن مايكل 
طن يصبح أقوز إوا إذتمريت في اطقيام ب ور اطملأع. 
13. My plan began the next day, when I rode my horse through the park with Fritz and 
waved to everyone who bowed to me. The more my people saw of me, the more they would 
realise I cared about them and their lives. I was not going to be a distant king who people 
only heard about. And as I had done before the coronation, I wanted to be seen most in the 
MrAhmed Farouk 51 Tel0186206087
old town, where most of the poor people lived. Riding through some of the narrowest and 
oldest town streets, I stopped to buy flowers from a poor young girl with a gold coin. This 
attracted a lot of interest, and soon hundreds of people were following me on my way to the 
home of Princess Flavia. I knew the Princess was very popular and the people seemed very 
pleased that I had gone to see her. Moreover, if I had the support of the Princess, this could 
only help me. Fritz also thought this was a good idea and came with me on my visit to the 
Princess's palace. 
13 . وب أت أطتي في اطيوم اطتاطي، ووطع ن ما ركبت جوا ب من أ ل اطح يق م فريتخ وكنت أطوح طكل من 
ينحني طي -. فمما تشع فيس كلأما رآني شابي أذير بينهم ، كلأما أ ركوا أكدر أنني أهتم بهم وبحياتهم. طم أكن أري أن 
أكون ملأكا باي ا ن شابس يذم فقط اطناس نس. وكما فالأت قبل اطتتويغ، أر ت أن أتشق اطجخ اطق يم من اطم ين ، 
حيث يقيم ماظم اطناس اطشقرا . وأدنا تشق ب طباض اطشوارل اطضيق واطق يم ، توقشت طشرا باض اطخهور من فتاة 
شاب فقيرة و فات إطيها ملأ وهبي . وطق جوب صنياي هوا اطكدير من اهتمام اطناس اطبذطا ، وذر ان ما تباني 
اطم ات منهم في طريقي إطى منخل امميرة ف فيا. كنت ا لأم أن امميرة تتمت بشابي كبيرة ج ا طوا ب ا اطناس في غاي 
اطذاا ة ن ما وهبت طرؤيتها. فض ن وطع، فإنني إوا حصلأت لأى م امميرة طي فان وطع ذياخخ من موقشي،. 
وطق ا تق فريتخ وطع أيضا وا تبرها فكرة جي ة، وجا ماي في خيارتي طقصر امميرة. 
14. I was shown into a guest room full of enormous mirrors, paintings and beautiful furniture, 
and soon the Princess arrived with her servants. I knew that I had to be very careful when I 
talked to the Princess. I needed the Princess to trust me, but I did not want to say too much 
to her, or she would realise I was not the real King. And although I wanted to show her that I 
trusted her, she must not think she could say what she liked to me, because I was not the 
man she thought I was. "You have completely changed since you became King, sir," 
she said. "You need not call me 'sir'," I told her. "For after all, we are still cousins." She 
looked at me, then said, ''I'm proud to do so, Rudolf. But I think your face has 
changed." I needed to talk about something else, so I said, "My brother's back in the city, 
I hear. He went away for a while, didn't he?" "Yes, I hear he's back in Strelsau." 
"That's good. The nearer he is to me, the better." The Princess looked at me. "Do you 
want him to be near you so that you know what he's doing?" "I'd like him to be near 
me because he's my half-brother. We're family!" I answered. "We need to help and 
support each other. Unfortunately, I've heard he can't stay in Strelsau for very long." 
14 . أُأوت اطى غرف اطضيوف واطتي كانت ملأي باطمرايا اطضأم واطلأوحات وامداث اطجميل، وذر ان ما وصلأت 
امميرة م أ مها. كنت أ رف أنني يجب أن أكون حورا ج ا ن ما أتح ث إطيها. وكنت بحاج إطى كذب دقتها، 
وطكن طم أكن أري أن أتح ث إطيها أكدر من اط خم ، منها ق ت رع بوطع أنني طذت اطملأع اطحقيقي. و لأى اطرغم من 
أنني أر ت أن أظهر طها أنني أد بها، إت أنها ت يجب أن تاتق أنها قا رة لأى أن تقول ما تحب طي، منني طم أكن 
اطملأع اطحقيقي. فقاطت طي: "طق تغيرت تماما منو أن أصبحت اطملأع، يا ذي ب،". فقلأت طها: "طذت بحاج إطى أن تقوطي 
طي 'يا ذي ب'،". "فالأى أي حال، فإننا ت نخال أبنا موم ". فنظرت إطي دم قاطت: '' أنا فأورة بوطع، يارو وطف. 
وطكن أ تق أن وجهع ق تغير." أر ت أن أغير اطموضول ، طوطع قلأت طها، "طق ا أأي مايكل مرة أأرز إطى 
اطم ين ، ذمات انس وهب باي ا طباض اطوقت، أطيس كوطع؟" فقاطت طي "نام، ذمات أنس ا إطى ذترطذو ". فقلأت طها 
"هوا أمر جي . فكلأما كان قريبا مني كلأما كان وطع أفضل." فنظرت إطي وقاطت. "هل تري طس أن يكون باطقرب منع 
حتى يتذنى طع مارف ما يأطط طشالأس؟" فقلأت طها "أو منس أن يكون لأى مقرب مني منس أأي وان كان غير شقي . 
فنحن أذرة واح ة!" وتابات ح يدي قا "نحن بحاج إطى مذا ة و م باضنا اطباض، وطلأذف، طق ذمات أنس ت 
يذتطي اطبقا في ذترطذو طشترة طويلأ ." 
15. She looked at me strangely when I said this, but at that moment there was a loud cheer 
from the streets outside. The Princess ran to the window, then she turned to me, looking 
MrAhmed Farouk 52 Tel0186206087
anxious. "It's him!" she said. "It's the Duke of Strelsau! He's coming here now." I was 
surprised by this news and did not know what to say. For several minutes, Princess Flavia 
and I sat in silence. Her servants also stood silently, with their heads bowed. We could hear 
steps outside the door and I expected Michael to enter, but then the steps stopped, so we 
continued to talk again. I cannot remember what we talked about, but I found it very easy to 
talk to the Princess and time passed. 
15 . فنظرت إطى باذتغراب ن ما قلأت وطع، وطكن في تلأع اطلأحظ كان هناع من يهتف بصوت ال باطأارج. 
فكذر ت امميرة إطى اطنافوة، دم تحوطت إطي وب ا لأيها اطقلأ . فقاطت: "انس هو! اط و مايكل قا م إطى هنا أتن". 
ان هشت بهوا اطأبر، وطم أ رز ماوا أقول. طا ة قا ، جلأذت أنا و امميرة ف فيا في صمت تام ووقف أيضا أ مها 
في صمت، ورؤوذهم منحني تحي إطى ق وم اط و . ذمانا طر أطوات أارج اطباب وكنت أتوق أول مايكل ، 
وطكن با وطع توقشت اطأطوات، طوطع واصلأت اطح يث مرة أأرز م امميرة. طم أذتطي أن أتوكر ما كنا نتح ث 
نس، وطكنني وج ت أنس من اطذهل ج ا اطتح ث م امميرة ومر اطوقت. 
16. I thought it was strange that Michael had not come into the room, but we did not talk 
about him at all until the Princess suddenly jumped up and said, "You do know that 
Michael will be very angry. Is that a good idea?" "What do you mean? How am I 
making him angry?" I asked. "You haven't asked him to come in. He's been waiting 
outside the room for a long time." "But of course he can come in," I said, realising I had 
made a serious mistake. "How funny you are," she said. "You know that no one can 
enter without your permission." "Of course," I said. ''I'd forgotten!" But the Princess 
looked at me in a way that made me think she realised something was wrong. "I was never 
very good at remembering all the rules," I continued, wishing that Fritz had told me about 
this, "but I'll go and get him myself at once." 
16 . ا تق ت أنس أمر غريب أن مايكل طم ي أل اطغرف ، وطكننا طم نتح ث نس لأى الإط حتى وقشت امميرة فجكة 
وقاطت: "أنت تارف جي ا أن مايكل ذيكون غاضبا ج ا بوطع فهل هوه فكرة جي ة ؟! "فذكطتها "ماوا تقص ين؟ كيف طي 
أن اجالأس غاضبا؟" فقاطت طي. "أنت طم تطلأب منس اط أول وهو ينتظر باطأارج منو فترة طويلأ ." فقلأت طها "طكن 
باططب إنس يمكنس اط أول" أ ركت أنني ق ارتكبت أطك فا حا. فقاطت طي "كم أنت مضحع يارو وطف أنت تارف أنس 
ت يمكن مح أن ي أل اطغرف ون إون منع." فقلأت طها "باططب ، كنت ق نذيت وطع! "طكن امميرة نظرت إطي 
بطريق جالأتني أ تق أنها أ ركت أن دم شي أطك ق ح ث. فتابات ح يدي قا "أنا طم أكن أب ا جي ا في توكر 
جمي اطقوا يا طيت فريتخ ق اأبرني أن أأي باطأارج وطكني ذكوهب واحضره بنشذي فى اطحال." 
17. I opened the door and went out of the guest room to greet Michael. He was sitting at a 
table looking very angry. All his men were standing next to him. I held out my hand and 
Michael stood up slowly and took it, then I showed him into the Princess's guest room. 
"Brother," I said, "I'm so sorry. I didn't know you were waiting, otherwise I'd have 
asked you in sooner." He thanked me, but coldly. Michael did not seem to be good at 
hiding his feelings, and I could see that he was angry with me. I could also see he was trying 
to pretend that he thought I was the real King. 
17 . فتحت اطباب وأرجت من غرف اطضيوف طتحي مايكل. وكان يجلأس لأى طاوط باطأارج ويالأوه اطغضب 
اطش ي . وجمي رجاطس يقشون بجانبس. م ت ي ب ووقف مايكل ببط وصافحني، دم رافقتس إطى غرف اطضيوف 
اطأاص بامميرة. فقلأت طس " أنا آذف ج ا يا أأي طم أكن ا لأم انع تنتظر باطأارج وإت كنت ق طلأبت منع اط أول 
في اطحال." فق م اطشكر طي وطكن ببرو . فهو طم يكن جي ا في إأشا مشا ره، واذتطات أن أرز أنس كان غاضبا ج ا 
منى. ورأيت أيضا أنس كان يحاول اطتظاهر بكنس ياتق أنني اطملأع اطحقيقي. 
18. We sat down with the Princess. "You've hurt your hand," he said. "Yes, an animal bit 
me," I explained. "It'll be fine." "Is there any danger from the bite?" Flavia asked. "Not 
MrAhmed Farouk 53 Tel0186206087
from this," I said looking at Michael, "but if I gave him the chance to bite again, it would 
be different." "Did you kill the animal?" Flavia asked. "No," I said. "We're waiting to see 
if his bite's poisonous." "And if it is?" said Michael, smiling coldly, clearly understanding 
who I was really talking about. "He'll be knocked on the head," I said. "But he might bite 
again," said Michael. "I'm sure he'll try," I replied, smiling. Then, worried that Michael 
would say something I did not want to hear, I decided to change the subject. I told him how 
fine his soldiers were and thanked him for the splendid coronation. I thanked him for the 
great time I had had at the hunting lodge in the forest. When he heard this, he jumped to his 
feet and angrily walked towards the door. Then he stopped and said, "Three of my friends 
would very much like to meet you, sir. They're waiting outside." 
18 . جلأذنا م امميرة. وذكطني مايكل قا : "طق أصيبت ي ع،" فقلأت طس "نام، طق ضني حيوان و ذوف أكون 
لأى ما يرام." فذكطتني امميرة ف فيا: "هل هناع أطورة من اطاض ؟" فقلأت طها وأنا انظر إطى مايكل. "طيس من أول 
مرة وطكن إوا أ طيتس فرص طياضني مرة أأرز، فإن اممر ذيكون مأتلأف". فقاطت طي:"هل قتلأت اطحيوان؟"فقلأت 
طها "ت نحن ننتظر طنرز إوا كانت ط غتس ذام ". فقال مايكل وهو يبتذم ببرو ويالأم يقينا ن من أتح ث: "وإوا كان 
اطحيوان ذاما؟" فقلأت طس: "ذيلأقى حتشس" فقال طي: "طكنس ق ياضع مرة أأرز" فكجبتس مبتذما: "أنا متكك من أنس 
ذوف يحاول". دم، قررت أن أغير اطموضول أشي أن يقول مايكل شي ا ت أو أن اذماس. فقلأت طس كم كان جنو ه 
ظرفا وشكرتس لأى حشلأ اطتتويغ اطرا ا . كما شكرتس لأى اطوقت اطجميل اطوب قضيتس في كو اطصي باطغاب . 
و ن ما ذم وطع وقف مذر ا، وذار نحو اطباب غاضبا. دم توقف وقال: "د د من أص قا ي يو ون أن يلأتقوا بكم، 
يا ذي ب. إنهم ينتظرون باطأارج". 
19. So I walked up to Michael and took his arm and we entered the outside room like best 
friends. Michael asked the three men to come forward. "These gentleman are the most 
loyal and honest of the King's servants, and are my great friends." "I'm very pleased 
to meet them," I said. They bowed before me one at a time: first De Gautet, a tall, thin 
French man with straight hair; then Bersonin, the Belgian, who was large and about thirty 
years old; and finally Detchard, the Englishman, who had a thin face, strong shoulders and 
very short hair. He looked like a good fighter and a bad character. I spoke to him in English 
with a pretend foreign accent, and I am sure I saw him smile when I spoke. So, Detchard 
knows my secret, I thought. And if he knew, surely all the Six Men knew as well. How 
dangerous were these special soldiers? And how safe was I, even in the palace of Strelsau? 
19 . فذرت إطيس وأأوت بي ه و ألأنا اطغرف اطأارجي وككننا أص قا أ خا . وطلأب مايكل من اطرجال اطد د اطتق م 
إطى اممام. فقال طي مايكل: "هؤت اطراجل هم امكدر وت وأمان طلأملأع، وهم أيضا ا خ أص قا ي" فقلأت طس: "وأنا 
مذرور طلأقا هم". انحنى اطرجال أمامي في وقت واح :وكان أوطهم رجل فرنذي رفي وطويل اطقام وو شار نا م 
وكان ي ى ب جاتيت واطداني رجل بلأجيكي ضأم و مره يناهخ اطد دون ام وكان ي ى برذوني وأأيرا 
يتشار ، اتنجلأيخب، اطوب كان نحيف اطوجس ، و قوب اطكتشين وشاره قصير ج ا. وب ا لأيس انس مقاتل جي وطكن وو 
شأصي ذي . تح دت إطيس باطلأغ الإنجلأيخي وطكن بلأكن غريب ، كنت واد من أنني رأيتس يبتذم ن ما كنت أتح ث. 
فا تق ت انس يارف حقيقتي، وإوا كان يارف حقيقتي ، فباطتككي جمي اطرجال اطذت يارفون أيضا. فما اأطر هؤت 
اطجنو اطأاص ؟ وما م ز ذ متي ، حتى وأنا في قصر ذترطذو؟ 
Questions with model answers 
1-Why did Rassendyll see that returning to the capital was too dangerous? 
a) It hadn't been easy to escape from Strelsau to the hunting lodge without being seen 
b) The Duke and all his men knew where the real king was. 
2-How did Sapt encourage him to continue pretending to be the king? 
MrAhmed Farouk 54 Tel0186206087
He told Rassendyll if he was a man, he could save the king .And told him that The Duke couldn't 
say anything without showing their guilt ذنبا as they kidnapped the king. 
3-Why did Sapt believe that they had got Michael and his men? 
As Michael couldn't say that Rassendyll wasn't the real king as he had kidnapped the 
real king and killed his servant ( Josef ). 
4-Show that Sapt was persuasive مقنع cunning بارع/ ماكر and wit ذو دهاء 
a )His plan to save the king was a success. 
b )He managed to raise Rassendyll's fears and convinced him to continue his role 
c) He handled every problem easily , intelligently and with great knoledge . 
5-What other doubts did Rassendyll still have? 
a) Someone in Strelsau would realize he wasn't the real king. 
b) Princess Flavia thought that he had changed and she would realise his character 
6-How did Sapt make Rassendyll overcome his doubts? 
Sapt told Rassendyll it was a risk but the had to have a king in Strelsau or the city 
would belong to Michael within 24 hours. Rassendyll had to do it for Ruritania. 
7-What would happen if the real king was already dead? 
Rassendyll would stay king forever 
8-Why would the presence of Rassendyll in Strelsau save the king's life? 
Michael knew that if he killed the king , He would allow Rassendyll to stay king forever. 
9-How did Rassendyll see Sapt's second plan to continue pretending as a king? 
He saw that it was madder than the first plan which had been a success. 
But after listening to Colonel Sapt , he saw that it could work. 
10-What did Sapt tell Rassendyll when he said that he was still worried ? 
He said that anything was possible and asked Rassendyll to go with him to Strelsau 
so as not to be caught if they stayed in the hunting lodge. 
10- What did Sapt and Rassendyll see from the Hunting Lodge window? 
They could see in the moonlight a big group of men coming down the road from 
Zenda four were on horses , another four or five were walking. 
11- Who were the men and what were they going to do? 
They were Michael's men. They were carrying spade to hide their evil work.. 
They wanted to bury Josef's body 
12- Sapt and Rassendyll were too brave in the hunting Lodge. Illustrate 
Although Sapt and Rassendyll were only two , they decided to attack Michael's men. 
13- Rassendyll was a very good Swordsman .Discuss. 
Rassendyll knocked one man off his horse, then hit another big man with his sword 
Rassendyll killed the two men. 
14- How did Rassendyll escape from the men who were going to trap him? 
Rassendyll rode quickly through the gap between the men towards the forest. 
15- How was the 2nd shot hurt Rassendyll? 
While he was waving to Sapt, he was shot again and felt the pain in his finger. 
16- How did Rassendyll think the men recognized him? 
one of the men said" It's the king," before Rassendyll pushed him off his horse. 
17- How was the farmer was kind to them? 
Rassendyll covered his face and the farmer let them rest and gave them food 
18-When did they go back to Strelsau ? 
At nine o'clock when the sun was rising on a cold clear day 
19- Why were the streets quiet at that time ? 
MrAhmed Farouk 55 Tel0186206087
Because the people were resting after the celebration. They saw almost no one. 
20 – Who was Freyler? 
He was one of Sapt's servants. Sapt said that he was a good servant. 
21-What did Sapt tell Freyler about the king's finger? 
The king caught his finger in a door and told Freyler to say nothing about that 
22-How did they return to inside the palace? 
Sapt put the key to the secret door and down the passage to the king's room 
23-Why did Fritz bow to Rassendyll? 
He thought that the real king came back. Sapt laughed and said they could do it 
24-Sapt was very cautious when he heard a knock on thedoor.Explain. 
Sapt told Rassendyll to sleep in his bedroom and to cover himself up. 
25- Who was the visitor ? Why did he come to the palace? 
He was a polite young gentleman and a servant of Princess Flavia. 
The Princess sent him to find out how the king was feeling after the coronation 
26- What did Rassendyll tell servant of Princess Flavia? 
He said," Send her my thanks and tell her that I have never felt better in my life. 
27-What did Sapt tell Fritz about the real king? 
He told him that Michael was holding the real king prisoner in the Castle of Zenda. 
28- When did Rassendyll realize that the king's life was quite hard? 
Sapt took three hours to tell him about the king's duties. But Sapt stayed with him to 
tell him what he ought to do and what he ought not to do as well as what to say to the . 
important people who had to meet .Rassendyll said " A pretend king's life was harder" 
29- Why was Rassendyll worried when he met the French ambassador? 
Because he couldn't answer the ambassador's question but Sapt told him that he 
shouldn't worry as the real king wouldn't have been able to answer, either. 
30- What did Fritz object to when Rassendyll asked Sapt if he could rest? 
Fritz objected and told Rassendyll he couldn't take rest as he didn't want to waste any time and 
wanted to plan how to attack Michael.. 
31- What were Sapt and Rassendyll's opinions about Fritz's point of view ? 
Sapt said," Let's take things slowly.' " We aren't going to do anything dangerous.: 
Rassendyll said," If people find out who I am , I will fight with the Duke. But at this 
moment let's wait to see what the Duke does." 
32- According to Sapt , Why couldn't Michael kill the real king? 
If Michael killed the real king , Rassendyll would stay as king instead. 
33- Why couldn't Michael accuse Rassendyll of pretending to be a king? 
Michael couldn't accuse Rassendyll of anything because then people would know that 
he kidnapped the real king 
34-Why did Fritz describe the situation as a stalemate ? .ورطة 
As no one could do anything as they couldn't accuse Michael of kidnapping the king 
35- What did half of Michael's six men were with him in Strelsau mean ? 
That meant the other half were guarding the king so the king must have been alive. 
36-Who were the six men? 
They were six special soldiers who Michael kept at his house at all times. They were completely 
loyal to Michael. They would do whatever Michael asked them to do. 
Three were from Ruritania and a Belgian ,a French and an English man 
37- Who were the three with Michael in Strelsau? 
The three foreigners : De Gautet ( French ),Bersonin ( Belgian) and Detchard ( English) 
MrAhmed Farouk 56 Tel0186206087
38- What was the bold and wise decision Rassendyll make ? 
Rassendyll decided to act as all real kings did – by keeping some secrets even from 
the people who could trust the most. 
39- What was Rassendyll's plan to act as a real king? 
To make himself as popular as he could ,and say nothing bad about Michael to stop the poorer 
people of Strelsau from thinking badly of him ( He gained the real king popularity) 
40- What did Rassendyll hope ? 
He hoped there wouldn't be a fight and he could enjoy his game in Strelsau and 
something good 'd come from it. Michael wouldn't grow stronger while the game lasted 
41-How did Rassendyll begin his plan? 
He rode his horse through the park with Fritz and waved to everyone bowing to him 
42- How did he decide not to be a distant king? 
He decided to be seen among his people to make them realise that he cared about them 
43- Why did Rassendyll stop while riding through the narrowest and oldest streets? 
To buy flowers from a poor young girl with a gold coin 
44- What effect did that action have on the people? 
That action attracted a lot of interest and soon hundreds of people were following him 
on his way to the home of Princess Flavia. 
45- How was Rassendyll's visit to the Princess would help him? 
The Princess was very popular and the people seemed very pleased that he had gone to 
see her. And if he had the support of the Princess , that could only help him 
Fritz thought it was a good idea to visit the princess so he went with him to visit her. 
46-What was the princess guest room like? 
It was full of enormous mirrors, paintings and beautiful furniture. 
47- Why did Rassendyll have to be careful when he talked to the Princess? 
As he needed the Princess to trust him, but he didn't want to say too much to her, or 
she would realise he wasn't the real king. 
48-What was the first thing the princess talked about with Rassendyll? 
The princess talked about the changes of his face 
49- " The nearer he is to me , the better." Has two different meanings. Discuss. 
The Princess thought that the king ( Rassendyll )wanted to know what Michael was doing. 
Rassendyll told her that Michael was his half brother and they needed to help and 
support each other. The princess looked at Rassendyll (the king ) strangely. 
50- How did Rassendyll unknowingly make Michael angry ? 
When Michael came to visit the princess, Rassendyll expected him to enter at once but 
Michael waited at the door to get the king's permission. 
51- What did Rassendyll realise when he made Michael wait outside the door? 
Rassendyll thought that he made a terrible mistake as he forgot some of the king's rules. 
52-How did Rassendyll try to relieve Michael's anger ? 
He went to get him at once so he opened the door himself and greeted Michael 
53- What did Rassendyll tell Michael after that awkward situation ?موقف حرج 
Rassendyll apologized to Michael calling him his brother and added that he didn't 
know that he was waiting, otherwise he would have asked him sooner. 
54-What did Rassendyll notice about Michael's feelings after that occasion ? 
Michael didn't seem to be good at hiding his feelings, and he could see that Michael was angry 
with him. Michael was trying to pretend that he thought that he was the real king. 
55- What did Rassendyll tell Princess Flavia and Michael about his injured hand? 
MrAhmed Farouk 57 Tel0186206087
He told them that an animal ( Michael ) had bitten him and he added that if he gave him another 
chance to bite , it would be different 
56- What did Rassendyll say when the Princess asked why didn't he kill the animal? 
He told her that they were waiting to see if his bite was poisonous. 
57 – What would happen if the animal was poisonous? 
Rassendyll say that he would be knocked on the head 
58-. What did "But he might bite again," show? 
It showed that Michael understood who was Rassendyll talking about and it also showed 
that Michael was threatening Rassendyll to be attacked again. 
59- How did Rassendyll change the subject with Michael? 
He told Michael how fine was his soldiers and thanked him for the splendid coronation.. 
60- When did Michael jump to his feet and angrily walked to the door? 
When Rassendyll thanked him for the great time he had had at his hunting lodge. 
61 – Who did Michael introduce to the pretend king ( Rassendyll)? 
Michel introduced De Gautet .Bersonin and Detchard to Rassendyll .He told Rassendyll 
those gentlemen were the most loyal and honest of the king's servants were his friends.. 
62- Describe the three men of the famous six. 
a) De Gautet was a tall, thin French man with straight hair. 
b) Bersonin, the Belgian, who was large and about thirty years. 
c)Detchard, the Englishman, who had a thin face, strong shoulders and very short hair 
He looked like a good fighter and a bad character. 
63- How did Rassendyll speak to Detchard? How was this scene comic? 
He spoke to him in English with a pretend foreign accent but Detchard and all the six 
men knew his secret. Rassendyll thought how dangerous the six men were. 
Quotations with model answers 
1-" You are mad. The plan is too dangerous." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt. 
On what occasion was it said? When Sapt asked Rassendyll to pretend to be king again 
2-" Listen, If you are a man , you can save the king. Go back and pretend to be him" 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. 
3- "But the Duke knows where the real king is and all his men know!" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
Where was the real king ?  The real king was locked in the castle of Zenda. 
4-" Listen! We have got them! They can't say anything without showing their guilt." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. 
Who did the speaker talk about?  About Michael and his men 
5-" Surely someone in Strelsau will realise I'm not the real king." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt. 
Who was that someone? Why?  Princess Flavia  She realised his change 
6-"Of course it's a risk but we must have a king in Strelsau." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
What was the risk?  Playing the role of the real king after Michael knew the truth 
7- "If the real king's already dead, then you shall stay king!" 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
8- "I don't think they will do anything to him if you 're in the capital." 
MrAhmed Farouk 58 Tel0186206087
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. 
Who did " him " refer to?  The real king ( Rudolf Elphberg ) 
9- "Let's go to Strelsau.We'll be caught if we stay here." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. 
Where did they when he said that?  In the hunting lodge in the forest 
10-" Good man! I'll go and get the horses." 
Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 
11-"Look out of the window." 
Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 
12-"We should make sure that some of those evil men join Josef." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
13-"As a soldier, I have had a lot of fights like this. I'll show you what to do." 
Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 
14- " Go and get the body." 
Who said that ?To whom?  One of Michael's men to the others 
15- " Well done! That was very brave. Do you think they saw who you were?" 
Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 
16- Yes, one of them said" It's the king," before I pushed him of his horse." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
17-"Good!That will give Michael something to worry about." 
Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 
18- "Is all well, sir?" 
Who said that ?To whom?  Sapt's servant ( Freyler ) to Sapt 
19-" But the king's hurt?" 
Who said that ?To whom?  Sapt's servant ( Freyler ) to Sapt 
20-" He caught his finger in a door. Now remember, say nothing about this." 
Who said that ?To whom?  Sapt to his servant ( Freyler ) 
21- All young men like to ride their horses now and then. Why not the king?" 
Who said that ?To whom?  Sapt to his servant ( Freyler ) 
22- Freyler's a good servant, but sometimes it's best not to trust even the best of men." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
23-'My king, you're safe! I'm so pleased.' 
Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll 
What did the speaker? Why?  He bowed  He thought Rassendyll the real king. 
24-" Even Fritz thinks you are the real king." I think we can do it." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
25- "But what's happened to your hand? Are you hurt?" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll 
26-"It's nothing serious. What's more important is what we have to tell you." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Fritz 
27-" What is it? Where is the real king?" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 
28- " Be quiet. Don't speak so loudly .People will hear us." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz 
29-"Quick! Go into the bedroom. Cover yourself up so people think you are sleep." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
MrAhmed Farouk 59 Tel0186206087
30-" Send her my thanks, and tell her that I've never felt better in my life." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the princess's servant 
31-"The king's had a good long sleep," 
Who said that ?To whom?  Sapt to the servant of Princess Flavia. 
32-"Tell me, is the king dead?" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll. 
33-"We don't think so , but Duke Michael hold him prisoner." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Fritz 
34-"Rest?No! we must not waste any time!Shouldn't we plan how to attack Michael?" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 
35-"Let's take things slowly. We are not going to do anything dangerous." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz 
36-" So aren't we going to do anything?" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 
37-I'll fight with the Duke but let's wait to see what he does." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 
38-" He can't accuse Rassendyll, of anything." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz and Rassendyll 
39- And we can't accuse him in public without admitting that I'm not the real king." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 
40-"So no one can do anything! It's a stalemate!" 
Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 
41-"But wait. Half of Michael's six men are in Strelsau with the Duke." 
Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 
42-" That means the king must be alive" 
Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz and Rassendyll 
43-"Excuse me, but who are the six men?" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 
44-"They will do whatever Michel asks them to do." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 
45-Would they try to kill me? 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
Who would try to kill Rassendyll? The six famous men 
46-"Without a doubt. Which three are here in Strelsau?" 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 
Which three were in Strelsau?  The three foreigners ( De Gautet-Bersonin-Detchard) 
47-" So they weren't the men we saw at the hunting lodge," 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
48-" I wish they were. because then there'd only be four of them not six of them ." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
49-"You have completely changed since you became king , si r." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
50-"I'm proud to do so. But I think your face has changed." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
51-" That's good. The nearer he is to me the better." 
Who said that ?To whom? Rassendyll to the Princess. 
MrAhmed Farouk 60 Tel0186206087
Who did the speaker talk about? About Michael 
52-"Do you want him to be near so that you know what he is doing." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
53-"We need to help and support each other." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess. 
54-"It's him. He's coming here now." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
55-"What do you mean? How am I making him angry?" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
56-"He's been waiting outside the room for a long time." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
57- How funny you are! No one can enter without your permission." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
58-"Brother,I'm so sorry. I didn't know you were waiting." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Duke Michael 
59-"Yes. An animal bit me." 
a) Who said that ? To whom?  Rassendyll to Duke Michael 
b)Which animal did the speaker mean?  Michael and his men. 
c) Did the addressee ( Michael ) understand that hint تلميح ا ?  Yes , he did 
60-'Is there any danger from the bite?" 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
61-"Not from this, but if I gave him the chance to bit again , it would be different." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
Who did the word him refer to ?  it referred to the animal ( Michael ) 
Did he deserve to be called an animal?  Yes. As he wanted to kill his brother 
62-"No.We are waiting to see if his bite's poisonous." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
Whose bite did the speaker talk about ?  The bite of the animal ( Michael ) 
Was it really a bite ?  No, it was a bullet of a gun which was shot by Michael's men 
63-" He will be knocked on his head." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Duke Michael 
Who will be hit ?  Duke Michael will be hit by Rassendyll 
What did these words mean?  They meant that Rassendyll defied the Duke. 
64-"But he might bite again." 
Who said that ? To whom?  The Duke to Rassendyll 
What did these words mean?  They meant that the Duke threatened Rassendyll 
65"Three of my friends would very much like to meet you." 
Who said that ?To whom?  The Duke to Rassendyll 
Who were these men ?  The three foreigner of the famous six. 
Why did the speaker introduce them to the addressee?  To frighten him. 
66-"These gentlemen are the most loyal and honest of the king's servants." 
Who said that ?To whom?  The Duke to Rassendyll 
Who were the gentlemen?  The three foreigner of the famous six. 
Were they really loyal to the king ?  No, they were loyal to Duke Michael only. 
67-"I'm very pleased to meet them all." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Duke and his three men 
MrAhmed Farouk 61 Tel0186206087
Was the speaker really pleased?  No , he hated to meet them as they were criminals 
================================================================ 
Find the mistake and correct it 
1- Rassendyll's head was hit by a bullet. 
2- Sapt bowed to Rassendyll thinking that he was the real king. 
3- Michael's men came to the lodge with guns to bury Josef's body. 
4-Antoinette thought that the king had already changed. 
5- Michael had killed the real king 
6- Freyler was a prince to Sapt 
7- Sapt's plan was too safe 
8-It was unnecessary to have a king in Strelsau 
9-Michael's men wanted to burn Josef's body 
10-Sapt and Rassendyll took revenge for killing the Duke 
11- Rassendyll escaped through a wall between the men 
12- Rassendyll covered his face when they rested at a soldier's farm 
13- The farmer was cruel to them 
14- The streets of the town was very busy 
15- Princess Flavia sent her brother to the king 
16-The famous six were loyal to the king 
17- As Michael left three of the famous six at Zenda,the real king must have been dead 
18- All the famous six were foreigners. 
19- People of England wanted the king to marry the Princess 
20- Michael was happy when Rassendyll let him wait 
21- Rassendyll told the Princess that he was bitten by an owl 
22- Michael told Rassendyll that the animal would try to reward him again 
23- Rassendyll said that he would knock the animal on his back. 
24-Part of Rassendyll's plan was to make the Duke as popular as he could 
25- The Princess was hated by the people 
26-Rassendyll couldn't sign documents because of his damaged leg. 
27- Detchard was a French man 
MrAhmed Farouk 62 Tel0186206087
Chapter: 5 
Text and Quotations 
1. I was not sorry to say goodbye to my brother and his soldier friends, although I was sad to 
say goodbye to the Princess. Should I tell her the truth? Was I wrong to pretend to be the 
King? I did not know. "Rudolf, be careful, won't you?" the Princess said. "Be careful of 
what?" I asked. "I can't say. But think what your life means to the people of Ruritania," 
she said. I remembered what Rose had said about my brother Robert back in England: "He 
realises his position in society brings with it responsibilities." I had always wanted to have a 
quiet life, but I suddenly realised how many responsibilities I now had here in Ruritania. How 
on earth had I got myself into such a situation? 
1. طم أكن آذش ا أن أقول و ا ا مأي وأص قا ه اطجنو ، لأى اطرغم من أنني كنت حخينا أن أقول و ا ا 
طلأميرة. وهل يجب أن أقول طها اطحقيق ؟ وهل كنت مأط ا أن أتظاهر بكنني أنا اطملأع؟ طم أكن أ رف. قاطت 
امميرة: " كن حورا يا رو وطف، أطيس كوطع؟". فذكطتها: "أكن حور ا من ماوا؟" فر ت قا لأ : "ت يمكنني أن 
أقول طع، وطكن فكر كم تانى حياتع باطنذب طشاب روريتانيا". توكرت ما قاطتس روخ ن أأي روبرت ن 
و تس لإنجلأترا: "إنس ي رع أن مركخه في اطمجتم يجلأب ماس مذؤوطيات". كنت ق أر ت ا ما أن أ يف 
حياة ها ، وطكنني أ ركت فجكة ق ر اطمذؤوطيات اطتي لأى اتقي الآن و أنا هنا في روريتانيا. يا اطهي ! 
كيف وضات نشذي في مدل هوا اطموقف ؟ 
2. Over the next few weeks, I am pleased to say that no one seemed to notice I was not the 
real King of Ruritania. Because I looked so like the King, it was much easier for me to 
pretend to be him than to pretend to me by neighbour at home, for example. I learnt a lot 
about how a country is run, but I made mistakes, sometimes big ones. I became very good 
at pretending I had forgotten rules or people that I had met, and I hoped my growing 
popularity with the people of Ruritania would help them to forgive my occasional bad 
decisions. 
2. أ ل امذابي اطقلأيلأ اطتاطي ، يذرني أن أقول أنس ت أح يب و لأيس أنس ي حظ أنني طذت اطملأع اطحقيقي 
طروريتانيا. منني كنت كدير اطشبس ج ا باطملأع، فالأى ذبيل اطمدال كان من اطذهل ج ا طي أن أ ي أنني اطملأع 
أكدر من ا ا ى امام جارز في اطمنخل بكننى أنا ، تالأمت اطكدير ن كيشي إ ارة بلأ ما، طكنني ارتكبت 
أأطا ، وأحيانا أأطا كبيرة و أصبحت متقنا ج ا في اطتظاهر و كنت ق نذيت اطقوانين و اطناس اطوين ق 
قابلأتهم من قبل ، وكان ن ب أمل في أن شابيتي اطمتخاي ة بين شاب روريتانيا ذتجالأهم يذامحونني لأى 
قراراتي اطذي اطتي كنت ق اتأوتها في باض امحيان. 
3. One day, Sapt came into my room. "Here's a letter for you," he said. "From the writing, 
I think it's from a woman. I also have some important news." "What is it?" I asked. "We 
now know that the King's at the Castle of Zenda," he said. "How do you know this?" 
"We asked where the rest of the Six Men were, and found out that they are all there at 
the castle: Lauengram, Krafstein and young Rupert Hentzau, the three biggest 
criminals in Ruritania." "Do you think the King's definitely there?" I asked. "Almost 
certainly. The three men are always at the castle, and people say the drawbridge is 
nearly always kept up. That is not normal. No one goes into the building without the 
permission of Rupert or Michael." "Then I must go to Zenda," I said. "That wouldn't be 
MrAhmed Farouk 63 Tel0186206087
a good idea." "If not today, then soon. I must go there." "You'll probably stay there 
forever if you do," said Sapt. 
3. فى أح اميام أل ذابت حجرتى و قال طى : "هوا أطاب طع , ومن كتاب اطأطاب أ تق أنس مرذل من 
امرأة , و ن ب أيضا باض امأبار اطهام " فذكطتس: "ما هي؟" فقال: "نحن الآن نارف أن اطملأع في قلأا 
خن ا" فقلأت طس: " كيف رفت هوا؟" فقال: "نحن ذكطنا ن مكان باقي اطذت رجال , واكتششنا أنهم كلأهم هناع 
في اطقلأا , وكان منهم : طوينجرام و كرافذتين و روبرت هنتخو اطشاب و هؤت اطد د هم أكبر مجرمين في 
روريتانيا." فقلأت طس: " هل تاتق أن اطملأع فا هناع ؟" فقال: "يكا يكون من اطمؤك وطع. اطرجال اطد د هم 
ا ما في اطقلأا ، ويقول اطناس أن هناع جذر متحرع يحتشظون بس بصش شبس ا م , وهوا شي غير ا ب. 
وت أح يوهب إطى اطمبنى ب ون اطحصول لأى إون من روبرت أو مايكل." فقلأت: "إو ا يجب أن أوهب إطى 
خن ا" . "هوه طن تكون فكرة جي ة." "إوا طم يكن اطيوم، فشي وقت قريب تب من اطوهاب إطى هناع." فقال 
ذابت: "من اطمحتمل أن تبقى هناع إطى امب إوا قمت بوطع." 
4. I was silent and I could see that Sapt was studying my face. "What's worrying you, 
Rassendyll?" he asked. "Tell me, Sapt, why is it that wherever I go in the capital, I'm 
followed by six people?" "Because I've ordered them to follow you." "But why?" "It 
would be very useful for Michael if you disappeared. And if you disappear, the game's 
over." "I don't need such help," I protested. "I can look after myself." "De Gautet, 
Bersonin and Detchard are in Strelsau, and anyone of them could catch you easily," 
he said, as if I were a child. 
4. كنت صامتا, وكنت أرز أن ذابت ي رس وجهي. ذكطني: "ما اطوب يقلأقع يا راذن ل؟". فقلأت طس: "أأبرني 
يا ذابت، طماوا ن ما أوهب إطى اطااصم يقوم ذت أشأا بمتاباتي؟" فقال"منني أمرتهم أن يتاباوع." 
فقلأت: "وطكن طماوا؟" فقال: "ذيكون من اطمشي ج ا طمايكل إوا أنت اأتشيت. وإوا أنت اأتشيت ذتنتهي اطلأاب ." 
و ا ترضت لأى هوا قا : "أنا طذت بحاج إطى مدل هوه اطمذا ة، فكنا أذتطي ات تنا بنشذي." فقال طي 
,كما طو أنني طشل صغير , "ان ز جوتيت، وبيرذونن و يتشار في ذترطذو، وكل واح منهم يمكنس 
اطقبض لأيع بذهوط " 
5. "So, what's that letter?" said Sapt, pointing at the one he had given me. I opened it and 
read it aloud: ( If the King wants to know something important, please do what I ask. At the 
end of New Avenue, there is a house in a large garden. There is a wall around the garden 
with a gate at the back. At midnight tonight, go through the gate where you will see a statue 
of a horse, turn right and walk twenty metres. There you will find six steps up to a summer 
house. Go into this summer house and someone will tell you something very important about 
your life. But you must be alone. If you do not come, your life will be in danger. I am a loyal 
friend to you. Do not show this letter to anyone, or it will put a woman in great danger: 
Michael will punish me. ) "Yes, and Michael can also write a very good letter," said Sapt. 
I thought the same: surely Michael had written this letter to trap me. 
5. و قال ذابت و هو يشير إطى اطأطاب اطوب أ طانى أياه: "إو ا ، ما اطوب تحتويس تلأع اطرذاط ؟" فشتحت 
اطرذاط وأأوت في قرا تها بصوت ال: ) إوا كان اطملأع يري أن يارف شي ا مهما، فمن فضلأع افال ما 
أطلأبس. يوج في نهاي اطشارل اطج ي يوج منخل في ح يق كبيرة. وهناع ذور حول اطح يق بس بواب في 
اطألأف. في منتصف هوه اطلأيلأ ا أل من اطبواب إطى اطمكان اطوب ذترز فيس تمدال طحصان،اتجس يمينا وامشي 
شرين مترا. وهناع ذوف تج ذت رجات ذلأم إطى منخل صيشي. ا أل في هوا اطبيت اطصيشي و ذوف 
تج شأ ذوف يقول طع شي ا مهم ج ا ن حياتع. وطكن يجب أن تكون بمشر ع. و إوا طم تكتي ذوف 
تكون حياتع في أطر. أنا ص يقا وفيا طع. ت تظهر هوه اطرذاط إطى أب شأ ، و ات ذوف تكون هناع 
MrAhmed Farouk 64 Tel0186206087
امرأة في أطر كبير: مايكل ذيااقبني." فقال اطاقي ذابت."نام، ويمكن أن يكتب مايكل أيضا رذاط جي ة 
ج ا"، وا تق ت أنا نشس اطشي : باطتككي ق كتب مايكل هوه اطرذاط طكي يوق بى . 
6. I was about to throw the letter in the bin, when I saw that there was more writing on the 
other side. ( If you do not believe me, ask Colonel Sapt. ) "What?" said the Colonel, so I 
read on. ( Ask him what woman has been a guest of the Duke. Ask if her name begins with 
A. ) "It must be Antoinette de Mauban," I cried. "How do you know?" asked Sapt, and I 
told him all I knew about the woman. "I've heard that she came to Ruritania with her 
servants as a guest of Michael," Sapt said. "People say she had a great argument with 
Michael, and now she's staying somewhere in Strelsau." "So she could be useful to 
us," I suggested. "Perhaps she would be useful if she had information about Michael. 
However, I believe that Michael wrote that letter," said Sapt. "So do I, but I'm not 
certain," I said. "I'll go to the house tonight." "No, you mustn't," said Sapt. "Let me go 
instead." "You can come too, but you must wait outside the gate when I go in alone." 
"I don't believe this woman and you're mad to go!" said Sapt. "I believe this woman, 
and I will go," I said. "Either I go to the house, or I go back to England. We don't have 
much time. Every day we leave the King imprisoned there's more danger. We must 
move quickly," I said. Sapt was beginning to know when he could tell me what to do and 
when he could not. So reluctantly he agreed with me. 
6. وكنت لأى وشع أن أطقي اطرذاط في ذلأ اطمهم ت، إت اننى رأيت أن هناع كتاب أكدر مكتوب لأى 
اطجانب الآأر. و هوه اطكتاب هي : )إوا كنت ت تص قني، فكذكل اطاقي ذابت.( فقال اطاقي : "ماوا؟" ، طوطع 
).A أكملأت اطقرا ة : )أذكطس ما إوا كانت اطمرأة ضيش طلأ و . أذكطس ما إوا كان اذمها يب أ بحرف اطـ 
فصحت قا : "من اطمؤك أن تكون هوه اطمرأة هي أنطوانيت ب موبان". فذكل ذابت: "كيف رفت وطع؟" 
فقلأت طس كل ما رفتس ن اطمرأة. و قال ذابت: "طق ذمات أنها جا ت طروريتانيا م أ مها و نخطت ضيش 
ن مايكل"، "ويقول اطناس أنها كانت في ج ال كبير م مايكل، والآن هي تقيم في مكان ما في ذترطذو". 
فاقترحت قا : "إو ا يمكن أن تكون مشي ة باطنذب طنا". فر لأي اطاقي ذابت."ربما تكون مشي ة إوا كان ط يها 
مالأومات حول مايكل، و م وطع فكنا أ تق أن مايكل هو اطوب كتب تلأع اطرذاط " . فقلأت طس: " و أنا أيضا 
أ تق وطع ، وطكنني طذت متكك ا، وذكوهب إطى اطمنخل هوه اطلأيلأ ." فحورني ذابت قا : "ت، ت يجب ان 
تشال وطع أب ا , ني أنا أوهب ب ت منع ." فقلأت: "يمكنع أن تكتي أيضا، وطكن يجب لأيع أن تنتظر أارج 
اطبواب بينما أوهب انا إطى األ اطمنخل بمشر ب." فقال طي ذابت: " أنا ت اص هوه اطمرأة وأنت مجنون إن 
قررت اطوهاب!". فقلأت طس: "أنا اص هوه اطمرأة، وذوف أوهب" وأضشت قا : "إما أن أوهب إطى اطمنخل، 
أو أ و إطى إنجلأترا، ونحن طيس ط ينا اطكدير من اطوقت. فكل يوم نترع اطملأع ذجينا فان هناع اطمخي من 
اطأطر، طوا يجب لأينا اطتحرع وبذر ،". وب أ اطاقي ذابت ي رع متى يمكنس أن يقول طي ما يجب اطقيام بس 
ومتى ت يمكنس وطع. طوا لأى مضض اتش ماي. 
7. At half past eleven that night, we got on our horses and soon arrived outside the gate to 
the house, carrying our guns. It was a very dark night. ''I'll wait for you here, outside the 
gate," said Sapt. "Good luck." I opened the gate and I found myself in a leafy garden. I saw 
the statue of the horse and walked across the garden with the gun in my hand. I followed the 
directions given in the letter and, although it was dark, I soon arrived at the summer house. 
When I went inside, I heard a woman's voice. "Shut the door," the woman whispered. I did 
as she asked and then looked around the room, which was lit by a small candle. It was 
MrAhmed Farouk 65 Tel0186206087
almost empty except for a small iron table and two chairs. In the soft light, I could just see 
Antoinette in front of me and her servant behind. 
7. وفي تمام اطذا اطحا ي شرة واطنصف من تلأع اطلأيلأ ، ركبنا أيوطنا وذر ان ما وصلأنا أارج بواب 
اطمنخل، نحمل ذ حنا. وكانت طيلأ مظلأم ج ا. فقال طي اطاقي ذابت: '' ذكنتظرع هنا، أارج اطبواب ، حظا 
ذاي ا". فتحت اطبواب ووج ت نشذي في ح يق مورق . ورأيت تمدال حصان ومشيت بر اطح يق ومذ ذي 
في ي ب. تابات اطتالأيمات والإرشا ات اطتي كانت باطرذاط ، لأى اطرغم من ش ة اطظ م، وذر ان ما وصلأت 
إطى اطمكان اطمرا . و ن ما ألأت ذمات صوت امرأة يهمس قا : "أغلأ اطباب". فالأت ما طلأبت مني 
ونظرت فى ارجا اطغرف ، اطتي كانت مضا ة بواذط شما صغيرة. كانت اطغرف شبس أاطي باذتدنا طاوط 
ح ي ي صغيرة وكرذيين. وأ ل هوا اطضو اطأافت رأيت انطونيت ومن ورا ها أا متها. 
8. "We have little time," Antoinette said. "Listen! I know who you are and I know you're 
not the King. You're Mr Rassendyll. I wrote that letter to you at the Duke's orders. In 
twenty minutes, three men will be here to kill you." "Or I'll kill them! I suppose they're 
three of the Duke's Six Men?" "Yes, you must leave here before they arrive, so listen 
carefully! The plan is to kill you and to take your body into the old town. It'll be found 
and Michael will arrest Colonel Sapt and Captain Fritz von Tarlenheim for murdering 
you. Then a messenger will be sent to Zenda and the real King will be murdered too. 
The Duke will then become King. Do you understand?" "Oh, yes, I understand. It's a 
clever plan. But why are you helping me?" "I don't like to see people being killed. Now 
go. But remember, you're never safe in this city. You have guards following you, don't 
you? Well, Michael's men are following them. If you're alone, then you'll die. Now go 
quietly this way past the summer house for about a hundred metres. There you'll find 
a ladder against the wall. Climb it and run as fast as you can." 
8. فقاطت طي: "ط ينا اطقلأيل من اطوقت"، وأضافت قا لأ : "اذم ! أ رف من أنت وأنا أ لأم أنع طذت اطملأع. 
أنت اطذي راذن ل. كتبت طع تلأع اطرذاط منس بكمر من اط و في غضون شرين قيق ذيكون هنا د د 
رجال طقتلأع". فقلأت طها: "أو أقتلأهم أنا! أظن أنهم د د من اطرجال اطذت أاص اط و ؟" فقاطت طي: "نام، 
ويجب أن تغا ر هوا اطمكان قبل وصوطهم، طوا لأيع اتذتمال باناي ! فاطأط هي قتلأع، وإطقا جدمانع في 
اطبلأ ة اطق يم . با وطع يتم اطادور لأى جدتع ومن دم ياتقل مايكل ك من ذابت وفريتخ ويتهمهم بقتلأع. دم 
يتم إرذال رذول إطى خن ا و يقتل اطملأع اطحقيقي أيضا. حين و ذوف يصبح اط و هو اطملأع. هل فهمت؟ " 
فقلأت طها: " نام، أفهم. أنها أط وكي ، وطكن طماوا تذا يني؟" فقاطت طي: "أنا ت أحب أن أرز اطناس يقتلأون" 
وأضافت" أوهب الآن. وطكن توكر، انع طن تكون أب ا آمنا في هوه اطم ين . ط يع حرس يتباع، أطيس كوطع؟ 
حذنا، رجال مايكل يراقبونهم ، وينتظرون اطلأحظ اطتي تكون فيها بمشر ع طيقتلأوع . الآن اوهب به و من 
هوا اططري اطمجاور طلأمنخل طحواطي ما متر، وهناع ذتج ذلأم لأى اطج ار. تذلأقس دم اركض بكذرل ما 
يمكن" 
9. "And what will you do?" "I also have a game to play. I'll tell the Duke's men that you 
never came. If the Duke doesn't find out what I've done, we may meet again." "Thank 
you. You've helped the King tonight," I said. "But before I go, tell me something: Do 
you know where he is in the castle?" "Yes, I do know. Inside the castle there's a door 
on the right, and behind that – but listen! They're here! It's too late for you to escape!" 
I looked through a gap in the summer house door and saw three men standing outside. Then 
I heard a voice, which spoke in English: "Are you in there, Mr Rassendyll?" I did not 
MrAhmed Farouk 66 Tel0186206087
answer. "We want to make you an offer," the voice said. "Will you let us in?" "Do not 
trust them," said Antoinette quietly. 
9. فقلأت طها: "وماوا ذتشالأين؟" فقاطت طي: "ط ب حيلأ . ذكقول طرجال اط و انع طم تكتى إطى هنا، وإوا طم 
يكتشف اط و ما قمت بس، ق أراع مرة أأرز." فقلأت طها: "شكرا طع. طق ذا تى اطملأع هوه اطلأيلأ ". 
وأضشت: "طكن قبل أن أوهب، قوطى طي شي ا: هل تارفين أين مكان اطملأع في اطقلأا ؟" فقاطت طي: "نام 
أ رف، األ اطقلأا هناع باب لأى اطيمين، وورا وطع ... وطكن اذم إنهم هنا فات اموان باطنذب طع 
طتهرب!" نظرت من أ ل فجوة في باب اطبيت ورأيت د د رجال يقشون فى اطأارج. دم ذمات صوتا، يتكلأم 
باتنجلأيخي : "هل أنت هناع، يا ذي راذن ل؟" طم أر لأيهم. فقال اطصوت: "نحن نري أن نق م طع رضا. 
هل تكون طنا باط أول؟" فقاطت طي انطونيت به و : "ت تد بهم". 
10. "Stand outside and talk," I called. "I won't let you in." "That's a good idea," said the 
voice, who I thought must be Detchard. "Is that Mr Detchard?" I asked. "Our names are 
not important. We can offer you a safe journey to the border and fifty thousand 
English pounds," he continued. "That sounds a generous offer," I said, but of course I 
did not trust them at all. "Give me a minute to think." Then I told Antoinette and her 
servant to stand close to the wall, away from the door. "What are you going to do?" 
Antoinette asked. "You'll see." I picked up the iron table and held it by the legs so it was in 
front of me. Then I said, "Gentlemen, I'd like to accept your kind offer. Perhaps you can 
open the door for me.""Why don't you open the door yourself?" said Detchard. "Very 
well, but it opens outwards," I explained. "You'll need to step back or the door will hit 
you." I pretended to try and open the door, and called out, "I can't open it." "Then I'll open 
it," called Detchard. 
16 . فقلأت طلأصوت: "قف مكانع وتح ث فلأن أذمح طع باط أول." فقال اطصوت اطوب ا تق ت انس باطتككي 
يتشار : "هوه فكرة جي ة،". فذاطتس: "هل أنت اطذي يتشار ؟". فقال طي: " امذما طيذت مهم ، نحن يمكن 
أن نوفر طع رحلأ آمن إطى اطح و و 56666 جنيس انجلأيخيي"،. فقلأت طس: "يب و هوا رضا ذأيا،" وطكن 
باططب طم أكن أد بهم لأى الإط . "أ طني قيق طلأتشكير." دم قلأت منطونيت وأا متها أن يقشا لأى مقرب 
من اطج ار، باي ا ن اطباب. فذكطتني أنطونيت: "ما اطوب تنوب اطقيام بس؟" فقلأت طها . "ذترين". اطتقطت 
اططاوط اطح ي ي من اطذاقين، وجالأتها أمامي. دم قلأت: "أيها اطذا ة، أو قبول رضكم اطذأي، إو ا تشضلأتم 
بشتح اطباب طي" فقال طي يتشار : "وطماوا ت تقوم بشتح اطباب بنشذع؟" فقلأت طهم"حذنا ج ا، وطكنس يشتح إطى 
اطأارج"، وأضشت قا : "ذتحتاجون إطى اطتراج قلأي وإت ذوف يصط م اطباب بكم." تظاهرت بكنني 
أحاول فتح اطباب، ونا يتهم بصوت اطي "ت يمكنني فتحس." فقال يتشار "ذكحاول فتحس". 
11. As Detchard was walking up to the door, I moved quietly to the back of the summer 
house. It took him a few seconds to open the door, but as soon as he did, I ran at him as fast 
as I could holding the table in front of me. There was a terrible noise as all three men fired 
their guns at once, but I was protected by the table top. The men were all standing on the 
steps up to the summer house, so as I ran out, the table top hit them and they all fell down 
the steps. Before I knew what was happening, I too was falling down the steps, but as I was 
on top of the men, I managed to get up fastest and run away, firing my gun behind me. 
11 . وبينما كان يتشار يذير إطى اطباب، انتقلأت به و إطى اطجخ اطألأشي من اطمنخل. اذتغر اممر منس 
بض دوان طشتح اطباب، وطكن بمجر أن فتحس، تق مت نحوه بكذرل ما يمكن وأنا امذع باططاوط اطح ي ي 
أمامي . كان هناع صوت ضجيغ رهيب ن ما أطلأ اطرجال اطد د نيرانهم فا واح ة، وطكنني كنت محمي 
باططاوط اطح ي ي . كان اطرجال جمياا لأى مقرب من اطباب و ن ما انطلأقت نحوهم وأنا امذع باططاوط 
MrAhmed Farouk 67 Tel0186206087
ذقطوا جمياا لأى امرض. وقبل أن أ رع حقيق ما يح ث وج ت نشذي أيضا اذقط لأيهم من ش ة ان فا ي 
وطكن ذر ان ما قمت وطوت باطشرار ، وأنا أطلأ اطنيران من مذ ذي ألأشى. 
12. There were angry shouts and more shots. I remembered what Antoinette had said about 
a ladder and soon found it and climbed over the wall in seconds. Running along the outside 
of the wall, I heard more shots but realised they were being fired by Sapt, who was trying to 
get into the gate. "Sapt! It's me, let's go!" I shouted. "You're safe!" he cried in surprise. "I 
have a fine story to tell you about a table!" I told him, as we jumped on our horses and 
rode quickly back to the palace. 
12 . كان هناع مخي ا من صيحات اطغضب واططلأقات اطناري . توكرت ما قاطتس طي أنطوانيت ن اطذلأم 
وذر ان ما وج تس وقشخت من فو اطج ار طلأأارج ، ذمات طلأقات أكدر وطكن أ ركت أنس يجرب إط 
اطنار لأيهم من قبل اطاقي ذابت، اطوب كان يحاول اطوصول إطى اطبواب . فصحت فيس قا : "ذابت! أنس أنا، 
هيا نوهب!" . فصر من هشا: "أنت آمن!" فقلأت طس ونحن نركب اطأيول مذر ين نحو اطقصر: "ط ب قص 
جميلأ مقصها لأيع تتالأ بطاوط !" 
13. The next day, Sapt read me the latest report from the Chief of Police. "Some interesting 
things have been happening this morning," said Sapt. "The police report says that the 
Duke of Strelsau left the capital by the road to Zenda. An hour later, he was followed 
by De Gautet, Bersonin and Detchard, who had a bandage around his arm," I was 
pleased that my shot the night before had been a good one. "Finally, listen to this: the 
people of the capital are not happy that the King has yet to marry the Princess. Some 
people say that if they do not marry soon, it would be better if the Princess married 
the Duke of Strelsau. However, the King is having a ball tonight for the Princess." "I 
don't know anything about a ball," I said. "Oh, it has all been prepared," said Fritz, "by 
me." "Listen," said Sapt. "You must ask the Princess to marry you tonight." "I can't do 
that," I said. "It wouldn't be fair to the Princess." 
13 . وفي اطيوم اطتاطي، قرأ طي اطاقي ذابت آأر تقرير امني من ر يس اطشرط . فقال ذابت وهو يقرا 
اطتقرير: " طق ح ث هوا اطصباح باض امشيا اطمديرة ط هتمام. اطتقرير يقول أن اط و غا ر اطااصم 
متجهنا إطى خن ا. وبا ذا ، ا اط و وماس كل من ب جوتت ،بيرذونن و يتشار ، اطوب كان يض 
ضما ة حول ورا س" كنت ذاي ا بكن طلأقتي اطلأيلأ اطماضي ق أصابت اح هم. وتاب ذابت ح يدس قا : 
"وأأيرا، اذتم إطى هوا: شاب اطااصم طيس ذاي ا من اطملأع طم يتخوج امميرة ويقول اطباض أنس إوا طم 
يكن اطخواج قريبا، فإنس ذيكون من امفضل إوا تخوجت امميرة من اط و . ، ورغم وطع فان اطملأع ذيقيم 
حشلأ رق طلأميرة اطلأيلأ ". فقلأت طس: "أنا ت أ رف أب شي ن حشلأ اطرق هوه". فقال فريتخ"أوه، طق تم 
الإ ا طها" فقال طي ذابت: "اذم يجب أن تطلأب من امميرة اطخواج منع هوه اطلأيلأ ." فقلأت طس: "ت أذتطي 
أن أفال وطع فشيس ظلأم طلأميرة ". 
14. That evening, the ball was a great success. After we had eaten, I sat with the Princess 
and some of my other guests in a small room by the palace gardens. The servants brought 
us coffee and we had time to talk. "You've been King for a few weeks now," said the 
Princess, "Everyone says you've done a very good job. I'm very pleased for you." "You 
know, someone once said to me, 'a person who has a position in society has 
responsibilities.' Recently I've realised how true this is." "Haven't you always thought 
that?" asked the Princess. "No, when I was younger, I didn't think I needed to worry 
about society, I thought that was someone else's job," The Princess looked very 
MrAhmed Farouk 68 Tel0186206087
surprised. "But you always knew that you would become King. How could you think 
that was someone else's job?" 
14 . كانت اطحشلأ ناجح ج ا .وبا تناول اططاام ، جلأذت م امميرة وباض ضيوفي الآأرين في غرف 
صغيرة بجوار ح ا اطقصر. جلأب اطأ م طنا اطقهوة وكان ط ينا اطوقت طلأح يث. فقاطت طي امميرة: " أنت 
اطملأع طبضا أذابي حتى الآن واطكل يشه طع باطكشا ة. وأنا ذاي ة بع". فقلأت طها: "وات مرة قال طي شأ 
إن اطشأ اطوب ط يس مكان في اطمجتم لأيس أيضا مذؤوطيات وطق أ ركت مؤأرا م ز صح وطع". 
فذكطتني امميرة: "اطم تشكر في وطع؟". فقلأت طها " طم أفكر في وطع، فان ما كنت صغيرا، طم أكن أ تق أنني 
بحاج طلأقلأ بشكن اطمجتم ، منس مهم شأ آأر،" ان هشت امميرة طلأغاي . وقاطت: "طكنع كنت ا ما لأى 
لأم أنع ذتصبح اطملأع. فكيف يمكن أن تاتق أن هوا اطامل مهم شأ آأر؟" 
15. Once again, I had made a mistake in what I said. But suddenly, instead of saying 
something to cover up my mistake, I wanted to tell the Princess the truth. She was kind and 
clever and she was going to marry the King. She should know what had happened to her 
future husband, and she should know all about my game. I decided I had to tell her 
everything. "Flavia," I said quietly, so none of the other guests could hear, "there's 
something you should know. I'm not really ... " But I never finished the words I wanted to 
say because at that moment, we heard footsteps in the garden outside the room. I looked up 
and jumped with fright, because a face suddenly appeared at the French window. 
15 . مرة أأرز، ارتكبت أطك في ما قلأتس. وطكن فجكة، وب ت من أن قول شي طلأتغطي لأى أطكب، أر ت 
أن أقول طلأميرة اطحقيق . وكانت طوف ووكي كما أنها كانت ذتتخوج اطملأع. طوا ينبغي أن تارف ما ح ث 
طخوجها في اطمذتقبل، وأنها يجب أن تارف كل شي ن قيامي ب ور اطملأع. فقررت أنني تب أن أقول طها 
كل شي . فقلأت طها به و طكي ت يذماني اح من اطضيوف الآأرين: "ف فيا هناع شي يجب أن تارفيس، 
إنني حقا طذت...... ..." طم أكمل ما أر ت أن أقوطس طها منس في تلأع اطلأحظ ، ذمانا صوت أطى في اطح يق 
أارج اطغرف . نظرت إطى أ لأى وقشخت من ش ة اطأوف، من وجس ظهر فجكة من اطنافوة اطشرنذي . 
16. I relaxed when I saw that the person looking in on us was Sapt. "I apologise, but 
there's someone who wants to see you, sir," he said to me, but I could tell from his eyes 
that he was angry. How long had he been listening to my conversation with the Princess? 
Had he heard that I was about to tell her the truth about who I really was? We returned to the 
ball where the Princess went quickly away with her servants and I was welcomed by other 
important people at the ball. I realised then that my game had gone too far to go back: I 
could not tell anyone who I really was or they would think I was mad. Sapt had stopped me 
from saying too much to the Princess, and Sapt's plan really was working. 
16 . شارت باطه و ن ما رأيت أن اطشأ اطوب كان ينظر من اطنافوة هو اطاقي ذابت. فقال طي: "ماورة 
، وطكن هناع من يري أن يقابلأع، يا ذي ب،" وطكنني يمكنني أن أ رع من ينيس انس كان غاضبا. ترز كم من 
اطوقت ق اذتم إطى ح يدي م امميرة؟ و هل ذم أنني كنت لأى وشع أن اكشف طها ن حقيقتي؟ نا 
إطى اطحشلأ وأذر ت امميرة م أ مها وقام باض اطناس اطمهمين باطترحيب بي. دم أ ركت أن قيامي ب ور 
اطملأع ق وصل إطى مرحلأ يذتحيل اطتراج نها : فكنا ت يمكنني أن اأبر أب شأ ن حقيقتي وإت 
ذياتق أنني مجنون. طق مناني اطاقي ذابت من اطتح ث كديرا م امميرة، وق كان محقا. 
17. The next morning, Sapt and I sat in my room thinking about what to do next. "Do you 
realise," I said, "that everyone really thinks I'm the King, even the Princess? I could 
even arrange for the Duke and the real King to be killed." "This is all true," said Sapt. 
"So will you do such a thing?" "Of course not. I shouldn't be here, pretending to be 
MrAhmed Farouk 69 Tel0186206087
anything. It isn't fair for the people of Ruritania and it isn't fair for the Princess, either. 
We can't wait any longer," I said. "We must go to Zenda and rescue the King." "You're 
a good man," said Sapt. 
17 . وفي صباح اطيوم اطتاطي جلأذت، أنا واطاقي ذابت في غرفتي طنشكر فيما يجب اطقيام بس با وطع. فقلأت 
طس: "هل تالأم أن اطجمي ياتق حقا أنني اطملأع، حتى امميرة؟ إنني يمكنني أن ارتب طلأتألأ من اط و 
واطملأع اطحقيقي ماا" فقال طي: "هوا كلأس صحيح وطكن هل ذتشال مدل هوا اطشي ؟" فقلأت طس: "باططب ت. ت 
ينبغي طي أن افال وطع، فلأيس وطع من اطا ل طشاب روريتانيا كما انس طيس من اطا ل طلأميرة"، وأضشت 
قا : "ت يمكننا اتنتظار أكدر من وطع، يجب أن نوهب إطى خن ا وننقو اطملأع." فقال طي: "أنت رجل صاطح". 
18. First, however, I needed to see Princess Flavia again. If I could not tell her the truth, I 
could at least warn her that the situation in Ruritania was not as good as she believed it to 
be. I visited her in her palace later that day, and she asked her servants to bring me some 
coffee. Then she told me that she had received two letters. One was from Michael, who had 
invited her to visit Zenda. Then she showed me the other letter. "I don't know who this 
one's from," she said. I immediately knew who it was from: the writing was the same as the 
letter I had received. It was from Antoinette de Mauban and it read: ( You do not know me, 
but I do not want you to fall into the power of the Duke. Do not accept any invitation from him 
and do not go anywhere without many guards. Show this letter, if you can, to the leader of 
Ruritania. ) 
18 . في اطب اي ، كنت بحاج طمقابلأ امميرة ف فيا مرة أأرز. فإوا طم أذتط أن أقول طها اطحقيق ، فالأى 
امقل اأبرها بكن اطوض في روريتانيا طيس جي ا كما يب و طها. فقمت بخيارة طها في قصرها في وقت تح 
من وطع اطيوم، وطلأبت من أ مها أن يحضروا طي باض اطقهوة. دم قاطت طي أنها ق تلأقت رذاطتين. اح هما 
من مايكل، ي وها طخيارة خن ا. دم بينت طي اطرذاط امأرز. وقاطت طي: )أنا ت أ رف من صاحب هوه 
اطرذاط " لأمت لأى اطشور من صاحب اطرذاط : إنها انطونيت و موبان منها بنشس أط اطرذاط اطتي تلأقيتها 
منها. وتقول في رذاطتها: "أنتي ت تارفينني ، وطكن أنا ت أري منع أن تقاي في قبض اط و . ت تقبلأي أب 
وة منس وت توهبي مب مكان ون حراذ مش ة. أ طى هوه اطرذاط إطى خ يم "قا " روريتانيا ، إن 
اذتطات وطع(. 
19. "Why does it say 'the leader' and not 'the King'?" she asked. "You must do as the 
letter says," I said, not answering her question. "I'll order guards to watch you." "Do you 
know who sent this?" she asked. "A friend of mine. Today you must say you're ill so you 
can't go to Zenda." "So you don't mind making Michael angry?" she asked. "I don't mind 
anything if you're safe," I said. 
19 . فتذا طت امميرة: "طماوا تقول 'خ يم' وطيس 'ملأع'؟". فقلأت طها: "يجب أن تشالأي كما تقوطس اطرذاط "، وطم 
ار لأى ذؤاطها. فقلأت طها: "ذكطلأب حراذ مش ة طحمايتع." فذكطتني: "هل تارف من اطوب أرذل هوه 
اطرذاط ؟". فقلأت طها: "ص ي طي، واطيوم يجب أن تقوطي أنكي مريض وباطتاطي ت يمكنع اطوهاب إطى خن ا". 
فقلأت طي: "أطيس ط يع مان من إغضاب اط و مايكل ؟". فقلأت طها: "أنا ت أمان أب شي يحافظ لأى أمنع". 
20. I had an idea about who would be the best guard for Princess Flavia, and I immediately 
visited Marshal Strakencz, who I knew I could trust. I asked him to guard the Princess and 
not to allow any of the Duke's men to visit her. I told him I was worried about the Duke's 
ambitions, and he did not look surprised. "I'm leaving Strelsau for a few days," I told him. 
"Every evening, I'll send you a message. If you don't get a message for three days, 
you have the authority to say that you are now the head of Strelsau. You must then 
ask the Duke to allow you to see the King. If he doesn't allow you to see the King in 
MrAhmed Farouk 70 Tel0186206087
twenty-four hours, you must say that the King's dead. Then you must tell the people 
of Ruritania who their new ruler will be. You do know who that will be?" "Princess 
Flavia, of course," he answered. 
26 . فكرت فيمن ذيكون أفضل حارس طلأميرة ف فيا، و لأى اطشور قمت بخيارة اطمشير ذتراكنتف، اطوب 
كنت أ رف أنني يمكنني أن أد بس وطلأبت منس حراذ امميرة و م اطذماح مب من رجال اط و 
بخيارتها. وقلأت طس إنني قلأقا بشكن طموحات اط و ، وطم ين هف بقوطي هوا. وقلأت طس: "ذكغا ر اطااصم 
ذترطذو طبضا أيام وكل مذا ذوف أرذل طع رذاط ، وإوا طم تصلأع رذاط مني طم ة د د أيام، ط يع 
اطذلأط أن تقول أنع الآن ر يس اطااصم ذترطذو. و يجب لأيع أن تطلأب من اط و أن يذمح طع أن ترز 
اطملأع، وإوا طم يذمح طع بوطع في أرب و شرين ذا ، يجب لأيع أن تالأن أن اطملأع ق مات، دم يجب أن 
تالأن طشاب روريتانيا ن حاكمهم اطج ي من ذيكون" دم ذكطتس " أتارف من ذيكون ؟ " فكجابني قا 
"امميرة ف فيا، بطبيا اطحال". 
Questions with modal answers 
1- Rassendyll had contradicting feelings on leaving the Princess's Palace. Illustrate. 
Rassendyll wasn't sorry to say goodbye to the Duke and his men but he was sad to say goodbye 
to the princess. He asked himself if he was wrong to pretend to be the king. 
2-What did the princess tell him when he was going to leave her palace? 
Flavia warned him to be careful and to think what his life meant to the people of Ruritania. 
3-What did Rassendyll remember when the princess warned him? 
Rassendyll remembered what his sister-in-law ( Rose ) had said about his brother Robert 
in England :" He realises his position in society brings with it responsibilities." 
4-How was Rassendyll's life changed in Ruritania? 
Rassendyll always wanted to have a quiet life but he suddenly realised how many 
responsibilities he had in Ruritania. 
5-Why didn't anyone seem to notice that Rassendyll was not the real king? 
Because Rassendyll looked so like the king and it was easier for him to pretend to be 
king than to him by neighbour at home 
6- How did Rassendyll act when he made mistakes ? 
He pretended that he had forgotten rules or people that he had met. 
7- When do we know that Rassendyll became popular with the Ruritanians. ? 
When Rassendyll hoped that his growing popularity with the people of Ruritania would 
help them to forgive his occasional bad situation. 
8- How did Sapt know that the real king at the Castle of Zenda? 
a) As the rest of the six famous ( Rupert- Lauengram and Krafstein) were all there . 
b) The drawbridge was nearly always kept up. That wasn't normal. 
c) No one went into the building without the permission of Rupert or Michael. 
9- How did Sapt call ( Rupert- Lauengram and Krafstein)? 
Sapt called them the three biggest criminals in Ruritania 
10- Why wouldn't it be a good idea for Rassendyll to go to Zenda? 
Sapt told him that he would probably stay there forever.( He would be imprisoned there) 
11- Why did Sapt order six men to follow Rassendyll wherever he went in Strelsau? 
To guard Rassendyll as it would be easy for De Gautet, Bersonin and Detchard to catch 
him .It would be useful for Michael if Rassendyll disappeared. ( to kill the king ) 
12- From whom was the letter given to Rassendyll by Sapt? 
Sapt gave Rassendyll a letter from Antoinette de Mauban . 
13- Why was the letter sent to Rassendyll? 
MrAhmed Farouk 71 Tel0186206087
To ask him to go to the summer house so that someone would tell him something very 
important about his life. ( It was a plot مؤلأمحةاا from Michael) 
14- What did the letter warn him about? 
If Rassendyll (the king) didn't go to the summer house , his life would be in danger 
15- What would happen if Rassendyll showed the letter to anyone? 
It would put Antoinette de Mauban in great danger as Michael would punish her. 
16- According to Sapt and Rassendyll, who wrote that letter? Why? 
According to them Michael had written that letter to trap Rassendyll and kill him. 
17- What was written on the back of the letter? 
" If you don't believe me ask Colonel Sapt what woman has been a guest of the 
Duke .Ask if her name begins with A." 
18- What did Sapt know about Antoinette de Mauban? 
Sapt heard that she came to Ruritania with her servants as a guest of Michael. 
She had a great argument with Michael .She was staying somewhere in Strelsau. 
19- How could she be useful to them? 
If she had information about Michael and they believed that Michael wrote that letter 
20- How did Rassendyll insist on meeting Antoinette as the letter asked? 
He told Sapt that he believed that woman ( de Mauban ) and threatened if he didn't 
go to the house he would return to England .Everyday they left the king imprisoned 
, there was more danger They had to move quickly. so Sapt agreed reluctantly 
21- What did Rassendyll ask Sapt to do when he went to meet de Mauban? 
Rassendyll asked him to wait outside the gate and he would go alone. 
22- How was the room Rassendyll entered in the summer house? 
The room was lit by a small candle. It was almost empty except for a small iron table 
and two chairs. Antoinette was in front of him and her servant was behind him. 
23- How far was Antoinette de Mauban a reliable person? 
a) She told Rassendyll that she knew that he was Mr. Rassendyll not the real king 
b) She told him that she wrote the letter at the Duke’s order. 
c) She warned him that in 20 minutes three men would come to kill him 
24- According to Antoinette ,What was Michael’s wicked plan خطة شريرة to be king?. 
a ) The plan was to kill Rassendyll and to take his body into the old town to be found. 
b )Michael would arrest Sapt and Fritz for murdering Rassendyll. 
c )A messenger would be sent to Zenda and the real king would be murdered too. 
25- Why did Antoinette help Rassendyll? 
As she didn't like to see people being killed. She was a kind woman who didn't like evil 
26-How did Antoinette try to save Rassendyll's life? 
She told him that he would never be safe in the city If he was alone Michael’s men would 
kill him. She told him to climb the ladder and ran as fast as he could. 
27-What would Antoinette tell the Duke’s men if they didn't find Rassendyll? 
She would tell them that Rassendyll didn’t come to the house. 
28- What did Antoinette tell Rassendyll about the real king’s place ? 
She told him that there was a door on the right and behind that …….. 
29-Why couldn’t Antoinette complete telling Rassendyll about the king’s place? 
As the three foreigners of the six famous arrived and interrupted her 
30- When did Antoinette ask Rassendyll not to trust the three famous? 
When they told Rassendyll that they wanted to make him an offer and to let them in 
31- What was the offer which Detchard talk about? 
MrAhmed Farouk 72 Tel0186206087
They could offer Rassendyll a safe journey to the border and 50000 English pounds 
32- What did Rassendyll say about their offer? 
He said that their offer was generous but in fact he didn’t trust them 
33- Rassendyll was so clever that he could escape from the three foreigners. Illustrate 
He asked Detchard to open the door and while Detchard was doing that .Rassendyll ran 
at him as fast as he could holding the iron table in front of him to protect himself . 
34- Rassendyll owed his life to the iron table. Discuss . 
The three men fired at Rassendyll but he was protected by the top of the iron table. 
35- Rassendyll was intelligent to use the iron table as a weapon. Illustrate. 
He used it to defend himself against their guns . he also hit them with it so all the three 
men fell down the steps .Rassendyll ran away firing his gun behind him. 
36- How did Rassendyll escape from the place? 
He climbed the ladder which Antoinette told him about and in seconds he climbed over 
the wall .He found Sapt ,who was trying to get into the gate, firing his gun. 
37- Why was Sapt surprised that Rassendyll was safe? 
As the three men were too dangerous but Rassendyll told him about the iron table. 
38-What was the latest report from the Chief of Police about Michael ? 
The report said that The Duke of Strelsau left the capital by the road to Zenda. 
An hour later he was followed by De gautet.Bersonin and Detchard who had a bandage 
39- How did Rassendyll know that his shot was a good one? 
Detchard was shot by Rassendyll at his arm so he had a bandage around his arm 
40- What did the report say about the king and the princess? 
The people weren’t happy that the king had yet to marry the princess and if he didn’t 
marry her it would be better if the Princess married the Duke. However, the king was 
having a ball that night for the princess. 
41- Ruritania was more important to Sapt than feelings. Discuss 
Sapt told Rassendyll that he had to ask to marry the Princess but Rassendyll said that it wasn’t 
fair to the Princess as he wasn't the real king. 
42- What was the ball like? 
It was a great success.Rassendyll sat with the Princess in a small room by the palace 
garden. The servants brought them coffee and they had time to talk 
43- What was the Princess's opinion after a few weeks of the coronation? 
The Princess was very pleased for him as everyone said that he had a very good job. 
44- When did Rassendyll know that Rose's words were true? 
When Rassendyll pretended to be the king , he realised that position in society had 
responsibilities as Rose said before. 
45- What 2nd mistake did Rassendyll make when he was talking to the Princess? 
He told her that when he was younger , he didn't thought he needed to worry about 
society , he thought that it was someone else 's job. 
46- Why did Rassendyll realise that he made a mistake? 
Because the Princess looked very surprised at his strange philosophy about life 
and told him that he always knew that he would become a king so the Princess asked him how he 
could think it was someone else's job. 
47- Why did Rassendyll want to tell the Princess the truth ? 
Because she should know what had happened to her future husband. 
48- What prevented Rassendyll from telling the Princess the truth? 
He heard footsteps in the garden outside the room.He looked up and jumped with 
fright because a face suddenly appeared at the French window. 
MrAhmed Farouk 73 Tel0186206087
49- Sapt was always at Rassendyll's side to stop him from making mistakes. Discuss. 
Sapt appeared suddenly and stopped Rassendyll from telling the truth to the Princess . 
Sapt was very angry with Rassendyll as he wanted to tell the Princess the truth. 
50- When did Rassendyll realise that his game had gone too far to go back? 
When he was welcomed by other important people at the ball , he realised that he couldn't tell 
anyone who he really was or they would think he was mad.Sapt's plan was working. 
51-Rassendyll was a good faithful man.Illustrate. 
Although he could arrange for the Duke and the real king to be killed , he decided to go to 
Zenda to rescue the king . 
52-Why did Rassendyll decide to rescue the king? 
Rassendyll saw that it wasn't fair for the people of Ruritania and it wasn't fair for the 
princess, either to continue pretending to be the king . 
53- How did Sapt praise Rassendyll when he decided to rescue the real king? Why? 
Sapt told him that he was a good man. As Rassendyll had the chance to be king forever 
If he killed the king and the Duke but instead ,he wanted to rescue the king. 
54-Why did Rassendyll want to see Princess Flavia again? 
To warn her that the situation in Ruritania was not as good as she believed it to be. 
55- Who did the Princess receive the two letters from? 
One letter was from Michael who had invited her to visit Zenda. 
The 2nd letter was from Antoinette de Mauban asking the Princess not to accept any 
invitation from Michael and not to go anywhere without many guards . 
56- Why did Antoinette ask the Princess to show the letter to the leader of Ruritania? 
Antoinette knew that Rassendyll would know her handwriting and would trust her so Rassendyll 
asked the princess that she had to do as the letter said. 
57- Antoinette was a positive helpful for Rassendyll and the princess .Explain. 
Antoinette revealed Michael's plans to Rassendyll and saved him in time 
She warned the Princess from meeting the duke in order not to kidnap her. 
58- What was Rassendyll's plan to save Princess Flavia from Michael's plan ? 
a) He would order guards to watch her. 
b) He asked her not to go to Zenda saying she was ill. 
59- Who did Rassendyll trust to guard the Princess? 
Rassendyll trusted Marshal Strakencz to guard the princess 
60- What orders did the Marshal give to the Marshall? 
Rassendyll asked Marshall Strakencz to guard the Princess and not to allow any of the 
Duke's men to visit her as Rassendyll was worried about the Duke's ambitions. 
61- Why would Rassendyll send the Marshall a message every evening? 
To make the Marshall sure he was still alive 
62- How did Rassendyll plan the future of Ruritania if he failed to rescue the king? 
a) The Marshall would have the authority لألسلطةا to say that he was the head of Strelsau. 
b) If the Duke didn't allow the Marshall to see the king in 24 hours , the Marshall would 
say that the king was dead . 
c) The Marshall had to tell the people that Princess Flavia would be the ruler of Ruritania 
Quotations with model answers 
1-" Rudolf, be careful, won't you?" 
Who said that ? To whom?  The princess to Rassendyll ( the king ) 
Why do you think she warned him? Because he endangered his life in the forest 
MrAhmed Farouk 74 Tel0186206087
2-" Be careful of what " 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess. 
3-" I can't say .But think what your life means to the people of Ruritania. " 
Who said that ?To whom?  The princess to Rassendyll ( the king ) 
4-"Here's a letter for you. From the writing, I think it is from a woman " 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
5-" I also have some important news " 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
6-" We now know that the king is at the Castle of Zenda" 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
7- "How do you know this" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
8-" We found out they were at the castle." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Who were at the castle? Why?  The rest of the famous six  to guard the real king 
9-" The three biggest criminals in Ruritania." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Who were those criminal?  Lauengram, Krafstein and young Rupert of Hentzau 
10-"Do you think the king's definitely there." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
11-"The drawbridge is nearly kept up. That's not normal." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
12-"No one goes into the building without the permission of Rupert or Michael." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
13-"Then I must go to Zenda." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
14-You'll probably stay forever if you do." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
What was the hint?  Michael's men would imprison or kill Rassendyll if he went there 
15-" What’s worrying you?" 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
16-"Tell my why is it that wherever I go in the capital, I'm followed by six people." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
18-"Because I have ordered them to follow you," 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Why did they follow Rassendyll?  To guard him and protect him from Michael's men 
19- "It'd be useful for Michael if you disappear. And if you disappear , the game is ove r." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Why did Rassendyll's life mean to Sapt?  It meant the life of the real king. 
Why was his disappearance useful for Michael?  to be king after killing the real king 
20-"I don't need such help. I can look after myself." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
Which help did the speaker refuse?  To be followed by six men. 
21- Anyone of them could catch you easily." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Who could catch him easily?  The three foreigners of the famous six 
MrAhmed Farouk 75 Tel0186206087
22- "Don't show this letter to anyone, or it will put a woman in great danger." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll in the letter 
23- "Yes, and Michael could wri te a very good letter." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
24-"If you don't believe me , ask Colonel Sapt what woman has been a guest of the Duke." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll in the letter 
25- People say that she had a great argument with Michael." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
26- "So she could be useful to us," 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
27- Perhaps she would be useful if she had information about Michael." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
28-"So do I but I'm not certain. I'll go to the house tonight." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
29-"No,you mustn't. Let me go instead." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
30-"You can come, too but you must wait outside the gate when I go alone." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
31-"I don't believe that woman and you are mad to go." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
32-"I believe this woman and I will go. Either I go to the house , or I go back to England." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
33-"I will wait for you here , outside the gate. Good luck." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
34-"Shut the door." We have little time. I know who you are. I know you aren't the king." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
35-"In twenty minutes, three men will be here to kill you." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
36-"Or I will kill them. I suppose they are three of the Duke's six men" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban 
37- "The plan is to kill you and to take your body into the old town to be found." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Why would the body be in the old town?  To accuse Sapt and Fritz of murdering him 
What would Michel do with the real king?  Michael would murder him ,too. 
38- " Oh,yes ,I understand. It's a clever plan. But why are you helping me?" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban 
What was the clever plan?  Killing Rassendyll.the real king and arresting Sapt&Fritz 
Why was Antoinette helping Rassendyll?  She didn't like to see people being killed 
39-"I don't like to see people being killed." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
40-" You are never safe in this city. If you are alone, then you will die." 
Who said that ? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Which city did the speaker talk about?  Strelsau ( the capital of Ruritania ) 
Who would kill him?  Michael's men would kill him if they found him alone 
41-" There you will find a ladder against the wall. Climb it and run as fast as you can." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
MrAhmed Farouk 76 Tel0186206087
Why should he ran?  To escape from the three men who came to kill him 
42-" I also have a game to play, I'll tell the Duke's men that you never came." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Why didn't she tell them that?  Because they had arrived before Rassendyll's escape 
43- "Thank you .You have helped the king tonight." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban 
Who did she help the king ? If Rassendyll was killed , the real king would be killed,too 
44-"Do you know where he is in the castle?" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban 
Who did "he" refer to?  To the real king 
45- Yes, I do know. Inside the castle there is a door on the right, and behind that ---" 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Why couldn't Antoinette complete her sentence?  Because Michael's men arrived 
46-"But listen! They are here !It's late for you to escape." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Who did "they" refer to?  To Detchard, Bersonin and De Gautet ( 3 foreigners ) 
Why was it for Rassendyll to escape? Because they came to kill him. 
47-"We want to make you an offer. Will you let us in?" 
Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll 
What was the offer ?  To leave Ruritania safely with 50 thousand English pounds 
48-"Don't trust them." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
Who did "them" refer to?  To Detchard, Bersonin and De Gautet (3 foreigners) 
49-"Stand outside and talk. I won't let you in." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard 
50-" We can offer you a safe journey to the border and fifty thousand English pounds." 
Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll 
51-"That sounds a generous offer. Give me a minute to think." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard 
52-"What are you going to do?" 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 
53- "Gentlemen ,I'd like to accept your kind offer , perhaps you can open the door for me." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the three foreigners of the six famous 
54-"Why don't you open the door yourself.?" 
Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll 
55-"Very well, but it opens outwards. You will need to step back or the door will hit you." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard 
Why didn't Rassendyll open the door?  To make them open it so he could escape 
How did he escape?  He attacked them with the iron table and fired at them. 
56-"It's me , let's go!" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
57-"I have a fine story to tell you about a tabl e!" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 
What was the fine story about the table? 
 Rassendyll used the table to protect himself from the men's bullets 
58-"Some interesting things have been happening this morning." 
MrAhmed Farouk 77 Tel0186206087
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
59-"I don't know anything about a ball." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
60-"You must ask the Princess to marry you tonight." 
Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 
Why did the addressee have to ask the Princess to marry him?  To make people happy 
61-"I can't do that. It wouldn't be fair to the Princess." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
What wouldn't be fair? To ask to marry the Princess as he wasn't the real king 
62-"Everyone says you have done a very good job. I'm pleased for you." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 
What was the good job ?  He made himself popular with the people of the old town 
63-" A person who has a position in society , has responsibilities. I've realised it is true." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Princess Flavia 
Who told Rassendyll those wise words? His sister in law " Rose" 
64-"Haven't you always thought that." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king) 
65-"I didn't think I needed to worry about society. it was someone else's job." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
66-"But you always knew that you would become king. How could you think that." 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king) 
67-"There's something you should know. I'm not really---" 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
What was he going to tell her ?  The truth that he wasn't the real king. 
Why couldn't he tell her the truth?  As Sapt stopped him from telling her the truth. 
68-" I could even arrange for the Duke and the real king to be killed." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
Did the speaker intend to do that?  No, he didn't. 
Why did he say that ?  He said that to show that people believed he was the real king 
69-"This is all true, so will you do such a thing?" 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did he mean by " thing " ?  To kill both the Duke and the king 
70-"Of course not. I shouldn't be here, pretending to be anything." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
71-" We must go to Zenda and rescue the king." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 
72-" You are a good man." 
Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 
Why did speaker say that?  As Rassendyll showed how far he was honest and faithful 
73-"I don't want you to fall into the power of the Duke. Show this letter to the leader." 
Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Princess Flavia in the letter. 
Why did she warn her of the Duke?  As she knew his evil ambitions to be illegal king 
Why does she say the leader and not the king? 
 As Antoinette knew that the real king was kidnapped and Rassendyll was the leader 
74-"Why does it say the leader and not the king?" 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll 
MrAhmed Farouk 78 Tel0186206087
75-"You must do as the letter says. I'll order guards to watch you." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
76-" A friend of mine. Today you must say you are ill so you can't go to Zenda." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
Who was that friend? Antoinette de Mauban 
Why would she pretend to be ill?  In order that she could not go to Michael's invitation. 
77-"So you don't mind making Michael angry?" 
Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll 
7 8-"I don't mind anything if you are safe." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 
What did that sentence mean?  It meant that Rassendyll loved the Princess very much. 
79-"I'm leaving Strelsau for a few days." "Every evening I'll send you a message." 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Marshall Strakencz 
Why would he send a message? To make the Marshal knew that he was still safe. 
80-" You must tell the people of Ruritania who their new ruler will be.? 
Who said that ?To whom?  Rassendyll to Marshall Strakencz 
================================================================ 
Find the mistake and correct it 
1-Fritz brought Rassendyll news about the place of the king. 
2-The real king was sent a letter from Madame de Mauban 
3-Sapt thought that Antoinette wrote the letter by herself 
4- Sapt trusted Antoinette de Mauban 
5- Rassendyll insisted on not going to meet Antoinette 
6 -Antoinette wanted Rassendyll to meet her at the palace 
7- Rassendyll asked Sapt not to go with him to meet Antoinette . 
8- If the Duke killed Rassendyll , he would throw the body in the moat . 
9- The king would be arrested for killing Rassendyll. 
10- Detchard offered Rassendyll 200 thousand English pounds to leave Ruritania 
11- Rassendyll attacked the men with a wooden table. 
12- Rassendyll managed to fire his gun at De Gautet 
13- Fritz was waiting for Rassendyll at the gate of the summer house 
14- Antoinette helped Rassendyll as she didn't like to see animals being killed 
15- Rassendyll climbed the stairs which Antoinette told him about 
16- Rassendyll was asked to divorce the Princess. 
17- Rassendyll wanted to tell Antoinette the truth 
18- Fritz prevented Rassendyll from telling the truth to the Princess. 
19- Rassendyll wanted to rescue the king from the palace. 
20- Sapt said that Rassendyll was a bad man 
21- Rassendyll wanted to see Antoinette again to warn her 
22- The Princess received a letter from the king 
23- Antoinette warned the Princess against Rassendyll 
24- Rassendyll asked the Princess to meet the Duke 
25- Rassendyll asked the Marshall to kill the Princess 
26- Rassendyll would send a present to the Marshall every day 
27- If the Marshall didn't have a message for four nights , he would ask to see the king. 
28- The Marshall would say that he was the ruler of Ruritania. 
29 – Rassendyll didn't trust the Marshall 
MrAhmed Farouk 79 Tel0186206087
Chapter: 6 
Text and Quotations 
1. It was nearly time for us to make a move against Duke Michael. I was with Marshal 
Strakencz who I had to trust to keep the future of Ruritania safe. "You must promise that 
you'll protect Princess Flavia from the Duke." I told him. "As you know, his mother was 
not royal and he can only legally become King if he marries the Princess." "I 
promise." Marshal Strakencz said, bowing. "Now I'll write down what I've just said. But 
my finger still hurts." "Yes, sir," he said, watching me write. "The writing's a little 
different from your usual. I hope people know it's a real order from the King." "I trust 
you" I told him and he smiled. "The Princess will be safe with me." he said. 
لقثادانالألوقتاتقحيباًابالنسبةالناالاتخاذاخطوةاضثالألثوقامايكل .كنتامع لألمارشالاسترلأكنتشالألذيالماأجثاأفضلامنهاللحفاظا 
علىامستقبلاروريتانيا.اقلتاله:ا "يجباأناتعثنىاأنكاستحمىالألاميرةافلافياامنالألثوق.افكمااتعلم،الماتكناولألثتهامنالألعائلةالألملكيةا 
ولأنهايمكناافقطاأنايصبحاملكابصورةاقانونيةاإذلأاتزوجالأحميرة."اافقالالألمارشال سترلأكنتشاوهواينحنى:ا "أتعهثابذلك"،ا" لألآنا 
سأكتبامااقلتاتولأ،ًاولكنالاايزلألاإصبعيايؤلمنى".افقالاوهوايشاهثنىاأكتب:ا "نعم،ايااسيثي،اوهذه لألكتابةامختلفةاقليلااعنا 
لألمعتادامنك،اوآملاأنايعحفالألناسالأنهااأمحادقيقىامناالألملك".اقلتاله:ا "أنااأثقابك"افابتسماقائلاً:ا"لأحميرةاستكوناآمنةامعي". 
2. I returned to the palace and told Sapt and Fritz to get ready to go to Zenda. There was 
only one thing left for me to do before we went. I went to tell Flavia that I was leaving 
Strelsau to go hunting. "So you'd prefer to hunt animals than do your duties in the 
capital?" she asked quietly. "The thing I hunt is a very big animal," I explained. 
"Because I'll be hunting Michael." The Princess looked very worried. "This'll be 
dangerous!" she said. "If I don't come back, you must become Queen for me." She 
then stood tall and said, "I don't really know what's going on, but I'll do whatever is 
right for Ruritania. If that means becoming the Queen, then so be it." "Thank you," I 
said. "Let us hope that it's not necessary." I knew, however, that this was more than 
possible. 
عثتاإلىالألقصحاولأخبرتافحيتزاوسابت لأنايستعثولأاللذهاباإلى زنثلأ، لمايكناهناكاسوىاشيءاولأدثايجباعليالألقيامابهاقبلاذهبنا، 
ذهبتاحخبرافلافياالأننىاسأتحكاسترلسو للذهاباللصيث.اسألتنىابهثوء:ا "لذلكاتفضلاأناتصطادالألحيولأناتاعلىالأناتقومابولأجباتكا 
فيالألعاصمة؟"افشحدتالها:ا "لألشيءالألذىاسأصطادهاهواديولأناكبيراجثلأ،احنياسوفاأصطادامايكل".ابثتالأحميرةاقلقةاللغايةا 
وقالت:ا "سوفايكوناهذلأاخطير!"ا "إنالماأعود،ايجباأناتصبحىاملكةامكانى."اثماوقفتا..اوقالت:ا "أناالااأعحفادقااماايجحي،ا 
ولكنىاسأفعلاكلامااهوافىاصالحاروريتانيا،افإذلأاكاناذلكايعنياأناأصبحاملكة،افليكن".اقلت:ا "شكحلأالكاوكنادعيناانأملاأناذلكا 
ليساضحوريا". اا كنتاأعحف،امعاذلك،اأناهذلأاكاناأكثحامناممكن. 
3. About eight kilometres from Zenda, on the opposite side of the town to where the castle 
stands, there is a leafy wood on a low hill. On top of the hill is a large, modern country house 
called Tarlenheim which belongs to a relative of Fritz. He does not often visit the house, so 
when Fritz asked if we could use it for a hunting trip, he happily agreed. 
MrAhmed Farouk 80 Tel0186206087
علىابعثادولألياثمانيةاكيلومترلأتامن زنثلأ،اوعلىالألجانبالألآخحامنالألمثينةاإلىاديثاتقعالألقلعة،اهناكاغابةامورقةاعلىاتلامنخفض . 
وعلىاقمةالألتلايوجثابيتاريفىادثيثاوكبيرايسمىاتارلينهيماو لألذياينتمياإلىاأدثاأقاربافحيتزاولألذىاكانالاايزورالألبتافياكثيرا 
منالأحديانا،ادتىالأنهاعنثمااسئلهافحيتزاعماالأذلأاكانايمكنناالأستخثلأمهالحدلةاصيث،اولأفقادوناتحدد. 
4. So the next day, Sapt, Fritz and I set off from the capital and arrived at the country house 
at about midday, with a large party of servants and ten brave and strong gentlemen that I 
trusted. We had told these men that Michael had tried to kill me and that a good friend of the 
King's was held prisoner in the castle. They knew it was our job to set him free, and being 
brave and loyal, they did not need to ask any more questions. However, it did not take long 
for Duke Michael to hear about our arrival, and after only an hour, we were visited by three 
of his famous Six Men: the Ruritanians Lauengram, Krafstein and Rupert Hentzau. I am sure 
they knew that we were not really there to hunt animals but had a much bigger plan. 
لذلك، فيالأليومالألتالي،اأنطلقناالأناوسابتاوفحيتزامنالألعاصمةاووصلنااإلىالألمنزل لألحيفيانحوامنتصفالألنهار،اوكانامعناامجموعةاكبيرةا 
منالألخثماوعشحةامنالألحجالالألشجعان ولألاقوياءالألذيناأثقابهم، وقثاأخبرنااهؤلاءالألحجالاأنامايكلاداولاقتلياوأناصثيقامقحبامنا 
لألملكاتماسجنهافيالألقلعة،اوعلمالألحجالالأنامهمتنااهىالأطلاقاسحلأده،اوحنهماشجعاناومخلصينافلمايلجئولأاإلىاطح اأسئلةاأكثح.اومع 
ذلك،المايمحاوقتااطويلاادتىاسمعالألثوقامايكلاعناوصولنا،اوبعثاساعة فقط،اوقامابزيارتنااثلاثةامنارجالهالألستةالألمشهوروناوهما 
لألحوريتانيين:الوينجحلأماوكحلأفستيناوروبحتاهنتزو،اوكنتاولأثقاًامناأنهمايعحفوناأنناالمانكناهناكادقاالاصطيادالألحيولأناتاولكنالثيناا 
خطةاأكبرامناذلكابكثير. 
5. The youngest and strongest of the three, Rupert Hentzau, told us how sorry the Duke was 
that we could not stay in his mansion, but unfortunately the Duke and many of his servants 
had a dangerous illness, so it was best if we stayed away. His speech was formal and polite, 
but I did not believe a word he said. ا"I'm sorry to hear this," I said to them. "I hope my 
brother feels better soon. And what of your friends De Gautet, Bersonin and 
Detchard? I heard that Detchard was injured?" Rupert smiled at me and said, "You 
needn't worry, Detchard will be fine." "Good. Perhaps you would like to stay and eat 
with us?" I said. "You're very kind," said Rupert, "but unfortunately we have important 
duties and need to get back to at the castle." "Of course you do," I laughed. "Thank 
you for coming. I look forward to seeing you all again." When they had gone, Sapt said, 
"That Rupert's the worst criminal of them all!" 
لأخبرنا أصغحالألثلاثةاوأقولأهما،اروبحت هنتزو،اكيفاكانالألثوقامستاءلأًاأنناالم نستطعالألاقامةافياقصحه،اولكنالسوءالألحظافالثوقا 
ولألعثيثامناخثمهاأصيبولأابمحضاخطير، لذلكاكاناأفضلالوابقيناابعيثلأ.اكاناخطابهارسمياًاومهذباً،اولكنىالماأصثقاأىاكلمةاممااقال.ا 
قلتاله:ا "أنااآسفالسماعاهذلأ،اآملاأناأخيايشعحاعلىانحواأفضلافياوقتاقحيب.اولكناماذلأاعنالأصثقائك :ادىاجوتيتاودىا 
تشارداوبيرسونين؟اسمعتاأنادىاتشارداأصيب؟"الأبتسماروبحتافياوجهي،اوقال:ا "لاادلأعياللقلق،اسوفايكونادىاتشارداعلىاماا 
يحلأم." فقلت:ا "جيث،اربمااكنتاتحغبافيالألبقاءاوتناولالألطعامامعنا؟"افقالاروبحت:ا "أنتارقيقاجثلأ،اولكناللأسفالثينااولأجباتا 
مهمةاونحتاجالأنانعودالألىالألقلعة". افضحكتاوقلت:ا "بالطبعاستفعلاذلك،اشكحلأالكماعلىادضوركم،اوأتطلعاإلىارؤيتكماجميعااًمحةا 
أخحى." اوقال سابت عنثمااذهبولأ:ا "اروبحتاهذلأاهواأسوأاهؤلاءالألمجحمين"! 
6. That evening, I set off for Zenda with Fritz. Our journey, we knew, could be a dangerous 
one, but my face was covered and we felt safe because there were many people on the 
MrAhmed Farouk 81 Tel0186206087
roads. We did not go near the castle, however, but went to the inn where I had stayed on my 
first night in Ruritania. "I've been here before," I told Fritz. "Won't they recognise you, 
then?" he said. "Of course. Just do as I say and everything will be fine." 
فياذلكالألمساء،اأنطلقتالألىازنثلأامعافحيتز .اوكانتاردلتنا،اكماانعحف،ايمكناأناتكوناخطيرة،اولكنىاقمتابتغطيةاوجهياوشعحناا 
باحماناحنالألكثيرامنالألناساكانولأافىالألطحقات،اومعاهذلأانحنالمانذهبابالقحبامنالألقلعة،اولكناذهبنااإلىالألفنثقالألحيفىاديثاا 
كنتاقثاقضيتاليلتىالألاولىافىاروريتانيا.اقلتالفحيتز:اا "لقثاكنتاهناامناقبل"افقال:ا" ألنايتعحفولأاعليك؟"افقلت:ا "بالطبع،افقطا 
لأفعلاكمااأقولالكاوكلاشيءاسيكوناعلىاماايحلأم". 
7. I kept the coat over my face as we entered the inn and we asked to have a meal in a quiet 
room at the back. When the owner's daughter brought us our food, I uncovered my face so 
she could see me. "You're the King!" she cried, almost dropping our plates. "I remember 
you when you stayed with us. I told my mother you weren't really an Englishman and 
that you were the King! I'm sorry if we said anything bad when you stayed with us." 
"I'll forgive you if you promise to help us," I said. I explained that I wanted to see 
Johann. "He never comes here any more," she explained. "He works at the castle now." 
"But you're still friends and you must ask to see him," I told her. "Tell him to meet you 
tomorrow night at ten o'clock, then bring him to our house. And tell no one that 
you've seen the King. Do you understand?" "You won't hurt him, will you, sir?" "Not if 
he does as we ask," I promised. 
كانامعطفىاعلىاوجهياعنثماادخلناالألنُزلاوطلبنااتناولاوجبةافياغحفةاهادئةافيالألخلف،اعنثمااجاءتالأبنةاصادبةالألنُزلابطعامنااا 
كشفتاوجهيادتىاتتمكنامنارؤيتي.افصحخت:ا "أنتالألملك!"،اواتقحيباالأسقطتالألاطباق،اوقالت :" أتذكحاعنثماابقيتامعنا.اقلتا 
حمياأنكالماتكنادقاارجلاإنجليزياولأنكاكنتاملك!اأنااآسفةاإذلأاقلنااأياشيءاسيئاعنثماابقيتامعنا." افقلت:ا "سوفاأغفحا 
لكاإذلأاوعثتِاأناتساعثينا" .وأوضحتاأننىاأريثاأناأرىاجوهان.افأوضحت:ا "إنهالمايعثايأتياأبثلأالألىاهنا،الأنهايعملافيالألقلعةا 
لألآن". اقلتالها:ا "لكنكماماازلتماأصثقاءاويجباعليكاأناتطلبىارؤيته،اقولالهاأنايأتىاللقائكاليلةالألغثافيالألساعةالألعاشحة،اثما 
أدضحيهالألىامنزلنا،اولااتخبرىاأدثلأاًأنكاقثارأيتِالألملك،اهلاتفهمين؟"ا "أنتالناتضحه،األيساكذلكايااسيثي؟"افوعثتها:ا "لناأفعلا 
ذلكالأذلأافعلامااأطلبه". 
8. She agreed happily, and after our meal we returned to Tarlenheim late that night. As we 
got off our horses, Sapt ran out of the house and cried, "So you're safe!" "We're fine. Why 
shouldn't we be?" "It seems that it's dangerous to ride in this area unless you're in a 
large group. One of our men, Bernenstein, went out alone in the woods today. He saw 
three men in the trees and one shot him. He's upstairs in bed with a bullet in his arm. 
The next bullet could be for you." 
لقثاولأفقتاوهىاسعيثة،اوبعثاوجبتنااعثنااإلىاتارلينهيمافىاوقتامتأخحامن تلكالألليلة.اوعنثمااكنااننزلامناعلىاخيولنا،اخحجا 
سابتامسحعاًامنالألمنزلاوصا :ا "إذلأاًأنتمافىاأمان!"افقلت:ا "نحنابخير،افلماذلأالاانكون؟"افقال:ا "يبثو أناركوبالألخيلافياهذلأا 
لألمنطقةاأمحاخطيراإلااإذلأااكنتافيامجموعةاكبيرة.افقثاذهبالأدث ارجالنا،اوهوابيرننستين،اودثهافيالألغابةالأليوم،اورأىاثلاثةارجالابين 
لأحشجاراولأدثهماأطلقاعليهالألنار.الأنهابالطابقالألعلويافي الألسحيحاوهناكاعياراناريافياذرلأعه.الألحصاصةالألقادمةاقثاتكونالك." 
9. We thought that we would be safe in the country house, but I was wrong. The next day, I 
was resting in the living room when Rupert visited the house alone. "I have a message for 
MrAhmed Farouk 82 Tel0186206087
you, Rassendyll," he said. "If you do not know how to address the King, my brother 
must find another messenger," I replied coldly. "Why do you continue to pretend?" he 
laughed. "We all know who you are." "But you can't say that in public, can you? 
Because then people would know you've kidnapped the real King. You know the 
game's not finished yet, and until it is, I will choose my own name," I said. "So, what is 
your message?" "The Duke offers you more than I would. He offers you a safe journey 
to the border and a million gold pieces." "Tell the Duke that I refuse his generous 
offer. How's his prisoner, by the way?" "He's still alive," said Rupert. "Good, now go 
from here, while you can," I said. 
كناانظناأننااسنكونافيامأمنافيالألمنزلالألحيفي،اولكناكنتاعلىاخطأ،اففيالأليومالألتالي،اكنتاأستريحافياغحفةالألمعيشةاعنثماازلأرا 
روبحتالألمنزلاودثه.اوقال:ا "لثيارسالةالك،اياارلأسنثل" فأجبتاببرود:ا "إذلأاكنتالااتعحفاكيفيةالألتعاملامعالألملكافعلىاأخياأنا 
يجثارسولاًاآخح"افضحكااوقال:ا "لماذلأالألاستمحلأرافيالألتظاهح؟اونحنانعلماجميعاامناأنت".افقلت:ا "لكنالاايمكنالأناتقولاهذلأاعلىا 
لألملأ،األيساكذلك؟احنالألناساسوفاتعحفاعنثاذلكالأنكم قثالأختطفتمالألملكالألحقيقي،اأنتاتعحفالأنالأللعبةالماتنتهابعث،اودتىايتما 
ذلكاسوف تختارالأسمى،اولكن،امااهيارسالتكم؟"ا "لألثوقايقثمالكاأكثحامماالأتوقع،الأنهايعحضاعليكاردلةاآمنةالألىالألحثوداوامليونا 
قطعةامنالألذهب". ا "قلاللثوقاأننىاأرفضاعحضهالألسخي.اكيفادالاسجينه،ابالمناسبة؟"افقالاروبحت:ا "مازلألاديا.ً"افقلت:ا 
"ممتاز،الألآناأذهبامناهنااديثماالأستطعت." 
10. Rupert gave me a cold look and asked his servant to prepare his horse. I followed him 
out of the house, and just as he was about to climb on his horse, he stopped and said, 
"Let's shake hands." He stepped nearer to me and suddenly stabbed me in the shoulder 
with his knife. I cried out, but Rupert rode off fast before I could do anything. 
نظر روبرت طي نظرة بار ة وطلأب من أا مس أن يا حصانس، اصطحبتس اطى أارج اطمنخل، وبينما كان 
لأى وشع اطصاو لأى حصانس، توقف، وقال: " نا نتصافح" أطى ناحيتى وفجكة طاننى في كتشى 
بذكين، صرأت، وطكن روبرت هرب بذر قبل أن أتمكن من فال أب شي . 
11. Although my shoulder hurt, I was lucky it was not a bad injury, though I was angry at 
letting myself fall for such a trick. I was put to bed and told to sleep, which I did for several 
hours. When I woke up, it was dark and I found Fritz beside me. "The doctor says your 
arm will soon be better," he said. "And the good news is that your plan has worked, 
for the girl's brought Johann to the house. He's downstairs right now, and the strange 
thing is that I think Johann's happy to be here," said Fritz. "He seems to know that if 
Michael's plan is successful, he'll be in trouble because he knows too much." 
لأى اطرغم من أن كتشي كان يؤطمنى، كنت محظوظا أنها طم تكن إصاب ذي ، وطكننى كنت غاضبا اننى 
تركت نشذي أذقط فى أ من هوا اطقبيل. حُملأت اطى اطذرير وطلأبوا منى ان انام، وهو ما قمت بس طا ة 
ذا ات. و ن ما اذتيقظت، كان اطمكان مظلأما ووج ت فريتخ بجانبي. فقال: "يقول اططبيب ان ورا ع 
ذيصبح أفضل قريبا، واطأبر اطذار هو أن أطتع ب أت تامل، فاطشتاة ق جلأبت جوهان اطى اطمنخل. انس 
باططاب اطذشلأي في اطوقت اطحاطي، واطغريب في اممر أننى أ تق ان جوهان ذاي طوجو ه هنا، يب و انس يالأم 
انس اوا نجحت أط مايكل، ذوف يكون هو في مكخ منس يارف أشيا أكدر من اط خم." 
12. This made me think that Johann would be more useful to us than I had first thought. 
Surely with the right encouragement, he would make the perfect spy for us? I went 
downstairs and asked to see Johann. The guards had brought him in with his hands tied 
MrAhmed Farouk 83 Tel0186206087
behind his back. I sat him down in a chair, where he sat looking sad and afraid. As we talked 
to him, we understood that Johann was a weak man but not a wicked one. He said he 
worked for Michael because he was afraid of him not because he liked him, and he seemed 
happy to tell me Michael's secrets. 
جالأني هوا أ تق أن جوهان ذيكون أكدر فا ة باطنذب طنا مما كنت أ تق في اطب اي . وباطتككي م اطترغيب 
اطمناذب، ذيكون اطجاذوس اطمداطي باطنذب طنا؟ وهبت طلأطاب اطذشلأي وطلأبت أن أرز جوهان. وكان اطحراس 
أتوا بس وي اه مكبلأتان ألأف ظهره. أجلأذتس لأى كرذي، حيث جلأس وهو يب و لأيس اطحخن واطأوف. و ن ما 
تح دنا إطيس، فهمنا أن جوهان كان رج ضايشا وطكنس طيس شريرا . وقال انس كان يامل طمايكل منس كان يأافس 
طيس منس يحبس، وب ا ذاي ا وهو يأبرنى أذرار مايكل. 
13. He told us that there were two small rooms inside the castle, which you could only reach 
by crossing the drawbridge. The rooms were cut into the rock below the ground. One room 
had no windows, so it was always lit by candles. Behind it was a second room with a small 
window, where the King was kept in chains. From the window, a large stone pipe led down 
to the castle moat. The first room was always guarded by three of the Six Men. They were 
told that, if some people attacked the first room and it was in danger of being taken, 
Detchard should go into the other room and kill the King. The body would then be put down 
the pipe and the weight of his chains would keep the body under water. Calling out to the 
other men, Detchard would then escape down the same pipe and swim across the moat. 
The other two men would then follow him and the Duke's horses would take them to safety. 
So anyone searching the castle would find nothing: just an empty room. 
قال طنا ان هناع غرفتين صغيرتين األ اطقلأا ، واطتي يمكن أن تصلأهما فقط ن طري بور اطجذر 
اطمتحرع. وهى غرف منحوت في اطصأر تحت امرض. واح ة منهما طيس طها نوافو، طوطع كانت مضا ة 
ا ما باطشمول. وألأشها كان هناع غرف داني بنافوة صغيرة، حيث كانوا يحتشظون باطملأع مقي ا في ذ ذل. 
ومن اطنافوة كان هناع ماذورة كبيرة من اطحجارة تؤ ز اطى أن اطقلأا . كانت اطغرف اموطى ا ما تأض 
طحراذ د د من اطرجال اطذت . قيل طهم أنس إوا هاجم باض اطناس اطغرف اموطى وكان هناع أطر ان يتم 
اتذتي لأيها، يجب ان يوهب ز تشار اطى اطغرف امأرز ويقتل اطملأع. وبا وطع يوض اطجذم طينخط 
من أ ل اطماذورة ودقل امغ ل ذيُبقى اطجذم تحت اطما . دم ينا ز لأى باقى اطرجال، ويهرب ز تشار 
إطى أذشل اطماذورة ويذبح بر نشس اطأن . دم يتباس اطرجلأين وأيول اط و ذوف تكأوهم إطى بر اممان. 
طوطع فإن أب شأ يقوم بتشتيف اطقلأا طن يج شي ا: مجر غرف فارغ . 
14. "What if many men attacked the castle?" I asked. "They have another plan," he 
explained. "If the castle's attacked by a large group of soldiers, they would do the 
same thing, but one of the Six Men would take the King's place. So when Michael 
arrived at the castle, he could say that he was only keeping one of the Six Men as 
prisoner because he'd been rude to Antoinette de Mauban. No one would believe that 
the King was ever there." "It's a very clever plan," said Sapt angrily. "It means that if we 
attack the castle quietly and secretly, or openly with a great army, the King will still be 
dead before we can save him. Rassendyll, I think that this time next year, you'll still be 
King." 
ذكطتس: "ماوا طو هاجم اطا ي من اطرجال اطقلأا ؟" فشرح طى: "ط يهم أط أأرز، اوا هوجمت اطقلأا من قبل 
مجمو كبيرة من اطجنو ، فإنهم ذيشالأون اطشي نشذس، وطكن واح من اطذت رجال ذيحل محل اطملأع . 
طوطع ن ما يصل مايكل إطى اطقلأا ذيقول انس هو كان فقط متحشظا لأى واح من اطذت رجال كذجين منس 
MrAhmed Farouk 84 Tel0186206087
كان وقحا م أنطوانيت ب موبان، و ن ها ت يمكن مح أن ياتق أن اطملأع كان هناع أب وقت مضى" 
فقال ذابت بغضب: "انها أط وكي ج ا، وهوا ياني أنس إوا هاجمنا اطقلأا فى ه و وذري ، أو فى اطالأن 
ومانا جيف ظيم فإن اطملأع ذيكون ميتا قبل أن نتمكن من انقاوه، أذم يا راذن ل أ تق أن فى هوا اطوقت 
من اطاام اطقا م، ذوف تكون ت تخال اطملأع." 
15. My pulse quickened at the thought of remaining King forever. But without proving that 
Michael had killed the real King, the Duke would still be there, in his castle, waiting for his 
opportunity to take my place. I would never be safe. "Does the King know about Michael's 
plan?" I asked Johann. "Yes, and so does my brother, Max. He helped to put up the 
pipe to the prison window. It's not easy to sleep at the Castle of Zenda because no 
one feels safe. Everyone in it is a criminal, except the King." 
كان نبض قلأبى يتذارل ن ما افكر اننى ذكبقى اطملأع إطى امب ، طكن من ون إدبات أن مايكل كان ق قتل 
اطملأع اطحقيقي، فإن اط و ذيظل هناع في قصره، في انتظار فرصتس تتأاو مكاني، طن أكون فى أمان أب ا " 
ذكطت جوهان: "هل يارف اطملأع شي ا ن أط مايكل؟" فقال: "نام، وكوطع أأي ماكس فق ذا فى وض 
اطماذورة ن نافوة اطذجن .طيس من اطذهل ان تنام في قلأا خن ا منس ت أح يشار باممان .اطجمي هناع 
مجرمون، باذتدنا اطملأع." 
16. "Thank you, Johann," I said to him. "You can go back to the castle now. If anyone 
asks you if there is a prisoner in the castle, you can say there is. But if anyone asks 
you who the prisoner is, do not answer. We can help you if you keep your promises, 
otherwise you'll never be safe again." Johann bowed to me as he left. We hoped he could 
be trusted. "So, what are we going to do now?" asked Sapt. I thought long and hard. 
"There are two ways in which the King can come out of Zenda alive," I said. "One is if 
we have a miracle, and the other is if one of the Duke's men betrays him." 
قلأت طس: "شكرا طع، يا جوهان، يمكنع اطاو ة إطى اطقلأا الآن .إوا ذكطع أب شأ طو ان هناع ذجين في 
اطقلأا ، يمكنع أن تقول نام هناع، وطكن إوا ذكطع أب شأ من هو اطذجين ف تجب، ونحن يمكن أن 
نذا ع اوا وفيت بو و ع، وإت فلأن تكون فى أمان مرة أأرز." انحنى جوهان أمامى وهو يغا ر، كنا نكمل 
ان يصح ودوقنا بس، ذكطنى ذابت: "إو ا، ما اطوب ذنشالأس الآن؟"فكرت طوي وبج ي دم قلأت: "هناع طريقتان 
لإأراج اطملأع من خن ا حي ا ، اتوطى هو اوا كان ط ينا ماجخة، وامأرز هى إوا كان أح اطرجال اط و لأى 
اذتا ا ان يأونس." 
Questions with modal Answers 
1-From who did Rassendyll ask the Marshall to protect the Princess ? 
He asked him to promise that he would protect the Princess from the Duke. 
2- Why did the Duke want to marry the Princess? 
As his mother wasn't royal and he could legally became king if he married the Princess. 
3- What did the Marshall notice when Rassendyll wrote his order? 
He noticed that the writing was a little different from the usual writing of the king.` 
4- Where did Rassendyll ( the pretend king) tell the princess he was going? 
He told her that he was going to hunt a big animal.( He would hunt Michael) 
5- What did Rassendyll ask Flavia to do if he didn't come back? 
To be Queen .Flavia was patriot so she agreed to do whatever was right for Ruritania 
6-Where was the Tarlenheim castle? 
On top of the hill which had a leafy wood , it was about eight kilometres from Zenda 
MrAhmed Farouk 85 Tel0186206087
7- Who did the Tarlenheim house belong to? 
It belonged to a relative of Fritz .Fritz asked him to use it for a hunting trip and he agreed. 
8- Who did Rassendyll take with him to the Tarlenheim house? 
Rassendyll took Sapt , Fritz and a large party of servants besides ten brave and strong 
gentlemen who he trusted . 
9- What did Rassendyll ( the pretend king ) tell those men? 
Rassendyll told them that Michael had tried to kill him and that a good friend of the king 
was held prisoner in the castle .It was their job to set the prisoner free. 
10- Show that the men whom the pretend king took with him brave and loyal . 
When Rassendyll told him about the job ,they didn't need to ask any more questions. 
11-Who arrived at the Tarlenheim house to visit Rassendyll? 
The three Ruritanians of the famous six ( Rupert , Lauengram and Krafstein ) 
12- Why couldn't the Duke host the king ( Rassendyll ) at his mansion? 
Rupert said that the Duke and his servants had dangerous illness so he couldn't 
host them at his mansion and it was best for them to stay away at the Tarlenheim house. 
13- What did Rassendyll think of Rupert's talk to him? 
His talk was formal and polite but Rassendyll didn't believe a word he said. 
Rassendyll said that he was sorry to hear that Michael was ill and wished him to be better 
14-What was Sapt's opinion of Rupert Hentzau ? 
Sapt said that Rupert was the worst criminal of them all. 
15- Why did Rassendyll feel safe when he set off for Zenda with Fritz? 
They knew that the journey could be a dangerous one ,but his face was covered and there 
were many people on the roads. They didn't go near the castle but they went to the inn. 
16-Why did Rassendyll uncover his face in front of the owner's daughter? 
He uncovered his face to let her see him and she thought that he was the king. 
17- How was the owner's daughter mistaken about Rassendyll ? 
She thought that he was the king. She remembered him when he stayed with them before 
and she told her mother that he was the real king and he wasn't really an Englishman . 
18- Why did the owner's daughter apologize to Rassendyll? 
Thinking he was the real king ,she apologized for saying anything bad when he stayed 
with them before 
19- What condition did Rassendyll ask her to achieve to forgive her? 
Rassendyll ( the king ) asked her to tell Johann to meet her tomorrow night at 10 o'clock. 
then bring him to Tarlenheim and asked her not to tell anyone that she saw the king 
20- Why did the girl agreed happily to bring Johann to the king ( Rassendyll )? 
Because he promised her that he wouldn't hurt Johann if he did as the king asked 
21- Why did it seem dangerous for Rassendyll to ride in that area alone? 
Because Bernenstein ( one of Rassendyll's men ) went out alone in the woods that day . 
He saw three men in the trees and one shot him but the bullet hit his arm . 
22- Why was Bernenstein shot? 
As they thought him Rassendyll so Sapt warned him that the 2nd bullet could be for him 
23- Why weren't they safe in the country house ? 
Because Michael's men knew their place and they wanted to kill Rassendyll. 
24- Why did Rupert ask Rassendyll to stop pretending ? ( it was a comic scene ) 
Because Rupert told Rassendyll that all of them knew that he was Rassendyll not the king. 
25 –Although Rupert knew Rassendyll's game , Rassendyll was confident. Illustrate. 
MrAhmed Farouk 86 Tel0186206087
Rassendyll told Rupert that the game hadn't finished yet and he had the right to choose his own 
name .They couldn't tell the truth of Rassendyll in public as people would know that they had 
kidnapped the real king. 
26- What was the 2nd offer which Rupert told Rassendyll about? 
The Duke offered Rassendyll a safe journey to the border and a million gold pieces. 
27- Why did Rassendyll refuse the 2nd offer ? 
a ) Rassendyll was an honest , faithful and honourable man to the real king. 
b ) Rassendyll knew that Michael and his men were lying so he didn’t trust them. 
28- What would happen if Rassendyll accept the offer ? 
The real king would be killed and even Rassendyll could be killed and Michael 'd be king. 
29- Rupert Hentzau was treacherous غدار and trustless. Explain. 
He asked Rassendyll to shake hands and stabbed him in his shoulder with his knife. 
30- How was Rassendyll lucky when Rupert stabbed him ? 
The injury wasn't bad , but Rassendyll was angry to let himself fall to such a trick 
31-Why was Johann happy to be in the country house ( to help Rassendyll ) ? 
Johann knew if Michael's plan was successful, he'd be in trouble as he knew too much. 
32- Johann was a weak man not a wicked one ,How did that help Rassendyll? 
Johann worked for Michael because he was afraid of him not because he liked him. He seemed 
happy to tell Rassendyll Michael's secrets so Rassendyll used him as a perfect spy. 
33- What did Johan tell them about the real king's place inside the castle? 
Johann said that there were two small rooms inside the castle. The rooms were cut into 
the rock below the ground .one room had no windows so it was always lit by candles 
behind it was a second room with a small window where the king was kept in chains. 
34- How could these rooms be reached ? 
They could only be reached by crossing the drawbridge. 
35-Why was the first room always guarded by three men of the six men? 
They had orders if some people attacked the first room , Detchard would kill the king. 
36- Why was there a pipe from the window of the king's room? 
When the king was killed , the body would then be put down the pipe which led to the castle's 
moat. The weight of his chains would keep the body under water. 
37- The pipe had many uses for Michael 's men. Discuss. ( What was the first plan?) 
a) The king's body would be thrown into the moat through the pipe. 
b) The three men would escape down the same pipe and swim across the moat 
c) Any one searching the castle would find nothing: just an empty room. 
38- What was the 2nd plan to get rid of the king if many people attacked the castle? 
They would kill the king and threw his body into the moat through the pipe 
One of the six famous would take the king's place in the room. 
39- Why would one of the six men take the king's place? 
Michael would say he kept him prisoner as he had been rude to Antoinette de Mauban 
No one would believe that the king was ever there. 
40- How was Sapt being frustrated by Michael's clever plan? 
He said if we attacked the castle quietly and secretly or openly with a great army, the king would 
still be dead before they could save him. He said Rassendyll would be king forever 
41- Why was Rassendyll's pulse quickened at the thought of remaining king forever? 
Without proving that Michael had killed the real king, Michael would still be there ,in his castle, 
waiting for his opportunity to take Rassendyll's place who would never be safe. 
42- Who knew about Michael's plan other than his men? 
MrAhmed Farouk 87 Tel0186206087
The king knew about his brother's plan and so did Max Holf ( Johann's brother ) 
43-What did Johann say about his brother Max? 
Johann said that his brother helped to put up the pipe to the prison window. 
44-Why wasn't it easy to sleep at the Castle of Zenda? 
Because no one was safe .Everyone in the castle was a criminal, except the king. 
45-What orders did Rassendyll give Johann after thanking him? 
a) If anyone asked him if there was a prisoner in the castle, he could say there was. 
b) If any one asked who the prisoner was, he wouldn't answer. 
C) Johann was told they could help him if he kept his promises or he would never be safe 
46- According to Rassendyll how could the king come out of Zenda alive? 
a) One if they had a miracle. 
b) If one of the Duke's men betrayed him 
=============================================================== 
Quotations with modal answers 
1- " You must promise that you will protect Princess Flavia from the Duke." 
Who said that? To whom?  Rassendyll ( the king ) to Marshall Strakencz 
Why did Michael want to marry Flavia? To be legally king as his mother wasn't royal 
2-"Now I will write down what I have just said. But my finger still hurts." 
Who said that? To whom?  Rassendyll ( the king ) to Marshall Strakencz 
3-"The writing's a little different from your usual. I hope people know it is a real order." 
Who said that? To whom?  Marshall Strakencz to Rassendyll ( the king ) 
Why didn't the Marshall suspect Rassendyll?  As Rassendyll's finger still hurt 
4- "The Princess will be safe with me." 
Who said that ? To whom?  The Marshall to Rassendyll 
5-"So you'd prefer to hunt animals than do your duties in the capital." 
Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) 
6- "The thing I hunt is a very big animal because I will be hunting Michael." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 
7-"This is will be dangerous." 
Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) 
8- If I don't come back , you will be queen for me." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 
9- "I will do whatever is right for Ruritania." 
Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) 
What do you think of Flavia?  She was patriot and was ready to sacrifice for Ruritania 
10-" Thank you, let's hope it 's not necessary." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 
11-"I'm sorry to hear this. I hope my brother feels better soon." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
12-"And what of your friends. I heard that Detchard was injured?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
What did Rassendyll want to tell Rupert? He beat his friends and hurt Rassendyll 
13-"You needn't worry.Detchard will be fine." 
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
14-"Good.Perhaps you would like to stay and eat with us." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
15-"You are very kind but unfortunately we have important duties and need to get back." 
MrAhmed Farouk 88 Tel0186206087
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
16-"Of course you do, Thank you for coming. I look forward to seeing you all again." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
17-"That Rupert's the worst criminal of them all.'' 
Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 
18-" I have been here before." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Fritz 
What did " here" refer to?  It referred to the inn ( the first place he visited in Zenda) 
19- "Won't they recognize you?" 
Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 
Who would recognize him? The owner of the inn and her daughters 
20-"Of course. Just do as I say and everything will be fine.." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Fritz 
21-"You are the king!I told my mother you weren't an Englishman ." 
Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 
22-I'm sorry if we said anything bad when you stayed with us." 
Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 
23-" I will forgive you if you promise to help us. I wanted to see Johann" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 
24-" He never comes here any more. He works at the castle now." 
Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 
25-"But you are still friends and you must ask to see him." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 
26-" Tell him to meet you tomorrow night, then bring him to our house." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 
27-"You won't hurt him, will you ,sir?" 
Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 
28-"No.If he does what we ask." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 
29-"So you are safe! It's dangerous to ride in this area unless you are in a large group." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
30-"I have a message for you , Rassendyll." 
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
31-"If you don't know how to address the king, my brother must find another messenger." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
32-"Why do you continue to pretend?" "We all know who you are." 
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
33-" But you can't say that in public, can you?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
What couldn't they say in public? Why ? 
 Rassendyll was not the king.  They would be accused of kidnapping the real king. 
34-"The game's not finished yet, and until it is, I will choose my own name." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
35-"The Duke offers you a safe journey to the border and a million gold pieces." 
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
36-Tell the Duke I refuse his generous offer. How is his prisoner, by the way?" 
MrAhmed Farouk 89 Tel0186206087
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
37-"He is still alive," 
Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 
38-"Good,now go from here while you can." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 
39-" The doctor says your arm will soon be better." 
Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 
40-" The good news is that your plan has worked, for the girl's brought Johann." 
Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 
41-"He seems to know that if Michael's plan is successful , he'll be in trouble." 
Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 
42-"What if many men attacked the castle?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann 
43-"They have another plan." 
Who said that ? To whom?  Johann to Rassendyll , Sapt and Fritz 
44-"It's a very clever plan. It means that if we attack the castle , the king will still be dead." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll,Fritz,and Johann 
45 –"I think that this time next year , you will be king." 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
What did that mean? It meant that they couldn't rescue the real king 
46-"Does the king knows about Michael's plan?" 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann 
Did the king knows about Michael's plan ?  Yes he did 
What was Michael's plan?  To kill the king and threw his body in the moat 
47-"Yes,and so does my brother,Max.It isn't easy to sleep in the castle as no one 
feels safe. Everyone in it is a criminal except the king." 
Who said that ? To whom?  Johann to Rassendyll 
48-"We can help you if you keep your promises otherwise you will never be safe again." 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann 
49-"so what are we going to do now?" 
Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 
Why did Sapt asked that question?  Because Michael's plan frustrated him 
50-"There are two ways in which the king can come out of Zenda alive," 
Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 
What were the two ways?  a) If they had a miracle / b) If the duke was betrayed. 
================================================================ 
Find the mistake and correct it 
1- Rassendyll told the Princess that he was going to hunt Sapt 
2- Rassendyll asked the princess to be a king if he didn't return 
3- The Princess promised to do the right thing for England 
4-Abouit 12 kilometre from Zenda there was a leafy wood on top of a hill 
5-The Tarlenheim house belonged to Sapt 
6- The Tarlenheim house was far from Zenda. 
7- The Tarlenheim house was on a mountain top 
8-Rassendyll went to the house with a large party of servants and 15 gentlemen 
9- Rassendyll told the men that the king was held prisoner 
10-The three foreigners visited Rassendyll 
MrAhmed Farouk 90 Tel0186206087
11- Rupert told Rassendyll that the Duke couldn't host him as he was travelling 
12- Rassendyll asked about the injured De Gautet 
13- Rassendyll and Sapt went to the inn 
14- Rassendyll asked the girl to bring him her mother 
15- Sapt was angry that Rassendyll was safe 
16 – Bernenstein saw four people in the trees 
17- The three people shot Bernenstein and he had a bullet in his leg. 
18-The second bullet could be for Sapt 
19- Fritz asked Rassendyll to end the pretence as he was known by all 
20 – Rassendyll told Rupert that they couldn't say that in secret 
21- Rupert offered Rassendyll 1000 pieces of gold to leave Ruritania. 
22- Rupert told Rassendyll that the prisoner was dead 
23-Rupert stabbed Rassendyll with a knife in the chest 
24- Rassendyll was happy at letting himself fall to such a trick 
25-Johann was sad to be there in the house of Rassendyll 
26- Rassendyll wanted Johann to be their spy in the king's palace 
27-Johann told Rassendyll that the king was imprisoned in the first room. 
28- The king would be killed and his body would float in the moat. 
29-Sapt and Rassendyll were surprised by the king's clever plan 
30-The king could be saved by three ways 
MrAhmed Farouk 91 Tel0186206087
Chapter: 7 
Text and Quotations 
1. The next day, three pieces of news arrived at the Tarlenheim country house where we 
were staying. The first was that people of Strelsau had heard I was badly injured while I was 
hunting in the woods, and they were worried. Secondly, the Duke also thought I was badly 
injured, although he understood better how I had got my injury. I heard this from Johann, 
who I now trusted and had allowed to go back to Zenda. Thirdly, Marshal Strakencz told me 
that Princess Flavia had ordered him to take her to see me. 
في اطيوم اطتاطي، وصل د د اأبار اطى اطمنخل اطريشي تارطينهيم حيث كنا نقيم، كان امول أن اطناس فى 
ذترطذو ق ذماوا اننى أُصبت أصاب ش ي ة بينما كنت أصطا في اطغاب ، وانهم يشارون باطقلأ ، وكان اطدانى 
أن اط و أيضا أ تق اننى أصبت بجروح أطيرة، لأى اطرغم من أنس يشهم بشكل كبير كيف ح دت طى هوه 
الإصاب ، ذمات هوا من جوهان، اطوب أد فيس الآن، وطوطع ذمحت طس أن ياو اطى خن ا، أما اطداطث فق 
أأبرنى اطمارشال ذتراكنتف أن امميرة ف فيا ق أمرتس أن يكتى بها طرؤيتي. 
2. When the Princess arrived at Tarlenheim, she was relieved to see that my injury was not 
serious. However, Johann told us shortly afterwards that the King was looking weak and ill, 
and we realised that we had to do something quickly. We could not wait any longer or he 
would surely die. It was perhaps the strangest thing in the history of any country, that the 
King's brother and a pretend King, near a quiet country town during a time of peace, acted 
out a war for the life of a sick King, with just a few people knowing about it. 
ن ما وصلأت امميرة اطى تارطينهيم، شارت باترتياح ن ما رأت أن إصابتى طم تكن أطيرة. وطكن جوهان 
أأبرنا، با وطع بقلأيل، أن اطملأع يب و ضايشا ومريضا، وا ركنا أنس لأينا أن نشال شي ا بذر . فنحن ت 
يمكن أن ننتظر أطول من وطع وإت فمن اطمؤك أنس ذيموت. وربما كان أغرب شي في تاريخ أب بلأ ، أن 
شقي اطملأع وشأ يتظاهر أنس اطملأع، باطقرب من بلأ ة ريشي ها أ ل وقت اطذلأم، يأططون طحرب من 
أجل حياة ملأع مريض، م قلأيل من اطناس يارفون هوا اممر. 
3. That night, after Princess Flavia had gone to bed, I changed my clothes and went outside 
to join Sapt and Fritz with seven men. We all had weapons and we rode our horses into a 
wet, windy night, taking a quiet back road towards the Castle of Zenda. It took us about an 
hour to get there. A few hundred metres from the castle, we asked the seven men to wait 
with the horses while we continued on foot up the hill to the moat around the castle. Here, 
Sapt tied a rope to a tree and I took off my boots, using the rope to climb down into the 
water. 
في تلأع اطلأيلأ ، با ما وهبت امميرة ف فيا اطى اطنوم، ب طت م بذي، ووهبت إطى اطأارج ط نضمام إطى دابت 
وفريتخ م ذبا رجال. وكنا جمياا مذلأحين، تحركنا بأيوطنا فى طيلأ رطب و اصش ، أأونا طري ألأشى 
ها ئ متجها نحو قلأا خين ا. اذتغر اممر منا حواطي ذا طلأوصول إطى هناع. و لأى با بض م ات من 
اممتار من اطقلأا ، طلأبنا من اطرجال اطذبا اتنتظار م اطأيول بينما واصلأنا ذيرنا لأى امق ام من أ لأى 
اطتل إطى اطأن اطما ى حول اطقلأا . هنا، ربط دابت حبل فى شجرة، وألأات حوا ي تذتأ ام اطحبل طلأنخول 
إطى أذشل فى اطما . 
4. Although the night was windy and wet, it had been a warm and sunny day and the water 
was not cold, and I swam without difficulty round the castle walls. I could hear voices inside 
MrAhmed Farouk 92 Tel0186206087
the castle, but it was so dark that I did not think anyone could see me. I remembered what 
Johann had told me and thought I must now be near to the window to the King's room. Then, 
I saw the giant pipe that led from his window to the moat, and I was about to go nearer when 
I heard a noise. 
لأى اطرغم من أن اطلأيل كان اصف ورطب، فق كان يوما حارا ومشمّذا طوطع طم يكن اطما بار ا ، وذبحت 
ون صاوب حول ج ران اطقلأا . كنت أذم أصواتا األ اطقلأا ، وطكن كان اطمكان مظلأما طوطع ت أ تق أن 
أب شأ كان فى اذتطا تس أن يرانى. توكرت ما اأبرنى بس جوهان وا تق ت انس من اطمؤك اننى الآن 
باطقرب من نافوة اطغرف اطتى بها اطملأع. دم، رأيت اطماذورة اطام ق اطتي كانت تصل نافوة غرفتس باطأن ، 
وكنت لأى وشع الإقتراب اكدر ن ما ذمات ضوضا . 
5. I now saw there was a boat next to the pipe, and in the boat was a guard carrying a large 
gun. I went up to the boat as quietly as I could, then I saw that the guard was Max Holf, the 
brother of Johann. He was breathing slowly and deeply and I saw that he was asleep. I 
swam slowly and silently up to him and, though I hated to do it, this was war, so I stabbed 
him to death. 
الآن رأيت ان هناع قارب بجوار اطماذورة، وفي اطقارب كان هناع حارس يحمل بن قي كبيرة. وهبت إطى 
اطقارب به و ما أمكننى، دم رأيت أن اطحارس كان ماكس هوطف، شقي جوهان. أنس كان يتنشس ببط 
و م ، وفهمت أنس كان نا ما . ذبحت ببط وفي صمت حتى وصلأت ن ه، و لأى اطرغم من كراهيتي طلأقيام 
بوطع، طق كانت هوه حرب، طوطع طانتس حتى اطموت. 
6. Now I had time to look carefully at the pipe. I soon realised that the bottom of the pipe 
was not fastened to the wall and I could see light coming from its far end. I tried to push it, 
and although the pipe was very heavy, it moved just a little. Then I heard voices: one was 
the King, and the other was a man with an English accent. It was Detchard. "Time for your 
sleep." said the Englishman. "Why doesn't my brother kill me now?" said the King in a 
weak voice. "The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. Sleep well!" said 
Detchard. Then the light disappeared and I could hear a door being locked. Now all I could 
hear was the King, quietly crying. 
الآن ط ز اطوقت طشح اطماذورة باناي . ذر ان ما أ ركت أن اطجخ اطذشلأي من اطماذورة طم يكن مدبتا فى 
اطج ار، واذتطات ان أرز ضو ا قا ما من طرفها اطباي . حاوطت أن ا فاها، و لأى اطرغم من أن اطماذورة 
كانت دقيلأ ج ا ، فق تحركت قلأي فقط. دم ذمات صوتان: كان أح هما اطملأع، والآأر كان رج بلأهج 
إنجلأيخي . إنس يتشار . قال الإنجلأيخب: "حان وقت نومع". وقال اطملأع بصوت ضايف: "طماوا ت يقتلأني أأي 
الآن؟". فقال يتشار : "اط و ت يري ع أن تموت، طيس با لأى أب حال. نم بشكل جي ! ". دم اأتشى 
اطضو وذمات صوت بادب يقشُل. الآن كل ما يمكن أن أذماس كان اطملأع، يبكي بصوت منأشض. 
7. I realised nothing more could be done that night, so I climbed in the boat with Max dead at 
the bottom and rowed back to the rope. The wind was blowing hard now, so I did not worry 
that anyone would hear the boat. When I arrived next to the rope, I tied it round Max's body 
and asked Sapt to pull it up. Then I climbed back to my friends. Sapt whistled for our seven 
men to come and get us with their horses, but as they got nearer, we heard several shots 
and loud cries, and then a voice call out, "They've got me, Rupert! There are seven of 
them. Save yourself!" 
أ ركت أنس ت يمكننى فال أز شئ آأر في تلأع اطلأيلأ ، طوطع قشخت في اطقارب م ماكس وكان ميتا فوضاتس 
في اطجخ اطذشلأي، وج فت ا ا مرة أأرز إطى اطحبل. كانت اطرياح تهب بش ة الآن، حتى أننى طم أقلأ من 
MrAhmed Farouk 93 Tel0186206087
أن أب شأ ق يذم اطقارب. ن ما وصلأت إطى جوار اطحبل، ربطتس حول جذم ماكس، وطلأبت من دابت 
أن يذحب اطقارب م لأى. دم تركتس ا ا مرة أأرز إطى أص قا ي. قام دابت باطصشير طرجاطنا اطذبا طيكتوا 
ويكأووننا بأيوطهم، وطكن ن ما اقتربوا منا ذمانا ة طلأقات وصرأات اطي ، وبا وطع صاح صوت: 
"طق اصابونى يا روبرت! وهناع ذبا منهم. أنقو نشذع!" 
8. We were running towards our men when a horse arrived with Rupert Hentzau on it. It was 
so dark that he did not see us, so I took a large stick and ran forward towards the horse's 
head. Now, surely we had him! But he was too quick. He waved a sword at me and cut my 
stick in half. I stepped back, and before we knew it, he had disappeared into the night. I later 
found out that Lauengram and Krafstein were both killed by our men, although the fight had 
cost us three of our own men. We went home with heavy hearts for our friends, worried 
about the health of the King, and angry that Rupert had escaped. 
كنا نجرز نحو رجاطنا ن ما وصل حصان لأيس روبرت هينتخو. وكان اطمكان مظلأما حتى أنس طم يرانا، 
فكأوت صا كبيرة، وركضت إطى اممام نحو رأس اطحصان. الآن، كان من اطمؤك أننا تمكنا منس! وطكنس 
كان ذرياا ج ا . فق طوح بذيشس في وجهي، وقط صاز نصشين. أأوت أطوة إطى اطورا ، وقبل ان 
نارف ما يح ث، كان ق اأتشى في اطظ م. اكتششت فيما با أن طوينجرام وكرافذتين ك هما ق قُتل بواذط 
رجاطنا، لأى اطرغم من أن هوه اطمارك ق كلأشتنا د د من رجاطنا. وهبنا اطى اطمنخل بقلأوب موجو بذبب 
اص قا نا، يذاورنا اطقلأ بشكن صح اطملأع، وغاضبين من أن روبرت ق هرب. 
9. The next day, I received a visit from the Chief of Police in Strelsau. He told me that the 
British Ambassador had reported that an Englishman called Rassendyll had disappeared 
near the town of Zenda. They had found his bags at a nearby train station, and a man called 
Mr Featherly from Paris believed he was travelling with Madame de Mauban. He asked if I 
knew the lady. "Yes, I do." I replied. "I believe she and her servants were guests of 
Duke Michael." "I see." said the policeman. "Go back to Strelsau and tell the 
Ambassador what you know. I'll look into this for you." I told him. "Return in two 
weeks and I'll tell you what I've found." I wanted to have at least two weeks without any 
more difficult questions. My game had almost been discovered. 
وفي اطيوم اطتاطي تلأقيت خيارة من "ر يس اطشرط " في ذتريلأذو. واأبرنى أن "اطذشير اطبريطاني" أبلأغس أن 
رج إنجلأيخيا ي ى راذين يل ق اأتشى قُرب م ين خين ا. وق وج وا أمتاتس في محط قطار قريب ، وأ ى 
رجل ي ى اطذي فيخيرطي من باريس أنس كان مذافر ا م م ام ب موبان. وذكل إوا كنت أ رف اطذي ة. 
فكجبتس: "نام، أ رفها. أ تق أنها وأ مها كانوا ضيوفا ن اط و مايكل". فقال اطشرطي: "أفهم وطع". فقلأت 
طس: " لأيع ان تاو إطى ذتريلأذو وتأبر اطذشير بما تارفس. ذوف ننظر في هوا من اجلأع ". "ذناو في 
غضون أذبو ين، وذوف أأبركم ما ق وج ت". أر ت أن يكون امامى لأى امقل أذبو ين ون أب أذ لأ 
أكدر صاوب . تقريبا ق أُكتششت طابتي. 
10. But, with the policeman in town that day, there could be no more fighting around the 
castle, and Rupert clearly felt safe enough to ride out on his horse. When I saw him, I 
quickly caught up with him. He looked surprised to see me. "How's my brother today?" I 
asked him. "He's well." he replied. "He hopes he'll soon be in Strelsau." "Rupert, you're 
young. Why are you doing this? If you let your prisoner go free, I can help you." I said 
to him. "You don't have to work for my brother." Rupert looked ahead of him and said 
nothing for a minute, then he spoke quietly. 
MrAhmed Farouk 94 Tel0186206087
طكن، م وجو اطشرطي في اطم ين فى وطع اطيوم، ت يمكن أن يكون هناع قتال مرة اأرز حول اطقلأا ، 
وشار روبرت بوضوح أنس فى أمان بما يكشي طلأأروج راكبا لأى جوا ه. ن ما رأيتس، طحقتس بذر . كان 
يب و من هشا طرؤيتى. ذكطتس: "كيف حال أأي اطيوم؟". فكجاب: "هو بأير، كما أنس يكمل أن يكون قريبا في 
ذتريلأذو". قلأت طس: "روبرت، أنت ماخطت شابا . طماوا تشال هوا؟ إوا تركت اطذجين حرا،ُ يمكننى أن 
اذا ع، طم تكن مضطرا طلأامل من أجل شقيقي". نظر روبرت أمامس، وطم يقل شي ا طم ة قيق ، دم تكلأم 
به و . 
11. "You may be right. Attack the castle bravely. I'll tell you when. But Fritz and Sapt 
must die, and so must Michael and the King. That will leave two men alive: you and 
me. You'll stay as the King, and I'll have a reward." "Would you really work against 
Michael?" I asked him. "He's not a good man." he replied. "He makes me angry. I nearly 
killed him myself last night. Think carefully about my plan." With that, he rode off down 
the road. 
"ق تكون لأى ح . هاجم اطقلأا بشجا . ذكقول طع متى. وطكن يجب أن يموت فريتخ ودابت، وكوطع يجب 
أن يموت مايكل واطملأع. وهوا ذوف يترع رج ن لأى قي اطحياة: أنت وأنا. ذتبقى انت كملأع، وذآأو أنا 
اطمكافكة" ذكطتس: "هل حقا ذتامل ض مايكل؟". فكجاب: "انس طيس رجل جي ، أنس يجالأني غاضبا. وكنت لأى 
وشع قتلأس بنشذي اطلأيلأ اطماضي . فكر باناي فى أطتي". وبا وطع، انطلأ بحصانس فى طريقس. 
12. Later that day, Sapt could see that I was deep in thought, but I did not tell him what I was 
thinking. There was a knock at the door and a boy brought me a message. It read: Johann 
will take this letter for me. I warned you before. The Duke discovered that I helped you that 
night in the summer house. He is now keeping me a prisoner in his mansion because he 
cannot trust me. Please, if you can, rescue me from this house of murderers. Antoinette de 
Mauban 
في وقت تح من وطع اطيوم، تحظ دابت اننى كنت مذتغرقا في اطشكر، وطكنى طم اأبره فيما كنت افكر. كان 
هناع طرقا لأى اطباب، إنس صبي يحمل رذاط طي. كانت اطرذاط تقول: يوهان ذوف يكأو هوه اطرذاط من 
اجلأى. طق حورتع من قبل. اكتشف اط و أننى ق ذا تع في تلأع اطلأيلأ في اطمنخل اطصيشى. وهو الآن 
يتحشظ لأي كذجين في قصره نظرا منس ت يمكنس اطودو بى. من فضلأع، إوا كنت تذتطي ، انقونى من بيت 
اطقتلأ هوا. أنطوانيت و موبان 
13. What could I do? Time went on and I knew that, for now, I could do nothing to help either 
Madame de Mauban or the King. I soon heard that the people in Strelsau did not like the fact 
that I had been away from them for so long. To keep them happy, my messengers told them 
that Flavia and I had arranged a date for our wedding, news which was greeted with great 
joy. 
ماوا يمكن أن أفال؟ مضى اطوقت وكنت أ لأم أنس، الآن، ت يمكننى أن أفال شي ا طمذا ة م ام ب موبان أو 
اطملأع. وذر ان ما ذمات أن اطناس في ذتريلأذو طم يقبلأوا حقيق با ز نهم طشترة طويلأ . وطلأحشاظ لأى 
ذاا تهم، أأبرهم رُ ذلأى أننى و ف فيا ق رتبنا مو خفافنا، وهو اطأبر اطوب قوبل بشرح ظيم. 
14. Not everyone wanted to know this news, however. Johann told me that the Duke was 
furious to hear about the wedding. At the same time, the King had become so ill that the 
Duke had asked for a doctor to examine him. The doctor advised him to set the King free at 
once, but the Duke refused, adding that the doctor would have to stay with him until he was 
better or died, whichever came first. Johann also told us that Antoinette de Mauban was 
helping to look after the King, who was guarded by two of the remaining Six Men at all times. 
MrAhmed Farouk 95 Tel0186206087
وم وطع طيس اطجمي كان يري أن يارف هوه امأبار، أأبرنى جوهان أن اط و كان غاضبا ن ما ذم 
ن حشل اطخفاف. وفي اطوقت نشذس، أصبح اطملأع مريضا ج ا حتى أن اط و طلأب طبيبا طشحصس. نصحس 
اططبيب بكن يحرر اطملأع فى اطحال، وطكن اط و رفض، مضيشا أن اططبيب ذيضطر ان يبقى ماس حتى 
يتحذن او يموت، أيهما يكتي أوت . اأبرنى جوهان أيضا أن أنطوانيت و موبان تذا فى اطاناي باطملأع، 
اطوب كان يحرذس ادنان ممن تبقى من "اطرجال اطذت " في جمي اموقات. 
15. Although Johann did not want to return to the castle, we paid him well to go back and act 
as our spy. I found out from Johann where all the people stayed at night in the castle and 
the mansion, and who had the keys to the doors. "I'll give you fifty thousand pieces of 
gold if you do what I ask you tomorrow night." I told Johann. "I hear there are new 
servants at the castle. Do these servants know the King's a prisoner there?" "No, they 
don't know who the prisoner is." he answered. "So if they saw me, they'd think that I 
was the King?" I asked. "Yes, they would, sir." "Good. Tomorrow night, give this letter 
to Antoinette de Mauban. Then, at two o'clock in the morning, open the front door to 
the mansion. Ask no more questions. Now go." 
لأى اطرغم من أن جوهان ت يري اطاو ة إطى اطقلأا ، فانا طس جي ا طكى ياو ويتصرف كجاذوس طنا. 
اكتششت من جوهان اماكن اقام جمي اطناس ادنا اطلأيل في اطقلأا واطقصر، ومن ط يس مشاتيح امبواب. قلأت 
طجوهان: "ذك طيع أمذين أطف قطا من اطوهب إوا فالأت ما أطلأب منع طيلأ اطغ ، ذمات أن هناع أ م 
ج في اطقلأا . هل يارف هؤت اطأ م ان اطملأع ذجين هناع؟ " فكجاب: "ت، ت يارفون من هو اطذجين". 
ذكطتس: "إوا طو رأونى، طظنوا اننى اطملأع؟". "نام، ذوف يظنون وطع يا ذي ب." "جي ، طيلأ اطغ أ طي هوه 
اطرذاط إطى أنطوانيت و موبان، دم، في اطداني صباحا ، أفتح اطباب اممامي طلأقصر، وت تطرح مخي من 
امذ لأ ، اوهب الآن" . 
16. When he was gone, I told Sapt and Fritz about my plan. It was our only chance to save 
the King. Sapt would take some men to the front door of the mansion. When Johann opened 
the door, they would quickly enter and tie up the servants if they did not want to help the 
King. At the same time Madame de Mauban would cry out for help from her room. The Duke 
would surely come to see what was happening, and we could take him. Then there would 
only be two men left guarding the King, so we would need to move quickly before they hurt 
him. 
ن ما ذمحت طس باتنصراف، اأبرت دابت وفريتخ ن أطتي. أنها فرصتنا اطوحي ة لإنقاو اطملأع. ذيكأو 
دابت باض اطرجال إطى اطباب اممامي طلأقصر. ن ما يشتح جوهان اطباب، ذي ألأون بذر ويربطون اطأ م 
إوا طم يري وا مذا ة اطملأع. وفي اطوقت نشذس ذوف تصر م ام ب موبان من غرفتها طلأحصول لأى 
مذا ة. ذيكتي اط و باطتككي طمارف ما يح ث، و ن ها يمكننا أن نكأوه. ومن دم طن يبقى هناع ذوز 
رج ن فى حراذ اطملأع، و ن ها لأينا أن نتحرع بذر قبل أن يؤووه . 
17. Meanwhile, the house at Tarlenheim was to be filled with lights and music so that people 
believed we were having a ball. Marshal Strakencz would guard the house and the Princess 
and if, the next day, we had not returned, he would then march to the castle and ask to see 
the King at once. If the King was not there, he would quickly take Princess Flavia back to the 
capital where she would become Queen. 
وفي اطوقت نشذس، يجب ان يُملأ اطمنخل في تارطينهيم بامضوا واطموذيقى طكى ياتق اطناس أن هناع حشلأ . 
ذيقوم اطمارشال ذتراكينكخ بحراذ اطمنخل وامميرة وإوا طم ناو ، في اطيوم اطتاطي، ذوف يذير باطجيف إطى 
MrAhmed Farouk 96 Tel0186206087
اطقلأا ويطلأب ان يرز اطملأع في اطحال. وإوا طم يكن اطملأع هناع، فالأيس أن ياو ذرياا بامميرة ف فيا إطى 
اطااصم حيث ذتصبح ملأك . 
18. So, that night, at midnight, Sapt took his men to the mansion. I rode alone a different 
way to the castle, with clothes to keep me warm, weapons and a rope. Half an hour later, I 
was back by the moat. I left my horse and gun in some trees, tied some rope to another tree 
and climbed down into the water once more. I swam back to the pipe below the window, but 
now the pipe was fastened to the wall and no light showed. I looked up at the mansion and 
saw that the lights were on in the windows to the Duke's and Madame de Mauban's rooms. 
طوا، تلأع اطلأيلأ ، في منتصف اطلأيل، أأو دابت رجاطس إطى اطقصر. انطلأقت وح ز فى طري مأتلأف طلأقلأا ، 
مرت يا م بس تبقينى اف ا ، وماى أذلأح وحبل. وبا نصف ذا ت اطى جوار اطأن . تركت حصانى 
وبن قيتى بين باض امشجار، وربط باض اطحبل فى شجرة أأرز، وقشخت في اطما مرة أأرز. ذبحت 
مرة أأرز إطى اطماذورة أذشل اطنافوة، وطكن الآن تم تدبيت اطماذورة لأى اطج ار وطم يظهر أب ضو . 
نظرت إطى اطقصر ورأيت أن امضوا كانت مضا ة فى نوافو غرفتى اط و وم ام ب موبان. 
19. Then, I heard voices and I saw Rupert walk towards the castle onto the drawbridge with 
De Gautet. "Let's go across before they lift the drawbridge for the night." Rupert said. 
They walked across and shortly after, the bridge went up. A few minutes later, Rupert 
returned alone. He looked around him and then quietly climbed down some hidden steps to 
the moat and swam across. Then he climbed some steps opposite and disappeared back 
into the mansion. What was he doing? It seemed that I was not the only one who had a plan 
for that dark, warm night. 
دم، ذمات أصواتا ورأيت روبرت يذير نحو اطقلأا لأى اطجذر اطمتحرع م ب جوتيت. وقال روبرت: 
" نا نابر قبل أن ترفاوا اطجذر اطمتحرع طهوه اطلأيلأ ". بروا اطجذر، وبا فترة وجيخة، رُف اطجذر. وبا 
بض قا ا روبرت وح ه. نظر حوطس دم به و نخل لأى باض اطذ طم اطأشي إطى اطأن وذبح بره. 
دم تذلأ باض اطذ طم اطمقابلأ واأتشى مرة أأرز األ اطقصر. ماوا كان يشال؟ يب و أننى طم أكن اطوحي 
اطوب ط يس أط طتلأع اطلأيلأ اطمظلأم اط اف . 
Questions with modal answers 
1-What were the three pieces of news which arrived at the Tarlenheim country house? 
a) People of Strelsau were worried when they heard that the king ( Rassendyll ) was 
badly injured while he was hunting in the woods. 
b) Michael thought that Rassendyll was badly injured ( by Rupert. ) 
c) The Princess was worried and wanted to see him. 
2-How do you know that Rassendyll trusted Johann? 
After Johann told Rassendyll about the Duke's plans, he allowed him to go back to Zenda 
3- Why was the Princess relieved when she saw the king's injury? 
As the injury wasn't serious. 
4- What was the bad news about the real king ? 
Johan told them that the real king was looking weak and ill. 
5- Rassendyll ,Sapt and Fritz were loyal to the king. Discuss 
` On hearing of his illness, they realised that they had to do something quickly. If they 
were late , the king would surely die so they took seven men and went to Zenda. 
6- What did Rassendyll consider the strangest thing in the history of any country? 
The king's brother and a pretend king, near a quiet country town during a time of peace, 
acted out a war for the life of a sick king with just a few people knowing about it 
MrAhmed Farouk 97 Tel0186206087
7- How did Rassendyll and his men go to Zenda? How long did they take? 
They rode their horses and into a wet, windy night, taking a quiet back road towards the Castle of 
Zenda .It took them an hour to get there. 
8- What did they do when they reached the castle? 
They ordered the seven men to wait with the horses while they continued on foot up the 
hill to the moat around the castle. Sapt tied a rope to a tree .Rassendyll took off his boots 
and used the rope to climb down into the water. 
9- The water was not cold so it helped Rassendyll. Illustrate. 
Although the night was windy and wet , it had been a warm and sunny day so the water 
was not cold , so Rassendyll swam without difficulty round the castle walls. 
10- Why couldn't anyone see Rassendyll although he heard their voices? 
As it was so dark that no one could see him so Rassendyll came near to the king's room. 
11-What did Rassendyll see from the window? 
Rassendyll saw the giant pipe which led from the king's window to the moat. 
12- How was Rassendyll lucky when he saw the boat next to the pipe? 
In the boat was a guard ( Max Holf ) carrying a large gun but he was sleeping so 
Rassendyll went up to the boat and stabbed him to death. 
13- How did Rassendyll justify his killing Max Holf ( Johann's brother )? 
Rassendyll said that he hated to kill Max Holf during his sleep but it was war. 
14- What Rassendyll find the pipe like? 
Rassendyll had time to look carefully at the pipe, he realised that the bottom of the pipe 
was not fastened to the wall and he could see light coming from its far end. 
15- Why did the pipe move a little although it was very heavy? 
Because Rassendyll so strong that he managed to push it . 
16- What did Rassendyll hear when he was examining the pipe? 
He heard Detchard talking to the real king telling him it was time for his sleep. 
17- Show that the king was in despair in his imprisonment. 
The king asked Detchard why Michael ( the king's brother ) didn't kill him quickly. 
18 – What was Detchard's answer to the king's question? 
Detchard told the king that the Duke didn't want the king to die, not yet anyway. 
19-How did Rassendyll go back to the place where Sapt was waiting ? 
Rassendyll climbed in the boat with Max dead at the bottom and rowed back to the rope 
20- Why was it difficult for anyone to hear the boat? 
Because the wind was blowing hard. 
21- What did Rassendyll do to Max's body? 
When he arrived next to the rope , he tied the rope round Max's body and asked Sapt to 
pull it up then he climbed back to his friends. 
22- What happened when Sapt whistled to the seven men to come and get them? 
When the seven men got nearer , they fought with Michael's men so Sapt and Rassendyll 
heard shots and loud cries and then a voice callout. 
23- What was the voice saying? 
He said that the seven men had got him and asked Rupert to save himself. 
24- Why couldn't Rupert see Rassendyll or Sapt ? 
As it was so dark that he didn't see them so Rassendyll ran forward towards the horse's 
head with a large a stick 
25- Why did Rupert manage to escape from them? 
Because Rupert was too quick .He waved his sword at Rassendyll and cut the stick 
in half and disappeared into the night 
MrAhmed Farouk 98 Tel0186206087
26-The seven men were loyal and brave. Illustrate. 
They managed to kill Lauengram and Krafstein but they lost three of them. so Sapt, 
Fritz and Rassendyll went home with heavy hearts for their lost friends. 
27-The murder of the three men wasn't the only sorrow for Rassendyll.Explain. 
a )Rassendyll, Sapt and Fritz were sad for losing the three men who was killed in the fight. 
b )They worried about the king's health and angry that Rupert had escaped. 
28-Why did the Chief of the Police in Strelsau visit Rassendyll ( the pretend king)? 
He told Rassendyll ( pretend king )that the British ambassador had reported that an Englishman 
called Rassendyll had disappeared near the town of Zenda. 
They had found Rassendyll's bags at a nearby train station 
29- What did Mr Featherly tell the police about Rassendyll? 
Mr Featherly told the police that Rassendyll was travelling with Madam de Mauban 
30 – What did Rassendyll tell the Chief of the Police about Antoinette de Mauban? 
Rassendyll told him that Antoinette and her servants were guests of Duke Michael. 
31-What did Rassendyll ( the pretend king ) order the Chief of the Police to do? 
He ordered him to go back to Strelsau and tell the ambassador what he knew and asked 
Him to return in two weeks and Rassendyll ( the king ) would tell him what he had found. 
In fact , Rassendyll wanted two weeks without any more difficult questions. 
32- How did Rassendyll feel after the visit of the Chief of the Police? 
Rassendyll felt worried as his game had almost been discovered. 
But with the police in town that day , there could be no more fighting around the castle 
33- What did Rassendyll try to persuade Rupert to do ? 
He told Rupert that he was young and if he let his prisoner ( the real king ) go free , 
Rassendyll could help him as he didn't need to work for Michael 
34- Rupert had no principles مباديءاا and a bloody man .Discuss. 
He asked Rassendyll to attack the castle bravely and kill Sapt , Fritz , Michael and the king 
That would leave both of them alive.Rassendyll would be king and he could have a reward 
35-Why was the relation between Michael and Rupert not a good one ? 
Rupert said that Michael wasn't a good man. He made Rupert angry so Rupert nearly 
killed him the night before. 
36- What did Rupert ask Rassendyll before he rode off down the road? 
He asked Rassendyll to think carefully about his plan. 
37-Do you think Rassendyll would agree to Rupert's wicked plan to be king? 
No . Because Rassendyll was peaceful , honest , reliable and honourable and he was 
ready to sacrifice his life to rescue the real king . He was a man of principles ا 
38- What could Sapt see when he met Rassendyll on that day? 
Sapt could see that Rassendyll was deep in thought but he didn't tell Sapt what he was thinking . { 
Perhaps he was thinking about Rupert's plan } 
39- From whom did the boy bring the message to Rassendyll? 
The boy brought a message to Rassendyll from Antoinette de Mauban. 
40- Why did Antoinette send Rassendyll that 2nd message? 
Antoinette begged توسلت Rassendyll to rescue her from the Duke who discovered that she 
helped Rassendyll that night in the summer house so he imprisoned her in his mansion . 
41- Duke Michael couldn't trust Antoinette de Mauban any more. Illustrate 
After Michael had known that Antoinette had betrayed him and revealed his secrets to 
Rassendyll .He couldn't trust her so he kept her a prisoner in his mansion. 
42- What did Rassendyll feel after reading Antoinette 2nd message ? 
MrAhmed Farouk 99 Tel0186206087
He felt that he could do nothing to help either Madame de Mauban or the king 
43 – Why were the people in Strelsau angry with the king ( Rassendyll )? 
The people in Strelsau didn't like the fact that their king had been away from them 
44- What did Rassendyll do to keep the people in Strelsau happy ? 
Rassendyll sent his messenger to tell them that he and Flavia had arranged a date for their 
wedding.. 
45- How did the people in Strelsau receive the news of the wedding ( marriage( ?الزواج 
The people in Strelsau received that news with great joy 
46- According to Johann , How did Michael receive the wedding news? 
Duke Michael was furious to hear about the wedding. 
47- Why did Michael ask for a doctor to examine the real king? 
Michael asked for a doctor to examine the real king because the king was seriously ill . 
The Duke wanted to keep him alive or Rassendyll would be king forever 
48- What did the doctor advise the Duke after examining the real king? 
The doctor advised him to set the king free t once but the Duke refused. 
49- How did the Duke punish the doctor for his honesty ? 
Michael decided that the doctor would have to stay with the king until he was better or 
died whichever came first 
50- How far was Antoinette de Mauban kind? 
In addition to helping Rassendyll, she looked after the real king in the Castle of Zenda. 
51-Who were guarding the real king at all times ? 
Two of the remaining famous six were guarding the real king at all times 
52-Why did Rassendyll and Sapt pay Johann well? 
Because Johann didn't want to return to the castle so they paid him well to go back and 
act as their spy . 
53- How far was Johann's information important to them? 
Johan told them where all the people stay at night in the castle and the mansion, and 
who had the keys to the doors . 
54- Why did Rassendyll offer 50 thousand pieces of gold? 
a )To give a letter to Antoinette ( b ) To open the front door to the mansion at 2.00 am 
55-How could Rassendyll benefit from the new servants at the castle? 
The new servants didn't know that the king was a prisoner there so if they saw Rassendyll 
they would think that he was the king. 
56- How was Rassendyll cunning and wise when he planned to save the king? 
a) Sapt would enter the front door of the mansion opened by Johann and tie the new 
servants if they refused to help the king . 
b) At the same time, Madame de Mauban would cry out for help from the room. 
c) The Duke would come to see what was happening so they could take him. 
d) The house at Tarlenheim was to be filled with lights and music so that people believed 
we were having a ball . Marshall Strakencz would guard the house and the Princess. 
57- Why was Johann asked to open the front door at two o'clock in the morning? 
To help Sapt and his men enter and tie up the servants if they didn't want to help the king 
58- What role could Antoinette de Mauban play in Rassendyll's plan? 
On seeing Sapt getting into the castle , she would cry out for help to get Michael out of 
his room .Thus Sapt could stop him and get the keys. 
59- What would they do with the two dangerous men who guarded the king? 
Rassendyll's men had to move quickly before they could hurt the king. 
MrAhmed Farouk 100 Tel0186206087
60- What was the Marshall role in that plan ? 
a) If, they had not returned , he would march to the castle and ask to see the king at once. 
b) If the king wasn't there, he would quickly take the Princess back to the 
capital where she would become Queen 
61-When did Rassendyll begin his plan? How? 
At midnight Sapt took his men to the mansion. Rassendyll rode alone a different way to 
the castle., with clothes to keep him warm, weapons and a rope . 
62-What did Rassendyll do to be well hidden near the drawbridge? 
Rassendyll left his horse and a gun in some trees, tied some rope to another tree and 
climbed down into the water once more. 
63- What did Rassendyll see when he was in the moat? 
Rassendyll saw the pipe was fastened to the wall and no light showed. He saw the lights 
were on in the windows to the Duke's and Madame de Mauban's rooms. 
64-Why did Rupert and De Gautet do ? 
They crossed the drawbridge to the castle before they lifted the drawbridge for the night 
65- What was the strange thing Rassendyll noticed about Rupert? 
Rupert returned alone ,climbed down some hidden steps to the moat and swam across 
then he climbed some steps opposite and disappeared back into the mansion 
Quotations with modal answers 
1-" Time for your sleep." 
Who said that quotation? To whom?  Detchard to the real king 
2-" Why doesn't my brother kill me now?" 
Who said that quotation? To whom?  The real king to Detchard 
What did it mean?  The real king couldn't stand the pain and he was desperate 
3-The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. Sleep well." 
Who said that quotation? To whom?  Detchard to the real king 
4-" They have got me ,Rupert! There are seven of them. Save yourself." 
Who said that quotation? To whom?  One of Michael's men to Rupert 
Who had got him? The seven men Of Sapt and Rassendyll 
5-"Yes , I do. I believe she and her servants were guests of Duke Michael." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police 
Who did he talk about?  About Antoinette de Mauban 
6-" Go back to Strelsau and tell the ambassador what you know." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police 
7- I'll look into this for you. Return in two weeks and I will tell you what I've found." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police 
What was he looking into ? The problem of the disappeared man ( Rassendyll) 
8-"How is my brother today?" 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 
9-" He's well. He hopes he'll soon be in Strelsau." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
10- " You are young. why are you doing this? 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 
11-"If you let your prisoner go free, I can help you. You don't have to work for my brother" 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 
MrAhmed Farouk 101 Tel0186206087
12-"You may be right. Attack the castle bravely .I'll tell you when." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
13-"But Fritz and Sapt must die, and so must Michael and the king ." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
What did this tell us about Rupert?  He was a bloody man رجلادمويا 
14-"That will two men alive :you and me.You will stay as the king and I'll have a reward." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
15-"Would you really work against Michael?" 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 
16-"He is not a good man. He makes me angry. I nearly killed him myself last night." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
17- " Think carefully of my plan." 
Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 
18-"The Duke discovered I helped you that night in the summer house." 
Who said that quotation? To whom? Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 
19- " He is now keeping me a prisoner in his mansion because he can't trust me." 
Who said that quotation? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 
20-Please,if you can, rescue me from this house of murders." 
Who said that quotation? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 
21-"I'll give you fifty thousand pieces of gold if you do what I ask you tomorrow night." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 
22-" I hear there are new servants at the castle. Do they know the king's a prisoner there?" 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 
23- No, they don't know who the prisoner is." 
Who said that quotation? To whom?  Johann to Rassendyll 
Who did " they " refer to ?  To the new servants 
24-So if they saw me , they would think I was the king?" 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 
25-"Good.Tomorrow night, give this letter to Antoinette de Mauban." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 
26-"Then , at two o'clock in the morning, open the front door to the mansion. Now go." 
Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 
=============================================================== 
Find the mistake and correct it 
1- Four pieces of news arrived at the Tarlenheim country house. 
2-People of Strelsau heard that the king was badly injured and they were pleased 
3- Sapt told me that Princess Flavia had ordered him to take her to see me 
4-The Princess was worried to see that my injury wasn't serious . 
5-I joined Sapt and Fritz with eight men. 
6-Rassendyll used the robe to climb down into the castle. 
7-I saw the giant tree that led from his window to the moat 
8-The guard in the boat was Detchard 
9- I stabbed him to life 
10-The top of the pipe wasn't fastened to the wall 
11- "Why doesn't my brother save me now?" said the king in a weak voice 
12-Rassendyll ran towards the horses head with a large sword. 
13- Rupert cut Rassendyll's stick with his knife. 
MrAhmed Farouk 102 Tel0186206087
14-Lauengram and Krafstein were killed by Sapt 
15- We went home with lucky hearts for our friends. 
16- Two of Rassendyll's men died in the fight 
17-The British ambassador had reported that a German man called Rassendyll disappeared 
18- "If you let your prisoner go free , I will kill you." Said Rassendyll 
19- Antoinette asked Rassendyll to rescue her from the hotel 
20-The Duke set a date for the wedding ceremony . 
21-Johann took a present to Antoinette de Mauban 
22-The Duke became so ill that a doctor was fetched 
23- Rupert made an evil plan to be king 
24- Rupert wanted Sapt and Fritz to be dismissed 
25- Antoinette de Mauban was rewarded by Michael 
26- The Duke was delighted to hear about the wedding 
27- Antoinette de Mauban was helping to kill the king 
28- They paid Johann to return to the castle and work as their doctor. 
29- Rassendyll would give 100 pieces of gold to Johann. 
30-Johann was asked to close the front door 
31- Antoinette would cry for pain from her room. 
32-The Marshall would take Flavia to Strelsau to be a servant 
33-Four of the remaining famous six were guarding the king. 
34-If the tree was lifted , no one could enter the castle 
MrAhmed Farouk 103 Tel0186206087
Chapter: 8 
Text and Quotations 
1. It was cold waiting in the water of the moat, so when Rupert disappeared into the 
mansion, I slowly climbed out and waited by the drawbridge gate next to the castle. Now 
only Detchard, Bersonin and De Gautet were left to protect the King in his prison. If only I 
had the keys to the King's room, but I knew I had to be patient. 
كان اطجو بار ا ادنا انتظارنا في مياه اطأن ، وطوطع ن ما اأتشى روبرت األ اطقصر، قشخت طلأأارج 
ببط وانتظرت بجوار بواب اطجذر اطمتحرع بجوار اطقلأا ، الآن فقط بقى يتشار وبيرذونين و ب جوتيت 
طحماي اطملأع في ذجنس، تمنيت طو كان ماى مشاتيح غرف اطملأع، وطكنى كنت أ لأم أنس يجب لأي اطتحلأي 
باطصبر. 
2. It was a quiet night and it was about one o'clock in the morning when there was a loud 
noise from the mansion. I looked up at one of the windows and saw a shadow walk across 
the light. A woman's voice cried, "Help! Michael, help me!" It was Antoinette de Mauban. 
This was exactly what I had asked her to say in my message to her, but it was around an 
hour too early, before my friends had reached the front door to the mansion, and before 
Johann had time to open it. I pulled out my sword and stood ready for what might happen. 
Then I heard her calling again. "Help, Michael! It's Rupert Hentzau!" called Antoinette. 
طق كانت طيلأ ها ، وكانت اطذا حواطي اطواح ة في اطصباح ن ما كان هناع ضجيغ مرتش من اطقصر، 
نظرت إطى أ لأى في أح اطنوافو، ورأيت ظل إنذان يذير لأى امق ام بر اطضو , وصاحت إمرأة: "اطنج ة! 
ذا ني يا مايكل!" طق كانت أنطوانيت و موبان. وكان هوا باطضبط ما ق طلأبت منها أن تقوطس في رذاطتي 
طها، وطكنس كان مبكر ا ج ا طنحو ذا ، وكان قبل أن يصل أص قا ي إطى اطباب اممامي طلأقصر، وقبل أن 
يحين اطوقت طجوهان طشتحس. ذحبت ذيشى، ووقشت لأى أُهب اتذتا ا طما يمكن أن يح ث. دم ذماتها تنا ز 
مرة أأرز قا لأ : "ذا نى يا مايكل! إنس روبرت هينتخو!" 
3. Michael must have heard Antoinette de Mauban call out, because I then heard him 
running to help her with his servants. There was now a loud argument. "This woman's 
been writing secret letters to Rassendyll!" I heard Rupert call out. "She needs to be 
punished!" "She's my guest," I heard Michael say. "It's you who needs to be 
punished!" There was a shout and a noisy sword fight began in the room. It was hard to 
see what was happening, but briefly I saw Rupert and Johann through the window. "That's 
for you, Johann!" Rupert called, striking his sword اat him. "I know you're Rassendyll's 
spy!" What had happened to Johann? What if he had been hurt? How could he open the 
door for our men? From the noises in the room, it seemed that Rupert was now fighting 
many men. Surely he would be caught. However, at the next moment, there was a loud cry 
and Rupert jumped out of the window and down into the moat below, where he swam away. 
Somehow, he had escaped. 
تب أن مايكل ذم أنطوانيت و موبان تذتغيث، مننى ذماتس با وطع يجرز طمذا تها هو و أ امس، 
والآن كان هناع ج ال بصودت ادل ، ذمات روبرت يقول: "هوه اطمرأة كتبت رذا ل ذري إطى راذين يل! 
يجب مااقبتها!" وذمات مايكل يقول: "إنها ضيشتى، وأنت هو من يحتاج إطى مااقب !" وكان هناع صرا 
وب أ قتال صاأب باطذيف في اطغرف . كان من اطصاب أن أرز ما يح ث، وطكن فقط رأيت روبرت وجوهان 
MrAhmed Farouk 104 Tel0186206087
من أ ل اطنافوة. وصاح روبرت قا : "هوا طع، يا جوهان!" ، وكان يلأوح بذيشس في وجهس. "فكنا أ لأم أنع 
كنت جاذوس طراذين يل!" ماوا ح ث طجوهان؟ ماوا طو أنس أصيب بكوز؟ كيف ذيتمكن من فتح اطباب 
طرجاطنا؟ من اطضجيغ األ اطغرف يب و أن روبرت كان يقاتل الآن كدير من اطرجال. ومن اطمؤك أنس ذوف 
يتم اطقبض لأيس. وم وطع، في اطلأحظ اطتاطي ، كان هناع صرأ م وي وقشخ روبرت من اطنافوة دم إطى أذشل 
إطى اطأن أ ناه، حيث أنس ذبح باي ا . وبطريقد ما، هرب. 
4. A minute later, De Gautet appeared in front of me, so I struck him with my sword and he 
fell to the ground. Quickly I looked through his clothes for the keys: there were three. At last I 
could enter the room where the King was being kept prisoner. Opening the first door, I found 
myself at the top of some steps which led into a cold, dark room. The only light came from a 
small candle in one corner. As I walked down the steps, I could just hear voices coming from 
the room where the King was kept, behind a second door. Carefully walking towards the 
door, I stepped back quickly when it was suddenly opened. Now I could hear Detchard 
speaking: "We mustn't kill him yet or there'll be trouble." When a person appeared, I 
struck him with my sword. It was Bersonin, who fell heavily to the ground. 
وبا قيق واح ة ظهر ب جوتيت أمامي، طوطع ضربتس بذيشى، فذقط لأى امرض ميتا ، وبذر بحدت فى 
م بذس مج اطمشاتيح: كان هناع د د مشاتيح. أأيرا يمكننى أن أ أل اطغرف حيث كان يجرب اتحتشاظ 
باطملأع اطذجين. ن ما فتحت اطباب امول، وج ت نشذي في اطجخ اطالأوب من باض اطذ طم اطتي كانت 
تؤ ز إطى غرف مظلأم وبار ة. اطضو اطوحي كان قا م ا من شما صغيرة في أح اطخوايا. وبينما كنت 
انخل لأى اطذ طم، كنت فقط أذم أصوات قا م من اطغرف حيث يحتشظون باطملأع، ألأف باب داني. وبينما 
كنت أمشي باناي نحو اطباب، أَ طوت طلأألأف بذر ن ما تم فتحس فجكة. والآن تمكنت من اتذتمال إطى 
ح يث يتشار : "ت يجب أن نقتلأس الآن وإت ذوف تكون هناع مشكلأ ". و ن ها ظهر شأ آأر فضربتس 
بذيشى. طق كان بيرذونين، واطوب ذقط لأى امرض فجكة. 
5. Understanding there was danger, Detchard closed the door fast: now surely he was alone 
in the room with the King and, remembering their plan, I knew the King was in real danger. 
Taking one of the keys, I quickly unlocked the door to the second room and opened it 
nervously. I think I expected to see the King had already been killed, but once inside the 
room I was relieved to see that Detchard was being held by the King's doctor. The King, 
weak from illness and chained in one corner, looked on in fear. The doctor was too weak to 
hold Detchard for long, and before I could help him, Detchard broke free and killed the poor 
doctor with his sword. 
ن ما أ رع يتشار أن هناع أطر، أغلأ اطباب ذريا ا : الآن باطتّككي كان هو وح ه في اطغرف م اطملأع 
وتوكّرت أنا أطتهم، فارفت أن اطملأع كان في أطر حقيقى. أأوت واح ا من اطمشاتيح وذرياا فتحت باب 
اطغرف اطداني باصبي . أ تق أننى توقّات أن أرز اطملأع كان ق قُتل باطشال وطكن ن ما ألأت اطغرف فق 
انتابنى شاور باترتياح ن ما وج ت طبيب اطملأع يمذع ب يتشار . كان اطملأع ضايش ا من اطمرض وكان 
مقي ا باطذ ذل فى أح اطخوايا، وكان ينظر في أوف. وطكن اططبيب كان أضاف من أن يمذع ب يتشار 
طشترة طويلأ ، وقبل أن اذتطي مذا تس، فر يتشار وقتل اططبيب اطمذكين بذيشس. 
6. Detchard turned to me and said, "At last!" I held up my sword and it was lucky that 
Detchard did not have a gun. We began to fight. He was a much better swordsman than me 
and knew all the tricks: he smiled when he cut me on the arm, and I would soon have died if 
the King had not helped me. "My cousin Rudolf!" he cried, as if he only now realised who I 
was. He reached forward and pushed the legs of a chair into Detchard's body. "Push hard!" 
MrAhmed Farouk 105 Tel0186206087
I called "Push against his legs!" With the legs of the chair against him, Detchard found it 
hard to stand up. This made him angry, and he struck the King hard with his sword, but as 
he did so, he fell over the doctor's body. It was easy for me to kill him as he lay on the floor. 
إذت ار يتشار ناحيتى وقال: "أأيرا !"، فرفات ذيشى وكان من حذن اطحظ أن يتشار طم يكن ماس بن قي . 
ب أنا نتقاتل. كان مبارخا أفضل منى بكدير فهو يارف كل اطحيل: ابتذم ن ما أصابنى فى ورا ى، وكنت 
قريب ا من اطموت إوا طم يذا نى اطملأع اطوز صاح قا : "ابن مي رو وطف!"، كما طو أنس أ رع الآن فقط 
من أكون. أنتقل إطى اممام، و ف جذم يتشار برجلأى كرذى. نا يتس: "إ ف بقوة!، إ ف ض ذاقيس!" 
وبوجو رجلأى اطكرذى ض ه، وج يتشار صاوب في اطوقوف. وجالأس هوا غاضبا، فضرب اطملأع ضرب 
قوي بذيشس، وطكن ن ما كان يشال وطع، ذقط لأى جذم اططبيب. فكان من اطذهل طي أن أقتلأس منس كان يرق 
لأى امرض. 
7. Was the King dead too? I ran to where he lay. How happy I was when the King moaned, 
so I knew he was alive. But before I could help him, I heard Rupert somewhere outside the 
King's prison calling out, "Come on, Michael! Let's fight!" I tore a piece from my shirt to 
make a bandage for the cut on my arm, and quietly opening the prison door, I looked out. 
The drawbridge was now down once more. Rupert stood in the middle of the bridge with his 
sword, while the door to the mansion at the other end of the drawbridge was guarded by 
some very frightened-looking servants, as well as Johann, who I was pleased to see was 
unhurt. Then Antoinette de Mauban angrily called out from behind the servants, "The 
Duke's dead, you've already killed him!" "Dead!" called Rupert. "That's good. Then I'm 
your leader now. Put down your weapons and do as I say." 
هلاماتااطملأع أيضا ؟ جريت إطى حيث كان يرق . كم كان ذاا تى ن ما تكوه اطملأع، فالأمت أنس كان لأى قي 
اطحياة. وطكن قبل أن أتمكن من مذا تس ذمات روبرت في مكان ما أارج ذجن اطملأع ينا ب قا : "هيا، 
يا مايكل! نا نتقاتل!" قمت بتمخي قطا من قميصى طكى ا مل ضما ة طلإصاب اطتى كانت فى ورا ي، 
وفتحت باب اطذجن به و ، ونظرت طلأأارج. كان اطجذر اطمتحرع الآن موضو ا مرة أأرز. كان روبرت 
يقف في منتصف اطجذر بذيشس، بينما كان اطباب اطمؤ ز اطى اطقصر في اطجانب الآأر من اطجذر اطمتحرع 
يحرذس باض اطأ م يب و لأيهم اطر ب، وكوطع جوهان، اطوز كان من وا ي ذرورب أن أراه وطم يصب 
بكوز. دم صاحت أنطوانيت و موبان غاضب من ورا اطأ ام: "طق مات اط و ، طق قتلأتس باطشال!" فصاح 
روبرت: "تقوطين مات!، هوا أمر جي ، إو ا أنا خ يمكم الآن، ضاوا أذلأحتكم وافالأوا ما أقول." 
8. Instead of putting down their weapons, however, the servants allowed Antoinette de 
Mauban to walk onto the bridge, and she was pointing a gun at Rupert. But before she had 
time to shoot – if, indeed, she planned to – Rupert once again jumped quickly into the water 
below the bridge. More loud voices were heard and I realised that Sapt and his men must 
have finally arrived at the front door, on the other side of the mansion. Feeling confident that 
the King would be safe, I ran after Rupert and also jumped into the water. He swam faster 
than I could with my wounded arm, and he quickly swam to where the rope was tied to the 
tree above the moat. He looked surprised but pleased to see the rope and quickly climbed 
up. I was, perhaps, a minute behind him and once at the top of the rope, I could see him 
running off into the forest. At one stage I saw him look back at me. I thought I saw him 
waving, as if it were a game, as if he knew I would never catch him. 
ب ت من وض أذلأحتهم قام اطأ م، باطرغم من وطع، باطذماح منطوانيت و موبان باطذير لأى اطجذر، 
وكانت تصوب ببن قي تجاه روبرت. وطكن قبل أن يحين اطوقت طتطلأ اطنار – إوا كانت، في اطواق ، تاتخم 
MrAhmed Farouk 106 Tel0186206087
وطع – قشخ روبرت مرة أأرز بذر في اطما تحت اطجذر. ذمات أصوات أكدر، وأ ركت أن دابت 
ورجاطس ق وصلأوا أأيرا إطى اطباب اممامي طلأجانب الآأر من اطقصر. شارت باطدق فى أن اطملأع أصبح في 
مكمن، فركضت ألأف روبرت وقشخت أيضا فى اطما . كان يذبح أذرل مما يمكننى م ورا ي اطجرحى، 
وبذر ذبح إطى حيث كان اطحبل مربوط ا إطى شجرة فو اطأن . ب ت لأيس اط هش وطكنس كان مذرور ا 
طرؤي اطحبل وصا بذر م لأى. وكنت، ربما، ورا ه ب قيق واح ة، و ن ما وصلأت اطى اطجخ اطالأوب من 
اطحبل، أذتطات أن أراه يلأوو باطشرار األ اطغاب . وفي مرحلأ من اطمراحل، رأيتس ينظر إطى اطورا ناحيتى. 
أظن أننى رأيتس يلأوح طى، كما طو كنا فى طاب ، كما طو كان يالأم أننى طن أمذع بس أب ا . 
9. We both ran, further and further into the forest of Zenda, until I heard another cry. What 
had Rupert done now? Soon I discovered that he had found a boy riding to market, and had 
quickly pulled him from the horse and taken his place. Rupert was trying to get the boy to be 
quiet by giving him some money, and this gave me time to catch up with him. "Stop!" I 
shouted. He looked at me and smiled. "What did you do at the castle?” he asked. "I 
made sure that you are the last of the Six Men." I told him. "Do you mean that you got 
inside the King's prison?" he asked with surprise. "I did." "And what's happened to the 
King?” "He was hurt, but he's alive." I told him. "Why didn't you follow my plan?" he 
said. "We could have worked well together." "Get off your horse and fight like a man," 
I said. 
ركض ك نا أبا وأبا في غاب خين ا، حتى ذمات صرأ أأرز. ماوا فال روبرت الآن؟ وذر ان ما 
اكتششت أنس وج صبي يركب حصان متجه ا إطى اطذو ، وق جره من فو اطحصان بذر وأأو مكانس. 
كان روبرت يحاول أن يُه أ اطصبي بإ طا س باض اطمال، وهوا أ طاني اطوقت طلأحا بس. صرأت قا : 
"قف مكانع!". نظر طي وابتذم. وتذا ل: "ماوا كنت تشال في اطقلأا ؟". قلأت طس: "طق تكك ت من أنع أنت آأر 
اطرجال اطذت "، فذكل باذتغراب: "هل ياني وطع أنع وصلأت اطى األ ذجن اطملأع؟". "نام فالأت". "وما 
اطوب ح ث طلأملأع؟" قلأت طس: "طق أصيب، وطكنس لأى قي اطحياة" فقال: "طماوا طم تتب أطتى؟ نحن يمكن أن 
نامل ماا بشكل جي ." فقلأت: "أنخل من فو حصانع وقاتلأنى كرجل." 
10. I ran at Rupert with my sword, but still on his horse, he easily pushed me away with his 
own sword. I ran at him again and managed to cut his cheek, but now he rode at me with his 
sword held high. I would surely have been killed, but at that moment there was a shout as 
Fritz arrived on another horse carrying a gun. Rupert stopped and looked at us. He 
understood that he could not fight us both, so he turned the horse and rode away as fast as 
he could. "Go after him!" I said to Fritz. But Fritz was looking at me, not at Rupert. "Sir, 
you don't look well." he said, and I suddenly felt very weak. Fritz got off his horse and ran 
up to me as I fell to the ground. "Is the King safe?" I asked him weakly. "Thanks to you, 
he is." said Fritz. "But you're injured. Here, let me help you." Next to us, the young boy 
looked on with wide eyes. "Isn't that the King?" he said, pointing at me. Fritz ignored him. 
جريت ناحي روبرت بذيشى، وطكنس كان ت يخال لأى جوا ه، ف فاني بذهوط باي ا بذيشس. ركضت باتجاهس 
مرة أأرز، وتمكنت من قط أ ه، طكنس الآن اتجس ناحيتى شاهر ا ذيشس. كان من اطمؤك اننى ذكقُتل، وطكن 
في تلأع اطلأحظ كان هناع صرأ فق وصل لأى حصان آأر وكان يحمل مذ ذ ا . توقف روبرت ونظر 
إطينا. وق فهم أنس ت يمكنس محاربتنا ما ا ، وطوطع اذت ار بحصانس وهرب بكذرل ما يمكن. قلأت طشريتخ: "أوهب 
ألأشس!". وطكن فريتخ كان ينظر اطي، وطيس طروبرت. وقال: "ذي ب، أنت ت تب و بأير." ، وفجكة شارت 
أننى ضايف ج ا . ترجل فريتخ ن جوا ه وركض ناحيتى فق كنت أذقط لأى امرض. ذكطتس بضاف: "هل 
MrAhmed Farouk 107 Tel0186206087
نجى اطملأع؟". قال فريتخ: "بشضلأع، هو كوطع. وطكنع مصاب بجروح. هيا، اذمحلأى أن أذا ع. " وقريب 
منا، كان اطصبي ينظر اطينا بايون واذا . وقال مشيرا إطي: "أطيس وطع هو اطملأع؟". وطكن فريتخ تجاهلأس. 
11. After a long rest, I felt strong enough to walk back, leaning heavily on Fritz's arm. I later 
learnt from Fritz and Antoinette de Mauban what happened that night at the castle and the 
events leading up to it. A few months earlier, the Duke had met Antoinette de Mauban in 
Paris and had asked her to Ruritania to see the coronation. She respected the Duke and 
was pleased to be his guest. However, some of the Duke's servants told her servants about 
the Duke's ambitions to be King. She did not like his evil plans and decided to warn me of 
everything he wanted to do. When the Duke found out that she had warned me in Strelsau, 
he tricked Antoinette de Mauban by inviting her and her servants to his castle. Once she 
was there, he made sure they could not leave in order to stop her telling anyone about his 
plan. 
وبا اذتراح طويلأ ، شارت أننى أصبحت متماذك ا بما يكشي م و ذير ا ، أذتن ت بش ة لأى ورال فريتخ. 
لأمت تحقا من فريتخ وانطوانيت و موبان ما ح ث تلأع اطلأيلأ في اطقلأا وامح اث اطتي أ ت إطيها. منو 
بضا أشهر في وقت ذاب ، قابل اط و أنطوانيت و موبان في باريس وطلأب منها أن تحضر إطى 
روريتانيا طرؤي اطتتويغ. كانت تحترم اط و ، وكانت مذروره أن تكون ضيش لأيس. وم وطع، قام باض 
أ م اط و باطتصريح طأ مها ن طموحات اط و فى أن يكون اطملأع. طم تقبل أططس اطشريرة، وقررت أن 
تحورنى من كل ما يري أن يشال. و ن ما اكتشف اط و أنها حورتنى ونحن في ذتريلأذو، أ ل أنطوانيت و 
موبان ب وتها وأ مها إطى قصره. و ن ما وصلأت هناع، تكك من أنها ت تذتطي اطمغا رة طكى يمناها من 
أن تأبر أب شأ ن أطتس. 
12. Luckily, with Johann as our spy, Antoinette was still able to send us letters and we could 
use her position in the castle to help us. Somehow, however, Rupert discovered that she 
was helping us, so he wanted to punish her; by chance he chose the very night that we were 
attacking the castle. اWhen Michael came to see what was happening, Rupert killed him in 
the fight that followed. Rupert, it seemed, believed that without the Duke, I really would stay 
as the King and somehow reward him for his evil work. He did not understand that I was 
pretending to be the King for the good of Ruritania: he believed I wanted to be King forever. 
طحذن اطحظ، م وجو جوهان كجاذوس طنا، كانت أنطوانيت ت تخال قا رة لأى إرذال رذا ل طنا ويمكننا 
اذتأ ام مكانها في اطقلأا طمذا تنا. وم وطع، وبطريق ما، اكتشف روبرت انها كانت تذا نا، وطوطع أرا 
أن يااقبها؛ ومن قبيل اطص ف أنس اأتار اطلأيلأ واتها اطتي قمنا نحن فيها بمهاجم اطقلأا . و ن ما جا مايكل 
طمارف ما كان يح ث، قتلأس روبرت في اطمارك اطتي تلأت وطع. يب و أن روبرت أ تق أنس ب ون اط و ، 
ذكظل أنا باطشال كملأع و لأى نحو ما ذوف أكافكه لأى ملأس اطشر. أنس طم يشهم أننى كنت أتظاهر بكننى اطملأع 
طأير روريتانيا: أنس كان ياتق أنني أر ت أن أكون ملأكا إطى امب . 
13. Because Johann was helping the Duke, he could not open the front door for Sapt and 
his men at two o'clock, and it took a long time before they could finally enter the mansion. 
This they did just as Rupert was escaping from Antoinette de Mauban. Soon Sapt found the 
King lying in his prison, hurt but still alive. He was carried with his face covered to the 
mansion, where Antoinette helped to look after the poor King until another doctor could 
arrive. Meanwhile, Fritz came to look for me, knowing that I must have run off into the forest 
after Rupert. 
MrAhmed Farouk 108 Tel0186206087
ومن جوهان كان يذا اط و ، طم يذتط أن يشتح اطباب اممامي طدابت ورجاطس في اطداني صباح ا ، واذتغر 
وطع وقتا طوي قبل أن يتمكنوا اأيرا من أول اطقصر. وهوا هو ما فالأوه أدنا هروب روبرت من 
أنطوانيت و موبان. وذر ان ما وج دابت اطملأع مُلأقى لأى اترض في ذجنس، كان مصاب ا وطكنس ت يخال 
لأى قي اطحياة. تم نقلأس، ووجهس مغطى، إطى اطقصر، حيث ذا ت أنطوانيت فى ات تنا باطملأع اطمذكين 
حتى وصول طبيب آأر. ومن ناحي أأرز، جا فريتخ يبحث نى، ن ما لأم أننى أنطلأقت إطى اطغاب ورا 
روبرت. 
14. Back at the castle, Colonel Sapt had to ask Johann and Antoinette de Mauban to guard 
the secret about the real King. His men and the servants thought that the King had been 
injured while rescuing the prisoner, who had gone after Rupert Hentzau. News was sent to 
Tarlenheim to tell the Princess that the King was hurt but alive, and that she should wait at 
Tarlenheim for him. The people of Strelsau also heard that the brave King had fought with 
his brother because he had kept a prisoner in Zenda who was a friend of the King. The Duke 
had tried to kill the King, who was injured, but the evil Duke had died. 
و ن ما كانوا فى اطقلأا مرة أأرز، اضطر اطاقي دابت أن يطلأب من جوهان وانطوانيت و موبان أن 
يحشظوا ذر اطملأع اطحقيقي. فرجاطس وأ امس ياتق ون أن اطملأع ق أصيب أدنا إنقاو اطذجين، واطوب وهب 
ورا روبرت هينتخو. تم إرذال امأبار إطى تارطينهيم لإأبار امميرة أن اطملأع أصيب وطكنس لأى قي اطحياة، 
وأنس ينبغي لأيها أن تنتظره في تارطينهيم. كما ذم اطناس فى ذتريلأذو أن اطملأع اطشجال تقاتل م أأوه منس 
ق أبقى ذجين ا في خين ا واطوب كان ص يق ا طلأملأع. حاول اط و أن يقتل اطملأع، اطوب أصيب بجروح، وطكن 
اط و اطشرير توفي. 
15. However, Princess Flavia did not want to wait at Tarlenheim and asked Marshal 
Strakencz to take her to Zenda at once so she could see the King. Her coach was 
approaching the castle as Fritz led me back from the forest. When we saw the coach, I 
quickly hid behind a tree, but we did not realise that the boy whose horse Rupert had taken 
had followed us. He was very excited and called out, "Princess! The King's here, behind 
this tree!" We tried to keep the boy quiet, but it was too late. The Princess's coach had 
stopped and I could see the Marshal leaning out of the coach window to talk to the boy. 
"What you say is nonsense." called Strakencz. "The King's injured in the castle." "No, 
really, he's here. He fought a man who took my horse." 
وم وطع، طم تُرِ امميرة ف فيا اتنتظار في تارطينهيم، فطلأبت من اطمشير ذتراكينكخ أن يكأوها إطى خين ا فى 
اطحال طكى تتمكن من رؤي اطملأع. كان موكبها يقترب من اطقلأا ن ما كان فريتخ ا ا بى من اطغاب . ن ما 
شاه نا اطموكب، أأتب ت بذر ألأف شجرة، وطكننا طم ن رع أن اطصبي صاحب اطحصان اطوب أأوه 
روبرت كان ق اتبانا. وكان منشا ج ا ونا ز: "أيتها امميرة! اطملأع هنا، ألأف هوه اطشجرة! " حاوطنا إبقا 
اطصبي ها ا ، وطكن اطوقت كان ق فات. توقف موكب امميرة واذتطات أن أرز اطمشير يميل من نافوة 
اطمركب طلأتح ث إطى اطصبي. قال ذتراكينكخ: "ما تقوطس هو هرا ، يرق اطملأع مصاب ا في اطقلأا ". "ت، حقا ، 
إنس هنا. طق حارب اطرجل اطوب أأو حصانى." 
16. At this moment, Sapt rode out of the castle to meet the party. "This boy says the 
King's over there behind that tree." said Strakencz to Sapt with a strange look. "No, he's 
in the castle behind me." said Sapt with a smile. "Please, come and see if you don't 
believe me." said the boy. The smile disappeared from Sapt's face and he looked worried, 
before quickly saying, "I'll go." "Let me come, too." said the Princess. Sapt thought for a 
moment, then said quietly, "Then come alone." The Princess was helped down from the 
MrAhmed Farouk 109 Tel0186206087
coach. She then walked with Sapt across the grass towards me. I sat down behind the t ree, 
putting my hands over my face. Fritz put his hand on my shoulder. 
في هوه اطلأحظ ، أرج دابت من اطقلأا طمقابلأ اطموكب. فقال ذتراكينكخ إطى دابت بنظرة غريب : "هوا اطصبي 
يقول أن اطملأع هناع ألأف تلأع اطشجرة.". فقال دابت وهو يبتذم: "ت، إنس في اطقلأا ألأشى.". فقال اطصبي: 
"ارجوع، تاال وانظر إوا كنت ت تص قنى.". اأتشت اتبتذام من وجس دابت وب ا لأيس اطقلأ ، قبل أن يقول 
بذر : "ذوف ارز". وقاطت امميرة: "اذمح طي أن آتي أيضا.". فكر دابت طلأحظ ، دم قال به و ، "إو اَ 
تااطى وح ع." ذا وا امميرة طتترجل من اطحافلأ . دم ذارت م دابت بر اطاشب تجاهي. كنت جاطذا ألأف 
اطشجرة، واضا ا ي ب لأى وجهي. وكان فريتخ يض ي ه لأى كتشي. 
17. When Princess Flavia saw me, she ran up and cried, "It is you! Are you hurt?" I said 
nothing, so she looked at Sapt and said, "What's this game you're playing?" "This is not 
the King." said Sapt quietly. "What do you mean it's not the King?" said the Princess. 
"This is not the King." said Sapt again. "He is the King!" cried Flavia. "It's his face! 
Rudolf, look at me! What's happening?" Looking into her eyes, I said, "Forgive me, 
Madame. I'm not the King." The Princess looked surprised, then frightened, and I could 
see she did not know what to say. "Come." Sapt said gently to the Princess. "It's time you 
came into the castle. We have much to discuss." I watched as she walked away. Now 
my game was nearly at an end. 
ن ما رأتنى امميرة ف فيا امميرة، ركضت نحوز وصاحت: "أنس أنت! هل انت مصاب؟ " طم أقل أز 
شي ، طوطع نظرت اطى دابت، وقاطت: "ما هوه اطلأاب اطتي تلأابونها؟" فقال دابت به و : "هوا طيس اطملأع.". 
قاطت امميرة "ماوا تقص بكنس طيس اطملأع؟". فقال دابت مرة أأرز: "هوا طيس اطملأع.". فصاحت ف فيا: "أنس 
هو اطملأع!، أنس وجهس! رو وطف، أنظر إطي! ما اطوب يح ث؟ " نظرت في ينيها، وقلأت: "ذامحينى ذي تى، 
أنا طذت اطملأع." أن هشت امميرة وأافت وفهمت أنها ت تارف ماوا تقول. قال دابت بلأطف طلأميرة: "تااطى، 
طق حان اطوقت طت ألأى اطقلأا . ط ينا اطكدير طنناقشس.". شاه تها وهى تمشى باي ا . الآن كانت طابتى تقريبا في 
نهايتها. 
18. All that day Fritz and I waited in the forest while the Princess stayed in the castle with the 
King. That night, when it was dark, Fritz led me to the castle where I stayed, unseen, in the 
rooms that had been the King's prison. Johann brought me food and told me what he knew. 
The King was getting better and had seen the Princess with Sapt, and Marshal Strakencz 
had returned to Strelsau. Johann also said that everyone was talking about the strange 
prisoner of Zenda and who he could be. Some said he was an English friend of the King's 
who had heard about the Duke's plans, so the Duke had locked him up to stop him from 
speaking to the King. 
طوال وطع اطيوم، انتظرت أنا وفريتخ في اطغاب بينما بقيت امميرة في اطقلأا م اطملأع. وفي تلأع اطلأيلأ ، ن ما 
حل اطظ م، أأونى فريتخ إطى اطقلأا حيث مكدت، باي ا ن مر ى اطجمي ، في اطغرف اطتي ق تم ذجن اطملأع 
فيها. جوهان جلأب طي اططاام وقال طي كل ما يارفس. اطملأع كان يتحذن، ورأز امميرة حيث أتت م دابت، 
وق ا اطمارشال ذتراكينكخ إطى ذتريلأذو. وقال جوهان أيضا أن اطجمي كان يتح ث ن ذجين خين را 
اطغريب ومن يمكن أن يكون. اطباض قال أنس ص ي إنجلأيخب طلأملأع واطوب كان ق ذم ن أطط اط و ، 
وطوطع حبذس اط و طكى يمناس من اطتح ث إطى اطملأع. 
19. Later that evening, Fritz came to me and said the King wanted to see me. So I went to 
his room, where he was lying in bed with a doctor next to him. He looked weak and tired, but 
smiled when he saw me. "Cousin! My friend! You're injured, too. We're always the 
MrAhmed Farouk 110 Tel0186206087
same, you and I!" I smiled and bowed down before him. "I want to thank you." he said. "I 
hoped that tomorrow, you'd come with me to Strelsau and tell everyone about the 
brave things that you've done, but Sapt tells me that this isn't possible." "He's right, 
sir. My work in your country is complete." "Very well, I'll return to Strelsau alone. 
People know that the King was injured, so they won't be surprised to see me looking 
a little different. But you've taught me something, cousin Rudolf. You've shown me 
what a true King should be." he said. "I'd happily help you again, sir." I said. And I 
meant it, thinking that perhaps I would need to. Nobody knew where Rupert had 
disappeared to, and the thought of the man who had almost beaten me still makes my heart 
beat louder in my chest. 
في وقت تح من هوا اطمذا ، جا طي فريتخ وقال أن اطملأع يري أن يراني. فوهبت إطى غرفتس، حيث كان 
يرق في اطذرير وهناع طبيب بجواره. كان ضايشا ومتابا، طكنس ابتذم ن ما رآنى: "ابن مى! ص يقي! أنت 
أصبت أيض ا . نحن ا ما مدل باضنا، أنت وأنا!" ابتذمت، وانحنيت أمامس. وقال: "أري أن أشكرع، كنت 
أأمل أن غ ا ذتكتي ماي إطى ذتريلأذو وأأبر اطجمي ن امشيا اطشجا اطوب قمت بها، وطكن دابت يقول 
أن هوا غير ممكن". "أنس لأى ح ، ذي ب اطر يس. طق أكتمل ملأي في بلأ كم ." "جي ج ا ، ذوف أ و إطى 
ذتريلأذو وح ز. اطناس يارفون أن اطملأع كان ق أُصيب ، وطوطع طن ين هشوا طرؤيتي وأنا أب و مأتلأش ا قلأي . 
وطكنع لأمتنى شي ا ما، يا ابن مى رو وطف. طق بينت طي ما ينبغي أن يكون لأيس اطملأع اطحقيقى.". فقلأتُ : 
"ذككون ذاي ا إن ذا تع مرة أأرز، يا ذي ب.". وكنت أ ني وطع، و ار فى فكرز أننى ربما أُضطر 
طوطع. ف أح يارف أين اأتشى روبرت، واطتشكير فى اطرجل اطوب هخمنى تقريبا، كان ت يخال يجال قلأبي 
ينبض بصوت أ لأى في ص رب. 
20. "The Princess has asked to see you, too." said the King. "She can come in now." 
"Does she know everything?" I whispered, before she arrived. "She does." the King 
answered. The Princess came into the room and I bowed down to her. "It seems you've 
tricked me." she said, but not unkindly. "I would like to apologise to you for this." I said. 
"You don't need to apologise. I should thank you for all you've done for Ruritania." 
she said. "I've learned all about duties and responsibilities." I said to her. "It's a lesson 
I'll never forget." "And we'll never forget how you've helped the King." she replied. The 
King smiled, then closed his eyes and fell asleep, and the doctor said it was best if I left him. 
I bowed and left the people who would shape the future of Ruritania, not knowing that I 
would never see the King, the Princess – or Rupert – ever again. 
وقال اطملأع: "امميرة طلأبت أن تراع، أيض ا . ق تكتي الآن." همذت قبل وصوطها: "وهل هى تارف كل 
شي ؟". فكجاب اطملأع: "نام.". ألأت امميرة إطى اطغرف وأنحنيت طها. بكذلأوب طيس باطأشن قاطت: "يب و 
أنع أ تنى.". قلأتُ : "أو أن ا تور طعِ ن هوا".. فقاطت: "ت تحتاج إطى ات توار. بل يجب أن أشكرع لأى 
كل ما قمت بس من أجل روريتانيا.". قلأت طها: "طق تالأمت كل شي ن اطواجبات واطمذؤوطيات، أنس رس 
طن إنذاه أب ا ". فكجابت: "ونحن طن ننذى اب أ كيف ذا ت اطملأع.". انتذم اطملأع، دم غلأ ينيس وغط في 
اطنوم، وقال اططبيب أنس من امفضل طو تركتس ووهبت. انحنيت، وتركت اطناس اطوين ذيشكلأون مذتقبل 
روريتانيا، ت أ رف أن كنت ذوف أرز اطملأع، أوامميرة – أو روبرت – مرة أأرز فى أب وقت تح . 
21. A few hours later, Sapt and Fritz bowed down to me as I got on a train at a small station 
near the border with Ruritania. The other passengers on the train must have thought an 
important person in a large coat and hat was about to leave their country, but it was only I, 
Rudolf Rassendyll, an English gentleman. 
MrAhmed Farouk 111 Tel0186206087
وبا بض ذا ات، انحنى دابت وفريتخ أمامى ن ما صا ت لأى متن قطار في محط صغيرة باطقرب من 
اطح و م روريتانيا. ومن اطمؤك أن اطركاب الآأرين لأى متن اطقطار ق تحظوا أن شأص ا مهم ا يرت ز 
ماطف كبير وقبا كان لأى وشع مغا رة بلأ هم، طكنس كان انا فحذب، رو وطف راذين يل، رجل إنجلأيخب. 
22. When I finally returned to England, I had some explaining to do. My brother Robert and 
his wife Rose told me that everyone had been looking for me. And Rose was very 
disappointed when I told her I had not written a book. "At least the ambassador has a job 
for you soon." she said. "He now knows which country he'll be sent to." "Where's 
that?" I asked. "Ruritania. Sir Jacob Borrodaile is to be the British Ambassador in 
Strelsau." "I don't think it'd be a good idea for me to work there." I said. "But you 
promised you'd take the job!" cried Rose. "You're right, but please look at this." I said, 
showing them a photograph in a newspaper which showed the King's coronation. There was 
I, with Sapt, Fritz, Michael and the Princess. Robert and Rose looked at it in amazement. 
"Yes, you look very like the King of Ruritania." said Rose. "But this is just an excuse. 
You could have become an ambassador yourself one day! If you don't go, you'll never 
be anyone important!" 
ن ما ت أأيرا إطى إنكلأترا، كان لأي أن أق م باض اطتوضيحات. أأبرنى أأي روبرت وخوجتس روخ 
أن اطجمي كانوا يبحدون ني. وأصيبت روخ بأيب أمل كبيرة ن ما أأبرتها أننى طم أكتب كتاب. فقاطت: 
" لأى امقل ما خال اطذشير ط يس وظيش طع، أنس يارف الآن اطبلأ اطوب ذوف يتم إرذاطس إطيس". ذكطت: "أين 
وطع؟". "روريتانيا. اطذي جاكوب بور يل ذيكون اطذشير اطبريطاني في ذتريلأذو". قلأ ت: "ت أ تق أنها 
ذتكون فكرة جي ة باطنذب طي طلأامل هناع". بكت روخ: "وطكنع و ت أنع ذتقبل هوه اطوظيش !". قلأت: "أنتِ 
محق ، وطكن أنظرز طهوا". أظهرت طهم صورة في إح ز اطصحف واطتي تظهر تتويغ اطملأع. كانت صورتى 
م دابت وفريتخ ومايكل وامميرة. نظرروبرت وروخ إطيها في وهول. وقاطت روخ: "نام، تب و شبيه ا ج ا 
بملأع روريتانيا، وطكن هوه مجر وريا . يمكنع أن تصبح ذشيرا يوما ما! إوا طم توهب، طن تكون أب ا أب 
شأ مهم". 
23. I knew, however, that I did not need to go. I had been something far more important than 
an ambassador: I had been a King. I remembered and understood those words Rose had 
said to me all those months ago: a person with a position in society has responsibilities. But 
even without a position in society, we all have a duty to help other people when we can, and 
we all become better people for doing so. 
وم هوا، رفت أننى طم أكن في حاج طلأوهاب. طق كنت شي ا أكدر أهمي من ذشير: طق كنت ملأع. توكرت 
وفهمت تلأع اطكلأمات اطتى قاطتها روخ طي طوال تلأع امشهر اطتى مضت: أز شأ وو مكان في اطمجتم 
ط يس مذ وطيات. وطكن حتى ب ون مكان في اطمجتم ، لأينا جمياا واجب مذا ة الآأرين ن ما نذتطي ، 
ونحن جمياا نصبح أفضل طقيامنا بوطع. 
Questions with modal answers. 
1- How did Rassendyll describe his waiting in the water of the moat? 
It was cold waiting in the water of the moat . 
2- What did Rassendyll do after Rupert disappeared into the mansion? 
He slowly climbed out and waited by the drawbridge gate next to the castle. 
3- Who were left to protect the real king? 
Only Detchard. Bersonin and De Gautet were left to protect the king in his prison. 
4- What did Rassendyll wish to do at that moment? 
He wished to have the keys to the king's room but he knew that he had to be patient. 
MrAhmed Farouk 112 Tel0186206087
5-Why did Antoinette give a real cry at one o'clock in the morning? 
Because she was fighting Rupert who entered her room 
6-What did Rassendyll think when he heard that cry? 
He thought that she cried an hour early as he asked her in his message. 
7-How did Rassendyll get ready after the cry? 
He pulled out his sword and stood ready for what might happen. 
8- Why did Rupert go to Antoinette room? 
He wanted to punish her as she had been writing letters to Rassendyll 
9- What was Michael's reaction to Rupert's accusation about Antoinette? 
Michael told Rupert that Antoinette was his guest so Rupert deserved to be punished. 
10- How did the argument between Michael and Rupert end? 
It ended with a sword fight in which Rupert could kill Michael. 
11-Why did Rupert strike his sword at Johann? 
Because Rupert knew that Johann was Rassendyll's spy so he punished him. 
12- Why was Rassendyll worried about Johann's life after that stab ? طعنة 
Johann was supposed to open the front door for Rassendyll's men so the success 
Of Rassendyll's plan depended on Johann . 
13- How far was Johann's life important to Rassendyll ? 
If Johann was hurt badly or killed , the king's rescue plan would fail 
14- Rassendyll thought that Rupert would be caught but Rupert escaped. Explain 
a) Rupert was fighting many men and Rassendyll thought he would be caught. 
b) However, at the next moment, there was a loud cry and Rupert jumped out of the 
window and down into the moat below, where he swam away , he had escaped 
15- How did Rassendyll make use of killing De Gautet? 
When De Gautet appeared in front of Rassendyll, Rassendyll struck him with his sword 
and de Gautet fell to the ground.Rassendyll found three keys in his clothes 
At last Rassendyll could enter the room where the king was being kept prisoner. 
16- What did Rassendyll see when he opened the first door? 
He found himself at the top of some steps which led into a cold, dark room .The only 
Light came from a small candle in a corner 
17- Where did the voices Rassendyll hear come from? 
The voices were coming from room where the king was kept behind a second door. 
18- What was Detchard saying when the door was suddenly opened? 
He said," We mustn't kill him yet or there'll be trouble." 
19- How did Bersonin meet his end ? 
When Bersonin appeared from the door , Rassendyll struck him with his sword . 
20-Why was the king in real danger ? 
As Detchard closed the door as he understood there was danger. Rassendyll remembered 
Michael's plan of killing the king . 
22-Why was Rassendyll relieved when he opened the 2nd door? 
As he expected that the king had already been killed but he saw Detchard being held by 
King's doctor. The king was in one corner ,weak from illness and chains 
23- The brave doctor paid his life for his honesty and his loyalty .Illustrate . 
The doctor was so weak to hold Detchard for so long and before Rassendyll could help 
him , Detchard broke free and killed the poor doctor with his sword. 
24-Why couldn't the king help the doctor? 
As he was weak from illness and from the chains. 
MrAhmed Farouk 113 Tel0186206087
25- How was Rassendyll lucky when he fought with Detchard? 
Detchard didn't have a gun .The king helped Rassendyll by pushing the legs of the chair 
against Detchard's body 
26- Why was it dangerous to fight against Detchard? 
Detchard was a much better swordsman than Rassendyll and he knew all the tricks 
27- But for the king's help, Rassendyll would soon have died. Discuss 
Detchard smiled when he cut Rassendyll on the arm and would soon have killed 
Rassendyll but the king pushed the legs of the chair against Detchard's body. 
28- How did Rassendyll manage to kill Detchard ? 
Detchard found it hard to stand up. That made him angry, and he struck the king hard 
with his sword but he fell over the doctor's body. It was easy for Rassendyll to kill him. 
29- Why was Rassendyll happy when he heard the king moaning ?يئن 
Because he thought that the king was killed by Detchard but the king was still alive. 
30- How far was Rupert a fierce fighter ?مقاتل شرس 
Rupert stood on the drawbridge defying Michael and his men to come and to fight him 
Antoinette accused him of killing the Duke 
31- How was Antoinette was about to kill Rupert? 
She had a gun and she pointed it at Rupert who jumped into the water below the bridge 
32-When did Rassendyll decide to chase Rupert? 
When Sapt and his men arrived to the front door , Rassendyll felt confident that the king 
would be safe so he decided to run after Rupert. 
32- Why did Rupert swim faster than Rassendyll? 
Because Rassendyll's arm was wounded. 
33- How did Rupert try to escape from Rassendyll? 
Rupert swam to where the rope was tied .He was pleased to see the rope and quickly 
climbed up. He ran in front of Rassendyll in the forest. Rupert had found a boy riding to market 
and had quickly pulled him from his horse and taken his place. 
34- How did Rassendyll catch up with Rupert? How was Rupert a kind thief? 
Rupert tried to give the boy some money to be quiet so Rassendyll caught up with him 
35 –What did Rupert ask Rassendyll about in the forest? 
Rupert asked him why he didn't follow his plan and was surprised that Rassendyll was 
able to inside the king's prison. and asked what happened to the king. 
36- What did Rassendyll answer to Rupert's questions? 
Rassendyll told him the king was hurt but he was alive.Rassendyll told him that he was 
the last of the Six Men .Rassendyll asked him to get off his horse and fight like a man 
37- Why did Rassendyll tell Rupert that he was the last of the Six Men? 
Because Rassendyll killed the three foreigners and his men killed the other two. 
38- Why was it easy for Rupert to push Rassendyll away with his sword? 
Because he was on his horse but Rassendyll managed to cut his cheek with his sword. 
39- How did the arrival of Fritz save Rassendyll from certain death ?موت محقق 
When Rupert rode at him with his sword held high,Rassendyll would surely have been 
killed but at that moment Fritz arrived on another horse carrying a gun . 
40- Rupert was wise when he didn't fight with Rassendyll in the forest. Discuss. 
Rupert understood that he couldn't fight both Rassendyll and Fritz so he ran away fast. 
41-Why didn't Fritz obey Rassendyll to go after Rupert? 
Because Fritz saw that Rassendyll didn't look well. Fritz got off his horse and ran to Rassendyll 
when he fell to the ground Fritz told him thanks to him the king was safe 
MrAhmed Farouk 114 Tel0186206087
42-Why was the boy surprised when Rassendyll ask about the king? 
Because the boy thought Rassendyll was the king 
43- What did Fritz and Antoinette de Mauban tell Rassendyll? 
Rassendyll learnt from them what happened that night at the castle and the events leading 
up to it . 
44- How did Antoinette de Mauban get acquainted with the Duke of Strelsau? 
The duke met he in Paris and asked her to Ruritania to see the coronation. Antoinette respected 
the Duke and accepted to be his guest. 
45- Why did Antoinette change her attitude towards the Duke? 
Some of the Duke's servants told her servants about the Duke's ambitions to be king. 
She didn't like his evil plans and decided to tell Rassendyll of everything he wanted to do. 
46-Why did the Duke decide to punish Antoinette de Mauban? 
Because he found out that she warned Rassendyll in Strelsau 
47- How did the Duke trick her? 
The Duke invited her with her servants to his castle. Once she was there , he made sure 
they couldn't leave in order to stop her telling anyone about his plans. 
48- How was Antoinette still able to send letters to Rassendyll ? 
Because Johann was Rassendyll's spy in the castle and Rassendyll used her position in 
the castle to help them but Rupert discovered that somehow. 
49- Why did Rupert choose the wrong time to punish Antoinette? 
Because it was the night chosen for attacking the castle. 
50- How did Michael meet his end? 
When Michael came to defend Antoinette , Rupert killed him in the fight that followed. 
51- What wrong idea did Michael have about Rassendyll? 
He believed that without Michael , Rassendyll would stay as the king and somehow 
reward him for his evil work. He didn't understand that Rassendyll was pretending to be 
king for the good of Ruritania .He believed Rassendyll wanted to be king forever. 
52- Why couldn't Johann open the front door at two o'clock as planned? 
Because Johann was helping the Duke who was wounded by Rupert. 
53- Where was the king taken from his prison? 
Sapt covered the king's face and took him to the mansion 
54- Who looked after the poor king? 
Antoinette helped to look after the poor king till another doctor could arrive. 
55-Why did Fritz go to look for Rassendyll in the forest? 
As Fritz knew that Rassendyll must have run off into the forest after Rupert. 
56-What did Colonel Sapt ask Antoinette and Johann to do? 
He asked them to guard the secret about the real king. 
57- What did his men and the servants think about the king's injury? 
The king was injured while he was rescuing the prisoner who ran after Rupert. 
58- What was the news sent to the Princess at Tarlenheim? 
The king was hurt but he was still alive and she should wait at Tarlenheim for him. 
59-Whydid n't the people of Strelsau sympathize with يتعاطف مع the Duke's death? 
The brave king had fought with his brother because he had kept a prisoner in Zenda 
who was a friend of the king. The Duke had tried to kill the king who was injured but 
the evil Duke had died. 
60- Why did the Princess disobey Sapt's order to stay at Tarlenheim? 
As she wanted to see the injured king so she asked the Marshall to take her to Zenda 
MrAhmed Farouk 115 Tel0186206087
61- Why did Rassendyll hide behind a tree when he was with Fritz? 
The Princess's coach was approaching the castle when Fritz led him back from the forest. 
62-Who attracted the Princess's attention to Rassendyll's hidden place ? 
The boy who was following them told the Princess that the king was behind the tree 
63-Why did Fritz and Rassendyll fail to keep the boy quiet? 
As it was too late as the coach stopped and the Marshall leant out to talk to the boy 
64-What did the Marshall tell the boy? 
The Marshall said what the boy said was nonsense as the king was injured in the castle 
65-What did The Marshall tell Sapt who came to meet them? 
The Marshall told Sapt that boy said the king was over there behind that tree. 
66- When did Sapt's smile disappear? 
Sapt told them the king was in the castle but the boy insisted to guide them to his place 
67- What did Rassendyll do when the boy guided the Princess to his hidden place? 
Rassendyll sat down behind the tree putting his hands over his face 
68- The Princess accused Sapt that he was playing a game. Illustrate. 
The princess had been told that the king was injured in the castle. Now she saw him 
hidden behind a tree so she thought there was a game . 
69- Why did the Princess look surprised , then frightened? 
The Princess didn't believe that the man behind the tree wasn't the king until Rassendyll 
had her to forgive him as he wasn't the king 
70-Where did Rassendyll stay in the castle? 
He stayed unseen in the rooms which had been the king's prison 
71- What news did Johann tell Rassendyll ? 
The king was getting better.Sapt,the Princess and the Marshall had returned to Strelsau 
Everyone was talking about the prisoner of Zenda and who he could be 
72-According to the people, why did the Duke lock the prisoner of Zenda up? 
Because he was an English friend of the king who knew about Michael's plans. 
73- What did the king tell Rassendyll when he saw him in the castle? 
He told him that they were the same even in the injury. He thanked Rassendyll and asked 
him to come with him to Strelsau and tell everyone about the brave things he had done. 
74- Who objected to the king's idea? Why? 
Sapt objected and said that it wasn't possible . Rassendyll said that Sapt was right. 
75-Why did the king think that people wouldn't be surprised to see him different? 
As they knew that the king was injured and the injury had changed him somewhat. 
76-Give four reasons why the king greatly indebted مدين to Rassendyll? 
a) Rassendyll protected the coronation and put an end to Michael's ambitions 
b) Rassendyll gained popularity to the new king among his people 
c) Rassendyll was ready to sacrifice himself to save the king's life. 
d) Rassendyll had taught the king what a true king should be 
77-What made Rassendyll's heart beat louder in his chest? 
The thought of Rupert who had almost beaten Rassendyll. 
78-The Princess wasn't angry with Rassendyll despite tricking her. Discuss. 
Rassendyll apologized for tricking the Princess but she told him that he didn't need to apologize 
and thanked him for all he had done for Ruritania and the king. 
79- What was the lesson that Rassendyll would never forget? 
He had learnt all about duties and responsibilities. 
80-Who accompanied يصطحب Rassendyll when he was going home? 
MrAhmed Farouk 116 Tel0186206087
Sapt and Fritz said goodbye to him at the train station near the border with Ruritania. 
81-What did the train passengers think when Sapt and Fritz bowed to Rassendyll? 
They thought that an important person in a large coat and a hat was leaving Ruritania. 
82-Why was Rose disappointed? 
Because Rassendyll told her that he hadn't written a book. 
83-Which country would Sir Jacob Borrodaile work in? 
He would work as an English ambassador in Ruritania in the capital Strelsau. 
84-What excuse did Rassendyll give for not accepting the job in Ruritania? 
Rassendyll showed Rose a photograph in a newspaper which showed the king's 
coronation .He looked like the king of Ruritania.It wouldn't be a good idea to work there 
85- Why did Rose say if he didn't go there , he would never be anyone important? 
She said what he had said was just an excuse and he could have been an ambassador. 
86- Why did Rassendyll realise that he didn't need to be an ambassador there? 
As he had been something far more important than an ambassador. He had been a king 
87- How did Rassendyll believe in Rose's words? 
He remembered and understood those words Rose had told him all those months ago 
"A person with a position in society has responsibilities." 
88- Rassendyll became wise after his experience as a king. Illustrate. 
He believed in Rose's words and added even without a position in society. we all have 
a duty to help other people when we can .and we all become better people for doing so 
=============================================================== 
Quotations with modal answers 
1 –" Help, Michael ! It's Rupert Hentzau." 
Who said that ? To whom ?  Antoinette de Mauban to Michael 
2-"This woman's been writing secret letters to Rassendyll! She needs to be punished" 
Who said that ? To whom ? Rupert of Hentzau to Michael 
Who did he talk about ? ?  Antoinette de Mauban 
3-" She's my guest .It's you who needs to be punished." 
Who said that ? To whom ?  Michael to Rupert. 
What did those courageous words lead to ? Michael was killed by Rupert 
4-" That's for you! I know you are Rassendyll's spy!" 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Johann 
What did Rupert do ? He struck his sword into Johann but Johann was unhurt 
5-" We mustn't kill him yet or there will be trouble." 
Who said that ? To whom ?  Detchard to Bersonin 
6-" At last" 
Who said that ? To whom ?  Detchard to Rassendyll 
7-"My cousin Rudolf !" 
Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 
8-"Push hard. Push against his leg!" 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to the king 
How did the king save Rassendyll? He pushed the legs of chair against Detchard. 
9-"Come on , Michael ! Let's fight !" 
Who said that ? To whom ? Rupert to Michael 
Why didn't Michael go to fight him?  As he was killed after being wounded by Rupert 
10-" The Duke's dead , you have already killed him!" 
Who said that ? To whom ?  Antoinette de Mauban to Rupert 
MrAhmed Farouk 117 Tel0186206087
11-"Dead ! That's good. Then I'm your leader now. Put down your weapons" 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Michael's servants 
12-" Stop !" 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rupert 
13-" What did you do at the castle?" 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 
14-" I made sure that you are the last of the Six men," 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 
How did Rassendyll was sure of that?  Because he killed the three foreigners .. 
15-"Do you mean that you got inside the king's prison?" 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 
16- " I did." 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 
17-"And what's happened to the king?" 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 
18-"He was hurt, but he's alive." 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 
19-"Why didn't you follow my plan? We would have worked well together." 
Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 
20-"Get off your horse and fight like a man." 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 
21-"Go after him !" 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Fritz 
Why could Fritz go after Rupert?  As Fritz rode a horse like Rupert who escaped 
22-"Sir , you don't look well," 
Who said that ? To whom ?  Fritz to Rassendyll 
Why didn't Rassendyll look well?  Because of his injury and he fell to the ground 
23-"Is the king safe?" 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to Fritz 
24-"Thanks to you he is. But you're injured. Here , let me help you." 
Who said that ? To whom ?  Fritz to Rassendyll 
25-"Isn't that the king?" 
Who said that ? To whom ?  The boy to Fritz 
Who was that boy? The boy whose horse was taken by Rupert 
Where was the boy going?  The boy was going to the market 
26-"Princess ! The king is here, behind this tree !" 
Who said that ? To whom ?  The boy to the Princess 
Where was the Princess going? Flavia was on her way to the castle to see the king. 
27-" What you say is nonsense. The king is injured in the castle." 
Who said that ? To whom ? The Marshall to the boy 
28-"No,really , he is here.He fought a man who took my horse." 
Who said that ? To whom ?The boy to the Marshall 
29-"This boy says the king's over there behind that tree," 
Who said that ? To whom ? The Marshall to Sapt 
30-"No , he's in the castle behind me," 
Who said that ? To whom ? Sapt to the Marshall 
MrAhmed Farouk 118 Tel0186206087
31-"Please, come and see if you don't believe me," 
Who said that ? To whom ? The boy to Sapt 
32-"I'll go." 
Who said that ? To whom ?Sapt to the boy and the Marshall 
33-"Let me come,too." 
Who said that ? To whom ?The Princess to Sapt 
34-"Then come alone." 
Who said that ? To whom ?Sapt to the Princess 
35-"It is you ! Are you hurt? What's this game you are playing?" 
Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll and Sapt 
36-"This is not the king." 
Who said that ? To whom ? Sapt to the Princess 
37-"He is the king !it's the face! Rudolf look at me! What's happening?" 
Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll and Sapt 
38-"Forgive me, Madame. I'm not the king" 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 
39- Come. It's time you came into the castle. We have much to discuss." 
Who said that ? To whom ? Sapt to the Princess 
40-"Cousin!My friend! You're injured,too.We are always the same,you and I!" 
Who said that ? To whom ?The real king to Rassendyll 
How far was the king kind? He always called Rassendyll " cousin" 
41-"Thank you. I hoped that tomorrow, you would come with me to Strelsau and tell 
everyone about the brave things you have done , but Sapt says that this isn't possible" 
Who said that ? To whom ?  The real king to Rassendyll 
42-"He's right ,sir. My work in your country is complete." 
Who said that ? To whom ?  Rassendyll to the king 
43-" People know the king was injured so they won't be surprised to see me different." 
Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 
44-"I'd be happy to help you again, sir" 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to the king 
45-"The Princess has asked to see you.She can come in now." 
Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 
46-"Does she know everything?" 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to the king 
47-"It seems you have tricked me." 
Who said that ? To whom ?The Princess to Rassendyll 
48-"I'd like to apologize to you for this." 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 
49-"You don't need to apologize. I should thank you for all you have done for Ruritania." 
Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll 
50-"I've learnt about duties and responsibilities. It's a lesson I'll never forget." 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 
51-And we'll never forget how you have helped the king." 
Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll 
52-" The ambassador has a job for you soon. He knows the country he'll be sent to" 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
MrAhmed Farouk 119 Tel0186206087
53-"Ruritania.Sir Jacob Borrodaile is to be the British ambassador in Strelsau." 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
54-"I don't think it would be a good idea for me to work there." 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rose 
55-"But you promised you would take the job.," 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
56-"You're right, but please, look at this." 
Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rose and Robert 
57-Yes,you look very like the king of Ruritania," But this just an excuse." 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
58-" You could have been an ambassador yourself one day !" 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
59-"If you don't go you'll never be anything important." 
Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 
Find the mistake and correct it. 
1-Rassendyll hid his horse in the trees and waited near the inn 
2-Antoinette cried for help when Michael went into her room. 
3- After a sword fight Rupert managed to save Michael 
4-Detchard was a much better gunman 
5- After killing De Gautet , Rassendyll took the locks 
6- The doctor saved the Duke when he held Detchard 
7- Rassendyll killed the three Ruritanian of the famous Six 
8- The king helped Rassendyll to kill De Gautet 
9- Sapt saved Rassendyll from certain death. 
10-Rupert stabbed Johann accusing him of being a servant 
11-Sapt helped Antoinette to send letters to Rassendyll 
12- Johann fought the Duke and killed him. 
13- Flavia and a doctor were looking after the king 
14-People knew that the king fought Michael to save an enemy of him. 
15- Flavia ordered The Marshall to take her to Strelsau to see the king. 
16- The boy whose horse Rassendyll took followed him 
17- Rassendyll sat behind a wall so as not to be seen by the Princess 
18-The boy told the Princess about Sapt's hidden place. 
19-Sapt told the Princess that Rassendyll was the real king 
20-Rassendyll stayed unseen in the rooms that had been the Princess's prison 
21-Rassendyll apologized for insulting the Princess. 
22- The Princess thanked Rassendyll for what he had done for Paris. 
23-Rose was happy when Rassendyll told her that he didn't write a book 
24-Sir Jacob 's work as an ambassador would be in France 
25-Rassendyll accepted to work with the ambassador in Ruritania. 
============================================================== 
MrAhmed Farouk 120 Tel0186206087 
ع 
ا 
ا 
ا 
ا 
ا 
ا
MrAhmed Farouk 121 Tel0186206087 
ا 
ا 
ا 
ا 
ا 
ا 
ا 
إليكماكلالألمقتطفاتافياقصةالألصفالألثالثالألثانويا 
No The quotation The speaker The listener 
1 "Rudolf, you're 29 years old," Rose Rassendyll 
2 "Are you ever going to do anything useful?" Rose Rassendyll 
3 "I have nearly enough money to do anything I want 
to" 
Rassendyll Rose 
4 "my brother's Lord Burlesdon and you are a 
countess." 
Rassendyll Rose 
5 "But you've done nothing except..." Rose Rassendyll 
6 "What's the matter, my dear?" Robert Rose 
7 "She's angry because she thinks I don't do 
anything," 
Rassendyll Robert 
8 "It's not just your red hair that makes you different 
from your brother," 
Rose Rassendyll 
9 "He also realises his position in society has 
responsibilities." 
Rose Rassendyll 
10 "You only see opportunities in yours." Rose Rassendyll 
11 "Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real 
opportunity." 
Rose Rassendyll 
12 "I hope you'll take this job, Rudolf." Rose Rassendyll 
13 "Sir Jacob doesn't know which country it will be, 
but he's sure it'll be a good embassy." 
Rose Rassendyll 
14 "For you I'll do it, even if it's a terrible embassy," Rassendyll Rose 
15 "You're going to write a book? That would be such 
a good thing to do," 
Rose Rassendyll 
16 "Yes, indeed. Writing a book's the best way to get 
into politics," 
Robert Rassendyll 
17 "We've had quite a few important people visiting 
the city recently," 
Bertram Rassendyll 
18 "Well, I met Antoinette de Mauban today," Bertram Rassendyll 
19 "She's a lady who's well known for her wealth and 
ambition." 
Bertram Rassendyll 
20 "But she's leaving Paris today, we don't know 
where she's going to next." 
Bertram Rassendyll 
21 "So why did she come to Paris?" Rassendyll Bertram 
22 "She was a guest of the Duke of Strelsau," Featherly Rassendyll 
23 "I met him at the embassy yesterday. He's the half-brother 
to the King of Ruritania." 
George Featherly Rassendyll 
24 "People say he was his father's favourite son. He's 
gone back for the coronation," 
George Featherly Rassendyll
25 "I don't think he likes being only a Duke." Featherly Rassendyll 
26 "I hear he's a clever man, though," Bertram Rassendyll 
27 "He's extremely clever, I'd say," Featherly Rassendyll 
28 "That's Antoinette de Mauban and she's also going 
to Dresden." 
George Featherly Rassendyll 
29 "You have an important person to travel with." Featherly Rassendyll 
30 "He's always lived in Ruritania and he cares about 
the people, so people like him." 
The owner of the 
hotel 
Rassendyll 
31 "As for the King, well, he's almost a stranger." The hotel owner Rassendyll 
32 "He's been abroad for most of his life and not many 
people even know what he looks like." 
The hotel owner Rassendyll 
33 "Now the King's staying in a hunting lodge in the 
forest, very near to Zenda." 
The hotel owner Rassendyll 
34 "From there he'll travel to the capital for his 
coronation." 
The owner of the 
hotel 
Rassendyll 
35 "I wish he'd stay there in the forest," The hotel owner Rassendyll 
36 "People say he only likes hunting and good food." The hotel owner Rassendyll 
37 "He should let the Duke become our King. And 
there are many others who think the same." 
The hotel owner Rassendyll 
38 "They say the King has red hair, just like you!" The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
39 "Many men have red hair like me," Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
40 "How do you know the King has red hair?" The hotel owner The daughter of 
the hotel owner 
41 "Johann, the Duke's servant, told me," The daughter of 
the hotel owner 
The hotel owner 
42 "He's seen the King at the hunting lodge." The daughter of 
the hotel owner 
The hotel owner 
43 "But why's the King here, if it's the Duke's land?'' Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
44 "The Duke's in Strelsau, preparing for the 
coronation." 
The hotel owner Rassendyll 
45 "So they are good friends?" Rassendyll The hotel owner 
46 "I don't know if you can be good friends if you 
want the same thing." 
The hotel owner Rassendyll 
47 "Duke Michael would like to be King, too, I'm 
sure." 
The hotel owner Rassendyll 
48 "I feel quite sorry for the Duke, but it's right that 
the older brother becomes king." 
Rassendyll The hotel owner 
49 "We have a guest, Johann," The hotel owner Johann 
50 "This gentleman's come to our country to see the 
coronation." 
The hotel owner Johann 
51 "We don't often see it in our country unless you're 
part of the King's family," 
Johann Rassendyll 
52 "Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see 
any new guests here." 
Johann Rassendyll 
MrAhmed Farouk 122 Tel0186206087
53 "Thank you, ladies, for our conversation." Rassendyll The old woman 
and her daughter 
54 "Sir, have you ever seen our King?" Johann 
55 "No, I've never seen him, but I hope to do so on 
Wednesday at the coronation." 
Rassendyll Johann 
56 "Why look at him! It's amazing! He looks just like 
the King!" 
Colonel Sapt Fritz 
57 "He's about the same height as the King, too!" Colonel Sapt Fritz 
58 "This really is extraordinary. What's your name, 
sir?" 
Colonel Sapt Fritz 
59 "I'm a traveller from England and was an officer in 
the Queen's army." 
Rassendyll Sapt and Fritz 
60 "Well, we're officers for our King, so we 
understand each other well!" 
Sapt and Fritz Rassendyll 
61 "I know! Are you one of the Burlesdons?" Colonel Sapt Rassendyll 
62 "My brother's the new Lord Burlesdon," Rassendyll Sapt and Fritz 
63 "So, do I really look like the King?" Rassendyll Sapt and Fritz 
64 "Although you look like identical twins, you do not 
have identical personalities or skills." 
Sapt and Fritz 
Rassendyll 
65 If you were an officer for the Queen's army, 
Rassendyll, you must be good with a sword!" 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
66 "Is the King not a fighting man?" Rassendyll Colonel Sapt 
67 "The King likes to live well," Fritz Rassendyll 
68 "Let's say he prefers eating to action, but he's a 
kind man and he's our King. We'd do anything for 
him." 
Fritz 
Rassendyll 
69 "Perhaps we are alike then because I like to have an 
easy life, too!" 
Rassendyll 
Sapt and Fritz 
70 "It's the King! He's coming here now." Fritz Rassendyll 
71 "Colonel, Fritz: who is this gentleman?" The king Sapt and Fritz 
72 "It's good to meet you, cousin!" The king Rassendyll 
73 You must forgive me if I seemed surprised, as it's 
not every day that you see your double!" 
The king Rassendyll 
74 "Whether I like it or not, you can't help looking like 
me." 
The king Rassendyll 
75 No, I'll happily help you. Where are you travelling 
to?" 
The king Rassendyll 
76 "What would my brother Michael think if he saw 
us two together!" 
The king Rassendyll 
77 "I don't think it would be a good 
idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now." 
Fritz 
The king 
78 "Don't worry, sir. I understand the problem," Rassendyll The king 
79 "I'll leave Ruritania today." Rassendyll The king 
80 "Please, first you must eat with me tonight. You 
don't meet a new cousin every day!" 
The king Rassendyll 
81 "Remember, sir, that we have an early start 
tomorrow," 
Colonel Sapt 
The king 
MrAhmed Farouk 123 Tel0186206087
82 "and good food is more important than sleep! Now 
Mr Rassendyll, what's your first name?" 
The king Rassendyll 
83 "Come, then, cousin Rudolf. I don't have a house 
here, 
The king Rassendyll 
84 It's not the palace that I'm used to, but it will do for 
a few days." 
The king Rassendyll 
85 "but I'm staying in the place my brother Michael 
uses for hunting." 
The king Rassendyll 
86 "Is dinner ready yet, Josef?" The king Rassendyll 
87 "The Colonel and I have to leave here at six 
tomorrow morning," 
Fritz 
The king 
88 "We ride to Zenda and return with a guard of 
soldiers to take the King to the station." 
Fritz 
The king 
89 "It's very good of my brother to let me use his 
guards," 
The king Rassendyll 
90 "But Rudolf, forget these two men! We don't need 
to get up so early, so eat some more, cousin!" 
The king "Rudolf 
the Fifth" 
Rassendyll 
91 "The Duke said I was to give you this at the end of 
your meal," 
Joseph The king 
92 "Well done, Michael! He knows me well!" The king Rassendyll 
93 "Nothing else would wake you up. It's five 
o'clock," 
Sapt and Fritz 
Rassendyll 
94 "Five o'clock? But it's early and ... " Rassendyll Sapt and Fritz 
95 "Rassendyll, you must come and look at this." Fritz Rassendyll 
96 "We've been trying to wake him up for half an 
hour, but we can't," 
Fritz 
Rassendyll 
97 "It must've been those cakes that he ate last night! 
Do you think he was poisoned?" 
Rassendyll 
Sapt and Fritz 
98 "There's no doctor for fifteen kilometres and even a 
thousand doctors won't make him better today," 
Fritz 
Rassendyll and 
Colonel Sapt 
99 "But what about the coronation?" Rassendyll Sapt and Fritz 
100 "We must tell the people of Ruritania that he's ill," Fritz 
Rassendyll and 
Colonel Sapt 
101 "If he's not crowned today, I don't think he'll ever 
be King," 
Colonel Sapt 
Rassendyll and 
Fritz 
102 "The whole country's waiting for him today. Most 
of the army is waiting too, 
Colonel Sapt 
Rassendyll and 
Fritz 
103 "We must tell everyone what's happened and make 
the most of it," 
Fritz 
Rassendyll and 
Colonel Sapt 
104 "Do you think that he was poisoned?" Colonel Sapt Rassendyll 
105 "Yes, he did this so that his brother cannot be 
crowned," 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
106 "You don't know what the Duke is like, do you, 
Rassendyll? 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
107 "If Rudolf doesn't become King, Duke Michael 
will take the crown." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
108 "I have an idea! It was lucky that we met you Colonel Sapt Rassendyll 
MrAhmed Farouk 124 Tel0186206087
yesterday," 
109 "because you can go to Strelsau to be rowned!" Colonel Sapt Rassendyll 
110 People would realise that I'm not 
the King! And don't forget that I'm English!" 
Rassendyll 
Colonel Sapt 
111 "It would be easy to forget that," Fritz Rassendyll 
112 "And if we dress you in different clothes, no one 
will know." 
Fritz 
Rassendyll 
113 "If you don't go to Strelsau, Duke Michael will be 
King tonight, and the King will either be dead or in 
prison," 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
114 "I understand what you're saying, but the King 
would never forgive me if I ... " 
Rassendyll 
Colonel Sapt 
115 "Our country needs this!" Colonel Sapt Rassendyll 
116 "We won't wait for Michael's guards but leave for 
Strelsau at once," 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
117 "We can hide the King in the cellar so when the 
guards arrive they'll think no one's here," 
Colonel Sapt 
Rassendyll and 
Fritz 
118 "Josef will say the hunting lodge is empty," Colonel Sapt Fritz 
119 "How will we get the King to Strelsau?" Rassendyll Rassendyll 
120 "As soon as we are alone in the King's bedroom, 
you and I will leave and come back here on our 
horses. 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
121 "The King will then return to the palace with me in 
the dark." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
122 "you will ride as fast as you can to the border and 
try to leave the country before it's light. 
Do we all agree on this plan?'' 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
123 "After we've moved the King, I'll speak to her." Colonel Sapt Rassendyll 
124 "You know, I think we can do this." Fritz Rassendyll 
125 "What happened to Johann's mother?" Rassendyll Fritz 
126 "She's locked in the cellar with the King," Fritz Rassendyll 
127 "Josef will let her out later, after Michael's gone. Fritz Rassendyll 
128 "But I'm sure, when they fmd that the King 
is not here, Michael will realise we know about his 
plan." 
Fritz 
Rassendyll 
129 "No, nothing's safe anywhere, but we must do our 
best," 
Colonel Sapt 
Fritz 
130 "l'm not made of stone, you know." Rassendyll Colonel Sapt 
131 "But we are an hour earlier than they expect, so 
there 'II be no one to meet us." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
132 "We must send word to the palace." Colonel Sapt Rassendyll 
133 "Meanwhile, I'll have some breakfast! The King is 
hungry!" 
Rassendyll 
Colonel Sapt 
134 "Let's hope we're all alive tonight." Colonel Sapt Rassendyll 
135 "God save both Kings," Colonel Sapt Rassendyll 
136 "That is Marshal Strakencz," Colonel Sapt Rassendyll 
137 "Why have we changed our route?" Rassendyll Marshal 
MrAhmed Farouk 125 Tel0186206087
Strakencz 
138 "It's better this way," The Marshal Rassendyll 
139 "Tell your soldiers to ride ahead of me," Rassendyll Marshal 
Strakencz 
140 "You can wait here until I've continued through the 
old town alone." 
Rassendyll 
Marshal 
Strakencz 
141 " I want the people who live here to see that their 
King trusts them." 
Rassendyll 
Marshal 
Strakencz 
142 "Don't you understand me? Tell your soldiers to 
go!" 
Rassendyll 
Marshal 
Strakencz 
143 "I'm surprised that he's on his own, but he's taller 
than I thought," 
A citizen from 
the old town 
A citizen from 
the old town 
144 "Do you know, Rudolf, you look different today?" Flavia Rassendyll 
145 "You look more tired and serious, and I 
think you're thinner." 
Flavia Rassendyll 
146 " I can't believe that you really have changed 
today." 
Flavia Rassendyll 
147 "I think I want to change now that I'm King," Rassendyll Flavia 
148 " I heard that you rode through the old town 
alone," 
Flavia Rassendyll 
149 "The people there must really have appreciated 
what you did." 
Flavia Rassendyll 
150 "I hope I'll make a good King," Rassendyll Flavia 
151 "That was a day to remember! I think I'd like to be 
King for a day." 
Fritz 
Rassendyll 
152 "I'm not sure it was a good idea to ride alone 
through the old town." 
Fritz 
Rassendyll 
153 "Duke Michael won't like it if you become too 
popular with his people, you know." 
Fritz 
Rassendyll 
154 "Well, in a few hours, I'll become Rudolf 
Rassendyll once more," 
Rassendyll Fritz 
155 "Only if you stay alive as long as that," Colonel Sapt Rassendyll 
156 "Michael's had news from Zenda and he's almost 
certainly planning something." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
157 "You must leave the country as soon as you can. 
But you need a permit to leave the city." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
158 "Look, I can pretend to be the King because I look 
like him," 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
159 "That doesn't mean I can write like him too!" Colonel Sapt Rassendyll 
160 "Now, remember our plan. I'll go with you, 
Rassendyll," 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
161 "You will tell everyone that the King's gone to bed 
and that he's not to be woken by anybody until nine 
o'clock tomorrow morning." 
Colonel Sapt 
Fritz 
162 "Michael may try to visit, but you mustn't let him 
in, even if your life depends on it." 
Colonel Sapt 
Fritz 
MrAhmed Farouk 126 Tel0186206087
163 "Here, put on this big coat and hat," Colonel Sapt Rassendyll 
164 "In the old King's time, I knew all about this secret 
passage," 
Colonel Sapt Rassendyll 
165 "Take your gun, You may need it to get through the 
city gates." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
166 "My father's not here, I'm afraid. He's gone to see 
the King," 
The daughter of 
the guard 
Colonel Sapt 
167 "Your father should have stayed here," Colonel Sapt The girl 
168 "But he told me not to open the gate for anyone," The girl Colonel Sapt 
169 "Then you must give me the key to open it," Colonel Sapt The girl 
170 "Here's a form from the King himself. You can 
show it to your father when he returns." 
Colonel Sapt 
The girl 
171 "What do you think the Duke knows about our 
plan?'' 
Rassendyll 
Colonel Sapt 
172 "We're lucky that the wind's blowing towards us so 
we can hear them. Come on!" 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
173 "I think there're two horses. They're about two 
kilometres behind." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
174 "Do you want to see who they are?" Colonel Sapt Rassendyll 
175 "Here they come! Look, it's the Duke!" Colonel Sapt Rassendyll 
176 "I think we should go to the castle where we can 
learn the truth," 
Max Holf The Duke 
177 "Why not the hunting lodge?" The Duke Max Holf 
178 "If all's well, why go there? And if all isn't well, I 
fear there'll be a trap." 
Max Holf The Duke 
179 "So, he's had news that all is well," Colonel Sapt Rassendyll 
180 "I wish I knew. It's a real puzzle." Colonel Sapt Rassendyll 
181 "So they found the old woman," Colonel Sapt Rassendyll 
182 "I realised that when I saw the handkerchiefs," Colonel Sapt Rassendyll 
183 "Where's Josef and the King?" Rassendyll Colonel Sapt 
184 "It's not good news. I'm afraid he's dead," Rassendyll Colonel Sapt 
185 "No, the body's Josef. The King's not there." Rassendyll Colonel Sapt 
186 "So, they've got the King!" Colonel Sapt Rassendyll 
187 "That's why they said that all's well. But when did 
they find out?" 
Rassendyll Colonel Sapt 
188 "Michael must've known all day," Colonel Sapt Rassendyll 
189 "What did he think when he met me, then? He 
knew I was not the real King!" 
Rassendyll Colonel Sapt 
190 "It doesn't matter what he thought then," Colonel Sapt Rassendyll 
191 "What matters is what he thinks now!" Colonel Sapt Rassendyll 
192 "We must get back and collect every soldier in 
Strelsau. Michael will have to be caught before the 
King is killed." 
Rassendyll Colonel Sapt 
193 "It must've been the old woman who told them 
what had happened somehow." 
Colonel Sapt Rassendyll 
194 "I understand now. They came here to kidnap the 
King and they found him in that room in the 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
MrAhmed Farouk 127 Tel0186206087
cellar." 
195 "If we hadn't escaped to Strelsau, we would've been 
killed." 
Colonel Sapt Rassendyll 
196 "So where's the King now?" Fritz Sapt & 
Rassendyll 
197 But you could see at the coronation that Duke 
Michael's really worried. Let's think about how we 
can worry him a bit more." 
Colonel Sapt Rassendyll 
198 "The King will be back in the capital again 
tomorrow!" 
Colonel Sapt Rassendyll 
199 "How is that possible if we don't know where he 
is?" 
Rassendyll Colonel Sapt 
200 "We'll go back to Stelsau and continue with the 
game we started." 
Colonel Sapt Rassendyll 
201 "You've done a good job until now, so why not 
continue?" 
Colonel Sapt Rassendyll 
202 "Do you mean you want me to be the King again?" Rassendyll Colonel Sapt 
203 "You're mad! The plan's too dangerous!" Rassendyll Colonel Sapt 
204 "But the Duke knows where the real King is, and 
all his men know!" 
Rassendyll Colonel Sapt 
205 "They can't say anything without showing their 
guilt." 
Colonel Sapt Rassendyll 
206 "They cannot say, 'This isn't the real King because 
we've kidnapped him and killed his 
servant.' Will they say that?" 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
207 "Sapt, surely someone in Strelsau will realise I'm 
not the real King," 
Rassendyll Colonel Sapt 
208 "The Princess ha~ already said she thinks the 
King's changed. She'll certainly realise." 
Rassendyll Colonel Sapt 
209 "Of course it's a risk, but we must have a King in 
Strelsau," 
Colonel Sapt Rassendyll 
210 "You must do it, for Ruritania!" Colonel Sapt Rassendyll 
211 "What if the King's already dead?" Rassendyll Colonel Sapt 
212 "If the real King's already dead, then you shall stay 
King!" 
Colonel Sapt Rassendyll 
213 "But I think the King's still alive, and I don't think 
they'll do anything to him if you're in the capital." 
Colonel Sapt Rassendyll 
214 "They'd know that you would stay King if they 
killed him!" 
Colonel Sapt Rassendyll 
215 "I still worry that someone will realise," Rassendyll Colonel Sapt 
216 "Let's go to Strelsau. We'll be caught if we stay 
here." 
Colonel Sapt Rassendyll 
217 "Sapt, we should make sure that some of those evil 
men join Josef." 
Rassendyll Colonel Sapt 
218 "As a soldier, I've had a lot of fights like this. 
I'll show you what to do." 
Colonel Sapt 
Rassendyll 
219 "That was very brave. Do you think they saw Colonel Sapt Rassendyll 
MrAhmed Farouk 128 Tel0186206087
who you were?" 
220 "Yes, one of the men said 'It's the King' before I 
pushed him off his horse." 
Rassendyll Colonel Sapt 
221 That will give Michael something to worry about. Colonel Sapt Rassendyll 
222 "He caught his finger in a door," Colonel Sapt Freyler 
223 "Now remember, say nothing about this. All young 
men like to ride their horses now and then, so why 
not the King?" 
Colonel Sapt 
Freyler 
224 " Freyler's a good servant, but sometimes it's best 
not to trust even the best of men." 
Colonel Sapt Rassendyll 
225 "My King, you're safe! I'm so pleased." Fritz Rassendyll 
226 "Even Fritz thinks you're the real King!" Colonel Sapt Rassendyll 
227 But what's happened to your hand? Are you hurt? Fritz Rassendyll 
228 "It's nothing serious. What's more important is 
what we have to tell you." 
Rassendyll Fritz 
229 "Quick! Go into the bedroom, take your hat and 
boots off and climb into bed." 
Colonel Sapt Rassendyll 
230 " Cover yourself up so people think you're asleep. Colonel Sapt Rassendyll 
231 "and tell her that I've never felt better in my life." Rassendyll Flavia's servant 
232 "The King's had a good long sleep," Colonel Sapt Flavia's servant 
233 "Tell me, is the King dead?" Fritz Rassendyll 
234 "But Duke Michael's holding him prisoner." Rassendyll Fritz 
235 "Rest? No! We mustn't waste any time! Shouldn't 
we plan how to attack Michael?" 
Fritz Rassendyll 
236 "Let's take things slowly," Colonel Sapt Fritz 
237 "So aren't we going to do anything?" Fritz Colonel Sapt 
238 "We aren't going to do anything dangerous," Colonel Sapt Fritz 
239 "If people find out who I am, then I'll fight with the 
Duke. But at the moment, let's wait to see what the 
Duke does." 
Rassendyll 
Sapt and Fritz 
240 "He'll kill the King," Fritz Rassendyll and 
Colonel Sapt 
241 "If he kills the King, he knows that Rassendyll 
will stay as King instead." 
Colonel Sapt Fritz 
242 " And he cannot accuse Rassendyll of anything 
because then people will know that he's kidnapped 
the King." 
Colonel Sapt Fritz 
243 "And we cannot accuse him in public without 
admitting that I'm not the real King," 
Rassendyll Sapt and Fritz 
244 "So no one can do anything! It's a stalemate!" Fritz Rassendyll and 
Colonel Sapt 
245 "But wait. Half of Michael's Six Men are in 
Strelsau with the Duke." 
Fritz Rassendyll and 
Colonel Sapt 
246 " Only half? Then that means the other half are 
guarding the King," 
Colonel Sapt Fritz 
247 "So that means the King must be alive. If the King 
were dead, all the Six Men would be here with the 
Fritz Rassendyll 
MrAhmed Farouk 129 Tel0186206087
Duke." 
248 "Excuse me, but who are the Six Men?" Rassendyll Sapt and Fritz 
249 "Unfortunately I fear you 'II soon be meeting 
them," 
Fritz Rassendyll 
250 "They're six special soldiers who Michael keeps in 
his house at all times." 
Fritz Rassendyll 
251 "They're completely loyal to him. Three are from 
Ruritania, one is Belgian, one French, and one's 
from your country." 
Fritz Rassendyll 
252 "They'll do whatever Michael asks them to do," Colonel Sapt Rassendyll 
253 "Would they try to kill me?'' Rassendyll Sapt and Fritz 
254 " Which three are here in Strelsau, Fritz?" Colonel Sapt Fritz 
255 "The three foreigners: De Gautet, Bersonin and 
Detchard." 
Fritz Rassendyll and 
Colonel Sapt 
256 "So they were not the men we saw at the hunting 
lodge?" 
Rassendyll Sapt and Fritz 
257 "I wish they were, because then there'd only be four 
and not six of them." 
Colonel Sapt Rassendyll 
258 "You have completely changed since you became 
King, sir," 
Flavia Rassendyll 
259 "You need not call me 'sir', For after all, we are still 
cousins." 
Rassendyll Flavia 
260 "I'm proud to do so, Rudolf. But I think 
your face has changed." 
Flavia Rassendyll 
261 "My brother's back in the city, I hear. He went 
away for a while, didn't he?" 
Rassendyll Flavia 
262 "Yes, I hear he's back in Strelsau." Flavia Rassendyll 
263 "That's good. The nearer he is to me, the better." Rassendyll Flavia 
264 "Do you want him to be near you so that you know 
what he's doing?" 
Flavia Rassendyll 
265 "I'd like him to be near me because he's my half-brother. 
We're family!" 
Rassendyll 
Flavia 
266 "We need to help and support each other." Rassendyll Flavia 
267 " Unfortunately, I've heard he can't stay in Strelsau 
for very long." 
Rassendyll Flavia 
268 "It's the Duke of Strelsau! He's coming here 
now." 
Flavia Rassendyll 
269 "What do you mean? How am I making him 
angry?" 
Rassendyll Flavia 
270 "You haven't asked him to come in. He's been 
waiting outside the room for a long time." 
Flavia Rassendyll 
271 "But of course he can come in," Rassendyll Flavia 
272 "You know that no one can enter without your 
permission." 
Flavia Rassendyll 
273 "I was never very good at remembering all the 
rules," 
Rassendyll 
Flavia 
274 "but I'll go and get him myself at once." Rassendyll Flavia 
MrAhmed Farouk 130 Tel0186206087
275 'I'm so sorry. I didn't know you were waiting, 
otherwise I'd have asked you in sooner." 
Rassendyll 
The Duke 
276 "You've hurt your hand," The Duke Rassendyll 
277 "Yes, an animal bit me," Rassendyll The Duke 
278 "Is there any danger from the bite?" Flavia Rassendyll 
279 "but if I gave him the chance to bite again, it would 
be different." 
Rassendyll The Duke 
280 "Did you kill the animal?" Flavia Rassendyll 
281 "We're waiting to see if his bite's poisonous." Rassendyll Flavia 
282 "He'll be knocked on the head," Rassendyll The Duke 
283 "But he might bite again," The Duke Rassendyll 
284 "I'm sure he'll try," Rassendyll The Duke 
285 "These gentleman are the most loyal and honest of 
the King's servants, and are my great friends." 
The Duke Rassendyll 
286 "I'm very pleased to meet them," Rassendyll The Duke 
287 "Rudolf, be careful, won't you?" Flavia Rassendyll 
288 "I can't say. But think what your life means to the 
people of Ruritania," 
Flavia 
Rassendyll 
289 "He realises his position in society brings with it 
responsibilities." 
Rose Rassendyll 
290 "Here's a letter for you," Colonel Sapt Rassendyll 
291 "From the writing, I think it's from a woman." Colonel Sapt Rassendyll 
292 "We now know that the King's at the Castle of 
Zenda," 
Colonel Sapt Rassendyll 
293 "We asked where the rest of the Six Men were," Colonel Sapt Rassendyll 
294 "Do you think the King's definitely there?" Rassendyll Colonel Sapt 
295 "The three men are always at the castle, and people 
say the drawbridge is nearly always kept up." 
Colonel Sapt Rassendyll 
296 " No one goes into the building without the 
permission of Rupert or Michael." 
Colonel Sapt Rassendyll 
297 "Then I must go to Zenda," Rassendyll Colonel Sapt 
298 "If not today, then soon. I must go there." Rassendyll Colonel Sapt 
299 "You'll probably stay there forever if you do," Colonel Sapt Rassendyll 
300 "Tell me, Sapt, why is it that wherever I go in the 
capital, I'm followed by six people?" 
Rassendyll Colonel Sapt 
301 "Because I've ordered them to follow you." Colonel Sapt Rassendyll 
302 "It would be very useful for Michael if you 
disappeared. And if you disappear, the game's 
over." 
Colonel Sapt Rassendyll 
303 "I don't need such help,I can look after myself." Rassendyll Colonel Sapt 
304 " and any one of them could catch you easily," Colonel Sapt Rassendyll 
305 "Yes, and Michael can also write a very good 
letter," 
Colonel Sapt Rassendyll 
306 "It must be Antoinette de Mauban," Rassendyll Colonel Sapt 
307 "I've heard that she came to Ruritania with her 
servants as a guest of Michael," 
Rassendyll Colonel Sapt 
308 "People say she had a great argument with Colonel Sapt Rassendyll 
MrAhmed Farouk 131 Tel0186206087
Michael, and now she's staying somewhere in 
Strelsau." 
309 "So she could be useful to us," Rassendyll Colonel Sapt 
310 "Perhaps she would be useful if she had 
information about Michael." 
Colonel Sapt Rassendyll 
311 " However, I believe that Michael wrote that 
letter," 
Colonel Sapt Rassendyll 
312 "I'll go to the house tonight." Rassendyll Colonel Sapt 
313 "You can come too, but you must wait outside the 
gate when I go in alone." 
Rassendyll Colonel Sapt 
314 "No, you mustn't. Let me go instead." Colonel Sapt Rassendyll 
315 "I don't believe this woman and you're mad to go! Colonel Sapt Rassendyll 
316 "I believe this woman, and I will go," 
317 "Either I go to the house, or I go back to England. 
We don't have much time." 
Rassendyll Colonel Sapt 
318 Every day we leave the King imprisoned there's 
more danger. We must move quickly," 
Rassendyll Colonel Sapt 
319 "I'll wait for you here, outside the gate," Colonel Sapt Rassendyll 
320 "Listen! I know who you are and I know you're not 
the King. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
321 I wrote that letter to you at the Duke's orders. Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
322 "Or I'll kill them! I suppose they're three of the 
Duke's Six Men?" 
Rassendyll Antoinette de 
Mauban 
323 "Yes, you must leave here before they arrive," Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
324 The plan is to kill you and to take your body into 
the old town. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
325 It'll be found and Michael will arrest Colonel Sapt 
and Captain Fritz von Tarlenheim for murdering 
you. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
326 Then a messenger will be sent to Zenda and the 
real King will be murdered too. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
327 The Duke will then become King. Do you 
understand?" 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
328 It's a clever plan. But why are you helping me?'' Rassendyll Antoinette de 
Mauban 
329 "I don't like to see people being killed." Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
330 But remember, you're never safe in this city. Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
331 You have guards following you, don't you? Well, 
Michael's men are following them. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
332 If you're alone, then you'll die." Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
333 Now go quietly this way past the summer house for 
about a hundred metres. 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
MrAhmed Farouk 132 Tel0186206087
334 "Climb it and run as fast as you can." Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
335 "I have a game to ploy." Antoinette Rassendyll 
336 I'll tell the Duke's men that you never came. Antoinette Rassendyll 
337 "If the Duke doesn't find out what I've done, we 
may meet again." 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
338 "Thank you. You've helped the King tonight," Rassendyll Antoinette 
339 "But before I go, tell me something: Do you know 
where he is in the castle?" 
Rassendyll Antoinette de 
Mauban 
340 "Inside the castle there's a door on the right, and 
behind that-but listen!" 
Antoinette de 
Mauban 
Rassendyll 
341 They're here! It's too late for you to escape!" Antoinette Rassendyll 
342 "Are you in there, Mr Rassendyll?" Detchard Rassendyll 
343 "We want to make you an offer," Detchard Rassendyll 
344 "Stand outside and talk. I won't let you in." Detchard Rassendyll 
345 "Is that Mr Detchard?" Rassendyll Detchard 
346 We can offer you a safe journey to the 
border and fifty thousand English pounds," 
Detchard Rassendyll 
347 "That sounds a generous offer," Rassendyll Detchard 
348 "Give me a minute to think." Rassendyll Detchard 
349 "Gentlemen, I'd like to accept your kind offer. 
Perhaps you can open the door for me." 
Rassendyll Detchard 
350 "Why don't you open the door yourself?" Detchard Rassendyll 
351 "You'll need to step back or the door will hit you. Rassendyll Detchard 
352 "I have a fine story to tell you about a table!" Rassendyll Colonel Sapt 
353 "Some interesting things have been happening this 
morning," 
Colonel Sapt Rassendyll 
354 "The police report says that the Duke of Strelsau 
left the capital by the road to Zenda. 
Colonel Sapt Rassendyll 
355 "An hour later, he was followed by De Gautet, 
Bersonin and Detchard, who had a bandage around 
his arm." 
Colonel Sapt Rassendyll 
356 "the people of the capital are not happy that the 
King has yet to marry the Princess." 
Colonel Sapt Rassendyll 
357 "Some people say that if they do not marry soon, it 
would be better if the Princess married the Duke of 
Strelsau." 
Colonel Sapt Rassendyll 
358 However, the King is having a ball tonight for the 
Princess." 
Colonel Sapt Rassendyll 
359 "I don't know anything about a ball," 
360 "You must ask the Princess to marry you tonight. Colonel Sapt Rassendyll 
361 "It wouldn't be fair to the Princess." Rassendyll Colonel Sapt 
362 "You've been King for a few weeks now," Flavia Rassendyll 
363 "Everyone says you've done a very good job. I'm 
very pleased for you." 
Flavia 
Rassendyll 
364 " Recently I've realised how true this is." Rassendyll Flavia 
365 "Haven't you always thought that?" Flavia Rassendyll 
MrAhmed Farouk 133 Tel0186206087
366 "No, when I was younger, I didn't think I needed to 
worry about society." 
Rassendyll Flavia 
367 "I thought that was someone else's job." Rassendyll Flavia 
368 "But you always knew that you would become 
King." 
Flavia Rassendyll 
369 " How could you think that was someone else's 
job?" 
Flavia Rassendyll 
370 "there's something you should know. I'm not really 
... " 
Rassendyll Flavia 
371 "I apologise, but there's someone who wants to see 
you, sir," 
Colonel Sapt Rassendyll 
372 "that everyone really thinks I'm the King, 
even the Princess? 
Rassendyll Colonel Sapt 
373 I could even arrange for the Duke and the real King 
to be killed." 
Rassendyll Colonel Sapt 
374 "So will you do such a thing?" Colonel Sapt Rassendyll 
375 "Of course not. I shouldn't be here, pretending to be 
anything." 
Rassendyll Colonel Sapt 
376 It isn't fair for the people of Ruritania and it isn't 
fair for the Princess, either. 
Rassendyll Colonel Sapt 
377 "We can't wait any longer," Rassendyll Colonel Sapt 
378 "We must go to Zenda and rescue the King." Rassendyll Colonel Sapt 
379 "Why does it say 'the leader' and not 'the King'?" Flavia Rassendyll 
380 "You must do as the letter says," Rassendyll Flavia 
381 "I'll order guards to watch you." Rassendyll Flavia 
382 "Do you know who sent this?" Flavia Rassendyll 
383 "Today you must say you're ill so you can't go to 
Zenda." 
Rassendyll Flavia 
384 "So you don't mind making Michael angry?" Flavia Rassendyll 
385 "I don't mind anything if you're safe," Flavia Rassendyll 
386 "I'm leaving Strelsau for a few days," Rassendyll Marshal 
387 "Every evening, I'll send you a message. Rassendyll Marshal 
388 "If you don't get a message for three days, you have 
the authority to say that you are now the head of 
Strelsau." 
Rassendyll Marshal 
Strakencz 
389 "You must then ask the Duke to allow you to see 
the King." 
Rassendyll Strakencz 
390 "If he doesn't allow you to see the King in twenty-four 
hours, you must say that the King's dead." 
Rassendyll Marshal 
Strakencz 
391 Then you must tell the people of Ruritania who 
their new ruler will be. 
Rassendyll Marshal 
Strakencz 
392 "You must promise that you'll protect Princess 
Flavia from the Duke," 
Rassendyll Marshal 
Strakencz 
393 "As you know, his mother was not royal and he can 
only legally become King if he marries the 
Princess." 
Rassendyll Marshal 
Strakencz 
394 "Now I'll write down what I've just said. But my Rassendyll Marshal 
MrAhmed Farouk 134 Tel0186206087
finger still hurts. " Strakencz 
395 "The writing's a little different from your usual." Marshal 
Strakencz 
Rassendyll 
396 "I hope people know it's a real order from the 
King." 
Marshal 
Strakencz 
Rassendyll 
397 "The Princess will be safe with me," Marshal 
Strakencz 
Rassendyll 
398 "So you'd prefer to hunt animals than do your 
duties in the capital?" 
Flavia Rassendyll 
399 "The thing I hunt is a very big animal," Rassendyll Flavia 
400 "Because I'll be hunting Michael." Rassendyll Flavia 
401 "If I don't come back, you must become Queen for 
me." 
Rassendyll Flavia 
402 "Let us hope that it's not necessary." Rassendyll Flavia 
403 "I hope my brother feels better soon." Rassendyll Hentzau 
404 And what of your friends De Gautet, Bersonin and 
Detchard? I heard that Detchard was injured? 
Rassendyll Hentzau 
405 "You needn't worry, Detchard will be fine." Hentzau Rassendyll 
406 "Good. Perhaps you would like to stay and eat with 
us?" 
Rassendyll Hentzau 
407 "Thank you for coming. I look forward to seeing 
you all again." 
Rassendyll Hentzau 
408 "That Rupert's the worst criminal of them all!" Colonel Sapt Rassendyll 
409 "Won't they recognise you, then?" Rassendyll Fritz 
410 "Of course. Just do as I say and everything will be 
fine." 
Rassendyll Fritz 
411 "You're the King!" The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
412 "I remember you when you stayed with us." The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
413 "I told my mother you weren't really an 
Englishman and that you were the King!" 
The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
414 "I'm sorry if we said anything bad when you stayed 
with us." 
The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
415 "I'll forgive you if you promise to help us," Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
416 "He never comes here any more," The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
417 "He works at the castle now." The daughter of 
the hotel owner 
Rassendyll 
418 "But you're still friends and you must ask to see 
him," 
Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
419 "Tell him to meet you tomorrow night at ten 
o'clock, then bring him to our house." 
Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
420 "And tell no one that you've seen the King. Do you 
understand?" 
Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
421 "You won't hurt him, will you, sir?" The daughter of Rassendyll 
MrAhmed Farouk 135 Tel0186206087
the hotel owner 
422 "Not if he does as we ask," Rassendyll The daughter of 
the hotel owner 
423 "So you're safe!" Colonel Sapt Rassendyll 
424 "We're fine. Why shouldn't we be?" Rassendyll Colonel Sapt 
425 "It seems that it's dangerous to ride in this area 
unless you're in a large group." 
Colonel Sapt Rassendyll 
426 "He saw three men in the trees and one shot him." Colonel Sapt Rassendyll 
427 "He's upstairs in bed with a bullet in his arm. The 
next bullet could be for you." 
Colonel Sapt Rassendyll 
428 "I have a message for you, Rassendyll," Hentzau Rassendyll 
429 "If you do not know how to address the King, my 
brother must find another messenger," 
Rassendyll Hentzau 
430 "Why do you continue to pretend?" Hentzau Rassendyll 
431 "We all know who you are." Hentzau Rassendyll 
432 "But you can't say that in public, can you?" Rassendyll Hentzau 
433 Because then people would know you've kidnapped 
the real King. 
Rassendyll Hentzau 
434 "You know the game's not finished yet, and until it 
is, I will choose my own name," 
Rassendyll Hentzau 
435 "The Duke offers you more than I would." Hentzau Rassendyll 
436 He offers you a safe journey to the border and a 
million gold pieces." 
Hentzau Rassendyll 
437 "Tell the Duke that I refuse his generous offer." Rassendyll Hentzau 
438 "How's his prisoner, by the way?" Rassendyll Hentzau 
439 "Good, now go from here, while you can," Rassendyll Hentzau 
440 "The doctor says your arm will soon be better," Fritz Rassendyll 
441 "And the good news is that your plan has worked," Fritz Rassendyll 
442 "He's downstairs right now," Fritz Rassendyll 
443 "and the strange thing is that I think Johann's happy 
to be here," 
Fritz Rassendyll 
444 "He seems to know that if Michael's plan is 
successful, he'll be in trouble because he knows too 
much." 
Fritz Rassendyll 
445 "What if many men attacked the castle?" Rassendyll Johann 
446 "They have another plan," Johann Rassendyll 
447 "If the castle's attacked by a large group of soldiers, 
they would do the same thing, 
Johann Rassendyll 
448 " but one of the Six Men would take the King's 
place." 
Johann Rassendyll 
449 "So when Michael arrived at the castle, he 
could say that he was only keeping one of the Six 
Men as prisoner." 
Johann Rassendyll 
450 "No one would believe that the King was ever 
there." 
Johann Rassendyll 
451 "It means that if we attack the castle quietly and 
secretly, or openly with a great army, the King will 
Colonel Sapt Rassendyll 
MrAhmed Farouk 136 Tel0186206087
still be dead before we can save him. 
452 "Rassendyll, I think that this time next year, you'll 
still be King." 
Colonel Sapt Rassendyll 
453 "Does the King know about Michael's plan?'' Rassendyll Johann 
454 "He helped to put up the pipe to the 
prison window." 
Johann Rassendyll 
455 "It's not easy to sleep at the Castle of Zenda 
because no one feels safe." 
Johann Rassendyll 
456 "Everyone in it is a criminal, except the King." Johann Rassendyll 
457 "You can go back to the castle now." Rassendyll Johann 
458 "If anyone asks you if there is a prisoner in the 
castle, you can say there is." 
Rassendyll Johann 
459 But if anyone asks you who the prisoner is, do not 
answer. 
Rassendyll Johann 
460 We can help you if you keep your promises, 
otherwise you'll never be safe again." 
Rassendyll Johann 
461 "There are two ways in which the King can 
come out of Zenda alive," 
Rassendyll Colonel Sapt 
462 One is if we have a miracle, and the 
other is if one of the Duke's men betrays him." 
Rassendyll Colonel Sapt 
463 "Time for your sleep," Detchard The King 
464 "Why doesn't my brother kill me now?" The King Detchard 
465 "The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. 
Sleep well!" 
Detchard The king 
466 "I believe she and her servants were guests of 
Duke Michael." 
Rassendyll The police chief 
467 "Go back to Strelsau and tell the Ambassador what 
you know." 
Rassendyll The police chief 
468 "Return in two weeks and I'll tell you what I've 
found." 
Rassendyll The police chief 
469 "How's my brother today?" Rassendyll Hentzau 
470 "He hopes he'll soon be in Strelsau." Hentzau Rassendyll 
471 "Rupert, you're young. Why are you doing this? Rassendyll Hentzau 
472 "If you let your prisoner go free, I can help you," Rassendyll Hentzau 
473 Attack the castle bravely. I'll tell you when. Hentzau Rassendyll 
474 But Fritz and Sapt must die, and so must Michael 
and the King. 
Hentzau Rassendyll 
475 That will leave two men alive: you and me. Hentzau Rassendyll 
476 You'll stay as the King, and I'll have a reward." Hentzau Rassendyll 
477 "Would you really work against Michael?" Rassendyll Hentzau 
478 "He's not a good man. He makes me angry. Hentzau Rassendyll 
479 I nearly killed him myself last night. Hentzau Rassendyll 
480 "Think carefully about my plan." Hentzau Rassendyll 
481 "I'll give you fifty thousa1d pieces of gold if you 
do what I ask you tomorrow night," 
Rassendyll Johann 
482 Do these servants know the King's a prisoner 
there?" 
Rassendyll Johann 
MrAhmed Farouk 137 Tel0186206087
483 "No, they don't know who the prisoner is," Johann Rassendyll 
484 "So if they saw me, they'd think that I was the 
King?" 
Rassendyll Johann 
485 "Good. Tomorrow night, give this letter to 
Antoinette de Mauban." 
Rassendyll Johann 
486 Then, at two o'clock in the morning, open the 
front door to the mansion. 
Rassendyll Johann 
487 Ask no more questions. Now go." Rassendyll Johann 
488 "Help, Michael! It's Rupert Hentzau!" Antoinette 
489 "This woman's been writing secret letters to 
Rassendyll!" 
Hentzau Duke Michael 
490 "She needs to be punished!" Hentzau Duke Michael 
491 "It's you who needs to be punished!" Duke Michael Hentzau 
492 "I know you're Rassendyll's spy!" Hentzau Antoinette 
493 "Push against his legs!" Rassendyll The King 
494 Then I'm your leader now. Put down your weapons 
and do as I say." 
Hentzau Antoinette 
495 "What did you do at the castle?' Hentzau Rassendyll 
496 "I made sure that you are the last of the Six Men," Rassendyll Hentzau 
497 "Do you mean that you got inside the King's 
prison?" 
Hentzau Rassendyll 
498 "And what's happened to the King?" Hentzau Rassendyll 
499 "He was hurt, but he's alive," Rassendyll Hentzau 
500 "Why didn't you follow my plan?'' Hentzau Rassendyll 
501 "We could have worked well together." Hentzau Rassendyll 
502 "Get off your horse and fight like a man," Rassendyll Hentzau 
503 "Go after him!" Rassendyll Fritz 
504 "Sir, you don't look well," Fritz Rassendyll 
505 "But you're injured. Here, let me help you." Fritz Rassendyll 
506 "Isn't that the King?" A young boy Fritz 
506 "The King's injured in the castle." Marshal A young boy 
507 "No, really, he's here. He fought a man who took 
my horse." 
A young boy Marshal 
508 "This boy says the King's over there behind that 
tree," 
Strakencz Colonel Sapt 
509 "No, he's in the castle behind me," Colonel Sapt Marshal 
510 "Please, come and see if you don't believe me," A young boy Marshal 
511 "It is you! Are you hurt?" Flavia Rassendyll 
512 "This is not the King," Colonel Sapt Flavia 
513 "What do you mean it's not the King?" Flavia Colonel Sapt 
514 "It's his face! Rudolf, look at me! 
What's happening?" 
Flavia Colonel Sapt 
515 "Forgive me, Madame. I'm not the King." Rassendyll Flavia 
516 "It's time you came into the castle. We have much 
to discuss." 
Colonel Sapt Flavia 
517 "Cousin! My friend! You're injured, too." The king Rassendyll 
MrAhmed Farouk 138 Tel0186206087
518 We're always the same, you and I!" The king Rassendyll 
519 "I hoped that tomorrow, you'd come with me to 
Strelsau and tell everyone about the brave things 
that you've done," 
The king Rassendyll 
520 "but Sapt tells me that this isn't possible." The king Rassendyll 
521 "He's right, sir. My work in your country is 
complete." 
Rassendyll The king 
522 "I'd happily help you again, sir," Rassendyll The king 
523 "The Princess has asked to see you, too," The King Rassendyll 
524 "Does she know everything?" Rassendyll The king 
525 "It seems you've tricked me," Flavia Rassendyll 
526 "I would like to apologise to you for this," Rassendyll Flavia 
527 "You don't need to apologise. I should thank you 
for all you've done for Ruritania," 
Flavia Rassendyll 
528 "I've learned all about duties and responsibilities" Rassendyll Flavia 
529 "It's a lesson I'll never forget." Rassendyll Flavia 
530 "And we'll never forget how you've helped the 
King," 
Flavia Rassendyll 
531 "He now knows which country he'll be sent to." Rose Rassendyll 
532 "Ruritania. Sir Jacob Borrodaile is to be the British 
Ambassador in Strelsau." 
Rose Rassendyll 
533 "I don't think it'd be a good idea for me to work 
there," 
Rassendyll Rose 
534 "But you promised you'd take the job!" Rose Rassendyll 
435 "You're right, but please look at this," Rassendyll Rose 
536 "Yes, you look very like the King of Ruritania," Rose Rassendyll 
537 "But this is just an excuse. You could have become 
an ambassador yourself one day!" 
Rose Rassendyll 
538 "If you don't go, you'll never be anyone important!" Rose Rassendyll 
MrAhmed Farouk 139 Tel0186206087

The prisoner-of-zenda-2015

  • 1.
    المؤلف Author -It was Anthony Hope Hawkins who wrote " The Prisoner of Zenda ". - Anthony Hope was born in 1863 in London, England. - Hope was educated and got first-class degrees درجة علمية in classics الأدب الكلاسيكي , philosophy and ancient history. - Hope maintained يحفظ a great interest in politics السياسة throughout his life. - Hope published ينشر around thirty fictional خيالي works in his lifetime, but it was The Prisoner of Zenda that made him famous, enabling يمكن him to become a full-time writer and literary man. رجل أدب - Hope died of throat cancer سرطان في الحلق in 1933. Type of Story نوع القصة - The "Prisoner of Zenda" is a classic story of adventure مغامرة Characters الشخصيات Rudolf Rassendyll He is rich Englishman. He is 29 years old.He is well-educated and intelligent .He does not believe in working for a living because he is comfortable with his inheritance and social status.He is fun-loving and adventurousHe is kind and compassionate .He agrees to impersonate Rudolf the Fifth to help him save his throne.He is a man of honour.He is a brave warrior who risks his life to rescue the King.He is True and loyal to the Princess and keeps his promise of being the ‘Queen King Rudolf the Fifth He's the king of Ruritania who loves good wine and huntingHe's not respected by many of his people as he is always abroad.He's Carefree and humorous .He laughs loudly and easily .He's kidnapped and imprisoned by his brother, Duke Michael.He's Saved by Rudolf and regains his throne. He becomes a more responsible King after his traumatic ordeal.He marries Princess Flavia. Colonel Sapt He's short and with a grey moustache. He's the King’s chief adviser. He's firm but kind .He is wise , intelligent, shrewd, meticulous and careful. He's dutiful, loyal and faithful to King Rudolf. He persuades Rudolf to impersonate the King to save his throne. He helps and guides Rudolf in all his formal duties. He's brave warrior and would not hesitate to sacrifice his life for the King .He believes in fate as he believes it is fates that has sent Rudolf to save the King. Fritz von Tarlenheim MrAhmed Farouk 1 Tel0186206087
  • 2.
    He is theking’s (Rudolf ) right-hand man.He is a loyal friend and advisor to the King.He is helps Rudolf in his role as an impersonator.He is helps Colonel Sapt to rescue the King He is and quieter than Colonel Sapt.He is brave and daring in the rescue mission to save the King. Princess Flavia She is a beautiful princess who is engaged to the King.She is sweet and caring.She is a cousin to King Rudolf the Fifth.She is observant and She notices some differences between Rudolf Rassendyll and King Rudolf . She does not know that Rudolf Rassendyll is an impersonator.She worries about Rudolf’s safety and welfare. She will not hesitate to go to Rudolf when she hears that he is ill or in trouble.She marries the King and becomes the queen of Ruritania. Duke Michael He is half-brother of Rudolf the Fifth.He is the Duke of Strelsau in Ruritania.He spends a lot of time with the people.He is popular and many people want him to be King.He ambitious, scheming, cunning, wicked, evil and cruelHe kidnapped King Rudolf with the intention of killing him.He has loyal supporters especially his devoted ‘Famous Six ’.He is killed by Rupert of Hentzau Antoinette de Mauban She is beautiful, tall and dark French widow.She is about 30 years old and is deeply in love with the Duke.She is determined because she tries to find a way to stop Duke Michael from becoming King and therefore marrying Princess Flavia.She is aware of Duke’s wickedness and evil scheme to kill the King.She betrays تخون the Duke when she informs Rudolf of the Duke’s plan to kill the king She helps Rudolf to escape from his enemies. The ‘Famous Six’ These are the personal bodyguards of the Duke .They are fearless, ruthless, cruel and will not hesitate to kill.They consist of three Ruritanians and three foreigners.They are involved in the kidnapping of the King. Three of them guard the King and three follows the Duke wherever he goes. The Six are 1) De Gautet -> French 2) Bersonin -> Belgian 3) Detchard -> Englishman 4) Ruperf of Hentzau (leader) -> Ruritanian 5) Lauvengram -> Ruritanian 6)Krafstein -> Ruritania Robert Rassendyll (Lord Burlesdon) - He is Rudolf Rassendyll's brother. Rose Rassendyll - She is Rudolf Rassendyll's sister-in-law. أخت الزوجة Countess Amelia Rassendyll MrAhmed Farouk 2 Tel0186206087
  • 3.
    - She isa relative of the Rassendylls who married into the Ruritanian royal family. أسرة ملكية George Featherly - He is an English friend of Rudolf Rassendyll who works in the Paris embassy. سفارة Marshal Strakencz - He is an important person in the King of Ruritania' s army. Bernenstein - He is a trusted موثوق فيه gentleman, one of those who helps to rescue ينقذ the King. Josef- He is a servant خادم to the King of Ruritania. Freyler- He is a servant at the King's palace. قصر Sir Jacob Borrodaile- He is an important Englishman who is about to become an ambassador. سفير Bertram Bertrand - He is an English journalist who works in Paris Johann Holf - He is a servant who works in the Castle of Zenda. Max Holf - He is Johann's brother who works for Duke Michael. Places of Incidents أماكن الأحداث The setting امسرح الأحدرثلأ in the novel The Prisoner of Zenda is in Ruritania, a country in Central Europe. The adventures in the story take place يحرث ا in Strelsau (Capital of Ruritania) and Zenda (a small town with castles .(قلاع Themes الموضوعات 1. Good versus مقابل Evil Rassendyll does not have any interest in the throne. He helps Rudolf the Fifth by impersonating him. He does this to protect the King and country from the evil Black Michael. Black Michael is interested to be the King of Ruritania and marry Princess Flavia. Rassendyll, Colonel Sapt and Fritz do their best to save the king and country from Black Michael . 2. Greed Greed is also clearly shown as a theme in the story. Black Michael is only interested in becoming the King of Ruritania. He puts his own brother (King Rudolf the Fifth) in prison in Castle Zenda. His greed for the throne makes him do evil things. He orders his men to kill Rassendyll. He also orders his men to kill the King if any attempt is made to save him. Rupert of Hentzau is also greedy of power and money. He does not mind killing anyone to become powerful and wealthy. Both Black Michael and Rupert of Hentzau show their greed. 3. Bravery Bravery is seen in the actions of the characters. Rassendyll is brave. He fights Black Michael’s men to rescue the King and protect the country from them. Colonel Sapt, Fritz and Marshall Strakencz are also brave officials of the Court. The King is finally rescued because of a few brave men. Moral Values القيم الأخلاقية MrAhmed Farouk 3 Tel0186206087
  • 4.
    - Honesty الأمانةأو الإخلاص - Responsibility المسئولية - Loyalty الولاء - Honour الشرف أو الكرامة MrAhmed Farouk 4 Tel0186206087
  • 5.
    Prisoner of Zenda Chapter 1 Text and Quotations 1. I was eating breakfast in the dining room of my brother's house one sunny morning, thinking about what I would do that week, when my brother's wife Rose came into the room. "Rudolf, you're 29 years old," she said. "Are you ever going to do anything useful?" "Rose," I answered, putting down my egg spoon, "Why should I do anything? I have nearly enough money to do anything I want to (no one ever has quite enough money to do that, of course), and I enjoy an important position in society: my brother's Lord Burlesdon and you are a countess." في صباح يوم مشمس, كنت أتناول الإفطار في غرفة اططاةام فةي منةخل أأةي وأفكةر فيمةا ذةكفالأس وطةع امذةبول نة ما ألأةت اطحجرة خوج أأي, روخ. قاطت روخ, "رو وطف, أنت الآن تبلأغ مةن اطامةر تذة و شةرون امةا, أت تنةوب أبة ا أن تشاةل شةي ا مشي ا؟" فكجبتُ وأنا أض ملأاق اطبيض لأى اطمنض ة, " طماوا ينبغي لأيّ أن أفال أب شيئ يا روخ؟ أنا أمتلأع من اطمال تقريبةا ما يكشي طامل أب شيئ أري ه )باططب ت أح يمتلأع مطلأقا مات كافيا طامل وطع(, كما أنني أتمت بمركةخ مرمةو فةي اطمجتمة , فكأي هو اطلأور بيرطذ ون وأنت كونتيذ ." "But you've done nothing except……" "Be lazy? It's true. I'm a member of the Rassendyll family and our family don't need to do things." This annoyed Rose, because her family were rich but less important than the Rassendylls. At this moment, my brother Lord Burlesdon (who we were happy to call simply Robert) came into the room. "Robert, I'm so happy you're back!" cried Rose. "What's the matter, my dear?" Robert asked her. "She's angry because she thinks I don't do anything," I explained to my brother. فقاطت روخ, "وطكنع طم تشال أب شيئ ة ا ......" قاطاتهةا قةا , " ة ا أن أكةون كذةوت؟ هةوا حقيقةي. فكنةا أحة أ ضةا ا لأة راذين ل و ا لأتنا طيذت بحاج إطى اطقيام بامل أب شيئ." هوا اطك م أغضب روخ حيث أن ا لأتها كانةت غنية وطكنهةا طةم تكةن ا لأ مرموق كاا لأ راذين ل. في هوه اطلأحظ , أل إطى اطحجرة أأي اطلأور بيرطذ ون )اطوب كةان يذةا نا أن ننا يةس ببذةاط باذم روبرت(, فصاحت روخ, "روبرت, أنا ذاي ة طلأغاية باو تةع." فذةكطها روبةرت, "مةا اممةر يةا خيختةي؟" فشةرحتُ اممةر مأي قا , "إنها غاضب منها تاتق أنني ت أقوم بامل أب شيئ." 2. At this point, I should explain that I had not been lazy all my life. I had studied hard and learned a lot when I was at a German school and German university. I spoke German as well as I spoke English, and I also knew how to speak French, Italian and Spanish. I was good with a gun and a strong swordsman. I was also very good at riding a horse. ن هوه اطنقط , يجب أن أشرح أنني طم أكن كذوت طوال حياتي, فكنةا رذةتُ لأةى نحةدو جةا وتالأمةت اطكديةر نة ما كنةت فةي م رذة أطمانية وجاماة أطمانية . وتحة دتُ امطمانية بالإضةاف إطةى الإنجلأيخية , وكةوطع تالأمةتُ كيةف أتحة ث اطشرنذةي والإيطاطية وامذباني . وكنت ماهرا في اطتصويب باطمذ س وكنت مبارزا قويا بالسيف, كما أنني كنت بار ا ج ا في ركوب اطأيل. 3. "It's not just your red hair that makes you different from your brother," said Rose. "He also realises his position in society has responsibilities. You only see opportunities in yo urs." "To a man like me, opportunities are responsibilities," I explained. "Good, because I have some news for you," said Rose. "Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real opportunity. He's going to be an ambassador in six months' time, and he says he's happy for you to work for him. I hope you'll take this job, Rudolf." قاطةةت روخ, " إن شةةارع امحمةةر طةةيس هةةو فقةةط مةةا يجالأةةع مأتلأشةةا ةةن أأيةةع, فهةةو يةة رع أيضةةا أن مركةةخه فةةي اطمجتمةة طةةس مذةة وطيات. أمةةا أنةةت فتةةرز فةةي مركةةخع الإجتمةةا ي اطشةةر فقةةط." فقلأةةت طهةةا مشذّةةرا, "باطنذةةب طرجةةل مدلأةةي, اطشةةر تاتبةةر مذ وطيات." فقاطت روخ, "هوا جي , من ن ب باض امأبةار طةع. أبلأغنةي اطذةي جةاكوب بورو يةل أنةس ذةيارض لأيةع فرصة MrAhmed Farouk 5 Tel0186206087
  • 6.
    حقيقي . فهوذيصبح سفيرا في أ ل ذت أشهر, وهو يقةول أنةس يذةا ه أن تامةل ماةس. أتمنةى أن تحصةل لأةى هةوه اطوظيشة يةا رو وطف." 4. My sister-in-law has a way of asking people to do things which is impossible to refuse. Moreover, I thought this job sounded quite interesting, so I said, "If in six months' time I'm in a position to take this job, then I'll certainly say yes." "Oh, Rudolf, how good of you!" said Rose. "Where will he be working?" I asked. "Sir Jacob doesn't know which country it will be, but he's sure it will be a good embassy." "For you I'll do it, even if it's a terrible embassy," I replied. خوج أأي طها أذلأوب تطلأب بس من الآأرين مل امشيا من اطمذتحيل رفضةس. علاوو ععىلاذعكللا , كةان فةي ا تقةا ب أن هةوه اطوظيش مديرة ط هتمام طلأغاي , طةوطع قلأةت, " إوا كنةتُ فةي أة ل ذةت أشةهر فةي وضة يجالأنةي أحصةل لأةى هةوه اطوظيشة , فكنةا باطتككية ذةكقبلأها." فقاطةت روخ, "إنةةس شةيئ را ة منةةع يةا رو وطةف." فذةةكطتها قةا , "وأيةن ذةةيامل؟" فقاطةت, "اطذةي جةةاكوب ت ياةرف فةي أب وطة ذةيكون اطامةل, وطكنةةس متككة أنهةا ذةتكون سلافار جية ة." فقلأةةت, "ذةوف أحصةل لأةى هةوه اطوظيشة مجةةل أاطرعِ أنتِ حتى وطو كانت ذشارة في غاي اطذو ." 5.Now, I had made my promise to Rose, but there were still six months to go before the job would start, and I began to think about what I could do in this time. I decided that I would visit Ruritania, a small country in the middle of Europe. My family have always had an interest in that countr y because in 1733, Countess Amelia Rassendyll married a member of the Ruritanian royal family, the Elphbergs. In fact my brother has paintaings of her and her descendants on his walls: many of them have the same red hair and straight noses as the Elphbergs; I am the latest one to have the appearance of the Ruritanian royal family. الآن قطاتُ و ا لأى نشذي أمام روخ, وطكن كان هناع ذت أشهر ط نط قبل أن أب أ اطوظيش . وبة أت أفكةر فيمةا يمكةن أن أفالأس في هوه اطم ة. قررتُ أن أخور روريتانيا, وهةي وطة صةغيرة فةي وذةط أوروبةا. ةا لأتي كانةت ا مةا مهتمة بهةوه اط وطة منس في ام 3311 تخوجت اطكونتيذ أميلأيا راذين ل من أح أ ضا اطاا لأ اطماطك ط وط روريتانيا, ا لأ إطشبرج. في اطواق , يض أأي طوحات طلأكونتيذة وأحشا هةا لأةى جة ران منخطةس. يوجة طة ز اطكديةرين مةنهم نشةس اطشةار امحمةر وامنةف اطمذةتقيم اطتي يتذم بها أفرا ا لأ إطشبرج. أنا آأر فر في ا لأتي طس نشس شكل اطاا لأ اطماطك طروريتانيا. 6.My decision was helped a few days later when I read in The Times newspaper that Rudolf the Fifth was to become King of Ruritania in the next three weeks, and that amazing celebrations were planned for this joyous occasion. I thought how fantastic it would be to see such an event and began to prepare for my journey. I do not like to tell people where I go on my travels, so I told Rose that I was go ing walking in the Alps. I did not want her to think I was being lazy either, so I told her I was going to write a book about social problems in the country. ح ث شيئ با ها بكيام قلأيلأ م قرارب باطذشر إطى روريتانيا, فق قرأت في جري ة اطتايمخ أن رو وطةف اطأةامس كةان ذيصةبح ملأكةا لأةى روريتانيةا فةي أة ل امذةابي اطد دة اطقا مة , وأنةةس تةم الإ ة ا تحتشةاتت را اة بهةوه اطمناذةب السلايية . فكةةرتُ أن مشاه ة مدل هوا اطح ث ذيكون شي ا را اا, وب أتُ أ طرحلأتي. أنا ت أحب أن أأبةر أحة ا ةن اممةاكن اطتةي أوهةب إطيهةا فةي رح تي, طوطع فق أأبرتُ روخ أنني واهب طممارذ رياض اطمشي في جبال امطب. ومنني طم أكن أري ها أن تاتق أننةي كنةت كذوت أيضا, فكأبرتها أنني أنوب تكطيف كتاب ن اطمشك ت اتجتما ي في اطريف. 7. "You're going to write a book? That would be such a good thing to do, wouldn't it, Robert? " said Rose. "Yes, indeed. Writing a book's the best way to get into politics," agreed Robert, and he should know, as he has written many books himself. "You're right," I said to them both. However, I had no plan to really write a book, which shows how little we know about the future. Because here I am now, writing a book as I had promised to do, even if the book has nothing to do with the social problems in the Alps. But let me begin near the start of my journey to Ruritania. قاطت روخ, "هل تنةوب تةكطيف كتةاب؟ هةوا ذةيكون شةي ا جية ا تقةوم بةس, أطةيس كةوطع يةا روبةرت؟" فوافقهةا روبةرت اطةرأب قةا , "نام, باططب . إن تكطيف كتةاب هةو أفضةل طريقة ط نأةراط فةي اطذياذة ." باطتككية روبةرت ياةرف وطةع حيةث أنةس شأصةيا قةام بتكطيف اطا ي من اطكتب. فقلأت طهما, "ماكما ح ." وباطرغم من وطع, طم تكن ط بّ ني أن أقوم بتكطيف كتاب حقا, وهةوا يبةين أن مارفتنةا باطمذةةتقبل ضة يلأ طلأغايةة . فهةةا هةو أنةةا الآن أقةوم بتةةكطيف كتةةاب كمةا و ةة تُ, لأةى اطةةرغم أن هةةوا اطكتةاب ت قةة طةةس باطمشك ت اتجتما ي في منطق امطب. وطكن اذمحوا طي أن أب أ باطح يث ن ب اي رحلأتي إطى روريتانيا. 8.My Uncle William always said that no man should ever pass through Paris without spending twenty-four hours in the city, so I took his advice and booked a night at The Continental Hotel. As soon as I had checked in, I called on some old friends that I knew in the French capital: George Featherly, who worked at MrAhmed Farouk 6 Tel0186206087
  • 7.
    the embassy, andBertram Bertrand, who was now a famous journalist in the city. That evening, we all ate in a restaurant and they told me all about the latest exciting events in Paris. كان مي ويلأيام يقول ا ما أنس ت ينبغي لأى أب شأ أن يمر لأى بةاريس ون أن يقضةي بهةا أربة و شةرين ذةا , طةوطع ملأتُ بنصيحتس وحجختُ طيلأ في فن كونتيننتال. بمجةر وصةوطي طلأشنة , خرت باةض أصة قا ي اطقة امى اطةوين أ ةرفهم فةي اطااصم اطشرنذي وهما جورج فيورطي, اطوب كان يامل باطذشارة, وبرترام برتران , اطوب كان الآن صحشيا شةهيرا فةي بةاريس. وطع اطمذا , تناوطنا اططاام في أح اطمطا م, وأأبروني بكل امح اث اطمديرة اطتي وقات مؤأرا في باريس. 9."We've had quite a few important people visiting the city recently," said Bertram. "Anyone I'd know?" I asked. "Well, I met Antoinette du Mauban today," Bertram replied. "You've probably heard of her. She's a lady who's well known for her wealth and ambition. But she's leaving Paris today, we don't know where she's going to next ." "So why did she come to Paris?" I asked. "She was a guest of the Duke of Strelsau," said George. "I met him at the embassy yesterday. He's the half - brother to the King of Ruritania. People say he was his father's favourite son. He's gone back for the coronation, although I don't think he'll enjoy it very much because he probably wishes he were the king. I don't think he likes being only a Duke." "I hear he's a clever man, though," said Bertram. "He's extremely clever, I'd say," agreed George. قةال برتةرام, "طقة كةةان هنةاع اطقلأيةل جةة ا مةن اطمشةاهير اطةةوين قةاموا بخيةارة بةاريس مةةؤأرا." فذةةكطتس, "هةل بيةنهم أب شةةأ أ رفةس؟" فكجةاب برتةةرام, "حذةنا, أنةةا قابلأةتُ أنطوانيةةت و موبةان اطيةةوم, ربمةا تكةون قةة ذةماتُ نهةةا. إنهةا ذةةي ة نبيلأة تشةةتهر بدروتها وتطلأااتها, وطكنها ذوف تغا ر باريس اطيوم وت نارف إطى أيةن ذةتكون وجهتهةا اطقا مة ." فذةكطتس, "وطمةاوا جةا ت إطةى باريس؟" فقال جورج, " كانت ضيش ن و ذتريلأذو. أنا قابلأتةس فةي اطذةشارة بةاممس. إنةس ام غيةر اطشةقي طملأةع روريتانيةا. يقول اطناس أنس كان اتبن اطمشضل ط ز أبيةس. وطقة ةا طحضةور حشةل اطتتةويغ بةاطرغم أننةي ت أ تقة أنةس ذةيكون مذةتمتاا بهةوه اطمناذب منس يو طو أنس هو اطملأع. أنا ت أ تق أنس يحب أن يكون مجر و ." وقال برترام, "ورغم وطع أنةا ذةمات أنةس رجةل ماهر." فوافقس جورج قا , "أتش ماع تماما أنس ماهر طلأغاي ." 10. The next day, George came with me to the station and I bought a ticket to my next stop, Dresden. I did not tell him that I was going to Ruritania. If I had, the news would have gone immediately to Bertram and then it would have been in all the newspapers within days. في اطيوم اطتاطي, أتى جورج ماي إطى اطمحط واشتريت توكرة إطى محطتي اطتاطية م ينة ريةخ ن. طةم أأبةر جةورج أننةي كنةت واهبا إطى روريتانيا, منني طو فالأتُ وطع تنتقل اطأبر لأى اطشور إطى برترام ومن دم تنتقل إطى كل اطصحف في غضون أيام. 11. Just as I was about to get on the train, George suddenly smiled and walked away to talk to a beautiful, tall and fashionably dressed woman of about thirty who was standing at the ticket office with two younger women. I thought these must be her servants. "You have an important person to travel with," George told me when he returned a few minutes later. "That's Antoinette du Mauban and she's also going to Dresden." بينما كنت لأى وشع ركوب اطقطار, ابتذم جورج فجكة ووهب طيتح ث م امرأة جميلأ وطويلأة اطقامة ترتة ب م بةس صةري تبلأغ من اطامر حواطي د دين اما, واطتي كانت تقف ن مكتب بي اطتواكر م امرأتين شابتين, كانتا في تق يرب أا متين طهةا. ن ما ا جورج با قا قلأيلأ قال طي, " إنع ذتذافر م إح ز اطشأصيات اطمرموق . إنها أنطوانيت و موبان وهةي أيضةا متجه إطى ريخ ن." Paris was soon behind me. It was a long and boring journey and I wondered if I would see Antoinette du Mauban in the dining car when I ate in the train that evening, or perhaps at breakfast the next morning. However, I did not see the lady again until the following day, when both she and I got on the next train from Dresden to Ruritania. She was further up the train, however, and did not see me. ذرياا, تركنا باريس ألأشنا. كانت اطرحلأ طويلأ ومملأ وتساءلت إوا كنت ذكرز أنطوانيةت و موبةان فةي ربة اططاةام نة ما أتناول طاامي في اطقطار وطع اطمذا , أو ربما أراها وقت الإفطار في اطصباح اطتاطي. وم وطع طم أر اطذي ة مرة أأرز حتى اطيوم اطتاطي ن ما صا ك نا إطى اطقطار اطمتجس من ريخ ن إطى روريتانيا. وطكنها كانت تبا ني بمذاف في اطقطار فلأم تراني. 12. A few hours later, the train arrived at the Ruritanian border where we stopped so the guards could check our passports. I was surprised when the guards stared at me and my passport for some time before letting me into the country. Once in Ruritania, I bought a newspaper and read that the King's coronation was to be in two days' time, which was much earlier than I had thought. The newspaper described the MrAhmed Farouk 7 Tel0186206087
  • 8.
    excitement in thecountry and in particular the capital city, Strelsau, where it said all the hotels were full with people who wanted to see the event. با ذا ات قلأيلأ , وصل اطقطار إطى ح و روريتانيا حيث توقشنةا طكةي يشحة اطحةراس جةواخات ذةشرنا. ان هشةتُ نة ما حلاةق اطحراس في وجهي وفي جةواخ ذةشرب طةباض اطوقةت قبةل أن يذةمحوا طةي بة أول اطبلأة . بمجةر أن ألأةتُ روريتانيةا, اشةتريت جري ة وقرأت فيها أن حشل تتةويغ اطملأةع كةان ذةيتم فةي أة ل يةومين. هةوا اطتوقيةت كةان مبكةرا جة ا مّةا كنةت أ تقة . وصةشت اطجرية ة حاطة الإدةارة اطموجةو ة فةي اط وطةة ت ذةيّما فةي اطااصةم ذتريلأذةو, حيةث قاطةةت اطجرية ة أن كةل اطشنةا كانةت تمتلأةةئ بامشأا اطوين كانوا يري ون مشاه ة هوه اطمناذب . On reading this, I decided it would be best to stop at Zenda, a small town eighty kilometres from the capital, and about ten kilometres from the border. Here I could walk in the hills and see the town's famous castle, then I could take the train for the day to Srelsau to see the coronation. As I got off the train at Zenda, I saw Antoinette du Mauban, who remained on the train for its journey to the capital, but she did not look at me. ن ما قرأتُ وطع, قررتُ أنس من امفضل أن أتوقف في خن ا, وهي م ين صغيرة تبا دمانين كيلأومترا ن اطااصةم , وحةواطي شر كيلأومترات ن اطح و . في هوه اطم ين أذتطي أن أتمشى في اطت ل وأشاه القىية اطشةهيرة باطم ينة , دةم أركةبُ اطقطةار في وات اطيوم إطى ذتريلأذو مشاه حشل اطتتويغ. بينما كنت أهبط من اطقطةار فةي خنة ا, رأيةتُ أنطوانيةت و موبةان اطتةي ظلأّةت في اطقطار طتواصل اطرحلأ إطى اطااصم , وطكنها طم تنظر إطيّ. 13. I was welcomed at the inn in Zenda by an old woman who ran it with her two daughters. She said she was not very interested in what happened in the capital, but she loved the Duke of Strelsau, who she called Duke Michael. He was the man who was responsible for the land around Zenda and its castle. In fact, the hotel owner said she wished the Duke was the new King and not his brother. رحّبت بي في اطشن اطريشي امرأة جوخ اطتي كانت تة يره مة ابنتيهةا. قاطةت طةي أنهةا طةم تكةن مهتمة بمةا يحة ث فةي اطااصةم وطكنها كانت تحب و ذتريلأذو اطوب كانت تطلأ لأيس اط و مايكل. إنس كان اطرجل اطمذ ول ن امرض األ خن ا واطقلأا اطموجو ة بها. في اطحقيق , كانت صاحب اطشن تتمنى طو أن اط و كان هو اطملأع اطج ي وطيس أأيس. 14. "We all know Duke Michael," she explained. "He's always lived in Ruritania and he cares about the people, so people like him. As for the King, well, he's almost a stranger. He's been abroad for most of his life and not many people even know what he looks like. Now the King's staying in a hunting lodge in the forest, very near to Zenda. From there he'll travel to the capital for his coronation." شرحت اطمرأة قا لأ , "نحن جمياةا ناةرف اطة و مايكةل, فهةو كةان ا مةا ياةيف فةي روريتانيةا ويهةتم بةكمر شةابها, وطةوطع يحبةس اطناس. أما باطنذب طلأملأع, حذنا, إنس تقريبا غريبٌ نا. فق قضى ماظم حياتس أارج اطب كما أن اطكدير من اطنةاس ت يارفةون حتى شكلأس. الآن اطملأع يقيم في كوخعيستخةمهععنةعالصية في اطغاب , وهو قريب جة ا مةن خنة ا, وذةوف يذةافر مةن هنةاع إطةى اطااصم من أجل تتويجس." 15. I was interested to hear this, and decided I would walk in the forest the next day so that I might see him. "I wish he'd stay there in the forest," continued the woman. "People say he only likes hunting and good food. He should let the Duke become our King. And there are many others who think the same." "Well I don't like Duke Michael," said her older daughter. "They say the King has red hair just like you!" "Many men have red hair like me," I laughed. "How do you know the King has red hair?" The old woman asked her daughter. "Johann, the Duke's servant, told me," she explained. "He's seen the King at the hunting lodge." كنت مهتما طذمال وطع وقررتُ أن أمشي في اطغاب في اطيوم اطتاطي طالأّي أراه. واصلأت اطمرأة ك مها قا لأ , "أتمنى طو أنس يبقى هناع في اطغاب . اطناس يقوطون أنس يحب فقط اطصي واططاام اطجي . يجب لأيس أن يذمح طلأ و أن يصبح ملأكنةا اطج ية , وهنةاع اطكدير من اطناس اطوين ط يهم نشس اطرأب." فقاطت ابنتها اطكبةرز, "حذةنا, أنةا ت أحةب اطة و مايكةل. إنهةم يقوطةون أن اطملأةع طةس شار أحمر مدلأع تماما." فقلأت ضاحكا, "اطكدير من اطرجال ط يهم شار أحمر مدلأي." ذكطت اطمرأة اطاجوخ ابنتها, "كيف لأمتِ أن اطملأع شاره أحمر؟" فشرحت طها اتبن , "أأبرني بوطع جوهان, أا م اط و , فق شاه اطملأع ن كو اطصي ." 16. "But why's the King here, if it's the Duke's land?" I asked. "The Duke invited him, sir," explained the old lady. "The Duke's in Strelsau, preparing for the coronation." "So they are good friends?" "I don't know if you can be good friends if you want the same thing." "What do you MrAhmed Farouk 8 Tel0186206087
  • 9.
    mean?" "Duke Michaelwould like to be King, too, I'm sure." "Well!," I said "I feel quite sorry for the Duke, but it's right that the older brother becomes king." ذكطتهما قا , "طماوا يتواج اطملأع هنا إوا كانت هوه هةي أرض اطة و ؟" فشةرحت اطذةي ة اطاجةوخ, "طقة قةام اطة و ب وتةس يةا ذي ب. اط و موجو في ذتريلأذو طيقوم بالإ ا طحشل اطتتويغ." فقلأتُ, "هما ص يقان إوا؟" فر ت اطاجوخ, "ت أ رف إوا كان من اطممكن أن تكونا ص يقين إوا كنتما تري ان نشس اطشيئ." قلأت طها, "ماوا تقص ين؟" فقاطت, "أنةا وادقة أن اطة و مايكةل يةو أن يكون اطملأع أيضا." فقلأتُ, "حذنا, أنا أشار باطحخن تماما لأى اط و , وطكن من ح ام امكبر أن يصبح هو اطملأع." 17. "Who's talking of the Duke?" said a deep voice from outside the door. "We have a guest, Johann," called the old lady, as a man entered the room. When he saw me, he took off his hat and stepped back in surprise, as though he had seen something amazing. "What's the matter, Johann?" asked the old lady. "This gentleman's come to our country to see the coronation." "It's the red hair," said one of the daughters. "We don't often see it in our country unless you're part of the King's family, the Elphbergs. Many of them have red hair." قال صوت جهير من أارج اطباب, "من اطوب يتح ث ن اط و ؟" فقاطت اطذي ة اطاجوخ ن ما أل رجلٌ اطحجرة, " ن نا أح اطضيوف يا جوهان. " ن ما رآني اطرجل, ألأ قباتس وتراج أطوة طلأألأف من هشا كما طو أنس رأز شي ا موه . فذةكطتس اطذةي ة اطاجوخ, "ماوا بع يا جوهان؟ طق حضر هوا اطذي اطنبيل إطى بلأ نا طيشاه حشل اطتتويغ." فقاطت إح ز بناتيها, "إنس منة هف مةن اطشار امحمر. نحن ت نرز اطشار امحمر كديرا في بلأ نا إت إوا كنت جخ ا من ا لأ اطملأع, ا لأ إطشبرج. اطكدير منهم شةاره أحمر." 18. The man continued to stare at me, but said, "Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see any new guests here." "Don't worry," I said. "It's late and time I went to bed. I wish you all a good night. Thank you, ladies, for our conversation." I stood up to go to my room, when Johann suddenly said, "Sir, have you ever seen our King?" "No, I've never seen him, but I hope to do so on Wednesday at the coronation." Johann said no more, but I felt his eyes on me as I walked up the stairs. اذتمر اطرجل في اطتح ي في, وطكنس قال, "مذا اطأير يا ذي ب. أنا آذف, فلأم أكن أتوق أن أرز أب ضيوف ج هنا." فقلأت طس, "ت لأيع. اطوقت تكأر وحان مو نومي. طابت طيلأتكم جمياا. شةكرا طكةم ذةي اتي لأةى محا دتنةا." وقشةت طكةي أوهةب إطةى غرفتي ن ما قال جوهان فجكة, "ذي ب, هل ذب طع رؤية ملأكنةا؟" فقلأةت طةس, "ت, طةم يذةب طةي رؤيتةس مطلأقةا, وطكنةي آمةل أن أفال وطع يوم امرباا في حشل اطتتويغ." طم يقلُ جوهان أب شيئ آأر, وطكني شارت أنس يحملأ في ببصةره بينمةا كنةتُ أصةا رجات اطذلأّم. 19. The next morning, Johann seemed much more relaxed. When he heard that I was going to Strelsau, he said I could stay at his sister's house. She was married to a wealthy trader and she had invited him to stay with them for the coronation, but he was unable to go. I was very happy to have this opportunity and accepted his offer, so he said he would contact his sister at once and tell her to expect me that day. في اطصباح اطتاطي, ب ا جوهان أقل توترا بكدير. ن ما لأم أنني واهب إطى ذتريلأذو قال أن بإمكاني أن أقيم في منخل شقيقتس اطتي كانت متخوج من أح اطتجار امدريا و ت جوهان طلأبقا ماهما طحضور اطتتويغ, طكنس طم يتمكن من اطوهاب. كنتُ ذاي ا طلأغاي بهوه اطشرص وقبلأتُ وطع اطارض. قال طي جوهان أنس ذيتصل بشقيقتس لأى اطشور ويطلأب منها أن تنتظرني في وطع اطيوم. 20. I decided, however, that I still wanted to see the forest where the King was staying, so first I planned to walk for sixteen kilometres through the forest to the next station along the line, where I could catch a train to the capital. I did not tell Johann about this plan, as I did not think it would be important if I arrived at his sister's later in the day. So I sent my luggage on to the station and said goodbye to the old lady and her daughters, and set off up the hill towards the castle. After that, it was a short walk to get into the forest. رغم وطع, قررت أنني ماخطت أرغب فةي مشةاه ة اطغابة اطتةي كةان يقةيم فيهةا اطملأةع, طةوطع أططةتُ فةي اطب اية أن أمشةي بةر اطغاب طمذاف ذت شر كيلأومترا لأى طول اططري حتى اطمحط اطتاطي حيث يمكنني أن أركب قطارا إطى اطااصم . طم أأبةر جوهان بهوا اطترتيب منني طم أكن أ تق أن وصوطي إطى منخل شقيقتس متكأرا وطع اطيةوم شةي ا وا أهمية . طةوطع, أرذةلأتُ حقةا بي إطةى اطمحطة وو ةتُ اطذةي ة اطاجةوخ وابنتيهةا دةم بة أتُ اطرحلأة صةاو ا إطةى اطتةل باتجةاه اطقلأاة . باة وطةع, كانةت هنةاع مذةاف قصيرة أقطاها ذيرا لأى امق ام حتى أ أل اطغاب . 21. Half an hour later, I reached the castle. It was very old but well built, with a moat all around it. Behind it was a large modern mansion, which was used by the Duke of Strelsau as his country home. The mansion was reached by a wide road, but the old castle could only be reached by a drawbridge between it and the MrAhmed Farouk 9 Tel0186206087
  • 10.
    mansion. I waspleased to see that the Duke had such a well-defended house, even if he were not to become King. با وطع بنصف ذا , وصلأتُ إطى اطقلأا . كانت ق يم جة ا وطكةن كةان بناؤهةا متينةا, ويحيطهةا خنلاة عملاا مةن كةل اطجوانةب. ألأف اطقلأا كان هناع قصر ح يث واطوب كان يذتأ مس و ذتريلأذو كمنخطس اطريشةي. كةان يةتم اطوصةول إطةى اطقصةر بواذةط طري ريض, وطكن كةان يمكةن اطوصةول إطةى اطقلأاة اطق يمة فقةط ةن طرية جسلارعمتحلار يةربط بةين اطقلأاة واطقصةر. كنةتُ ذاي ا ن ما رأيتُ أن اط و يمتلأع مدل هوا اطمنخل جي اطتحصين لأى اطرغم أنس طن يصبح اطملأع. 22. Soon I reached the dark forest and I walked for about an hour, pleased that the tall trees gave me cool shade: not much sun reached the ground through the many leaves. It was a beautiful place and after a time I decided to rest by lying against one of the enormous trees. It was so quiet and peaceful in the forest that I soon fell into a deep sleep, forgetting all about the train I should have caught to Strelsau and my luggage that would be waiting at the station. I was just dreaming about living in the Castle of Zenda when a voice woke me: "Why, look at at him! It's amazing! He looks just like the King! " وصلأتُ إطى اطغاب اطمظلأم بذر ومشيت فيها طم ة ذا تقريبا. كنت مذرورا من امشجار اطااطي كانت تمنحني ظو يباث لأى اطبرو ة, فلأم تكن اطشمس تصل كديرا إطى امرض بذبب أورا امشجار اطكديرة. كان اطمكان جمي , وبا فترة من اطوقت, قررتُ أن أذتريح متك ا لأى إح ز امشجار اطضأم . كان اطجو ها ا ج ا ويباث لأى اططمكنين في اطغاب ط رج أنني ألأتُ في ذبُات مي , ونذيت كل شيئ بأصو اطقطار اطوب كان لأيّ أن أركبس إطى ذتريلأذو, وكوطع حقا بي اطتي كانت تنتظرني في اطمحط . كنتُ أحلأم في منامي أنني أذكن في قلأا خن ا ن ما اذتيقظت لأى صودت ما يقول, "يا طلأاجب, أنظر إطيس! هوا موهل! أنس يشبس اطملأع تماما!" 23. I opened my eyes slowly and found two men looking at me. Both carried guns and were dressed for hunting. One of them was short but looked very tough with light blue eyes, and he looked like a soldier. The other was younger, thin and of medium height, and he looked like a gentleman. I later found out that my guesses were both correct. فتحتُ ينةي بةبط ووجة تُ رجلأةين ينظةران إطةي. كةان يحمةل كة منهمةا بن قية ويرتة يان م بةس اطصةي . كةان أحة هما قصةيرا وطكنةس بة ا قلاو عالبنيلاة تمامةةا, وكةان طةون ينيةس أخر فةاتح, وكةةان يبة و وككنةس جنة ب. أمةا الآأةةر فكةان أصةغر مةرا, ونحيشةةا ومتوذط اططول, وكان يشبس اطنب . واكتششت فيما با أن تأميناتي ن كلأيهما كانت صحيح . 24. The older man walked up to me and raised his hat to me politely, so I stood up. "He's about the same height as the King, too!" he said. "This really is extraordinary. What's your name, sir?" "Perhaps you can tell me what your names are first?" I asked them. The gentleman stepped forward with a smile and said, "Of course. This is Colonel Sapt, and my name's Fritz von Tarlenheim. We both work for the King of Ruritania." اقترب مني اطرجل امكبر ذنا ورف قباتس طي بك ب, فوقشتُ لأى ق ميّ. قال اطرجل, "إنس تقريبا في نشس طول اطملأع أيضةا, إن هوا شيئ موهل حقا. ما اذمع يا ذةي ب؟" فذةكطتهما, "طالأكمةا تأبرانةي باذةميكما أوت؟" فتقة م اطرجةل اطنبيةل أطةوة وهةو يبتذةم وقال, "باططب , هوا هو اطاقي ذابت, وأنا أ ى فريتخ فون تارطنهايم. ك نا يامل ط ز ملأع روريتانيا." 25. I shook their hands and told them, "I'm Rudolf Rassendyll. I'm a traveller from England and was an officer in the Queen's army." "Well, we're officers for our King, so we understand each other well!" said Tarlenheim. "Rassendyll, Rassendyll," said Colonel Sapt quietly. "I know! Are you one of the Burlesdons?" "My brother's the new Lord Burlesdon," I explained. "So, do I really look like the King?" "You could be twins," said Fritz. "Although you look like identical twins, you do not have identical personalities or skills. You two seem very different. If you were an officer for the Queen's army, Rassendyll, you must be good with a sword!" laughed Sapt. صافحتهما وقلأتُ طهما, " اذمي رو وطف راذين ل. أنا مذافر وقا م من إنجلأترا وكنت ضابطا في جيف اطملأك ." فقال تارطنهايم, "حذنا, نحن ضابطان ط ز ملأكنا, إوا فنحن نشهم باضنا جي ا." قال اطاقي ذابت به و , "راذين ل, راذين ل, أنا أ رف وطع, هل أنت أح أفرا بيرطذ ون؟" فشرحتُ طس, "أأي هو اطلأور بيرطذ ون اطج ي ." دم ذكطتهما, "هل أنا باطشال أشبس اطملأع؟" فقال فريتخ, "ربما تكونا توأمين." وقال ذابت ضاحكا, " لأى اطرغم أنكما كاطتوأمين المتماثىين إت أنكما طذتما متمادلأين في الشخصية أو في اطمهارات. أنتما تب وان مأتلأشين تماما. فإوا كنتَ ضابطا في جيف اطملأك يا راذين ل, فكنت باطتككي بارل في اطمبارخة بالسيف." MrAhmed Farouk 10 Tel0186206087
  • 11.
    26. "Is theKing not a fighting man?" I asked. "The King likes to live well," said Fritz. "Let's say he prefers eating to action, but he's a kind man and he's our King. We'd do anythin g for him." "Perhaps we are alike then," I said, "because I like to have an easy life, too!" At this moment, a voice came from the trees behind us. "Fritz? Where are you, Fritz?" Fritz looked worried, and then said quietly to me, "It's the King! He's coming here now." ذكطتهما, "أطيس اطملأع رجل مقاتل؟" فقال فريتخ, " اطملأع يحب أن يايف بشكل جي . يمكن أن نقول أنس يشضل تناول اططاام أكدر من أوض اطماارع, وطكنس رجل طوف وهو ملأكنا, ونحن لأى اذتا ا أن نشال أب شيئ من أجلأس." فقلأتُ طهما, "إوا ربمةا نكةون متشابهين منني أحب أن أ يف اطحياة اطذهلأ أيضا." في هوه اطلأحظ , جا صوت من بين امشجار ألأشنا يقول, "فريتخ, أين أنت يا فريتخ؟" ب ا اطقلأ لأى فريتخ, دم قال طي بصوت ها ئ, "إنس اطملأع, إنس قا م إطى هنا الآن." 27. A young man then came out from behind a tree in the forest and stood in front of us. As I looked at him, I gave out a loud cry at the same time as he stood back in amazement to see me. Except perhaps for a centimetre or two difference in height, we looked so alike that the King of Ruritania might have been me, Rudolf Rassendyll, and I might have been him, the King of Ruritania. دم ظهر شاب من ألأف إح ز امشجار في اطغاب ووقف أمامنا. ن ما نظرت إطيس, ص رت مني صرأ اطي فةي نشةس اطوقةت اطوب تراج هو فيس طلأألأف في حاط وهول من رؤيتي. فباذتدنا وجو اأةت ف فةي اططةول بمقة ار ذةنتيمتر أو ادنةين, كنةا نبة و متمادلأين تماما ط رج أنس من اطجا خ أن يكون ملأع روريتانيا هو أنا, رو وطةف راذةين ل, كمةا أن مةن اطجةا خ أن أكةون أنةا هةو, ملأع روريتانيا. Questions with Model Answers 1-Where and when did the story open ? In the dining room where Rassendyll was having his breakfast .In a sunny morning 2 – What do you know about Rose ? She was Rudolf Rassendyll's sister–in–law. She was Robert Rassendyll's wife. 3- What did Rose blame تلوم Rudolf for? She blamed him for being 29 years old and not doing anything useful. ( idle ( عاطلا 4-Why did Rudolf Rassendyll account for برر his being idle عاطل (unemployed)? He said that rich families like the Rassendylls didn't need to do things. He said he had enough money to do anything he wanted. He had an important position in society . 5-Despite being jobless, عاطل Rudolf boasted تباهى of his position in society. Discuss. He said that he enjoyed an important position in society as his brother was Lord Burlesdon and his sister-in-law was a countess. 6-What did Rudolf Rassendyll admit اعترف to Rose ? How did he justify برّر that? He admitted being lazy. He said the Rassendylls who were rich didn't need to do things 7- Why was Rose annoyed when Rudolf was talking about his family? Although Rose's family were rich, they were less important than the Rassendylls. 8- Why hadn't Rassendyll been lazy at all times? a)He had studied hard and learned a lot when he was at a German school and university. b)He spoke some languages.{ German , English , French , Spani sh and Italian ) c)He was very good at riding horses and good with a gun and a strong swordsman. 9- What do you know about Robert Rassendyll ? Robert was Rudolf Rassendyll's brother. He was married to Countess Rose Rassendyll was prod that Robert was Lord Burlesdon. 10- According to Rose, how was Rudolf Rassendyll different from Robert ? Besides Rudolf's red hair She said that Robert realised that his position in society had responsibilities, but Rudolf only saw opportunities in his position. 11- What was Rassendyll's answer to Rose's accusation ? اتهام MrAhmed Farouk 11 Tel0186206087
  • 12.
    He told Rosethat to a man like him opportunities were responsibilities . 12 - What good news did Rose have for her brother-in-law? أخو زوجها She said that Sir Jacob Borrodaile would offer Rudolf a real opportunity to work for him when he became an ambassador after 6 months. She hoped Rassendyll would take the job. Sir Jacob Borrodaile wanted Rudolf to work for him in an embassy. 13 – Why did Rassendyll accept to work for Sir Jacob in an embassy? First, Rose had a way of asking people to do things which was impossible to refuse. ( Rose was persuasive ) Second, he thought the job sounded quite interesting. 14 – Where would Sir Jacob Borrodaile be working? Sir Jacob didn't know which country it would be but he was sure it would be good. 15 – Show that Rassendyll kind and gentle to his sister-in-law . Rassendyll promised her that he would do it even it was a terrible embassy. 16-What did Rudolf Rassendyll decide to do during the six months ? He decided that he would visit Ruritania, a small country in the middle of Europe. 17- Rudolf Rassendyll's family always have an interest in Ruritania. Illustrate. In 1733 Countess Amelia Rassendyll married a member of the Ruritanian royal family, the Elphbergs who had red hair and straight noses. 18-Whose paintings لوحات من did Robert (Lord Burlesdon) have on his walls? He had paintings of Countess Amelia Rassendyll and her descendants .أدفاد ا 19-How did the marriage of Amelia affect the appearance of Rudolf Rassendyll? Rudolf Rassendyll was the latest one to have the appearance of the Ruritanian royal family. He had red hair and a straight nose. 20-What helped Rassendyll's decision to travel to Ruritania? He read in The Times newspaper that Rudolf the 5th was to become King of Ruritania in the next three weeks, and that amazing celebrations were planned for that joyous بمهيجةا occasion He decided to see such a fantastic event so he began to prepare for the journey. 21- Why did Rassendyll tell Rose that he was going to the Alps? Because he did not like to tell people where he went on his travels 22 -Why did he tell Rose he was going to write a book about social problems? Because he did not want her to think he was being lazy. 23- What was Robert and his wife opinion about Rassendyll's future book? Rose said that it would be such a good thing to do Robert said that writing a book was the best way to get t into politics. 24 – Why did Rassendyll say that how little we knew about the future ? As he didn't have a plan to really write a book but he wrote a book about his journey . 25-What was Uncle William's advice that Rassendyll decided to take? يعمل بها Rassendyll's Uncle William always said that no man should ever pass through Paris without spending twenty-four hours in the city. 26- Where did Rassendyll stay in Paris ? He booked a night at the Continental Hotel 27-Who did Rassendyll call on يزور in Paris? What did they do? ما وظائفهما He called on his old two friends, George Featherly, who worked at the embassy, and Bertram Bertrand, who was a famous journalist in Paris. 28- What did Rassendyll's friends tell him? About the latest exciting events in Paris and the important people who visited Paris. 29 -What did Bertram Bertrand tell Rassendyll about Antoinette de Mauban? MrAhmed Farouk 12 Tel0186206087
  • 13.
    She was wellknown for her wealth and ambition and she was leaving Paris that day.. 30- Why did Antoinette de Mauban visit Paris ? Antoinette de Mauban was a guest of the Duke of Strelsau ( Duke Michael ). 31- What did George Featherly tell Rassendyll about the Duke of Strelsau? He said that Michael was the half-brother to the King of Ruritania. He was his father's favourite son. He wished to be the king of Ruritania not only a Duke دوقا 32-What was George Featherly and Bertram's opinion of The Duke Michael ? They said that he was extremely clever . 33- Why didn't Rassendyll tell George that he was going to Ruritania? He didn't want the newspapers to know ( via Bertram ) about his going to Ruritania. 34-How far was Antoinette de Mauban a beautiful lady? Antoinette de Mauban was a beautiful, tall and fashionably dressed woman of about thirty. 35 – Where did Rassendyll and Antoinette de Mauban go from Paris ? They took a train from Paris to Dresden and took another train to Ruritania. 36 – How did Rassendyll describe the journey from Paris To Dresden ? He said it was a long and a boring journey 37-Why did the guards at the Ruritanian border stare at Rassendyll's passport? Because Rassendyll looked exactly like the King of Ruritania. 38-What did Rassendyll read in the Ruritanian newspaper? The king's coronation was to be in two days' time which was too much earlier than he thought .The newspaper described the excitement in the country and Strelsau . 39- Why did Rassendyll decide to stop at Zenda instead of going to Strelsau? Because the hotels in Strelsau were full with people who wanted to see the coronation. From Zenda he could take a train to Strelsau to see the coronation. 40- What do you know about Zenda ? Zenda was a Ruritanian city which was 80 kilometres from the capital ( Strelsau ) and about 10 kilometres from the border .It had hills and a famous castle. 41- Who did Rassendyll see when he got off the train at Zenda ? He saw Antoinette De Mauban who remained on the train to go to Strelsau . 42 Where did Rassendyll stay at Zenda ? Rassendyll stayed at an inn which was run by an old woman and her two daughters 43-Why wasn't the woman interested in what happened in the capital, Strelsau? As The old woman loved the Duke of Strelsau who was responsible for the land around Zenda and its castle. In fact the hotel owner said she wished Michael was the new king . 44- According to the hotel owner, why was Duke Michael popular with محبوب من many people in Ruritania unlike على عكس his brother? a) Michael always lived in Ruritania and he cared about the people so people loved him b)As for the King, he was almost a stranger. He had been abroad for most of his life and not many people even knew what he looked like. c) He was staying in a hunting lodge in the forest as he liked hunting and good food. 45 – Why did Rassendyll decide to walk through the forest the next day? He decided to walk through the forest ,the next day , so that he might see the king. 46- How was the older daughter had a different opinion about the Duke ? The older daughter didn't like Duke Michael but she admired the king and his red hair 47- How did the daughter know that the king had red hair? Johann ( the Duke's servant) told her that the king had red hair ( like Rassendyll ) MrAhmed Farouk 13 Tel0186206087
  • 14.
    48– According tothe old lady why was the king in the Duke's land ( Zenda ) ? She said the Duke invited him and the Duke was in Strelsau preparing for the coronation 49 – Why did the old woman think the Duke and the king weren't good friends? Because of their competition about the throne as Duke Michael wanted to be king, too. 50-What did Rassendyll's reaction on hearing that Michael wanted to be the king? He felt quite sorry for Michael but it was right that the older brother became the king. 51- What was Johann's reaction when he saw Rassendyll ? Johan stepped back in surprise , as though كماالوا he had seen something amazing. 52 – What did the old lady tell Johann about Rassendyll? She told Johann that Rassendyll came to their country to see the coronation . 53 – What was one of the two daughter's comment on Johann's surprise? She said that it was the red hair which surprised Johann because they didn't see it in the country unless he was part of the king's family , the Elphbergs. 54 – What was Rassendyll's answer to Johan's question if he had ever seen the king? He had never seen the king but he hoped to see him on Wednesday at the coronation. 55-What was Johann's offer for Rassendyll? He offered that Rassendyll could stay at his sister's house .She was married to a wealthy trader and she invited him to stay with them for the coronation but he was unable to go. 56- Why was Rassendyll happy to have this opportunity and accepted his offer? As the hotels in Strelsau were full with people who wanted to see the coronation. 57 – Why did Rassendyll walk for 16 kilometres in the forest ? He planned to do that to see the forest where the king was staying. 58-How was the Castle of Zenda well -defended? It was very old but well built, with a moat all around it. Behind it was a large mansion. The castle could only be reached by a drawbridge between it and the mansion. 59 – What pleased Rassendyll on seeing the castle and the mansion ? He was pleased that the Duke had such a defended house though he wasn't the king 60- Why did Rassendyll fall asleep forgetting his train to Strelsau and his luggage? It was so quiet and peaceful in the forest that he soon fell into a deep sleep . He was dreaming about living in the castle of Zenda when a voice awoke him 61- What was the voice that awoke Rassendyll saying ? The voice said," Why look at him. It's amazing He just looks like the king. 62-Who did Colonel Sapt and Fritz work for? They worked for the King of Ruritania and they were loyal and faithful to the king . 63-What did Colonel Sapt look like? Sapt was short but looked very tough with light blue eyes. He knew the Burlesdons 64-What did Fritz look like? Fritz was younger, thin and of medium height. He looked like a gentleman. 65-To what extent لأي مدى were Rudolf Rassendyll and the King of Ruritania alike? They looked so alike except perhaps for a centimetre or two difference in height Rassendyll was a little thinner than Rudolf Elphberg ( the king ) 66 –Rassendyll and the king didn't have identical personalities. Illustrate Rudolf Rassendyll was an officer for the queen's a army , he was good with a sword . Rudolf Elphberg liked to live well and he preferred eating to action. but he was kind. 67 – What was the other thing Rassendyll and the king were alike? Rassendyll said " Perhaps we are alike then because I like to have an easy life , too 68 – What happened when Rassendyll and the king saw each other ? MrAhmed Farouk 14 Tel0186206087
  • 15.
    Rassendyll gave outa loud cry at the same time the king stood back in amazement. =============================================================== Quotations with Model Answers 1-"You are 29 years old .Are you ever going to do anything useful?" a-Who said this? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. b-What was the relation between these two persons?.  She was his sister-in-law c-What did the speaker mean by "do anything useful"?  To find a job 2-"Why should I do anything? I have nearly enough money to do anything I want to." a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. b-What else did the speaker enjoy that made him unwilling غيرارلأغب to work? C-What does the speaker's words reveal تكشف about his / her personality? 3-"And I enjoy an important position in society." a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Rose 4-"Be lazy? It's true. I'm of the Rassendyll family and our family don't need to do things." a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. b-What did the speaker admit that it was true?  He admitted being lazy. c-What was the effect of these words on the other person? Why? 5-" She's angry because she thinks I don't do anything" a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to his brother" Robert." 6-"It's not just your red hair that makes you different from your brother." a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. b-When did the addressee 's family start to have members with red hair? c-According to the speaker, what another difference was there between the two brothers? 7-" His position in society has responsibilities. You only see opportunities in yours." a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. b-Who was the speaker comparing تقارن the addressee with?  His brother 8-" To a man like me ,opportunities are responsibilities ." a-Who said this? To whom?  Rudolf Rassendyll, to Rose. b) What did the speaker mean by that?  He waited for opportunities to com c) Do you think a person like this is very serious about work or life?  No , I don't 9-"Good .Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real opportunity." a-Who said these words? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. b-What opportunity would Sir Jacob offer to the addressee? c-Did the addressed person accept that offer? Why / Why not?  Yes , he did 10-" He's going to be an ambassador in six months' time, and he says he's happy for you to work for him." a-Who said these words? To whom? Rose to Rassendyll. 11-"Sir Jacob doesn't know which country it will be, but it'll be a good embassy' a-Who said these words? To whom? Rose to Rassendyll. 12-" For you I'll do it even if it's a terrible embassy?" a) Who said that? To whom?  Rassendyll to Rose. b) What would he accept the job? Why? . As Rose was persuasive and he was sensible 13-"Oh, Rudolf, how good of you!" a-Who said these words? To whom?  Rose to Rudolf Rassendyll. 14-"You are going to write a book? That would be a good thing to do." MrAhmed Farouk 15 Tel0186206087
  • 16.
    a-Who said thesewords? To whom?  Rose, to Rudolf Rassendyll. b-Did that person really intend to write a book? If not, why did he claim لأدعى so? c-What was the claimed لألمزعوم book about?  About social problems in the country 15-"Yes, indeed. Writing a book's the best way to get into politics." a-Who said these words? To whom?  Robert, to his wife Rose. 16-"We've had quite a few important people visiting the city recently." a-Who said these words? To whom?  Bertram Bertrand, to Rudolf Rassendyll. b-Which city was he referring to?  Paris c- Whose name of those important people did the speaker mention?  Antoinette 17-"She's a lady who's well known for her wealth and ambition. " a-Who said these words? To whom? Bertram Bertrand, to Rudolf Rassendyll. B-Who was that lady? Antoinette de Mauban c-Why did that lady go to Paris? What was her next destination? جهةالألسفح  Ruritania 18-"I met him at the embassy yesterday." a-Who said these words? To whom? George Featherly, to Rudolf Rassendyll. b-Who did the speaker meet at the embassy?  Michael What did he say about him? c-What was the speaker's job?  George Featherly worked at the embassy 19-" I don't think he likes being a Duke." a-Who said these words? To whom?  George Featherly to Rassendyll 20-"You have an important person to travel with." a-Who said these words? To whom? George Featherly, to Rudolf Rassendyll. b-Who was that important person? Antoinette de Mauban c-What was the final destination of both the persons who were travelling?  Ruritania 21-"He's always lived in Ruritania and he cares about the people." a-Who said these words? To whom?  (The hotel owner), to Rudolf Rassendyll. b-Who was the speaker talking about?  The Duke of Strelsau ( Michael ) c-What was the result of that person's caring about the people?  He gained popularity with the Ruritanians . 22-"He's been abroad for most of his life and not many people even know what he is like" a-Who said these words? To whom? The old woman ( the Inn owner ) to Rassendyll 23-"Now the King's staying in a hunting lodge in the forest." a-Who said these words? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rassendyll. b -How did the addressee feel on hearing this? What did he decide then? c-Why did the King go there?  Michel invited him to stay in his hunting lodge ( forest ) 24-"I wish he'd stay there in the forest. People say he only likes hunting and good food." a-Who said these words? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rassendyll. b-Why did the speaker not like the person she was talking about? c-What else ماالألشيءالألآخح did she wish that person to do? 25-"Well I don't like Duke Michael." " The king has red hair just like you" a-Who said that? To whom?  The older daughter to her mother and Rassendyll b) Who told her about the king'sred hair?  Johann told her that the king had red hair 26-"But why's the King here, if it's the Duke's land?" a-Who asked this question? To whom? Rudolf Rassendyll, to (the hotel owner) b-What answer did the speaker get to his question? c-Where was the Duke at the time of this conversation?  Preparing for ( his ) coronation MrAhmed Farouk 16 Tel0186206087
  • 17.
    27--"I don't knowif you can be good friends if you want the same thing." a-Who said this? To whom? The old woman (The hotel owner), to Rudolf Rassendyll. b-What did the speaker mean by these words? The Duke wanted to be king, too c-According to the addressee person, who had the right to لألحقافي that thing?  Rudolf 28-" It's right that the older brother becomes king." a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to the old woman 29 -"What's the matter? This gentleman's come to our country to see the coronation." a-Who said these words? To whom?  The old woman to Johann 30--"It's the red hair. We don't often see it in our country unless you're part of the King's family, the Elphbergs." a-Who was speaking? One of the old woman's daughters. b-What did she mean by "It's the red hair"? He had had red hair like the Elphbergs c-Was any of the addressee part of the King's family, the Elphbergs? How? 31-"Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see any new guests here." a-Who said these words? To whom?  Johann, the Duke's servant, to Rassendyll. b-What did the speaker apologize for?  For stepping back in surprise c-What didn't the speaker really expect?  To see another copy of the king 32"Sir, have you ever seen our King? " a-Who said these words? To whom?  Johann to Rassendyll 33-"He's about the same height as the King, too! This really is extraordinary." a-Who said these words? To whom?  Colonel Sapt to Captain Fritz 34-"I'm a traveller from England and an officer in the Queen's army." a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt and Captain Fritz 38-"Although you look like identical twins, you don't have identical personalities or skills " a-Who said these words? To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 35-"Well, we're officers for our King, so we understand each other well!" a-Who said these words? To whom? Fritz von Tarlenheim, to Rassendyll. b-What did Rassendyll say that made the Fritz make this remark?  He was an officer c-Where did this conversation take place?  In the forest 36-"Perhaps we are alike then, I like to have an easy life, too!" a-Who said these words? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt and Captain Fritz =========================================================== Find the mistake in each of the following sentences: 1-Rose praised Rudolf Rassendyll for doing many useful things. 2-Rose's family were richer and more important than the Rassendylls. 3-Rassendyll was neither good with a sword nor with a gun. 4-In 1733, Countess Rose married a member of the Ruritanian royal family. 5-Lord Burlesdon had paintings of Countess Amelia Rassendyll and her ancestors. 6-People said that the King of Ruritania was his father's favourite son. 7-The old woman said that the king with popular with the people as he cared for them 8-Rassendyll sympathized with Duke Michael and said it was his right to be king. 9-Johann's sister was married to a wealthy craftsman. 10-The castle was modern and well built, with a moat all around. 11-The old castle was only reached by a tunnel between it and the mansion. 12- Fritz said that the King liked to live well and he preferred action MrAhmed Farouk 17 Tel0186206087
  • 18.
    Chapter 2 Textand Quotations 1. It was a very strange feeling for me to be standing in a forest in the middle of Ruritania in front of a person who looked exactly the same as me. For a few minutes, the future King of Ruritania and I stood looking at each other in silence. Then I bowed to him and he finally spoke. كان شاورا غريبا باطنذب طي أن أكون واقشا في إح ز اطغابات في وط روريتانيا أمام شأ يشبهني  تماما. وقشتُ أنا وملأع روريتانيا اطقا م طبضا قا ننظر إطى باضنا اطباض في صمت, دم انحنيتُ طتحيتس, وتكلأم هو أأيرا. 2. "Colonel, Fritz: who is this gentleman?" I was about to answer when Colonel Sapt stepped forward and spoke quietly to the King. As the Colonel talked, the King listened patiently, staring at me now and then. While they were talking, I examined him carefully. He certainly looked very like me, although there were some differences: his mouth was perhaps less wide and my face was a little thinner. But in most ways we were identical. قال اطملأع, "أيها اطاقي , فريتخ, من هوا اطذي اطنبيل؟" كنتُ لأى وشع أن أجيب ن ما تق م اطاقي ذابت  أطوة طلأمام وتح ث م اطملأع به و . بينما اطاقي كان يتح ث, كان ينصت طس اطملأع بتشهم وكان يح في بين اطحين والآأر. بينما كانا يتح دان, كنت أفح اطملأع ب ق . باطتككي كةان يشةبهني ب رجة كبيةرة لأةى اطرغم من وجو باض اتأت فات بيننا, فشمس كان أقل رضا, ووجهي كان أنحف قلأي , وطكن بوجس ام كنا متمادلأين. 3. Colonel Sapt stopped talking and the King suddenly began to laugh loudly. Then he stepped up to me, still laughing, and said, "It's good to meet you, cousin! You must forgive me if I seemed surprised, as it's not every day that you see your double!" "I hope you're not angry," I said. "Whether I like it or not, you can't help looking like me. No, I'll happily help you. Where are you travelling to?" "To Strelsau, sir. To the coronation." The King looked at the two other men and smiled. "What would my brother Michael think if he saw us two together!" he cried. توقف اطاقي ذابت ن اطح يث, وفجكة ب أ اطملأع يضحع بصةوت ةادل, دةم تقة م أطةوات نةاحيتي وهةو  ماخال يضحع وقال, "أنا ذاي بمقابلأتع يا ابن اطام. أرجو أن تذامحني من اط هش كانت تب و لأيّ, فكنت ت تقابل مديلأع كل يوم." فقلأت, "أرجو أت يكون وطع أغضبع." فقال, "ذوا أحبب ت وطع أم ت, ف مشر من أن تكون شبيها طي. أنا طذتُ غاضبا, ويذا ني أن أق م طةع مذةا ة, إطةى أيةن أنةت مذةافر؟" فقلأةت, "إطةى ذتريلأذو, أنا واهب إطى حشل اطتتويغ." نظر اطملأع إطى اطرجلأين الآأرين وابتذم دم صةاح قةا , "مةا اطةوب ذيأطر ببال أأي مايكل إوا رآنا نحن اتدنين ماا." 4. "But sir," said Fritz von Tarlenheim, "I don't think it would be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now." "Really? What do you think?" the King asked Colonel Sapt. "I agree. He mustn't go," said the old soldier. "Don't worry, sir. I understand the problem," I said. "I'll leave Ruritania today." "You don't need to go now!" said the King. "Please, first you must eat with me tonight. You don't meet a new cousin every day!" MrAhmed Farouk 18 Tel0186206087
  • 19.
    قال فريتخ فونتارطنهايم, "وطكن يا ذي ب, أنا ت أ تق أنها ذتكون فكرة جي ة أن يوهب اطذي راذين ل  إطى ذتريلأذو الآن." فذكل اطملأع اطاقي ذابت, "حقا؟ مةا رأيةع؟" فقةال اطضةابط اطكبيةر ذةنا, "أنةا أتشة مة فريتخ. ت يجب أب ا أن يوهب راذين ل إطى هناع." فقلأةتُ, "ت لأيةع يةا ذةي ب, أنةا مةتشهم اطمشةكلأ . ذةوف أغا ر روريتانيا اطيوم." فقال اطملأع, "ت ا ي أن تغا ر اطيوم. من فضلأع, تب أوت أن تتناول ماي اططاام اطلأيلأ . أنت ت تقابل ابن م ج ي كل يوم." 5. "Remember, sir, that we have an early start tomorrow," said Colonel Sapt. "We can still eat well," said the King, "and good food is more important than sleep! Now Mr Rassendyll, what's your first name?" "The same as yours," I answered, bowing again. "Come, then, cousin Rudolf. I don't have a house here, but I'm staying in the place my brother Michael uses for hunting. It's not the palace that I'm used to, but it will do for a few days." So I walked with the King for half an hour through the forest, talking happily until we reached a small wooden hunting lodge between the trees. The King's personal servant came out to meet us. The other servant was the mother of Johann, the man who I had met earlier at the inn. قال اطاقي ذابت, "توكر يا ذي ب أن يومنا ذيب أ مبكرا غ ا." فقال اطملأع, "وم وطع يمكننا أن نككل جي ا,  كما أن اططاام اطجي أهم من اطنوم. يا ذي راذين ل, ما اذمع امول؟" فكجبتُ وأنا أنحني طس مرة داني , "هو نشس اذمع." فقال, "تااطى إون يا ابن اطام رو وطف. أنا ت أمتلأع منخت هنا, وطكنةي أقةيم فةي اطمكةان اطةوب يذتأ مس أأي مايكل أدنا اطصي . إنس طيس كاطقصر اطوب ا ت ت لأيس, وطكنس يشي باطغرض طبضا أيةام." وهكوا, قمتُ باطذير م اطملأع طم ة نصف ذا بر اطغاب نتح ث ب تكلأّف حتى وصلأنا إطى كو أشبي صغير يُذتأ م ن اطصي ويق بين امشجار. أرج أا م اطملأع اطشأصي طم قاتنا. كانت اطأا م امأرز هي واط ة جوهان, اطرجل اطوب قابلأتس في اطشن اطريشي. 6. "Is dinner ready yet, Josef?" the King asked the servant. The servant said it was and showed us into a dining room where a table had been laid out with generous amounts of food. After my walk I was hungry, so I ate a lot and the food was delicious, but I noticed that Colonel Sapt and Fritz von Tarlenheim did not want to eat too much because of the events the next day. "The Colonel and I have to leave here at six tomorrow morning," Fritz explained. "We ride to Zenda and return with a guard of soldiers to take the King to the station." "It's very good of my brother to let me use his guards," said the King. "But Rudolf, forget these two men! We don't need to get up so early, so eat some more, cousin!" ذكل اطملأع اطأا م, "هل اطاشا جاهخ يا جوخيف؟" ر اطأا م بالإيجاب, ورافقنا إطى غرف اططاام حيث  كانت هناع منض ة ما ة و لأيها كمي وفيرة من اططاام. كنتُ جا اا با اطمذاف اطتةي قطاتهةا ذةيرا لأةى امق ام, طوطع أكلأتُ كديرا من اططاام اطوب كان شهيا. وطكني تحظتُ أن اطاقي ذابت وفريتخ فون تارطنهايم طم يرغبا في تناول اطكدير بذبب اطشااطيات اطتي ذتح ث في اطيوم اطتاطي. شرح طي فريتخ قا , "ذوف نغا ر أنا واطاقي ذابت هنا في اطذا ذ من صباح اطغ . ذنمتطي أيوطنا إطى خن ا دم ناو ومانا أح اطجنو اطحراس طنصطحب اطملأع إطى محط اطقطار." قةال اطملأةع, "إنةس شةيئ طيةب جة ا مةن أأةي أن يذةمح طةي باذةتأ ام حرّاذس. وطكن يا رو وطف, ت تشغل باطع بهوين اطرجلأين! فنحن طذنا بحاج إطى اتذتيقاظ مبكرا لأى هوا اطنحو. إوا, تناول اطمخي من اططاام يا ابن اطام!" 7. We continued to eat and Josef continued to bring in more food. "The Duke said I was to give you this at the end of your meal," said the servant, putting some cakes in front of us. "Well done, Michael! He knows me well!" said the King happily, and he ate the cakes MrAhmed Farouk 19 Tel0186206087
  • 20.
    hungrily, as ifthey were the first thing he had eaten all day. I ate one of the cakes, but I had really eaten enough, and when the King seemed to have finally finished eating, I asked to go to bed. That is all I remember of that evening. واصلأنا تناول اططاام وواصل جوخيف إحضار اطمخي منس. قال اطأا م وهو يض أمامنا باةض اطكاةع,  "قال طي اط و أنس يجب لأيّ أن أق م طع هوا في نهاي وجبتع." فقال اطملأع ذاي ا, "أحذنت صناا يا مايكل. إنس يارفني جي ا." دم أكل اطكاع بنهم كما طو كان هو أول شيئ يككلأس طوال اطيوم. أنا أكلأت كاك واح ة فقط حيثُ كنتُ ق أكلأتُ ما يكشي باطشال. و ن ما ب ا أن اطملأع ق فرغ أأيرا من اططاام, طلأبتُ أن أوهب طلأنةوم. هوا كل ما أتوكره في وطع اطمذا . 8. The next thing I remember, I woke up suddenly covered in water. I looked up and saw Colonel Sapt standing in front of me, with Fritz von Tarlenheim next to him. "That wasn't funny," I said, when I realised the Colonel had thrown water over me. "Nothing else would wake you up. It's five o'clock," said Sapt. "Five o'clock? But it's early and ... " "Rassendyll," said Fritz in a worried voice, "you must come and look at this." He took my arm and led me to the next room. The King was lying on the floor. His face was red and he was breathing heavily. اطشيئ اطتاطي اطوب أتوكره هو أنني اذتيقظتُ فجكة وق غطى اطما وجهي. رفاةتُ رأذةي م لأةى فرأيةتُ  اطاقي ذابت يقف أمامي وبجواره فريتخ فون تارطنهايم, فقلأت ن ما أ ركت أن اطاقي ق ندر اطما فوقي, "طم يكن هوا شي ا مضةحكا." فقةال ذةابت, "طةم تكةن هنةاع أب وذةيلأ أأةرز طتوقظةع مةن اطنةوم. اطذةا الآن اطأامذ ." فقلأت, "اطأامذ ؟ وطكن اطوقت مبكر و..." فقال فريتخ بصوت يب و لأيس اطقلأ , "راذين ل, يجب أن تكتي وتنظر إطى هوا." وأأوني من ورا ي وقا ني حتى اطغرف اطتاطي . كةان اطملأةع ملأقةى لأةى امرض وطون وجهس أحمر ويتنشس بصاوب . 9. "We've been trying to wake him up for half an hour, but we can't," explained Fritz. I bent down and felt his pulse, which was very weak and slow. "It must've been those cakes that he ate last night! Do you think he was poisoned?" I asked. "We don't know," said Sapt. "We must get a doctor." "There's no doctor for fifteen kilometres and even a thousand doctors won't make him better today," said Fritz. "But what about the coronation?" I cried. "We must tell the people of Ruritania that he's ill," said Fritz. "If he's not crowned today, I don't think he'll ever be King," said Sapt. "But why?" I asked. "The whole country's waiting for him today. Most of the army is waiting too, with Duke Michael leading it. They won't be happy," said Sapt. شرح فريتخ طي قا , "نحن نحاول إفاقتس منو نصف ذا وطكننا طم نذتط ." انحنيتُ إطى أذةشل وقمةتُ  بجس نبضه فوج تس ضايشا وبطي ا طلأغاي . قلأتُ طهما, "إنس باطتككي وطع اطكاع اطوب أكلأس اطلأيلأ اطماضي . هل تاتق ان أنس تارّض طلأتذمم؟" فقال ذابت, "ت نالأم. يجب أن نحضر طبيبا." فقال فريتةخ, "ت يوجة طبيةب طمذاف أمذ شر كيلأومترا, وحتى طو هناع أطف طبيب فلأن يذتطياوا ششا س اطيوم." فصرأتُ قا , "وطكن ماوا ن حشل اطتتويغ؟" فقال فريتخ, " لأينا أن نأبر شاب روريتانيا بكنس مريض." قال ذابت, "طو طم يةتم تتويجس اطيوم, ف أ تق أنس ذيكون ملأكا با وطع لأى الإط ." فذكطتس, "وطكن طماوا؟" فقال ذابت, "اط وط كلأها تنتظره اطيوم. وماظم اطجيف, اطوب يقو ه اط و مايكل, يترقب أيضا, إنهم طن يكونوا ذا ا بوطع." 10. "We must tell everyone what's happened and make the most of it," said Fritz, getting up to leave. Sapt stopped him. "Do you think that he was poisoned?" he asked me. "Yes, I do," I answered. "Then who did it?" "It must have been Duke Michael!" Fritz said angrily. "Yes, he did this so that his brother cannot be crowned," continued Sapt. "You MrAhmed Farouk 20 Tel0186206087
  • 21.
    don't know whatthe Duke is like, do you, Rassendyll? If Rudolf doesn't become King, Duke Michael will take the crown." We all sat in silence while we thought about what we could do. Then Sapt suddenly stood up. "I have an idea! It was lucky that we met you yesterday," he said excitedly, looking at me, "because you can go to Strelsau to be crowned!" قال فريتخ وهو ينهض اذتا ا ا طلأمغا رة, "يجةب أن نأبةر اطجمية بمةا حة ث ونذةتغل وطةع طصةاطحنا."  فكوقشس ذابت اطوب ذكطني, "هل تاتق أنس تم س اطذم طس؟" فكجبتس بكنني أ تق وطع, فتذا ل, "إوا من اطةوب فال وطع؟" فكجاب فريتخ غاضبا, "إنس باطتككي اط و مايكل." فاذتطر ذابت قا , "نام, إنس فال وطع حتى ت يمكن تتويغ أأيس. أنت ت تارف شأصي اط و يا راذين ل, أطيس كوطع؟ طو طم يصبح رو وطةف ملأكةا, فذوف يذتوطي اط و مايكل لأى اطتاج." جلأذنا جمياا صامتين نشكر فيما يمكننا ملأس. دم نهض ذابت فجكة وقال بحماس وهو ينظر طي, " ن ب فكرة. طق كان من حذن اطحةظ أن نقابلأةع بةاممس, منةع تذةتطي أن توهب إطى ذتريلأذو طكي يتم تتويجع!" 11. "Me? That's impossible!" I laughed. "People would realise that I'm not the King! And don't forget that I'm English!" "It would be easy to forget that," said Fritz, "because your German's perfect. And if we dress you in different clothes, no one will know." "If you don't go to Strelsau, Duke Michael will be King tonight, and the King will either be dead or in prison," said Sapt. "I understand what you're saying, but the King would never forgive me if I..." "Our country needs this!" cried Sapt. Standing up, I walked round the room in silence. The clock ticked sixty times, then seventy, eighty. I looked at the poor King lying on the floor and realised I had no choice. Sapt clearly read my expression, because he smiled even before I said quietly, "Very well, I'll go." قلأتُ ضاحكا, "أنا؟ هوا مذتحيل. ذي حظ اطناس أنني طذتُ اطملأع, وت تنذى أنني إنجلأيخب." فقال فريتخ,  "من اطذهل أن نغض اططرْف ن وطع من طغتع امطماني ممتةاخة, وإوا قمنةا بإطباذةع م بةس مأتلأشة , طةن يارف أح ." قال ذابت, "طو طم توهب إطى ذتريلأذو, ذيصبح اط و مايكل ملأكا اطلأيلأ , واطملأع إما أن يموت أو يتم اطخج بس في اطذجن." فقلأت, "أنا متشهم ما تقوتن, وطكن طن يغشر طي اطملأع مطلأقا إوا..." فصر ذابت مقاطاا, "إن بلأ نا تحتاج وطع." فوقشتُ, ومشيتُ في أنحا اطحجرة في صمت. أصةرت ذا اطحا ط تكاتها ذتين مرة, دم وصل اطا إطى ذباين, فدمانين. نظرتُ إطى اطملأع اطمذكين اطملأقى لأى امرض وأ ركتُ أنس طيس أمامي ب يل آأر. قرأ ذابت تابير وجهي بوضوح منس ابتذم حتى قبل أن أقول بهة و , "حذةنا جة ا, ذكوهب." 12. "We won't wait for Michael's guards but leave for Strelsau at once," said Sapt. "We can hide the King in the cellar so when the guards arrive they'll think no one's here," said Sapt. "What if they search the building?" asked Fritz. "Josef will say the hunting lodge is empty," said Sapt. "This is our only chance." "How will we get the King to Strelsau?" I asked. "Tonight we sleep in the palace," said Sapt. "As soon as we are alone in the King's bedroom, you and I will leave and come back here on our horses. Fritz can stay and guard the King's bedroom in the palace, and I will tell Josef to get the King ready for the journey back. The King will then return to the palace with me in the dark. Meanwhile, you will ride as fast as you can to the border and try to leave the country before it's light. Do we all agree on this plan?" "I agree," I said. "It's a good plan," said Fritz. MrAhmed Farouk 21 Tel0186206087
  • 22.
    قال ذابت, "طنننتظر حراس مايكل, بل ذنغا ر إطى ذتريلأذو في اطحال. يمكن أن نأبئ اطملأع في اطقبو,  بحيث ن ما يصل اطحراس ياتق ون أنس ت يوج أح هنا." فذكطس فريتخ, "ماوا طةو قةاموا بتشتةيف اطمبنةى؟" فقال ذابت, "ذوف يقول طهم جوخيف أنس ت يوج أح في كو اطصي . هوه هي فرصتنا اطوحي ة." فذكطتُ, "كيف ذنكأو اطملأع إطى ذتريلأذو؟" فقال ذابت, "اطلأيلأ , نبيةتُ فةي اطقصةر وبمجةر أن نصةبح بمشر نةا فةي حجرة نوم اطملأع, أنا وأنت نغا ر ا ين إطى هنا لأى ظهر اطأيل. فريتخ ذيبقى في اطقصر طيحرس حجرة نوم اطملأع, وأنا ذكبلأغ جوخيف أن يجهخ اطملأع طرحلأ اطاو ة. با وطع ذياو اطملأةع ماةي فةي اطظة م إطةى اطقصر. وفي هوه امدنا , تمتطي أنت اطجوا بكذرل ما يمكنع طتصل إطى اطح و وتحاول أن تغا ر اطبلأ قبل طلأول اطنهار. هل نحن جمياا موافقون لأى هوه اطأط ؟" فقلأت طس أنني موافة , وقةال فريتةخ, "إنهةا أطة جي ة." 13. Sapt and Fritz picked up the King and began to carry him out of the room, but we realised we were being watched by Johann's mother, who looked at us with a strange expression before walking off. "I think she heard us," said Sapt. "After we've moved the King, I'll speak to her." Meanwhile, Josef began to dress me in some of the King's clothes. When Fritz returned, he looked at me and said, "You know, I think we can do this." "What happened to Johann's mother?" I asked. "She's locked in the cellar with the King," said Fritz. "Josef will let her out later, after Michael's gone. But I'm sure, when they find that the King is not here, Michael will realise we know about his plan." "Let's go," said Sapt, returning into the room. "Is all safe here?" asked Fritz. "No, nothing's safe anywhere, but we must do our best," answered Sapt. ذابت وفريتخ قاما برف اطملأع وحملأس إطى أارج اطحجرة, وطكننا أ ركنا أن واط ة جوهةان كانةت تراقبنةا  ونظرت طنا و لأى وجهها تابير غريب قبل أن تنصرف. قال ذابت, "أ تق أنها ذماتنا. با أن نقوم بنقل اطملأع, ذوف أتح ث ماها." في هوه امدنا , ب أ جوخيف يذا ني في ارت ا باض م بس اطملأةع. نة ما ا فريتخ, نظر إطي وقال, "أ تق أننا ذننجح." فذكطتس, "ماوا ح ث طواط ة جوهان؟" فقال, "تم احتجاخها في اطقبو م اطملأع. ذوف يطلأ جوخيف ذراحها فيما با , با مغا رة مايكل. وطكني متكك أنهم ن ما يج وا أن اطملأع غير موجو هنا, ذيُ رع مايكل أننا نارف أطتس." قال ذابت ن ما ا إطى اطحجرة, "هيةا بنةا نغا ر." فذكطس فريتخ, "هل كل شيئ آمن هنا؟" فكجاب ذابت, "ت, ت شيئ آمن في أب مكان, وطكةن يجةب لأينا بول قصارز جه نا." 14. We were now all in uniforms and set off on horses. It was a cool morning and Sapt immediately began to tell me the history of the King's life: of his family, likes, interests, weaknesses, friends and servants. He told me how I should behave in the palace and said he would always be at my side to tell me who the people were that I met. Soon we reached the station. Fritz told the surprised-looking station guard that the King had changed his plans, and we got on the train to the capital. I looked at my watch – or I should say, the King's watch – and asked Fritz if he thought Duke Michael had found the King. "I hope not," said Fritz. After a short time we passed the towers and buildings of the capital and I could see we were near the station. كنا جمياا الآن نرت ب اطخب اطرذمي, وب أنا اطرحلأ لأى ظهر اطأيل. كان صباحا بار ا, وب أ ذابت لأى  اطشور يحكي طي قص حيةاة اطملأةع. حكةى طةي ةن ا لأتةس وامشةيا اطتةي يحبهةا واهتماماتةس ونقةاط ضةاشس وأص قا س وأ مس. وأأبرني كيف يجب أن أتصرف في اطقصر, وقال أنس ذيكون ا ما إطى جوارب طيح دني ن امشأا اطوين ذوف أقابلأهم. ذرياا, وصلأنا إطى اطمحط . قال فريتخ طحارس اطمحط اطوب ب ا من هشا أن اطملأع ق غير أططس, وصا نا إطى اطقطار متجهين إطى اطااصم . نظرتُ في ذا تي, أو يجب أن أقول MrAhmed Farouk 22 Tel0186206087
  • 23.
    في ذا اطملأع,وذكطت فريتخ إوا كان ياتق أن اط و مايكل ق وج اطملأع, فقال, "أتمنى أت يكون ق ح ث وطع." با وقت قصير مررنا بكبراج ومباني اطااصم ورأيتُ أننا كنا نقترب من اطمحط . 15. "How are you feeling?" asked Sapt. "Nervous," I replied. "I'm not made of stone, you know." "You'll be fine. But we are an hour earlier than they expect, so there'll be no one to meet us. We must send word to the palace. So meanwhile ... " "Meanwhile, I'll have some breakfast!" I cried. "The King is hungry!" Sapt smiled at me, then took my hand. "Let's hope we're all alive tonight." The train stopped and I breathed deeply as we stepped out onto the station at Strelsau. A moment later and everything was suddenly busy: men ran up to us, then ran away again, soldiers rode off on horses, other men showed me to the station restaurant. As I ate my breakfast, I could hear music and people cheering "God save the King!" in preparation for the coronation. "God save both Kings," said Sapt. ذكطني ذابت, "ما هو شاورع الآن؟" فقلأت, "متوتر. فكنا بشر من طحم و م." فقال, "ذتكون لأى ما يرام.  وطكننا وصلأنا ذا مبكرا ما كانوا يتوقاونس, طوطع فلأن يكون هناع أح في اذتقباطنا. يجب أن نرذل تنبيها بوصوطنا إطى اطقصر, وفي هوه امدنا ..." فصرأتُ فيس مقاطاا, "في هوه امدنا , ذكتناول الإفطار. اطملأع جو ان." ابتذم طي ذابت, وأمذع ي ب قا , " نا نكمل أن نكون جمياا لأةى قية اطحيةاة اطيةوم." توقةف اطقطار وأأوتُ نشذا ميقا بينما كنا نأطو طلأأارج إطى اطمحط في ذتريلأذو. با وطع ب قيق واح ة أصبح كل شيئ ملأيئ باطحرك , جرز رجال نحونا دم جروا مبتا ين مرة أأرز, امتطى جنو ا أيوطهم وابتا وا, ورافقني رجال آأرون إطى مطاةم اطمحطة . وأدنةا تنةاول إفطةارب, ذةماتُ أصةوات موذةيقى وأشةأا يهتفون قا لأين, "حشظ الله اطملأع", كانوا يذتا ون طحشل اطتتويغ. قال ذابت, "حشظ الله كِ اطملأكين." 16. When we left the restaurant, we saw that a group of soldiers had arrived to welcome us. It was led by a tall old man whose jacket was covered in medals. "That is Marshal Strakencz," said Sapt, so that I knew who he was: a very important person in the army. The Marshal greeted me and said he was sorry that the Duke could not meet me at the station but that he would see me shortly. I answered as politely and formally as I could, and began to feel less nervous when no one seemed to realise that I was not the real King. But I saw that Fritz was still very nervous when he shook the Marshal's hand. ن مغا رة اطمطام, رأينا مجمو من اطجنو اطوين وصلأوا طلأترحيةب بنةا. كةان قا ة اطمجمو ة رجةل  طويل وكبير ذنا, وكانةت ذُةترتس تمتلأةئ بةامنواط. قةال ذةابت طكةي أ ةرف مةن هةو, "هةوا هةو اطمارشةال ذتراكنتف." إنس شأ مهم ج ا في اطجيف. قام اطمارشال بتحيتي وا تةور طةي من اطة و طةم يةتمكن مةن اذتقباطي في اطمحط , وقال أنس ذيقابلأني قريبا. كنت أر بطريق مهوبة ورذةمي قة ر اذةتطا تي, وبة أت أشار بكنني أقل توترا ن ما طم يب و أن أب شأ ق أ رع أنني طذت اطملأع. وطكني رأيتُ أن فريتخ كةان ماخال متوترا طلأغاي ن ما قام بمصافح اطمارشال. 17. The soldiers led us out of the station, where we got onto horses that were waiting outside. I began to ride through the capital with the Marshal on my right and Sapt on my left. As we were riding, I saw that the city was partly old and partly new. There were wide, modem streets where the rich people lived in big houses. These were the people who had always lived well under the King's father, and who would support the new King because they knew that nothing would change. ذار اطجنو أمامنا حتى أرجنا من اطمحط , دم امتطينا اطأيول اطتي كانت تنتظر باطأارج. ب أتُ أتجول  بر اطااصم راكبا, وكان اطمارشال لأي يميني وذابت لأى يذارب. بينما كنا نتجول باطأيول رأيتُ أن MrAhmed Farouk 23 Tel0186206087
  • 24.
    جخ ا مناطم ين كان ق يما واطجخ الآأر كان ج ي ا. كانت هناع شوارل واذا ح يد حيث يايف امدريا في مناخل كبيرة. هؤت هم اطناس اطوين كانوا يايشون ا ما حياة جي ة في ه واط اطملأع, وهم اطوين كانوا يذان ون اطملأع اطج ي منهم يارفون أنس طن يح ث تغيير في أب شيئ. 18. But behind the modem streets was a very different area that made up the old town. Here thousands of people were crowded into tiny houses which were old and hot in the summer, freezing cold in the winter. These narrow streets were where the city's many poor people lived, and these people did not want things to stay the same. For that reason, they did not like the King and supported Duke Michael, who told them he wanted things to be different and gave them hope for a better future. I knew that this area would not be very safe for me, the King. وطكن ألأف اطشوارل اطح يد كانت هناع منطق مأتلأش تماما واطتي كانت تمدل اطم ين اطق يم . هنا كان  يكتظ الآتف من اطنةاس فةي منةاخل صةغيرة جة ا واطتةي كانةت ق يمة وفيهةا اطحةرارة مرتشاة فةي اطصةيف واطبرو ة قارص في اطشتا . كان يذكن في هوه اطشوارل اطضيق اطكدير من اطشقرا , وهؤت اطناس طم يكونوا يري ون أن تظل اموضال لأى حاطها. وطهوا اطذبب, هم طم يحبوا اطملأع وكانوا يؤي ون اط و مايكل اطةوب أأبرهم أنس يري أن يجال اممور مأتلأش وأ طاهم أم في حياة أفضل. كنت أ رف أن هوه اطمنطق طم تكن آمن باطنذب طي, بصشتي اطملأع. 19. We continued towards a great square where the palace stood. There were coloured flags and colourful ribbons everywhere and people lined the streets, clapping and cheering. I waved to them as we passed and people threw flowers down from the balconies above me. One flower fell on my horse, so I picked it up and stuck it onto my coat. Seeing me do this, the Marshal looked at me, but I could not tell from his expression whether he was happy or angry. واصلأنا اطذير باتجاه مي ان كبير حيث كان يوج اطقصر. كانت هناع رايات وشرا ط ملأون في كل مكان,  وكان اطناس يصطشون في اطشوارل يصشقون ويهتشون. طوّحتُ طهم بي ب أدنا مرورنا, وكان اطنةاس يلأقةون باطورو فوقي من اطشُرفات. ذقطت إح ز اطورو لأى حُصاني, فاطتقطتها وقمتُ بتدبيتها في ماطشي. نظر اطمارشال إطيّ ن ما رآني أفال وطع, وطكني طم أذتط أن أح مةن أة ل تابيةر وجهةس إوا كةان ذةاي ا أم غاضبا. 20. Nevertheless, I smiled happily at the Marshal. I have written "happily" but that is really how I felt. The truth is, at that moment, I really believed that I was actually the King. I looked up and laughed, delighted to see so much colour and so many happy faces. Then I looked again in surprise: there, on a balcony above me, was the proud smile of the traveller on the train, Antoinette de Mauban. As she stared at me, her expression changed. Surely she knew who I was. Surely she would call out, "That is not the real King!" ورغم وطع, ابتذمتُ طلأمارشال بذاا ة. كتبتُ كلأم "بذاا ة" طكن كان هوا هو الإحذاس اطوب انتابني حقا.  فاطحقيق هي أنني في تلأع اطلأحظ ص قّتُ أنني اطملأع باطشال. رفاتُ بصرب م لأى وضحكت, كنت مسرورا طرؤي هوا اطكم اطها ل من امطوان وهوا اطا اطكبير من اطوجوه اطذةاي ة. دةم نظةرتُ مةرة أأةرز من هشةا, فهناع في إح ز اطشُرفات اطااطي , رأيتُ اتبتذام اطوادقة طلأمذةافرة اطتةي كانةت فةي اطقطةار, أنطوانيةت و موبان. ن ما ح قّت في, تغير تابير وجهها. باطتككي رفت حقيقتي, باطتككي كانت ذتصةر قا لأة , "هةوا طيس هو اطملأع اطحقيقي." Questions with Model Answers 1-Why did Rassendyll have a very strange feeling when he saw the king in the forest? MrAhmed Farouk 24 Tel0186206087
  • 25.
    Because Rassendyll wasstanding in a forest in the middle of Ruritania in front of a person who looked exactly the same like him..( as if he was his double ) 2-What did Rassendyll do after looking at the future king for a few minutes? Rassendyll bowed to the future king 3- What differences did Rassendyll find when he examined his the king carefully? Although the king certainly looked very like Rassendyll , there were some differences. The king's mouth perhaps was less wide and Rassendyll's face was a little thinner. 4-How did the future king welcome Rassendyll? The future king said to Rassendyll " It's good to meet you cousin! 5-Show that the king had a sense of humour . He asked Rassendyll to forgive him if he seemed surprised as it wasn't everyday that he saw his double 6- How was the king modest and kind when he met Rassendyll for the first time ? The king told Rassendyll that he couldn't help looking like the king. The king offered to help Rassendyll happily. 7- What did Rassendyll tell the king where he was going? Rassendyll told him the king that he was going to Strelsau to attend the coronation. 8- Why did the king smile when Rassendyll tell him he was going to Strelsau? He smiled as he asked what Michael would think if he saw them together . 9- Why did Fritz and Sapt object to Rassendyll's visit to Strelsau? They thought it wouldn't be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now. 10- Why did Rassendyll want leave Ruritania at once ? Rassendyll wanted to leave Ruritania in order not to worry the king but the kind king invited him to eat with him that night in the hunting lodge 11 – How was the king similar to Rassendyll in names , too ? They had the same first name ( Rudolf Elphberg ) and ( Rudolf Rassendyll ) 12- Where did the king and Rassendyll have their dinner ? In a small wooden hunting lodge between trees which Michael used for hunting. 13- Who brought the dinner ? Josef ( the king's servant ) showed them to a dining room where a table had been laid out with generous amounts of delicious food 14- Why did Rassendyll eat a lot ? Rassendyll ate a lot as he was hungry after the long walk and the food was delicious. 15 – Why didn't Fritz and Sapt eat too much? Because they had to get up at six the next day morning and they had a lot of events. 16- The king was insatiable نهم and gluttonous شره for food .Illustrate? a)when Sapt told him about the early start the next day the king told him that good food was more important than sleep. ( The king loved food very much) b)The king ate the cakes hungrily as if they were the first thing he had eaten 17- Why did Colonel Sapt and Captain Fritz have to go to Zenda? To bring a guard of soldiers to take the king to the station. 18 - What two things did Duke Michael do that the King appreciated ? قدّرها a) Duke Michael invited the king to hunt in his land and let him use his guards. b) Michael ordered Josef to give the king some delicious cakes to eat at the end of his meal . so the king said " well done, Michael." 19- The king was so kind that he couldn't see his brother's evil act .Explain. Duke Michael exploited أستغلا his brother's kindness and his weakness for good food MrAhmed Farouk 25 Tel0186206087
  • 26.
    so he sentthe king poisoned مسموم cakes to get rid of him and to be king of Ruritania. 20 – How many cakes did Rassendyll eat? Rassendyll ate only one cake as he had really eaten enough so he wasn't sick 21- Why was Rassendyll covered in water when he woke up? Because Sapt and Fritz threw water over him as it was the only way to wake him up. 22- To what extent could the king's love for food put an end to his life? The poisonous cakes had a strong bad effect on the king to the extent that the king was lying on the floor. His face was red and he was breathing heavily. He was poisoned 23-When did Rassendyll make sure that the king was poisoned? When he bent down and felt the king's pulse which was very weak and slow. 24- Why did they refuse to call a doctor ? As there was no doctor for 15 kilometres and even a thousand doctors wouldn't make the doctor better that day 25 – How did Fritz and Sapt have two different opinions about the coronation? Fritz suggested telling the people of Ruritania that the king was ill Sapt said that if he wasn't crowned that day he wouldn't ever be a king. 26-Why wouldn't Rudolf Elphberg be a king if he wasn't crowned that day ? Sapt ( a far sighted man ) said that the whole country was waiting for him. Most of the army was waiting too, with Duke Michael leading it. They wouldn't be happy. 27 – Who did Fritz and Sapt accuse of poisoning the king ? They accused Duke Michael so that his brother couldn't be crowned and he would take the crown instead of his brother, Rudolf the fifth . 28- How did Luck play a role in spoiling Michael's plot to be crowned ? Sapt made use of the resemblance between the king and Rassendyll so Sapt asked Rassendyll to go to Strelsau to be crowned as if he were the king . 29-- Why did Rassendyll object to Sapt's plan at first? He thought that people would realize that he wasn't the king because he was English 30- How did They persuade Rassendyll to take the place of the king at coronation? a) Fritz said that Rassendyll's German language was perfect b) Fritz said if Rassendyll was dressed in the king's clothes no one would know. c) Sapt said If he didn't go to Strelsau that night , Duke Michael would be king and the king would either be dead or in prison. 31- What did Sapt say when Rassendyll said that the king wouldn't forgive him ? Sapt cried , " Our country needs this." And that made Rassendyll agreed on his plan 32-What was Sapt's plan to hide the king ? Sapt said that they would hide the king in the cellar and Josef would tell the duke's guards that the hunting lodge was empty 33- How would they get the king to Strelsau after the coronation? a ) Sapt and Rassendyll would leave the place and come back to the lodge on horses while Fritz would stay to guard the king's bedroom at the palace. b) Josef would get the king ready for the journey back. to the palace with Sapt in the dark. c) Rassendyll would leave the country before it was light . 34- Sapt was cunning and a good planner .Illustrate Sapt's plans rescued the coronation and spoilt Michael's evil plans .Sapt was very smart and he could see the consequences in advance .Fritz and Rassendyll agreed on his plans 35- What did they do with Johann's mother who was watching them ? Johann's mother was watching them when they were hiding the king so they locked MrAhmed Farouk 26 Tel0186206087
  • 27.
    her in thecellar with the king and told Josef to let her out later. 36-What did Fritz say on seeing Josef dressing Rassendyll in the king's clothes? He looked at Rassendyll and said that they could do it.( the clever plan ) 37- How did Sapt help Rassendyll to play his role as Rudolf the 5th well? Sapt told Rassendyll about the history of the king's life: of his family , likes. interests weaknesses, friends and servants. Besides how he should behave in the palace. 38- Why would Sapt would always be at Rassendyll's side ? To tell Rassendyll who the people were that he met 39- What did Fritz tell the surprised – looking station guard ? He told him that the king had changed his plan and they got on the train to the capital 40-Why would there be no one to meet them on reaching the capital? As they were an hour earlier than they expected so they sent a word to the palace.. 41 – How was Rassendyll feeling on the train during his journey to the palace? Rassendyll was nervous and was very hungry but Sapt told him that he would be fine. 42-How was the station of Strelsau suddenly busy? Men ran up to them, then ran away again, soldiers rode off on horses other men showed Rassendyll to the station restaurant. People cheering " God save the king" 43– What do you know about Marshal Strakencz ? He was a very important person in the army. He was tall and his jacket was covered in medals. He led a group of soldiers to welcome the Pretend King ( Rassendyll ) . 44- When did Rassendyll feel less nervous ? When he saw that no one seemed to realize that he wasn't the real king . 45- Rassendyll find out the city had two different parts partly old and partly new? There were wide, modern streets where the rich people lived in big houses. There were the poor's tiny houses which were hot in summer and freezing cold in winter 46- How did this gap الفجوة between the rich and the poor affect the new king? The rich would support the new king because they knew that nothing would change The poor didn't like the new king so they would support Duke Michael.. 47- Why did the poor people support Duke Michael? As he told them he wanted things to be different and gave them hope for better future. 48-- What did Rassendyll realize about that poor area of the city ? He knew that this area wouldn't be safe for the future king. 49- – What did the square where the palace stood like ? There were coloured flags and colourful ribbons everywhere and people lined the streets , clapping and cheering. 50- How did the people meet the pretend king ( Rassendyll ) ? When Rassendyll waved to them , they threw flowers down from the balconies above him 51 – What did Rassendyll do with the flower on his horse ? He picked it up and stuck it onto his coat .The Marshal looked at him on seeing that. 52 – What was Rassendyll's feelings at that moment ? Rassendyll smiled happily at the Marshall and Rassendyll believed that he was actually the king .Rassendyll was delighted to see so much colour and so many happy faces. 53 – Why did Rassendyll feel frightened when he saw Antoinette de Mauban? AS she stared at him , her expression changed . Surely she knew who he was Rassendyll was afraid that she would call out," That is not the real king." ============================================================= Quotations with modal answers MrAhmed Farouk 27 Tel0186206087
  • 28.
    1-"Colonel , Fritz:who is this gentleman." Who said that quotation ? To whom?  The king to Sapt and Fritz Who was that gentleman? Where did they meet?  Rassendyll  In the forest 2-"It's good to meet you, cousin! You must forgive me if I seemed surprised , as it's not everyday that you see your double." Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll What did he mean by saying" your double"? They were exactly similar to each other 3-" I hope you are not angry," Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 4-"Whether I like it or not , you can’t help looking like me. No, I'll happily help you. Where are you travelling?" Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll 5 – "To Strelsau , sir.To the coronation." Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 6- "What would my brother Michael think: if he saw us together!" Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz 7-" I don't think it would be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to the king . 8-"Don't worry, sir.I understand the problem. I'll leave Ruritania today." Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to the king 9-" Please, first you must eat with me. You don't meet a new cousin every day." Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll 10- " Remember , sir, that we have an early start tomorrow," Who said that quotation ? To whom?  Colonel Sapt to the king . Why did they have an early start?  Because of the coronation 11-"We can still eat well, and good food i s better than sleep!" Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz What do you know about the king's character?  Good food was his weakness 12- " The colonel and I have to leave here at six tomorrow morning." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. Why did they have to leave so early?  To prepare for the coronation 13-" It's good of my brother to let me use his guards." Who said that quotation ? To whom?  The king to Rassendyll ,Sapt and Fritz 14- The Duke said I was to give you this at the end of your meal." Who said that quotation ? To whom?  Josef ( the servant ) to the king What did the word this refer to ?  The cakes sent by Duke Michael How far were those cakes important ?  They poisoned the king 15 – Nothing else would wake you up. it's five o'clock," Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll Why was it difficult to wake him up normally?  As he ate a cake last night. 16" You must come and look at this." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. Who did the word this refer to ?  to the poor king lying on the floor. 17-We have been trying to wake him up for half an hour, but we can't." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. Who couldn't they wake up? Why ?  The king.  As he ate a lot of cakes. MrAhmed Farouk 28 Tel0186206087
  • 29.
    18-It must havebeen those cakes that he ate. Do you think he was poisoned?" Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll .to Sapt and Fritz What was wrong with the cakes?  They were poisoned 19- "A thousand doctors won't make him better today." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt 20-" But what about the coronation." Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 21 –" We must tell the people of Ruritania that he is ill" Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 22-If he isn't crowned today. I don't think he'll ever be a king." Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 23-"The whole country is waiting for him today. Most of the army is waiting too," Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll . Why did the whole country and the army wait for him?  In order to be crowned 24-We must tell everyone what's happened and make the most of it," Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll What happened to the king?  Duke Michael put poison to the king . How did they make the most of it?  The y could get rid of Duke Michael . 25- "Do you think that he was poisoned?" Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll How was the king poisoned ?  Duke Michael had put poison in the cake. 26 – "Yes, he did this so that his brother can't be crowned. You don't know him" Who said that quotation ? To whom? About whom?  Sapt to Rassendyll  Michael 27- " I have an idea ! It was lucky that we met you yesterday" Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll Why was it lucky?  As he was exactly like the king so he could take his place 28- " Me? That's impossible! People would realize I'm not the king. I'm English." Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt What was the problem of being English?  As Ruritania spoke German not English 29-" Your German's perfect. If we dress you in different clothes, no one will know" Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. What did he mean by German?  Rassendyll's German was as perfect as the Ruritanians 30-" Duke Michael will be king tonight and the king will either be dead or in prison" Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll When could the Duke be king?  if Rassendyll didn't agree to pretend to be king 31-"I understand what you're are saying but the king would never forgive me if I ---" Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 32-"Our country needs this." Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did he mean by the word ( this )?  Rassendyll to be the king at coronation. 33-"We can hide the king in the cellar so the guards'll think no one's here." Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 34-" What if they search the building?" Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt Who did " they " refer to ?  To the Duke's guards. 35- "How will we get the king to Strelsau?" MrAhmed Farouk 29 Tel0186206087
  • 30.
    Who said thatquotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 36-"As soon as we are alone in the bedroom, you and I will leave and come back here" Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll Where were they at that moment ?  In the hunting lodge at the forest 37- " It's a good plan." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Sapt 38- I think she heard us. After we've moved the king , I'll speak to her." Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz Who was she and what was she doing ?  Johan's mother .She was watching them 39-What happened to Johan's mother?" Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt 40- "She's locked in the cellar with the king , Josef will let her out later." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll. Who was locked in the cellar?  Johann's mother 41- "When they find that the king isn't here , Michael will know about our plan." Who said that quotation ? To whom?  Fritz to Rassendyll.and Sapt How did Michael know about their plan?  When he found the king in the cellar 42-"No, nothing is safe anywhere but we must do our best,". Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll 43-" Nervous, I'm not made of stone, you know." Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to Sapt Why was Rassendyll nervous?  As he was too afraid to be discovered. 44-" God save the king!" Who said that quotation ? When?  The people  In preparation for the coronation 44- " God save both kings," Who said that quotation ? To whom?  Sapt to Rassendyll or to himself Who were the two kings? . The true king and Rassendyll Why did Rassendyll's life become so important?  If Rassendyll was killed or disappeared , the real king would surely be killed 45 – Surely she would call out," That's not the real king!" Who said that quotation ? To whom?  Rassendyll to himself Who was she?  Antoinette de Mauban. Why did he think that? Because she saw him before and knew that he wasn't the real king. ================================================================ Find the mistake in each of the following sentences: 1- The King's mouth was wider than Rassendyll's . 2-The King seemed annoyed when he saw his double. 3-The King thought that the hunting lodge was as comfortable as the palace. 4- Dinner was not ready yet when the King went to the hunting lodge, so 5-The King was annoyed with his brother for not letting him use his guards. 6-Josef said that Duke Michael had asked him to give the King some fruit 7-The King as well as Rassendyll ate a few cakes because they had eaten enough. 8-Rassendyll woke up suddenly covered in water because he had sweated heavily. 9-Colonel Sapt and Fritz woke Rassendyll up to go to Strelsau to be crowned. 10-When Fritz led Rassendyll to the next room, he saw the King lying on bed 11-Rassendyll bent down and felt the King's pulse, which was normal. MrAhmed Farouk 30 Tel0186206087
  • 31.
    12-Fritz said thatthey mustn't tell anyone that the King was ill. 13-Most of the army was waiting too, with Marshal Strakencz leading it. 14- Colonel Sapt suggested that Rassendyll could go to Strelsau to kill Duke Michael. 15-Rassendyll walked round the room in silence for about an hour thinking of Colonel Sapt's idea that he could go to Strelsau to be crowned. 16-Fritz encouraged him to take the King's place saying that his English was perfect. 17-Sapt suggested waiting for Michael's guards in the hunting lodge 18-Colonel Sapt and Fritz hid the King in the kitchen 19-Colonel Sapt, Fritz and Rassendyll realised that they were being watched by Josef 20-Rassendyll talked to Marshal Strakencz politely and in a friendly way. 21--Rassendyll saw that Fritz was less nervous when he shook the Marshal's hands. 22-Rassendyll rode through the capital with the Marshal on his right and Fritz on his left. 23-As Rassendyll was riding he saw that the capital was all new. 24-The rich people had never lived well under the King's father, so they would support the King because they knew that nothing would change. 25-There was a very different area where thousands of people lived in big houses . 26-The poor people supported Duke Michael, who told them he wanted things to be different and gave them some cakes. 27-Rassendyll knew that he was safe in the poor area .. 28-In the big square, people lined the streets, clapping and cheering. He waved to them as they passed and people threw stones down from the balconies above him. 29- Rassendyll could at once tell from the Marshal's expression that he was angry. 30- Rassendyll was disappointed to see so much colour and so many happy faces. 31-When Rassendyll saw Antoinette de Mauban on a balcony above him, he was sure she would call out," That was the real king!" Chapter: 3 MrAhmed Farouk 31 Tel0186206087
  • 32.
    Text and Quotations 1. Dressed as the King of Ruritania, I rode on through the streets of Strelsau towards the palace, expecting to hear Antoinette de Mauban tell everyone that I was not really the King. Yet I heard no one calling out, and I did not look back. Perhaps she had not recognised me after all. I heard Marshal Strakencz give an order to his men and we suddenly entered a poor part of the town where the people were loyal to Duke Michael. "Why have we changed our route?" I asked the Marshal. "It's better this way," he explained. Surely this way, however, was into a part of town where the people supported Duke Michael? How could this be a better way for the King? I stopped my horse and thought carefully. 1. كنت مرت يا خيا وككنني ملأع روريتنيا ، ذرت راكبا اطجوا في شوارل اطااصم ذترطذو متجها إطى اطقصر وكنت متوقاا أن اذم انتونيت و موبان تأبر اطجمي أنني طذت اطملأع اطحقيقي. طكن طم يح ث شي ا من وطع ، طوا طم انظر ألأشي . ربما طم تتارف لأي. ذمات اطمشير ذتراكنتف ياطي أمرا طرجاطس وفجكة ألأنا منطق من اطم ين فقيرة وب ا ي حيث كان اطناس هناع مواطين طلأ و مايكل. ذكطت اطمشير "طماوا قمنا بتغيير وجهتنا؟". فكوضح طي قا "من امفضل أن نذلأع هوا اططري " باطتككي ب أت أتذا ل إوا كان اطناس بهوا اطجخ من اطم ين مواطين طلأ و مايكل؟ فكيف يمكن أن يكون أفضل طري طلأملأع؟ أوقشت جوا ب وب أت أفكر باناي . 2. Perhaps this was the Marshal's plan to test me. "Tell your soldiers to ride ahead of me," I told the Marshal. "I don't need them or you. You can wait here until I've continued through the old town alone. I want the people who live here to see that their King trusts them." Sapt looked worried and shook his head. I could see that he thought that this was a very bad idea. Nevertheless, if I was to be a king, I decided I wanted to act like a king. All of my people should like me, not just a few. "Don't you understand me? Tell your soldiers to go!" I shouted. The Marshal looked surprised but gave the orders for his soldiers to go ahead, and Sapt's face looked even more anxious. I realised that if I were killed in this part of town, Sapt's position would become very difficult. 2. ربما كانت هوه أط اطمشير تأتبارب. أأبرت اطمشير: "أجال جنو ع يتق مون حيث انس ت حاج طي بهم. يمكنم اتنتظار هنا منني أري أن أذير بمشر ب في هوا اطجخ من اطم ين . أري اطناس اطوين يايشون هنا أن ي ركوا أن ملأكهم يد بهم". ب ا اطاقي ذابت قلأقا وهخ رأذس. أ ركت انس ياتق أن هوه اطشكرة ذي طلأغاي . وم وطع، قررت أن أتصرف مدل اطملأع ، ينبغي طجمي شابي أن يحبني، وطيس فقط اطقلأيل منهم. صرأت في اطمشير قا : "أت تشهمني؟ أأبر جنو ع ان يوهبوا باي ا !" ب أت اط هش تالأو وجس اطمشير وطكنس أ طى اموامر طجنو ه لأى اطمضي ق ما، وب ا وجس اطاقي ذابت أكدر قلأقا. أ ركت من قلأقس هوا أنس إوا قتلأت في هوا اطجخ من اطم ين ، فان موقشس ذيصبح صابا طلأغاي . 3. When all the soldiers were out of sight, I rode on my own through the streets of the old town. Now that I was alone on my horse, I realised how white, how clean my uniform seemed compared to the old buildings around me. The narrow streets were lined with hundreds of people and I could feel their eyes on me. First people talked quietly, but then I started to hear cheering. I was so close to the people in this poor area that I could easily hear what the people were saying about me. "I'm surprised that he's on his own, but he's taller than I thought," said one. "His skin's very white," said another. Although some people smiled and cheered, others were quiet and looked at me angrily. I saw many paintings of the Duke in their windows and I knew what they thought of me. Despite their MrAhmed Farouk 32 Tel0186206087
  • 33.
    anger, I reachedthe outside of the palace safely and I got off my horse. Briefly I saw Sapt, whose expression was one of relief that I was still alive. 3. ن ما أصبح اطجنو باي ا ن امنظار، ب أت أذير وح ب في شوارل اطبلأ ة اطق يم . وطق أ ركت حين و م ب نصا ديابي ونظافتها مقارن باطمباني اطق يم من حوطي في هوا اطجخ من اطم ين . واصطف اطم ات من اطناس في اطشوارل اطضيق وطق شارت بايونهم لأي. ب اي تح ث اطناس به و ، وطكن با وطع ب أت اذم اطهتاف. كنت قريبا ج ا من اطناس في هوه اطمنطق اطشقيرة ط رج أنني كنت أذم بذهوط ما يقوطونس ني. قال اح هم: "أنا من هف أنس بمشر ه، طكنس أطول مما كنت أ تق "، وقال آأر: "إن جلأ ه ناص اطبياض " و باطرغم من أن باض اطناس كان مبتذما ويهتف ، إت أن اطباض الآأر ب ا لأيس اطه و وكان ينظر إطي بغضب. رأيت اطا ي من اطصور واطلأوحات طلأ و مايكل مالأق في اطنوافو وأ ركت ما يجيف في أاطرهم نحوب. ، وصلأت إطى أارج اطقصر بكمان لأى اطرغم من غضبهم ونخطت من لأى جوا ب. ب ا اترتياح يالأوا وجس اطاقي ذابت منني ماخطت لأى قي اطحياة. 4. It was now almost time for the coronation and a group of soldiers led me inside a beautiful building. There were so many people that I did not know who was doing what. But I remember a beautiful young woman with red hair, who I knew was Princess Flavia, and a man with red cheeks, dark eyes and dark hair who I knew must be Michael. When he saw me, his face became white: until that moment, I do not think he realised that the King had come to Strelsau. What can I remember of that coronation that was so important to the future of Ruritania? Very little, except the golden crown being placed on my head and a few other details. I remember the promises I was asked to read out, and the beautiful music that played when someone announced that Rudolf the Fifth was now King of Ruritania. Most of all, I remember being greeted by Duke Michael, whose hands shook with anger when he took his hand in mine, and who would not look at my eyes as he coldly said, "Congratulations." 4. وق حان اطوقت الآن طلأتتويغ رافقتني مجمو من اطجنو األ مبنى جميل. كان هناع اطا ي من اطناس ط رج أنني طم أكن أ رف ما اطوب كان يقوم بس كل منهم. وطكن أتوكر امرأة شاب جميلأ وات شار احمر، و لأمت أنها امميرة ف فيا، ورجل وو أ و حمرا ، وأ ين وشار اكن لأمت أنس أكي اط و مايكل. أصبح وجهس شاحبا طلأحظ ن ما رآني ط رج أنني ظننت انس طم يص أن اطملأع ق جا إطى اطااصم ذترطذو . كل ما أتوكره فيما يتالأ بهوا اطتتويغ هو أنس كان وا أهمي باطغ طمذتقبل روريتنيا؟ كوطع اوكر اطقلأيل ج ا، من اططقوس مدل اطتاج اطوهبي حين وض لأى رأذي وباض اطتشاصيل امأرز. أتوكر أيضا باضا من اطاهو واطاو اطتي طلأب مني أن أتلأوها لأى اطمذتماين، واطموذيقى اطجميلأ اطتي تم خفها ن ما قام شأصا مالأنا أن رو وطف اطأامس ق أصبح الآن ملأع روريتنيا. وامهم من وطع كلأس، أتوكر اذتقبال وترحيب اط و مايكل ، حينما م ي ه طيصافحني وهو يالأوه اطغضب ، ومتجنبا اطنظر في يني مر ا ببرو : "تهانينا". 5. However, no one else, not even the Princess, seemed to realise that I was not the real King. So there I stood in the palace for an hour, as if I had always been a king, greeting the many ambassadors and important people who came to see me. I became worried when a man I knew from England, Lord Topham, also came to greet me, but his eyes were so poor that he probably would not have noticed me anyway. It was now time for me to go in a coach around the streets with the Princess. "When's the wedding?" I heard someone call, and I wished I had asked Sapt the answer to that very question. At that moment, the Princess looked at me and said, "Do you know, Rudolf, you look different today? You look more tired and serious, and I think you're thinner. I can't believe that you really have changed today." "I think I want to change now that I'm King," I replied. "Perhaps you already have. I heard that you rode through the old town alone," she continued. "That MrAhmed Farouk 33 Tel0186206087
  • 34.
    surprised me. Thepeople there must really have appreciated what you did." I smiled. "I hope I'll make a good King," I said. 5. وم وطع، ت يب و أن دم أح آأر، وت حتى امميرة، أ رع أنني طم أكن اطملأع اطحقيقي. طوطع وقشت في اطقصر طم ة ذا ، كما طو كنت اطملأع فا ، اذتقبل اطتهاني واطتحي من اطا ي من اطذشرا وامشأا اطمهمين واطوين جا وا طرؤيتي. أصبحت قلأقا ن ما رأيت رج من إنجلأترا كنت أ رفس ي ى ، طور توفام، جا طتحيتي ، وطكنس كان ضايف اطنظر ط رج أنس طم يتارف لأي. وق حان اطوقت طي الآن اطوهاب في ذيارة برفق امميرة في شوارل اطم ين . وطق ذكل ذا ل وقال:"متى حشل اطخفاف؟" وتمنيت طو كنت ق طلأبت من اطاقي ذابت مارف اطجواب لأى هوا اطذؤال باطوات. في تلأع اطلأحظ ، نظرت امميرة إطي وقاطت: "أتالأم، يارو وطف، أنع تب و مأتلأشا اطيوم؟ فكنت تب و متابا وأكدر ج ي ، وأ تق أنع شاحبا. ت أذتطي أن أص أن كنت حقا ق تغيرت اطيوم ". فقلأت طها "ا تق أنني يجب أن أتغير الآن با أن أصبحت اطملأع،". اذتطر ت قا لأس"ربما تغيرت باطشال. طق ذمات أنع ذرت بمشر ع في اطبلأ ة اطق يم "، "طق أ هشني وطع كديرا وا تق أن اطناس هناع ق روا صنياع هوا "." ابتذمت. وقلأت طها "آمل أنا أكون ملأكا صاطحا". 6. The coach had now arrived back at the palace and, once inside the building, I took my seat at my own table, next to Duke Michael, with Sapt behind me and Fritz nearby. I felt like a king, but I also thought, where is the real King and what is he doing now? Later that afternoon, I sat down on my bed feeling exhausted. Sapt and Fritz were still by my side, now looking very happy that our plan had been a success. "That was a day to remember!" said Fritz. "I think I'd like to be King for a day. But Rassendyll, you mustn't try too hard. I'm not sure it was a good idea to ride alone through the old town. Duke Michael won't like it if you become too popular with his people, you know." "Well, in a few hours, I'll become Rudolf Rassendyll once more," I said, remembering that I would be King only until that night. "Only if you stay alive as long as that," said Sapt. "Michael's had news from Zenda and he's almost certainly planning something. You must leave the country as soon as you can. But you need a permit to leave the city." 6. ا ت الآن اطذيارة إطى اطقصر، و ب األ اطمبنى، أأوت مقا ب لأى طاوط ، بجوار اط و مايكل ، ومن ورا ي ذابت وفريتخ. شارت وككنني اطملأع حقا، وطكن في وات اطوقت ظلألأت أفكر في اطملأع اطحقيقي ، أين هو وماوا يشال الآن؟ في وقت تح با ظهر وطع اطيوم، جلأذت لأى ذريرب وشارت بباض اطتاب. وكان ذابت وفريتخ ت يخاتن بجانبي، وب ا في غاي اطذاا ة حيث أن أطتنا كانت ناجح . وقال فريتخ: "إن وطع اطيوم طن ينذى!". "أ تق أنني كنت أحب أن أصبح اطملأع وطو طيوم واح ، وطكن ياراذن ل، يجب لأيع أت تجاخف ، فلأم تكن فكرة ذيرع بمشر ع في اطم ين اطق يم جي ة لأى ما أظن. كما أن اط و مايكل طن يرضي أن تصبح وا شابي في مناط نشووه" ،قلأت طس "حذنا، في غضون ذا ات قلأيلأ ، ذوف أصبح رو وطف راذن ل مرة أأرز،" وأتوكر جي ا أنني اطملأع حتى هوه اطلأيلأ فقط " فقال اطاقي ذابت "وطع إن بقيت لأى قي اطحياة حتى هوه اطلأيلأ "، "فلأق تلأقى مايكل أأبار من خن ا ومن اطمؤك انس يأطط طشي ما، طوا يجب أن تغا ر اطب في أقرب وقت ممكن. وطكنع بحاج إطى تصريح طمغا رة اطم ين ". 7. "Who can I get a permit from?" I asked. "The King, of course," said Sapt, putting on a table a form for me to sign and a paper with the King's signature for me to copy. "Look, I can pretend to be the King because I look like him," I said. "That doesn't mean I can write like him too!" "Oh, it's not hard to copy," said Sapt, and he did it easily for me. "Now, remember our plan. I'll go with you, Rassendyll," said Sapt. "Now, Fritz, you will tell everyone that the King's gone to bed and that he's not to be woken by anybody until nine o'clock tomorrow morning. Do you understand, Fritz? No one." "I understand," said Fritz. "Michael may try to visit," continued Sapt, "but you mustn't let MrAhmed Farouk 34 Tel0186206087
  • 35.
    him in, evenif your life depends on it." "I don't need to be told that," said Fritz, proudly. "Here, put on this big coat and hat," Sapt said to me. 7. فذكطتس: "مِ ن مَن يمكنني اطحصول لأى هوا اطتصريح؟" فقال طي: "اطملأع، بطبيا اطحال،" ووض لأى اططاوط اذتمارة لأى أن أوق لأيها وباض امورا اطتي تحمل توقي اطملأع وكان لأى أن أقلأ ها فقلأت طس"انظر، أذتطي أن أ ي أننى اطملأع منني أشبهس،وطكن هوا ت ياني أنني يمكن أن أكتب مدلأس أيضا!" فصاح في قا : " طيس من اطصاب أن تقلأ وقام بتقلأي اطتوقي بنشذس وبذهوط " وقال طي: "الآن، توكر أطتنا. ذكوهب ماع، يا راذن ل"، "وأنت يا فريتخ لأيع أن تأبر اطجمي أن اطملأع ق وهب إطى فراشس، وأنس طن يذتيقظ حتى اطتاذا من صباح اطيوم اطغ . هل تشهم، يا فريتخ؟ ت أح ." فقال فريتخ "أنا أفهم"،وتاب ذابت ح يدس مأاطبا فريتخ قا "مايكل ق حاول خيارة اطملأع وطكن يجب أت تذمح طس بوطع، حتى طو كلأشع هوا اممر حياتع" فقال فريتخ، وبشأر "أنا طذت بحاج إطى أن توكرني بوطع" قال طي ذابت " ارت ب هوا اطماطف اطكبير وهوه اطقبا " 8. "Now, are you ready to go?" "I'm ready," I said. I shook Fritz's hand and set off – not through the door but through a panel الودة in the wall which led to a dark passage. "In the old King's time, I knew all about this secret passage," Sapt explained. I followed Sapt down the long, dark passage which ended in a heavy wooden door. Sapt unlocked it and we went out into a quiet street which ran along the back of the palace gardens. A man was waiting for us with two horses. Without saying anything, we climbed onto the horses and rode away. At that time of the day, the town was busy and full of noise, but we took the quiet back streets. My coat and hat covered my face and hair, and I tried to stay low on the horse so no one would recognise me. 8. وقال طي أيضا "الآن، هل أنت لأى اذتا ا طلأوهاب؟"فكأبرتس "أنا مذتا ،". صافحت فريتخ وانطلأقت – وطكن طيس من أ ل اطباب وطكن من أ ل باب ألأشي في اطج ار يؤ ب إطى ممر مظلأم." وأوضح طي ذابت قا "منو ه اطملأع اطذاب وأنا أ رف كل شي ن هوا اطممر اطذرب". تبات اطاقي ذابت بر اطممر اططويل واطمظلأم واطوب كان ينتهي بباب أشبي ضأم فشتحس وأرجنا إطى شارل ها ئ لأى امت ا اطجخ اطألأشي من ح ا اطقصر. كان هناع رجل في انتظارنا وماس ادنين من اطأيول. ون أن نقول أب شي ، ركبنا اطأيول وانطلأقنا. في وطع اطوقت من اطيوم، كانت اطم ين مخ حم وملأي باطضجيغ، وطكننا ذلأكنا اطشوارل اطألأشي اطها . وطق غطي ماطشي وجهي وشارب، وحاوطت أن أظل منأشضا لأى اطحصان حتى ت يتارف لأي أح . 9. "Take your gun," said Sapt. "You may need it to get through the city gates. They'll all be closed at this time of day." It was half past six and still light when we reached one of the tall wooden gates through the city walls. Sapt knocked on the gate, and we were very relieved when a few seconds later, a girl of about fourteen appeared. "My father's not here, I'm afraid. He's gone to see the King," she said. "Your father should have stayed here," said Sapt. "But he told me not to open the gate for anyone," said the girl. "Then you must give me the key to open it," said Sapt. "Here's a form from the King himself. You can show it to your father when he returns." Sapt then gave the girl the signed form and a coin and took the key from her hand. We quickly opened the gate, led our horses out, and closed it again behind us. "Now we must move quickly," Sapt told me as we got back on the horses. 9. وقال ذابت "أو مذ ذع ماع فق تحتاج إطيس ن اطأروج من أ ل بوابات اطم ين . ذوف تكون جمياا مغلأق في هوا اطوقت من اطيوم." كانت اطذا ت تخال 6:36 واطضو ت يخال موجو ا ن ما وصلأنا إطى واح ة من اطبوابات اطأشبي اطااطي . طرقت ذابت لأى باب ، وه أت أ صابنا ن ما فتحت طنا فتاة ، وهي حواطي في اطرابا شر من مرها قا لأ : "طلأذف واط ب طيس هنا، انس وهب طرؤي اطملأع"،فقال طها ذابت "واط ع كان يجب أن يبقى هنا" قاطت طنا: "طكن واط ب اأبرني أت أفتح اطبواب مب أح " فقال طها ذابت"إوا لأيع أن تاطيني اطمشتاح مفتح MrAhmed Farouk 35 Tel0186206087
  • 36.
    بنشذي وتشضلأي اذتمارةموقا من اطملأع شأصيا ، ويمكنع أن تاطيها طواط ع ن ما ياو ." دم أ طى اطشتاة اتذتمارة اطموقا و ملأ ما ني وأأو اطمشتاح من ي ها. وفتحنا اطباب بذر ، وأأرجنا اطأيول، وإغ قنا اطباب مرة أأرز ورا نا. اأبرني ذابت ن ما نا إطى اطأيول قا : "أتن يجب لأينا أن نتحرع وبذر ،". 10. Once we were outside the city, there was little danger, as nearly everyone was in the streets celebrating the coronation. It became a clear night, with a shining moon, and soon we began to talk. "What do you think the Duke knows about our plan?" I said. "I don't know," said Sapt. A little later, we stopped at an inn so that our horses could have a drink, and this lost us half an hour. We then continued and had gone around forty kilometres from the city when Sapt suddenly stopped. It was nearly half past nine. "Listen," he cried. "I can hear something." Far behind us, we could just hear the noise of horses coming towards us. I looked at Sapt and saw worry on his face. "We're lucky that the wind's blowing towards us so we can hear them. Come on!" he called, and we set off fast. After some time, we stopped again and could not hear the other horses, so we slowed down and thought we could relax. However, a little farther we stopped once more and this time we heard them. 16 . ن ما كنا أارج اطم ين ، كان هناع أطر ض يل، حيث كان اطجمي تقريبا في اطشوارل ط حتشال باطتتويغ. كما أن اطلأيلأ كانت قمري ، وذر ان ما ب أنا اطح يث فقلأت طذابت "ما رأيع هل يالأم اط و بأطتنا؟"فقال طي "أنا ت أ رف" با قلأيل، توقشنا في نخُل )فن صغير( طتشرب اطأيول، وطكن هوا ضي لأينا نصف ذا وبا وطع تابانا اطمذير طمذاف نحو أرباين كيلأومترا من اطم ين وفجكة توقف ذابت ، وكانت اطذا حواطي اطتاذا اطنصف. صاح ذابت قا "اذتم " " يمكنني أن أذم شي ا ما." فذمانا ورا نا صوت ضجيغ من اطأيول متجهس نحونا ورأيت اطقلأ ق ظهر لأى وجس ذابت اطوب قال"نحن محظوظون أن اطرياح تهب في تجاهنا وهوا يجالأنا نذماهم. هيا بنا! "وانطلأقنا بذر . وبا مرور باض اطوقت، توقشنا مرة أأرز طكننا طم نتمكن من ذمال اطأيول امأرز، طوطع ذرنا ببط وظننا انس بإمكاننا اتذترأا قلأي . ، وطكن با قلأيل توقشنا مرة أأرز وهوه اطمرة ذمانا ضجيغ اطأيول. 11. Sapt got off his horse and put his ear to the ground. "I think there're two horses," he said. "They're about two kilometres behind." We went on quickly and eventually we reached the tall, dark trees of the forest of Zenda and stopped at a fork مشتر طر in the road. One road went deep into the forest, the other went outside the forest towards the town. "To the right's our road, to the left's the castle. Now, get off your horse." "Get off? But they'll catch us!" I said. "Get off your horse!" he repeated angrily, and I did what he asked. We took the horses into the dark trees and waited quietly where we could see the road, but they (whoever they were) could not see us. I saw that Sapt had a gun in his hand. "Do you want to see who they are?" I whispered. "Yes, and where they're going," Sapt answered. 11 . نخل ذابت ن حصانس ووض أونس لأى امرض. وقال: " أ تق أن هناع ادنين من اطأيول" وقال: "إنهم لأى با حواطي كيلأومترين ورا نا." وهبنا بذر وفي اطنهاي وصلأنا إطى امشجار طويلأ اطقام ، من اطغاب اطمظلأم من خن ا وتوقشنا ن مشتر اططري . كان هناع طري يؤ ب إطى م اطغاب ، واططري امأر يؤ ب إطى اطم ين . فقال ذابت"إطى اطيمين طريقنا وإطى اطيذار اطقلأا . الآن، انخل من لأى اطحصان." فقلأت طس "انخل؟ وطكنهم ذوف يلأحقون بنا!" فكرر ذابت غاضبا: "انخل من لأى اطحصان!" ، فشالأت ما طلأب مني. أأونا اطأيول في ظ م امشجار وانتظرنا به و حيث يمكننا أن نرز اططري ، طكن )أيا كان اطمار باططري ( ت يمكن أن يرانا. رأيت أن ذابت كان يحمل مذ ذا في ي ه. فهمذت طذابت قا طس:"هل تري أن ترز من هم؟" فقال طي: "نام، وأين هم واهبون" 12. Soon we could hear the horses getting nearer and nearer. The moon was full now so we could see the road clearly. "Here they come!" Sapt whispered. "Look, it's the Duke!" On the road through the forest, I could see the Duke and a strong-looking man who Sapt later told me was Max Holf, brother to Johann who I had seen at the inn. When they reached the MrAhmed Farouk 36 Tel0186206087
  • 37.
    fork in theroad, they stopped. "Which way?" asked Duke Michael. "I think. we should go to the castle where we can learn the truth," said Max. "Why not the hunting lodge?" said Michael. "If all's well, why go there? And if all isn't well, I fear there'll be a trap." The Duke did not move and seemed to be listening. "I thought I heard something," he said quietly. 12 . و با ها مباشرة اذتطانا أن نذم اطأيول وهى تقترب شي ا فشي ا. كان اطقمر مكتم اممر اطوب مكننا من أن نرز اططري بوضوح. فهمس ذابت قا "هاهم ق وصلأوا!" فقلأت طذابت "انظر، انس اط و !" لأى اططري بر اطغاب ، رأيت اط و ورجل قوب اطمظهر اطوب اأبرني نس ذابت في وقت تح انس ماكس هوطف، شقي جوهان اطأا م اطوب رأيتس في اطنخل )اطشن اطصغير(. توقشوا ن ما وصلأوا إطى مشتر طر . فذكل اط و مايكل "أب اططر نذلأع؟". فقال طس ماكس هوطف "ا تق ، يجب أن نوهب إطى اطقلأا حيث يمكننا مارف اطحقيق "، فقال طس اط و : "وطماوا ت نوهب إطى كو اطصي ؟" فقال ماكس: "إوا كان اممر لأى ما يرام فلأماوا نوهب هناع؟ وان طم يكن اممر كوطع أأشى أن يكون هناع فخ." طم يتحرع اط و وب ا وككنس يذتم إطى شي ما فقال به و : "ظننت أنني ذمات شي ا". 13. I saw Sapt lift up his gun, but the Duke then said, "To Zenda, then," and they set off once more. I could see that Sapt still held up his gun and was pointing it at the Duke, but although I knew he would have loved to shoot, he realised it would not have helped the King at this moment. He put his gun away once more. We waited silently for ten minutes before we came out from the trees. "So, he's had news that all is well," said Sapt. "What does that mean?" I asked. "I wish I knew," said Sapt. "It's a real puzzle." We rode on through the forest as fast as our tired horses would allow. We said nothing, and I thought about what the Duke had said. What did "all is well" mean? Was all well with the King? It did not take us long to reach the hunting lodge where we had left the King and quickly jump off our horses. The lodge was dark and quiet and no one came out to meet us. All of a sudden, Sapt took hold of my arm. "Look there!" he said, pointing at five or six torn and dirty handkerchiefs on the ground. "That's what I used to tie up the old woman. Fasten the horses and let's see what's happened." 13 . رأيت ذابت يرف مذ ذس، وطكن اط و قال: "إطى خن ا إو ا " وانطلأقا مرة أأرز. ورأيت أن ذابت ما خال مصوبا مذ ذس نحو اط و ، وطكن لأى اطرغم من أنني أ رف أنس تمنى أن يطلأ اطنار، إت انس أ رع أن وطع طن يذا اطملأع في هوه اطلأحظ . فوض مذ ذس باي ا مرة أأرز. انتظرنا به و طم ة شر قا قبل أن نأرج من بين امشجار. فقل ذابت "إوا ق تلأقى مايكل إأبارا تقول طس، أن كل شي لأى ما يرام" فذكطتس "ماوا ياني وطع؟" فقال طي " طيتنى ا لأم"، "انس طغخ حقيقي." انطلأقنا أ ل اطغاب وبكقصى ذر رغم تاب اطأيول. طم نقل شي ا، وفكرت في ما قاطس اط و . "وماوا تاني بارة كل شي لأى ما يرام" هل كل شي لأى ما يرام فيما يتالأ باطملأع ؟ طم نذتغر وقتا طوي طلأوصول إطى كو اطصي حيث كنا ق تركنا اطملأع ونخطنا بذر من لأى اطأيول وكان اطكو مظلأما وها ا وطم يكتي أب اح تذتقباطنا. فجكة امذع ذابت بورا ي وقال طي "انظر هناع!" مشيرا إطى أمذ أو ذت منا يل ممخق وقورة لأى امرض. "هوا ما كنت ق اذتأ متس طربط اطمرأة اطاجوخ. اربط اطأيول و نا نرز ما ح ث." 14. The front door to the lodge was not locked and we went into the room where I had eaten the night before. Plates and cups were still on the table. "Come on," said Sapt, and we ran down the passage towards the cellar where we had left the King. But the door to the cellar was open. "So they found the old woman," I said. "I realised that when I saw the handkerchiefs," said Sapt. "Where's Josef and the King?" I asked. We found another door inside the cellar that was locked, and it took a lot of work to get it open. It was dark inside and completely silent and I could see Sapt was looking very worried. He loved the MrAhmed Farouk 37 Tel0186206087
  • 38.
    King and wouldhave hated anything bad to have happened to him. So I told him to stay where he was and went inside the room with a candle. There were a lot of things on the floor of the dark room, as if there had been a fight. I held up the candle and saw spiders on the walls, then, far in one comer, I saw a body. I slowly went back outside the room to tell Sapt what I had seen. "It's not good news. I'm afraid he's dead," I said. "The King?" he cried, putting his hand over his mouth. "No, the body's Josef. The King's not there." 14 . طم يتم قشل اطباب اممامي طلأكو ووهبنا إطى اطغرف حيث تناوطنا اطاشا في اطلأيلأ اطماضي . وكانت امطبا واطكؤوس ت تخال لأى اططاوط .فقال ذابت "هيا"، وأذر نا مذشل اطممر نحو اطقبو حيث تركنا اطملأع. وطكن كان باب اطقبو مشتوحا. فقلأت طذابت "إوا ق وج وا اطمرأة اطاجوخ،" فقال طي "أ ركت وطع ن ما رأيت منا يل"فذكطتس "أين جوخيف واطملأع؟" وج نا باب آأر األ اطقبو وطكنس كان مغلأقا، واذتغر اطكدير من اطوقت طشتحس. وكان اطظ م واطه و يأيمان لأى اطمكان باط األ كان ذابت قلأ طلأغاي فق كان يحب اطملأع وكان يكره أن يصيبس مكروه. فطلأبت منس اطبقا باطأارج و ألأت اطغرف وبي ب شما . كان هناع اطا ي من امشيا بكرضي اطغرف اطمظلأم ، كما طو كان هناع قتال. أمذكت اطشما ورأيت اطاناكب لأى اطج ران، ورأيت جذ ا بكح أركان اطغرف . وهبت ببط مرة أأرز أارج اطغرف مأبر ذابت ما رأيت فقلأت طس" إنها طيذت اأبار ذارة. أأشى أنس ميت،"فصاح قا "اطملأع؟" ووض ي ه لأى فمس. فقلأت طس "ت، انس جذ جوخيف و اطملأع طيس هناع." 15. I closed the heavy door behind me and we walked with heavy hearts back from the cellar to the dining room. "So, they've got the King!" said Sapt, sitting down heavily with his hands over his face. "That's why they said that all's well. But when did they find out?" I asked. "Michael must've known all day," said Sapt. "What did he think when he met me, then? He knew I was not the real King!" "It doesn't matter what he thought then," said Sapt. "What matters is what he thinks now!" "We must get back and collect every soldier in Strelsau. Michael will have to be caught before the King is killed." "Wait," said Sapt. "We need to think. It must've been the old woman who told them what had happened somehow. I understand now. They came here to kidnap the King and they found him in that room in the cellar. If we hadn't escaped to Strelsau, we would've been killed." "So where's the King now?" I asked. "I have no idea," he said. "But you could see at the coronation that Duke Michael's really worried. Let's think about how we can worry him a bit more." 15 . أغلأقت اطباب ورا ي ومشينا بقلأوب ترتا أوفا ونحن ا ين من اطقبو إطى غرف اططاام. فقال ذابت وهو يجلأس واضاا ي ه لأى وجهس: "إو ا ، هم يتحشظون لأى اطملأع!" "طهوا اطذبب قاطوا إن كل شي لأى ما يرام هنا.فذكطتس "وطكن متى لأموا بوطع؟"فكجابني قا "أكي مايكل كان يالأم منو ب اي اطيوم "فتذا طت "ماوا كان يظن ن ما قابلأني، حين و؟ لأم أنني طم أكن اطملأع اطحقيقي!" فقال ذابت"ت يهم ماوا كان ياتق وطع اطحين،". "ما يهم هو ما يشكر فيس الآن!" "يجب لأينا أن ناو ونجم كل جن ب في ذترطذو. مايكل تب أن يقبض لأيس قبل أن يقتل اطملأع." فقال ذابت: "مه " وأضاف قا : "إننا بحاج إطى اطتشكير، أكي اطمرأة اطاجوخ أأبرتهم بأطتنا بطريق أو بكأرز.طق فهمت أتن. جا وا إطى هنا طأطف اطملأع ووج وه في تلأع اطغرف في اطقبو. وإوا طم نكن ق غا رنا إطى ذترطذو طقتلأنا ". فذكطتس: "فكين اطملأع الآن؟ "فقال طي: "طيس ط ب فكرة،". وأضاف "طكنع يمكنع أن ت رع أن اط و مايكل كان يب و لأيس اطقلأ أدنا اطتتويغ. نا نشكر كيف يمكننا أن نجالأس يقلأ أكدر قلأي ." 16. A clock in the house struck one as Sapt stood up with a smile, and I could see that he had another plan. "We'll go back to Strelsau," he said excitedly. "The King will be back in the capital again tomorrow!" "How is that possible if we don't know where he is?" "We'll go back to Strelsau and continue with the game we started. You've done a good job until now, so why not continue?" "Do you mean you want me to be the King again?" I asked. "Yes, I do!" he cried. MrAhmed Farouk 38 Tel0186206087
  • 39.
    16 . قتاطذا اطمالأق باطمنخل تمام اطواح ة ووقف ذابت مبتذما، وأ ركت انس ط يس أط أأرز. فقال بحماس: "إننا ذوف ناو إطى ذترطذو" وأضاف أن: "اطملأع ذوف ياو مرة أأرز إطى اطااصم غ ا!" فذكطتس: "كيف يكون وطع ممكنا ونحن ت نارف أين هو؟" فقال "ذوف ناو إطى ذترطذو ونذتمر في اطلأاب اطتي ب أناها. طق قمت ب ور اطملأع بشكل جي حتى الآن، طوطع طماوا ت نذتمر؟"فقلأت طس: "هل تاني انع تري مني أن أكون اطملأع مرة أأرز؟" فصاح قا : "نام" . Questions with model answers 1- What did Rassendyll expect to hear while he was riding towards the palace? He expected to hear Antoinette de Mauban telling everyone that he wasn't really the king. 2- What did he guess when he heard no one calling out? Perhaps Antoinette de Mauban didn't recognize him after all 3-What did the Marshal order his men to do? He ordered them to enter a poor part of the town where the people were loyal to Michael. 4-What did Rassendyll think when the Marshal said to him " It's better this way." He thought that was the Marshall's plan to test him. 5- To what extent was Rassendyll brave in facing the Marshal's plan? He told the Marshal to tell his soldiers to ride ahead of him (Rassendyll) and he didn't need them or him ( the Marshal ) Rassendyll continued through the old town alone. 6- Give two reasons for Rassendyll's insistence إصرار to ride alone in the old part? a) Rassendyll wanted to succeed in the Marshal's test. b) Rassendyll wanted the poor people to see that their king trusted them. 7- What was the effect of this decision ( going alone in the old part ) on Colonel Sapt? Colonel Sapt looked worried and shook his head.He thought it was a very bad idea 8-Why did Rassendyll make that risk ( going alone in the old part of the city )? He thought if he were to be a king , he decided to act like a king. And he wanted all the people to like him , not just a few. He wanted to gain popularity for the future king. 9- Why did Sapt's face look even more anxious? If Rassendyll were killed in that part of town, Sapt's position would be very difficult. 10- Show that the old town buildings were very ugly. Rassendyll realised how white, how clean his uniform seemed compared to the old buildings around him. That meant that the town was very neglected and very ugly 11- How did Rassendyll see the poor people? اThe narrow streets were lined with hundreds of people and he could feel their eyes on him 12- What were the people saying about him? One said that he was so surprised that the king was on his own, but the king was taller than he thought. Another one said "His skin was very white." 13-How were the people had different feelings when they saw Rassendyll? Although some people smiled and cheered , others were quiet and looked at him angrily 14- How far was the Duke popular with the poor people? The poor people put the Duke's paintings in their windows as they supported him . 15- How were the poor people peaceful ? Despite their anger with the king, Rassendyll reached the outside of the place safely. 16 – Why was Sapt's expression was on of relief? Because Rassendyll went out of the old part safely and was still alive. 17-Who did Rassendyll see inside the beautiful building? Rassendyll saw Princess Flavia who was a beautiful young woman with red hair Rassendyll saw Duke Michael with his red cheeks, dark eyes and dark hair MrAhmed Farouk 39 Tel0186206087
  • 40.
    18- What didDuke Michael feel when he saw Rassendyll ( the pretend king )? Duke Michael's face became white. Until that moment Rassendyll didn't think the Duke realised that the king had come to Strelsau. 19-What was the coronation ceremony like? اا ا The golden crown was put on the king's head . He read out some promises . The beautiful music played when someone announced that Rudolf the 5th was now king of Ruritania. 20- How was Duke Michael when he congratulated the king? Duke's Michael's hands shook with anger when he took his hand in Rassendyll's hand 21-When did Rassendyll become worried?. When a man he knew from England ( Lord Topham ) came to greet him but his eyes were so poor that he didn't notice Rassendyll anyway. 22- Show that the Princess was a good observant? She told Rassendyll that he looked different , he looked more tired , serious and thinner. 23- What surprised Princess Flavia about the king? She heard that he rode through the old town alone thinking that the people there mus t have appreciated what he did. 24- What did Fritz warn Rassendyll against in the afternoon of the coronation? He warned him against walking alone in the old part of the city because Duke Michael wouldn't like it if he became too popular with the Duke's people . 25- Why did Sapt want Rassendyll to leave Ruritania as soon as he could? As the Duke had news from Zenda and he was almost certainly planning something 26-How did Rassendyll get the king's permit to leave the city that night? Sapt copied ( forged ازور ) the King's signature on the form to be a permit to leave the city at 27- What did Sapt remind Rassendyll of? Sapt reminded Rassendyll of their plan to bring back the king to the capital that night. 28- What part would Fritz play to conceal يخفي their leaving the palace at night? Fritz would tell everyone that the king had gone to bed and that he wasn't to be woken by anyone until nine o'clock the next day morning. 29-To what extent, Fritz had orders to prevent Michael from visiting the king? Sapt ordered not to let Michael in even if Fritz's life depended on it." 30- How was Rassendyll's camouflage تمويه to leave the palace at night? He put on a big coat and a hat leaving the palace with Sapt not through the door but through a panel الودةا in the wall which led to a dark passage .طحقة ا 31- How was the secret passage which Rassendyll and Sapt went through ? It was long and dark and ended with a heavy wooden door which Sapt unlocked and went out into a quiet street which ran along the back of the Palace gardens. 32- Who was waiting for them after reaching the street? A man with two horses which Rassendyll and Sapt rode away without saying anything. 33- How did Rassendyll disguise يتنكر ? Why ? He wore a coat and a hat which covered his face and his hair.He tried to stay low on the horse so that no one could recognize him 34-Why did Sapt ask Rassendyll to take his gun? Because he might need the gun to get through the city gates which would all be closed at that time of the day. 35-When did Rassendyll and Sapt reach the tall wooden gate through the city wall? It was half past six and still light. MrAhmed Farouk 40 Tel0186206087
  • 41.
    36-Why were Saptand Rassendyll relieved when they knocked on the gate? As they saw a 14-year -old girl at the gate instead of her father ( the guard of the gate. ) who had gone to see the king and told his girl not to open the gate for anyone. 37- What did Sapt tell the girl? Why? He told her that her father should have stayed at the gate and asked her for the gate key 38 –Why was Sapt so smart when he imitated the king's signature on the permit? As Sapt gave the girl the permit signed from ( the king himself ) and a coin to show to give him the key to pass through the gate. He asked her to give the permit to her father 39- Why were they in little danger outside the city? As everyone was celebrating the coronation in the streets and it became a clear night 40-Why did Rassendyll and Sapt lose half an hour on their night journey ? As they stopped at an inn so that the horses could have a drink 41- How far had they gone at half past nine? They had gone around forty kilometres from the city when they heard the noise of horses 42 – Why did Sapt got off the horse and put his ear to the ground? He did that in order to know the number and the distance of the horses behind them Sapt said that they were two horses and they were about two kilometres behind. 43- Where did the roads at the fork التشعب lead to ? To the right was their road which went deep into the forest, To the left the other road which went outside the forest towards the town with the castle 44- What did Sapt order Rassendyll at the fork? Sapt ordered Rassendyll to get off his horse and they went into the dark trees to watch the road but they couldn't be seen by the two people coming.. Sapt had gun in his hand 45- How could Sapt recognize the two men on the road through the forest ? Because the moon was full and he could see the road clearly so Sapt recognized the Duke and Max Holf ( Johan's brother ) Max was a strong-looking man. 46- At the fork, Which way did Max Holf suggest going to ? Max Holf suggested going to the castle of Zenda to learn the truth. 47 –Why did Max Holf didn't go to the hunting lodge ? He said "If all's well, why go there, And if all isn't well, I fear there will be a trap ." 48-At the fork, Sapt would love to shoot Duke Michael but he didn't .Discuss He realised that killing the Duke wouldn't have helped the king at that moment 49 – What did " All is well " mean ? It meant that the Duke had got the king and imprisoned him in the Castle of Zenda. 50 – What did Sapt do when he saw the 5 or 6 torn and dirty handkerchiefs ? Sapt held of Rassendyll's hands telling him that he used those handkerchiefs to tie up the old woman ( Johann's mother ). ( It was a mistake to use handkerchiefs not ropes) 51- Why did Rassendyll tell Sapt to stay and went inside the cellar with a candle? Sapt was very worried as he loved the king and would have hated anything bad to have happened to him. 52- What could Rassendyll see inside the cellar? Rassendyll could see the body of Josef ( dead ) so he closed the door with heavy hearts. 53- Why did Rassendyll want to go back to the capital? To collect every soldier at Strelsau so that Michael could have be caught before killing the king but Sapt told him to wait as they needed to think. 54- According to Sapt ,how did Michael know what happened to the king? The old woman untied the handkerchiefs and told Michael about Sapt's plan. MrAhmed Farouk 41 Tel0186206087
  • 42.
    55- What'd havehappened to Sapt , Fritz and Rassendyll if they had stayed there? They would have been killed when Michael had come to kidnap the king. 56- What was Sapt's plan after the disappearance of the king? He told Rassendyll that they had to continue with the game they started so Rassendyll would be a king again until they could save the king. ================================================================ Quotations with Model answers 1-" Why have we changed our route?' Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz . 2-"It's better this way," Who said that ? To whom?  Marshal Strakencz to Rassendyll Which way would they go ?  The old part of the town 3-"Tell your soldiers to ride ahead of me. I don't need them or you." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz 4-" You can wait here until I have continued through the old part alone," Who said that ? To whom?  Rassendyll to Marshal Strakencz 5-" I want the people who live here to see that their king trusts them," Who said that ? To whom? Rassendyll to Marshal Strakencz What did the word " here" refer to?  To the old part of the poor people 6-"I'm surprised that he's on his own, but he's taller than I thought." Who said that ? To whom? One of the poor people of the old part to the others. Who did he speak about ? About Rassendyll.( the pretend king ) 7"His skin's very white," Who said that ? To whom?  Another one the poor people to the others Who did he speak about ?  About Rassendyll. .( the pretend king ) 8-" Congratulations." Who said that ? To whom?  Duke Michael to Rassendyll ( the pretend king ) On what occasion was it said? On the occasion of the coronation. 9-" When's the wedding?" Who said that ? To whom?  One of the people to the pretend king( Rassendyll) Whose wedding did the man ask about ? The king and Princess Flavia 10-"Do you know ,Rudolf, you look different today? Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 11-" You look tired and serious, and think you're thinner. You have changed." Who said that ? To whom? Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 12-" I think I want to change now that I'm a king." Who said that ? To whom?  Rudolf Rassendyll ( the pretend king ) to Princess Flavia 13-"Perhaps you already have. I heard that you rode through the old town alone." Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the pretend king ) 14-" The people there must have appreciated what you did." Who said that ? To whom?  Princess Flavia to Rudolf Rassendyll ( the king ) 15-"I hope I'll make a good king." Who said that ? To whom?  Rudolf Rassendyll ( the king ) to Princess Flavia 16-That was a day to remember! "I think I'd like to be king for a day." Who said that ? To whom? Fritz to Rassendyll 17-" Duke Michael wouldn't like it if you became too popular with his people." MrAhmed Farouk 42 Tel0186206087
  • 43.
    Who said that? To whom? Fritz to Rassendyll What did the underlined word refer to?  The poor people of the old part. Why were they The Duke's people?  Because they supported Michael not the king. 18-" Only if you stay alive as long as that. Michael had news from Zenda" Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll When did he say that ?  When Rassendyll said he would be king until that night 19-"Who can I get a permit from?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt Why did the speaker need a permit?  To leave the city so as to save the true king 20-"The king, of course." Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 21-"I can pretend to be the king but that doesn't mean I can write like him too!" Who said that ? To whom? Rassendyll to Sapt When did Rassendyll say that?  When Sapt asked him to copy the king's signature 22-"Oh,it's not hard to copy," Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll Why did Sapt copy the king's signature on the form? To be a permit to pass the city gate What did that tell us about Sapt?  Sapt was interested even in small details 23-Now,remember our plan. I'll go with you." محنك Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 24-"You will tell everyone that the king has gone to bed and that he isn't to be woken by anybody till nine o'clock tomorrow morning," Who said that ? To whom?  Sapt to Fritz 25- "You mustn't let him in, even if your life depends on it." Who said that ? To whom?  Sapt to Fritz Who did ( him ) refer to ?  To Duke Michael. Why mustn't he let the Duke in?  To save their plan from being discovered 26-" I don't need to be told that," Who said that ? To whom?  Fritz said that proudly to colonel Sapt 27- Here, put on this big coat and hat," " Now, are you ready to go?" Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll Why did the addressee put on those clothes?  In order to be well hidden from people. 28-"In the old king's time, I knew all about the secret passage.," Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll Where did he say that?  In the secret passage 29- " You may need it to get through the city gates. They will be closed at this time" Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did the word ( it ) refer to  to the gun 30-" My father is not here .I'm afraid. He's gone to see the king." Who said that ? To whom? The guard's girl to Rassendyll and Sapt 31-Your father should have stayed here." Who said that ? To whom?  Sapt to the guard's girl Was Sapt angry as the guard wasn't at the gate?  No , he was happy and relieved 32- But he told me not to open the gate for anyone," Who said that ? To whom?  The guard's girl to Rassendyll and Sapt 33-"Then you must give me the key to open it," MrAhmed Farouk 43 Tel0186206087
  • 44.
    Who said that? To whom?  Sapt to the guard's girl 34- " Here's a form from the king himself. You can show it to your father." Who said that ? To whom?  Sapt to the guard's girl What was the form?  It was the permit which Sapt signed as the king to pass the gate 35- "Now we must move quickly." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 36-" What do you think the Duke knows about our plan?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 37-" Listen. I can hear something." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did Sapt hear? He heard two men on two horses behind them 38-" We are lucky that the wind's blowing towards us so we can hear them." Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 39-" I think there're two horses. They are about two kilometres behind." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 40-"To the right's our road, to the left's the castle. Now. get off your horse." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 41- " Get off? But they will catch us!" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 42-"Do you want to see who they are?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 43-"Yes,and where they are going," Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 44-"Here they come! Look , it's the Duke." Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 45-" Which way?" Who said that ? To whom?  Duke Michael to Max Holf ( Johan's brother) 46- I think we should go to the castle where we can learn the truth." Who said that ? To whom?  Max Holf to Duke Michael 47-"Why not the hunting lodge?" Who said that ? To whom? Duke Michael to Max Holf 48-"If all's well ,why go there? And if all isn't well , I fear it will be a trap." Who said that ? To whom?  Max Holf to Duke Michael What do you deduce from they fear of a trap?  Michael's men told him that they had kidnapped the king but he wasn't sure 49-" To Zenda , then." Who said that ? To whom?  Duke Michael to Max Holf 50 –" So , he's had news that all's well" Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll When did he said that?  After waiting silently for ten minutes among the trees. 51-"What does that mean?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt 52-" I wish I knew. It's a real puzzle." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 53-" What did "All's well" mean? Was all well with the king?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to himself MrAhmed Farouk 44 Tel0186206087
  • 45.
    54-" Look there!That's what I used to tie up the old woman ." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did they look at ?  To the torn and dirty handkerchiefs Who was the old woman?  Johan's mother. 55-" So they found the old woman," Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt Who did they refer to ?  To Michael's guards Who was the old woman ?  She was Johann's mother 56 – " I realized that when I saw the handkerchiefs." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did he realise ?  He realised that Michael's men had reached the place 57-"Where's Josef and the king?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 58- "It’s not good news. I'm afraid he's dead," Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt Who is dead ?  Josef who was killed by Michael's guards 59- "No, the body's Josef. The king isn't there." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 60-" So they have got the king." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll Who have got the king?  Michael's men 61-"That's why they said that all's well. But when did they find out?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt Who did " they " refer to ?  Michael and Max Holf 62-"Michael must have known all day," Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did Michael knew?  He knew that Rassendyll wasn't the real king 63-"What did he think when he met me then? He knew I wasn't the real king." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 64-" It doesn't matter what he thought then. What matters is what he thinks now." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 65-" We must get back and collect every soldier in Strelsau. Michael will have to be caught before the king is killed" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 66-" Wait .We need to think. It must have been the old woman who told them" Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll Who did the old woman tell what had happened?  Michael's men 67- If we hadn't escaped to Strelsau, we would have been killed." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll Who would have killed them?  Michael's men 68-" Let's think about how we could worry him a bit more." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll Who did they want to worry ?  Michael 69-" We'll get back to Strelsau.The king will be back in the capital again tomorrow." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did the speaker mean ?  He meant that Rassendyll would continue to be king MrAhmed Farouk 45 Tel0186206087
  • 46.
    70-"How is itpossible if we don't know where he is?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt Who did the speaker talk about ?  The real king 71-" We'll continue with the game we started. You have done a good job until now," Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What was the game ? Rassendyll pretended to be the king of Ruritania 72-Do you mean you want me to be the king again?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt Find the mistake and correct it 1 –People of the old town wanted Rassendyll to be their king. 2-People of the old town were wealthy. 3- Michael asked Sapt and the Marshall to stay back. 4- Rassendyll was a man with black hair and dark deep eyes. 5- Michael was surprised and deeply happy to see Rassendyll 6-During the wedding, Rassendyll do all the right things 7- Princess Flavia noticed that Rassendyll looked similar as he was more serious. 8- Rassendyll and Sapt had to go back to Strelsau to fetch the king. 9- Fritz looked worried when he saw a man from England. 10- To leave the palace without being seen ,Rassendyll went out though the front door. 11- The Duke of Strelsau was the king's cousin. 12- Sapt was happy when the king rode through the streets of the old part. 13- The coronation was important for the history of England. 14-The Marshal didn't like the king to be popular with people. 15-Sapt and Rassendyll left the palace through a tunnel in the wall. 16- There were three parts to the castle. 17-Two men were riding behind Sapt and Michael 18- The old woman was no longer in the room, she had died. 19- Fritz was found dead on the floor of the cellar. 20-The Duke's men had Rassendyll as a prisoner 21- Sapt would not kill the king as long as Rassendyll was in the Palace. 22-Michaelagreed to take the king's place for him. 23- If Rassendyll agreed to go back to Strelsau , the king would be killed. 24- Sapt killed Josef , the servant of the king. 25- When he saw the torn scarf , Sapt knew that the old woman disappeared. 26-Sapt said that there were four people coming behind us 27- To leave the city , one should have a form signed by the Duke 28- They found a son at the gate of the city. 29 – The girl told Sapt that her father went to see the Duke. 30-Duke Michael and Max Holf rode to the lodge 31-Sapt still held up his gun and was pointing it at the king 32-It must have been Josef who told them what have happened somehow MrAhmed Farouk 46 Tel0186206087
  • 47.
    Chapter: 4 Textand Quotations 1. It had not been easy to escape from Strelsau and return to the hunting lodge without anyone seeing us, so when Sapt suggested that I return to the capital and continue pretending to be the King, I let him know exactly what I thought. "You're mad!" I said to Sapt. "The plan's too dangerous!" Walking up to me, Sapt put his hand on my shoulder and then looked deep into my eyes. "Listen, if you're a man, you can save the King. Go back and pretend to be him." "But the Duke knows where the real King is, and all his men know!" I protested. "Yes, but they can't say anything," said Sapt. "Listen! We've got them! They can't say anything without showing their guilt. They cannot say, 'This isn't the real King because we've kidnapped him and killed his servant.' Will they say that?" I realised that Sapt was right. 1. طم يكن من اطذهل اطهروب من ذترطذو واطاو ة إطى كو اطصي ون أن يرانا أح ، طوطع ن ما اقترح اطاقي ذابت أن أ و إطى اطااصم واذتمر في اطقيام ب ور اطملأع ،أر ت أن اجالأس يالأم ما ي ور بألأ ب. فقلأت طس "أنت مجنون!". "اطأط أطيرة ج ا!" فاقترب مني ووض ي ه لأى كتشي دم نظر بام في يناب وقال طي" اذم أيها اطرجل انس بإمكانع إنقاو اطملأع" " إطى اطااصم واذتمر في اطقيام ب ور اطملأع" فقلأت طس محتجا لأى هوا اتقتراح "طكن اط و ورجاطس يالأمون أين اطملأع اطحقيقي،!" فقال طي"نام، طكنهم ت يذتطياون قول أب شي ". دم أضاف "أنصت إطي! طق لأمنا أطتهم! إنهم ت يذتطياون قول أب شي ون أن يظهروا جريمتهم ، فهم ت يمكن أن يقوطوا "هوا طيس اطملأع اطحقيقي مننا أطشناه وقتلأنا أا مس "هل ممكن أن يقوطوا وطع؟ " أ ركت أن اطاقي ذابت كان محقا. 2. Even if Michael knew who I was, he could not say he knew, but I still had doubts. "Sapt, surely someone in Strelsau will realise I'm not the real King," I said. "The Princess has already said she thinks the King's changed. She'll certainly realise." "Of course it's a risk, but we must have a King in Strelsau, or the city will belong to Michael within twenty-four hours. You must do it, for Ruritania!" "What if the King's already dead?" "If the real King's already dead, then you shall stay King! But I think the King's still alive, and I don't think they'll do anything to him if you're in the capital. They'd know that you would stay King if they killed him!" 2. فحتى طو لأم مايكل من أنا ، فانس طن يذتطي الإفصاح بوطع، طكن كان ت يخال ط ب باض اطشكوع. فقلأت طلأاقي ذابت: "باطتككي ذوف يوج شأ في ذترطذو ي رع أنني طذت اطملأع اطحقيقي" وتابات ح يدي قا " إن امميرة قاطت أنها تاتق أن اطملأع ق تغير باطشال. ومن دم فإنها ذوف تارف حقيقتي." فقال طي "باططب إنها مجاخف ، وطكننا يجب أن يكون ط ينا ملأع في ذترطذو، وإت ذتنتقل مقاطي اطحكم في اطم ين إطى اط و مايكل في غضون أرب و شرين ذا .طوا يجب لأيع أن تشال وطع من اجل روريتانيا !" فقلأت طس "ماوا طو كان اطملأع اطحقيقي ق مات باطشال؟" فقال طي: "إوا كان اطملأع اطحقيقي ق مات باطشال، يجب لأيع اتذتمرار في ور اطملأع! وطكنني أ تق أن اطملأع ما خال لأى قي اطحياة، وأنا ت أ تق أنهم ذوف يشالأون أب شي طس ما مت أنت في اطااصم ، فهم يالأمون انع ذتظل اطملأع إوا قتلأوا اطملأع اطحقيقي! " 3. It was a mad plan, even madder than the first plan, which had been a success, but as I listened to Sapt, I saw that it could work. "I still worry that someone will realise," I said again. "Anything is possible, but come, Rassendyll! Let's go to Strelsau. We'll be caught if we stay here." "All right, Sapt, I'll try," I said. "Good man!" said Sapt. "I'll go and get the horses." But seconds later, he came back. "Look out of the window." MrAhmed Farouk 47 Tel0186206087
  • 48.
    Through the windowI could see in the moonlight a big group of men coming down the road from Zenda: four were on horses, another four or five were walking. I knew they must be Michael's men, and they seemed to be carrying spades, coming to the house to hide their evil work. I remembered poor Josef's body and said, "Sapt, we should make sure that some of those evil men join Josef." "Very well," said Sapt. "As a soldier, I've had a lot of fights like this. I'll show you what to do." 3. طق كانت أط أطيرة، بل وأكدر أطورة من اطأط اموطى، اطتي كانت ناجح باطشال، وطكن ن ما اذتمات إطى اطاقي ذابت، لأمت أننا ذننجح في وطع. فقلأت طس مرة أأرز "أنا ت خطت قلأقا أن شأصا ما ذوف ي رع أنني طذت اطملأع اطحقيقي،". فقال طي"كل شي ممكن، وطكن هيا بنا نوهب إطي ذترطذو ياراذن ل،!. ذوف يتم اطقبض لأينا إوا بقينا هنا." فقلأت طس "حذنا، يا ذابت، ذكحاول،". فقال طي "أحذنت يا رجل!" "ذكوهب واحضر اطأيول." وطكن با دوان ا اطاقي ذابت وقال طي. "انظرا من اطنافوة." رأيت من أ ل اطنافوة في ضو اطقمر مجمو كبيرة من اطرجال قا م لأى اططري من خن ا: أربا منهم كانوا لأى اطأيول، وأربا أو أمذ كانوا يمشون. كنت أ رف أنهم من رجال اط و مايكل، ويب و أنهم كانوا يحملأون ما ات اطحشر، متجهون إطى اطمنخل لإأشا مااطم جريمتهم. توكرت حين و جدمان جوخيف اطمذكين ، وقلأت طذابت " لأينا اطتكك من أن باض هؤت اطرجال امشرار طحقوا بجوخيف". فقال طي"حذنا وأنا بصشتي اطاذكري ، ق مر بي اطكدير من هوه اطمواقف، وذوف أبين طع ما يجب اطقيام بس." 4. We went out of a back door and climbed onto our horses with our swords ready. We could hear the men arrive at the front of the hunting lodge, and one called out, "Go and get the body." "Now!" cried Sapt, and we drove our horses fast to the front of the building. The men looked shocked to see us and were not prepared. I easily knocked one man off his horse, then hit another big man with my sword as he moved towards me. But there were only two of us and within seconds I realised there were people all around me. Just as I was about to be trapped, I saw a gap between the men and saw my chance to escape. I turned my horse and quickly rode through the gap towards the forest. My horse was fast but as I left, I heard a gun and I was almost shot. I could see Sapt on his horse ahead of me, and went as quickly as I could towards him, waving. Then I heard another shot and felt a terrible pain in my finger. Someone shot again, but now we were too far away for them to hit us. At last I caught up with Sapt, who was breathless but laughing. "Well done!" he said. "That was very brave. Do you think: they saw who you were?" "Yes, one of the men said 'It's the King' before I pushed him off his horse." "Good!" said Sapt. "That will give Michael something to worry about." 4. أرجنا من اطباب اطألأشي وركبنا أيوطنا وذيوفنا جاهخة. وذمانا صوت اطرجال ن ما وصلأوا إطى مق م مبنى كو اطصي فنا ب اح هم قا "اوهبوا واحضروا اطجدمان." حين و صاح اطاقي ذابت قا "الآن" وانطلأقنا باطأيول ذرياا. وص م اطرجل طرؤيتنا فلأم يتوقاوا مقابلأ اح . اذقط اح هم بذهوط من لأى جوا ه وضربت رج ضأما آأر بذيشي ن ما اتجس نحوب،. طكننا كنا ادنين فقط وفي غضون دوان أحاطوني. وقبل أن يمذكوا بي اذتطات أن اهرب من بينهم نحو اطغاب . وكان حصاني ذري وطكن ن ما غا رت، ذمات طلأ نارب كا أن يصيبني. كنت أرز اطاقي ذابت لأى حصانس أمامي، ووهبت بكذرل ما يمكن نحوه ملأوحا بي ب. دم ذمات طلأق أأرز وشارت بكطم فظي في إصباي. وأطلأ اح هم اطنار طلأمرة اطداطد ، وطكننا الآن كنا باي ا ج ا. أأيرا اطتحقت باطاقي ذابت، اطوب كان يضحع وهو يلأتقط أنشاذس. فقال طي"أحذنت صناا! " وأضاف متذا " هل تاتق : أنهم تارفوا لأيع؟" فقلأت طس "نام طق تارفوا لأي فق ذمات اح هم يقول:"انس اطملأع" ووطع قبل أن أذقطس من لأى جوا ه" فقال "حذنا!". "هوا ذيجال مايكل قلأقا." 5. After a time, we stopped so that Sapt could put a bandage on my finger, which now hurt badly. We moved on in silence, as quickly as our poor horses were able to, until we arrived MrAhmed Farouk 48 Tel0186206087
  • 49.
    at a farmjust as the sun was rising on a cold, clear day. I covered my face, saying to the farmer that I had a bad tooth before we asked for food. The farmer was kind and let us rest, but we knew we could not wait for long and soon headed off. Some hours later, we saw the buildings of Strelsau ahead of us. It was about nine o'clock and at this time of day, the city gates were open, so we went back through the gate that we had left from. 5. وبا مرور باض اطوقت، توقشنا طكي يضم ذابت إصباي اطوب كان يؤطمني بش ة. وذرنا في صمت، ذرياا بق ر طاق أيوطنا اطمنهك من ش ة اطتاب، حتى وصلأنا إطى مخر م شرو اطشمس. غطيت وجهي، وقلأت طلأمخارل أن أذناني تؤطمني قبل أن نطلأب اططاام. كان اطمخارل طيبا وتركنا نذتريح، وطكننا كنا نالأم أننا ت يمكن أن تنتظر طشترة طويلأ وانطلأقنا ذرياا. وبا بض ذا ات، رأينا مباني اطااصم ذترطذو أمامنا. كانت اطذا حواطي اطتاذا صباحا، وكانت أبواب اطم ين مشتوح ، فوهبنا إطى اطبواب اطألأشي اطتي كنا ق غا رنا منها. 6. The streets of the city were very quiet, as most of the people were resting after the celebrations, and we saw almost no one until we were back at the palace. Here, one of Sapt's servants was waiting for us. "Is all well, sir?" he asked. "Yes, Freyler, all is well," answered Sapt. "But the King's hurt?" he said, seeing my finger. "It's nothing," I said. "He caught his finger in a door," Sapt explained. "Now remember, say nothing about this. All young men like to ride their horses now and then, so why not the King?" 6. كانت شوارل اطم ين ها ج ا، من ماظم اطناس كانوا يذتريحون با اتحتشاتت، وتقريبا طم نر أح ا حتى ألأنا اطقصر. و هنا كان اح رجال اطاقي ذابت في انتظارنا. فذكل اطاقي ذابت قا "هل كل شي لأى ما يرام، يا ذي ب؟"فكجابس ذابت قا "نام يا فريلأر، كل شي لأى ما يرام". فتذا ل فريلأر ن رؤي إصباي قا "طكن اطملأع مصاب؟" فقلأت طس "انس شي بذيط،". فقال طس ذابت موضحا "طق قشل اطباب لأى إصباس ووكره أت يأبر أح ا ما رأب فجمي اطشبان ترغب في ركوب أيوطهم بين اطحين والآأر، فلأماوا ت يشال اطملأع وطع ؟! " 7. As the servant led our horses away, Sapt said quietly to me, "Freyler's a good servant, but sometimes it's best not to trust even the best of men." Sapt put the key in the secret door and we went back inside the palace, down the passage to the King's room. Back inside, Fritz, who had been asleep, jumped up when he heard us and cried, "My King, you're safe! I'm so pleased." He then bowed down in front of me. "Even Fritz thinks you're the real King!" laughed Sapt. "I think we can do this." "Oh! Rassendyll?" said Fritz in surprise. "But what's happened to your hand? Are you hurt?" "It's nothing serious. What's more important is what we have to tell you." "What is it? Where's the real King?" he cried. "Be quiet, Fritz!" said Sapt. "Don't speak so loudly! People will hear us." Suddenly there was a knock at the door, so Sapt took me by the arm. "Quick! Go into the bedroom, take your hat and boots off and climb into bed. Cover yourself up so people think you're asleep." 7. وطما وهب فريلأر باطأيول قال طي ذابت به و "فريلأر أا م جي ، وطكن في باض امحيان من امفضل م اطدق حتى في أفضل اطرجال." وض ذابت اطمشتاح في اطباب اطذرب و ألأنا اطقصر، من أ ل اطممر إطى غرف اطملأع. و ن ما ذمانا فريتخ اطوب كان نا ما قشخ ،وصاح قا " ذي ب إنني ذاي طذ متع وانحنى أمامي." ضحع ذابت قا : " حتى فريتخ ياتق أنع اطملأع اطحقيقي!" وأضاف قا . "أ تق أننا يمكن أن ننجح في مهمتنا." فقال فريتخ من هشا "أوه! يا راذن ل؟"وأضاف متذا "طكن ماوا ح ث طع؟ هل أنت مصاب؟" فقلأت طس "إنس شي بذيط وطكن امكدر أهمي هو ما يجب أن نقوطس طع." فصاح متذا "ما هو؟ أين اطملأع اطحقيقي؟". فقال طس ذابت "كن ها ا، يا فريتخ! ت تتح ث بصوت ال! اطناس ق تذمانا". وفجكة كان هناع طر لأى اطباب، فكأوني ذابت من ورا ي وقال طي. "بذر ! اوهب إطى غرف اطنوم، واألأ نالأيع وقباتع وغطي نشذع جي ا حتى يظن اطناس انع نا م" 8. I did as I was told, but a minute later Sapt came into the bedroom and smiled. He introduced me to a polite young gentleman who came up to my bed and told me that he was MrAhmed Farouk 49 Tel0186206087
  • 50.
    a servant ofPrincess Flavia, who had sent him to find out how the King was feeling after the coronation. "Send her my thanks," I said, "and tell her that I've never felt better in my life." "The King's had a good long sleep," said Sapt. The servant bowed and left, and I smiled at Sapt. But Fritz still looked very serious. 8. فالأت كما قيل طي، وطكن با قيق واح ة جا ذابت إطى غرف اطنوم مبتذما. وق م طي رجل شاب مهوب جا إطى ذريرب وقال طي أنس أا م امميرة ف فيا ، أرذلأتس امميرة طمارف كيف كان شاور اطملأع با اطتتويغ. فقلأت طس"بلأغها تحياتي، واأبرها أنني في أتم صح وحال" وقال طس اطاقي ذابت: "إن اطملأع ق نام نوما ميقا طيلأ أمس". انحنى اطأا م وانصرف، ابتذمت طلأاقي ذابت. وطكن فريتخ ماخال جا ا ج ا. 9. "Tell me, is the King dead?" he asked quietly. "We don't think so," I answered. "But Duke Michael's holding him prisoner." The next day, it took Sapt three hours to tell me all about the King's duties. It seems that a king's life is quite hard, but a pretend king's life is even harder. At least Sapt stayed with me to tell me what I ought to do and what I ought not to do, and what I should say to the many important people I had to meet during the day. I was worried when I met the French ambassador and he asked me a question which I could not answer, but later Sapt told me that I should not worry, as the real King would not have been able to answer either. I also had to tell everyone that I could not write because of my finger, so many important documents were not completed. 9. وتذا ل به و : "قوطوا طي، هل مات اطملأع؟". فكجبتس قا "نحن ت ناتق وطع". وأضشت "طكن اط و مايكل يحتجخه كذجين." وفي اطيوم اطتاطي، ظل اطاقي ذابت قراب د ث ذا ات يأبرني بكل شي ن واجبات اطملأع. وب ا طي أن حياة اطملأوع صاب ج ا، وطكن تقلأي هم أكدر صاوب . و لأى أي حال وقف اطاقي دابت بجوارب طيرش ني إطى ما يجب لأي أن افالأس وما ت يجب لأي أن افالأس. ، كوطع ما ينبغي لأي أن أقوطس طلأشأصيات اطمهم اطتي أقابلأها لأى م ار اطيوم. وكنت قلأقا وات يوم ن ما اطتقيت باطذشير اطشرنذي وذكطني ذؤال طم أذتط الإجاب لأيس، وطكن في وقت تح طم نني ذابت قا ت ا ي طلأقلأ فحتى اطملأع اطحقيقي طيس ط يس اطق رة لأى الإجاب أيضا. وكان طخاما لأى أن اأبر اطجمي أنني ت يمكنني اطتوقي لأى اطا ي من اطمذتن ات اطمهم نظرا لإصابتي بإصباي. 10. After many hours of meetings, I was finally alone with my friends once more. I asked a new servant, who had never met the real King, for a drink and then asked Sapt if I could rest at last. I was not used to such hard work. "Rest? No! We mustn't waste any time! Shouldn't we plan how to attack Michael?" asked Fritz. "Let's take things slowly," said Sapt. "So aren't we going to do anything?" said Fritz. "We aren't going to do anything dangerous," answered Sapt. "If people find out who I am," I said, "then I'll fight with the Duke. But at the moment, let's wait to see what the Duke does." "He'll kill the King," said Fritz. "He won't," said Sapt. "If he kills the King, he knows that Rassendyll will stay as King instead. And he cannot accuse Rassendyll of anything because then people will know that he's kidnapped the King." "And we cannot accuse him in public without admitting that I'm not the real King," I explained. "So no one can do anything! It's a stalemate! طريق مسدود " cried Fritz. "But wait. Half of Michael's Six Men are in Strelsau with the Duke." "Only half? Then that means the other half are guarding the King," said Sapt. "Yes, you're right," said Fritz. "So that means the King must be alive. If the King were dead, all the Six Men would be here with the Duke." 16 . وبا ة ذا ات من اتجتما ات، أصبحت في نهاي اطمطاف وح ب م أص قا ي مرة أأرز. طلأبت من اح اطأ م اطج واطوب طم يلأت اطملأع اطحقيقي قط ، أن يحضر طي مشروبا دم طلأبت من اطاقي ذابت أن أذتريح قلأي . فانا طم ا ت لأى مدل هوا اطامل اطشا . فتذا ل فريتخ قا "تذتريح؟ ت! يجب لأينا أت نضي اطوقت! أت يجب لأينا MrAhmed Farouk 50 Tel0186206087
  • 51.
    أن نأطط طكيشيمواجه اط و مايكل؟" فر لأيس ذابت قا " نا نتريث في اممر". فقال طس فريتخ"طو تمهلأنا فلأن نشال أب شي ؟"فقال طس ذابت. "نحن طن تشال أب شي أطير" فقلأت طس"إوا لأم اطناس حقيقتي حين و ذنقاوم اط و وطكن حاطيا، ونا ننتظر طنرز ماوا ذيشال و ". فقال طي فريتخ " أن اط و مايكل ذوف يقتل اطملأع" فقال طس اطاقي ذابت" إن اط و مايكل طن يقتل اطملأع منس يالأم انس إوا فال وطع فذوف يظل راذن ل يقوم ب ور اطملأع وطن يمكنس اتهام راذن ل بكب شي من اطناس ذوف تالأم انس ق أطف اطملأع اطحقيقي" فقلأت موضحا "ونحن أيضا ت يمكن أن نتهمس بكب شي لأنا ون ات تراف بكنني طذت اطملأع اطحقيقي." فصاح فريتخ قا "طوا ت يمكن طك نا أن يشال أب شي ! إنس مكخ ! وأضاف قا مه يا ذا ة نصف رجال مايكل اطذت في اطااصم ذترطذو م اط و مايكل". فقال اطاقي ذابت " اطنصف فقط؟ فهوا ياني أن اطنصف امأر يحرس اطملأع" فقال طس فريتخ "نام، أنت لأى ح ، وهوا يَاْني أن اطملأعَ تب أَنْ يَكُونَ ح ي ا. فلأو كان اطملأعِ ق مات، طكان اطرجال اطذت هنا مَ اط و ." 11. "Excuse me, but who are the Six Men?" I asked. "Unfortunately I fear you'll soon be meeting them," said Fritz. "They're six special soldiers who Michael keeps in his house at all times. They're completely loyal to him. Three are from Ruritania, one is Belgian, one French, and one's from your country." "They'll do whatever Michael asks them to do," continued Sapt. "Would they try to kill me?" I asked nervously. "Without a doubt. Which three are here in Strelsau, Fritz?" asked Sapt. "The three foreigners: De Gautet, Bersonin and Detchard." "So they were not the men we saw at the hunting lodge?" I asked. "I wish they were," said Sapt, "because then there'd only be four and not six of them." 11 . فقلأت طهما متذا " شوا، وطكن مَنْ هم اطرجال اطذت ؟ " فقال طي فريتخ "طذو اطحظ أأشى أنعّ ذَتُقابلأهُم قريب ا " ، وأضاف قا : "إنهم ذت من اطحرس اطأا باط و مايكل وهو يحتشظ بهم ا ما في منخطس وهم مواطون طس تماما. د د منهم مِنْ وط روريتانيا ، وواح بلأجيكيُ، وآأر فرنذي واطداطث مِنْ ب عَ." وواصل اطح يث اطاقي ذابت قا " إنهم يشالأون كل ما يطلأبس منهم اط و مايكل " فتذا طت باصبي : "هَلْ ذيُحاوطونَ قَتْلأي؟" فكجاب اطاقي ذابت قا : "ب ون شَعّ." وذكل ذابت فريتخ قا "من هم اطد د اطموجو ون الآن باطااصم ذترطذو؟" فكجابس فريتخ قا " امجانب اطد د : وهم ) ب جاتت( و)برذونن( و) يتشار (" فذكطت اطاقي ذابت قا "إوا إنهم طيذوا اطرجال اطوين شاه ناهم في كو اطصي ؟" فكجابني ذابت قا : "أَتمنىّ طو كانوا هم منس في هوه اطحاط ذيكون هناع أربا منهم وطيس ذت ." 12. I now decided that I should act – perhaps like all real kings do – by keeping some secrets even from the people I could trust the most. My plan was to make myself as popular as I could, and say nothing bad about Michael. In this way, I could hope to stop the poorer people of Strelsau from thinking badly about me. Then, if there were a fight, perhaps people would not want to follow Michael, although of course I hoped there would not be such a fight. Perhaps I could actually enjoy my game in Strelsau and something good would come from it. Michael would not grow stronger while the game lasted. 12 . قررت حين و أن أتصرف - ربما مدل كل اطملأوع اطحقيقيين – ووطع ن طري اتحتشاظ بباض امذرار حتى ن اطناس اطوين أد بهم كديرا. وكانت أطتي أن اجال طنشذي شابي وقبوت ط ز شابي ق ر الإمكان، وأت أتح ث بذو ن أأي اط و مايكل. وبهوه اططريق ، يمكن أن نكمل في من اطشقرا اطموجو ون باطااصم من ذو اطظن بي. ومن دم، إوا كان هناع قتال، ربما يمتن هؤت اطناس ن اتنضمام طمايكل ، لأى اطرغم باططب أنني كنت آمل أت يكون هناع ص اما. وربما ب أت فا أذتمت بما أقوم بس في ذترطذو, وانس ق يكتي شي جي ا منس. كما أن مايكل طن يصبح أقوز إوا إذتمريت في اطقيام ب ور اطملأع. 13. My plan began the next day, when I rode my horse through the park with Fritz and waved to everyone who bowed to me. The more my people saw of me, the more they would realise I cared about them and their lives. I was not going to be a distant king who people only heard about. And as I had done before the coronation, I wanted to be seen most in the MrAhmed Farouk 51 Tel0186206087
  • 52.
    old town, wheremost of the poor people lived. Riding through some of the narrowest and oldest town streets, I stopped to buy flowers from a poor young girl with a gold coin. This attracted a lot of interest, and soon hundreds of people were following me on my way to the home of Princess Flavia. I knew the Princess was very popular and the people seemed very pleased that I had gone to see her. Moreover, if I had the support of the Princess, this could only help me. Fritz also thought this was a good idea and came with me on my visit to the Princess's palace. 13 . وب أت أطتي في اطيوم اطتاطي، ووطع ن ما ركبت جوا ب من أ ل اطح يق م فريتخ وكنت أطوح طكل من ينحني طي -. فمما تشع فيس كلأما رآني شابي أذير بينهم ، كلأما أ ركوا أكدر أنني أهتم بهم وبحياتهم. طم أكن أري أن أكون ملأكا باي ا ن شابس يذم فقط اطناس نس. وكما فالأت قبل اطتتويغ، أر ت أن أتشق اطجخ اطق يم من اطم ين ، حيث يقيم ماظم اطناس اطشقرا . وأدنا تشق ب طباض اطشوارل اطضيق واطق يم ، توقشت طشرا باض اطخهور من فتاة شاب فقيرة و فات إطيها ملأ وهبي . وطق جوب صنياي هوا اطكدير من اهتمام اطناس اطبذطا ، وذر ان ما تباني اطم ات منهم في طريقي إطى منخل امميرة ف فيا. كنت ا لأم أن امميرة تتمت بشابي كبيرة ج ا طوا ب ا اطناس في غاي اطذاا ة ن ما وهبت طرؤيتها. فض ن وطع، فإنني إوا حصلأت لأى م امميرة طي فان وطع ذياخخ من موقشي،. وطق ا تق فريتخ وطع أيضا وا تبرها فكرة جي ة، وجا ماي في خيارتي طقصر امميرة. 14. I was shown into a guest room full of enormous mirrors, paintings and beautiful furniture, and soon the Princess arrived with her servants. I knew that I had to be very careful when I talked to the Princess. I needed the Princess to trust me, but I did not want to say too much to her, or she would realise I was not the real King. And although I wanted to show her that I trusted her, she must not think she could say what she liked to me, because I was not the man she thought I was. "You have completely changed since you became King, sir," she said. "You need not call me 'sir'," I told her. "For after all, we are still cousins." She looked at me, then said, ''I'm proud to do so, Rudolf. But I think your face has changed." I needed to talk about something else, so I said, "My brother's back in the city, I hear. He went away for a while, didn't he?" "Yes, I hear he's back in Strelsau." "That's good. The nearer he is to me, the better." The Princess looked at me. "Do you want him to be near you so that you know what he's doing?" "I'd like him to be near me because he's my half-brother. We're family!" I answered. "We need to help and support each other. Unfortunately, I've heard he can't stay in Strelsau for very long." 14 . أُأوت اطى غرف اطضيوف واطتي كانت ملأي باطمرايا اطضأم واطلأوحات وامداث اطجميل، وذر ان ما وصلأت امميرة م أ مها. كنت أ رف أنني يجب أن أكون حورا ج ا ن ما أتح ث إطيها. وكنت بحاج إطى كذب دقتها، وطكن طم أكن أري أن أتح ث إطيها أكدر من اط خم ، منها ق ت رع بوطع أنني طذت اطملأع اطحقيقي. و لأى اطرغم من أنني أر ت أن أظهر طها أنني أد بها، إت أنها ت يجب أن تاتق أنها قا رة لأى أن تقول ما تحب طي، منني طم أكن اطملأع اطحقيقي. فقاطت طي: "طق تغيرت تماما منو أن أصبحت اطملأع، يا ذي ب،". فقلأت طها: "طذت بحاج إطى أن تقوطي طي 'يا ذي ب'،". "فالأى أي حال، فإننا ت نخال أبنا موم ". فنظرت إطي دم قاطت: '' أنا فأورة بوطع، يارو وطف. وطكن أ تق أن وجهع ق تغير." أر ت أن أغير اطموضول ، طوطع قلأت طها، "طق ا أأي مايكل مرة أأرز إطى اطم ين ، ذمات انس وهب باي ا طباض اطوقت، أطيس كوطع؟" فقاطت طي "نام، ذمات أنس ا إطى ذترطذو ". فقلأت طها "هوا أمر جي . فكلأما كان قريبا مني كلأما كان وطع أفضل." فنظرت إطي وقاطت. "هل تري طس أن يكون باطقرب منع حتى يتذنى طع مارف ما يأطط طشالأس؟" فقلأت طها "أو منس أن يكون لأى مقرب مني منس أأي وان كان غير شقي . فنحن أذرة واح ة!" وتابات ح يدي قا "نحن بحاج إطى مذا ة و م باضنا اطباض، وطلأذف، طق ذمات أنس ت يذتطي اطبقا في ذترطذو طشترة طويلأ ." 15. She looked at me strangely when I said this, but at that moment there was a loud cheer from the streets outside. The Princess ran to the window, then she turned to me, looking MrAhmed Farouk 52 Tel0186206087
  • 53.
    anxious. "It's him!"she said. "It's the Duke of Strelsau! He's coming here now." I was surprised by this news and did not know what to say. For several minutes, Princess Flavia and I sat in silence. Her servants also stood silently, with their heads bowed. We could hear steps outside the door and I expected Michael to enter, but then the steps stopped, so we continued to talk again. I cannot remember what we talked about, but I found it very easy to talk to the Princess and time passed. 15 . فنظرت إطى باذتغراب ن ما قلأت وطع، وطكن في تلأع اطلأحظ كان هناع من يهتف بصوت ال باطأارج. فكذر ت امميرة إطى اطنافوة، دم تحوطت إطي وب ا لأيها اطقلأ . فقاطت: "انس هو! اط و مايكل قا م إطى هنا أتن". ان هشت بهوا اطأبر، وطم أ رز ماوا أقول. طا ة قا ، جلأذت أنا و امميرة ف فيا في صمت تام ووقف أيضا أ مها في صمت، ورؤوذهم منحني تحي إطى ق وم اط و . ذمانا طر أطوات أارج اطباب وكنت أتوق أول مايكل ، وطكن با وطع توقشت اطأطوات، طوطع واصلأت اطح يث مرة أأرز م امميرة. طم أذتطي أن أتوكر ما كنا نتح ث نس، وطكنني وج ت أنس من اطذهل ج ا اطتح ث م امميرة ومر اطوقت. 16. I thought it was strange that Michael had not come into the room, but we did not talk about him at all until the Princess suddenly jumped up and said, "You do know that Michael will be very angry. Is that a good idea?" "What do you mean? How am I making him angry?" I asked. "You haven't asked him to come in. He's been waiting outside the room for a long time." "But of course he can come in," I said, realising I had made a serious mistake. "How funny you are," she said. "You know that no one can enter without your permission." "Of course," I said. ''I'd forgotten!" But the Princess looked at me in a way that made me think she realised something was wrong. "I was never very good at remembering all the rules," I continued, wishing that Fritz had told me about this, "but I'll go and get him myself at once." 16 . ا تق ت أنس أمر غريب أن مايكل طم ي أل اطغرف ، وطكننا طم نتح ث نس لأى الإط حتى وقشت امميرة فجكة وقاطت: "أنت تارف جي ا أن مايكل ذيكون غاضبا ج ا بوطع فهل هوه فكرة جي ة ؟! "فذكطتها "ماوا تقص ين؟ كيف طي أن اجالأس غاضبا؟" فقاطت طي. "أنت طم تطلأب منس اط أول وهو ينتظر باطأارج منو فترة طويلأ ." فقلأت طها "طكن باططب إنس يمكنس اط أول" أ ركت أنني ق ارتكبت أطك فا حا. فقاطت طي "كم أنت مضحع يارو وطف أنت تارف أنس ت يمكن مح أن ي أل اطغرف ون إون منع." فقلأت طها "باططب ، كنت ق نذيت وطع! "طكن امميرة نظرت إطي بطريق جالأتني أ تق أنها أ ركت أن دم شي أطك ق ح ث. فتابات ح يدي قا "أنا طم أكن أب ا جي ا في توكر جمي اطقوا يا طيت فريتخ ق اأبرني أن أأي باطأارج وطكني ذكوهب واحضره بنشذي فى اطحال." 17. I opened the door and went out of the guest room to greet Michael. He was sitting at a table looking very angry. All his men were standing next to him. I held out my hand and Michael stood up slowly and took it, then I showed him into the Princess's guest room. "Brother," I said, "I'm so sorry. I didn't know you were waiting, otherwise I'd have asked you in sooner." He thanked me, but coldly. Michael did not seem to be good at hiding his feelings, and I could see that he was angry with me. I could also see he was trying to pretend that he thought I was the real King. 17 . فتحت اطباب وأرجت من غرف اطضيوف طتحي مايكل. وكان يجلأس لأى طاوط باطأارج ويالأوه اطغضب اطش ي . وجمي رجاطس يقشون بجانبس. م ت ي ب ووقف مايكل ببط وصافحني، دم رافقتس إطى غرف اطضيوف اطأاص بامميرة. فقلأت طس " أنا آذف ج ا يا أأي طم أكن ا لأم انع تنتظر باطأارج وإت كنت ق طلأبت منع اط أول في اطحال." فق م اطشكر طي وطكن ببرو . فهو طم يكن جي ا في إأشا مشا ره، واذتطات أن أرز أنس كان غاضبا ج ا منى. ورأيت أيضا أنس كان يحاول اطتظاهر بكنس ياتق أنني اطملأع اطحقيقي. 18. We sat down with the Princess. "You've hurt your hand," he said. "Yes, an animal bit me," I explained. "It'll be fine." "Is there any danger from the bite?" Flavia asked. "Not MrAhmed Farouk 53 Tel0186206087
  • 54.
    from this," Isaid looking at Michael, "but if I gave him the chance to bite again, it would be different." "Did you kill the animal?" Flavia asked. "No," I said. "We're waiting to see if his bite's poisonous." "And if it is?" said Michael, smiling coldly, clearly understanding who I was really talking about. "He'll be knocked on the head," I said. "But he might bite again," said Michael. "I'm sure he'll try," I replied, smiling. Then, worried that Michael would say something I did not want to hear, I decided to change the subject. I told him how fine his soldiers were and thanked him for the splendid coronation. I thanked him for the great time I had had at the hunting lodge in the forest. When he heard this, he jumped to his feet and angrily walked towards the door. Then he stopped and said, "Three of my friends would very much like to meet you, sir. They're waiting outside." 18 . جلأذنا م امميرة. وذكطني مايكل قا : "طق أصيبت ي ع،" فقلأت طس "نام، طق ضني حيوان و ذوف أكون لأى ما يرام." فذكطتني امميرة ف فيا: "هل هناع أطورة من اطاض ؟" فقلأت طها وأنا انظر إطى مايكل. "طيس من أول مرة وطكن إوا أ طيتس فرص طياضني مرة أأرز، فإن اممر ذيكون مأتلأف". فقاطت طي:"هل قتلأت اطحيوان؟"فقلأت طها "ت نحن ننتظر طنرز إوا كانت ط غتس ذام ". فقال مايكل وهو يبتذم ببرو ويالأم يقينا ن من أتح ث: "وإوا كان اطحيوان ذاما؟" فقلأت طس: "ذيلأقى حتشس" فقال طي: "طكنس ق ياضع مرة أأرز" فكجبتس مبتذما: "أنا متكك من أنس ذوف يحاول". دم، قررت أن أغير اطموضول أشي أن يقول مايكل شي ا ت أو أن اذماس. فقلأت طس كم كان جنو ه ظرفا وشكرتس لأى حشلأ اطتتويغ اطرا ا . كما شكرتس لأى اطوقت اطجميل اطوب قضيتس في كو اطصي باطغاب . و ن ما ذم وطع وقف مذر ا، وذار نحو اطباب غاضبا. دم توقف وقال: "د د من أص قا ي يو ون أن يلأتقوا بكم، يا ذي ب. إنهم ينتظرون باطأارج". 19. So I walked up to Michael and took his arm and we entered the outside room like best friends. Michael asked the three men to come forward. "These gentleman are the most loyal and honest of the King's servants, and are my great friends." "I'm very pleased to meet them," I said. They bowed before me one at a time: first De Gautet, a tall, thin French man with straight hair; then Bersonin, the Belgian, who was large and about thirty years old; and finally Detchard, the Englishman, who had a thin face, strong shoulders and very short hair. He looked like a good fighter and a bad character. I spoke to him in English with a pretend foreign accent, and I am sure I saw him smile when I spoke. So, Detchard knows my secret, I thought. And if he knew, surely all the Six Men knew as well. How dangerous were these special soldiers? And how safe was I, even in the palace of Strelsau? 19 . فذرت إطيس وأأوت بي ه و ألأنا اطغرف اطأارجي وككننا أص قا أ خا . وطلأب مايكل من اطرجال اطد د اطتق م إطى اممام. فقال طي مايكل: "هؤت اطراجل هم امكدر وت وأمان طلأملأع، وهم أيضا ا خ أص قا ي" فقلأت طس: "وأنا مذرور طلأقا هم". انحنى اطرجال أمامي في وقت واح :وكان أوطهم رجل فرنذي رفي وطويل اطقام وو شار نا م وكان ي ى ب جاتيت واطداني رجل بلأجيكي ضأم و مره يناهخ اطد دون ام وكان ي ى برذوني وأأيرا يتشار ، اتنجلأيخب، اطوب كان نحيف اطوجس ، و قوب اطكتشين وشاره قصير ج ا. وب ا لأيس انس مقاتل جي وطكن وو شأصي ذي . تح دت إطيس باطلأغ الإنجلأيخي وطكن بلأكن غريب ، كنت واد من أنني رأيتس يبتذم ن ما كنت أتح ث. فا تق ت انس يارف حقيقتي، وإوا كان يارف حقيقتي ، فباطتككي جمي اطرجال اطذت يارفون أيضا. فما اأطر هؤت اطجنو اطأاص ؟ وما م ز ذ متي ، حتى وأنا في قصر ذترطذو؟ Questions with model answers 1-Why did Rassendyll see that returning to the capital was too dangerous? a) It hadn't been easy to escape from Strelsau to the hunting lodge without being seen b) The Duke and all his men knew where the real king was. 2-How did Sapt encourage him to continue pretending to be the king? MrAhmed Farouk 54 Tel0186206087
  • 55.
    He told Rassendyllif he was a man, he could save the king .And told him that The Duke couldn't say anything without showing their guilt ذنبا as they kidnapped the king. 3-Why did Sapt believe that they had got Michael and his men? As Michael couldn't say that Rassendyll wasn't the real king as he had kidnapped the real king and killed his servant ( Josef ). 4-Show that Sapt was persuasive مقنع cunning بارع/ ماكر and wit ذو دهاء a )His plan to save the king was a success. b )He managed to raise Rassendyll's fears and convinced him to continue his role c) He handled every problem easily , intelligently and with great knoledge . 5-What other doubts did Rassendyll still have? a) Someone in Strelsau would realize he wasn't the real king. b) Princess Flavia thought that he had changed and she would realise his character 6-How did Sapt make Rassendyll overcome his doubts? Sapt told Rassendyll it was a risk but the had to have a king in Strelsau or the city would belong to Michael within 24 hours. Rassendyll had to do it for Ruritania. 7-What would happen if the real king was already dead? Rassendyll would stay king forever 8-Why would the presence of Rassendyll in Strelsau save the king's life? Michael knew that if he killed the king , He would allow Rassendyll to stay king forever. 9-How did Rassendyll see Sapt's second plan to continue pretending as a king? He saw that it was madder than the first plan which had been a success. But after listening to Colonel Sapt , he saw that it could work. 10-What did Sapt tell Rassendyll when he said that he was still worried ? He said that anything was possible and asked Rassendyll to go with him to Strelsau so as not to be caught if they stayed in the hunting lodge. 10- What did Sapt and Rassendyll see from the Hunting Lodge window? They could see in the moonlight a big group of men coming down the road from Zenda four were on horses , another four or five were walking. 11- Who were the men and what were they going to do? They were Michael's men. They were carrying spade to hide their evil work.. They wanted to bury Josef's body 12- Sapt and Rassendyll were too brave in the hunting Lodge. Illustrate Although Sapt and Rassendyll were only two , they decided to attack Michael's men. 13- Rassendyll was a very good Swordsman .Discuss. Rassendyll knocked one man off his horse, then hit another big man with his sword Rassendyll killed the two men. 14- How did Rassendyll escape from the men who were going to trap him? Rassendyll rode quickly through the gap between the men towards the forest. 15- How was the 2nd shot hurt Rassendyll? While he was waving to Sapt, he was shot again and felt the pain in his finger. 16- How did Rassendyll think the men recognized him? one of the men said" It's the king," before Rassendyll pushed him off his horse. 17- How was the farmer was kind to them? Rassendyll covered his face and the farmer let them rest and gave them food 18-When did they go back to Strelsau ? At nine o'clock when the sun was rising on a cold clear day 19- Why were the streets quiet at that time ? MrAhmed Farouk 55 Tel0186206087
  • 56.
    Because the peoplewere resting after the celebration. They saw almost no one. 20 – Who was Freyler? He was one of Sapt's servants. Sapt said that he was a good servant. 21-What did Sapt tell Freyler about the king's finger? The king caught his finger in a door and told Freyler to say nothing about that 22-How did they return to inside the palace? Sapt put the key to the secret door and down the passage to the king's room 23-Why did Fritz bow to Rassendyll? He thought that the real king came back. Sapt laughed and said they could do it 24-Sapt was very cautious when he heard a knock on thedoor.Explain. Sapt told Rassendyll to sleep in his bedroom and to cover himself up. 25- Who was the visitor ? Why did he come to the palace? He was a polite young gentleman and a servant of Princess Flavia. The Princess sent him to find out how the king was feeling after the coronation 26- What did Rassendyll tell servant of Princess Flavia? He said," Send her my thanks and tell her that I have never felt better in my life. 27-What did Sapt tell Fritz about the real king? He told him that Michael was holding the real king prisoner in the Castle of Zenda. 28- When did Rassendyll realize that the king's life was quite hard? Sapt took three hours to tell him about the king's duties. But Sapt stayed with him to tell him what he ought to do and what he ought not to do as well as what to say to the . important people who had to meet .Rassendyll said " A pretend king's life was harder" 29- Why was Rassendyll worried when he met the French ambassador? Because he couldn't answer the ambassador's question but Sapt told him that he shouldn't worry as the real king wouldn't have been able to answer, either. 30- What did Fritz object to when Rassendyll asked Sapt if he could rest? Fritz objected and told Rassendyll he couldn't take rest as he didn't want to waste any time and wanted to plan how to attack Michael.. 31- What were Sapt and Rassendyll's opinions about Fritz's point of view ? Sapt said," Let's take things slowly.' " We aren't going to do anything dangerous.: Rassendyll said," If people find out who I am , I will fight with the Duke. But at this moment let's wait to see what the Duke does." 32- According to Sapt , Why couldn't Michael kill the real king? If Michael killed the real king , Rassendyll would stay as king instead. 33- Why couldn't Michael accuse Rassendyll of pretending to be a king? Michael couldn't accuse Rassendyll of anything because then people would know that he kidnapped the real king 34-Why did Fritz describe the situation as a stalemate ? .ورطة As no one could do anything as they couldn't accuse Michael of kidnapping the king 35- What did half of Michael's six men were with him in Strelsau mean ? That meant the other half were guarding the king so the king must have been alive. 36-Who were the six men? They were six special soldiers who Michael kept at his house at all times. They were completely loyal to Michael. They would do whatever Michael asked them to do. Three were from Ruritania and a Belgian ,a French and an English man 37- Who were the three with Michael in Strelsau? The three foreigners : De Gautet ( French ),Bersonin ( Belgian) and Detchard ( English) MrAhmed Farouk 56 Tel0186206087
  • 57.
    38- What wasthe bold and wise decision Rassendyll make ? Rassendyll decided to act as all real kings did – by keeping some secrets even from the people who could trust the most. 39- What was Rassendyll's plan to act as a real king? To make himself as popular as he could ,and say nothing bad about Michael to stop the poorer people of Strelsau from thinking badly of him ( He gained the real king popularity) 40- What did Rassendyll hope ? He hoped there wouldn't be a fight and he could enjoy his game in Strelsau and something good 'd come from it. Michael wouldn't grow stronger while the game lasted 41-How did Rassendyll begin his plan? He rode his horse through the park with Fritz and waved to everyone bowing to him 42- How did he decide not to be a distant king? He decided to be seen among his people to make them realise that he cared about them 43- Why did Rassendyll stop while riding through the narrowest and oldest streets? To buy flowers from a poor young girl with a gold coin 44- What effect did that action have on the people? That action attracted a lot of interest and soon hundreds of people were following him on his way to the home of Princess Flavia. 45- How was Rassendyll's visit to the Princess would help him? The Princess was very popular and the people seemed very pleased that he had gone to see her. And if he had the support of the Princess , that could only help him Fritz thought it was a good idea to visit the princess so he went with him to visit her. 46-What was the princess guest room like? It was full of enormous mirrors, paintings and beautiful furniture. 47- Why did Rassendyll have to be careful when he talked to the Princess? As he needed the Princess to trust him, but he didn't want to say too much to her, or she would realise he wasn't the real king. 48-What was the first thing the princess talked about with Rassendyll? The princess talked about the changes of his face 49- " The nearer he is to me , the better." Has two different meanings. Discuss. The Princess thought that the king ( Rassendyll )wanted to know what Michael was doing. Rassendyll told her that Michael was his half brother and they needed to help and support each other. The princess looked at Rassendyll (the king ) strangely. 50- How did Rassendyll unknowingly make Michael angry ? When Michael came to visit the princess, Rassendyll expected him to enter at once but Michael waited at the door to get the king's permission. 51- What did Rassendyll realise when he made Michael wait outside the door? Rassendyll thought that he made a terrible mistake as he forgot some of the king's rules. 52-How did Rassendyll try to relieve Michael's anger ? He went to get him at once so he opened the door himself and greeted Michael 53- What did Rassendyll tell Michael after that awkward situation ?موقف حرج Rassendyll apologized to Michael calling him his brother and added that he didn't know that he was waiting, otherwise he would have asked him sooner. 54-What did Rassendyll notice about Michael's feelings after that occasion ? Michael didn't seem to be good at hiding his feelings, and he could see that Michael was angry with him. Michael was trying to pretend that he thought that he was the real king. 55- What did Rassendyll tell Princess Flavia and Michael about his injured hand? MrAhmed Farouk 57 Tel0186206087
  • 58.
    He told themthat an animal ( Michael ) had bitten him and he added that if he gave him another chance to bite , it would be different 56- What did Rassendyll say when the Princess asked why didn't he kill the animal? He told her that they were waiting to see if his bite was poisonous. 57 – What would happen if the animal was poisonous? Rassendyll say that he would be knocked on the head 58-. What did "But he might bite again," show? It showed that Michael understood who was Rassendyll talking about and it also showed that Michael was threatening Rassendyll to be attacked again. 59- How did Rassendyll change the subject with Michael? He told Michael how fine was his soldiers and thanked him for the splendid coronation.. 60- When did Michael jump to his feet and angrily walked to the door? When Rassendyll thanked him for the great time he had had at his hunting lodge. 61 – Who did Michael introduce to the pretend king ( Rassendyll)? Michel introduced De Gautet .Bersonin and Detchard to Rassendyll .He told Rassendyll those gentlemen were the most loyal and honest of the king's servants were his friends.. 62- Describe the three men of the famous six. a) De Gautet was a tall, thin French man with straight hair. b) Bersonin, the Belgian, who was large and about thirty years. c)Detchard, the Englishman, who had a thin face, strong shoulders and very short hair He looked like a good fighter and a bad character. 63- How did Rassendyll speak to Detchard? How was this scene comic? He spoke to him in English with a pretend foreign accent but Detchard and all the six men knew his secret. Rassendyll thought how dangerous the six men were. Quotations with model answers 1-" You are mad. The plan is too dangerous." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt. On what occasion was it said? When Sapt asked Rassendyll to pretend to be king again 2-" Listen, If you are a man , you can save the king. Go back and pretend to be him" Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. 3- "But the Duke knows where the real king is and all his men know!" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt Where was the real king ?  The real king was locked in the castle of Zenda. 4-" Listen! We have got them! They can't say anything without showing their guilt." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. Who did the speaker talk about?  About Michael and his men 5-" Surely someone in Strelsau will realise I'm not the real king." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt. Who was that someone? Why?  Princess Flavia  She realised his change 6-"Of course it's a risk but we must have a king in Strelsau." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll What was the risk?  Playing the role of the real king after Michael knew the truth 7- "If the real king's already dead, then you shall stay king!" Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 8- "I don't think they will do anything to him if you 're in the capital." MrAhmed Farouk 58 Tel0186206087
  • 59.
    Who said that?To whom?  Sapt to Rassendyll. Who did " him " refer to?  The real king ( Rudolf Elphberg ) 9- "Let's go to Strelsau.We'll be caught if we stay here." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll. Where did they when he said that?  In the hunting lodge in the forest 10-" Good man! I'll go and get the horses." Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 11-"Look out of the window." Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 12-"We should make sure that some of those evil men join Josef." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 13-"As a soldier, I have had a lot of fights like this. I'll show you what to do." Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 14- " Go and get the body." Who said that ?To whom?  One of Michael's men to the others 15- " Well done! That was very brave. Do you think they saw who you were?" Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 16- Yes, one of them said" It's the king," before I pushed him of his horse." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 17-"Good!That will give Michael something to worry about." Who said that ?To whom?  Sapt and Rassendyll 18- "Is all well, sir?" Who said that ?To whom?  Sapt's servant ( Freyler ) to Sapt 19-" But the king's hurt?" Who said that ?To whom?  Sapt's servant ( Freyler ) to Sapt 20-" He caught his finger in a door. Now remember, say nothing about this." Who said that ?To whom?  Sapt to his servant ( Freyler ) 21- All young men like to ride their horses now and then. Why not the king?" Who said that ?To whom?  Sapt to his servant ( Freyler ) 22- Freyler's a good servant, but sometimes it's best not to trust even the best of men." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 23-'My king, you're safe! I'm so pleased.' Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll What did the speaker? Why?  He bowed  He thought Rassendyll the real king. 24-" Even Fritz thinks you are the real king." I think we can do it." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 25- "But what's happened to your hand? Are you hurt?" Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll 26-"It's nothing serious. What's more important is what we have to tell you." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Fritz 27-" What is it? Where is the real king?" Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 28- " Be quiet. Don't speak so loudly .People will hear us." Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz 29-"Quick! Go into the bedroom. Cover yourself up so people think you are sleep." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll MrAhmed Farouk 59 Tel0186206087
  • 60.
    30-" Send hermy thanks, and tell her that I've never felt better in my life." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the princess's servant 31-"The king's had a good long sleep," Who said that ?To whom?  Sapt to the servant of Princess Flavia. 32-"Tell me, is the king dead?" Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll. 33-"We don't think so , but Duke Michael hold him prisoner." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Fritz 34-"Rest?No! we must not waste any time!Shouldn't we plan how to attack Michael?" Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 35-"Let's take things slowly. We are not going to do anything dangerous." Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz 36-" So aren't we going to do anything?" Who said that ?To whom?  Fritz to Rassendyll and Sapt 37-I'll fight with the Duke but let's wait to see what he does." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 38-" He can't accuse Rassendyll, of anything." Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz and Rassendyll 39- And we can't accuse him in public without admitting that I'm not the real king." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 40-"So no one can do anything! It's a stalemate!" Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 41-"But wait. Half of Michael's six men are in Strelsau with the Duke." Who said that ?To whom?  Fritz to Sapt and Rassendyll 42-" That means the king must be alive" Who said that ?To whom?  Sapt to Fritz and Rassendyll 43-"Excuse me, but who are the six men?" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt and Fritz 44-"They will do whatever Michel asks them to do." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz 45-Would they try to kill me? Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt Who would try to kill Rassendyll? The six famous men 46-"Without a doubt. Which three are here in Strelsau?" Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll and Fritz Which three were in Strelsau?  The three foreigners ( De Gautet-Bersonin-Detchard) 47-" So they weren't the men we saw at the hunting lodge," Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 48-" I wish they were. because then there'd only be four of them not six of them ." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll 49-"You have completely changed since you became king , si r." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 50-"I'm proud to do so. But I think your face has changed." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 51-" That's good. The nearer he is to me the better." Who said that ?To whom? Rassendyll to the Princess. MrAhmed Farouk 60 Tel0186206087
  • 61.
    Who did thespeaker talk about? About Michael 52-"Do you want him to be near so that you know what he is doing." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 53-"We need to help and support each other." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess. 54-"It's him. He's coming here now." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 55-"What do you mean? How am I making him angry?" Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 56-"He's been waiting outside the room for a long time." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 57- How funny you are! No one can enter without your permission." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 58-"Brother,I'm so sorry. I didn't know you were waiting." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Duke Michael 59-"Yes. An animal bit me." a) Who said that ? To whom?  Rassendyll to Duke Michael b)Which animal did the speaker mean?  Michael and his men. c) Did the addressee ( Michael ) understand that hint تلميح ا ?  Yes , he did 60-'Is there any danger from the bite?" Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) 61-"Not from this, but if I gave him the chance to bit again , it would be different." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess Who did the word him refer to ?  it referred to the animal ( Michael ) Did he deserve to be called an animal?  Yes. As he wanted to kill his brother 62-"No.We are waiting to see if his bite's poisonous." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess Whose bite did the speaker talk about ?  The bite of the animal ( Michael ) Was it really a bite ?  No, it was a bullet of a gun which was shot by Michael's men 63-" He will be knocked on his head." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Duke Michael Who will be hit ?  Duke Michael will be hit by Rassendyll What did these words mean?  They meant that Rassendyll defied the Duke. 64-"But he might bite again." Who said that ? To whom?  The Duke to Rassendyll What did these words mean?  They meant that the Duke threatened Rassendyll 65"Three of my friends would very much like to meet you." Who said that ?To whom?  The Duke to Rassendyll Who were these men ?  The three foreigner of the famous six. Why did the speaker introduce them to the addressee?  To frighten him. 66-"These gentlemen are the most loyal and honest of the king's servants." Who said that ?To whom?  The Duke to Rassendyll Who were the gentlemen?  The three foreigner of the famous six. Were they really loyal to the king ?  No, they were loyal to Duke Michael only. 67-"I'm very pleased to meet them all." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Duke and his three men MrAhmed Farouk 61 Tel0186206087
  • 62.
    Was the speakerreally pleased?  No , he hated to meet them as they were criminals ================================================================ Find the mistake and correct it 1- Rassendyll's head was hit by a bullet. 2- Sapt bowed to Rassendyll thinking that he was the real king. 3- Michael's men came to the lodge with guns to bury Josef's body. 4-Antoinette thought that the king had already changed. 5- Michael had killed the real king 6- Freyler was a prince to Sapt 7- Sapt's plan was too safe 8-It was unnecessary to have a king in Strelsau 9-Michael's men wanted to burn Josef's body 10-Sapt and Rassendyll took revenge for killing the Duke 11- Rassendyll escaped through a wall between the men 12- Rassendyll covered his face when they rested at a soldier's farm 13- The farmer was cruel to them 14- The streets of the town was very busy 15- Princess Flavia sent her brother to the king 16-The famous six were loyal to the king 17- As Michael left three of the famous six at Zenda,the real king must have been dead 18- All the famous six were foreigners. 19- People of England wanted the king to marry the Princess 20- Michael was happy when Rassendyll let him wait 21- Rassendyll told the Princess that he was bitten by an owl 22- Michael told Rassendyll that the animal would try to reward him again 23- Rassendyll said that he would knock the animal on his back. 24-Part of Rassendyll's plan was to make the Duke as popular as he could 25- The Princess was hated by the people 26-Rassendyll couldn't sign documents because of his damaged leg. 27- Detchard was a French man MrAhmed Farouk 62 Tel0186206087
  • 63.
    Chapter: 5 Textand Quotations 1. I was not sorry to say goodbye to my brother and his soldier friends, although I was sad to say goodbye to the Princess. Should I tell her the truth? Was I wrong to pretend to be the King? I did not know. "Rudolf, be careful, won't you?" the Princess said. "Be careful of what?" I asked. "I can't say. But think what your life means to the people of Ruritania," she said. I remembered what Rose had said about my brother Robert back in England: "He realises his position in society brings with it responsibilities." I had always wanted to have a quiet life, but I suddenly realised how many responsibilities I now had here in Ruritania. How on earth had I got myself into such a situation? 1. طم أكن آذش ا أن أقول و ا ا مأي وأص قا ه اطجنو ، لأى اطرغم من أنني كنت حخينا أن أقول و ا ا طلأميرة. وهل يجب أن أقول طها اطحقيق ؟ وهل كنت مأط ا أن أتظاهر بكنني أنا اطملأع؟ طم أكن أ رف. قاطت امميرة: " كن حورا يا رو وطف، أطيس كوطع؟". فذكطتها: "أكن حور ا من ماوا؟" فر ت قا لأ : "ت يمكنني أن أقول طع، وطكن فكر كم تانى حياتع باطنذب طشاب روريتانيا". توكرت ما قاطتس روخ ن أأي روبرت ن و تس لإنجلأترا: "إنس ي رع أن مركخه في اطمجتم يجلأب ماس مذؤوطيات". كنت ق أر ت ا ما أن أ يف حياة ها ، وطكنني أ ركت فجكة ق ر اطمذؤوطيات اطتي لأى اتقي الآن و أنا هنا في روريتانيا. يا اطهي ! كيف وضات نشذي في مدل هوا اطموقف ؟ 2. Over the next few weeks, I am pleased to say that no one seemed to notice I was not the real King of Ruritania. Because I looked so like the King, it was much easier for me to pretend to be him than to pretend to me by neighbour at home, for example. I learnt a lot about how a country is run, but I made mistakes, sometimes big ones. I became very good at pretending I had forgotten rules or people that I had met, and I hoped my growing popularity with the people of Ruritania would help them to forgive my occasional bad decisions. 2. أ ل امذابي اطقلأيلأ اطتاطي ، يذرني أن أقول أنس ت أح يب و لأيس أنس ي حظ أنني طذت اطملأع اطحقيقي طروريتانيا. منني كنت كدير اطشبس ج ا باطملأع، فالأى ذبيل اطمدال كان من اطذهل ج ا طي أن أ ي أنني اطملأع أكدر من ا ا ى امام جارز في اطمنخل بكننى أنا ، تالأمت اطكدير ن كيشي إ ارة بلأ ما، طكنني ارتكبت أأطا ، وأحيانا أأطا كبيرة و أصبحت متقنا ج ا في اطتظاهر و كنت ق نذيت اطقوانين و اطناس اطوين ق قابلأتهم من قبل ، وكان ن ب أمل في أن شابيتي اطمتخاي ة بين شاب روريتانيا ذتجالأهم يذامحونني لأى قراراتي اطذي اطتي كنت ق اتأوتها في باض امحيان. 3. One day, Sapt came into my room. "Here's a letter for you," he said. "From the writing, I think it's from a woman. I also have some important news." "What is it?" I asked. "We now know that the King's at the Castle of Zenda," he said. "How do you know this?" "We asked where the rest of the Six Men were, and found out that they are all there at the castle: Lauengram, Krafstein and young Rupert Hentzau, the three biggest criminals in Ruritania." "Do you think the King's definitely there?" I asked. "Almost certainly. The three men are always at the castle, and people say the drawbridge is nearly always kept up. That is not normal. No one goes into the building without the permission of Rupert or Michael." "Then I must go to Zenda," I said. "That wouldn't be MrAhmed Farouk 63 Tel0186206087
  • 64.
    a good idea.""If not today, then soon. I must go there." "You'll probably stay there forever if you do," said Sapt. 3. فى أح اميام أل ذابت حجرتى و قال طى : "هوا أطاب طع , ومن كتاب اطأطاب أ تق أنس مرذل من امرأة , و ن ب أيضا باض امأبار اطهام " فذكطتس: "ما هي؟" فقال: "نحن الآن نارف أن اطملأع في قلأا خن ا" فقلأت طس: " كيف رفت هوا؟" فقال: "نحن ذكطنا ن مكان باقي اطذت رجال , واكتششنا أنهم كلأهم هناع في اطقلأا , وكان منهم : طوينجرام و كرافذتين و روبرت هنتخو اطشاب و هؤت اطد د هم أكبر مجرمين في روريتانيا." فقلأت طس: " هل تاتق أن اطملأع فا هناع ؟" فقال: "يكا يكون من اطمؤك وطع. اطرجال اطد د هم ا ما في اطقلأا ، ويقول اطناس أن هناع جذر متحرع يحتشظون بس بصش شبس ا م , وهوا شي غير ا ب. وت أح يوهب إطى اطمبنى ب ون اطحصول لأى إون من روبرت أو مايكل." فقلأت: "إو ا يجب أن أوهب إطى خن ا" . "هوه طن تكون فكرة جي ة." "إوا طم يكن اطيوم، فشي وقت قريب تب من اطوهاب إطى هناع." فقال ذابت: "من اطمحتمل أن تبقى هناع إطى امب إوا قمت بوطع." 4. I was silent and I could see that Sapt was studying my face. "What's worrying you, Rassendyll?" he asked. "Tell me, Sapt, why is it that wherever I go in the capital, I'm followed by six people?" "Because I've ordered them to follow you." "But why?" "It would be very useful for Michael if you disappeared. And if you disappear, the game's over." "I don't need such help," I protested. "I can look after myself." "De Gautet, Bersonin and Detchard are in Strelsau, and anyone of them could catch you easily," he said, as if I were a child. 4. كنت صامتا, وكنت أرز أن ذابت ي رس وجهي. ذكطني: "ما اطوب يقلأقع يا راذن ل؟". فقلأت طس: "أأبرني يا ذابت، طماوا ن ما أوهب إطى اطااصم يقوم ذت أشأا بمتاباتي؟" فقال"منني أمرتهم أن يتاباوع." فقلأت: "وطكن طماوا؟" فقال: "ذيكون من اطمشي ج ا طمايكل إوا أنت اأتشيت. وإوا أنت اأتشيت ذتنتهي اطلأاب ." و ا ترضت لأى هوا قا : "أنا طذت بحاج إطى مدل هوه اطمذا ة، فكنا أذتطي ات تنا بنشذي." فقال طي ,كما طو أنني طشل صغير , "ان ز جوتيت، وبيرذونن و يتشار في ذترطذو، وكل واح منهم يمكنس اطقبض لأيع بذهوط " 5. "So, what's that letter?" said Sapt, pointing at the one he had given me. I opened it and read it aloud: ( If the King wants to know something important, please do what I ask. At the end of New Avenue, there is a house in a large garden. There is a wall around the garden with a gate at the back. At midnight tonight, go through the gate where you will see a statue of a horse, turn right and walk twenty metres. There you will find six steps up to a summer house. Go into this summer house and someone will tell you something very important about your life. But you must be alone. If you do not come, your life will be in danger. I am a loyal friend to you. Do not show this letter to anyone, or it will put a woman in great danger: Michael will punish me. ) "Yes, and Michael can also write a very good letter," said Sapt. I thought the same: surely Michael had written this letter to trap me. 5. و قال ذابت و هو يشير إطى اطأطاب اطوب أ طانى أياه: "إو ا ، ما اطوب تحتويس تلأع اطرذاط ؟" فشتحت اطرذاط وأأوت في قرا تها بصوت ال: ) إوا كان اطملأع يري أن يارف شي ا مهما، فمن فضلأع افال ما أطلأبس. يوج في نهاي اطشارل اطج ي يوج منخل في ح يق كبيرة. وهناع ذور حول اطح يق بس بواب في اطألأف. في منتصف هوه اطلأيلأ ا أل من اطبواب إطى اطمكان اطوب ذترز فيس تمدال طحصان،اتجس يمينا وامشي شرين مترا. وهناع ذوف تج ذت رجات ذلأم إطى منخل صيشي. ا أل في هوا اطبيت اطصيشي و ذوف تج شأ ذوف يقول طع شي ا مهم ج ا ن حياتع. وطكن يجب أن تكون بمشر ع. و إوا طم تكتي ذوف تكون حياتع في أطر. أنا ص يقا وفيا طع. ت تظهر هوه اطرذاط إطى أب شأ ، و ات ذوف تكون هناع MrAhmed Farouk 64 Tel0186206087
  • 65.
    امرأة في أطركبير: مايكل ذيااقبني." فقال اطاقي ذابت."نام، ويمكن أن يكتب مايكل أيضا رذاط جي ة ج ا"، وا تق ت أنا نشس اطشي : باطتككي ق كتب مايكل هوه اطرذاط طكي يوق بى . 6. I was about to throw the letter in the bin, when I saw that there was more writing on the other side. ( If you do not believe me, ask Colonel Sapt. ) "What?" said the Colonel, so I read on. ( Ask him what woman has been a guest of the Duke. Ask if her name begins with A. ) "It must be Antoinette de Mauban," I cried. "How do you know?" asked Sapt, and I told him all I knew about the woman. "I've heard that she came to Ruritania with her servants as a guest of Michael," Sapt said. "People say she had a great argument with Michael, and now she's staying somewhere in Strelsau." "So she could be useful to us," I suggested. "Perhaps she would be useful if she had information about Michael. However, I believe that Michael wrote that letter," said Sapt. "So do I, but I'm not certain," I said. "I'll go to the house tonight." "No, you mustn't," said Sapt. "Let me go instead." "You can come too, but you must wait outside the gate when I go in alone." "I don't believe this woman and you're mad to go!" said Sapt. "I believe this woman, and I will go," I said. "Either I go to the house, or I go back to England. We don't have much time. Every day we leave the King imprisoned there's more danger. We must move quickly," I said. Sapt was beginning to know when he could tell me what to do and when he could not. So reluctantly he agreed with me. 6. وكنت لأى وشع أن أطقي اطرذاط في ذلأ اطمهم ت، إت اننى رأيت أن هناع كتاب أكدر مكتوب لأى اطجانب الآأر. و هوه اطكتاب هي : )إوا كنت ت تص قني، فكذكل اطاقي ذابت.( فقال اطاقي : "ماوا؟" ، طوطع ).A أكملأت اطقرا ة : )أذكطس ما إوا كانت اطمرأة ضيش طلأ و . أذكطس ما إوا كان اذمها يب أ بحرف اطـ فصحت قا : "من اطمؤك أن تكون هوه اطمرأة هي أنطوانيت ب موبان". فذكل ذابت: "كيف رفت وطع؟" فقلأت طس كل ما رفتس ن اطمرأة. و قال ذابت: "طق ذمات أنها جا ت طروريتانيا م أ مها و نخطت ضيش ن مايكل"، "ويقول اطناس أنها كانت في ج ال كبير م مايكل، والآن هي تقيم في مكان ما في ذترطذو". فاقترحت قا : "إو ا يمكن أن تكون مشي ة باطنذب طنا". فر لأي اطاقي ذابت."ربما تكون مشي ة إوا كان ط يها مالأومات حول مايكل، و م وطع فكنا أ تق أن مايكل هو اطوب كتب تلأع اطرذاط " . فقلأت طس: " و أنا أيضا أ تق وطع ، وطكنني طذت متكك ا، وذكوهب إطى اطمنخل هوه اطلأيلأ ." فحورني ذابت قا : "ت، ت يجب ان تشال وطع أب ا , ني أنا أوهب ب ت منع ." فقلأت: "يمكنع أن تكتي أيضا، وطكن يجب لأيع أن تنتظر أارج اطبواب بينما أوهب انا إطى األ اطمنخل بمشر ب." فقال طي ذابت: " أنا ت اص هوه اطمرأة وأنت مجنون إن قررت اطوهاب!". فقلأت طس: "أنا اص هوه اطمرأة، وذوف أوهب" وأضشت قا : "إما أن أوهب إطى اطمنخل، أو أ و إطى إنجلأترا، ونحن طيس ط ينا اطكدير من اطوقت. فكل يوم نترع اطملأع ذجينا فان هناع اطمخي من اطأطر، طوا يجب لأينا اطتحرع وبذر ،". وب أ اطاقي ذابت ي رع متى يمكنس أن يقول طي ما يجب اطقيام بس ومتى ت يمكنس وطع. طوا لأى مضض اتش ماي. 7. At half past eleven that night, we got on our horses and soon arrived outside the gate to the house, carrying our guns. It was a very dark night. ''I'll wait for you here, outside the gate," said Sapt. "Good luck." I opened the gate and I found myself in a leafy garden. I saw the statue of the horse and walked across the garden with the gun in my hand. I followed the directions given in the letter and, although it was dark, I soon arrived at the summer house. When I went inside, I heard a woman's voice. "Shut the door," the woman whispered. I did as she asked and then looked around the room, which was lit by a small candle. It was MrAhmed Farouk 65 Tel0186206087
  • 66.
    almost empty exceptfor a small iron table and two chairs. In the soft light, I could just see Antoinette in front of me and her servant behind. 7. وفي تمام اطذا اطحا ي شرة واطنصف من تلأع اطلأيلأ ، ركبنا أيوطنا وذر ان ما وصلأنا أارج بواب اطمنخل، نحمل ذ حنا. وكانت طيلأ مظلأم ج ا. فقال طي اطاقي ذابت: '' ذكنتظرع هنا، أارج اطبواب ، حظا ذاي ا". فتحت اطبواب ووج ت نشذي في ح يق مورق . ورأيت تمدال حصان ومشيت بر اطح يق ومذ ذي في ي ب. تابات اطتالأيمات والإرشا ات اطتي كانت باطرذاط ، لأى اطرغم من ش ة اطظ م، وذر ان ما وصلأت إطى اطمكان اطمرا . و ن ما ألأت ذمات صوت امرأة يهمس قا : "أغلأ اطباب". فالأت ما طلأبت مني ونظرت فى ارجا اطغرف ، اطتي كانت مضا ة بواذط شما صغيرة. كانت اطغرف شبس أاطي باذتدنا طاوط ح ي ي صغيرة وكرذيين. وأ ل هوا اطضو اطأافت رأيت انطونيت ومن ورا ها أا متها. 8. "We have little time," Antoinette said. "Listen! I know who you are and I know you're not the King. You're Mr Rassendyll. I wrote that letter to you at the Duke's orders. In twenty minutes, three men will be here to kill you." "Or I'll kill them! I suppose they're three of the Duke's Six Men?" "Yes, you must leave here before they arrive, so listen carefully! The plan is to kill you and to take your body into the old town. It'll be found and Michael will arrest Colonel Sapt and Captain Fritz von Tarlenheim for murdering you. Then a messenger will be sent to Zenda and the real King will be murdered too. The Duke will then become King. Do you understand?" "Oh, yes, I understand. It's a clever plan. But why are you helping me?" "I don't like to see people being killed. Now go. But remember, you're never safe in this city. You have guards following you, don't you? Well, Michael's men are following them. If you're alone, then you'll die. Now go quietly this way past the summer house for about a hundred metres. There you'll find a ladder against the wall. Climb it and run as fast as you can." 8. فقاطت طي: "ط ينا اطقلأيل من اطوقت"، وأضافت قا لأ : "اذم ! أ رف من أنت وأنا أ لأم أنع طذت اطملأع. أنت اطذي راذن ل. كتبت طع تلأع اطرذاط منس بكمر من اط و في غضون شرين قيق ذيكون هنا د د رجال طقتلأع". فقلأت طها: "أو أقتلأهم أنا! أظن أنهم د د من اطرجال اطذت أاص اط و ؟" فقاطت طي: "نام، ويجب أن تغا ر هوا اطمكان قبل وصوطهم، طوا لأيع اتذتمال باناي ! فاطأط هي قتلأع، وإطقا جدمانع في اطبلأ ة اطق يم . با وطع يتم اطادور لأى جدتع ومن دم ياتقل مايكل ك من ذابت وفريتخ ويتهمهم بقتلأع. دم يتم إرذال رذول إطى خن ا و يقتل اطملأع اطحقيقي أيضا. حين و ذوف يصبح اط و هو اطملأع. هل فهمت؟ " فقلأت طها: " نام، أفهم. أنها أط وكي ، وطكن طماوا تذا يني؟" فقاطت طي: "أنا ت أحب أن أرز اطناس يقتلأون" وأضافت" أوهب الآن. وطكن توكر، انع طن تكون أب ا آمنا في هوه اطم ين . ط يع حرس يتباع، أطيس كوطع؟ حذنا، رجال مايكل يراقبونهم ، وينتظرون اطلأحظ اطتي تكون فيها بمشر ع طيقتلأوع . الآن اوهب به و من هوا اططري اطمجاور طلأمنخل طحواطي ما متر، وهناع ذتج ذلأم لأى اطج ار. تذلأقس دم اركض بكذرل ما يمكن" 9. "And what will you do?" "I also have a game to play. I'll tell the Duke's men that you never came. If the Duke doesn't find out what I've done, we may meet again." "Thank you. You've helped the King tonight," I said. "But before I go, tell me something: Do you know where he is in the castle?" "Yes, I do know. Inside the castle there's a door on the right, and behind that – but listen! They're here! It's too late for you to escape!" I looked through a gap in the summer house door and saw three men standing outside. Then I heard a voice, which spoke in English: "Are you in there, Mr Rassendyll?" I did not MrAhmed Farouk 66 Tel0186206087
  • 67.
    answer. "We wantto make you an offer," the voice said. "Will you let us in?" "Do not trust them," said Antoinette quietly. 9. فقلأت طها: "وماوا ذتشالأين؟" فقاطت طي: "ط ب حيلأ . ذكقول طرجال اط و انع طم تكتى إطى هنا، وإوا طم يكتشف اط و ما قمت بس، ق أراع مرة أأرز." فقلأت طها: "شكرا طع. طق ذا تى اطملأع هوه اطلأيلأ ". وأضشت: "طكن قبل أن أوهب، قوطى طي شي ا: هل تارفين أين مكان اطملأع في اطقلأا ؟" فقاطت طي: "نام أ رف، األ اطقلأا هناع باب لأى اطيمين، وورا وطع ... وطكن اذم إنهم هنا فات اموان باطنذب طع طتهرب!" نظرت من أ ل فجوة في باب اطبيت ورأيت د د رجال يقشون فى اطأارج. دم ذمات صوتا، يتكلأم باتنجلأيخي : "هل أنت هناع، يا ذي راذن ل؟" طم أر لأيهم. فقال اطصوت: "نحن نري أن نق م طع رضا. هل تكون طنا باط أول؟" فقاطت طي انطونيت به و : "ت تد بهم". 10. "Stand outside and talk," I called. "I won't let you in." "That's a good idea," said the voice, who I thought must be Detchard. "Is that Mr Detchard?" I asked. "Our names are not important. We can offer you a safe journey to the border and fifty thousand English pounds," he continued. "That sounds a generous offer," I said, but of course I did not trust them at all. "Give me a minute to think." Then I told Antoinette and her servant to stand close to the wall, away from the door. "What are you going to do?" Antoinette asked. "You'll see." I picked up the iron table and held it by the legs so it was in front of me. Then I said, "Gentlemen, I'd like to accept your kind offer. Perhaps you can open the door for me.""Why don't you open the door yourself?" said Detchard. "Very well, but it opens outwards," I explained. "You'll need to step back or the door will hit you." I pretended to try and open the door, and called out, "I can't open it." "Then I'll open it," called Detchard. 16 . فقلأت طلأصوت: "قف مكانع وتح ث فلأن أذمح طع باط أول." فقال اطصوت اطوب ا تق ت انس باطتككي يتشار : "هوه فكرة جي ة،". فذاطتس: "هل أنت اطذي يتشار ؟". فقال طي: " امذما طيذت مهم ، نحن يمكن أن نوفر طع رحلأ آمن إطى اطح و و 56666 جنيس انجلأيخيي"،. فقلأت طس: "يب و هوا رضا ذأيا،" وطكن باططب طم أكن أد بهم لأى الإط . "أ طني قيق طلأتشكير." دم قلأت منطونيت وأا متها أن يقشا لأى مقرب من اطج ار، باي ا ن اطباب. فذكطتني أنطونيت: "ما اطوب تنوب اطقيام بس؟" فقلأت طها . "ذترين". اطتقطت اططاوط اطح ي ي من اطذاقين، وجالأتها أمامي. دم قلأت: "أيها اطذا ة، أو قبول رضكم اطذأي، إو ا تشضلأتم بشتح اطباب طي" فقال طي يتشار : "وطماوا ت تقوم بشتح اطباب بنشذع؟" فقلأت طهم"حذنا ج ا، وطكنس يشتح إطى اطأارج"، وأضشت قا : "ذتحتاجون إطى اطتراج قلأي وإت ذوف يصط م اطباب بكم." تظاهرت بكنني أحاول فتح اطباب، ونا يتهم بصوت اطي "ت يمكنني فتحس." فقال يتشار "ذكحاول فتحس". 11. As Detchard was walking up to the door, I moved quietly to the back of the summer house. It took him a few seconds to open the door, but as soon as he did, I ran at him as fast as I could holding the table in front of me. There was a terrible noise as all three men fired their guns at once, but I was protected by the table top. The men were all standing on the steps up to the summer house, so as I ran out, the table top hit them and they all fell down the steps. Before I knew what was happening, I too was falling down the steps, but as I was on top of the men, I managed to get up fastest and run away, firing my gun behind me. 11 . وبينما كان يتشار يذير إطى اطباب، انتقلأت به و إطى اطجخ اطألأشي من اطمنخل. اذتغر اممر منس بض دوان طشتح اطباب، وطكن بمجر أن فتحس، تق مت نحوه بكذرل ما يمكن وأنا امذع باططاوط اطح ي ي أمامي . كان هناع صوت ضجيغ رهيب ن ما أطلأ اطرجال اطد د نيرانهم فا واح ة، وطكنني كنت محمي باططاوط اطح ي ي . كان اطرجال جمياا لأى مقرب من اطباب و ن ما انطلأقت نحوهم وأنا امذع باططاوط MrAhmed Farouk 67 Tel0186206087
  • 68.
    ذقطوا جمياا لأىامرض. وقبل أن أ رع حقيق ما يح ث وج ت نشذي أيضا اذقط لأيهم من ش ة ان فا ي وطكن ذر ان ما قمت وطوت باطشرار ، وأنا أطلأ اطنيران من مذ ذي ألأشى. 12. There were angry shouts and more shots. I remembered what Antoinette had said about a ladder and soon found it and climbed over the wall in seconds. Running along the outside of the wall, I heard more shots but realised they were being fired by Sapt, who was trying to get into the gate. "Sapt! It's me, let's go!" I shouted. "You're safe!" he cried in surprise. "I have a fine story to tell you about a table!" I told him, as we jumped on our horses and rode quickly back to the palace. 12 . كان هناع مخي ا من صيحات اطغضب واططلأقات اطناري . توكرت ما قاطتس طي أنطوانيت ن اطذلأم وذر ان ما وج تس وقشخت من فو اطج ار طلأأارج ، ذمات طلأقات أكدر وطكن أ ركت أنس يجرب إط اطنار لأيهم من قبل اطاقي ذابت، اطوب كان يحاول اطوصول إطى اطبواب . فصحت فيس قا : "ذابت! أنس أنا، هيا نوهب!" . فصر من هشا: "أنت آمن!" فقلأت طس ونحن نركب اطأيول مذر ين نحو اطقصر: "ط ب قص جميلأ مقصها لأيع تتالأ بطاوط !" 13. The next day, Sapt read me the latest report from the Chief of Police. "Some interesting things have been happening this morning," said Sapt. "The police report says that the Duke of Strelsau left the capital by the road to Zenda. An hour later, he was followed by De Gautet, Bersonin and Detchard, who had a bandage around his arm," I was pleased that my shot the night before had been a good one. "Finally, listen to this: the people of the capital are not happy that the King has yet to marry the Princess. Some people say that if they do not marry soon, it would be better if the Princess married the Duke of Strelsau. However, the King is having a ball tonight for the Princess." "I don't know anything about a ball," I said. "Oh, it has all been prepared," said Fritz, "by me." "Listen," said Sapt. "You must ask the Princess to marry you tonight." "I can't do that," I said. "It wouldn't be fair to the Princess." 13 . وفي اطيوم اطتاطي، قرأ طي اطاقي ذابت آأر تقرير امني من ر يس اطشرط . فقال ذابت وهو يقرا اطتقرير: " طق ح ث هوا اطصباح باض امشيا اطمديرة ط هتمام. اطتقرير يقول أن اط و غا ر اطااصم متجهنا إطى خن ا. وبا ذا ، ا اط و وماس كل من ب جوتت ،بيرذونن و يتشار ، اطوب كان يض ضما ة حول ورا س" كنت ذاي ا بكن طلأقتي اطلأيلأ اطماضي ق أصابت اح هم. وتاب ذابت ح يدس قا : "وأأيرا، اذتم إطى هوا: شاب اطااصم طيس ذاي ا من اطملأع طم يتخوج امميرة ويقول اطباض أنس إوا طم يكن اطخواج قريبا، فإنس ذيكون من امفضل إوا تخوجت امميرة من اط و . ، ورغم وطع فان اطملأع ذيقيم حشلأ رق طلأميرة اطلأيلأ ". فقلأت طس: "أنا ت أ رف أب شي ن حشلأ اطرق هوه". فقال فريتخ"أوه، طق تم الإ ا طها" فقال طي ذابت: "اذم يجب أن تطلأب من امميرة اطخواج منع هوه اطلأيلأ ." فقلأت طس: "ت أذتطي أن أفال وطع فشيس ظلأم طلأميرة ". 14. That evening, the ball was a great success. After we had eaten, I sat with the Princess and some of my other guests in a small room by the palace gardens. The servants brought us coffee and we had time to talk. "You've been King for a few weeks now," said the Princess, "Everyone says you've done a very good job. I'm very pleased for you." "You know, someone once said to me, 'a person who has a position in society has responsibilities.' Recently I've realised how true this is." "Haven't you always thought that?" asked the Princess. "No, when I was younger, I didn't think I needed to worry about society, I thought that was someone else's job," The Princess looked very MrAhmed Farouk 68 Tel0186206087
  • 69.
    surprised. "But youalways knew that you would become King. How could you think that was someone else's job?" 14 . كانت اطحشلأ ناجح ج ا .وبا تناول اططاام ، جلأذت م امميرة وباض ضيوفي الآأرين في غرف صغيرة بجوار ح ا اطقصر. جلأب اطأ م طنا اطقهوة وكان ط ينا اطوقت طلأح يث. فقاطت طي امميرة: " أنت اطملأع طبضا أذابي حتى الآن واطكل يشه طع باطكشا ة. وأنا ذاي ة بع". فقلأت طها: "وات مرة قال طي شأ إن اطشأ اطوب ط يس مكان في اطمجتم لأيس أيضا مذؤوطيات وطق أ ركت مؤأرا م ز صح وطع". فذكطتني امميرة: "اطم تشكر في وطع؟". فقلأت طها " طم أفكر في وطع، فان ما كنت صغيرا، طم أكن أ تق أنني بحاج طلأقلأ بشكن اطمجتم ، منس مهم شأ آأر،" ان هشت امميرة طلأغاي . وقاطت: "طكنع كنت ا ما لأى لأم أنع ذتصبح اطملأع. فكيف يمكن أن تاتق أن هوا اطامل مهم شأ آأر؟" 15. Once again, I had made a mistake in what I said. But suddenly, instead of saying something to cover up my mistake, I wanted to tell the Princess the truth. She was kind and clever and she was going to marry the King. She should know what had happened to her future husband, and she should know all about my game. I decided I had to tell her everything. "Flavia," I said quietly, so none of the other guests could hear, "there's something you should know. I'm not really ... " But I never finished the words I wanted to say because at that moment, we heard footsteps in the garden outside the room. I looked up and jumped with fright, because a face suddenly appeared at the French window. 15 . مرة أأرز، ارتكبت أطك في ما قلأتس. وطكن فجكة، وب ت من أن قول شي طلأتغطي لأى أطكب، أر ت أن أقول طلأميرة اطحقيق . وكانت طوف ووكي كما أنها كانت ذتتخوج اطملأع. طوا ينبغي أن تارف ما ح ث طخوجها في اطمذتقبل، وأنها يجب أن تارف كل شي ن قيامي ب ور اطملأع. فقررت أنني تب أن أقول طها كل شي . فقلأت طها به و طكي ت يذماني اح من اطضيوف الآأرين: "ف فيا هناع شي يجب أن تارفيس، إنني حقا طذت...... ..." طم أكمل ما أر ت أن أقوطس طها منس في تلأع اطلأحظ ، ذمانا صوت أطى في اطح يق أارج اطغرف . نظرت إطى أ لأى وقشخت من ش ة اطأوف، من وجس ظهر فجكة من اطنافوة اطشرنذي . 16. I relaxed when I saw that the person looking in on us was Sapt. "I apologise, but there's someone who wants to see you, sir," he said to me, but I could tell from his eyes that he was angry. How long had he been listening to my conversation with the Princess? Had he heard that I was about to tell her the truth about who I really was? We returned to the ball where the Princess went quickly away with her servants and I was welcomed by other important people at the ball. I realised then that my game had gone too far to go back: I could not tell anyone who I really was or they would think I was mad. Sapt had stopped me from saying too much to the Princess, and Sapt's plan really was working. 16 . شارت باطه و ن ما رأيت أن اطشأ اطوب كان ينظر من اطنافوة هو اطاقي ذابت. فقال طي: "ماورة ، وطكن هناع من يري أن يقابلأع، يا ذي ب،" وطكنني يمكنني أن أ رع من ينيس انس كان غاضبا. ترز كم من اطوقت ق اذتم إطى ح يدي م امميرة؟ و هل ذم أنني كنت لأى وشع أن اكشف طها ن حقيقتي؟ نا إطى اطحشلأ وأذر ت امميرة م أ مها وقام باض اطناس اطمهمين باطترحيب بي. دم أ ركت أن قيامي ب ور اطملأع ق وصل إطى مرحلأ يذتحيل اطتراج نها : فكنا ت يمكنني أن اأبر أب شأ ن حقيقتي وإت ذياتق أنني مجنون. طق مناني اطاقي ذابت من اطتح ث كديرا م امميرة، وق كان محقا. 17. The next morning, Sapt and I sat in my room thinking about what to do next. "Do you realise," I said, "that everyone really thinks I'm the King, even the Princess? I could even arrange for the Duke and the real King to be killed." "This is all true," said Sapt. "So will you do such a thing?" "Of course not. I shouldn't be here, pretending to be MrAhmed Farouk 69 Tel0186206087
  • 70.
    anything. It isn'tfair for the people of Ruritania and it isn't fair for the Princess, either. We can't wait any longer," I said. "We must go to Zenda and rescue the King." "You're a good man," said Sapt. 17 . وفي صباح اطيوم اطتاطي جلأذت، أنا واطاقي ذابت في غرفتي طنشكر فيما يجب اطقيام بس با وطع. فقلأت طس: "هل تالأم أن اطجمي ياتق حقا أنني اطملأع، حتى امميرة؟ إنني يمكنني أن ارتب طلأتألأ من اط و واطملأع اطحقيقي ماا" فقال طي: "هوا كلأس صحيح وطكن هل ذتشال مدل هوا اطشي ؟" فقلأت طس: "باططب ت. ت ينبغي طي أن افال وطع، فلأيس وطع من اطا ل طشاب روريتانيا كما انس طيس من اطا ل طلأميرة"، وأضشت قا : "ت يمكننا اتنتظار أكدر من وطع، يجب أن نوهب إطى خن ا وننقو اطملأع." فقال طي: "أنت رجل صاطح". 18. First, however, I needed to see Princess Flavia again. If I could not tell her the truth, I could at least warn her that the situation in Ruritania was not as good as she believed it to be. I visited her in her palace later that day, and she asked her servants to bring me some coffee. Then she told me that she had received two letters. One was from Michael, who had invited her to visit Zenda. Then she showed me the other letter. "I don't know who this one's from," she said. I immediately knew who it was from: the writing was the same as the letter I had received. It was from Antoinette de Mauban and it read: ( You do not know me, but I do not want you to fall into the power of the Duke. Do not accept any invitation from him and do not go anywhere without many guards. Show this letter, if you can, to the leader of Ruritania. ) 18 . في اطب اي ، كنت بحاج طمقابلأ امميرة ف فيا مرة أأرز. فإوا طم أذتط أن أقول طها اطحقيق ، فالأى امقل اأبرها بكن اطوض في روريتانيا طيس جي ا كما يب و طها. فقمت بخيارة طها في قصرها في وقت تح من وطع اطيوم، وطلأبت من أ مها أن يحضروا طي باض اطقهوة. دم قاطت طي أنها ق تلأقت رذاطتين. اح هما من مايكل، ي وها طخيارة خن ا. دم بينت طي اطرذاط امأرز. وقاطت طي: )أنا ت أ رف من صاحب هوه اطرذاط " لأمت لأى اطشور من صاحب اطرذاط : إنها انطونيت و موبان منها بنشس أط اطرذاط اطتي تلأقيتها منها. وتقول في رذاطتها: "أنتي ت تارفينني ، وطكن أنا ت أري منع أن تقاي في قبض اط و . ت تقبلأي أب وة منس وت توهبي مب مكان ون حراذ مش ة. أ طى هوه اطرذاط إطى خ يم "قا " روريتانيا ، إن اذتطات وطع(. 19. "Why does it say 'the leader' and not 'the King'?" she asked. "You must do as the letter says," I said, not answering her question. "I'll order guards to watch you." "Do you know who sent this?" she asked. "A friend of mine. Today you must say you're ill so you can't go to Zenda." "So you don't mind making Michael angry?" she asked. "I don't mind anything if you're safe," I said. 19 . فتذا طت امميرة: "طماوا تقول 'خ يم' وطيس 'ملأع'؟". فقلأت طها: "يجب أن تشالأي كما تقوطس اطرذاط "، وطم ار لأى ذؤاطها. فقلأت طها: "ذكطلأب حراذ مش ة طحمايتع." فذكطتني: "هل تارف من اطوب أرذل هوه اطرذاط ؟". فقلأت طها: "ص ي طي، واطيوم يجب أن تقوطي أنكي مريض وباطتاطي ت يمكنع اطوهاب إطى خن ا". فقلأت طي: "أطيس ط يع مان من إغضاب اط و مايكل ؟". فقلأت طها: "أنا ت أمان أب شي يحافظ لأى أمنع". 20. I had an idea about who would be the best guard for Princess Flavia, and I immediately visited Marshal Strakencz, who I knew I could trust. I asked him to guard the Princess and not to allow any of the Duke's men to visit her. I told him I was worried about the Duke's ambitions, and he did not look surprised. "I'm leaving Strelsau for a few days," I told him. "Every evening, I'll send you a message. If you don't get a message for three days, you have the authority to say that you are now the head of Strelsau. You must then ask the Duke to allow you to see the King. If he doesn't allow you to see the King in MrAhmed Farouk 70 Tel0186206087
  • 71.
    twenty-four hours, youmust say that the King's dead. Then you must tell the people of Ruritania who their new ruler will be. You do know who that will be?" "Princess Flavia, of course," he answered. 26 . فكرت فيمن ذيكون أفضل حارس طلأميرة ف فيا، و لأى اطشور قمت بخيارة اطمشير ذتراكنتف، اطوب كنت أ رف أنني يمكنني أن أد بس وطلأبت منس حراذ امميرة و م اطذماح مب من رجال اط و بخيارتها. وقلأت طس إنني قلأقا بشكن طموحات اط و ، وطم ين هف بقوطي هوا. وقلأت طس: "ذكغا ر اطااصم ذترطذو طبضا أيام وكل مذا ذوف أرذل طع رذاط ، وإوا طم تصلأع رذاط مني طم ة د د أيام، ط يع اطذلأط أن تقول أنع الآن ر يس اطااصم ذترطذو. و يجب لأيع أن تطلأب من اط و أن يذمح طع أن ترز اطملأع، وإوا طم يذمح طع بوطع في أرب و شرين ذا ، يجب لأيع أن تالأن أن اطملأع ق مات، دم يجب أن تالأن طشاب روريتانيا ن حاكمهم اطج ي من ذيكون" دم ذكطتس " أتارف من ذيكون ؟ " فكجابني قا "امميرة ف فيا، بطبيا اطحال". Questions with modal answers 1- Rassendyll had contradicting feelings on leaving the Princess's Palace. Illustrate. Rassendyll wasn't sorry to say goodbye to the Duke and his men but he was sad to say goodbye to the princess. He asked himself if he was wrong to pretend to be the king. 2-What did the princess tell him when he was going to leave her palace? Flavia warned him to be careful and to think what his life meant to the people of Ruritania. 3-What did Rassendyll remember when the princess warned him? Rassendyll remembered what his sister-in-law ( Rose ) had said about his brother Robert in England :" He realises his position in society brings with it responsibilities." 4-How was Rassendyll's life changed in Ruritania? Rassendyll always wanted to have a quiet life but he suddenly realised how many responsibilities he had in Ruritania. 5-Why didn't anyone seem to notice that Rassendyll was not the real king? Because Rassendyll looked so like the king and it was easier for him to pretend to be king than to him by neighbour at home 6- How did Rassendyll act when he made mistakes ? He pretended that he had forgotten rules or people that he had met. 7- When do we know that Rassendyll became popular with the Ruritanians. ? When Rassendyll hoped that his growing popularity with the people of Ruritania would help them to forgive his occasional bad situation. 8- How did Sapt know that the real king at the Castle of Zenda? a) As the rest of the six famous ( Rupert- Lauengram and Krafstein) were all there . b) The drawbridge was nearly always kept up. That wasn't normal. c) No one went into the building without the permission of Rupert or Michael. 9- How did Sapt call ( Rupert- Lauengram and Krafstein)? Sapt called them the three biggest criminals in Ruritania 10- Why wouldn't it be a good idea for Rassendyll to go to Zenda? Sapt told him that he would probably stay there forever.( He would be imprisoned there) 11- Why did Sapt order six men to follow Rassendyll wherever he went in Strelsau? To guard Rassendyll as it would be easy for De Gautet, Bersonin and Detchard to catch him .It would be useful for Michael if Rassendyll disappeared. ( to kill the king ) 12- From whom was the letter given to Rassendyll by Sapt? Sapt gave Rassendyll a letter from Antoinette de Mauban . 13- Why was the letter sent to Rassendyll? MrAhmed Farouk 71 Tel0186206087
  • 72.
    To ask himto go to the summer house so that someone would tell him something very important about his life. ( It was a plot مؤلأمحةاا from Michael) 14- What did the letter warn him about? If Rassendyll (the king) didn't go to the summer house , his life would be in danger 15- What would happen if Rassendyll showed the letter to anyone? It would put Antoinette de Mauban in great danger as Michael would punish her. 16- According to Sapt and Rassendyll, who wrote that letter? Why? According to them Michael had written that letter to trap Rassendyll and kill him. 17- What was written on the back of the letter? " If you don't believe me ask Colonel Sapt what woman has been a guest of the Duke .Ask if her name begins with A." 18- What did Sapt know about Antoinette de Mauban? Sapt heard that she came to Ruritania with her servants as a guest of Michael. She had a great argument with Michael .She was staying somewhere in Strelsau. 19- How could she be useful to them? If she had information about Michael and they believed that Michael wrote that letter 20- How did Rassendyll insist on meeting Antoinette as the letter asked? He told Sapt that he believed that woman ( de Mauban ) and threatened if he didn't go to the house he would return to England .Everyday they left the king imprisoned , there was more danger They had to move quickly. so Sapt agreed reluctantly 21- What did Rassendyll ask Sapt to do when he went to meet de Mauban? Rassendyll asked him to wait outside the gate and he would go alone. 22- How was the room Rassendyll entered in the summer house? The room was lit by a small candle. It was almost empty except for a small iron table and two chairs. Antoinette was in front of him and her servant was behind him. 23- How far was Antoinette de Mauban a reliable person? a) She told Rassendyll that she knew that he was Mr. Rassendyll not the real king b) She told him that she wrote the letter at the Duke’s order. c) She warned him that in 20 minutes three men would come to kill him 24- According to Antoinette ,What was Michael’s wicked plan خطة شريرة to be king?. a ) The plan was to kill Rassendyll and to take his body into the old town to be found. b )Michael would arrest Sapt and Fritz for murdering Rassendyll. c )A messenger would be sent to Zenda and the real king would be murdered too. 25- Why did Antoinette help Rassendyll? As she didn't like to see people being killed. She was a kind woman who didn't like evil 26-How did Antoinette try to save Rassendyll's life? She told him that he would never be safe in the city If he was alone Michael’s men would kill him. She told him to climb the ladder and ran as fast as he could. 27-What would Antoinette tell the Duke’s men if they didn't find Rassendyll? She would tell them that Rassendyll didn’t come to the house. 28- What did Antoinette tell Rassendyll about the real king’s place ? She told him that there was a door on the right and behind that …….. 29-Why couldn’t Antoinette complete telling Rassendyll about the king’s place? As the three foreigners of the six famous arrived and interrupted her 30- When did Antoinette ask Rassendyll not to trust the three famous? When they told Rassendyll that they wanted to make him an offer and to let them in 31- What was the offer which Detchard talk about? MrAhmed Farouk 72 Tel0186206087
  • 73.
    They could offerRassendyll a safe journey to the border and 50000 English pounds 32- What did Rassendyll say about their offer? He said that their offer was generous but in fact he didn’t trust them 33- Rassendyll was so clever that he could escape from the three foreigners. Illustrate He asked Detchard to open the door and while Detchard was doing that .Rassendyll ran at him as fast as he could holding the iron table in front of him to protect himself . 34- Rassendyll owed his life to the iron table. Discuss . The three men fired at Rassendyll but he was protected by the top of the iron table. 35- Rassendyll was intelligent to use the iron table as a weapon. Illustrate. He used it to defend himself against their guns . he also hit them with it so all the three men fell down the steps .Rassendyll ran away firing his gun behind him. 36- How did Rassendyll escape from the place? He climbed the ladder which Antoinette told him about and in seconds he climbed over the wall .He found Sapt ,who was trying to get into the gate, firing his gun. 37- Why was Sapt surprised that Rassendyll was safe? As the three men were too dangerous but Rassendyll told him about the iron table. 38-What was the latest report from the Chief of Police about Michael ? The report said that The Duke of Strelsau left the capital by the road to Zenda. An hour later he was followed by De gautet.Bersonin and Detchard who had a bandage 39- How did Rassendyll know that his shot was a good one? Detchard was shot by Rassendyll at his arm so he had a bandage around his arm 40- What did the report say about the king and the princess? The people weren’t happy that the king had yet to marry the princess and if he didn’t marry her it would be better if the Princess married the Duke. However, the king was having a ball that night for the princess. 41- Ruritania was more important to Sapt than feelings. Discuss Sapt told Rassendyll that he had to ask to marry the Princess but Rassendyll said that it wasn’t fair to the Princess as he wasn't the real king. 42- What was the ball like? It was a great success.Rassendyll sat with the Princess in a small room by the palace garden. The servants brought them coffee and they had time to talk 43- What was the Princess's opinion after a few weeks of the coronation? The Princess was very pleased for him as everyone said that he had a very good job. 44- When did Rassendyll know that Rose's words were true? When Rassendyll pretended to be the king , he realised that position in society had responsibilities as Rose said before. 45- What 2nd mistake did Rassendyll make when he was talking to the Princess? He told her that when he was younger , he didn't thought he needed to worry about society , he thought that it was someone else 's job. 46- Why did Rassendyll realise that he made a mistake? Because the Princess looked very surprised at his strange philosophy about life and told him that he always knew that he would become a king so the Princess asked him how he could think it was someone else's job. 47- Why did Rassendyll want to tell the Princess the truth ? Because she should know what had happened to her future husband. 48- What prevented Rassendyll from telling the Princess the truth? He heard footsteps in the garden outside the room.He looked up and jumped with fright because a face suddenly appeared at the French window. MrAhmed Farouk 73 Tel0186206087
  • 74.
    49- Sapt wasalways at Rassendyll's side to stop him from making mistakes. Discuss. Sapt appeared suddenly and stopped Rassendyll from telling the truth to the Princess . Sapt was very angry with Rassendyll as he wanted to tell the Princess the truth. 50- When did Rassendyll realise that his game had gone too far to go back? When he was welcomed by other important people at the ball , he realised that he couldn't tell anyone who he really was or they would think he was mad.Sapt's plan was working. 51-Rassendyll was a good faithful man.Illustrate. Although he could arrange for the Duke and the real king to be killed , he decided to go to Zenda to rescue the king . 52-Why did Rassendyll decide to rescue the king? Rassendyll saw that it wasn't fair for the people of Ruritania and it wasn't fair for the princess, either to continue pretending to be the king . 53- How did Sapt praise Rassendyll when he decided to rescue the real king? Why? Sapt told him that he was a good man. As Rassendyll had the chance to be king forever If he killed the king and the Duke but instead ,he wanted to rescue the king. 54-Why did Rassendyll want to see Princess Flavia again? To warn her that the situation in Ruritania was not as good as she believed it to be. 55- Who did the Princess receive the two letters from? One letter was from Michael who had invited her to visit Zenda. The 2nd letter was from Antoinette de Mauban asking the Princess not to accept any invitation from Michael and not to go anywhere without many guards . 56- Why did Antoinette ask the Princess to show the letter to the leader of Ruritania? Antoinette knew that Rassendyll would know her handwriting and would trust her so Rassendyll asked the princess that she had to do as the letter said. 57- Antoinette was a positive helpful for Rassendyll and the princess .Explain. Antoinette revealed Michael's plans to Rassendyll and saved him in time She warned the Princess from meeting the duke in order not to kidnap her. 58- What was Rassendyll's plan to save Princess Flavia from Michael's plan ? a) He would order guards to watch her. b) He asked her not to go to Zenda saying she was ill. 59- Who did Rassendyll trust to guard the Princess? Rassendyll trusted Marshal Strakencz to guard the princess 60- What orders did the Marshal give to the Marshall? Rassendyll asked Marshall Strakencz to guard the Princess and not to allow any of the Duke's men to visit her as Rassendyll was worried about the Duke's ambitions. 61- Why would Rassendyll send the Marshall a message every evening? To make the Marshall sure he was still alive 62- How did Rassendyll plan the future of Ruritania if he failed to rescue the king? a) The Marshall would have the authority لألسلطةا to say that he was the head of Strelsau. b) If the Duke didn't allow the Marshall to see the king in 24 hours , the Marshall would say that the king was dead . c) The Marshall had to tell the people that Princess Flavia would be the ruler of Ruritania Quotations with model answers 1-" Rudolf, be careful, won't you?" Who said that ? To whom?  The princess to Rassendyll ( the king ) Why do you think she warned him? Because he endangered his life in the forest MrAhmed Farouk 74 Tel0186206087
  • 75.
    2-" Be carefulof what " Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess. 3-" I can't say .But think what your life means to the people of Ruritania. " Who said that ?To whom?  The princess to Rassendyll ( the king ) 4-"Here's a letter for you. From the writing, I think it is from a woman " Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 5-" I also have some important news " Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 6-" We now know that the king is at the Castle of Zenda" Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 7- "How do you know this" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 8-" We found out they were at the castle." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Who were at the castle? Why?  The rest of the famous six  to guard the real king 9-" The three biggest criminals in Ruritania." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Who were those criminal?  Lauengram, Krafstein and young Rupert of Hentzau 10-"Do you think the king's definitely there." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 11-"The drawbridge is nearly kept up. That's not normal." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 12-"No one goes into the building without the permission of Rupert or Michael." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 13-"Then I must go to Zenda." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 14-You'll probably stay forever if you do." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll What was the hint?  Michael's men would imprison or kill Rassendyll if he went there 15-" What’s worrying you?" Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 16-"Tell my why is it that wherever I go in the capital, I'm followed by six people." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 18-"Because I have ordered them to follow you," Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Why did they follow Rassendyll?  To guard him and protect him from Michael's men 19- "It'd be useful for Michael if you disappear. And if you disappear , the game is ove r." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Why did Rassendyll's life mean to Sapt?  It meant the life of the real king. Why was his disappearance useful for Michael?  to be king after killing the real king 20-"I don't need such help. I can look after myself." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt Which help did the speaker refuse?  To be followed by six men. 21- Anyone of them could catch you easily." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Who could catch him easily?  The three foreigners of the famous six MrAhmed Farouk 75 Tel0186206087
  • 76.
    22- "Don't showthis letter to anyone, or it will put a woman in great danger." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll in the letter 23- "Yes, and Michael could wri te a very good letter." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 24-"If you don't believe me , ask Colonel Sapt what woman has been a guest of the Duke." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll in the letter 25- People say that she had a great argument with Michael." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 26- "So she could be useful to us," Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 27- Perhaps she would be useful if she had information about Michael." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 28-"So do I but I'm not certain. I'll go to the house tonight." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 29-"No,you mustn't. Let me go instead." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 30-"You can come, too but you must wait outside the gate when I go alone." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 31-"I don't believe that woman and you are mad to go." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 32-"I believe this woman and I will go. Either I go to the house , or I go back to England." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 33-"I will wait for you here , outside the gate. Good luck." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 34-"Shut the door." We have little time. I know who you are. I know you aren't the king." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 35-"In twenty minutes, three men will be here to kill you." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 36-"Or I will kill them. I suppose they are three of the Duke's six men" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban 37- "The plan is to kill you and to take your body into the old town to be found." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Why would the body be in the old town?  To accuse Sapt and Fritz of murdering him What would Michel do with the real king?  Michael would murder him ,too. 38- " Oh,yes ,I understand. It's a clever plan. But why are you helping me?" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban What was the clever plan?  Killing Rassendyll.the real king and arresting Sapt&Fritz Why was Antoinette helping Rassendyll?  She didn't like to see people being killed 39-"I don't like to see people being killed." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 40-" You are never safe in this city. If you are alone, then you will die." Who said that ? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Which city did the speaker talk about?  Strelsau ( the capital of Ruritania ) Who would kill him?  Michael's men would kill him if they found him alone 41-" There you will find a ladder against the wall. Climb it and run as fast as you can." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll MrAhmed Farouk 76 Tel0186206087
  • 77.
    Why should heran?  To escape from the three men who came to kill him 42-" I also have a game to play, I'll tell the Duke's men that you never came." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Why didn't she tell them that?  Because they had arrived before Rassendyll's escape 43- "Thank you .You have helped the king tonight." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban Who did she help the king ? If Rassendyll was killed , the real king would be killed,too 44-"Do you know where he is in the castle?" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Antoinette de Mauban Who did "he" refer to?  To the real king 45- Yes, I do know. Inside the castle there is a door on the right, and behind that ---" Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Why couldn't Antoinette complete her sentence?  Because Michael's men arrived 46-"But listen! They are here !It's late for you to escape." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Who did "they" refer to?  To Detchard, Bersonin and De Gautet ( 3 foreigners ) Why was it for Rassendyll to escape? Because they came to kill him. 47-"We want to make you an offer. Will you let us in?" Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll What was the offer ?  To leave Ruritania safely with 50 thousand English pounds 48-"Don't trust them." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll Who did "them" refer to?  To Detchard, Bersonin and De Gautet (3 foreigners) 49-"Stand outside and talk. I won't let you in." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard 50-" We can offer you a safe journey to the border and fifty thousand English pounds." Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll 51-"That sounds a generous offer. Give me a minute to think." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard 52-"What are you going to do?" Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll 53- "Gentlemen ,I'd like to accept your kind offer , perhaps you can open the door for me." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the three foreigners of the six famous 54-"Why don't you open the door yourself.?" Who said that ?To whom?  Detchard to Rassendyll 55-"Very well, but it opens outwards. You will need to step back or the door will hit you." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Detchard Why didn't Rassendyll open the door?  To make them open it so he could escape How did he escape?  He attacked them with the iron table and fired at them. 56-"It's me , let's go!" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt 57-"I have a fine story to tell you about a tabl e!" Who said that ?To whom?  Rassendyll to Colonel Sapt What was the fine story about the table?  Rassendyll used the table to protect himself from the men's bullets 58-"Some interesting things have been happening this morning." MrAhmed Farouk 77 Tel0186206087
  • 78.
    Who said that?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll 59-"I don't know anything about a ball." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 60-"You must ask the Princess to marry you tonight." Who said that ?To whom?  Colonel Sapt to Rassendyll Why did the addressee have to ask the Princess to marry him?  To make people happy 61-"I can't do that. It wouldn't be fair to the Princess." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt What wouldn't be fair? To ask to marry the Princess as he wasn't the real king 62-"Everyone says you have done a very good job. I'm pleased for you." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king ) What was the good job ?  He made himself popular with the people of the old town 63-" A person who has a position in society , has responsibilities. I've realised it is true." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Princess Flavia Who told Rassendyll those wise words? His sister in law " Rose" 64-"Haven't you always thought that." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king) 65-"I didn't think I needed to worry about society. it was someone else's job." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 66-"But you always knew that you would become king. How could you think that." Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll ( the king) 67-"There's something you should know. I'm not really---" Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess What was he going to tell her ?  The truth that he wasn't the real king. Why couldn't he tell her the truth?  As Sapt stopped him from telling her the truth. 68-" I could even arrange for the Duke and the real king to be killed." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt Did the speaker intend to do that?  No, he didn't. Why did he say that ?  He said that to show that people believed he was the real king 69-"This is all true, so will you do such a thing?" Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll What did he mean by " thing " ?  To kill both the Duke and the king 70-"Of course not. I shouldn't be here, pretending to be anything." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 71-" We must go to Zenda and rescue the king." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Sapt 72-" You are a good man." Who said that ?To whom?  Sapt to Rassendyll Why did speaker say that?  As Rassendyll showed how far he was honest and faithful 73-"I don't want you to fall into the power of the Duke. Show this letter to the leader." Who said that ?To whom?  Antoinette de Mauban to Princess Flavia in the letter. Why did she warn her of the Duke?  As she knew his evil ambitions to be illegal king Why does she say the leader and not the king?  As Antoinette knew that the real king was kidnapped and Rassendyll was the leader 74-"Why does it say the leader and not the king?" Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll MrAhmed Farouk 78 Tel0186206087
  • 79.
    75-"You must doas the letter says. I'll order guards to watch you." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess 76-" A friend of mine. Today you must say you are ill so you can't go to Zenda." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess Who was that friend? Antoinette de Mauban Why would she pretend to be ill?  In order that she could not go to Michael's invitation. 77-"So you don't mind making Michael angry?" Who said that ?To whom?  Princess Flavia to Rassendyll 7 8-"I don't mind anything if you are safe." Who said that ?To whom?  Rassendyll to the Princess What did that sentence mean?  It meant that Rassendyll loved the Princess very much. 79-"I'm leaving Strelsau for a few days." "Every evening I'll send you a message." Who said that ?To whom?  Rassendyll to Marshall Strakencz Why would he send a message? To make the Marshal knew that he was still safe. 80-" You must tell the people of Ruritania who their new ruler will be.? Who said that ?To whom?  Rassendyll to Marshall Strakencz ================================================================ Find the mistake and correct it 1-Fritz brought Rassendyll news about the place of the king. 2-The real king was sent a letter from Madame de Mauban 3-Sapt thought that Antoinette wrote the letter by herself 4- Sapt trusted Antoinette de Mauban 5- Rassendyll insisted on not going to meet Antoinette 6 -Antoinette wanted Rassendyll to meet her at the palace 7- Rassendyll asked Sapt not to go with him to meet Antoinette . 8- If the Duke killed Rassendyll , he would throw the body in the moat . 9- The king would be arrested for killing Rassendyll. 10- Detchard offered Rassendyll 200 thousand English pounds to leave Ruritania 11- Rassendyll attacked the men with a wooden table. 12- Rassendyll managed to fire his gun at De Gautet 13- Fritz was waiting for Rassendyll at the gate of the summer house 14- Antoinette helped Rassendyll as she didn't like to see animals being killed 15- Rassendyll climbed the stairs which Antoinette told him about 16- Rassendyll was asked to divorce the Princess. 17- Rassendyll wanted to tell Antoinette the truth 18- Fritz prevented Rassendyll from telling the truth to the Princess. 19- Rassendyll wanted to rescue the king from the palace. 20- Sapt said that Rassendyll was a bad man 21- Rassendyll wanted to see Antoinette again to warn her 22- The Princess received a letter from the king 23- Antoinette warned the Princess against Rassendyll 24- Rassendyll asked the Princess to meet the Duke 25- Rassendyll asked the Marshall to kill the Princess 26- Rassendyll would send a present to the Marshall every day 27- If the Marshall didn't have a message for four nights , he would ask to see the king. 28- The Marshall would say that he was the ruler of Ruritania. 29 – Rassendyll didn't trust the Marshall MrAhmed Farouk 79 Tel0186206087
  • 80.
    Chapter: 6 Textand Quotations 1. It was nearly time for us to make a move against Duke Michael. I was with Marshal Strakencz who I had to trust to keep the future of Ruritania safe. "You must promise that you'll protect Princess Flavia from the Duke." I told him. "As you know, his mother was not royal and he can only legally become King if he marries the Princess." "I promise." Marshal Strakencz said, bowing. "Now I'll write down what I've just said. But my finger still hurts." "Yes, sir," he said, watching me write. "The writing's a little different from your usual. I hope people know it's a real order from the King." "I trust you" I told him and he smiled. "The Princess will be safe with me." he said. لقثادانالألوقتاتقحيباًابالنسبةالناالاتخاذاخطوةاضثالألثوقامايكل .كنتامع لألمارشالاسترلأكنتشالألذيالماأجثاأفضلامنهاللحفاظا علىامستقبلاروريتانيا.اقلتاله:ا "يجباأناتعثنىاأنكاستحمىالألاميرةافلافياامنالألثوق.افكمااتعلم،الماتكناولألثتهامنالألعائلةالألملكيةا ولأنهايمكناافقطاأنايصبحاملكابصورةاقانونيةاإذلأاتزوجالأحميرة."اافقالالألمارشال سترلأكنتشاوهواينحنى:ا "أتعهثابذلك"،ا" لألآنا سأكتبامااقلتاتولأ،ًاولكنالاايزلألاإصبعيايؤلمنى".افقالاوهوايشاهثنىاأكتب:ا "نعم،ايااسيثي،اوهذه لألكتابةامختلفةاقليلااعنا لألمعتادامنك،اوآملاأنايعحفالألناسالأنهااأمحادقيقىامناالألملك".اقلتاله:ا "أنااأثقابك"افابتسماقائلاً:ا"لأحميرةاستكوناآمنةامعي". 2. I returned to the palace and told Sapt and Fritz to get ready to go to Zenda. There was only one thing left for me to do before we went. I went to tell Flavia that I was leaving Strelsau to go hunting. "So you'd prefer to hunt animals than do your duties in the capital?" she asked quietly. "The thing I hunt is a very big animal," I explained. "Because I'll be hunting Michael." The Princess looked very worried. "This'll be dangerous!" she said. "If I don't come back, you must become Queen for me." She then stood tall and said, "I don't really know what's going on, but I'll do whatever is right for Ruritania. If that means becoming the Queen, then so be it." "Thank you," I said. "Let us hope that it's not necessary." I knew, however, that this was more than possible. عثتاإلىالألقصحاولأخبرتافحيتزاوسابت لأنايستعثولأاللذهاباإلى زنثلأ، لمايكناهناكاسوىاشيءاولأدثايجباعليالألقيامابهاقبلاذهبنا، ذهبتاحخبرافلافياالأننىاسأتحكاسترلسو للذهاباللصيث.اسألتنىابهثوء:ا "لذلكاتفضلاأناتصطادالألحيولأناتاعلىالأناتقومابولأجباتكا فيالألعاصمة؟"افشحدتالها:ا "لألشيءالألذىاسأصطادهاهواديولأناكبيراجثلأ،احنياسوفاأصطادامايكل".ابثتالأحميرةاقلقةاللغايةا وقالت:ا "سوفايكوناهذلأاخطير!"ا "إنالماأعود،ايجباأناتصبحىاملكةامكانى."اثماوقفتا..اوقالت:ا "أناالااأعحفادقااماايجحي،ا ولكنىاسأفعلاكلامااهوافىاصالحاروريتانيا،افإذلأاكاناذلكايعنياأناأصبحاملكة،افليكن".اقلت:ا "شكحلأالكاوكنادعيناانأملاأناذلكا ليساضحوريا". اا كنتاأعحف،امعاذلك،اأناهذلأاكاناأكثحامناممكن. 3. About eight kilometres from Zenda, on the opposite side of the town to where the castle stands, there is a leafy wood on a low hill. On top of the hill is a large, modern country house called Tarlenheim which belongs to a relative of Fritz. He does not often visit the house, so when Fritz asked if we could use it for a hunting trip, he happily agreed. MrAhmed Farouk 80 Tel0186206087
  • 81.
    علىابعثادولألياثمانيةاكيلومترلأتامن زنثلأ،اوعلىالألجانبالألآخحامنالألمثينةاإلىاديثاتقعالألقلعة،اهناكاغابةامورقةاعلىاتلامنخفض . وعلىاقمةالألتلايوجثابيتاريفىادثيثاوكبيرايسمىاتارلينهيماو لألذياينتمياإلىاأدثاأقاربافحيتزاولألذىاكانالاايزورالألبتافياكثيرا منالأحديانا،ادتىالأنهاعنثمااسئلهافحيتزاعماالأذلأاكانايمكنناالأستخثلأمهالحدلةاصيث،اولأفقادوناتحدد. 4. So the next day, Sapt, Fritz and I set off from the capital and arrived at the country house at about midday, with a large party of servants and ten brave and strong gentlemen that I trusted. We had told these men that Michael had tried to kill me and that a good friend of the King's was held prisoner in the castle. They knew it was our job to set him free, and being brave and loyal, they did not need to ask any more questions. However, it did not take long for Duke Michael to hear about our arrival, and after only an hour, we were visited by three of his famous Six Men: the Ruritanians Lauengram, Krafstein and Rupert Hentzau. I am sure they knew that we were not really there to hunt animals but had a much bigger plan. لذلك، فيالأليومالألتالي،اأنطلقناالأناوسابتاوفحيتزامنالألعاصمةاووصلنااإلىالألمنزل لألحيفيانحوامنتصفالألنهار،اوكانامعناامجموعةاكبيرةا منالألخثماوعشحةامنالألحجالالألشجعان ولألاقوياءالألذيناأثقابهم، وقثاأخبرنااهؤلاءالألحجالاأنامايكلاداولاقتلياوأناصثيقامقحبامنا لألملكاتماسجنهافيالألقلعة،اوعلمالألحجالالأنامهمتنااهىالأطلاقاسحلأده،اوحنهماشجعاناومخلصينافلمايلجئولأاإلىاطح اأسئلةاأكثح.اومع ذلك،المايمحاوقتااطويلاادتىاسمعالألثوقامايكلاعناوصولنا،اوبعثاساعة فقط،اوقامابزيارتنااثلاثةامنارجالهالألستةالألمشهوروناوهما لألحوريتانيين:الوينجحلأماوكحلأفستيناوروبحتاهنتزو،اوكنتاولأثقاًامناأنهمايعحفوناأنناالمانكناهناكادقاالاصطيادالألحيولأناتاولكنالثيناا خطةاأكبرامناذلكابكثير. 5. The youngest and strongest of the three, Rupert Hentzau, told us how sorry the Duke was that we could not stay in his mansion, but unfortunately the Duke and many of his servants had a dangerous illness, so it was best if we stayed away. His speech was formal and polite, but I did not believe a word he said. ا"I'm sorry to hear this," I said to them. "I hope my brother feels better soon. And what of your friends De Gautet, Bersonin and Detchard? I heard that Detchard was injured?" Rupert smiled at me and said, "You needn't worry, Detchard will be fine." "Good. Perhaps you would like to stay and eat with us?" I said. "You're very kind," said Rupert, "but unfortunately we have important duties and need to get back to at the castle." "Of course you do," I laughed. "Thank you for coming. I look forward to seeing you all again." When they had gone, Sapt said, "That Rupert's the worst criminal of them all!" لأخبرنا أصغحالألثلاثةاوأقولأهما،اروبحت هنتزو،اكيفاكانالألثوقامستاءلأًاأنناالم نستطعالألاقامةافياقصحه،اولكنالسوءالألحظافالثوقا ولألعثيثامناخثمهاأصيبولأابمحضاخطير، لذلكاكاناأفضلالوابقيناابعيثلأ.اكاناخطابهارسمياًاومهذباً،اولكنىالماأصثقاأىاكلمةاممااقال.ا قلتاله:ا "أنااآسفالسماعاهذلأ،اآملاأناأخيايشعحاعلىانحواأفضلافياوقتاقحيب.اولكناماذلأاعنالأصثقائك :ادىاجوتيتاودىا تشارداوبيرسونين؟اسمعتاأنادىاتشارداأصيب؟"الأبتسماروبحتافياوجهي،اوقال:ا "لاادلأعياللقلق،اسوفايكونادىاتشارداعلىاماا يحلأم." فقلت:ا "جيث،اربمااكنتاتحغبافيالألبقاءاوتناولالألطعامامعنا؟"افقالاروبحت:ا "أنتارقيقاجثلأ،اولكناللأسفالثينااولأجباتا مهمةاونحتاجالأنانعودالألىالألقلعة". افضحكتاوقلت:ا "بالطبعاستفعلاذلك،اشكحلأالكماعلىادضوركم،اوأتطلعاإلىارؤيتكماجميعااًمحةا أخحى." اوقال سابت عنثمااذهبولأ:ا "اروبحتاهذلأاهواأسوأاهؤلاءالألمجحمين"! 6. That evening, I set off for Zenda with Fritz. Our journey, we knew, could be a dangerous one, but my face was covered and we felt safe because there were many people on the MrAhmed Farouk 81 Tel0186206087
  • 82.
    roads. We didnot go near the castle, however, but went to the inn where I had stayed on my first night in Ruritania. "I've been here before," I told Fritz. "Won't they recognise you, then?" he said. "Of course. Just do as I say and everything will be fine." فياذلكالألمساء،اأنطلقتالألىازنثلأامعافحيتز .اوكانتاردلتنا،اكماانعحف،ايمكناأناتكوناخطيرة،اولكنىاقمتابتغطيةاوجهياوشعحناا باحماناحنالألكثيرامنالألناساكانولأافىالألطحقات،اومعاهذلأانحنالمانذهبابالقحبامنالألقلعة،اولكناذهبنااإلىالألفنثقالألحيفىاديثاا كنتاقثاقضيتاليلتىالألاولىافىاروريتانيا.اقلتالفحيتز:اا "لقثاكنتاهناامناقبل"افقال:ا" ألنايتعحفولأاعليك؟"افقلت:ا "بالطبع،افقطا لأفعلاكمااأقولالكاوكلاشيءاسيكوناعلىاماايحلأم". 7. I kept the coat over my face as we entered the inn and we asked to have a meal in a quiet room at the back. When the owner's daughter brought us our food, I uncovered my face so she could see me. "You're the King!" she cried, almost dropping our plates. "I remember you when you stayed with us. I told my mother you weren't really an Englishman and that you were the King! I'm sorry if we said anything bad when you stayed with us." "I'll forgive you if you promise to help us," I said. I explained that I wanted to see Johann. "He never comes here any more," she explained. "He works at the castle now." "But you're still friends and you must ask to see him," I told her. "Tell him to meet you tomorrow night at ten o'clock, then bring him to our house. And tell no one that you've seen the King. Do you understand?" "You won't hurt him, will you, sir?" "Not if he does as we ask," I promised. كانامعطفىاعلىاوجهياعنثماادخلناالألنُزلاوطلبنااتناولاوجبةافياغحفةاهادئةافيالألخلف،اعنثمااجاءتالأبنةاصادبةالألنُزلابطعامنااا كشفتاوجهيادتىاتتمكنامنارؤيتي.افصحخت:ا "أنتالألملك!"،اواتقحيباالأسقطتالألاطباق،اوقالت :" أتذكحاعنثماابقيتامعنا.اقلتا حمياأنكالماتكنادقاارجلاإنجليزياولأنكاكنتاملك!اأنااآسفةاإذلأاقلنااأياشيءاسيئاعنثماابقيتامعنا." افقلت:ا "سوفاأغفحا لكاإذلأاوعثتِاأناتساعثينا" .وأوضحتاأننىاأريثاأناأرىاجوهان.افأوضحت:ا "إنهالمايعثايأتياأبثلأالألىاهنا،الأنهايعملافيالألقلعةا لألآن". اقلتالها:ا "لكنكماماازلتماأصثقاءاويجباعليكاأناتطلبىارؤيته،اقولالهاأنايأتىاللقائكاليلةالألغثافيالألساعةالألعاشحة،اثما أدضحيهالألىامنزلنا،اولااتخبرىاأدثلأاًأنكاقثارأيتِالألملك،اهلاتفهمين؟"ا "أنتالناتضحه،األيساكذلكايااسيثي؟"افوعثتها:ا "لناأفعلا ذلكالأذلأافعلامااأطلبه". 8. She agreed happily, and after our meal we returned to Tarlenheim late that night. As we got off our horses, Sapt ran out of the house and cried, "So you're safe!" "We're fine. Why shouldn't we be?" "It seems that it's dangerous to ride in this area unless you're in a large group. One of our men, Bernenstein, went out alone in the woods today. He saw three men in the trees and one shot him. He's upstairs in bed with a bullet in his arm. The next bullet could be for you." لقثاولأفقتاوهىاسعيثة،اوبعثاوجبتنااعثنااإلىاتارلينهيمافىاوقتامتأخحامن تلكالألليلة.اوعنثمااكنااننزلامناعلىاخيولنا،اخحجا سابتامسحعاًامنالألمنزلاوصا :ا "إذلأاًأنتمافىاأمان!"افقلت:ا "نحنابخير،افلماذلأالاانكون؟"افقال:ا "يبثو أناركوبالألخيلافياهذلأا لألمنطقةاأمحاخطيراإلااإذلأااكنتافيامجموعةاكبيرة.افقثاذهبالأدث ارجالنا،اوهوابيرننستين،اودثهافيالألغابةالأليوم،اورأىاثلاثةارجالابين لأحشجاراولأدثهماأطلقاعليهالألنار.الأنهابالطابقالألعلويافي الألسحيحاوهناكاعياراناريافياذرلأعه.الألحصاصةالألقادمةاقثاتكونالك." 9. We thought that we would be safe in the country house, but I was wrong. The next day, I was resting in the living room when Rupert visited the house alone. "I have a message for MrAhmed Farouk 82 Tel0186206087
  • 83.
    you, Rassendyll," hesaid. "If you do not know how to address the King, my brother must find another messenger," I replied coldly. "Why do you continue to pretend?" he laughed. "We all know who you are." "But you can't say that in public, can you? Because then people would know you've kidnapped the real King. You know the game's not finished yet, and until it is, I will choose my own name," I said. "So, what is your message?" "The Duke offers you more than I would. He offers you a safe journey to the border and a million gold pieces." "Tell the Duke that I refuse his generous offer. How's his prisoner, by the way?" "He's still alive," said Rupert. "Good, now go from here, while you can," I said. كناانظناأننااسنكونافيامأمنافيالألمنزلالألحيفي،اولكناكنتاعلىاخطأ،اففيالأليومالألتالي،اكنتاأستريحافياغحفةالألمعيشةاعنثماازلأرا روبحتالألمنزلاودثه.اوقال:ا "لثيارسالةالك،اياارلأسنثل" فأجبتاببرود:ا "إذلأاكنتالااتعحفاكيفيةالألتعاملامعالألملكافعلىاأخياأنا يجثارسولاًاآخح"افضحكااوقال:ا "لماذلأالألاستمحلأرافيالألتظاهح؟اونحنانعلماجميعاامناأنت".افقلت:ا "لكنالاايمكنالأناتقولاهذلأاعلىا لألملأ،األيساكذلك؟احنالألناساسوفاتعحفاعنثاذلكالأنكم قثالأختطفتمالألملكالألحقيقي،اأنتاتعحفالأنالأللعبةالماتنتهابعث،اودتىايتما ذلكاسوف تختارالأسمى،اولكن،امااهيارسالتكم؟"ا "لألثوقايقثمالكاأكثحامماالأتوقع،الأنهايعحضاعليكاردلةاآمنةالألىالألحثوداوامليونا قطعةامنالألذهب". ا "قلاللثوقاأننىاأرفضاعحضهالألسخي.اكيفادالاسجينه،ابالمناسبة؟"افقالاروبحت:ا "مازلألاديا.ً"افقلت:ا "ممتاز،الألآناأذهبامناهنااديثماالأستطعت." 10. Rupert gave me a cold look and asked his servant to prepare his horse. I followed him out of the house, and just as he was about to climb on his horse, he stopped and said, "Let's shake hands." He stepped nearer to me and suddenly stabbed me in the shoulder with his knife. I cried out, but Rupert rode off fast before I could do anything. نظر روبرت طي نظرة بار ة وطلأب من أا مس أن يا حصانس، اصطحبتس اطى أارج اطمنخل، وبينما كان لأى وشع اطصاو لأى حصانس، توقف، وقال: " نا نتصافح" أطى ناحيتى وفجكة طاننى في كتشى بذكين، صرأت، وطكن روبرت هرب بذر قبل أن أتمكن من فال أب شي . 11. Although my shoulder hurt, I was lucky it was not a bad injury, though I was angry at letting myself fall for such a trick. I was put to bed and told to sleep, which I did for several hours. When I woke up, it was dark and I found Fritz beside me. "The doctor says your arm will soon be better," he said. "And the good news is that your plan has worked, for the girl's brought Johann to the house. He's downstairs right now, and the strange thing is that I think Johann's happy to be here," said Fritz. "He seems to know that if Michael's plan is successful, he'll be in trouble because he knows too much." لأى اطرغم من أن كتشي كان يؤطمنى، كنت محظوظا أنها طم تكن إصاب ذي ، وطكننى كنت غاضبا اننى تركت نشذي أذقط فى أ من هوا اطقبيل. حُملأت اطى اطذرير وطلأبوا منى ان انام، وهو ما قمت بس طا ة ذا ات. و ن ما اذتيقظت، كان اطمكان مظلأما ووج ت فريتخ بجانبي. فقال: "يقول اططبيب ان ورا ع ذيصبح أفضل قريبا، واطأبر اطذار هو أن أطتع ب أت تامل، فاطشتاة ق جلأبت جوهان اطى اطمنخل. انس باططاب اطذشلأي في اطوقت اطحاطي، واطغريب في اممر أننى أ تق ان جوهان ذاي طوجو ه هنا، يب و انس يالأم انس اوا نجحت أط مايكل، ذوف يكون هو في مكخ منس يارف أشيا أكدر من اط خم." 12. This made me think that Johann would be more useful to us than I had first thought. Surely with the right encouragement, he would make the perfect spy for us? I went downstairs and asked to see Johann. The guards had brought him in with his hands tied MrAhmed Farouk 83 Tel0186206087
  • 84.
    behind his back.I sat him down in a chair, where he sat looking sad and afraid. As we talked to him, we understood that Johann was a weak man but not a wicked one. He said he worked for Michael because he was afraid of him not because he liked him, and he seemed happy to tell me Michael's secrets. جالأني هوا أ تق أن جوهان ذيكون أكدر فا ة باطنذب طنا مما كنت أ تق في اطب اي . وباطتككي م اطترغيب اطمناذب، ذيكون اطجاذوس اطمداطي باطنذب طنا؟ وهبت طلأطاب اطذشلأي وطلأبت أن أرز جوهان. وكان اطحراس أتوا بس وي اه مكبلأتان ألأف ظهره. أجلأذتس لأى كرذي، حيث جلأس وهو يب و لأيس اطحخن واطأوف. و ن ما تح دنا إطيس، فهمنا أن جوهان كان رج ضايشا وطكنس طيس شريرا . وقال انس كان يامل طمايكل منس كان يأافس طيس منس يحبس، وب ا ذاي ا وهو يأبرنى أذرار مايكل. 13. He told us that there were two small rooms inside the castle, which you could only reach by crossing the drawbridge. The rooms were cut into the rock below the ground. One room had no windows, so it was always lit by candles. Behind it was a second room with a small window, where the King was kept in chains. From the window, a large stone pipe led down to the castle moat. The first room was always guarded by three of the Six Men. They were told that, if some people attacked the first room and it was in danger of being taken, Detchard should go into the other room and kill the King. The body would then be put down the pipe and the weight of his chains would keep the body under water. Calling out to the other men, Detchard would then escape down the same pipe and swim across the moat. The other two men would then follow him and the Duke's horses would take them to safety. So anyone searching the castle would find nothing: just an empty room. قال طنا ان هناع غرفتين صغيرتين األ اطقلأا ، واطتي يمكن أن تصلأهما فقط ن طري بور اطجذر اطمتحرع. وهى غرف منحوت في اطصأر تحت امرض. واح ة منهما طيس طها نوافو، طوطع كانت مضا ة ا ما باطشمول. وألأشها كان هناع غرف داني بنافوة صغيرة، حيث كانوا يحتشظون باطملأع مقي ا في ذ ذل. ومن اطنافوة كان هناع ماذورة كبيرة من اطحجارة تؤ ز اطى أن اطقلأا . كانت اطغرف اموطى ا ما تأض طحراذ د د من اطرجال اطذت . قيل طهم أنس إوا هاجم باض اطناس اطغرف اموطى وكان هناع أطر ان يتم اتذتي لأيها، يجب ان يوهب ز تشار اطى اطغرف امأرز ويقتل اطملأع. وبا وطع يوض اطجذم طينخط من أ ل اطماذورة ودقل امغ ل ذيُبقى اطجذم تحت اطما . دم ينا ز لأى باقى اطرجال، ويهرب ز تشار إطى أذشل اطماذورة ويذبح بر نشس اطأن . دم يتباس اطرجلأين وأيول اط و ذوف تكأوهم إطى بر اممان. طوطع فإن أب شأ يقوم بتشتيف اطقلأا طن يج شي ا: مجر غرف فارغ . 14. "What if many men attacked the castle?" I asked. "They have another plan," he explained. "If the castle's attacked by a large group of soldiers, they would do the same thing, but one of the Six Men would take the King's place. So when Michael arrived at the castle, he could say that he was only keeping one of the Six Men as prisoner because he'd been rude to Antoinette de Mauban. No one would believe that the King was ever there." "It's a very clever plan," said Sapt angrily. "It means that if we attack the castle quietly and secretly, or openly with a great army, the King will still be dead before we can save him. Rassendyll, I think that this time next year, you'll still be King." ذكطتس: "ماوا طو هاجم اطا ي من اطرجال اطقلأا ؟" فشرح طى: "ط يهم أط أأرز، اوا هوجمت اطقلأا من قبل مجمو كبيرة من اطجنو ، فإنهم ذيشالأون اطشي نشذس، وطكن واح من اطذت رجال ذيحل محل اطملأع . طوطع ن ما يصل مايكل إطى اطقلأا ذيقول انس هو كان فقط متحشظا لأى واح من اطذت رجال كذجين منس MrAhmed Farouk 84 Tel0186206087
  • 85.
    كان وقحا مأنطوانيت ب موبان، و ن ها ت يمكن مح أن ياتق أن اطملأع كان هناع أب وقت مضى" فقال ذابت بغضب: "انها أط وكي ج ا، وهوا ياني أنس إوا هاجمنا اطقلأا فى ه و وذري ، أو فى اطالأن ومانا جيف ظيم فإن اطملأع ذيكون ميتا قبل أن نتمكن من انقاوه، أذم يا راذن ل أ تق أن فى هوا اطوقت من اطاام اطقا م، ذوف تكون ت تخال اطملأع." 15. My pulse quickened at the thought of remaining King forever. But without proving that Michael had killed the real King, the Duke would still be there, in his castle, waiting for his opportunity to take my place. I would never be safe. "Does the King know about Michael's plan?" I asked Johann. "Yes, and so does my brother, Max. He helped to put up the pipe to the prison window. It's not easy to sleep at the Castle of Zenda because no one feels safe. Everyone in it is a criminal, except the King." كان نبض قلأبى يتذارل ن ما افكر اننى ذكبقى اطملأع إطى امب ، طكن من ون إدبات أن مايكل كان ق قتل اطملأع اطحقيقي، فإن اط و ذيظل هناع في قصره، في انتظار فرصتس تتأاو مكاني، طن أكون فى أمان أب ا " ذكطت جوهان: "هل يارف اطملأع شي ا ن أط مايكل؟" فقال: "نام، وكوطع أأي ماكس فق ذا فى وض اطماذورة ن نافوة اطذجن .طيس من اطذهل ان تنام في قلأا خن ا منس ت أح يشار باممان .اطجمي هناع مجرمون، باذتدنا اطملأع." 16. "Thank you, Johann," I said to him. "You can go back to the castle now. If anyone asks you if there is a prisoner in the castle, you can say there is. But if anyone asks you who the prisoner is, do not answer. We can help you if you keep your promises, otherwise you'll never be safe again." Johann bowed to me as he left. We hoped he could be trusted. "So, what are we going to do now?" asked Sapt. I thought long and hard. "There are two ways in which the King can come out of Zenda alive," I said. "One is if we have a miracle, and the other is if one of the Duke's men betrays him." قلأت طس: "شكرا طع، يا جوهان، يمكنع اطاو ة إطى اطقلأا الآن .إوا ذكطع أب شأ طو ان هناع ذجين في اطقلأا ، يمكنع أن تقول نام هناع، وطكن إوا ذكطع أب شأ من هو اطذجين ف تجب، ونحن يمكن أن نذا ع اوا وفيت بو و ع، وإت فلأن تكون فى أمان مرة أأرز." انحنى جوهان أمامى وهو يغا ر، كنا نكمل ان يصح ودوقنا بس، ذكطنى ذابت: "إو ا، ما اطوب ذنشالأس الآن؟"فكرت طوي وبج ي دم قلأت: "هناع طريقتان لإأراج اطملأع من خن ا حي ا ، اتوطى هو اوا كان ط ينا ماجخة، وامأرز هى إوا كان أح اطرجال اط و لأى اذتا ا ان يأونس." Questions with modal Answers 1-From who did Rassendyll ask the Marshall to protect the Princess ? He asked him to promise that he would protect the Princess from the Duke. 2- Why did the Duke want to marry the Princess? As his mother wasn't royal and he could legally became king if he married the Princess. 3- What did the Marshall notice when Rassendyll wrote his order? He noticed that the writing was a little different from the usual writing of the king.` 4- Where did Rassendyll ( the pretend king) tell the princess he was going? He told her that he was going to hunt a big animal.( He would hunt Michael) 5- What did Rassendyll ask Flavia to do if he didn't come back? To be Queen .Flavia was patriot so she agreed to do whatever was right for Ruritania 6-Where was the Tarlenheim castle? On top of the hill which had a leafy wood , it was about eight kilometres from Zenda MrAhmed Farouk 85 Tel0186206087
  • 86.
    7- Who didthe Tarlenheim house belong to? It belonged to a relative of Fritz .Fritz asked him to use it for a hunting trip and he agreed. 8- Who did Rassendyll take with him to the Tarlenheim house? Rassendyll took Sapt , Fritz and a large party of servants besides ten brave and strong gentlemen who he trusted . 9- What did Rassendyll ( the pretend king ) tell those men? Rassendyll told them that Michael had tried to kill him and that a good friend of the king was held prisoner in the castle .It was their job to set the prisoner free. 10- Show that the men whom the pretend king took with him brave and loyal . When Rassendyll told him about the job ,they didn't need to ask any more questions. 11-Who arrived at the Tarlenheim house to visit Rassendyll? The three Ruritanians of the famous six ( Rupert , Lauengram and Krafstein ) 12- Why couldn't the Duke host the king ( Rassendyll ) at his mansion? Rupert said that the Duke and his servants had dangerous illness so he couldn't host them at his mansion and it was best for them to stay away at the Tarlenheim house. 13- What did Rassendyll think of Rupert's talk to him? His talk was formal and polite but Rassendyll didn't believe a word he said. Rassendyll said that he was sorry to hear that Michael was ill and wished him to be better 14-What was Sapt's opinion of Rupert Hentzau ? Sapt said that Rupert was the worst criminal of them all. 15- Why did Rassendyll feel safe when he set off for Zenda with Fritz? They knew that the journey could be a dangerous one ,but his face was covered and there were many people on the roads. They didn't go near the castle but they went to the inn. 16-Why did Rassendyll uncover his face in front of the owner's daughter? He uncovered his face to let her see him and she thought that he was the king. 17- How was the owner's daughter mistaken about Rassendyll ? She thought that he was the king. She remembered him when he stayed with them before and she told her mother that he was the real king and he wasn't really an Englishman . 18- Why did the owner's daughter apologize to Rassendyll? Thinking he was the real king ,she apologized for saying anything bad when he stayed with them before 19- What condition did Rassendyll ask her to achieve to forgive her? Rassendyll ( the king ) asked her to tell Johann to meet her tomorrow night at 10 o'clock. then bring him to Tarlenheim and asked her not to tell anyone that she saw the king 20- Why did the girl agreed happily to bring Johann to the king ( Rassendyll )? Because he promised her that he wouldn't hurt Johann if he did as the king asked 21- Why did it seem dangerous for Rassendyll to ride in that area alone? Because Bernenstein ( one of Rassendyll's men ) went out alone in the woods that day . He saw three men in the trees and one shot him but the bullet hit his arm . 22- Why was Bernenstein shot? As they thought him Rassendyll so Sapt warned him that the 2nd bullet could be for him 23- Why weren't they safe in the country house ? Because Michael's men knew their place and they wanted to kill Rassendyll. 24- Why did Rupert ask Rassendyll to stop pretending ? ( it was a comic scene ) Because Rupert told Rassendyll that all of them knew that he was Rassendyll not the king. 25 –Although Rupert knew Rassendyll's game , Rassendyll was confident. Illustrate. MrAhmed Farouk 86 Tel0186206087
  • 87.
    Rassendyll told Rupertthat the game hadn't finished yet and he had the right to choose his own name .They couldn't tell the truth of Rassendyll in public as people would know that they had kidnapped the real king. 26- What was the 2nd offer which Rupert told Rassendyll about? The Duke offered Rassendyll a safe journey to the border and a million gold pieces. 27- Why did Rassendyll refuse the 2nd offer ? a ) Rassendyll was an honest , faithful and honourable man to the real king. b ) Rassendyll knew that Michael and his men were lying so he didn’t trust them. 28- What would happen if Rassendyll accept the offer ? The real king would be killed and even Rassendyll could be killed and Michael 'd be king. 29- Rupert Hentzau was treacherous غدار and trustless. Explain. He asked Rassendyll to shake hands and stabbed him in his shoulder with his knife. 30- How was Rassendyll lucky when Rupert stabbed him ? The injury wasn't bad , but Rassendyll was angry to let himself fall to such a trick 31-Why was Johann happy to be in the country house ( to help Rassendyll ) ? Johann knew if Michael's plan was successful, he'd be in trouble as he knew too much. 32- Johann was a weak man not a wicked one ,How did that help Rassendyll? Johann worked for Michael because he was afraid of him not because he liked him. He seemed happy to tell Rassendyll Michael's secrets so Rassendyll used him as a perfect spy. 33- What did Johan tell them about the real king's place inside the castle? Johann said that there were two small rooms inside the castle. The rooms were cut into the rock below the ground .one room had no windows so it was always lit by candles behind it was a second room with a small window where the king was kept in chains. 34- How could these rooms be reached ? They could only be reached by crossing the drawbridge. 35-Why was the first room always guarded by three men of the six men? They had orders if some people attacked the first room , Detchard would kill the king. 36- Why was there a pipe from the window of the king's room? When the king was killed , the body would then be put down the pipe which led to the castle's moat. The weight of his chains would keep the body under water. 37- The pipe had many uses for Michael 's men. Discuss. ( What was the first plan?) a) The king's body would be thrown into the moat through the pipe. b) The three men would escape down the same pipe and swim across the moat c) Any one searching the castle would find nothing: just an empty room. 38- What was the 2nd plan to get rid of the king if many people attacked the castle? They would kill the king and threw his body into the moat through the pipe One of the six famous would take the king's place in the room. 39- Why would one of the six men take the king's place? Michael would say he kept him prisoner as he had been rude to Antoinette de Mauban No one would believe that the king was ever there. 40- How was Sapt being frustrated by Michael's clever plan? He said if we attacked the castle quietly and secretly or openly with a great army, the king would still be dead before they could save him. He said Rassendyll would be king forever 41- Why was Rassendyll's pulse quickened at the thought of remaining king forever? Without proving that Michael had killed the real king, Michael would still be there ,in his castle, waiting for his opportunity to take Rassendyll's place who would never be safe. 42- Who knew about Michael's plan other than his men? MrAhmed Farouk 87 Tel0186206087
  • 88.
    The king knewabout his brother's plan and so did Max Holf ( Johann's brother ) 43-What did Johann say about his brother Max? Johann said that his brother helped to put up the pipe to the prison window. 44-Why wasn't it easy to sleep at the Castle of Zenda? Because no one was safe .Everyone in the castle was a criminal, except the king. 45-What orders did Rassendyll give Johann after thanking him? a) If anyone asked him if there was a prisoner in the castle, he could say there was. b) If any one asked who the prisoner was, he wouldn't answer. C) Johann was told they could help him if he kept his promises or he would never be safe 46- According to Rassendyll how could the king come out of Zenda alive? a) One if they had a miracle. b) If one of the Duke's men betrayed him =============================================================== Quotations with modal answers 1- " You must promise that you will protect Princess Flavia from the Duke." Who said that? To whom?  Rassendyll ( the king ) to Marshall Strakencz Why did Michael want to marry Flavia? To be legally king as his mother wasn't royal 2-"Now I will write down what I have just said. But my finger still hurts." Who said that? To whom?  Rassendyll ( the king ) to Marshall Strakencz 3-"The writing's a little different from your usual. I hope people know it is a real order." Who said that? To whom?  Marshall Strakencz to Rassendyll ( the king ) Why didn't the Marshall suspect Rassendyll?  As Rassendyll's finger still hurt 4- "The Princess will be safe with me." Who said that ? To whom?  The Marshall to Rassendyll 5-"So you'd prefer to hunt animals than do your duties in the capital." Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) 6- "The thing I hunt is a very big animal because I will be hunting Michael." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 7-"This is will be dangerous." Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) 8- If I don't come back , you will be queen for me." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 9- "I will do whatever is right for Ruritania." Who said that ? To whom?  Flavia to the pretend king ( Rassendyll ) What do you think of Flavia?  She was patriot and was ready to sacrifice for Ruritania 10-" Thank you, let's hope it 's not necessary." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the Princess 11-"I'm sorry to hear this. I hope my brother feels better soon." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 12-"And what of your friends. I heard that Detchard was injured?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert What did Rassendyll want to tell Rupert? He beat his friends and hurt Rassendyll 13-"You needn't worry.Detchard will be fine." Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 14-"Good.Perhaps you would like to stay and eat with us." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 15-"You are very kind but unfortunately we have important duties and need to get back." MrAhmed Farouk 88 Tel0186206087
  • 89.
    Who said that? To whom?  Rupert to Rassendyll 16-"Of course you do, Thank you for coming. I look forward to seeing you all again." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 17-"That Rupert's the worst criminal of them all.'' Who said that ? To whom? Sapt to Rassendyll 18-" I have been here before." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Fritz What did " here" refer to?  It referred to the inn ( the first place he visited in Zenda) 19- "Won't they recognize you?" Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll Who would recognize him? The owner of the inn and her daughters 20-"Of course. Just do as I say and everything will be fine.." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Fritz 21-"You are the king!I told my mother you weren't an Englishman ." Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 22-I'm sorry if we said anything bad when you stayed with us." Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 23-" I will forgive you if you promise to help us. I wanted to see Johann" Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 24-" He never comes here any more. He works at the castle now." Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 25-"But you are still friends and you must ask to see him." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 26-" Tell him to meet you tomorrow night, then bring him to our house." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 27-"You won't hurt him, will you ,sir?" Who said that ? To whom?  The owner's daughter to Rassendyll 28-"No.If he does what we ask." Who said that ? To whom?  Rassendyll to the owner's daughter 29-"So you are safe! It's dangerous to ride in this area unless you are in a large group." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll 30-"I have a message for you , Rassendyll." Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 31-"If you don't know how to address the king, my brother must find another messenger." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 32-"Why do you continue to pretend?" "We all know who you are." Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 33-" But you can't say that in public, can you?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert What couldn't they say in public? Why ?  Rassendyll was not the king.  They would be accused of kidnapping the real king. 34-"The game's not finished yet, and until it is, I will choose my own name." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 35-"The Duke offers you a safe journey to the border and a million gold pieces." Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 36-Tell the Duke I refuse his generous offer. How is his prisoner, by the way?" MrAhmed Farouk 89 Tel0186206087
  • 90.
    Who said that? To whom?  Rassendyll to Rupert 37-"He is still alive," Who said that ? To whom?  Rupert to Rassendyll 38-"Good,now go from here while you can." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Rupert 39-" The doctor says your arm will soon be better." Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 40-" The good news is that your plan has worked, for the girl's brought Johann." Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 41-"He seems to know that if Michael's plan is successful , he'll be in trouble." Who said that ? To whom?  Fritz to Rassendyll 42-"What if many men attacked the castle?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann 43-"They have another plan." Who said that ? To whom?  Johann to Rassendyll , Sapt and Fritz 44-"It's a very clever plan. It means that if we attack the castle , the king will still be dead." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll,Fritz,and Johann 45 –"I think that this time next year , you will be king." Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll What did that mean? It meant that they couldn't rescue the real king 46-"Does the king knows about Michael's plan?" Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann Did the king knows about Michael's plan ?  Yes he did What was Michael's plan?  To kill the king and threw his body in the moat 47-"Yes,and so does my brother,Max.It isn't easy to sleep in the castle as no one feels safe. Everyone in it is a criminal except the king." Who said that ? To whom?  Johann to Rassendyll 48-"We can help you if you keep your promises otherwise you will never be safe again." Who said that ? To whom?  Rassendyll to Johann 49-"so what are we going to do now?" Who said that ? To whom?  Sapt to Rassendyll Why did Sapt asked that question?  Because Michael's plan frustrated him 50-"There are two ways in which the king can come out of Zenda alive," Who said that ? To whom?  Rassendyll to Sapt What were the two ways?  a) If they had a miracle / b) If the duke was betrayed. ================================================================ Find the mistake and correct it 1- Rassendyll told the Princess that he was going to hunt Sapt 2- Rassendyll asked the princess to be a king if he didn't return 3- The Princess promised to do the right thing for England 4-Abouit 12 kilometre from Zenda there was a leafy wood on top of a hill 5-The Tarlenheim house belonged to Sapt 6- The Tarlenheim house was far from Zenda. 7- The Tarlenheim house was on a mountain top 8-Rassendyll went to the house with a large party of servants and 15 gentlemen 9- Rassendyll told the men that the king was held prisoner 10-The three foreigners visited Rassendyll MrAhmed Farouk 90 Tel0186206087
  • 91.
    11- Rupert toldRassendyll that the Duke couldn't host him as he was travelling 12- Rassendyll asked about the injured De Gautet 13- Rassendyll and Sapt went to the inn 14- Rassendyll asked the girl to bring him her mother 15- Sapt was angry that Rassendyll was safe 16 – Bernenstein saw four people in the trees 17- The three people shot Bernenstein and he had a bullet in his leg. 18-The second bullet could be for Sapt 19- Fritz asked Rassendyll to end the pretence as he was known by all 20 – Rassendyll told Rupert that they couldn't say that in secret 21- Rupert offered Rassendyll 1000 pieces of gold to leave Ruritania. 22- Rupert told Rassendyll that the prisoner was dead 23-Rupert stabbed Rassendyll with a knife in the chest 24- Rassendyll was happy at letting himself fall to such a trick 25-Johann was sad to be there in the house of Rassendyll 26- Rassendyll wanted Johann to be their spy in the king's palace 27-Johann told Rassendyll that the king was imprisoned in the first room. 28- The king would be killed and his body would float in the moat. 29-Sapt and Rassendyll were surprised by the king's clever plan 30-The king could be saved by three ways MrAhmed Farouk 91 Tel0186206087
  • 92.
    Chapter: 7 Textand Quotations 1. The next day, three pieces of news arrived at the Tarlenheim country house where we were staying. The first was that people of Strelsau had heard I was badly injured while I was hunting in the woods, and they were worried. Secondly, the Duke also thought I was badly injured, although he understood better how I had got my injury. I heard this from Johann, who I now trusted and had allowed to go back to Zenda. Thirdly, Marshal Strakencz told me that Princess Flavia had ordered him to take her to see me. في اطيوم اطتاطي، وصل د د اأبار اطى اطمنخل اطريشي تارطينهيم حيث كنا نقيم، كان امول أن اطناس فى ذترطذو ق ذماوا اننى أُصبت أصاب ش ي ة بينما كنت أصطا في اطغاب ، وانهم يشارون باطقلأ ، وكان اطدانى أن اط و أيضا أ تق اننى أصبت بجروح أطيرة، لأى اطرغم من أنس يشهم بشكل كبير كيف ح دت طى هوه الإصاب ، ذمات هوا من جوهان، اطوب أد فيس الآن، وطوطع ذمحت طس أن ياو اطى خن ا، أما اطداطث فق أأبرنى اطمارشال ذتراكنتف أن امميرة ف فيا ق أمرتس أن يكتى بها طرؤيتي. 2. When the Princess arrived at Tarlenheim, she was relieved to see that my injury was not serious. However, Johann told us shortly afterwards that the King was looking weak and ill, and we realised that we had to do something quickly. We could not wait any longer or he would surely die. It was perhaps the strangest thing in the history of any country, that the King's brother and a pretend King, near a quiet country town during a time of peace, acted out a war for the life of a sick King, with just a few people knowing about it. ن ما وصلأت امميرة اطى تارطينهيم، شارت باترتياح ن ما رأت أن إصابتى طم تكن أطيرة. وطكن جوهان أأبرنا، با وطع بقلأيل، أن اطملأع يب و ضايشا ومريضا، وا ركنا أنس لأينا أن نشال شي ا بذر . فنحن ت يمكن أن ننتظر أطول من وطع وإت فمن اطمؤك أنس ذيموت. وربما كان أغرب شي في تاريخ أب بلأ ، أن شقي اطملأع وشأ يتظاهر أنس اطملأع، باطقرب من بلأ ة ريشي ها أ ل وقت اطذلأم، يأططون طحرب من أجل حياة ملأع مريض، م قلأيل من اطناس يارفون هوا اممر. 3. That night, after Princess Flavia had gone to bed, I changed my clothes and went outside to join Sapt and Fritz with seven men. We all had weapons and we rode our horses into a wet, windy night, taking a quiet back road towards the Castle of Zenda. It took us about an hour to get there. A few hundred metres from the castle, we asked the seven men to wait with the horses while we continued on foot up the hill to the moat around the castle. Here, Sapt tied a rope to a tree and I took off my boots, using the rope to climb down into the water. في تلأع اطلأيلأ ، با ما وهبت امميرة ف فيا اطى اطنوم، ب طت م بذي، ووهبت إطى اطأارج ط نضمام إطى دابت وفريتخ م ذبا رجال. وكنا جمياا مذلأحين، تحركنا بأيوطنا فى طيلأ رطب و اصش ، أأونا طري ألأشى ها ئ متجها نحو قلأا خين ا. اذتغر اممر منا حواطي ذا طلأوصول إطى هناع. و لأى با بض م ات من اممتار من اطقلأا ، طلأبنا من اطرجال اطذبا اتنتظار م اطأيول بينما واصلأنا ذيرنا لأى امق ام من أ لأى اطتل إطى اطأن اطما ى حول اطقلأا . هنا، ربط دابت حبل فى شجرة، وألأات حوا ي تذتأ ام اطحبل طلأنخول إطى أذشل فى اطما . 4. Although the night was windy and wet, it had been a warm and sunny day and the water was not cold, and I swam without difficulty round the castle walls. I could hear voices inside MrAhmed Farouk 92 Tel0186206087
  • 93.
    the castle, butit was so dark that I did not think anyone could see me. I remembered what Johann had told me and thought I must now be near to the window to the King's room. Then, I saw the giant pipe that led from his window to the moat, and I was about to go nearer when I heard a noise. لأى اطرغم من أن اطلأيل كان اصف ورطب، فق كان يوما حارا ومشمّذا طوطع طم يكن اطما بار ا ، وذبحت ون صاوب حول ج ران اطقلأا . كنت أذم أصواتا األ اطقلأا ، وطكن كان اطمكان مظلأما طوطع ت أ تق أن أب شأ كان فى اذتطا تس أن يرانى. توكرت ما اأبرنى بس جوهان وا تق ت انس من اطمؤك اننى الآن باطقرب من نافوة اطغرف اطتى بها اطملأع. دم، رأيت اطماذورة اطام ق اطتي كانت تصل نافوة غرفتس باطأن ، وكنت لأى وشع الإقتراب اكدر ن ما ذمات ضوضا . 5. I now saw there was a boat next to the pipe, and in the boat was a guard carrying a large gun. I went up to the boat as quietly as I could, then I saw that the guard was Max Holf, the brother of Johann. He was breathing slowly and deeply and I saw that he was asleep. I swam slowly and silently up to him and, though I hated to do it, this was war, so I stabbed him to death. الآن رأيت ان هناع قارب بجوار اطماذورة، وفي اطقارب كان هناع حارس يحمل بن قي كبيرة. وهبت إطى اطقارب به و ما أمكننى، دم رأيت أن اطحارس كان ماكس هوطف، شقي جوهان. أنس كان يتنشس ببط و م ، وفهمت أنس كان نا ما . ذبحت ببط وفي صمت حتى وصلأت ن ه، و لأى اطرغم من كراهيتي طلأقيام بوطع، طق كانت هوه حرب، طوطع طانتس حتى اطموت. 6. Now I had time to look carefully at the pipe. I soon realised that the bottom of the pipe was not fastened to the wall and I could see light coming from its far end. I tried to push it, and although the pipe was very heavy, it moved just a little. Then I heard voices: one was the King, and the other was a man with an English accent. It was Detchard. "Time for your sleep." said the Englishman. "Why doesn't my brother kill me now?" said the King in a weak voice. "The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. Sleep well!" said Detchard. Then the light disappeared and I could hear a door being locked. Now all I could hear was the King, quietly crying. الآن ط ز اطوقت طشح اطماذورة باناي . ذر ان ما أ ركت أن اطجخ اطذشلأي من اطماذورة طم يكن مدبتا فى اطج ار، واذتطات ان أرز ضو ا قا ما من طرفها اطباي . حاوطت أن ا فاها، و لأى اطرغم من أن اطماذورة كانت دقيلأ ج ا ، فق تحركت قلأي فقط. دم ذمات صوتان: كان أح هما اطملأع، والآأر كان رج بلأهج إنجلأيخي . إنس يتشار . قال الإنجلأيخب: "حان وقت نومع". وقال اطملأع بصوت ضايف: "طماوا ت يقتلأني أأي الآن؟". فقال يتشار : "اط و ت يري ع أن تموت، طيس با لأى أب حال. نم بشكل جي ! ". دم اأتشى اطضو وذمات صوت بادب يقشُل. الآن كل ما يمكن أن أذماس كان اطملأع، يبكي بصوت منأشض. 7. I realised nothing more could be done that night, so I climbed in the boat with Max dead at the bottom and rowed back to the rope. The wind was blowing hard now, so I did not worry that anyone would hear the boat. When I arrived next to the rope, I tied it round Max's body and asked Sapt to pull it up. Then I climbed back to my friends. Sapt whistled for our seven men to come and get us with their horses, but as they got nearer, we heard several shots and loud cries, and then a voice call out, "They've got me, Rupert! There are seven of them. Save yourself!" أ ركت أنس ت يمكننى فال أز شئ آأر في تلأع اطلأيلأ ، طوطع قشخت في اطقارب م ماكس وكان ميتا فوضاتس في اطجخ اطذشلأي، وج فت ا ا مرة أأرز إطى اطحبل. كانت اطرياح تهب بش ة الآن، حتى أننى طم أقلأ من MrAhmed Farouk 93 Tel0186206087
  • 94.
    أن أب شأق يذم اطقارب. ن ما وصلأت إطى جوار اطحبل، ربطتس حول جذم ماكس، وطلأبت من دابت أن يذحب اطقارب م لأى. دم تركتس ا ا مرة أأرز إطى أص قا ي. قام دابت باطصشير طرجاطنا اطذبا طيكتوا ويكأووننا بأيوطهم، وطكن ن ما اقتربوا منا ذمانا ة طلأقات وصرأات اطي ، وبا وطع صاح صوت: "طق اصابونى يا روبرت! وهناع ذبا منهم. أنقو نشذع!" 8. We were running towards our men when a horse arrived with Rupert Hentzau on it. It was so dark that he did not see us, so I took a large stick and ran forward towards the horse's head. Now, surely we had him! But he was too quick. He waved a sword at me and cut my stick in half. I stepped back, and before we knew it, he had disappeared into the night. I later found out that Lauengram and Krafstein were both killed by our men, although the fight had cost us three of our own men. We went home with heavy hearts for our friends, worried about the health of the King, and angry that Rupert had escaped. كنا نجرز نحو رجاطنا ن ما وصل حصان لأيس روبرت هينتخو. وكان اطمكان مظلأما حتى أنس طم يرانا، فكأوت صا كبيرة، وركضت إطى اممام نحو رأس اطحصان. الآن، كان من اطمؤك أننا تمكنا منس! وطكنس كان ذرياا ج ا . فق طوح بذيشس في وجهي، وقط صاز نصشين. أأوت أطوة إطى اطورا ، وقبل ان نارف ما يح ث، كان ق اأتشى في اطظ م. اكتششت فيما با أن طوينجرام وكرافذتين ك هما ق قُتل بواذط رجاطنا، لأى اطرغم من أن هوه اطمارك ق كلأشتنا د د من رجاطنا. وهبنا اطى اطمنخل بقلأوب موجو بذبب اص قا نا، يذاورنا اطقلأ بشكن صح اطملأع، وغاضبين من أن روبرت ق هرب. 9. The next day, I received a visit from the Chief of Police in Strelsau. He told me that the British Ambassador had reported that an Englishman called Rassendyll had disappeared near the town of Zenda. They had found his bags at a nearby train station, and a man called Mr Featherly from Paris believed he was travelling with Madame de Mauban. He asked if I knew the lady. "Yes, I do." I replied. "I believe she and her servants were guests of Duke Michael." "I see." said the policeman. "Go back to Strelsau and tell the Ambassador what you know. I'll look into this for you." I told him. "Return in two weeks and I'll tell you what I've found." I wanted to have at least two weeks without any more difficult questions. My game had almost been discovered. وفي اطيوم اطتاطي تلأقيت خيارة من "ر يس اطشرط " في ذتريلأذو. واأبرنى أن "اطذشير اطبريطاني" أبلأغس أن رج إنجلأيخيا ي ى راذين يل ق اأتشى قُرب م ين خين ا. وق وج وا أمتاتس في محط قطار قريب ، وأ ى رجل ي ى اطذي فيخيرطي من باريس أنس كان مذافر ا م م ام ب موبان. وذكل إوا كنت أ رف اطذي ة. فكجبتس: "نام، أ رفها. أ تق أنها وأ مها كانوا ضيوفا ن اط و مايكل". فقال اطشرطي: "أفهم وطع". فقلأت طس: " لأيع ان تاو إطى ذتريلأذو وتأبر اطذشير بما تارفس. ذوف ننظر في هوا من اجلأع ". "ذناو في غضون أذبو ين، وذوف أأبركم ما ق وج ت". أر ت أن يكون امامى لأى امقل أذبو ين ون أب أذ لأ أكدر صاوب . تقريبا ق أُكتششت طابتي. 10. But, with the policeman in town that day, there could be no more fighting around the castle, and Rupert clearly felt safe enough to ride out on his horse. When I saw him, I quickly caught up with him. He looked surprised to see me. "How's my brother today?" I asked him. "He's well." he replied. "He hopes he'll soon be in Strelsau." "Rupert, you're young. Why are you doing this? If you let your prisoner go free, I can help you." I said to him. "You don't have to work for my brother." Rupert looked ahead of him and said nothing for a minute, then he spoke quietly. MrAhmed Farouk 94 Tel0186206087
  • 95.
    طكن، م وجواطشرطي في اطم ين فى وطع اطيوم، ت يمكن أن يكون هناع قتال مرة اأرز حول اطقلأا ، وشار روبرت بوضوح أنس فى أمان بما يكشي طلأأروج راكبا لأى جوا ه. ن ما رأيتس، طحقتس بذر . كان يب و من هشا طرؤيتى. ذكطتس: "كيف حال أأي اطيوم؟". فكجاب: "هو بأير، كما أنس يكمل أن يكون قريبا في ذتريلأذو". قلأت طس: "روبرت، أنت ماخطت شابا . طماوا تشال هوا؟ إوا تركت اطذجين حرا،ُ يمكننى أن اذا ع، طم تكن مضطرا طلأامل من أجل شقيقي". نظر روبرت أمامس، وطم يقل شي ا طم ة قيق ، دم تكلأم به و . 11. "You may be right. Attack the castle bravely. I'll tell you when. But Fritz and Sapt must die, and so must Michael and the King. That will leave two men alive: you and me. You'll stay as the King, and I'll have a reward." "Would you really work against Michael?" I asked him. "He's not a good man." he replied. "He makes me angry. I nearly killed him myself last night. Think carefully about my plan." With that, he rode off down the road. "ق تكون لأى ح . هاجم اطقلأا بشجا . ذكقول طع متى. وطكن يجب أن يموت فريتخ ودابت، وكوطع يجب أن يموت مايكل واطملأع. وهوا ذوف يترع رج ن لأى قي اطحياة: أنت وأنا. ذتبقى انت كملأع، وذآأو أنا اطمكافكة" ذكطتس: "هل حقا ذتامل ض مايكل؟". فكجاب: "انس طيس رجل جي ، أنس يجالأني غاضبا. وكنت لأى وشع قتلأس بنشذي اطلأيلأ اطماضي . فكر باناي فى أطتي". وبا وطع، انطلأ بحصانس فى طريقس. 12. Later that day, Sapt could see that I was deep in thought, but I did not tell him what I was thinking. There was a knock at the door and a boy brought me a message. It read: Johann will take this letter for me. I warned you before. The Duke discovered that I helped you that night in the summer house. He is now keeping me a prisoner in his mansion because he cannot trust me. Please, if you can, rescue me from this house of murderers. Antoinette de Mauban في وقت تح من وطع اطيوم، تحظ دابت اننى كنت مذتغرقا في اطشكر، وطكنى طم اأبره فيما كنت افكر. كان هناع طرقا لأى اطباب، إنس صبي يحمل رذاط طي. كانت اطرذاط تقول: يوهان ذوف يكأو هوه اطرذاط من اجلأى. طق حورتع من قبل. اكتشف اط و أننى ق ذا تع في تلأع اطلأيلأ في اطمنخل اطصيشى. وهو الآن يتحشظ لأي كذجين في قصره نظرا منس ت يمكنس اطودو بى. من فضلأع، إوا كنت تذتطي ، انقونى من بيت اطقتلأ هوا. أنطوانيت و موبان 13. What could I do? Time went on and I knew that, for now, I could do nothing to help either Madame de Mauban or the King. I soon heard that the people in Strelsau did not like the fact that I had been away from them for so long. To keep them happy, my messengers told them that Flavia and I had arranged a date for our wedding, news which was greeted with great joy. ماوا يمكن أن أفال؟ مضى اطوقت وكنت أ لأم أنس، الآن، ت يمكننى أن أفال شي ا طمذا ة م ام ب موبان أو اطملأع. وذر ان ما ذمات أن اطناس في ذتريلأذو طم يقبلأوا حقيق با ز نهم طشترة طويلأ . وطلأحشاظ لأى ذاا تهم، أأبرهم رُ ذلأى أننى و ف فيا ق رتبنا مو خفافنا، وهو اطأبر اطوب قوبل بشرح ظيم. 14. Not everyone wanted to know this news, however. Johann told me that the Duke was furious to hear about the wedding. At the same time, the King had become so ill that the Duke had asked for a doctor to examine him. The doctor advised him to set the King free at once, but the Duke refused, adding that the doctor would have to stay with him until he was better or died, whichever came first. Johann also told us that Antoinette de Mauban was helping to look after the King, who was guarded by two of the remaining Six Men at all times. MrAhmed Farouk 95 Tel0186206087
  • 96.
    وم وطع طيساطجمي كان يري أن يارف هوه امأبار، أأبرنى جوهان أن اط و كان غاضبا ن ما ذم ن حشل اطخفاف. وفي اطوقت نشذس، أصبح اطملأع مريضا ج ا حتى أن اط و طلأب طبيبا طشحصس. نصحس اططبيب بكن يحرر اطملأع فى اطحال، وطكن اط و رفض، مضيشا أن اططبيب ذيضطر ان يبقى ماس حتى يتحذن او يموت، أيهما يكتي أوت . اأبرنى جوهان أيضا أن أنطوانيت و موبان تذا فى اطاناي باطملأع، اطوب كان يحرذس ادنان ممن تبقى من "اطرجال اطذت " في جمي اموقات. 15. Although Johann did not want to return to the castle, we paid him well to go back and act as our spy. I found out from Johann where all the people stayed at night in the castle and the mansion, and who had the keys to the doors. "I'll give you fifty thousand pieces of gold if you do what I ask you tomorrow night." I told Johann. "I hear there are new servants at the castle. Do these servants know the King's a prisoner there?" "No, they don't know who the prisoner is." he answered. "So if they saw me, they'd think that I was the King?" I asked. "Yes, they would, sir." "Good. Tomorrow night, give this letter to Antoinette de Mauban. Then, at two o'clock in the morning, open the front door to the mansion. Ask no more questions. Now go." لأى اطرغم من أن جوهان ت يري اطاو ة إطى اطقلأا ، فانا طس جي ا طكى ياو ويتصرف كجاذوس طنا. اكتششت من جوهان اماكن اقام جمي اطناس ادنا اطلأيل في اطقلأا واطقصر، ومن ط يس مشاتيح امبواب. قلأت طجوهان: "ذك طيع أمذين أطف قطا من اطوهب إوا فالأت ما أطلأب منع طيلأ اطغ ، ذمات أن هناع أ م ج في اطقلأا . هل يارف هؤت اطأ م ان اطملأع ذجين هناع؟ " فكجاب: "ت، ت يارفون من هو اطذجين". ذكطتس: "إوا طو رأونى، طظنوا اننى اطملأع؟". "نام، ذوف يظنون وطع يا ذي ب." "جي ، طيلأ اطغ أ طي هوه اطرذاط إطى أنطوانيت و موبان، دم، في اطداني صباحا ، أفتح اطباب اممامي طلأقصر، وت تطرح مخي من امذ لأ ، اوهب الآن" . 16. When he was gone, I told Sapt and Fritz about my plan. It was our only chance to save the King. Sapt would take some men to the front door of the mansion. When Johann opened the door, they would quickly enter and tie up the servants if they did not want to help the King. At the same time Madame de Mauban would cry out for help from her room. The Duke would surely come to see what was happening, and we could take him. Then there would only be two men left guarding the King, so we would need to move quickly before they hurt him. ن ما ذمحت طس باتنصراف، اأبرت دابت وفريتخ ن أطتي. أنها فرصتنا اطوحي ة لإنقاو اطملأع. ذيكأو دابت باض اطرجال إطى اطباب اممامي طلأقصر. ن ما يشتح جوهان اطباب، ذي ألأون بذر ويربطون اطأ م إوا طم يري وا مذا ة اطملأع. وفي اطوقت نشذس ذوف تصر م ام ب موبان من غرفتها طلأحصول لأى مذا ة. ذيكتي اط و باطتككي طمارف ما يح ث، و ن ها يمكننا أن نكأوه. ومن دم طن يبقى هناع ذوز رج ن فى حراذ اطملأع، و ن ها لأينا أن نتحرع بذر قبل أن يؤووه . 17. Meanwhile, the house at Tarlenheim was to be filled with lights and music so that people believed we were having a ball. Marshal Strakencz would guard the house and the Princess and if, the next day, we had not returned, he would then march to the castle and ask to see the King at once. If the King was not there, he would quickly take Princess Flavia back to the capital where she would become Queen. وفي اطوقت نشذس، يجب ان يُملأ اطمنخل في تارطينهيم بامضوا واطموذيقى طكى ياتق اطناس أن هناع حشلأ . ذيقوم اطمارشال ذتراكينكخ بحراذ اطمنخل وامميرة وإوا طم ناو ، في اطيوم اطتاطي، ذوف يذير باطجيف إطى MrAhmed Farouk 96 Tel0186206087
  • 97.
    اطقلأا ويطلأب انيرز اطملأع في اطحال. وإوا طم يكن اطملأع هناع، فالأيس أن ياو ذرياا بامميرة ف فيا إطى اطااصم حيث ذتصبح ملأك . 18. So, that night, at midnight, Sapt took his men to the mansion. I rode alone a different way to the castle, with clothes to keep me warm, weapons and a rope. Half an hour later, I was back by the moat. I left my horse and gun in some trees, tied some rope to another tree and climbed down into the water once more. I swam back to the pipe below the window, but now the pipe was fastened to the wall and no light showed. I looked up at the mansion and saw that the lights were on in the windows to the Duke's and Madame de Mauban's rooms. طوا، تلأع اطلأيلأ ، في منتصف اطلأيل، أأو دابت رجاطس إطى اطقصر. انطلأقت وح ز فى طري مأتلأف طلأقلأا ، مرت يا م بس تبقينى اف ا ، وماى أذلأح وحبل. وبا نصف ذا ت اطى جوار اطأن . تركت حصانى وبن قيتى بين باض امشجار، وربط باض اطحبل فى شجرة أأرز، وقشخت في اطما مرة أأرز. ذبحت مرة أأرز إطى اطماذورة أذشل اطنافوة، وطكن الآن تم تدبيت اطماذورة لأى اطج ار وطم يظهر أب ضو . نظرت إطى اطقصر ورأيت أن امضوا كانت مضا ة فى نوافو غرفتى اط و وم ام ب موبان. 19. Then, I heard voices and I saw Rupert walk towards the castle onto the drawbridge with De Gautet. "Let's go across before they lift the drawbridge for the night." Rupert said. They walked across and shortly after, the bridge went up. A few minutes later, Rupert returned alone. He looked around him and then quietly climbed down some hidden steps to the moat and swam across. Then he climbed some steps opposite and disappeared back into the mansion. What was he doing? It seemed that I was not the only one who had a plan for that dark, warm night. دم، ذمات أصواتا ورأيت روبرت يذير نحو اطقلأا لأى اطجذر اطمتحرع م ب جوتيت. وقال روبرت: " نا نابر قبل أن ترفاوا اطجذر اطمتحرع طهوه اطلأيلأ ". بروا اطجذر، وبا فترة وجيخة، رُف اطجذر. وبا بض قا ا روبرت وح ه. نظر حوطس دم به و نخل لأى باض اطذ طم اطأشي إطى اطأن وذبح بره. دم تذلأ باض اطذ طم اطمقابلأ واأتشى مرة أأرز األ اطقصر. ماوا كان يشال؟ يب و أننى طم أكن اطوحي اطوب ط يس أط طتلأع اطلأيلأ اطمظلأم اط اف . Questions with modal answers 1-What were the three pieces of news which arrived at the Tarlenheim country house? a) People of Strelsau were worried when they heard that the king ( Rassendyll ) was badly injured while he was hunting in the woods. b) Michael thought that Rassendyll was badly injured ( by Rupert. ) c) The Princess was worried and wanted to see him. 2-How do you know that Rassendyll trusted Johann? After Johann told Rassendyll about the Duke's plans, he allowed him to go back to Zenda 3- Why was the Princess relieved when she saw the king's injury? As the injury wasn't serious. 4- What was the bad news about the real king ? Johan told them that the real king was looking weak and ill. 5- Rassendyll ,Sapt and Fritz were loyal to the king. Discuss ` On hearing of his illness, they realised that they had to do something quickly. If they were late , the king would surely die so they took seven men and went to Zenda. 6- What did Rassendyll consider the strangest thing in the history of any country? The king's brother and a pretend king, near a quiet country town during a time of peace, acted out a war for the life of a sick king with just a few people knowing about it MrAhmed Farouk 97 Tel0186206087
  • 98.
    7- How didRassendyll and his men go to Zenda? How long did they take? They rode their horses and into a wet, windy night, taking a quiet back road towards the Castle of Zenda .It took them an hour to get there. 8- What did they do when they reached the castle? They ordered the seven men to wait with the horses while they continued on foot up the hill to the moat around the castle. Sapt tied a rope to a tree .Rassendyll took off his boots and used the rope to climb down into the water. 9- The water was not cold so it helped Rassendyll. Illustrate. Although the night was windy and wet , it had been a warm and sunny day so the water was not cold , so Rassendyll swam without difficulty round the castle walls. 10- Why couldn't anyone see Rassendyll although he heard their voices? As it was so dark that no one could see him so Rassendyll came near to the king's room. 11-What did Rassendyll see from the window? Rassendyll saw the giant pipe which led from the king's window to the moat. 12- How was Rassendyll lucky when he saw the boat next to the pipe? In the boat was a guard ( Max Holf ) carrying a large gun but he was sleeping so Rassendyll went up to the boat and stabbed him to death. 13- How did Rassendyll justify his killing Max Holf ( Johann's brother )? Rassendyll said that he hated to kill Max Holf during his sleep but it was war. 14- What Rassendyll find the pipe like? Rassendyll had time to look carefully at the pipe, he realised that the bottom of the pipe was not fastened to the wall and he could see light coming from its far end. 15- Why did the pipe move a little although it was very heavy? Because Rassendyll so strong that he managed to push it . 16- What did Rassendyll hear when he was examining the pipe? He heard Detchard talking to the real king telling him it was time for his sleep. 17- Show that the king was in despair in his imprisonment. The king asked Detchard why Michael ( the king's brother ) didn't kill him quickly. 18 – What was Detchard's answer to the king's question? Detchard told the king that the Duke didn't want the king to die, not yet anyway. 19-How did Rassendyll go back to the place where Sapt was waiting ? Rassendyll climbed in the boat with Max dead at the bottom and rowed back to the rope 20- Why was it difficult for anyone to hear the boat? Because the wind was blowing hard. 21- What did Rassendyll do to Max's body? When he arrived next to the rope , he tied the rope round Max's body and asked Sapt to pull it up then he climbed back to his friends. 22- What happened when Sapt whistled to the seven men to come and get them? When the seven men got nearer , they fought with Michael's men so Sapt and Rassendyll heard shots and loud cries and then a voice callout. 23- What was the voice saying? He said that the seven men had got him and asked Rupert to save himself. 24- Why couldn't Rupert see Rassendyll or Sapt ? As it was so dark that he didn't see them so Rassendyll ran forward towards the horse's head with a large a stick 25- Why did Rupert manage to escape from them? Because Rupert was too quick .He waved his sword at Rassendyll and cut the stick in half and disappeared into the night MrAhmed Farouk 98 Tel0186206087
  • 99.
    26-The seven menwere loyal and brave. Illustrate. They managed to kill Lauengram and Krafstein but they lost three of them. so Sapt, Fritz and Rassendyll went home with heavy hearts for their lost friends. 27-The murder of the three men wasn't the only sorrow for Rassendyll.Explain. a )Rassendyll, Sapt and Fritz were sad for losing the three men who was killed in the fight. b )They worried about the king's health and angry that Rupert had escaped. 28-Why did the Chief of the Police in Strelsau visit Rassendyll ( the pretend king)? He told Rassendyll ( pretend king )that the British ambassador had reported that an Englishman called Rassendyll had disappeared near the town of Zenda. They had found Rassendyll's bags at a nearby train station 29- What did Mr Featherly tell the police about Rassendyll? Mr Featherly told the police that Rassendyll was travelling with Madam de Mauban 30 – What did Rassendyll tell the Chief of the Police about Antoinette de Mauban? Rassendyll told him that Antoinette and her servants were guests of Duke Michael. 31-What did Rassendyll ( the pretend king ) order the Chief of the Police to do? He ordered him to go back to Strelsau and tell the ambassador what he knew and asked Him to return in two weeks and Rassendyll ( the king ) would tell him what he had found. In fact , Rassendyll wanted two weeks without any more difficult questions. 32- How did Rassendyll feel after the visit of the Chief of the Police? Rassendyll felt worried as his game had almost been discovered. But with the police in town that day , there could be no more fighting around the castle 33- What did Rassendyll try to persuade Rupert to do ? He told Rupert that he was young and if he let his prisoner ( the real king ) go free , Rassendyll could help him as he didn't need to work for Michael 34- Rupert had no principles مباديءاا and a bloody man .Discuss. He asked Rassendyll to attack the castle bravely and kill Sapt , Fritz , Michael and the king That would leave both of them alive.Rassendyll would be king and he could have a reward 35-Why was the relation between Michael and Rupert not a good one ? Rupert said that Michael wasn't a good man. He made Rupert angry so Rupert nearly killed him the night before. 36- What did Rupert ask Rassendyll before he rode off down the road? He asked Rassendyll to think carefully about his plan. 37-Do you think Rassendyll would agree to Rupert's wicked plan to be king? No . Because Rassendyll was peaceful , honest , reliable and honourable and he was ready to sacrifice his life to rescue the real king . He was a man of principles ا 38- What could Sapt see when he met Rassendyll on that day? Sapt could see that Rassendyll was deep in thought but he didn't tell Sapt what he was thinking . { Perhaps he was thinking about Rupert's plan } 39- From whom did the boy bring the message to Rassendyll? The boy brought a message to Rassendyll from Antoinette de Mauban. 40- Why did Antoinette send Rassendyll that 2nd message? Antoinette begged توسلت Rassendyll to rescue her from the Duke who discovered that she helped Rassendyll that night in the summer house so he imprisoned her in his mansion . 41- Duke Michael couldn't trust Antoinette de Mauban any more. Illustrate After Michael had known that Antoinette had betrayed him and revealed his secrets to Rassendyll .He couldn't trust her so he kept her a prisoner in his mansion. 42- What did Rassendyll feel after reading Antoinette 2nd message ? MrAhmed Farouk 99 Tel0186206087
  • 100.
    He felt thathe could do nothing to help either Madame de Mauban or the king 43 – Why were the people in Strelsau angry with the king ( Rassendyll )? The people in Strelsau didn't like the fact that their king had been away from them 44- What did Rassendyll do to keep the people in Strelsau happy ? Rassendyll sent his messenger to tell them that he and Flavia had arranged a date for their wedding.. 45- How did the people in Strelsau receive the news of the wedding ( marriage( ?الزواج The people in Strelsau received that news with great joy 46- According to Johann , How did Michael receive the wedding news? Duke Michael was furious to hear about the wedding. 47- Why did Michael ask for a doctor to examine the real king? Michael asked for a doctor to examine the real king because the king was seriously ill . The Duke wanted to keep him alive or Rassendyll would be king forever 48- What did the doctor advise the Duke after examining the real king? The doctor advised him to set the king free t once but the Duke refused. 49- How did the Duke punish the doctor for his honesty ? Michael decided that the doctor would have to stay with the king until he was better or died whichever came first 50- How far was Antoinette de Mauban kind? In addition to helping Rassendyll, she looked after the real king in the Castle of Zenda. 51-Who were guarding the real king at all times ? Two of the remaining famous six were guarding the real king at all times 52-Why did Rassendyll and Sapt pay Johann well? Because Johann didn't want to return to the castle so they paid him well to go back and act as their spy . 53- How far was Johann's information important to them? Johan told them where all the people stay at night in the castle and the mansion, and who had the keys to the doors . 54- Why did Rassendyll offer 50 thousand pieces of gold? a )To give a letter to Antoinette ( b ) To open the front door to the mansion at 2.00 am 55-How could Rassendyll benefit from the new servants at the castle? The new servants didn't know that the king was a prisoner there so if they saw Rassendyll they would think that he was the king. 56- How was Rassendyll cunning and wise when he planned to save the king? a) Sapt would enter the front door of the mansion opened by Johann and tie the new servants if they refused to help the king . b) At the same time, Madame de Mauban would cry out for help from the room. c) The Duke would come to see what was happening so they could take him. d) The house at Tarlenheim was to be filled with lights and music so that people believed we were having a ball . Marshall Strakencz would guard the house and the Princess. 57- Why was Johann asked to open the front door at two o'clock in the morning? To help Sapt and his men enter and tie up the servants if they didn't want to help the king 58- What role could Antoinette de Mauban play in Rassendyll's plan? On seeing Sapt getting into the castle , she would cry out for help to get Michael out of his room .Thus Sapt could stop him and get the keys. 59- What would they do with the two dangerous men who guarded the king? Rassendyll's men had to move quickly before they could hurt the king. MrAhmed Farouk 100 Tel0186206087
  • 101.
    60- What wasthe Marshall role in that plan ? a) If, they had not returned , he would march to the castle and ask to see the king at once. b) If the king wasn't there, he would quickly take the Princess back to the capital where she would become Queen 61-When did Rassendyll begin his plan? How? At midnight Sapt took his men to the mansion. Rassendyll rode alone a different way to the castle., with clothes to keep him warm, weapons and a rope . 62-What did Rassendyll do to be well hidden near the drawbridge? Rassendyll left his horse and a gun in some trees, tied some rope to another tree and climbed down into the water once more. 63- What did Rassendyll see when he was in the moat? Rassendyll saw the pipe was fastened to the wall and no light showed. He saw the lights were on in the windows to the Duke's and Madame de Mauban's rooms. 64-Why did Rupert and De Gautet do ? They crossed the drawbridge to the castle before they lifted the drawbridge for the night 65- What was the strange thing Rassendyll noticed about Rupert? Rupert returned alone ,climbed down some hidden steps to the moat and swam across then he climbed some steps opposite and disappeared back into the mansion Quotations with modal answers 1-" Time for your sleep." Who said that quotation? To whom?  Detchard to the real king 2-" Why doesn't my brother kill me now?" Who said that quotation? To whom?  The real king to Detchard What did it mean?  The real king couldn't stand the pain and he was desperate 3-The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. Sleep well." Who said that quotation? To whom?  Detchard to the real king 4-" They have got me ,Rupert! There are seven of them. Save yourself." Who said that quotation? To whom?  One of Michael's men to Rupert Who had got him? The seven men Of Sapt and Rassendyll 5-"Yes , I do. I believe she and her servants were guests of Duke Michael." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police Who did he talk about?  About Antoinette de Mauban 6-" Go back to Strelsau and tell the ambassador what you know." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police 7- I'll look into this for you. Return in two weeks and I will tell you what I've found." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to the Chief of the Police What was he looking into ? The problem of the disappeared man ( Rassendyll) 8-"How is my brother today?" Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 9-" He's well. He hopes he'll soon be in Strelsau." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 10- " You are young. why are you doing this? Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 11-"If you let your prisoner go free, I can help you. You don't have to work for my brother" Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert MrAhmed Farouk 101 Tel0186206087
  • 102.
    12-"You may beright. Attack the castle bravely .I'll tell you when." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 13-"But Fritz and Sapt must die, and so must Michael and the king ." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll What did this tell us about Rupert?  He was a bloody man رجلادمويا 14-"That will two men alive :you and me.You will stay as the king and I'll have a reward." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 15-"Would you really work against Michael?" Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Rupert 16-"He is not a good man. He makes me angry. I nearly killed him myself last night." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 17- " Think carefully of my plan." Who said that quotation? To whom?  Rupert to Rassendyll 18-"The Duke discovered I helped you that night in the summer house." Who said that quotation? To whom? Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 19- " He is now keeping me a prisoner in his mansion because he can't trust me." Who said that quotation? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 20-Please,if you can, rescue me from this house of murders." Who said that quotation? To whom?  Antoinette de Mauban to Rassendyll( in the letter) 21-"I'll give you fifty thousand pieces of gold if you do what I ask you tomorrow night." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 22-" I hear there are new servants at the castle. Do they know the king's a prisoner there?" Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 23- No, they don't know who the prisoner is." Who said that quotation? To whom?  Johann to Rassendyll Who did " they " refer to ?  To the new servants 24-So if they saw me , they would think I was the king?" Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 25-"Good.Tomorrow night, give this letter to Antoinette de Mauban." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann 26-"Then , at two o'clock in the morning, open the front door to the mansion. Now go." Who said that quotation? To whom?  Rassendyll to Johann =============================================================== Find the mistake and correct it 1- Four pieces of news arrived at the Tarlenheim country house. 2-People of Strelsau heard that the king was badly injured and they were pleased 3- Sapt told me that Princess Flavia had ordered him to take her to see me 4-The Princess was worried to see that my injury wasn't serious . 5-I joined Sapt and Fritz with eight men. 6-Rassendyll used the robe to climb down into the castle. 7-I saw the giant tree that led from his window to the moat 8-The guard in the boat was Detchard 9- I stabbed him to life 10-The top of the pipe wasn't fastened to the wall 11- "Why doesn't my brother save me now?" said the king in a weak voice 12-Rassendyll ran towards the horses head with a large sword. 13- Rupert cut Rassendyll's stick with his knife. MrAhmed Farouk 102 Tel0186206087
  • 103.
    14-Lauengram and Krafsteinwere killed by Sapt 15- We went home with lucky hearts for our friends. 16- Two of Rassendyll's men died in the fight 17-The British ambassador had reported that a German man called Rassendyll disappeared 18- "If you let your prisoner go free , I will kill you." Said Rassendyll 19- Antoinette asked Rassendyll to rescue her from the hotel 20-The Duke set a date for the wedding ceremony . 21-Johann took a present to Antoinette de Mauban 22-The Duke became so ill that a doctor was fetched 23- Rupert made an evil plan to be king 24- Rupert wanted Sapt and Fritz to be dismissed 25- Antoinette de Mauban was rewarded by Michael 26- The Duke was delighted to hear about the wedding 27- Antoinette de Mauban was helping to kill the king 28- They paid Johann to return to the castle and work as their doctor. 29- Rassendyll would give 100 pieces of gold to Johann. 30-Johann was asked to close the front door 31- Antoinette would cry for pain from her room. 32-The Marshall would take Flavia to Strelsau to be a servant 33-Four of the remaining famous six were guarding the king. 34-If the tree was lifted , no one could enter the castle MrAhmed Farouk 103 Tel0186206087
  • 104.
    Chapter: 8 Textand Quotations 1. It was cold waiting in the water of the moat, so when Rupert disappeared into the mansion, I slowly climbed out and waited by the drawbridge gate next to the castle. Now only Detchard, Bersonin and De Gautet were left to protect the King in his prison. If only I had the keys to the King's room, but I knew I had to be patient. كان اطجو بار ا ادنا انتظارنا في مياه اطأن ، وطوطع ن ما اأتشى روبرت األ اطقصر، قشخت طلأأارج ببط وانتظرت بجوار بواب اطجذر اطمتحرع بجوار اطقلأا ، الآن فقط بقى يتشار وبيرذونين و ب جوتيت طحماي اطملأع في ذجنس، تمنيت طو كان ماى مشاتيح غرف اطملأع، وطكنى كنت أ لأم أنس يجب لأي اطتحلأي باطصبر. 2. It was a quiet night and it was about one o'clock in the morning when there was a loud noise from the mansion. I looked up at one of the windows and saw a shadow walk across the light. A woman's voice cried, "Help! Michael, help me!" It was Antoinette de Mauban. This was exactly what I had asked her to say in my message to her, but it was around an hour too early, before my friends had reached the front door to the mansion, and before Johann had time to open it. I pulled out my sword and stood ready for what might happen. Then I heard her calling again. "Help, Michael! It's Rupert Hentzau!" called Antoinette. طق كانت طيلأ ها ، وكانت اطذا حواطي اطواح ة في اطصباح ن ما كان هناع ضجيغ مرتش من اطقصر، نظرت إطى أ لأى في أح اطنوافو، ورأيت ظل إنذان يذير لأى امق ام بر اطضو , وصاحت إمرأة: "اطنج ة! ذا ني يا مايكل!" طق كانت أنطوانيت و موبان. وكان هوا باطضبط ما ق طلأبت منها أن تقوطس في رذاطتي طها، وطكنس كان مبكر ا ج ا طنحو ذا ، وكان قبل أن يصل أص قا ي إطى اطباب اممامي طلأقصر، وقبل أن يحين اطوقت طجوهان طشتحس. ذحبت ذيشى، ووقشت لأى أُهب اتذتا ا طما يمكن أن يح ث. دم ذماتها تنا ز مرة أأرز قا لأ : "ذا نى يا مايكل! إنس روبرت هينتخو!" 3. Michael must have heard Antoinette de Mauban call out, because I then heard him running to help her with his servants. There was now a loud argument. "This woman's been writing secret letters to Rassendyll!" I heard Rupert call out. "She needs to be punished!" "She's my guest," I heard Michael say. "It's you who needs to be punished!" There was a shout and a noisy sword fight began in the room. It was hard to see what was happening, but briefly I saw Rupert and Johann through the window. "That's for you, Johann!" Rupert called, striking his sword اat him. "I know you're Rassendyll's spy!" What had happened to Johann? What if he had been hurt? How could he open the door for our men? From the noises in the room, it seemed that Rupert was now fighting many men. Surely he would be caught. However, at the next moment, there was a loud cry and Rupert jumped out of the window and down into the moat below, where he swam away. Somehow, he had escaped. تب أن مايكل ذم أنطوانيت و موبان تذتغيث، مننى ذماتس با وطع يجرز طمذا تها هو و أ امس، والآن كان هناع ج ال بصودت ادل ، ذمات روبرت يقول: "هوه اطمرأة كتبت رذا ل ذري إطى راذين يل! يجب مااقبتها!" وذمات مايكل يقول: "إنها ضيشتى، وأنت هو من يحتاج إطى مااقب !" وكان هناع صرا وب أ قتال صاأب باطذيف في اطغرف . كان من اطصاب أن أرز ما يح ث، وطكن فقط رأيت روبرت وجوهان MrAhmed Farouk 104 Tel0186206087
  • 105.
    من أ لاطنافوة. وصاح روبرت قا : "هوا طع، يا جوهان!" ، وكان يلأوح بذيشس في وجهس. "فكنا أ لأم أنع كنت جاذوس طراذين يل!" ماوا ح ث طجوهان؟ ماوا طو أنس أصيب بكوز؟ كيف ذيتمكن من فتح اطباب طرجاطنا؟ من اطضجيغ األ اطغرف يب و أن روبرت كان يقاتل الآن كدير من اطرجال. ومن اطمؤك أنس ذوف يتم اطقبض لأيس. وم وطع، في اطلأحظ اطتاطي ، كان هناع صرأ م وي وقشخ روبرت من اطنافوة دم إطى أذشل إطى اطأن أ ناه، حيث أنس ذبح باي ا . وبطريقد ما، هرب. 4. A minute later, De Gautet appeared in front of me, so I struck him with my sword and he fell to the ground. Quickly I looked through his clothes for the keys: there were three. At last I could enter the room where the King was being kept prisoner. Opening the first door, I found myself at the top of some steps which led into a cold, dark room. The only light came from a small candle in one corner. As I walked down the steps, I could just hear voices coming from the room where the King was kept, behind a second door. Carefully walking towards the door, I stepped back quickly when it was suddenly opened. Now I could hear Detchard speaking: "We mustn't kill him yet or there'll be trouble." When a person appeared, I struck him with my sword. It was Bersonin, who fell heavily to the ground. وبا قيق واح ة ظهر ب جوتيت أمامي، طوطع ضربتس بذيشى، فذقط لأى امرض ميتا ، وبذر بحدت فى م بذس مج اطمشاتيح: كان هناع د د مشاتيح. أأيرا يمكننى أن أ أل اطغرف حيث كان يجرب اتحتشاظ باطملأع اطذجين. ن ما فتحت اطباب امول، وج ت نشذي في اطجخ اطالأوب من باض اطذ طم اطتي كانت تؤ ز إطى غرف مظلأم وبار ة. اطضو اطوحي كان قا م ا من شما صغيرة في أح اطخوايا. وبينما كنت انخل لأى اطذ طم، كنت فقط أذم أصوات قا م من اطغرف حيث يحتشظون باطملأع، ألأف باب داني. وبينما كنت أمشي باناي نحو اطباب، أَ طوت طلأألأف بذر ن ما تم فتحس فجكة. والآن تمكنت من اتذتمال إطى ح يث يتشار : "ت يجب أن نقتلأس الآن وإت ذوف تكون هناع مشكلأ ". و ن ها ظهر شأ آأر فضربتس بذيشى. طق كان بيرذونين، واطوب ذقط لأى امرض فجكة. 5. Understanding there was danger, Detchard closed the door fast: now surely he was alone in the room with the King and, remembering their plan, I knew the King was in real danger. Taking one of the keys, I quickly unlocked the door to the second room and opened it nervously. I think I expected to see the King had already been killed, but once inside the room I was relieved to see that Detchard was being held by the King's doctor. The King, weak from illness and chained in one corner, looked on in fear. The doctor was too weak to hold Detchard for long, and before I could help him, Detchard broke free and killed the poor doctor with his sword. ن ما أ رع يتشار أن هناع أطر، أغلأ اطباب ذريا ا : الآن باطتّككي كان هو وح ه في اطغرف م اطملأع وتوكّرت أنا أطتهم، فارفت أن اطملأع كان في أطر حقيقى. أأوت واح ا من اطمشاتيح وذرياا فتحت باب اطغرف اطداني باصبي . أ تق أننى توقّات أن أرز اطملأع كان ق قُتل باطشال وطكن ن ما ألأت اطغرف فق انتابنى شاور باترتياح ن ما وج ت طبيب اطملأع يمذع ب يتشار . كان اطملأع ضايش ا من اطمرض وكان مقي ا باطذ ذل فى أح اطخوايا، وكان ينظر في أوف. وطكن اططبيب كان أضاف من أن يمذع ب يتشار طشترة طويلأ ، وقبل أن اذتطي مذا تس، فر يتشار وقتل اططبيب اطمذكين بذيشس. 6. Detchard turned to me and said, "At last!" I held up my sword and it was lucky that Detchard did not have a gun. We began to fight. He was a much better swordsman than me and knew all the tricks: he smiled when he cut me on the arm, and I would soon have died if the King had not helped me. "My cousin Rudolf!" he cried, as if he only now realised who I was. He reached forward and pushed the legs of a chair into Detchard's body. "Push hard!" MrAhmed Farouk 105 Tel0186206087
  • 106.
    I called "Pushagainst his legs!" With the legs of the chair against him, Detchard found it hard to stand up. This made him angry, and he struck the King hard with his sword, but as he did so, he fell over the doctor's body. It was easy for me to kill him as he lay on the floor. إذت ار يتشار ناحيتى وقال: "أأيرا !"، فرفات ذيشى وكان من حذن اطحظ أن يتشار طم يكن ماس بن قي . ب أنا نتقاتل. كان مبارخا أفضل منى بكدير فهو يارف كل اطحيل: ابتذم ن ما أصابنى فى ورا ى، وكنت قريب ا من اطموت إوا طم يذا نى اطملأع اطوز صاح قا : "ابن مي رو وطف!"، كما طو أنس أ رع الآن فقط من أكون. أنتقل إطى اممام، و ف جذم يتشار برجلأى كرذى. نا يتس: "إ ف بقوة!، إ ف ض ذاقيس!" وبوجو رجلأى اطكرذى ض ه، وج يتشار صاوب في اطوقوف. وجالأس هوا غاضبا، فضرب اطملأع ضرب قوي بذيشس، وطكن ن ما كان يشال وطع، ذقط لأى جذم اططبيب. فكان من اطذهل طي أن أقتلأس منس كان يرق لأى امرض. 7. Was the King dead too? I ran to where he lay. How happy I was when the King moaned, so I knew he was alive. But before I could help him, I heard Rupert somewhere outside the King's prison calling out, "Come on, Michael! Let's fight!" I tore a piece from my shirt to make a bandage for the cut on my arm, and quietly opening the prison door, I looked out. The drawbridge was now down once more. Rupert stood in the middle of the bridge with his sword, while the door to the mansion at the other end of the drawbridge was guarded by some very frightened-looking servants, as well as Johann, who I was pleased to see was unhurt. Then Antoinette de Mauban angrily called out from behind the servants, "The Duke's dead, you've already killed him!" "Dead!" called Rupert. "That's good. Then I'm your leader now. Put down your weapons and do as I say." هلاماتااطملأع أيضا ؟ جريت إطى حيث كان يرق . كم كان ذاا تى ن ما تكوه اطملأع، فالأمت أنس كان لأى قي اطحياة. وطكن قبل أن أتمكن من مذا تس ذمات روبرت في مكان ما أارج ذجن اطملأع ينا ب قا : "هيا، يا مايكل! نا نتقاتل!" قمت بتمخي قطا من قميصى طكى ا مل ضما ة طلإصاب اطتى كانت فى ورا ي، وفتحت باب اطذجن به و ، ونظرت طلأأارج. كان اطجذر اطمتحرع الآن موضو ا مرة أأرز. كان روبرت يقف في منتصف اطجذر بذيشس، بينما كان اطباب اطمؤ ز اطى اطقصر في اطجانب الآأر من اطجذر اطمتحرع يحرذس باض اطأ م يب و لأيهم اطر ب، وكوطع جوهان، اطوز كان من وا ي ذرورب أن أراه وطم يصب بكوز. دم صاحت أنطوانيت و موبان غاضب من ورا اطأ ام: "طق مات اط و ، طق قتلأتس باطشال!" فصاح روبرت: "تقوطين مات!، هوا أمر جي ، إو ا أنا خ يمكم الآن، ضاوا أذلأحتكم وافالأوا ما أقول." 8. Instead of putting down their weapons, however, the servants allowed Antoinette de Mauban to walk onto the bridge, and she was pointing a gun at Rupert. But before she had time to shoot – if, indeed, she planned to – Rupert once again jumped quickly into the water below the bridge. More loud voices were heard and I realised that Sapt and his men must have finally arrived at the front door, on the other side of the mansion. Feeling confident that the King would be safe, I ran after Rupert and also jumped into the water. He swam faster than I could with my wounded arm, and he quickly swam to where the rope was tied to the tree above the moat. He looked surprised but pleased to see the rope and quickly climbed up. I was, perhaps, a minute behind him and once at the top of the rope, I could see him running off into the forest. At one stage I saw him look back at me. I thought I saw him waving, as if it were a game, as if he knew I would never catch him. ب ت من وض أذلأحتهم قام اطأ م، باطرغم من وطع، باطذماح منطوانيت و موبان باطذير لأى اطجذر، وكانت تصوب ببن قي تجاه روبرت. وطكن قبل أن يحين اطوقت طتطلأ اطنار – إوا كانت، في اطواق ، تاتخم MrAhmed Farouk 106 Tel0186206087
  • 107.
    وطع – قشخروبرت مرة أأرز بذر في اطما تحت اطجذر. ذمات أصوات أكدر، وأ ركت أن دابت ورجاطس ق وصلأوا أأيرا إطى اطباب اممامي طلأجانب الآأر من اطقصر. شارت باطدق فى أن اطملأع أصبح في مكمن، فركضت ألأف روبرت وقشخت أيضا فى اطما . كان يذبح أذرل مما يمكننى م ورا ي اطجرحى، وبذر ذبح إطى حيث كان اطحبل مربوط ا إطى شجرة فو اطأن . ب ت لأيس اط هش وطكنس كان مذرور ا طرؤي اطحبل وصا بذر م لأى. وكنت، ربما، ورا ه ب قيق واح ة، و ن ما وصلأت اطى اطجخ اطالأوب من اطحبل، أذتطات أن أراه يلأوو باطشرار األ اطغاب . وفي مرحلأ من اطمراحل، رأيتس ينظر إطى اطورا ناحيتى. أظن أننى رأيتس يلأوح طى، كما طو كنا فى طاب ، كما طو كان يالأم أننى طن أمذع بس أب ا . 9. We both ran, further and further into the forest of Zenda, until I heard another cry. What had Rupert done now? Soon I discovered that he had found a boy riding to market, and had quickly pulled him from the horse and taken his place. Rupert was trying to get the boy to be quiet by giving him some money, and this gave me time to catch up with him. "Stop!" I shouted. He looked at me and smiled. "What did you do at the castle?” he asked. "I made sure that you are the last of the Six Men." I told him. "Do you mean that you got inside the King's prison?" he asked with surprise. "I did." "And what's happened to the King?” "He was hurt, but he's alive." I told him. "Why didn't you follow my plan?" he said. "We could have worked well together." "Get off your horse and fight like a man," I said. ركض ك نا أبا وأبا في غاب خين ا، حتى ذمات صرأ أأرز. ماوا فال روبرت الآن؟ وذر ان ما اكتششت أنس وج صبي يركب حصان متجه ا إطى اطذو ، وق جره من فو اطحصان بذر وأأو مكانس. كان روبرت يحاول أن يُه أ اطصبي بإ طا س باض اطمال، وهوا أ طاني اطوقت طلأحا بس. صرأت قا : "قف مكانع!". نظر طي وابتذم. وتذا ل: "ماوا كنت تشال في اطقلأا ؟". قلأت طس: "طق تكك ت من أنع أنت آأر اطرجال اطذت "، فذكل باذتغراب: "هل ياني وطع أنع وصلأت اطى األ ذجن اطملأع؟". "نام فالأت". "وما اطوب ح ث طلأملأع؟" قلأت طس: "طق أصيب، وطكنس لأى قي اطحياة" فقال: "طماوا طم تتب أطتى؟ نحن يمكن أن نامل ماا بشكل جي ." فقلأت: "أنخل من فو حصانع وقاتلأنى كرجل." 10. I ran at Rupert with my sword, but still on his horse, he easily pushed me away with his own sword. I ran at him again and managed to cut his cheek, but now he rode at me with his sword held high. I would surely have been killed, but at that moment there was a shout as Fritz arrived on another horse carrying a gun. Rupert stopped and looked at us. He understood that he could not fight us both, so he turned the horse and rode away as fast as he could. "Go after him!" I said to Fritz. But Fritz was looking at me, not at Rupert. "Sir, you don't look well." he said, and I suddenly felt very weak. Fritz got off his horse and ran up to me as I fell to the ground. "Is the King safe?" I asked him weakly. "Thanks to you, he is." said Fritz. "But you're injured. Here, let me help you." Next to us, the young boy looked on with wide eyes. "Isn't that the King?" he said, pointing at me. Fritz ignored him. جريت ناحي روبرت بذيشى، وطكنس كان ت يخال لأى جوا ه، ف فاني بذهوط باي ا بذيشس. ركضت باتجاهس مرة أأرز، وتمكنت من قط أ ه، طكنس الآن اتجس ناحيتى شاهر ا ذيشس. كان من اطمؤك اننى ذكقُتل، وطكن في تلأع اطلأحظ كان هناع صرأ فق وصل لأى حصان آأر وكان يحمل مذ ذ ا . توقف روبرت ونظر إطينا. وق فهم أنس ت يمكنس محاربتنا ما ا ، وطوطع اذت ار بحصانس وهرب بكذرل ما يمكن. قلأت طشريتخ: "أوهب ألأشس!". وطكن فريتخ كان ينظر اطي، وطيس طروبرت. وقال: "ذي ب، أنت ت تب و بأير." ، وفجكة شارت أننى ضايف ج ا . ترجل فريتخ ن جوا ه وركض ناحيتى فق كنت أذقط لأى امرض. ذكطتس بضاف: "هل MrAhmed Farouk 107 Tel0186206087
  • 108.
    نجى اطملأع؟". قالفريتخ: "بشضلأع، هو كوطع. وطكنع مصاب بجروح. هيا، اذمحلأى أن أذا ع. " وقريب منا، كان اطصبي ينظر اطينا بايون واذا . وقال مشيرا إطي: "أطيس وطع هو اطملأع؟". وطكن فريتخ تجاهلأس. 11. After a long rest, I felt strong enough to walk back, leaning heavily on Fritz's arm. I later learnt from Fritz and Antoinette de Mauban what happened that night at the castle and the events leading up to it. A few months earlier, the Duke had met Antoinette de Mauban in Paris and had asked her to Ruritania to see the coronation. She respected the Duke and was pleased to be his guest. However, some of the Duke's servants told her servants about the Duke's ambitions to be King. She did not like his evil plans and decided to warn me of everything he wanted to do. When the Duke found out that she had warned me in Strelsau, he tricked Antoinette de Mauban by inviting her and her servants to his castle. Once she was there, he made sure they could not leave in order to stop her telling anyone about his plan. وبا اذتراح طويلأ ، شارت أننى أصبحت متماذك ا بما يكشي م و ذير ا ، أذتن ت بش ة لأى ورال فريتخ. لأمت تحقا من فريتخ وانطوانيت و موبان ما ح ث تلأع اطلأيلأ في اطقلأا وامح اث اطتي أ ت إطيها. منو بضا أشهر في وقت ذاب ، قابل اط و أنطوانيت و موبان في باريس وطلأب منها أن تحضر إطى روريتانيا طرؤي اطتتويغ. كانت تحترم اط و ، وكانت مذروره أن تكون ضيش لأيس. وم وطع، قام باض أ م اط و باطتصريح طأ مها ن طموحات اط و فى أن يكون اطملأع. طم تقبل أططس اطشريرة، وقررت أن تحورنى من كل ما يري أن يشال. و ن ما اكتشف اط و أنها حورتنى ونحن في ذتريلأذو، أ ل أنطوانيت و موبان ب وتها وأ مها إطى قصره. و ن ما وصلأت هناع، تكك من أنها ت تذتطي اطمغا رة طكى يمناها من أن تأبر أب شأ ن أطتس. 12. Luckily, with Johann as our spy, Antoinette was still able to send us letters and we could use her position in the castle to help us. Somehow, however, Rupert discovered that she was helping us, so he wanted to punish her; by chance he chose the very night that we were attacking the castle. اWhen Michael came to see what was happening, Rupert killed him in the fight that followed. Rupert, it seemed, believed that without the Duke, I really would stay as the King and somehow reward him for his evil work. He did not understand that I was pretending to be the King for the good of Ruritania: he believed I wanted to be King forever. طحذن اطحظ، م وجو جوهان كجاذوس طنا، كانت أنطوانيت ت تخال قا رة لأى إرذال رذا ل طنا ويمكننا اذتأ ام مكانها في اطقلأا طمذا تنا. وم وطع، وبطريق ما، اكتشف روبرت انها كانت تذا نا، وطوطع أرا أن يااقبها؛ ومن قبيل اطص ف أنس اأتار اطلأيلأ واتها اطتي قمنا نحن فيها بمهاجم اطقلأا . و ن ما جا مايكل طمارف ما كان يح ث، قتلأس روبرت في اطمارك اطتي تلأت وطع. يب و أن روبرت أ تق أنس ب ون اط و ، ذكظل أنا باطشال كملأع و لأى نحو ما ذوف أكافكه لأى ملأس اطشر. أنس طم يشهم أننى كنت أتظاهر بكننى اطملأع طأير روريتانيا: أنس كان ياتق أنني أر ت أن أكون ملأكا إطى امب . 13. Because Johann was helping the Duke, he could not open the front door for Sapt and his men at two o'clock, and it took a long time before they could finally enter the mansion. This they did just as Rupert was escaping from Antoinette de Mauban. Soon Sapt found the King lying in his prison, hurt but still alive. He was carried with his face covered to the mansion, where Antoinette helped to look after the poor King until another doctor could arrive. Meanwhile, Fritz came to look for me, knowing that I must have run off into the forest after Rupert. MrAhmed Farouk 108 Tel0186206087
  • 109.
    ومن جوهان كانيذا اط و ، طم يذتط أن يشتح اطباب اممامي طدابت ورجاطس في اطداني صباح ا ، واذتغر وطع وقتا طوي قبل أن يتمكنوا اأيرا من أول اطقصر. وهوا هو ما فالأوه أدنا هروب روبرت من أنطوانيت و موبان. وذر ان ما وج دابت اطملأع مُلأقى لأى اترض في ذجنس، كان مصاب ا وطكنس ت يخال لأى قي اطحياة. تم نقلأس، ووجهس مغطى، إطى اطقصر، حيث ذا ت أنطوانيت فى ات تنا باطملأع اطمذكين حتى وصول طبيب آأر. ومن ناحي أأرز، جا فريتخ يبحث نى، ن ما لأم أننى أنطلأقت إطى اطغاب ورا روبرت. 14. Back at the castle, Colonel Sapt had to ask Johann and Antoinette de Mauban to guard the secret about the real King. His men and the servants thought that the King had been injured while rescuing the prisoner, who had gone after Rupert Hentzau. News was sent to Tarlenheim to tell the Princess that the King was hurt but alive, and that she should wait at Tarlenheim for him. The people of Strelsau also heard that the brave King had fought with his brother because he had kept a prisoner in Zenda who was a friend of the King. The Duke had tried to kill the King, who was injured, but the evil Duke had died. و ن ما كانوا فى اطقلأا مرة أأرز، اضطر اطاقي دابت أن يطلأب من جوهان وانطوانيت و موبان أن يحشظوا ذر اطملأع اطحقيقي. فرجاطس وأ امس ياتق ون أن اطملأع ق أصيب أدنا إنقاو اطذجين، واطوب وهب ورا روبرت هينتخو. تم إرذال امأبار إطى تارطينهيم لإأبار امميرة أن اطملأع أصيب وطكنس لأى قي اطحياة، وأنس ينبغي لأيها أن تنتظره في تارطينهيم. كما ذم اطناس فى ذتريلأذو أن اطملأع اطشجال تقاتل م أأوه منس ق أبقى ذجين ا في خين ا واطوب كان ص يق ا طلأملأع. حاول اط و أن يقتل اطملأع، اطوب أصيب بجروح، وطكن اط و اطشرير توفي. 15. However, Princess Flavia did not want to wait at Tarlenheim and asked Marshal Strakencz to take her to Zenda at once so she could see the King. Her coach was approaching the castle as Fritz led me back from the forest. When we saw the coach, I quickly hid behind a tree, but we did not realise that the boy whose horse Rupert had taken had followed us. He was very excited and called out, "Princess! The King's here, behind this tree!" We tried to keep the boy quiet, but it was too late. The Princess's coach had stopped and I could see the Marshal leaning out of the coach window to talk to the boy. "What you say is nonsense." called Strakencz. "The King's injured in the castle." "No, really, he's here. He fought a man who took my horse." وم وطع، طم تُرِ امميرة ف فيا اتنتظار في تارطينهيم، فطلأبت من اطمشير ذتراكينكخ أن يكأوها إطى خين ا فى اطحال طكى تتمكن من رؤي اطملأع. كان موكبها يقترب من اطقلأا ن ما كان فريتخ ا ا بى من اطغاب . ن ما شاه نا اطموكب، أأتب ت بذر ألأف شجرة، وطكننا طم ن رع أن اطصبي صاحب اطحصان اطوب أأوه روبرت كان ق اتبانا. وكان منشا ج ا ونا ز: "أيتها امميرة! اطملأع هنا، ألأف هوه اطشجرة! " حاوطنا إبقا اطصبي ها ا ، وطكن اطوقت كان ق فات. توقف موكب امميرة واذتطات أن أرز اطمشير يميل من نافوة اطمركب طلأتح ث إطى اطصبي. قال ذتراكينكخ: "ما تقوطس هو هرا ، يرق اطملأع مصاب ا في اطقلأا ". "ت، حقا ، إنس هنا. طق حارب اطرجل اطوب أأو حصانى." 16. At this moment, Sapt rode out of the castle to meet the party. "This boy says the King's over there behind that tree." said Strakencz to Sapt with a strange look. "No, he's in the castle behind me." said Sapt with a smile. "Please, come and see if you don't believe me." said the boy. The smile disappeared from Sapt's face and he looked worried, before quickly saying, "I'll go." "Let me come, too." said the Princess. Sapt thought for a moment, then said quietly, "Then come alone." The Princess was helped down from the MrAhmed Farouk 109 Tel0186206087
  • 110.
    coach. She thenwalked with Sapt across the grass towards me. I sat down behind the t ree, putting my hands over my face. Fritz put his hand on my shoulder. في هوه اطلأحظ ، أرج دابت من اطقلأا طمقابلأ اطموكب. فقال ذتراكينكخ إطى دابت بنظرة غريب : "هوا اطصبي يقول أن اطملأع هناع ألأف تلأع اطشجرة.". فقال دابت وهو يبتذم: "ت، إنس في اطقلأا ألأشى.". فقال اطصبي: "ارجوع، تاال وانظر إوا كنت ت تص قنى.". اأتشت اتبتذام من وجس دابت وب ا لأيس اطقلأ ، قبل أن يقول بذر : "ذوف ارز". وقاطت امميرة: "اذمح طي أن آتي أيضا.". فكر دابت طلأحظ ، دم قال به و ، "إو اَ تااطى وح ع." ذا وا امميرة طتترجل من اطحافلأ . دم ذارت م دابت بر اطاشب تجاهي. كنت جاطذا ألأف اطشجرة، واضا ا ي ب لأى وجهي. وكان فريتخ يض ي ه لأى كتشي. 17. When Princess Flavia saw me, she ran up and cried, "It is you! Are you hurt?" I said nothing, so she looked at Sapt and said, "What's this game you're playing?" "This is not the King." said Sapt quietly. "What do you mean it's not the King?" said the Princess. "This is not the King." said Sapt again. "He is the King!" cried Flavia. "It's his face! Rudolf, look at me! What's happening?" Looking into her eyes, I said, "Forgive me, Madame. I'm not the King." The Princess looked surprised, then frightened, and I could see she did not know what to say. "Come." Sapt said gently to the Princess. "It's time you came into the castle. We have much to discuss." I watched as she walked away. Now my game was nearly at an end. ن ما رأتنى امميرة ف فيا امميرة، ركضت نحوز وصاحت: "أنس أنت! هل انت مصاب؟ " طم أقل أز شي ، طوطع نظرت اطى دابت، وقاطت: "ما هوه اطلأاب اطتي تلأابونها؟" فقال دابت به و : "هوا طيس اطملأع.". قاطت امميرة "ماوا تقص بكنس طيس اطملأع؟". فقال دابت مرة أأرز: "هوا طيس اطملأع.". فصاحت ف فيا: "أنس هو اطملأع!، أنس وجهس! رو وطف، أنظر إطي! ما اطوب يح ث؟ " نظرت في ينيها، وقلأت: "ذامحينى ذي تى، أنا طذت اطملأع." أن هشت امميرة وأافت وفهمت أنها ت تارف ماوا تقول. قال دابت بلأطف طلأميرة: "تااطى، طق حان اطوقت طت ألأى اطقلأا . ط ينا اطكدير طنناقشس.". شاه تها وهى تمشى باي ا . الآن كانت طابتى تقريبا في نهايتها. 18. All that day Fritz and I waited in the forest while the Princess stayed in the castle with the King. That night, when it was dark, Fritz led me to the castle where I stayed, unseen, in the rooms that had been the King's prison. Johann brought me food and told me what he knew. The King was getting better and had seen the Princess with Sapt, and Marshal Strakencz had returned to Strelsau. Johann also said that everyone was talking about the strange prisoner of Zenda and who he could be. Some said he was an English friend of the King's who had heard about the Duke's plans, so the Duke had locked him up to stop him from speaking to the King. طوال وطع اطيوم، انتظرت أنا وفريتخ في اطغاب بينما بقيت امميرة في اطقلأا م اطملأع. وفي تلأع اطلأيلأ ، ن ما حل اطظ م، أأونى فريتخ إطى اطقلأا حيث مكدت، باي ا ن مر ى اطجمي ، في اطغرف اطتي ق تم ذجن اطملأع فيها. جوهان جلأب طي اططاام وقال طي كل ما يارفس. اطملأع كان يتحذن، ورأز امميرة حيث أتت م دابت، وق ا اطمارشال ذتراكينكخ إطى ذتريلأذو. وقال جوهان أيضا أن اطجمي كان يتح ث ن ذجين خين را اطغريب ومن يمكن أن يكون. اطباض قال أنس ص ي إنجلأيخب طلأملأع واطوب كان ق ذم ن أطط اط و ، وطوطع حبذس اط و طكى يمناس من اطتح ث إطى اطملأع. 19. Later that evening, Fritz came to me and said the King wanted to see me. So I went to his room, where he was lying in bed with a doctor next to him. He looked weak and tired, but smiled when he saw me. "Cousin! My friend! You're injured, too. We're always the MrAhmed Farouk 110 Tel0186206087
  • 111.
    same, you andI!" I smiled and bowed down before him. "I want to thank you." he said. "I hoped that tomorrow, you'd come with me to Strelsau and tell everyone about the brave things that you've done, but Sapt tells me that this isn't possible." "He's right, sir. My work in your country is complete." "Very well, I'll return to Strelsau alone. People know that the King was injured, so they won't be surprised to see me looking a little different. But you've taught me something, cousin Rudolf. You've shown me what a true King should be." he said. "I'd happily help you again, sir." I said. And I meant it, thinking that perhaps I would need to. Nobody knew where Rupert had disappeared to, and the thought of the man who had almost beaten me still makes my heart beat louder in my chest. في وقت تح من هوا اطمذا ، جا طي فريتخ وقال أن اطملأع يري أن يراني. فوهبت إطى غرفتس، حيث كان يرق في اطذرير وهناع طبيب بجواره. كان ضايشا ومتابا، طكنس ابتذم ن ما رآنى: "ابن مى! ص يقي! أنت أصبت أيض ا . نحن ا ما مدل باضنا، أنت وأنا!" ابتذمت، وانحنيت أمامس. وقال: "أري أن أشكرع، كنت أأمل أن غ ا ذتكتي ماي إطى ذتريلأذو وأأبر اطجمي ن امشيا اطشجا اطوب قمت بها، وطكن دابت يقول أن هوا غير ممكن". "أنس لأى ح ، ذي ب اطر يس. طق أكتمل ملأي في بلأ كم ." "جي ج ا ، ذوف أ و إطى ذتريلأذو وح ز. اطناس يارفون أن اطملأع كان ق أُصيب ، وطوطع طن ين هشوا طرؤيتي وأنا أب و مأتلأش ا قلأي . وطكنع لأمتنى شي ا ما، يا ابن مى رو وطف. طق بينت طي ما ينبغي أن يكون لأيس اطملأع اطحقيقى.". فقلأتُ : "ذككون ذاي ا إن ذا تع مرة أأرز، يا ذي ب.". وكنت أ ني وطع، و ار فى فكرز أننى ربما أُضطر طوطع. ف أح يارف أين اأتشى روبرت، واطتشكير فى اطرجل اطوب هخمنى تقريبا، كان ت يخال يجال قلأبي ينبض بصوت أ لأى في ص رب. 20. "The Princess has asked to see you, too." said the King. "She can come in now." "Does she know everything?" I whispered, before she arrived. "She does." the King answered. The Princess came into the room and I bowed down to her. "It seems you've tricked me." she said, but not unkindly. "I would like to apologise to you for this." I said. "You don't need to apologise. I should thank you for all you've done for Ruritania." she said. "I've learned all about duties and responsibilities." I said to her. "It's a lesson I'll never forget." "And we'll never forget how you've helped the King." she replied. The King smiled, then closed his eyes and fell asleep, and the doctor said it was best if I left him. I bowed and left the people who would shape the future of Ruritania, not knowing that I would never see the King, the Princess – or Rupert – ever again. وقال اطملأع: "امميرة طلأبت أن تراع، أيض ا . ق تكتي الآن." همذت قبل وصوطها: "وهل هى تارف كل شي ؟". فكجاب اطملأع: "نام.". ألأت امميرة إطى اطغرف وأنحنيت طها. بكذلأوب طيس باطأشن قاطت: "يب و أنع أ تنى.". قلأتُ : "أو أن ا تور طعِ ن هوا".. فقاطت: "ت تحتاج إطى ات توار. بل يجب أن أشكرع لأى كل ما قمت بس من أجل روريتانيا.". قلأت طها: "طق تالأمت كل شي ن اطواجبات واطمذؤوطيات، أنس رس طن إنذاه أب ا ". فكجابت: "ونحن طن ننذى اب أ كيف ذا ت اطملأع.". انتذم اطملأع، دم غلأ ينيس وغط في اطنوم، وقال اططبيب أنس من امفضل طو تركتس ووهبت. انحنيت، وتركت اطناس اطوين ذيشكلأون مذتقبل روريتانيا، ت أ رف أن كنت ذوف أرز اطملأع، أوامميرة – أو روبرت – مرة أأرز فى أب وقت تح . 21. A few hours later, Sapt and Fritz bowed down to me as I got on a train at a small station near the border with Ruritania. The other passengers on the train must have thought an important person in a large coat and hat was about to leave their country, but it was only I, Rudolf Rassendyll, an English gentleman. MrAhmed Farouk 111 Tel0186206087
  • 112.
    وبا بض ذاات، انحنى دابت وفريتخ أمامى ن ما صا ت لأى متن قطار في محط صغيرة باطقرب من اطح و م روريتانيا. ومن اطمؤك أن اطركاب الآأرين لأى متن اطقطار ق تحظوا أن شأص ا مهم ا يرت ز ماطف كبير وقبا كان لأى وشع مغا رة بلأ هم، طكنس كان انا فحذب، رو وطف راذين يل، رجل إنجلأيخب. 22. When I finally returned to England, I had some explaining to do. My brother Robert and his wife Rose told me that everyone had been looking for me. And Rose was very disappointed when I told her I had not written a book. "At least the ambassador has a job for you soon." she said. "He now knows which country he'll be sent to." "Where's that?" I asked. "Ruritania. Sir Jacob Borrodaile is to be the British Ambassador in Strelsau." "I don't think it'd be a good idea for me to work there." I said. "But you promised you'd take the job!" cried Rose. "You're right, but please look at this." I said, showing them a photograph in a newspaper which showed the King's coronation. There was I, with Sapt, Fritz, Michael and the Princess. Robert and Rose looked at it in amazement. "Yes, you look very like the King of Ruritania." said Rose. "But this is just an excuse. You could have become an ambassador yourself one day! If you don't go, you'll never be anyone important!" ن ما ت أأيرا إطى إنكلأترا، كان لأي أن أق م باض اطتوضيحات. أأبرنى أأي روبرت وخوجتس روخ أن اطجمي كانوا يبحدون ني. وأصيبت روخ بأيب أمل كبيرة ن ما أأبرتها أننى طم أكتب كتاب. فقاطت: " لأى امقل ما خال اطذشير ط يس وظيش طع، أنس يارف الآن اطبلأ اطوب ذوف يتم إرذاطس إطيس". ذكطت: "أين وطع؟". "روريتانيا. اطذي جاكوب بور يل ذيكون اطذشير اطبريطاني في ذتريلأذو". قلأ ت: "ت أ تق أنها ذتكون فكرة جي ة باطنذب طي طلأامل هناع". بكت روخ: "وطكنع و ت أنع ذتقبل هوه اطوظيش !". قلأت: "أنتِ محق ، وطكن أنظرز طهوا". أظهرت طهم صورة في إح ز اطصحف واطتي تظهر تتويغ اطملأع. كانت صورتى م دابت وفريتخ ومايكل وامميرة. نظرروبرت وروخ إطيها في وهول. وقاطت روخ: "نام، تب و شبيه ا ج ا بملأع روريتانيا، وطكن هوه مجر وريا . يمكنع أن تصبح ذشيرا يوما ما! إوا طم توهب، طن تكون أب ا أب شأ مهم". 23. I knew, however, that I did not need to go. I had been something far more important than an ambassador: I had been a King. I remembered and understood those words Rose had said to me all those months ago: a person with a position in society has responsibilities. But even without a position in society, we all have a duty to help other people when we can, and we all become better people for doing so. وم هوا، رفت أننى طم أكن في حاج طلأوهاب. طق كنت شي ا أكدر أهمي من ذشير: طق كنت ملأع. توكرت وفهمت تلأع اطكلأمات اطتى قاطتها روخ طي طوال تلأع امشهر اطتى مضت: أز شأ وو مكان في اطمجتم ط يس مذ وطيات. وطكن حتى ب ون مكان في اطمجتم ، لأينا جمياا واجب مذا ة الآأرين ن ما نذتطي ، ونحن جمياا نصبح أفضل طقيامنا بوطع. Questions with modal answers. 1- How did Rassendyll describe his waiting in the water of the moat? It was cold waiting in the water of the moat . 2- What did Rassendyll do after Rupert disappeared into the mansion? He slowly climbed out and waited by the drawbridge gate next to the castle. 3- Who were left to protect the real king? Only Detchard. Bersonin and De Gautet were left to protect the king in his prison. 4- What did Rassendyll wish to do at that moment? He wished to have the keys to the king's room but he knew that he had to be patient. MrAhmed Farouk 112 Tel0186206087
  • 113.
    5-Why did Antoinettegive a real cry at one o'clock in the morning? Because she was fighting Rupert who entered her room 6-What did Rassendyll think when he heard that cry? He thought that she cried an hour early as he asked her in his message. 7-How did Rassendyll get ready after the cry? He pulled out his sword and stood ready for what might happen. 8- Why did Rupert go to Antoinette room? He wanted to punish her as she had been writing letters to Rassendyll 9- What was Michael's reaction to Rupert's accusation about Antoinette? Michael told Rupert that Antoinette was his guest so Rupert deserved to be punished. 10- How did the argument between Michael and Rupert end? It ended with a sword fight in which Rupert could kill Michael. 11-Why did Rupert strike his sword at Johann? Because Rupert knew that Johann was Rassendyll's spy so he punished him. 12- Why was Rassendyll worried about Johann's life after that stab ? طعنة Johann was supposed to open the front door for Rassendyll's men so the success Of Rassendyll's plan depended on Johann . 13- How far was Johann's life important to Rassendyll ? If Johann was hurt badly or killed , the king's rescue plan would fail 14- Rassendyll thought that Rupert would be caught but Rupert escaped. Explain a) Rupert was fighting many men and Rassendyll thought he would be caught. b) However, at the next moment, there was a loud cry and Rupert jumped out of the window and down into the moat below, where he swam away , he had escaped 15- How did Rassendyll make use of killing De Gautet? When De Gautet appeared in front of Rassendyll, Rassendyll struck him with his sword and de Gautet fell to the ground.Rassendyll found three keys in his clothes At last Rassendyll could enter the room where the king was being kept prisoner. 16- What did Rassendyll see when he opened the first door? He found himself at the top of some steps which led into a cold, dark room .The only Light came from a small candle in a corner 17- Where did the voices Rassendyll hear come from? The voices were coming from room where the king was kept behind a second door. 18- What was Detchard saying when the door was suddenly opened? He said," We mustn't kill him yet or there'll be trouble." 19- How did Bersonin meet his end ? When Bersonin appeared from the door , Rassendyll struck him with his sword . 20-Why was the king in real danger ? As Detchard closed the door as he understood there was danger. Rassendyll remembered Michael's plan of killing the king . 22-Why was Rassendyll relieved when he opened the 2nd door? As he expected that the king had already been killed but he saw Detchard being held by King's doctor. The king was in one corner ,weak from illness and chains 23- The brave doctor paid his life for his honesty and his loyalty .Illustrate . The doctor was so weak to hold Detchard for so long and before Rassendyll could help him , Detchard broke free and killed the poor doctor with his sword. 24-Why couldn't the king help the doctor? As he was weak from illness and from the chains. MrAhmed Farouk 113 Tel0186206087
  • 114.
    25- How wasRassendyll lucky when he fought with Detchard? Detchard didn't have a gun .The king helped Rassendyll by pushing the legs of the chair against Detchard's body 26- Why was it dangerous to fight against Detchard? Detchard was a much better swordsman than Rassendyll and he knew all the tricks 27- But for the king's help, Rassendyll would soon have died. Discuss Detchard smiled when he cut Rassendyll on the arm and would soon have killed Rassendyll but the king pushed the legs of the chair against Detchard's body. 28- How did Rassendyll manage to kill Detchard ? Detchard found it hard to stand up. That made him angry, and he struck the king hard with his sword but he fell over the doctor's body. It was easy for Rassendyll to kill him. 29- Why was Rassendyll happy when he heard the king moaning ?يئن Because he thought that the king was killed by Detchard but the king was still alive. 30- How far was Rupert a fierce fighter ?مقاتل شرس Rupert stood on the drawbridge defying Michael and his men to come and to fight him Antoinette accused him of killing the Duke 31- How was Antoinette was about to kill Rupert? She had a gun and she pointed it at Rupert who jumped into the water below the bridge 32-When did Rassendyll decide to chase Rupert? When Sapt and his men arrived to the front door , Rassendyll felt confident that the king would be safe so he decided to run after Rupert. 32- Why did Rupert swim faster than Rassendyll? Because Rassendyll's arm was wounded. 33- How did Rupert try to escape from Rassendyll? Rupert swam to where the rope was tied .He was pleased to see the rope and quickly climbed up. He ran in front of Rassendyll in the forest. Rupert had found a boy riding to market and had quickly pulled him from his horse and taken his place. 34- How did Rassendyll catch up with Rupert? How was Rupert a kind thief? Rupert tried to give the boy some money to be quiet so Rassendyll caught up with him 35 –What did Rupert ask Rassendyll about in the forest? Rupert asked him why he didn't follow his plan and was surprised that Rassendyll was able to inside the king's prison. and asked what happened to the king. 36- What did Rassendyll answer to Rupert's questions? Rassendyll told him the king was hurt but he was alive.Rassendyll told him that he was the last of the Six Men .Rassendyll asked him to get off his horse and fight like a man 37- Why did Rassendyll tell Rupert that he was the last of the Six Men? Because Rassendyll killed the three foreigners and his men killed the other two. 38- Why was it easy for Rupert to push Rassendyll away with his sword? Because he was on his horse but Rassendyll managed to cut his cheek with his sword. 39- How did the arrival of Fritz save Rassendyll from certain death ?موت محقق When Rupert rode at him with his sword held high,Rassendyll would surely have been killed but at that moment Fritz arrived on another horse carrying a gun . 40- Rupert was wise when he didn't fight with Rassendyll in the forest. Discuss. Rupert understood that he couldn't fight both Rassendyll and Fritz so he ran away fast. 41-Why didn't Fritz obey Rassendyll to go after Rupert? Because Fritz saw that Rassendyll didn't look well. Fritz got off his horse and ran to Rassendyll when he fell to the ground Fritz told him thanks to him the king was safe MrAhmed Farouk 114 Tel0186206087
  • 115.
    42-Why was theboy surprised when Rassendyll ask about the king? Because the boy thought Rassendyll was the king 43- What did Fritz and Antoinette de Mauban tell Rassendyll? Rassendyll learnt from them what happened that night at the castle and the events leading up to it . 44- How did Antoinette de Mauban get acquainted with the Duke of Strelsau? The duke met he in Paris and asked her to Ruritania to see the coronation. Antoinette respected the Duke and accepted to be his guest. 45- Why did Antoinette change her attitude towards the Duke? Some of the Duke's servants told her servants about the Duke's ambitions to be king. She didn't like his evil plans and decided to tell Rassendyll of everything he wanted to do. 46-Why did the Duke decide to punish Antoinette de Mauban? Because he found out that she warned Rassendyll in Strelsau 47- How did the Duke trick her? The Duke invited her with her servants to his castle. Once she was there , he made sure they couldn't leave in order to stop her telling anyone about his plans. 48- How was Antoinette still able to send letters to Rassendyll ? Because Johann was Rassendyll's spy in the castle and Rassendyll used her position in the castle to help them but Rupert discovered that somehow. 49- Why did Rupert choose the wrong time to punish Antoinette? Because it was the night chosen for attacking the castle. 50- How did Michael meet his end? When Michael came to defend Antoinette , Rupert killed him in the fight that followed. 51- What wrong idea did Michael have about Rassendyll? He believed that without Michael , Rassendyll would stay as the king and somehow reward him for his evil work. He didn't understand that Rassendyll was pretending to be king for the good of Ruritania .He believed Rassendyll wanted to be king forever. 52- Why couldn't Johann open the front door at two o'clock as planned? Because Johann was helping the Duke who was wounded by Rupert. 53- Where was the king taken from his prison? Sapt covered the king's face and took him to the mansion 54- Who looked after the poor king? Antoinette helped to look after the poor king till another doctor could arrive. 55-Why did Fritz go to look for Rassendyll in the forest? As Fritz knew that Rassendyll must have run off into the forest after Rupert. 56-What did Colonel Sapt ask Antoinette and Johann to do? He asked them to guard the secret about the real king. 57- What did his men and the servants think about the king's injury? The king was injured while he was rescuing the prisoner who ran after Rupert. 58- What was the news sent to the Princess at Tarlenheim? The king was hurt but he was still alive and she should wait at Tarlenheim for him. 59-Whydid n't the people of Strelsau sympathize with يتعاطف مع the Duke's death? The brave king had fought with his brother because he had kept a prisoner in Zenda who was a friend of the king. The Duke had tried to kill the king who was injured but the evil Duke had died. 60- Why did the Princess disobey Sapt's order to stay at Tarlenheim? As she wanted to see the injured king so she asked the Marshall to take her to Zenda MrAhmed Farouk 115 Tel0186206087
  • 116.
    61- Why didRassendyll hide behind a tree when he was with Fritz? The Princess's coach was approaching the castle when Fritz led him back from the forest. 62-Who attracted the Princess's attention to Rassendyll's hidden place ? The boy who was following them told the Princess that the king was behind the tree 63-Why did Fritz and Rassendyll fail to keep the boy quiet? As it was too late as the coach stopped and the Marshall leant out to talk to the boy 64-What did the Marshall tell the boy? The Marshall said what the boy said was nonsense as the king was injured in the castle 65-What did The Marshall tell Sapt who came to meet them? The Marshall told Sapt that boy said the king was over there behind that tree. 66- When did Sapt's smile disappear? Sapt told them the king was in the castle but the boy insisted to guide them to his place 67- What did Rassendyll do when the boy guided the Princess to his hidden place? Rassendyll sat down behind the tree putting his hands over his face 68- The Princess accused Sapt that he was playing a game. Illustrate. The princess had been told that the king was injured in the castle. Now she saw him hidden behind a tree so she thought there was a game . 69- Why did the Princess look surprised , then frightened? The Princess didn't believe that the man behind the tree wasn't the king until Rassendyll had her to forgive him as he wasn't the king 70-Where did Rassendyll stay in the castle? He stayed unseen in the rooms which had been the king's prison 71- What news did Johann tell Rassendyll ? The king was getting better.Sapt,the Princess and the Marshall had returned to Strelsau Everyone was talking about the prisoner of Zenda and who he could be 72-According to the people, why did the Duke lock the prisoner of Zenda up? Because he was an English friend of the king who knew about Michael's plans. 73- What did the king tell Rassendyll when he saw him in the castle? He told him that they were the same even in the injury. He thanked Rassendyll and asked him to come with him to Strelsau and tell everyone about the brave things he had done. 74- Who objected to the king's idea? Why? Sapt objected and said that it wasn't possible . Rassendyll said that Sapt was right. 75-Why did the king think that people wouldn't be surprised to see him different? As they knew that the king was injured and the injury had changed him somewhat. 76-Give four reasons why the king greatly indebted مدين to Rassendyll? a) Rassendyll protected the coronation and put an end to Michael's ambitions b) Rassendyll gained popularity to the new king among his people c) Rassendyll was ready to sacrifice himself to save the king's life. d) Rassendyll had taught the king what a true king should be 77-What made Rassendyll's heart beat louder in his chest? The thought of Rupert who had almost beaten Rassendyll. 78-The Princess wasn't angry with Rassendyll despite tricking her. Discuss. Rassendyll apologized for tricking the Princess but she told him that he didn't need to apologize and thanked him for all he had done for Ruritania and the king. 79- What was the lesson that Rassendyll would never forget? He had learnt all about duties and responsibilities. 80-Who accompanied يصطحب Rassendyll when he was going home? MrAhmed Farouk 116 Tel0186206087
  • 117.
    Sapt and Fritzsaid goodbye to him at the train station near the border with Ruritania. 81-What did the train passengers think when Sapt and Fritz bowed to Rassendyll? They thought that an important person in a large coat and a hat was leaving Ruritania. 82-Why was Rose disappointed? Because Rassendyll told her that he hadn't written a book. 83-Which country would Sir Jacob Borrodaile work in? He would work as an English ambassador in Ruritania in the capital Strelsau. 84-What excuse did Rassendyll give for not accepting the job in Ruritania? Rassendyll showed Rose a photograph in a newspaper which showed the king's coronation .He looked like the king of Ruritania.It wouldn't be a good idea to work there 85- Why did Rose say if he didn't go there , he would never be anyone important? She said what he had said was just an excuse and he could have been an ambassador. 86- Why did Rassendyll realise that he didn't need to be an ambassador there? As he had been something far more important than an ambassador. He had been a king 87- How did Rassendyll believe in Rose's words? He remembered and understood those words Rose had told him all those months ago "A person with a position in society has responsibilities." 88- Rassendyll became wise after his experience as a king. Illustrate. He believed in Rose's words and added even without a position in society. we all have a duty to help other people when we can .and we all become better people for doing so =============================================================== Quotations with modal answers 1 –" Help, Michael ! It's Rupert Hentzau." Who said that ? To whom ?  Antoinette de Mauban to Michael 2-"This woman's been writing secret letters to Rassendyll! She needs to be punished" Who said that ? To whom ? Rupert of Hentzau to Michael Who did he talk about ? ?  Antoinette de Mauban 3-" She's my guest .It's you who needs to be punished." Who said that ? To whom ?  Michael to Rupert. What did those courageous words lead to ? Michael was killed by Rupert 4-" That's for you! I know you are Rassendyll's spy!" Who said that ? To whom ?  Rupert to Johann What did Rupert do ? He struck his sword into Johann but Johann was unhurt 5-" We mustn't kill him yet or there will be trouble." Who said that ? To whom ?  Detchard to Bersonin 6-" At last" Who said that ? To whom ?  Detchard to Rassendyll 7-"My cousin Rudolf !" Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 8-"Push hard. Push against his leg!" Who said that ? To whom ?  Rassendyll to the king How did the king save Rassendyll? He pushed the legs of chair against Detchard. 9-"Come on , Michael ! Let's fight !" Who said that ? To whom ? Rupert to Michael Why didn't Michael go to fight him?  As he was killed after being wounded by Rupert 10-" The Duke's dead , you have already killed him!" Who said that ? To whom ?  Antoinette de Mauban to Rupert MrAhmed Farouk 117 Tel0186206087
  • 118.
    11-"Dead ! That'sgood. Then I'm your leader now. Put down your weapons" Who said that ? To whom ?  Rupert to Michael's servants 12-" Stop !" Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rupert 13-" What did you do at the castle?" Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 14-" I made sure that you are the last of the Six men," Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert How did Rassendyll was sure of that?  Because he killed the three foreigners .. 15-"Do you mean that you got inside the king's prison?" Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 16- " I did." Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 17-"And what's happened to the king?" Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 18-"He was hurt, but he's alive." Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 19-"Why didn't you follow my plan? We would have worked well together." Who said that ? To whom ?  Rupert to Rassendyll 20-"Get off your horse and fight like a man." Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Rupert 21-"Go after him !" Who said that ? To whom ?  Rassendyll to Fritz Why could Fritz go after Rupert?  As Fritz rode a horse like Rupert who escaped 22-"Sir , you don't look well," Who said that ? To whom ?  Fritz to Rassendyll Why didn't Rassendyll look well?  Because of his injury and he fell to the ground 23-"Is the king safe?" Who said that ? To whom ? Rassendyll to Fritz 24-"Thanks to you he is. But you're injured. Here , let me help you." Who said that ? To whom ?  Fritz to Rassendyll 25-"Isn't that the king?" Who said that ? To whom ?  The boy to Fritz Who was that boy? The boy whose horse was taken by Rupert Where was the boy going?  The boy was going to the market 26-"Princess ! The king is here, behind this tree !" Who said that ? To whom ?  The boy to the Princess Where was the Princess going? Flavia was on her way to the castle to see the king. 27-" What you say is nonsense. The king is injured in the castle." Who said that ? To whom ? The Marshall to the boy 28-"No,really , he is here.He fought a man who took my horse." Who said that ? To whom ?The boy to the Marshall 29-"This boy says the king's over there behind that tree," Who said that ? To whom ? The Marshall to Sapt 30-"No , he's in the castle behind me," Who said that ? To whom ? Sapt to the Marshall MrAhmed Farouk 118 Tel0186206087
  • 119.
    31-"Please, come andsee if you don't believe me," Who said that ? To whom ? The boy to Sapt 32-"I'll go." Who said that ? To whom ?Sapt to the boy and the Marshall 33-"Let me come,too." Who said that ? To whom ?The Princess to Sapt 34-"Then come alone." Who said that ? To whom ?Sapt to the Princess 35-"It is you ! Are you hurt? What's this game you are playing?" Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll and Sapt 36-"This is not the king." Who said that ? To whom ? Sapt to the Princess 37-"He is the king !it's the face! Rudolf look at me! What's happening?" Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll and Sapt 38-"Forgive me, Madame. I'm not the king" Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 39- Come. It's time you came into the castle. We have much to discuss." Who said that ? To whom ? Sapt to the Princess 40-"Cousin!My friend! You're injured,too.We are always the same,you and I!" Who said that ? To whom ?The real king to Rassendyll How far was the king kind? He always called Rassendyll " cousin" 41-"Thank you. I hoped that tomorrow, you would come with me to Strelsau and tell everyone about the brave things you have done , but Sapt says that this isn't possible" Who said that ? To whom ?  The real king to Rassendyll 42-"He's right ,sir. My work in your country is complete." Who said that ? To whom ?  Rassendyll to the king 43-" People know the king was injured so they won't be surprised to see me different." Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 44-"I'd be happy to help you again, sir" Who said that ? To whom ? Rassendyll to the king 45-"The Princess has asked to see you.She can come in now." Who said that ? To whom ? The king to Rassendyll 46-"Does she know everything?" Who said that ? To whom ? Rassendyll to the king 47-"It seems you have tricked me." Who said that ? To whom ?The Princess to Rassendyll 48-"I'd like to apologize to you for this." Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 49-"You don't need to apologize. I should thank you for all you have done for Ruritania." Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll 50-"I've learnt about duties and responsibilities. It's a lesson I'll never forget." Who said that ? To whom ? Rassendyll to the Princess 51-And we'll never forget how you have helped the king." Who said that ? To whom ? The Princess to Rassendyll 52-" The ambassador has a job for you soon. He knows the country he'll be sent to" Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll MrAhmed Farouk 119 Tel0186206087
  • 120.
    53-"Ruritania.Sir Jacob Borrodaileis to be the British ambassador in Strelsau." Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 54-"I don't think it would be a good idea for me to work there." Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rose 55-"But you promised you would take the job.," Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 56-"You're right, but please, look at this." Who said that ? To whom ? Rassendyll to Rose and Robert 57-Yes,you look very like the king of Ruritania," But this just an excuse." Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 58-" You could have been an ambassador yourself one day !" Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll 59-"If you don't go you'll never be anything important." Who said that ? To whom ? Rose to Rassendyll Find the mistake and correct it. 1-Rassendyll hid his horse in the trees and waited near the inn 2-Antoinette cried for help when Michael went into her room. 3- After a sword fight Rupert managed to save Michael 4-Detchard was a much better gunman 5- After killing De Gautet , Rassendyll took the locks 6- The doctor saved the Duke when he held Detchard 7- Rassendyll killed the three Ruritanian of the famous Six 8- The king helped Rassendyll to kill De Gautet 9- Sapt saved Rassendyll from certain death. 10-Rupert stabbed Johann accusing him of being a servant 11-Sapt helped Antoinette to send letters to Rassendyll 12- Johann fought the Duke and killed him. 13- Flavia and a doctor were looking after the king 14-People knew that the king fought Michael to save an enemy of him. 15- Flavia ordered The Marshall to take her to Strelsau to see the king. 16- The boy whose horse Rassendyll took followed him 17- Rassendyll sat behind a wall so as not to be seen by the Princess 18-The boy told the Princess about Sapt's hidden place. 19-Sapt told the Princess that Rassendyll was the real king 20-Rassendyll stayed unseen in the rooms that had been the Princess's prison 21-Rassendyll apologized for insulting the Princess. 22- The Princess thanked Rassendyll for what he had done for Paris. 23-Rose was happy when Rassendyll told her that he didn't write a book 24-Sir Jacob 's work as an ambassador would be in France 25-Rassendyll accepted to work with the ambassador in Ruritania. ============================================================== MrAhmed Farouk 120 Tel0186206087 ع ا ا ا ا ا ا
  • 121.
    MrAhmed Farouk 121Tel0186206087 ا ا ا ا ا ا ا إليكماكلالألمقتطفاتافياقصةالألصفالألثالثالألثانويا No The quotation The speaker The listener 1 "Rudolf, you're 29 years old," Rose Rassendyll 2 "Are you ever going to do anything useful?" Rose Rassendyll 3 "I have nearly enough money to do anything I want to" Rassendyll Rose 4 "my brother's Lord Burlesdon and you are a countess." Rassendyll Rose 5 "But you've done nothing except..." Rose Rassendyll 6 "What's the matter, my dear?" Robert Rose 7 "She's angry because she thinks I don't do anything," Rassendyll Robert 8 "It's not just your red hair that makes you different from your brother," Rose Rassendyll 9 "He also realises his position in society has responsibilities." Rose Rassendyll 10 "You only see opportunities in yours." Rose Rassendyll 11 "Sir Jacob Borrodaile tells me he'll offer you a real opportunity." Rose Rassendyll 12 "I hope you'll take this job, Rudolf." Rose Rassendyll 13 "Sir Jacob doesn't know which country it will be, but he's sure it'll be a good embassy." Rose Rassendyll 14 "For you I'll do it, even if it's a terrible embassy," Rassendyll Rose 15 "You're going to write a book? That would be such a good thing to do," Rose Rassendyll 16 "Yes, indeed. Writing a book's the best way to get into politics," Robert Rassendyll 17 "We've had quite a few important people visiting the city recently," Bertram Rassendyll 18 "Well, I met Antoinette de Mauban today," Bertram Rassendyll 19 "She's a lady who's well known for her wealth and ambition." Bertram Rassendyll 20 "But she's leaving Paris today, we don't know where she's going to next." Bertram Rassendyll 21 "So why did she come to Paris?" Rassendyll Bertram 22 "She was a guest of the Duke of Strelsau," Featherly Rassendyll 23 "I met him at the embassy yesterday. He's the half-brother to the King of Ruritania." George Featherly Rassendyll 24 "People say he was his father's favourite son. He's gone back for the coronation," George Featherly Rassendyll
  • 122.
    25 "I don'tthink he likes being only a Duke." Featherly Rassendyll 26 "I hear he's a clever man, though," Bertram Rassendyll 27 "He's extremely clever, I'd say," Featherly Rassendyll 28 "That's Antoinette de Mauban and she's also going to Dresden." George Featherly Rassendyll 29 "You have an important person to travel with." Featherly Rassendyll 30 "He's always lived in Ruritania and he cares about the people, so people like him." The owner of the hotel Rassendyll 31 "As for the King, well, he's almost a stranger." The hotel owner Rassendyll 32 "He's been abroad for most of his life and not many people even know what he looks like." The hotel owner Rassendyll 33 "Now the King's staying in a hunting lodge in the forest, very near to Zenda." The hotel owner Rassendyll 34 "From there he'll travel to the capital for his coronation." The owner of the hotel Rassendyll 35 "I wish he'd stay there in the forest," The hotel owner Rassendyll 36 "People say he only likes hunting and good food." The hotel owner Rassendyll 37 "He should let the Duke become our King. And there are many others who think the same." The hotel owner Rassendyll 38 "They say the King has red hair, just like you!" The daughter of the hotel owner Rassendyll 39 "Many men have red hair like me," Rassendyll The daughter of the hotel owner 40 "How do you know the King has red hair?" The hotel owner The daughter of the hotel owner 41 "Johann, the Duke's servant, told me," The daughter of the hotel owner The hotel owner 42 "He's seen the King at the hunting lodge." The daughter of the hotel owner The hotel owner 43 "But why's the King here, if it's the Duke's land?'' Rassendyll The daughter of the hotel owner 44 "The Duke's in Strelsau, preparing for the coronation." The hotel owner Rassendyll 45 "So they are good friends?" Rassendyll The hotel owner 46 "I don't know if you can be good friends if you want the same thing." The hotel owner Rassendyll 47 "Duke Michael would like to be King, too, I'm sure." The hotel owner Rassendyll 48 "I feel quite sorry for the Duke, but it's right that the older brother becomes king." Rassendyll The hotel owner 49 "We have a guest, Johann," The hotel owner Johann 50 "This gentleman's come to our country to see the coronation." The hotel owner Johann 51 "We don't often see it in our country unless you're part of the King's family," Johann Rassendyll 52 "Good evening, sir. I'm sorry, I didn't expect to see any new guests here." Johann Rassendyll MrAhmed Farouk 122 Tel0186206087
  • 123.
    53 "Thank you,ladies, for our conversation." Rassendyll The old woman and her daughter 54 "Sir, have you ever seen our King?" Johann 55 "No, I've never seen him, but I hope to do so on Wednesday at the coronation." Rassendyll Johann 56 "Why look at him! It's amazing! He looks just like the King!" Colonel Sapt Fritz 57 "He's about the same height as the King, too!" Colonel Sapt Fritz 58 "This really is extraordinary. What's your name, sir?" Colonel Sapt Fritz 59 "I'm a traveller from England and was an officer in the Queen's army." Rassendyll Sapt and Fritz 60 "Well, we're officers for our King, so we understand each other well!" Sapt and Fritz Rassendyll 61 "I know! Are you one of the Burlesdons?" Colonel Sapt Rassendyll 62 "My brother's the new Lord Burlesdon," Rassendyll Sapt and Fritz 63 "So, do I really look like the King?" Rassendyll Sapt and Fritz 64 "Although you look like identical twins, you do not have identical personalities or skills." Sapt and Fritz Rassendyll 65 If you were an officer for the Queen's army, Rassendyll, you must be good with a sword!" Colonel Sapt Rassendyll 66 "Is the King not a fighting man?" Rassendyll Colonel Sapt 67 "The King likes to live well," Fritz Rassendyll 68 "Let's say he prefers eating to action, but he's a kind man and he's our King. We'd do anything for him." Fritz Rassendyll 69 "Perhaps we are alike then because I like to have an easy life, too!" Rassendyll Sapt and Fritz 70 "It's the King! He's coming here now." Fritz Rassendyll 71 "Colonel, Fritz: who is this gentleman?" The king Sapt and Fritz 72 "It's good to meet you, cousin!" The king Rassendyll 73 You must forgive me if I seemed surprised, as it's not every day that you see your double!" The king Rassendyll 74 "Whether I like it or not, you can't help looking like me." The king Rassendyll 75 No, I'll happily help you. Where are you travelling to?" The king Rassendyll 76 "What would my brother Michael think if he saw us two together!" The king Rassendyll 77 "I don't think it would be a good idea for Mr Rassendyll to visit Strelsau now." Fritz The king 78 "Don't worry, sir. I understand the problem," Rassendyll The king 79 "I'll leave Ruritania today." Rassendyll The king 80 "Please, first you must eat with me tonight. You don't meet a new cousin every day!" The king Rassendyll 81 "Remember, sir, that we have an early start tomorrow," Colonel Sapt The king MrAhmed Farouk 123 Tel0186206087
  • 124.
    82 "and goodfood is more important than sleep! Now Mr Rassendyll, what's your first name?" The king Rassendyll 83 "Come, then, cousin Rudolf. I don't have a house here, The king Rassendyll 84 It's not the palace that I'm used to, but it will do for a few days." The king Rassendyll 85 "but I'm staying in the place my brother Michael uses for hunting." The king Rassendyll 86 "Is dinner ready yet, Josef?" The king Rassendyll 87 "The Colonel and I have to leave here at six tomorrow morning," Fritz The king 88 "We ride to Zenda and return with a guard of soldiers to take the King to the station." Fritz The king 89 "It's very good of my brother to let me use his guards," The king Rassendyll 90 "But Rudolf, forget these two men! We don't need to get up so early, so eat some more, cousin!" The king "Rudolf the Fifth" Rassendyll 91 "The Duke said I was to give you this at the end of your meal," Joseph The king 92 "Well done, Michael! He knows me well!" The king Rassendyll 93 "Nothing else would wake you up. It's five o'clock," Sapt and Fritz Rassendyll 94 "Five o'clock? But it's early and ... " Rassendyll Sapt and Fritz 95 "Rassendyll, you must come and look at this." Fritz Rassendyll 96 "We've been trying to wake him up for half an hour, but we can't," Fritz Rassendyll 97 "It must've been those cakes that he ate last night! Do you think he was poisoned?" Rassendyll Sapt and Fritz 98 "There's no doctor for fifteen kilometres and even a thousand doctors won't make him better today," Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 99 "But what about the coronation?" Rassendyll Sapt and Fritz 100 "We must tell the people of Ruritania that he's ill," Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 101 "If he's not crowned today, I don't think he'll ever be King," Colonel Sapt Rassendyll and Fritz 102 "The whole country's waiting for him today. Most of the army is waiting too, Colonel Sapt Rassendyll and Fritz 103 "We must tell everyone what's happened and make the most of it," Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 104 "Do you think that he was poisoned?" Colonel Sapt Rassendyll 105 "Yes, he did this so that his brother cannot be crowned," Colonel Sapt Rassendyll 106 "You don't know what the Duke is like, do you, Rassendyll? Colonel Sapt Rassendyll 107 "If Rudolf doesn't become King, Duke Michael will take the crown." Colonel Sapt Rassendyll 108 "I have an idea! It was lucky that we met you Colonel Sapt Rassendyll MrAhmed Farouk 124 Tel0186206087
  • 125.
    yesterday," 109 "becauseyou can go to Strelsau to be rowned!" Colonel Sapt Rassendyll 110 People would realise that I'm not the King! And don't forget that I'm English!" Rassendyll Colonel Sapt 111 "It would be easy to forget that," Fritz Rassendyll 112 "And if we dress you in different clothes, no one will know." Fritz Rassendyll 113 "If you don't go to Strelsau, Duke Michael will be King tonight, and the King will either be dead or in prison," Colonel Sapt Rassendyll 114 "I understand what you're saying, but the King would never forgive me if I ... " Rassendyll Colonel Sapt 115 "Our country needs this!" Colonel Sapt Rassendyll 116 "We won't wait for Michael's guards but leave for Strelsau at once," Colonel Sapt Rassendyll 117 "We can hide the King in the cellar so when the guards arrive they'll think no one's here," Colonel Sapt Rassendyll and Fritz 118 "Josef will say the hunting lodge is empty," Colonel Sapt Fritz 119 "How will we get the King to Strelsau?" Rassendyll Rassendyll 120 "As soon as we are alone in the King's bedroom, you and I will leave and come back here on our horses. Colonel Sapt Rassendyll 121 "The King will then return to the palace with me in the dark." Colonel Sapt Rassendyll 122 "you will ride as fast as you can to the border and try to leave the country before it's light. Do we all agree on this plan?'' Colonel Sapt Rassendyll 123 "After we've moved the King, I'll speak to her." Colonel Sapt Rassendyll 124 "You know, I think we can do this." Fritz Rassendyll 125 "What happened to Johann's mother?" Rassendyll Fritz 126 "She's locked in the cellar with the King," Fritz Rassendyll 127 "Josef will let her out later, after Michael's gone. Fritz Rassendyll 128 "But I'm sure, when they fmd that the King is not here, Michael will realise we know about his plan." Fritz Rassendyll 129 "No, nothing's safe anywhere, but we must do our best," Colonel Sapt Fritz 130 "l'm not made of stone, you know." Rassendyll Colonel Sapt 131 "But we are an hour earlier than they expect, so there 'II be no one to meet us." Colonel Sapt Rassendyll 132 "We must send word to the palace." Colonel Sapt Rassendyll 133 "Meanwhile, I'll have some breakfast! The King is hungry!" Rassendyll Colonel Sapt 134 "Let's hope we're all alive tonight." Colonel Sapt Rassendyll 135 "God save both Kings," Colonel Sapt Rassendyll 136 "That is Marshal Strakencz," Colonel Sapt Rassendyll 137 "Why have we changed our route?" Rassendyll Marshal MrAhmed Farouk 125 Tel0186206087
  • 126.
    Strakencz 138 "It'sbetter this way," The Marshal Rassendyll 139 "Tell your soldiers to ride ahead of me," Rassendyll Marshal Strakencz 140 "You can wait here until I've continued through the old town alone." Rassendyll Marshal Strakencz 141 " I want the people who live here to see that their King trusts them." Rassendyll Marshal Strakencz 142 "Don't you understand me? Tell your soldiers to go!" Rassendyll Marshal Strakencz 143 "I'm surprised that he's on his own, but he's taller than I thought," A citizen from the old town A citizen from the old town 144 "Do you know, Rudolf, you look different today?" Flavia Rassendyll 145 "You look more tired and serious, and I think you're thinner." Flavia Rassendyll 146 " I can't believe that you really have changed today." Flavia Rassendyll 147 "I think I want to change now that I'm King," Rassendyll Flavia 148 " I heard that you rode through the old town alone," Flavia Rassendyll 149 "The people there must really have appreciated what you did." Flavia Rassendyll 150 "I hope I'll make a good King," Rassendyll Flavia 151 "That was a day to remember! I think I'd like to be King for a day." Fritz Rassendyll 152 "I'm not sure it was a good idea to ride alone through the old town." Fritz Rassendyll 153 "Duke Michael won't like it if you become too popular with his people, you know." Fritz Rassendyll 154 "Well, in a few hours, I'll become Rudolf Rassendyll once more," Rassendyll Fritz 155 "Only if you stay alive as long as that," Colonel Sapt Rassendyll 156 "Michael's had news from Zenda and he's almost certainly planning something." Colonel Sapt Rassendyll 157 "You must leave the country as soon as you can. But you need a permit to leave the city." Colonel Sapt Rassendyll 158 "Look, I can pretend to be the King because I look like him," Colonel Sapt Rassendyll 159 "That doesn't mean I can write like him too!" Colonel Sapt Rassendyll 160 "Now, remember our plan. I'll go with you, Rassendyll," Colonel Sapt Rassendyll 161 "You will tell everyone that the King's gone to bed and that he's not to be woken by anybody until nine o'clock tomorrow morning." Colonel Sapt Fritz 162 "Michael may try to visit, but you mustn't let him in, even if your life depends on it." Colonel Sapt Fritz MrAhmed Farouk 126 Tel0186206087
  • 127.
    163 "Here, puton this big coat and hat," Colonel Sapt Rassendyll 164 "In the old King's time, I knew all about this secret passage," Colonel Sapt Rassendyll 165 "Take your gun, You may need it to get through the city gates." Colonel Sapt Rassendyll 166 "My father's not here, I'm afraid. He's gone to see the King," The daughter of the guard Colonel Sapt 167 "Your father should have stayed here," Colonel Sapt The girl 168 "But he told me not to open the gate for anyone," The girl Colonel Sapt 169 "Then you must give me the key to open it," Colonel Sapt The girl 170 "Here's a form from the King himself. You can show it to your father when he returns." Colonel Sapt The girl 171 "What do you think the Duke knows about our plan?'' Rassendyll Colonel Sapt 172 "We're lucky that the wind's blowing towards us so we can hear them. Come on!" Colonel Sapt Rassendyll 173 "I think there're two horses. They're about two kilometres behind." Colonel Sapt Rassendyll 174 "Do you want to see who they are?" Colonel Sapt Rassendyll 175 "Here they come! Look, it's the Duke!" Colonel Sapt Rassendyll 176 "I think we should go to the castle where we can learn the truth," Max Holf The Duke 177 "Why not the hunting lodge?" The Duke Max Holf 178 "If all's well, why go there? And if all isn't well, I fear there'll be a trap." Max Holf The Duke 179 "So, he's had news that all is well," Colonel Sapt Rassendyll 180 "I wish I knew. It's a real puzzle." Colonel Sapt Rassendyll 181 "So they found the old woman," Colonel Sapt Rassendyll 182 "I realised that when I saw the handkerchiefs," Colonel Sapt Rassendyll 183 "Where's Josef and the King?" Rassendyll Colonel Sapt 184 "It's not good news. I'm afraid he's dead," Rassendyll Colonel Sapt 185 "No, the body's Josef. The King's not there." Rassendyll Colonel Sapt 186 "So, they've got the King!" Colonel Sapt Rassendyll 187 "That's why they said that all's well. But when did they find out?" Rassendyll Colonel Sapt 188 "Michael must've known all day," Colonel Sapt Rassendyll 189 "What did he think when he met me, then? He knew I was not the real King!" Rassendyll Colonel Sapt 190 "It doesn't matter what he thought then," Colonel Sapt Rassendyll 191 "What matters is what he thinks now!" Colonel Sapt Rassendyll 192 "We must get back and collect every soldier in Strelsau. Michael will have to be caught before the King is killed." Rassendyll Colonel Sapt 193 "It must've been the old woman who told them what had happened somehow." Colonel Sapt Rassendyll 194 "I understand now. They came here to kidnap the King and they found him in that room in the Colonel Sapt Rassendyll MrAhmed Farouk 127 Tel0186206087
  • 128.
    cellar." 195 "Ifwe hadn't escaped to Strelsau, we would've been killed." Colonel Sapt Rassendyll 196 "So where's the King now?" Fritz Sapt & Rassendyll 197 But you could see at the coronation that Duke Michael's really worried. Let's think about how we can worry him a bit more." Colonel Sapt Rassendyll 198 "The King will be back in the capital again tomorrow!" Colonel Sapt Rassendyll 199 "How is that possible if we don't know where he is?" Rassendyll Colonel Sapt 200 "We'll go back to Stelsau and continue with the game we started." Colonel Sapt Rassendyll 201 "You've done a good job until now, so why not continue?" Colonel Sapt Rassendyll 202 "Do you mean you want me to be the King again?" Rassendyll Colonel Sapt 203 "You're mad! The plan's too dangerous!" Rassendyll Colonel Sapt 204 "But the Duke knows where the real King is, and all his men know!" Rassendyll Colonel Sapt 205 "They can't say anything without showing their guilt." Colonel Sapt Rassendyll 206 "They cannot say, 'This isn't the real King because we've kidnapped him and killed his servant.' Will they say that?" Colonel Sapt Rassendyll 207 "Sapt, surely someone in Strelsau will realise I'm not the real King," Rassendyll Colonel Sapt 208 "The Princess ha~ already said she thinks the King's changed. She'll certainly realise." Rassendyll Colonel Sapt 209 "Of course it's a risk, but we must have a King in Strelsau," Colonel Sapt Rassendyll 210 "You must do it, for Ruritania!" Colonel Sapt Rassendyll 211 "What if the King's already dead?" Rassendyll Colonel Sapt 212 "If the real King's already dead, then you shall stay King!" Colonel Sapt Rassendyll 213 "But I think the King's still alive, and I don't think they'll do anything to him if you're in the capital." Colonel Sapt Rassendyll 214 "They'd know that you would stay King if they killed him!" Colonel Sapt Rassendyll 215 "I still worry that someone will realise," Rassendyll Colonel Sapt 216 "Let's go to Strelsau. We'll be caught if we stay here." Colonel Sapt Rassendyll 217 "Sapt, we should make sure that some of those evil men join Josef." Rassendyll Colonel Sapt 218 "As a soldier, I've had a lot of fights like this. I'll show you what to do." Colonel Sapt Rassendyll 219 "That was very brave. Do you think they saw Colonel Sapt Rassendyll MrAhmed Farouk 128 Tel0186206087
  • 129.
    who you were?" 220 "Yes, one of the men said 'It's the King' before I pushed him off his horse." Rassendyll Colonel Sapt 221 That will give Michael something to worry about. Colonel Sapt Rassendyll 222 "He caught his finger in a door," Colonel Sapt Freyler 223 "Now remember, say nothing about this. All young men like to ride their horses now and then, so why not the King?" Colonel Sapt Freyler 224 " Freyler's a good servant, but sometimes it's best not to trust even the best of men." Colonel Sapt Rassendyll 225 "My King, you're safe! I'm so pleased." Fritz Rassendyll 226 "Even Fritz thinks you're the real King!" Colonel Sapt Rassendyll 227 But what's happened to your hand? Are you hurt? Fritz Rassendyll 228 "It's nothing serious. What's more important is what we have to tell you." Rassendyll Fritz 229 "Quick! Go into the bedroom, take your hat and boots off and climb into bed." Colonel Sapt Rassendyll 230 " Cover yourself up so people think you're asleep. Colonel Sapt Rassendyll 231 "and tell her that I've never felt better in my life." Rassendyll Flavia's servant 232 "The King's had a good long sleep," Colonel Sapt Flavia's servant 233 "Tell me, is the King dead?" Fritz Rassendyll 234 "But Duke Michael's holding him prisoner." Rassendyll Fritz 235 "Rest? No! We mustn't waste any time! Shouldn't we plan how to attack Michael?" Fritz Rassendyll 236 "Let's take things slowly," Colonel Sapt Fritz 237 "So aren't we going to do anything?" Fritz Colonel Sapt 238 "We aren't going to do anything dangerous," Colonel Sapt Fritz 239 "If people find out who I am, then I'll fight with the Duke. But at the moment, let's wait to see what the Duke does." Rassendyll Sapt and Fritz 240 "He'll kill the King," Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 241 "If he kills the King, he knows that Rassendyll will stay as King instead." Colonel Sapt Fritz 242 " And he cannot accuse Rassendyll of anything because then people will know that he's kidnapped the King." Colonel Sapt Fritz 243 "And we cannot accuse him in public without admitting that I'm not the real King," Rassendyll Sapt and Fritz 244 "So no one can do anything! It's a stalemate!" Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 245 "But wait. Half of Michael's Six Men are in Strelsau with the Duke." Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 246 " Only half? Then that means the other half are guarding the King," Colonel Sapt Fritz 247 "So that means the King must be alive. If the King were dead, all the Six Men would be here with the Fritz Rassendyll MrAhmed Farouk 129 Tel0186206087
  • 130.
    Duke." 248 "Excuseme, but who are the Six Men?" Rassendyll Sapt and Fritz 249 "Unfortunately I fear you 'II soon be meeting them," Fritz Rassendyll 250 "They're six special soldiers who Michael keeps in his house at all times." Fritz Rassendyll 251 "They're completely loyal to him. Three are from Ruritania, one is Belgian, one French, and one's from your country." Fritz Rassendyll 252 "They'll do whatever Michael asks them to do," Colonel Sapt Rassendyll 253 "Would they try to kill me?'' Rassendyll Sapt and Fritz 254 " Which three are here in Strelsau, Fritz?" Colonel Sapt Fritz 255 "The three foreigners: De Gautet, Bersonin and Detchard." Fritz Rassendyll and Colonel Sapt 256 "So they were not the men we saw at the hunting lodge?" Rassendyll Sapt and Fritz 257 "I wish they were, because then there'd only be four and not six of them." Colonel Sapt Rassendyll 258 "You have completely changed since you became King, sir," Flavia Rassendyll 259 "You need not call me 'sir', For after all, we are still cousins." Rassendyll Flavia 260 "I'm proud to do so, Rudolf. But I think your face has changed." Flavia Rassendyll 261 "My brother's back in the city, I hear. He went away for a while, didn't he?" Rassendyll Flavia 262 "Yes, I hear he's back in Strelsau." Flavia Rassendyll 263 "That's good. The nearer he is to me, the better." Rassendyll Flavia 264 "Do you want him to be near you so that you know what he's doing?" Flavia Rassendyll 265 "I'd like him to be near me because he's my half-brother. We're family!" Rassendyll Flavia 266 "We need to help and support each other." Rassendyll Flavia 267 " Unfortunately, I've heard he can't stay in Strelsau for very long." Rassendyll Flavia 268 "It's the Duke of Strelsau! He's coming here now." Flavia Rassendyll 269 "What do you mean? How am I making him angry?" Rassendyll Flavia 270 "You haven't asked him to come in. He's been waiting outside the room for a long time." Flavia Rassendyll 271 "But of course he can come in," Rassendyll Flavia 272 "You know that no one can enter without your permission." Flavia Rassendyll 273 "I was never very good at remembering all the rules," Rassendyll Flavia 274 "but I'll go and get him myself at once." Rassendyll Flavia MrAhmed Farouk 130 Tel0186206087
  • 131.
    275 'I'm sosorry. I didn't know you were waiting, otherwise I'd have asked you in sooner." Rassendyll The Duke 276 "You've hurt your hand," The Duke Rassendyll 277 "Yes, an animal bit me," Rassendyll The Duke 278 "Is there any danger from the bite?" Flavia Rassendyll 279 "but if I gave him the chance to bite again, it would be different." Rassendyll The Duke 280 "Did you kill the animal?" Flavia Rassendyll 281 "We're waiting to see if his bite's poisonous." Rassendyll Flavia 282 "He'll be knocked on the head," Rassendyll The Duke 283 "But he might bite again," The Duke Rassendyll 284 "I'm sure he'll try," Rassendyll The Duke 285 "These gentleman are the most loyal and honest of the King's servants, and are my great friends." The Duke Rassendyll 286 "I'm very pleased to meet them," Rassendyll The Duke 287 "Rudolf, be careful, won't you?" Flavia Rassendyll 288 "I can't say. But think what your life means to the people of Ruritania," Flavia Rassendyll 289 "He realises his position in society brings with it responsibilities." Rose Rassendyll 290 "Here's a letter for you," Colonel Sapt Rassendyll 291 "From the writing, I think it's from a woman." Colonel Sapt Rassendyll 292 "We now know that the King's at the Castle of Zenda," Colonel Sapt Rassendyll 293 "We asked where the rest of the Six Men were," Colonel Sapt Rassendyll 294 "Do you think the King's definitely there?" Rassendyll Colonel Sapt 295 "The three men are always at the castle, and people say the drawbridge is nearly always kept up." Colonel Sapt Rassendyll 296 " No one goes into the building without the permission of Rupert or Michael." Colonel Sapt Rassendyll 297 "Then I must go to Zenda," Rassendyll Colonel Sapt 298 "If not today, then soon. I must go there." Rassendyll Colonel Sapt 299 "You'll probably stay there forever if you do," Colonel Sapt Rassendyll 300 "Tell me, Sapt, why is it that wherever I go in the capital, I'm followed by six people?" Rassendyll Colonel Sapt 301 "Because I've ordered them to follow you." Colonel Sapt Rassendyll 302 "It would be very useful for Michael if you disappeared. And if you disappear, the game's over." Colonel Sapt Rassendyll 303 "I don't need such help,I can look after myself." Rassendyll Colonel Sapt 304 " and any one of them could catch you easily," Colonel Sapt Rassendyll 305 "Yes, and Michael can also write a very good letter," Colonel Sapt Rassendyll 306 "It must be Antoinette de Mauban," Rassendyll Colonel Sapt 307 "I've heard that she came to Ruritania with her servants as a guest of Michael," Rassendyll Colonel Sapt 308 "People say she had a great argument with Colonel Sapt Rassendyll MrAhmed Farouk 131 Tel0186206087
  • 132.
    Michael, and nowshe's staying somewhere in Strelsau." 309 "So she could be useful to us," Rassendyll Colonel Sapt 310 "Perhaps she would be useful if she had information about Michael." Colonel Sapt Rassendyll 311 " However, I believe that Michael wrote that letter," Colonel Sapt Rassendyll 312 "I'll go to the house tonight." Rassendyll Colonel Sapt 313 "You can come too, but you must wait outside the gate when I go in alone." Rassendyll Colonel Sapt 314 "No, you mustn't. Let me go instead." Colonel Sapt Rassendyll 315 "I don't believe this woman and you're mad to go! Colonel Sapt Rassendyll 316 "I believe this woman, and I will go," 317 "Either I go to the house, or I go back to England. We don't have much time." Rassendyll Colonel Sapt 318 Every day we leave the King imprisoned there's more danger. We must move quickly," Rassendyll Colonel Sapt 319 "I'll wait for you here, outside the gate," Colonel Sapt Rassendyll 320 "Listen! I know who you are and I know you're not the King. Antoinette de Mauban Rassendyll 321 I wrote that letter to you at the Duke's orders. Antoinette de Mauban Rassendyll 322 "Or I'll kill them! I suppose they're three of the Duke's Six Men?" Rassendyll Antoinette de Mauban 323 "Yes, you must leave here before they arrive," Antoinette de Mauban Rassendyll 324 The plan is to kill you and to take your body into the old town. Antoinette de Mauban Rassendyll 325 It'll be found and Michael will arrest Colonel Sapt and Captain Fritz von Tarlenheim for murdering you. Antoinette de Mauban Rassendyll 326 Then a messenger will be sent to Zenda and the real King will be murdered too. Antoinette de Mauban Rassendyll 327 The Duke will then become King. Do you understand?" Antoinette de Mauban Rassendyll 328 It's a clever plan. But why are you helping me?'' Rassendyll Antoinette de Mauban 329 "I don't like to see people being killed." Antoinette de Mauban Rassendyll 330 But remember, you're never safe in this city. Antoinette de Mauban Rassendyll 331 You have guards following you, don't you? Well, Michael's men are following them. Antoinette de Mauban Rassendyll 332 If you're alone, then you'll die." Antoinette de Mauban Rassendyll 333 Now go quietly this way past the summer house for about a hundred metres. Antoinette de Mauban Rassendyll MrAhmed Farouk 132 Tel0186206087
  • 133.
    334 "Climb itand run as fast as you can." Antoinette de Mauban Rassendyll 335 "I have a game to ploy." Antoinette Rassendyll 336 I'll tell the Duke's men that you never came. Antoinette Rassendyll 337 "If the Duke doesn't find out what I've done, we may meet again." Antoinette de Mauban Rassendyll 338 "Thank you. You've helped the King tonight," Rassendyll Antoinette 339 "But before I go, tell me something: Do you know where he is in the castle?" Rassendyll Antoinette de Mauban 340 "Inside the castle there's a door on the right, and behind that-but listen!" Antoinette de Mauban Rassendyll 341 They're here! It's too late for you to escape!" Antoinette Rassendyll 342 "Are you in there, Mr Rassendyll?" Detchard Rassendyll 343 "We want to make you an offer," Detchard Rassendyll 344 "Stand outside and talk. I won't let you in." Detchard Rassendyll 345 "Is that Mr Detchard?" Rassendyll Detchard 346 We can offer you a safe journey to the border and fifty thousand English pounds," Detchard Rassendyll 347 "That sounds a generous offer," Rassendyll Detchard 348 "Give me a minute to think." Rassendyll Detchard 349 "Gentlemen, I'd like to accept your kind offer. Perhaps you can open the door for me." Rassendyll Detchard 350 "Why don't you open the door yourself?" Detchard Rassendyll 351 "You'll need to step back or the door will hit you. Rassendyll Detchard 352 "I have a fine story to tell you about a table!" Rassendyll Colonel Sapt 353 "Some interesting things have been happening this morning," Colonel Sapt Rassendyll 354 "The police report says that the Duke of Strelsau left the capital by the road to Zenda. Colonel Sapt Rassendyll 355 "An hour later, he was followed by De Gautet, Bersonin and Detchard, who had a bandage around his arm." Colonel Sapt Rassendyll 356 "the people of the capital are not happy that the King has yet to marry the Princess." Colonel Sapt Rassendyll 357 "Some people say that if they do not marry soon, it would be better if the Princess married the Duke of Strelsau." Colonel Sapt Rassendyll 358 However, the King is having a ball tonight for the Princess." Colonel Sapt Rassendyll 359 "I don't know anything about a ball," 360 "You must ask the Princess to marry you tonight. Colonel Sapt Rassendyll 361 "It wouldn't be fair to the Princess." Rassendyll Colonel Sapt 362 "You've been King for a few weeks now," Flavia Rassendyll 363 "Everyone says you've done a very good job. I'm very pleased for you." Flavia Rassendyll 364 " Recently I've realised how true this is." Rassendyll Flavia 365 "Haven't you always thought that?" Flavia Rassendyll MrAhmed Farouk 133 Tel0186206087
  • 134.
    366 "No, whenI was younger, I didn't think I needed to worry about society." Rassendyll Flavia 367 "I thought that was someone else's job." Rassendyll Flavia 368 "But you always knew that you would become King." Flavia Rassendyll 369 " How could you think that was someone else's job?" Flavia Rassendyll 370 "there's something you should know. I'm not really ... " Rassendyll Flavia 371 "I apologise, but there's someone who wants to see you, sir," Colonel Sapt Rassendyll 372 "that everyone really thinks I'm the King, even the Princess? Rassendyll Colonel Sapt 373 I could even arrange for the Duke and the real King to be killed." Rassendyll Colonel Sapt 374 "So will you do such a thing?" Colonel Sapt Rassendyll 375 "Of course not. I shouldn't be here, pretending to be anything." Rassendyll Colonel Sapt 376 It isn't fair for the people of Ruritania and it isn't fair for the Princess, either. Rassendyll Colonel Sapt 377 "We can't wait any longer," Rassendyll Colonel Sapt 378 "We must go to Zenda and rescue the King." Rassendyll Colonel Sapt 379 "Why does it say 'the leader' and not 'the King'?" Flavia Rassendyll 380 "You must do as the letter says," Rassendyll Flavia 381 "I'll order guards to watch you." Rassendyll Flavia 382 "Do you know who sent this?" Flavia Rassendyll 383 "Today you must say you're ill so you can't go to Zenda." Rassendyll Flavia 384 "So you don't mind making Michael angry?" Flavia Rassendyll 385 "I don't mind anything if you're safe," Flavia Rassendyll 386 "I'm leaving Strelsau for a few days," Rassendyll Marshal 387 "Every evening, I'll send you a message. Rassendyll Marshal 388 "If you don't get a message for three days, you have the authority to say that you are now the head of Strelsau." Rassendyll Marshal Strakencz 389 "You must then ask the Duke to allow you to see the King." Rassendyll Strakencz 390 "If he doesn't allow you to see the King in twenty-four hours, you must say that the King's dead." Rassendyll Marshal Strakencz 391 Then you must tell the people of Ruritania who their new ruler will be. Rassendyll Marshal Strakencz 392 "You must promise that you'll protect Princess Flavia from the Duke," Rassendyll Marshal Strakencz 393 "As you know, his mother was not royal and he can only legally become King if he marries the Princess." Rassendyll Marshal Strakencz 394 "Now I'll write down what I've just said. But my Rassendyll Marshal MrAhmed Farouk 134 Tel0186206087
  • 135.
    finger still hurts." Strakencz 395 "The writing's a little different from your usual." Marshal Strakencz Rassendyll 396 "I hope people know it's a real order from the King." Marshal Strakencz Rassendyll 397 "The Princess will be safe with me," Marshal Strakencz Rassendyll 398 "So you'd prefer to hunt animals than do your duties in the capital?" Flavia Rassendyll 399 "The thing I hunt is a very big animal," Rassendyll Flavia 400 "Because I'll be hunting Michael." Rassendyll Flavia 401 "If I don't come back, you must become Queen for me." Rassendyll Flavia 402 "Let us hope that it's not necessary." Rassendyll Flavia 403 "I hope my brother feels better soon." Rassendyll Hentzau 404 And what of your friends De Gautet, Bersonin and Detchard? I heard that Detchard was injured? Rassendyll Hentzau 405 "You needn't worry, Detchard will be fine." Hentzau Rassendyll 406 "Good. Perhaps you would like to stay and eat with us?" Rassendyll Hentzau 407 "Thank you for coming. I look forward to seeing you all again." Rassendyll Hentzau 408 "That Rupert's the worst criminal of them all!" Colonel Sapt Rassendyll 409 "Won't they recognise you, then?" Rassendyll Fritz 410 "Of course. Just do as I say and everything will be fine." Rassendyll Fritz 411 "You're the King!" The daughter of the hotel owner Rassendyll 412 "I remember you when you stayed with us." The daughter of the hotel owner Rassendyll 413 "I told my mother you weren't really an Englishman and that you were the King!" The daughter of the hotel owner Rassendyll 414 "I'm sorry if we said anything bad when you stayed with us." The daughter of the hotel owner Rassendyll 415 "I'll forgive you if you promise to help us," Rassendyll The daughter of the hotel owner 416 "He never comes here any more," The daughter of the hotel owner Rassendyll 417 "He works at the castle now." The daughter of the hotel owner Rassendyll 418 "But you're still friends and you must ask to see him," Rassendyll The daughter of the hotel owner 419 "Tell him to meet you tomorrow night at ten o'clock, then bring him to our house." Rassendyll The daughter of the hotel owner 420 "And tell no one that you've seen the King. Do you understand?" Rassendyll The daughter of the hotel owner 421 "You won't hurt him, will you, sir?" The daughter of Rassendyll MrAhmed Farouk 135 Tel0186206087
  • 136.
    the hotel owner 422 "Not if he does as we ask," Rassendyll The daughter of the hotel owner 423 "So you're safe!" Colonel Sapt Rassendyll 424 "We're fine. Why shouldn't we be?" Rassendyll Colonel Sapt 425 "It seems that it's dangerous to ride in this area unless you're in a large group." Colonel Sapt Rassendyll 426 "He saw three men in the trees and one shot him." Colonel Sapt Rassendyll 427 "He's upstairs in bed with a bullet in his arm. The next bullet could be for you." Colonel Sapt Rassendyll 428 "I have a message for you, Rassendyll," Hentzau Rassendyll 429 "If you do not know how to address the King, my brother must find another messenger," Rassendyll Hentzau 430 "Why do you continue to pretend?" Hentzau Rassendyll 431 "We all know who you are." Hentzau Rassendyll 432 "But you can't say that in public, can you?" Rassendyll Hentzau 433 Because then people would know you've kidnapped the real King. Rassendyll Hentzau 434 "You know the game's not finished yet, and until it is, I will choose my own name," Rassendyll Hentzau 435 "The Duke offers you more than I would." Hentzau Rassendyll 436 He offers you a safe journey to the border and a million gold pieces." Hentzau Rassendyll 437 "Tell the Duke that I refuse his generous offer." Rassendyll Hentzau 438 "How's his prisoner, by the way?" Rassendyll Hentzau 439 "Good, now go from here, while you can," Rassendyll Hentzau 440 "The doctor says your arm will soon be better," Fritz Rassendyll 441 "And the good news is that your plan has worked," Fritz Rassendyll 442 "He's downstairs right now," Fritz Rassendyll 443 "and the strange thing is that I think Johann's happy to be here," Fritz Rassendyll 444 "He seems to know that if Michael's plan is successful, he'll be in trouble because he knows too much." Fritz Rassendyll 445 "What if many men attacked the castle?" Rassendyll Johann 446 "They have another plan," Johann Rassendyll 447 "If the castle's attacked by a large group of soldiers, they would do the same thing, Johann Rassendyll 448 " but one of the Six Men would take the King's place." Johann Rassendyll 449 "So when Michael arrived at the castle, he could say that he was only keeping one of the Six Men as prisoner." Johann Rassendyll 450 "No one would believe that the King was ever there." Johann Rassendyll 451 "It means that if we attack the castle quietly and secretly, or openly with a great army, the King will Colonel Sapt Rassendyll MrAhmed Farouk 136 Tel0186206087
  • 137.
    still be deadbefore we can save him. 452 "Rassendyll, I think that this time next year, you'll still be King." Colonel Sapt Rassendyll 453 "Does the King know about Michael's plan?'' Rassendyll Johann 454 "He helped to put up the pipe to the prison window." Johann Rassendyll 455 "It's not easy to sleep at the Castle of Zenda because no one feels safe." Johann Rassendyll 456 "Everyone in it is a criminal, except the King." Johann Rassendyll 457 "You can go back to the castle now." Rassendyll Johann 458 "If anyone asks you if there is a prisoner in the castle, you can say there is." Rassendyll Johann 459 But if anyone asks you who the prisoner is, do not answer. Rassendyll Johann 460 We can help you if you keep your promises, otherwise you'll never be safe again." Rassendyll Johann 461 "There are two ways in which the King can come out of Zenda alive," Rassendyll Colonel Sapt 462 One is if we have a miracle, and the other is if one of the Duke's men betrays him." Rassendyll Colonel Sapt 463 "Time for your sleep," Detchard The King 464 "Why doesn't my brother kill me now?" The King Detchard 465 "The Duke doesn't want you to die, not yet anyway. Sleep well!" Detchard The king 466 "I believe she and her servants were guests of Duke Michael." Rassendyll The police chief 467 "Go back to Strelsau and tell the Ambassador what you know." Rassendyll The police chief 468 "Return in two weeks and I'll tell you what I've found." Rassendyll The police chief 469 "How's my brother today?" Rassendyll Hentzau 470 "He hopes he'll soon be in Strelsau." Hentzau Rassendyll 471 "Rupert, you're young. Why are you doing this? Rassendyll Hentzau 472 "If you let your prisoner go free, I can help you," Rassendyll Hentzau 473 Attack the castle bravely. I'll tell you when. Hentzau Rassendyll 474 But Fritz and Sapt must die, and so must Michael and the King. Hentzau Rassendyll 475 That will leave two men alive: you and me. Hentzau Rassendyll 476 You'll stay as the King, and I'll have a reward." Hentzau Rassendyll 477 "Would you really work against Michael?" Rassendyll Hentzau 478 "He's not a good man. He makes me angry. Hentzau Rassendyll 479 I nearly killed him myself last night. Hentzau Rassendyll 480 "Think carefully about my plan." Hentzau Rassendyll 481 "I'll give you fifty thousa1d pieces of gold if you do what I ask you tomorrow night," Rassendyll Johann 482 Do these servants know the King's a prisoner there?" Rassendyll Johann MrAhmed Farouk 137 Tel0186206087
  • 138.
    483 "No, theydon't know who the prisoner is," Johann Rassendyll 484 "So if they saw me, they'd think that I was the King?" Rassendyll Johann 485 "Good. Tomorrow night, give this letter to Antoinette de Mauban." Rassendyll Johann 486 Then, at two o'clock in the morning, open the front door to the mansion. Rassendyll Johann 487 Ask no more questions. Now go." Rassendyll Johann 488 "Help, Michael! It's Rupert Hentzau!" Antoinette 489 "This woman's been writing secret letters to Rassendyll!" Hentzau Duke Michael 490 "She needs to be punished!" Hentzau Duke Michael 491 "It's you who needs to be punished!" Duke Michael Hentzau 492 "I know you're Rassendyll's spy!" Hentzau Antoinette 493 "Push against his legs!" Rassendyll The King 494 Then I'm your leader now. Put down your weapons and do as I say." Hentzau Antoinette 495 "What did you do at the castle?' Hentzau Rassendyll 496 "I made sure that you are the last of the Six Men," Rassendyll Hentzau 497 "Do you mean that you got inside the King's prison?" Hentzau Rassendyll 498 "And what's happened to the King?" Hentzau Rassendyll 499 "He was hurt, but he's alive," Rassendyll Hentzau 500 "Why didn't you follow my plan?'' Hentzau Rassendyll 501 "We could have worked well together." Hentzau Rassendyll 502 "Get off your horse and fight like a man," Rassendyll Hentzau 503 "Go after him!" Rassendyll Fritz 504 "Sir, you don't look well," Fritz Rassendyll 505 "But you're injured. Here, let me help you." Fritz Rassendyll 506 "Isn't that the King?" A young boy Fritz 506 "The King's injured in the castle." Marshal A young boy 507 "No, really, he's here. He fought a man who took my horse." A young boy Marshal 508 "This boy says the King's over there behind that tree," Strakencz Colonel Sapt 509 "No, he's in the castle behind me," Colonel Sapt Marshal 510 "Please, come and see if you don't believe me," A young boy Marshal 511 "It is you! Are you hurt?" Flavia Rassendyll 512 "This is not the King," Colonel Sapt Flavia 513 "What do you mean it's not the King?" Flavia Colonel Sapt 514 "It's his face! Rudolf, look at me! What's happening?" Flavia Colonel Sapt 515 "Forgive me, Madame. I'm not the King." Rassendyll Flavia 516 "It's time you came into the castle. We have much to discuss." Colonel Sapt Flavia 517 "Cousin! My friend! You're injured, too." The king Rassendyll MrAhmed Farouk 138 Tel0186206087
  • 139.
    518 We're alwaysthe same, you and I!" The king Rassendyll 519 "I hoped that tomorrow, you'd come with me to Strelsau and tell everyone about the brave things that you've done," The king Rassendyll 520 "but Sapt tells me that this isn't possible." The king Rassendyll 521 "He's right, sir. My work in your country is complete." Rassendyll The king 522 "I'd happily help you again, sir," Rassendyll The king 523 "The Princess has asked to see you, too," The King Rassendyll 524 "Does she know everything?" Rassendyll The king 525 "It seems you've tricked me," Flavia Rassendyll 526 "I would like to apologise to you for this," Rassendyll Flavia 527 "You don't need to apologise. I should thank you for all you've done for Ruritania," Flavia Rassendyll 528 "I've learned all about duties and responsibilities" Rassendyll Flavia 529 "It's a lesson I'll never forget." Rassendyll Flavia 530 "And we'll never forget how you've helped the King," Flavia Rassendyll 531 "He now knows which country he'll be sent to." Rose Rassendyll 532 "Ruritania. Sir Jacob Borrodaile is to be the British Ambassador in Strelsau." Rose Rassendyll 533 "I don't think it'd be a good idea for me to work there," Rassendyll Rose 534 "But you promised you'd take the job!" Rose Rassendyll 435 "You're right, but please look at this," Rassendyll Rose 536 "Yes, you look very like the King of Ruritania," Rose Rassendyll 537 "But this is just an excuse. You could have become an ambassador yourself one day!" Rose Rassendyll 538 "If you don't go, you'll never be anyone important!" Rose Rassendyll MrAhmed Farouk 139 Tel0186206087