1. Lịch trình làm việc :
8h-8h10 Màn chào hỏi và giới thiệu các thành viên
8h10-8h25 Giới thiệu về công ty
8-25-10h Nội dung đàm phán
10h-10h15 Nghỉ giải lao uống trà
10h15 Đưa thảo luận vào văn bản và ký kết
Chào các quý ông quý bà, tôi - LS Có Cú Đeo là chuyên gia tư vấn pháp lý đồng
thời cũng là người làm chứng cho cả 2 bên trong cuộc đàm phán ngày hôm nay.
Tôi xin giới thiệu các bên:
Đại diện bên Nhật
Ông Xakutara- trưởng đoàn, đại diện cho tập đoàn
Ông Cutataxoa-Trợ lý.
Bà ChinSu-Thư kí
Bà Ajnomoto – Phiên dịch viên
Ông Chokutara-Chuyên viên kỹ thuật
Đại diện bên Việt Nam: Ông Trần Như Nhộng- trưởng đoàn, đại diện cho
tập đoàn
Bà Tò Thị Lôn – Trợ lý
Bà Mai Em Bảo – Thư kí
Bà Tẩn Xe Lu – Phiên dịch viên
2. Ông Lừa Song Phắn– Chuyên viên kỹ thuật
Trần Như Nhộng: Chúng tôi rất vui mừng được chào đón các ngài đến với
Việt Nam. Tôi thay mặt đoàn Việt Nam xin chân thành cảm ơn ông cùng các thành
viên đã dành thời gian và sự quan tâm không ngại xa xôi cách trở đã có mặt ở đây
Ajnomoto(dịch)
Xakutara: Cảm ơn về sự chào đón nồng nhiệt của các bạn. Chúng tôi rất vui
được đến Việt Nam. Dù Việt Nam là một đất nước nhỏ nhưng hiện tại VN vẫn
đang khẳng định được tiềm năng phát triển trong nhiều lĩnh vực với các lợi thế đặc
biệt
Tẩn Xe Lu(dịch)
Trần Như Nhộng: Lâu rồi không gặp, sức khỏe ông vẫn tốt chứ?
Ajnomoto(dịch)
XaKutara: Cảm ơn ông tôi vẫn khỏe.
Tẩn Xe Lu(dịch)
Trần Như Nhộng: Hi vọng ông cảm thấy thoải mái với sự đón tiếp của chúng
tôi !
Ajiomoto(dịch)
Xakutara: vâng tôi cảm thấy rất thoải mái.
Trần Như Nhộng: Chúng tôi đã gửi fax cho công ty của ông từ 2 tuần trước.
Chúng tôi rất vui khi nhận được thông tin phản hồi từ công ty ông vào ngày
27/5/2013.Chúng ta cũng đã có được những thông tin chi tiết hơn qua những
3. cuộc trao đổi thông qua điện thoại.Dựa trên sự hợp tác và cùng có lợi, chúng
ta có mặt trong buổi gặp mặt hôm nay để xem xét các điều khoản và điều
kiện của bản hợp đồng
Xakutara: Dựa trên tinh thần ủng hộ và hợp tác, chúng tôi muốn hợp tác dài
hạn cùng các bạn. Trước tiên, chúng tôi hi vọng rằng lần hợp tác đầu tiên với
công ty các bạn sẽ thành công.
Cutataxoa-Trợ lý : Cảm ơn sự hợp tác của các bạn. Qua Fax chúng tôi đã
giới thiệu với các bạn một vài thông tin về sản bóng đèn chất lượng cao, mẫu mã
hiện đại nhất và có uy tín nhất
Bà ChinSu-Thư kí(Đưa bản hợp đồng)
Trần Như Nhộng(xem bản hợp đồng)
Tò Thị Lôn-Trợ lý : Như đã có một cuộc thảo luận trước, chúng tôi cũng đã
chuẩn bị bản hợp đồng để cung cấp rõ hơn về sự hợp tác liên doanh bóng
đèn chất lượng cao để 2 bên thương thảo và đi đến thống nhất.
Cutataxoa : Tôi thấy rằng tất cả các chỉ tiêu tập đoàn các bạn đưa ra khá hợp
lý, tuy nhiên, có một vài điểm cần đàm phán lại.
Mai Em Bảo – Thư Kí Vâng . Xin mời Ông cho ý kiến
Chokutara – chuyên viên kĩ thuật : bóng đèn giúp tiết kiệm tới 88% năng
lượng so với bóng đèn bình thường cỡ nhỏ, với tuổi thọ lên tới 40.000 giờ.
Các ông nghĩ sao khi giảm tuổi thọ xuống 25.000 giờ?
(Bên VN bàn bạc, thảo luận)
Lừa Song Phắn– Chuyên viên kĩ thuật : Nếu như giảm xuống 25.000 giờ như
vậy sẽ không quá chênh lệch với bóng đèn bình thường trong khi giá bán lại
quá cao !Xin vui long xem xét về điều này?
4. Chokutara : Sản phẩm chất lượng cao như vậy nếu như kinh doanh trên thị
trường sẽ chiếm được sự ưa thích của người tiêu dùng. Thông qua sự giao
dịch lý tưởng, chúng tôi thấy được những lợi ích mà chất lượng đem lại.
Chúng tôi quyết định để nguyên tuổi thọ.
Mai Em Bảo : Còn về vấn đề thanh toán ngân quỹ của chúng tôi phải được
phân phối cho nhiều lĩnh vực, nên chúng tôi mong rằng chúng ta có thể cùng
nhau thảo luận lại về phương thức thanh toán. Như chúng tôi đã đề cập trong
Fax mới nhất, các bạn sẽ góp vốn 65% bằng cách chuyển tiền vào tài khoản
được chỉ định. Địa điểm chúng tôi sẽ lên kế hoạch sao cho hiệu quả nhất.
Các bạn có đồng ý như vậy không?
(Bên NB thảo luận, bàn bạc)
Cutataxoa – Trợ lý : Tôi rất tiếc, Tôi không đồng ý. Chúng tôi biết phần lớn
các công ty đều có những vấn đề về ngân sách tài chính, chúng tôi cũng vậy.
Thế nên, chúng ta cần phải chắc chắn.Chúng tôi sẽ góp vốn 60%. Còn về địa
điểm thì các bạn sắp xếp như vậy là rất khả quan?
(Bên VN thảo luận bàn bạc)
Mai Em Bảo : Chúng tôi đã thảo luận và đồng ý với đề nghị của các bạn.
Chin Su – Thư ký Chúng ta đã đi được 2/3 quãng đường rồi. Xin vui lòng
cho tôi biết ý kiến của các bạn về bảo hiểm và sự phân xử khi có rủi ro và
tranh chấp.Các bạn có đồng ý với tôi không?
Mai Em Bảo: Tôi đống ý với vế sự phân xử được nêu trong bản hợp đồng dự
thảo. Tôi muốn nói về điều khoản bảo hiểm với các bạn.Các bạn đã lựa chọn
bảo hiểm cho toàn bộ rủi ro phải không?
Chin Su: Sản phẩm bảo hiểm này được sử dụng rất rộng rãi.
Mai Em Bảo: Tôi k nghĩ vậy. Theo tôi, hang hóa của chúng ta có thể bị đánh
cắp. Nên tôi nghĩ chúng ta không cần một sản phẩm bảo hiểm tốn kém như
vậy.Tôi đề nghị chúng ta nên chọn WPA để giảm thiểu tối đa chi phí bảo
hiểm.
5. -Chin Su: Cảm ơn sự góp ý của chị. Chúng tôi đồng ý với chị.
Sau đó là đi đến kí kết hợp đồng. T chỉ đưa ra cuộc đối thoại chính như thế?
Đang tính xem có nên cho 2 phiên dịch hay không?Nếu cho thì cuộc hooiij
thoại rất dài.Mọi người xem rồi cho ý kiến nha