SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Download to read offline
2018, № 4 1
Часи змін наступили стрімко. Тенденції
розвитку бібліотек та інноваційні зміни в
їх роботі вже зараз очевидні: бібліотечна
діяльність ускладнюється, стає
багатогранною. Бібліотеки вже по-
справжньому інтерактивні, доступ до
знань користувачі можуть отримувати за
допомогою сенсорних екранів, інтернет-
додатків та смарт-пристроїв. Наразі у
провідних книгозбірнях світу
використовують зовнішні електронні
ресурси та створюють власні, а також
просувають ці послуги безпосередньо на
гаджети користувачів.
Ми продовжуємо розповідь про цікаві
нововведення бібліотек зарубіжжя. Наш
читач зможе мандрувати бібліотеками
Ізраїлю, США, Сінгапуру, Японії, Хорватії,
щоб ознайомитися з тим, як створюються
новітні простори для молоді, студентів та
викладачів.
Саме бібліотеки університетів поступово
виробляють лінію випереджаючого
розвитку, що базується на генеруванні
нових знань, необхідних для навчання
студентів та аспірантів нового покоління.
2018, № 4
СУЧАСНІ ФОРМАТИ РОЗВИТКУ БІБЛІОТЕК
Про це також йтиметься у новому
випуску дайджесту.
Суттєво змінюється формат існування
публічних бібліотек. З місця, куди люди
приходили за інформацією, бібліотеки
поступово перетворюються на місця
«зустрічей за інтересами». Затишні зали
з книжковими стелажами, м’якими
кріслами, де можна відпочити від
щоденної метушні, випити кави,
поспілкуватися з друзями, знайти нових
знайомих, поступово привертають все
більше людей, які втомилися від
знеособленого спілкування в Інтернеті.
Тому те, які формати розвитку бібліотек
є продуктивнішими, який контент та у
якому вигляді потрібен користувачам,
які креативні ідеї та бібліотечні проекти
допомагають змінювати уявлення
пересічних громадян про можливості
бібліотек, – стало головною темою
нашого видання. Маємо надію, що
черговий випуск дайджесту
«БібліоSpace» буде корисним фахівцям
бібліотек.
Автор-упорядник: О. В. Соцков
У ВИПУСКУ:
С. 2 Творчі простори для
навчання
С. 6 Модерні бібліотеки
С. 8 Івент-проекти
С. 10 Технологічні інновації
С. 11 Бібліосервіси
С. 12 Бібліотека: нові
локації
Номер дайджесту друкується за підтримки Міністерства культури України
Видається відділом
науково-методичної
роботи Харківської
державної наукової
бібліотеки
імені В. Г. Короленка
КНИЖКОВИЙ РІТЕЙЛ ДЛЯ КНИГОЗБІРЕНЬ
Адміністрація бібліотеки нідерландського міста Алмере
(Almere), реагуючи на зменшення кількості відвідувань, вирішила
змінити імідж установи. Нова бібліотека (Nieuwe Bibliotheek)
сьогодні більше схожа на інноваційний книжковий магазин, ніж
на традиційне книгосховище з абетково-систематичною розста-
новкою документів.
Бібліотекарі відмовилися від традиційних підходів до організа-
ції книжкових колекцій і стали використовувати ідеї рітейл-
дизайну та маркетингу книгопродавців. Наразі вони групують
книжки за інтересами користувачів, комбінуючи художню літера-
туру, науково-популярну та публіцистику в межах однієї категорії.
Для привернення уваги читачів книжки виставляються на огляд
так само, як розставляються у книжкових магазинах. У бібліоте-
ках проводяться спеціальні курси з маркетингу та методики об-
слуговування клієнтів у сучасних умовах.
Детальніше за посиланням:
https://www.denieuwebibliotheek.nl/
Про бібліотеку «Планета 11»
читайте на с. 7
2 2018, № 4
ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ
Одним з найбільш цікавих творчих
просторів у бібліотеках університетів США
є цифрова медіа-лабораторія. Ці простори
стали активно з’являтися у бібліотеках
вишів США останнім часом. Ранні цифрові
медіа-лабораторії включали обладнання,
яке люди використовували для перетво-
рення інформації з одного носія в інший,
включаючи VHS на DVD, касету на CD або
CD.
Згодом таке оцифрування закріпилося
на повноцінному аудіо- та візуальному
виробництві. Наразі цифрові медіа-
лабораторії складаються з кімнати для
запису відео з використанням методу
chroma keying, аудіостудії з клавіатурами,
підсилювачами та іншим обладнанням
для запису музики та звуків, спеціальне
налаштування для створення анімації.
Усі ці методи можуть використовувати-
ся для підтримки мультимодального на-
вчання. Така концепція використовується,
коли є необхідність пропонувати студен-
там багато різних способів транслювання
ідей або перекладу в конкретне наукове
дослідження. Студентам-читачам може
бути запропоновано використовувати
програмне забезпечення, таке як iMovie,
VoiceThread або Audacity для створення
повідомлення в блозі, комерційного або
маркетингового подкасту, а бібліотекарі
опановують з користувачами нові при-
строї та інструменти.
У цифрових медіа-лабораторіях зазви-
чай є багато мультимедійного обладнан-
ня і програмного забезпечення, яке може
включати принтери, мікрофони, камери і
системи відеоігор. Для лабораторій харак-
ЦИФРОВІ ЛАБИ ЗАДЛЯ ПІДТРИМКИ МУЛЬТИМОДАЛЬНИХ ЗАВДАНЬ
терне використання технологій, що по-
зичені та можуть використовуватися
задля розвитку наукових проектів. З цієї
причини цифрові медіа-лабораторії мо-
жуть бути досить дорогими для запуску
й обслуговування; лабораторія потре-
бує, щоб обладнання було повернуте в
задовільному стані.
Основне завдання лабораторії поля-
гає в тому, щоб допомогти користувачам
самотужки добре вивчити технології, а
не тільки надавати послуги для спільно-
ти кампусів. Тому в цифрових «лабах»
також включений освітній компонент у
формі інформаційних семінарів, презен-
тацій експертів або індивідуальних кон-
сультацій. Зазвичай їх проводять співро-
бітники лабораторії, які мають ІТ-
довідкову інформацію або висококвалі-
фікованих фахівців. Аудиторія для цих
просторів – це спільнота кампусу, але з
особливим наголосом на індивідуальні
потреби студентів. Дизайн лабораторії
включає окремі студійні приміщення зі
звукопоглинальними матеріалами, тому
користувачі можуть займатися редагуван-
ням мультимедійних аудіо і відео.
Безумовно, цифрові медіа-лабораторії
– інноваційне досягнення американських
університетських бібліотек, це також про-
рив у бібліотечній галузі. Серед найцікаві-
ших прикладів – Університет штату Іллі-
нойс у Базельській бібліотеці Урбан-
Шампейн, лабораторія цифрових медіа-
університетів штату Північна Кароліна і
виробничі студії в бібліотеці DH Hill.
За матеріалами сайта:
https://www.library.georgetown.edu/
gelardin
Куди б ви вирушили, якби працювали над креативним проектом і потребували використання цифрового відео-
або аудіопрограмного забезпечення й устаткування, але не хотіли вкладати тисячі доларів у придбання високотехно-
логічних продуктів? Звичайно, до університетської бібліотеки!
2018, № 4 3
Групова робота є важливим аспектом
навчальної програми студентів. Дуже
часто студентам необхідно зустрічатися з
членами своєї проектної команди після
занять в університеті для того, щоб прове-
сти мозковий штурм. Досі в університет-
ському містечку було мало доступних
дискусійних майданчиків.
Гарний простір для обговорення в гру-
пах має допомогти користувачам макси-
мально ефективно проводити свої дослі-
дження. Це може бути досягнуто за раху-
нок використання дружнього до співпраці
фізичного середовища і технологій.
Ініціативний проект Cool Campus впро-
ваджений у бібліотеці Lee Wee Nam –
зразковий приклад, який втілює важливі
аспекти для задоволення потреб читачів
– студентів та науковців. Бібліотекарі по-
чали планувати навчальні курси з управ-
ління об’єктами і центром ІТ-послуг, що
надало поштовх реалізації цього нового,
крутого навчального простору.
Дворівнева будівля бібліотеки, її навча-
льні зали наповнені безліччю сучасних
об’єктів. Є шість навчальних модулів, спе-
ціально розроблених для обслуговування
груп від чотирьох до п’яти осіб (типовий
розмір робочої групи студентів). Три з них
оснащені 42-дюймовими LCD-
телемоніторами, а решта – SMART Boards.
Система SMART Boards дозволяє користу-
вачам писати, малювати і взаємодіяти
тільки дотиком до проекційного екрану,
а потім зберігати записи і малюнки. Кож-
ний блок також має вбудований ПК з
USB-портами для флеш-накопичувачів і
електроживлення по обидві сторони
роздільних перегородок. Читачі можуть
використовувати вбудований ПК або
свої власні ноутбуки.
Ноутбуки можуть підключатися до
системи через вхідні плати, що знахо-
дяться на столі, але для забезпечення
того, щоб верхня частина столу залиша-
лася вільною, вхідні пластини розташо-
вані в різних місцях під стільницею. У
систему проектування даних можна
підключити до чотирьох ноутбуків і пе-
реключитися за допомогою сенсорної
панелі.
Інші об'єкти в Learning Commons, які
отримали схвальні відгуки від багатьох
користувачів – це багатомоніторні робо-
чі станції (чотири блоки 2-екранних і
чотири блоки 3-екранних робочих стан-
цій) і сенсорні монітори (три одиниці).
Саме такі екрани реально допомагають
студентам в груповій роботі й обгово-
реннях.
Рекординг-зал – ще один супероб’єкт
у Learning Commons бібліотеці. Цей зал
обладнаний електронною станцією,
інтерактивною дошкою Promethean та
екраном хромакей (chroma key): студен-
ти можуть робити селфі-записи, медіа-
презентації або аудіообговорення. Лайт-
вивіски з оповіщенням попереджають
про те, що в кімнаті відбувається презен-
тація і, таким чином, процес рекордингу
не переривається.
Між двома сторонами Learning Pods
знаходиться відеостіна, до якої входять
чотири безкаркасних 46-дюймових LCD -
телевізори. Вісім стельових звукових
куполів спрямовують звук нижче на си-
діння і зводять до мінімуму витік звуку в
інші місця. Фахівці бібліотеки університе-
ту зібрали масив відеороликів і матеріа-
лів, пов’язаних з популяризацією науки і
техніки, з можливістю транслювати та
оновлювати їх на відеостіні. Плани із
залучення студентів до використання
цього простору також знаходяться на
стадії розробки.
Три великих цифрових сенсорних екра-
ни з газетами привернули велику увагу
читачів-студентів. Вони вражені можли-
востями збільшення тексту, функціонала-
ми слайдера, масштабування зображен-
ня та іншими ефектами електронних
часописів.
Інноваційний проект Library Learning
Commons мав багато позитивних відгу-
ків, сервісне обслуговування читачів біб-
ліотеки вийшло на надсучасний рівень.
Завдяки досвіду і навчальним моментам,
отриманим у цьому проекті, бібліотека
планує впровадити ще багато нововве-
день у засоби та послуги для своїх корис-
тувачів.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2N5qHQN
МУЛЬТИМЕДІЙНА БІБЛІОТЕКА СІНГАПУРУ
ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ
Бібліотека Лі Най Нам – флагманська бібліотека Технологічного університету Наньян (NTU) у Сінгапурі. Тут зберіга-
ються технічні та наукові документи. Будівля книгозбірні має комфортні зали для мультимедійних матеріалів та про-
стір для навчання.
4 2018, № 4
ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ
Нова бібліотека стала більш
«дружньою» до студентів і перетворила-
ся на справжній центр знань, науки, куль-
тури, мистецтва і громадської діяльності,
що відповідає віку цифрових технологій і
потребам сучасних студентів. Бібліотека
стала місцем, де студенти та викладачі
можуть відчути себе одночасно в затиш-
ному і технологічно просунутому середо-
вищі.
Більшу частину фонду переведено в
електронну форму. Це стосувалося, на-
самперед, наукових часописів, диплом-
них робіт і дисертацій. У той же час біблі-
отекарі планували максимально викорис-
товувати простір, що звільнився, для ство-
рення «територій» для занять, роботи в
невеликих групах і … відпочинку. Саме
відпочинку!
Узагалі, концепція «бібліотека вишу –
як місце проживання», стає все популяр-
нішою. Сенс її в тому, щоб перетворити
університетську бібліотеку на місце, звід-
ки не хочеться йти. Навіть на ніч! :)
Бібліотека Тель-Авівського університе-
ту перетворилася у простір, організова-
ний таким чином, що будь-хто може виб-
рати для себе зручний куточок.
Для тих, хто приходить зі своїми леп-
топами, теж передбачений спеціальний
зал. Кожен стіл у цьому залі обладнаний
блоком для різних підключень. Бібліоте-
ка пропонує рекордну кількість – 150
стаціонарних комп’ютерів, принтери,
бездротовий Інтернет і прокат лептопів.
Тут можна роздрукувати будь-який
документ з будь-якого з комп’ютерів.
Для пошуку в каталозі бібліотеки декіль-
ка десятків комп'ютерів зручно і доступ-
но розташовані безпосередньо біля
книжкових полиць.
Стеля спроектована та виконана із
застосуванням звукопоглинальних ма-
теріалів. А ще, вперше в Ізраїлі просто
всередині бібліотеки є невеликий кафе-
терій з кавовим автоматом, холодиль-
ником, мікрохвильовою піччю, тосте-
ром.
Через новий сервіс «Зв’яжіться з
нами» можна ставити запитання у
WhatsApp просто зі свого мобільного
телефону. Щоб отримати послугу, потрі-
бно скористатися визначеним номером
або сканувати код з сайта бібліотеки.
CREATIVE DESTRUCTION В УНІВЕРСИТЕТСЬКІЙ БІБЛІОТЕЦІ ІЗРАЇЛЮ
Нещодавно Бібліотека суспільних наук і менеджменту Тель-Авівського університету відчинила двері після ремонту
та революційної реконструкції, яку назвали «Creative Destruction/Креативне руйнування», що тривала близько семи
місяців. Упроваджено нову концепцію, переосмислено роль бібліотеки, з’явився приємний дизайн.
Послуга працює з неділі по четвер з
10.00 до 18.00 і призначена для відповіді
на загальні запитання. Зазначимо, що
сервіс «Зв’яжіться з нами» не підтримує
голосові повідомлення.
Серед сервісних послуг бібліотеки такі:
віддалений доступ до бібліотечних
ресурсів;
вимірювання, аналіз і оцінка результа-
тів навчання;
редагування цитат;
бібліотечне консультування щодо TAU
Online – Innovative Learning Center
(міждисциплінарні дослідження і роз-
робки на EdTech-) майданчику;
інструменти для керування бібліографі-
чною інформацією;
інструкції з використання RefWorks –
комерційного програмного забезпе-
чення;
бронювання навчальних кімнат у гру-
пах, кредитування комп’ютерів і техно-
логічного обладнання, ксерокопіюван-
ня, друкування і палітурних робіт, фо-
топослуг, сканування, використання
факсу, багатолінійних навантажуваль-
них станцій.
2018, № 4 5
ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ
У бібліотеці є так звані галасливі зони, оснащені стаціонарними комп’ютерами, де
можна сидіти і розмовляти, не боячись комусь завадити, окремі кімнати для зустрічей
і занять невеликих груп, обладнані за останнім словом техніки (вісім кімнат для груп з
4–5 чоловік і 2 кімнати для груп з 10 осіб).
CREATIVE DESTRUCTION В УНІВЕРСИТЕТСЬКІЙ БІБЛІОТЕЦІ ІЗРАЇЛЮ
Бібліотека наразі посідає важливе і
релевантне місце в житті університету:
читачі розуміють, як створюється база
знань, як здійснюється сучасний пошук
інформації, як важливо, що є місце, куди
студенти можуть прийти, щоб працювати
разом над навчальними проектами.
До речі, графік роботи бібліотеки був
розширений, а на час сесії вона взагалі
працює 24 години на добу, як і бібліотеки
престижних університетів усього світу. Тут
можна навчатися і відпочивати, не йдучи
додому або до гуртожитку. Цілодобово
працює кафетерій, у величезному холоди-
льнику протягом дня можна зберігати
принесені з собою продукти. Біля входу
до бібліотеки працює кафе і є невеличкий
садок, в якому приємно посидіти та рела-
ксувати.
За матеріалами сайта:
https://soclib.tau.ac.il/
У спеціальному beanbag-залі за дуже символічну плату, стомленим заняттями студе-
нтам, можуть зробити масаж шиацу, сеанс рефлексотерапії або медитації, або вони
можуть просто безкоштовно читати у розслабленому стані на комфортних подушках-
пуфах (beanbag).
6 2018, № 4
Бібліотека кулінарії (Сеул, Корея). На
першому поверсі нового закладу є буфет,
в якому можна замовити сендвічі, пасту,
напої і різні приправи. На другому розмі-
щено близько 16 000 куховарських книг,
70 % з яких англійською мовою, зал зі
скляними стінами, де відвідувачі можуть
відчути запах і спробувати понад 100
різних спецій.
Третій поверх займає кухня з вісьмома
окремими просторами кулінарного чак-
лунства: тут можна готувати, користую-
чись інгредієнтами і рецептами, які надає
бібліотека.
На четвертому поверсі знаходиться
оранжерея – як обідня зона для приват-
них осіб. На даху – тераса з невеликим
городом і видом на море.
Обслуговування в бібліотеці лише за
картками Hyundai.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2php1c4
У новій будівлі бібліотеки Хатіодзі діє
так звана творча бібліотека, в якій знахо-
дяться інформаційна база даних і офіс
поширення інформації.
Будівля (два поверхи та цоколь) побудо-
вана зі сталі, скла та бетону, має багато
арок та скляних стін. Ряди колонад розта-
шовані в конфігурації, яка створює безліч
внутрішніх просторових типів і зон. Меблі
спеціально розроблені аналогічним чи-
ном, щоб розмістити похилі поверхні біб-
ліотечного ландшафту. Створено такі не-
величкі стелажі-полки, які ще більше врів-
новажують естетику арок будівлі. Ці полки
з відкритим доступом вміщають близько
100 000 книг, є дуже комфортними та
зручними для читачів.
Що стосується дизайну цієї недавно
відкритої бібліотеки, її зовнішні скляні
стіни та великі арки дозволяють навколи-
шньому середовищу проникати в інтер’єр,
створюючи хвилюючий відкритий простір.
Будівля спеціально спроектована з ураху-
ванням простору відпочинку як відкритий
майданчик для відвідувачів, щоб сидіти,
лежати і навіть спати.
На першому поверсі є універсальні зони
для проведення заходів і виставок, а
також театральна зала з великим екра-
ном, для користувачів організовано ве-
ликий простір, де можна прочитати
останні часописи зі всього світу та перег-
лянути відеоматеріали. На другому –
відкритий доступ без усіляких перепон
до понад 100 тис. книжок, а також спеці-
альні місця для читання та фотокопіюва-
льних машин.
Бібліотека Хатіодзі містить близько
77 тис. книжок японською, 47 тис. кни-
жок іноземними мовами та 1,5 тис. пе-
ріодичних видань. Велика колекція кни-
жок охоплює галузі мистецтва, дизайну
та архітектури, починаючи від довідни-
ків, необхідних для занять в університеті,
до спеціалізованих дослідницьких матері-
алів. З метою розширення колекції бібліо-
тека збирає каталоги зарубіжних виста-
вок.
Розроблена архітектором Тойо Іто буді-
вля розглядається як архітектурне досяг-
нення завдяки своїй унікальній концепції
та конструкції. Хоча бібліотеки університе-
ту є частиною приватного вишу, вони що-
року мають безліч інших відвідувачів: до
90 тис. на рік.
За матеріалами сайта:
http://library.tamabi.ac.jp/
ЯКЩО КОРТИТЬ І ПОЧИТАТИ, І ПОКУШТУВАТИ
МОДЕРНІ БІБЛІОТЕКИ
ЯПОНСЬКИЙ БІБЛІОТЕЧНИЙ ЛАНДШАФТ
Бібліотека університету мистецтв Тама 多 摩 美術 大学 Вищої художньої школи , що розташована в районі Сетагая, у
Токіо (Японія) складається з двох окремих книгозбірень: бібліотеки Хатіодзі та бібліотеки Каміноге. Для студентів та
викладачів створено інформаційну базу для художньої освіти та досліджень. Колекції містять документи з дизайну, ар-
хітектури, кіно, театру, фотографії, інших суміжних тем навчання. Створено також цифрові бази даних з усіх напрямів
мистецтва та дизайну.
2018, № 4 7
МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАНЕТА ДЛЯ ТИНЕЙДЖЕРІВ
«Планета 11» – унікальна сучасна
мультимедійна бібліотека, яка розбиває
існуючі стереотипи. Метою «Планети 11»
є створення простору як для досліджень
та інформування молоді, так і для розваг
у бібліотечному просторі. Саме тут підліт-
ки можуть знайти нові книжки, цікаві
записи кращих альбомів класики та інших
напрямів популярної музики. Притулок
на цій планеті знайдуть і азартні геймери,
інтернет-фріки, любителі фільмів, книж-
кові «хробаки», юні дослідники тощо.
Космічна бібліотека вітає молодь, яка
просто бажає посидіти та поспілкуватись
з друзями за чашкою гарячої кави, прочи-
тати новітнє число популярного часопису,
виконати домашнє завдання, саме тут
бібліотечні фахівці допомагають моло-
дим людям обрати місце навчання, пра-
вильно написати резюме, знайти роботу.
Інтер’єр «Планети 11» – це відкри-
тий простір і футуристичний дизайн, що
розвиває космічну тему. Усе переслідує
одну мету: бути центром тяжіння для
молоді, місцем зустрічей і спілкування,
стати альтернативою сидінню перед те-
левізором та іншим формам проведення
вільного часу. Фахівці «Планети 11» на-
магаються, щоб бібліотека стала не тіль-
ки місцем запозичення книжок та отри-
мання інформації, а й місцем для зустрі-
чей, реальною альтернативою смартфону
та пляшці пива. Саме тому спектр при-
вабливих послуг постійно збагачується,
впроваджуються нові ідеї, перш за все ті,
що запропоновані безпосередньо тиней-
джерами.
Фонд бібліотеки включає близько 19
тис. книжок, 50 найменувань часописів,
майже 11 тис. відео- та музичних записів
на CD, DVD та чимало комп’ютерних ігор.
МОДЕРНІ БІБЛІОТЕКИ
У колекції представлені підручники та
мультимедійні матеріали для вивчення
англійської, німецької, французької,
російської, італійської та інших мов. Від-
відувачі можуть прийти до бібліотеки з
власним ноутбуком і скористатися безд-
ротовим доступом до Інтернету.
У бібліотеці функціонують численні
клуби та секції, проводяться семінари
та консультації. Увесь комплекс бібліоте-
чних послуг розроблений за результата-
ми маркетингових досліджень, що ви-
явили потреби молодих жителів міста
віком від 13 до 25 років.
Найважливіші для молоді проблеми
пов’язані з вибором професії та
кар’єрою. І ця тематика займає в діяль-
ності «Планети 11» значне місце. Зокре-
ма, семінар «Мрії» допомагає юнакам і
дівчатам вибирати професію і планувати
кар’єру. На практикумі «Парашут» вони
можуть оцінити свої професійні навички,
познайомитися з ефективними метода-
ми пошуку роботи, навчитися писати
резюме. Інтерактивна програма
«Детектив» – спільний проект бібліотеки
і регіонального бюро з працевлаштуван-
ня – пропонує учасникам стати детекти-
вами та подолати кілька квестів, щоб
знайти цікаву роботу.
Завжди актуальним для молоді є все,
що пов’язане зі спілкуванням, з тим, як
говорити, як триматися, як одягатися
тощо. Бібліотека пропонує «Тренінг з
комунікацій», на якому можна познайо-
митися з основними принципами міжо-
собистісного спілкування. «Тренінг з
самопрезентації» підготує відвідувачів
для будь-яких публічних виступів. На
«Семінарах краси» фахівці дають дівча-
там поради з питань догляду за собою,
використання косметики, нанесення ма-
кіяжу.
Значну увагу бібліотека приділяє й еко-
логічній освіті. На обговореннях та лекці-
ях за участю відомих фахівців йдеться про
охорону природи, важливість правильно-
го балансу природних ресурсів, захист і
права тварин. Співробітники бібліотеки
готують для відвідувачів матеріали відпо-
відно до тематики заходів.
«Планета 11» намагається задовільни-
ти потреби молодих людей з різними
інтересами. У «Клубі любителів гарного
кіно» можна не тільки безкоштовно по-
дивитися фільм, але і взяти участь у кон-
курсі або в дискусії за чашкою чаю чи
кави. На «Зустрічах фанатів "Зоряних
війн"» шанувальники саги можуть позна-
йомитися один з одним, обговорити фі-
льми Джорджа Лукаса, а також книжки,
комікси та інші матеріали, створені під
натхненням від творчості відомого режи-
сера. «Мовне кафе» – це дискусійний
клуб, метою якого є поліпшення інозем-
ної мови за рахунок активної участі в
розмові, працює «Шаховий клуб». «Клуб
Моллі Уізлі» (так звуть маму Рона – друга
Гаррі Поттера, а вона – майстриня плетін-
ня) запрошує літніх людей займатися
плетінням спільно з молоддю, ділитися
своїми знаннями та навичками. Частину
виготовлених речей відправляють до
притулку для бездомних. Художній відділ
організовує майстер-класи малюнку «з
нуля», з гончарства.
«Планета 11» творчо і в сучасних фор-
мах вирішує найважливіші завдання з
поліпшення у молоді навичок читання,
пробудження і розвитку різнобічних інте-
ресів молодих людей, створення основи
для динамічного і творчого функціону-
вання в сьогоднішньому і завтрашньому
суспільстві.
За матеріалами сайта :
http://www.planeta11.pl/
Бібліотека «Планета 11», створена в межах проекту Фонду Бертельсмана (Bertelsmann Foundation) «Бібліотеки для
молодих», відкрита у вересні 2004 року на північному сході Польщі в місті Ольштині. Космічну назву бібліотека отрима-
ла завдяки розташованому неподалік планетарію. У місті з невеликою кількістю населення майже кожний п’ятий житель
молодший 18 років. Тут знаходиться єдиний у воєводстві державний університет, на 16 факультетах якого навчається 35
тисяч студентів.
8 2018, № 4
ІВЕНТ-ПРОЕКТИ
ТИСЯЧА КНИЖОК ЗА
РІК – ПРОСТІШЕ, НІЖ
ВИ ДУМАЄТЕ!
Публічна бібліотека у Сан-Хосе (США)
та ще десятки публічних бібліотек цієї
країни декілька років тому підключилися
до інноваційного проекту «1,000 Books
before Kindergarten/1000 книжок читає-
мо до навчання у дитячому садочку».
Бібліотекарі та працівники дошкільних
закладів спільно з батьками вирішили
допомогти малечі стати читачами, почи-
наючи фактично з народження! Дослі-
дження довели, що звичайний перегляд
книжок, читання, бесіди з маленькими
дітьми покращують мовні навички дітла-
хів, сприяють їхньому розвитку, покра-
щенню умінь, необхідних для подальших
успіхів у навчанні як у садочку, так і в
школі, а наразі допомагають навчитися
любити читання.
Публічна бібліотека в Сан-Хосе щороку
кидає виклик малечі та батькам на читан-
ня 1000 книжок з дитиною до початку
навчань у дитячому садочку. Гасло прое-
кту: «Читання 1000 книжок простіше, ніж
ви думаєте! Три книжки в день на один
рік = 1 095 книжок або 1 книжка в день
на 3 роки = 1 095 книжок!»
Яким чином можна брати участь у
проекті? Для цього треба зареєструвати-
ся та отримати журнал читання в найбли-
жчій публічній бібліотеці міста Сан-Хосе.
Можна це зробити за допомогою Інтер-
нету: увійти до облікового запису
Beanstack на сайті публічної бібліотеки
Сан-Хосе та зареєструватися в проекті
читання. Учасникам програми необхідно
відстежувати свій прогрес: назву кожної
книжки, що прочитали, треба зафіксува-
ти у журналі читання або в онлайн-
журналі. Важливе! «Хизуйтеся своїм
прогресом»: щоразу, коли прочитана
сотня книжок, треба завітати до бібліо-
теки, щоб отримати стікер прогресу.
Надалі продовжуйте читати! Коли
прочитано 1000 книжок, читач отримує
комплект шкільного приладдя
«Kindergarten School Supply Kit», а також
можливість додати ім’я дитини до
«Книжкової стіни Слави 1000» / «1,000
Books Wall of Fame». Чим більше ви чита-
єте, тим більше значків ви отримаєте!
Яким чином потрібно брати участь –
читати разом із дітьми, розказати про
малюнки у книжці, заповнити
«Storytimes Events» на сайті бібліотеки,
прочитати з малюком одну й ту саму
книжку кілька разів. Бібліотекарі радять:
«Нехай ваша дитина грає з книжкою,
поки ви розмовляєте з нею».
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2P7dzfa
НОВІ ІДЕЇ
БІБЛІОТЕКАРІВ
БОБРУЙСЬКА
«Бібліотечний book-stop» – це щось на
зразок піт-стопа для автомобілів, де
можна трохи відпочити, змінити застарілі
уявлення, зарядитися настроєм і
заправитися знаннями. Злагоджена
команда бібліотекарів подорожує
містом і встановлює намети в
багатолюдних місцях та зелених зонах
просто неба.
У бібліотечному наметі є дві зони –
«Заправся знаннями» і «Час читати». У
«заправці» розміщується інтерактивна
виставка-подорож «Бобрьонок Фортік
про Бобруйськ» – дотепна презентація
краєзнавчого проекту «Про Бобруйськ
для дітлахів». Тут представлені малюнки
учнів дитячої школи образотворчих
мистецтв імені В. А. Домарада і
популярні книжки про Бобруйськ. Для
малюків підготовлені розмальовки та
мозаїки з видами Бобруйська, а також
інтерактивна гра «Побудуємо місто
мрії».
У «читальний зоні» в скринях і
портфелях розташовується експозиція
«Літературний Бобруйськ», що
розповідає про життя і творчість
знаменитих земляків. Тут можна
отримати «веселинки»,
«побажання» (цитати з книжок),
сфотографуватися з Пушкіним,
одягненим як сучасний денді.
Безпосередньо посеред вулиці можна
взяти книжки або ж повернути
прочитані. Бібліотекарі вважають, що
книгозбірня таким чином наближається
до людей.
«Бібліотечний book-stop» – відома ідея
для багатьох книгозбірень під назвою
«Pop-up бібліотека», але білоруські
бібліотекарі її трансформували,
наповнили новим сенсом: окрім
популяризації бібліотеки, це ще й
цікавий краєзнавчий контент для дітлахів
та дорослих.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2wzt87N
2018, № 4 9
Національна бібліотека Сінгапура
започаткувала спеціальну акцію для
тинейджерів, названу «101 Things for
Teens by Teens!» (101 річ для підлітків,
зроблена самими підлітками).
Читачі-підлітки зможуть взяти участь у
семінарах, майстернях, веселих карнава-
лах, іграх, розіграшах різноманітних при-
зів, а також у перегляді трьох кращих
відео, створених самими ж підлітками.
Переможці конкурсу відео отримують
призи та сертифікати.
Протягом всієї акції в бібліотеці грає
молодіжний оркестр, а всі учасники акції
мають змогу підкріпитися прохолодни-
ми напоями і смаколиками.
Окрім цього, активні учасники акції (ті,
хто є модератором будь-якої майстерні
або презентує заздалегідь змонтоване
відео) зможуть заробити додаткові годи-
ни для роботи в Програмі громадської
діяльності (CIP) з бюджету міського муні-
ципалітету. Наприклад, якщо відеомате-
ріал створювався командою протягом 10
годин, то кожен член команди отримає
20 годин від CIP при максимальній нормі
24 години.
За матеріалами сайта:
http://bit.ly/2tcAkHI
Одноразові виступи і семінари поетів,
музикантів та інших артистів надзвичай-
но популярні в бібліотеках і служать
цінним доповненням до бібліотечних
програм. Але довгострокові партнерські
відносини або резиденції визначають,
що митець тісно співпрацює саме з біб-
ліотекою, об’єднуючи проведення май-
стер-класів з практичним навчанням.
Митці-резиденти можуть бути художни-
ками, письменниками або виконавця-
ми.
Чудовий приклад – це австралійський
бібліотечний проект «Cafe Poet», метою
якого є популяризація поезії та зміцнен-
ня громадських стосунків. У Централь-
ній публічній бібліотеці Мельбурна,
інших бібліотеках та книгарнях міста
виступали уже 50 поетів.
Обмін є корисним для всіх: поетам
надається місце-резиденція на кілька
місяців для написання поезій (і безкош-
товний чай/кава), спілкування зі спіль-
нотою; бібліотека стає частиною вели-
ІНКУБАТОР ДЛЯ МИТЦІВ У МЕЛЬБУРНІ
ІВЕНТ-ПРОЕКТИ
кого міського поетичного об’єднання,
бібліотекарі планують цикли акцій спіль-
но з митцями.
Одним з кафе-поетів у міській бібліоте-
ці Мельбурна була Алія Габрес, яка поча-
ла своє перебування навесні, що тривало
аж до кінця літа. Резиденція Алії включа-
ла в себе декламування, серію безкошто-
вних семінарів, в яких брали участь поча-
тківці поети і письменники, майстер-
класи, поетичні вечори та вистави за учас-
тю читачів бібліотеки. Бібліотека також
відкрити резиденцію поетеси.
Резиденція надавала можливість бачи-
ти поета, вчитися і проводити семінари, а
також виконувати свою роботу, в тому ж
місці безкоштовно. Це справжній інкуба-
тор для розвитку митців.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2PHwldQ
101 МАЙСТЕРНЯ ТА ВІДЕОАКЦІЯ
Програма «BookMatch» – цікава ідея
від бібліотекарів публічної книгозбірні
Брукліна, що у Нью-Йорку. Все абсолют-
но безкоштовно: просто слід заповнити
он-лайн форму, в якій розповісти, що
саме вам подобається читати, бібліотека-
рі повернуться до вас приблизно за тиж-
день вже зі списком з п’яти або шести
рекомендацій. Ви навіть можете вказати,
в якому форматі бажаєте читати
(електронну читанку або паперову книж-
ку).
Директор зі зв’язків з громадськістю
бібліотеки Брукліна Шейла Шофер розпо-
відає, що у межах «BookMatch» працю-
ють 35 бібліотекарів, вони буквально
завалені замовленнями: за перші два
тижні від початку реалізації проекту їх
було понад 600.
Бібліотекарі проекту «BookMatch» є
експертами в різних царинах та рівнях
читання, зокрема: спеціалізуються на
дитячому та підлітковому. Шейла Шофер
коментує: «Коли ви формуєте свій влас-
ний запит, надайте нам якомога більше
інформації». Люди можуть поділитися
інформацією про цікаву книжку, але не
завжди в змозі сформулювати чим їх
зацікавила та чи інша книжка. У такому
разі на допомогу приходять бібліотекарі-
експерти. Після того, як рекомендації
«BookMatch» завершені, вони відобра-
жаються он-лайн у вигляді відкритих
списків (хоча людина, яка їх запросила,
залишається анонімною). Цей сервіс ко-
ристується значним попитом у громади
Брукліна.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2PB2KmB
BOOKMATCH –
КНИЖКОВИЙ МАТЧ У
БРУКЛІНІ
10 2018, № 4
ІННОВАЦІЙНА МОДЕЛЬ
ДОСТАВКИ ДОКУМЕНТІВ
Online Computer Library Center (OCLC) і
Британська бібліотека оголосили про нові
можливості міжбібліотечної доставки
документів. Новий сервіс дозволяє
співробітникам бібліотек переконатися в
доступності документа та вибрати з
широкого діапазону можливостей його
вартість і спосіб доставки.
На відміну від існуючої раніше
практики, коли читачеві, який бажав
отримати документ з Британської
бібліотеки, нічого не було відомо про
доступність ресурсу, новий сервіс
доставки документів «British Library
Document Supply Service» робить
процедуру замовлення документа
абсолютно прозорою і дуже гнучкою.
Крім впровадження нових сервісів, що
підтримують дистанційне надання
документів, збереглися зв’язки з усіма
бібліотечними службами і системами, які
зараз взаємодіють з операціями доставки
документів.
Існує доступ до он-лайн замовлень та
адміністрування. Увесь сайт працює в
режимі реального часу, за винятком
«Premium Services». Користувач може
ознайомитися з сайтом, включаючи
реєстрацію, вхід у систему, пошук,
розміщення документів у кошику й
адміністрування читацького профілю. При
цьому можливість електронної доставки
документа скорочує час очікування до
декількох хвилин.
Новий сервіс дозволяє швидко і просто
отримати уявлення про правові
обмеження, пов’язані з документом, та
витрати на його придбання, що
об’єднуються в одну суму. Крім того, за
допомогою наданого OCLC сервісу IFM
(Interlibrary Loan Fee Management) можна
спростити процедуру розрахунків до
щомісячних абонентських виплат.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2QJyGVl
КНИЖКОВИЙ
МОЙДОДИР
У Бостонській публічній бібліотеці
використовується новітній різновид
машини для чищення книжок від пилу та
забруднень під назвою «Depulvera» від
італійської компанія «Oracle».
Цю інноваційну машину вже
використовують провідні бібліотеки
всього світу, зокрема такі, як Національна
бібліотека Південної Кореї та Британська
бібліотека у Лондоні.
Машина нагадує мийку, але не
використовує мило і воду, а чистить
завдяки спеціальній спінінг-щітці та силі
повітря. Задля того, щоб витерти пил і
сміття на поверхні книжки, вона
розміщується на одному кінці машини і
м’яко витягується крізь лабіринт
повітряних потоків.
Потенційні алергени та непрозорий пил
у такий спосіб вимиваються, і доволі
швидко після обробки, книжка з’явиться
з іншого кінця машини помітно чистішою
та оновленою. Чищення, перш за все,
допомагає збільшити термін зберігання
книжок.
У Бостонській публічній бібліотеці
таким чином очищується кожна книжка,
коли її позичає читач у тимчасове
використання або коли щось у книжці
копіюють чи сканують. Таке чищення має
сенс для підготовки книжок до
оцифрування.
Публічна бібліотека Бостона не
використовує свою автомийку для
рідкісних та цінних книжок, тому що ці
документи потребують максимально
делікатної обробки.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2xoKZhR
Відео:https://youtu.be/JbgQHYGvT9I
ВІЛЬНА ВІРТУАЛЬНА
ЧИТАЦЬКА ЗОНА В
ХОРВАТІЇ
Хорватія стала першою країною у світі,
в якій створено безкоштовну читацьку
зону (FREZ) – відкриту віртуальну
бібліотеку, що доступна будь-кому,
незалежно від місця проживання в
країні. Цим сервісом можуть
скористатися не тільки громадяни
Хорватії, а й мільйони туристів, які
щороку відвідують країну.
Усі власники смартфонів і планшетів
можуть завантажити безкоштовно
додаток «Croatia Reads», який розпізнає
їх розташування за допомогою IP-адреси.
Додаток підтримується «Total Boox» –
відомим сервісом е-читанок.
Читачі, які знаходяться у FREZ, можуть
переглядати колекцію «Total Boox», що
складається з 100 тисяч найменувань
книжок усіх жанрів. У проекті взяли
участь понад 250 відомих книжкових
видавництв. Мета – розповсюдження
читання серед мешканців громадських та
приватних територій, а також
приєднання якомога більше хорватів до
читання. Проект успішно реалізується
вже третій рік поспіль.
Дуже цікаво створена реклама FREZ.
Що? Вільна зона читання FREZ – місця,
де люди мають вільний доступ до тисяч
книжок у цифровому форматі для освіти
або задоволення.
Де? Скрізь: школи, парки, пляжі, кафе,
музеї, готелі, залізничні станції, лікарні,
аеропорти, літаки.
Хто читає? Усі. Хто платить? Організації:
бібліотеки, компанії та установи, які
підтримують ініціативи в царині читанні,
грамотності, освіти.
Що забезпечується? Повний набір,
революційна електронна книжка,
розроблена для того, щоб розірвати всі
бар’єри, що існують між читачем і
книжкою.
У який спосіб? Через будь-який
персональний гаджет із WI-FI чи без
нього, он-лайн або оф-лайн.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2g7BKgn
ТЕХНОЛОГІЧНІ ІННОВАЦІЇ
2018, № 4 11
«Якщо у вас є бібліотечна картка і пароль, і ви мешкаєте в Айова-Сіті, ви
легко можете завантажити цю музику. Ви володар музики назавжди, ця
музики буде звучати. Грайте на вечірках. Увімкніть свій смартфон!»
Таке повідомлення на сторінці Публічної бібліотеки міста Айови (ICPL) рекла-
мує нещодавно створений «Local Music Project» з музичною цифровою колек-
цією, яка виявилася чудовою можливістю для розширення сервісів бібліотеки.
ЗАВАНТАЖУЙТЕ МУЗИКУ ЗА ПРОЕКТОМ «LOCAL MUSIC PROJECT»
БІБЛІОСЕРВІСИ
За словами старшого бібліотекаря Джо-
на Хітті, ця захоплююча нова модель об-
слуговування почалася із загальної про-
блеми: бібліотеці потрібен був новий спо-
сіб надавати музику користувачам. «У
компакт-дисків високі показники втрат, –
говорить він, – і багато позичальників
просто забирають їх додому».
Щоб все було законно і зменшилася
кількість крадіжок, які завдають шкоди
аудіовізуальним колекціям, почав форму-
ватися проект Local Music Project. Дирек-
тор бібліотеки Сьюзан Крейг внесла про-
ект до бюджету, а Systems Department
встановив програмне забезпечення для
аутентифікації, щоб альбоми Local Music
Project могли завантажувати тільки влас-
ники читацьких карт.
Як тільки адвокат бібліотеки підготував
ліцензійну угоду, Джон відправився в
Айова-Сіті, щоб підписати договір і обго-
ворити ліцензійні збори. Зазвичай він
платив 100 доларів за альбом, за ліцен-
зію, яка дає ICPL право завантажувати і
володіти місцевою музикою. Нині на
сторінці Local Music Project розміщено
понад п’ять десятків альбомів, і ще бага-
то готується.
Проект викликав інтерес з боку бібліо-
течної спільноти, оскільки бібліотекарі
звертають увагу на твори місцевих музи-
кантів як джерело знань спільноти. Про-
ект був сприйнятий дуже позитивно
митцями, які дуже раділи тому, що ма-
ють нове місце для розповсюдження
своєї музики, задоволеними стали й чита-
чі бібліотеки. Директор бібліотеки ствер-
джує: «Через тиждень після відкриття
проекту в бібліотеці було завантажено
334 альбоми, 3942 пісні. А це надає мож-
ливості для розширення програми наступ-
ного фінансового року».
За матеріалами сайта:
https://www.icpl.org/local-music-project
ЄДИНИЙ КВИТОК ЧИТАЧА У ШОТЛАНДІЇ
Шотландія запускає експерименталь-
ний єдиний читацький квиток «OneCard»,
який буде охоплювати понад 120 бібліо-
тек і 1,6 млн книжок.
У цій схемі беруть участь п’ять бібліоте-
чних об’єднань, які успішно поширені на
всю Шотландію після оцінки пілотного
проекту Шотландською бібліотечною та
інформаційною радою (SLIC).
«OneCard» розроблений для забезпе-
чення ширшого доступу до бібліотек шля-
хом усунення бар’єрів між послугами та
надання користувачам доступу до понад
120 бібліотек Шотландії та 1,6 млн кни-
жок.
Проект запустили у листопаді 2017 ро-
ку, на його здійснення виділено 15 тис.
фунтів стерлінгів з Фонду поліпшення
публічних бібліотек Шотландії. Проект
функціонує в районах Абердін, Абердін-
шир, Ангус, Хайленд, Перт і Кінросс.
Інноваційний бібліотечний проект
«OneCard» є одним із зобов’язань
«Програми уряду Шотландії на 2017–2018
рр.», оприлюднені у вересні 2017 року.
У разі успіху цей проект відкриє шлях
для національного бібліотечного квитка,
це полегшить користування усім спектром
бібліотечних послуг. Бібліотеки таким
чином допоможуть розширити можливо-
сті громад, вирішувати проблеми нерівно-
сті, скорочувати ізоляцію і стимулювати
місцеву економіку. Експеримент
«OneCard» сприяє подальшому поліпшен-
ню доступу до інформації, усуваючи ба-
р’єри між послугами та сервісами, спону-
кає більше людей скористатися перевага-
ми публічної бібліотечної служби.
За матеріалами сайта:
https://bit.ly/2uMXp2N
https://bit.ly/2Od7HkF
12 2018, № 4
«Рапана» – вулична бібліотека, що
відкрилася в болгарському місті Варна –
плід творчості молодих архітекторів,
дизайнерів, бібліотекарів та місцевої
громади.
В епоху інформаційних технологій саме
книжки стають менш популярними, але
МІСЦЕ ЗУСТРІЧІ – ВУЛИЧНА ІТАЛІЙСЬКА БІБЛІОТЕКА
команда взялася за цій проект з метою
активного просування читання серед
молоді. Варна – портове місто, яке нази-
вають «морською столицею Болгарії»,
тому бібліотеку спроектовано у вигляді
черепахи.
«Рапана» вміщує близько півтори тися-
БібліоSpace : дайджест бібліотечних інновацій
http://journalist-library.blogspot.com/p/blog-page_3693.html
Відповідальний за випуск: Л. В. Глазунова
Автор-упорядник: О. В. Соцков
Редактор: С. М. Миценко
Дизайн, верстка: К. М. Вірютіна
Підписано до друку
Формат А4, папір крейдований 115гр, 12 сторінок
Наклад 100 примірників
Адреса редакції:
61003, м. Харків,
пров. Короленка, 18
ХДНБ ім. В. Г. Короленка
Відділ науково-методичної роботи
тел. (057)731-11-01
е-mail: nmr.hdnb@gmail.com
РАПАНА – БІБЛІОТЕКА НА УЗБЕРЕЖЖІ
http://korolenko.kharkov.com/
Відомий міжнародний проект «Little
Free Library» (докладніше за посиланням:
https://littlefreelibrary.org/) знайшов ціка-
ве продовження в італійському місті Мо-
дена. Саме там, на Віа Кастельфідардо,
знаходиться ця маленька бібліотека, що
працює за правилами бук-кросингу. Але
відмінність від інших невеличких бібліо-
тек дуже незвичайна – тут біля міні-
бібліотеки час від часу проводяться відк-
риті читання, літературні зустрічі, фести-
валі, презентації книжок, які збирають
багато читачів, поціновувачів прози та
поезії.
За матеріалами сайта
https://bit.ly/2tiHuIz
БІБЛІОТЕКА: НОВІ ЛОКАЦІЇ
чі книжок, тут є багато місця для відпочи-
нку, а також невеличка сцена для висту-
пів, концертів чи івентів у будь-який час.
За матеріалами сайта:
https://www.boredpanda.com/rapana-
the-street-library-of-varna/

More Related Content

What's hot

Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Rivnens'ka oblasna biblioteka dlya molodi
 
Презентація проекту
Презентація проектуПрезентація проекту
Презентація проектуvolynnews
 
Світ бібліотеки
Світ бібліотекиСвіт бібліотеки
Світ бібліотекиsvetlanadubina
 
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.Rivnens'ka oblasna biblioteka dlya molodi
 
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Rivnens'ka oblasna biblioteka dlya molodi
 
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...Люсьєна Шум
 
Ремоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуРемоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуОльга Романюк
 
Ремоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуРемоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуОльга Романюк
 
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...Rivnens'ka oblasna biblioteka dlya molodi
 
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддю
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддюМожливості інтернет у масовій роботі з молоддю
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддюRivnens'ka oblasna biblioteka dlya molodi
 
Презентація бібліотеки
Презентація бібліотекиПрезентація бібліотеки
Презентація бібліотекиschorsova
 
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищі
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищіОбслуговування користувачів у віртуальному середовищі
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищіSavua
 

What's hot (20)

Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
 
БібліоSpase
БібліоSpaseБібліоSpase
БібліоSpase
 
Презентація проекту
Презентація проектуПрезентація проекту
Презентація проекту
 
Бібліообслуговування молоді в 21 ст.
Бібліообслуговування молоді в 21 ст.Бібліообслуговування молоді в 21 ст.
Бібліообслуговування молоді в 21 ст.
 
Світ бібліотеки
Світ бібліотекиСвіт бібліотеки
Світ бібліотеки
 
е книга та її майбутнє
е книга та її майбутнєе книга та її майбутнє
е книга та її майбутнє
 
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.
Електронна книга та її майбутнє в контексті дяльності бібліотек.
 
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
Концептуальні засади роботи з молоддю в контексті побудови сучасної моделі ро...
 
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...
Сучасна бібліотека: центр культурного життя та вільний простір для громади. У...
 
Ремоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуРемоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного простору
 
Ремоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного просторуРемоделінг бібліотечного простору
Ремоделінг бібліотечного простору
 
Cерницька пшб
Cерницька пшбCерницька пшб
Cерницька пшб
 
Топ-тренди у сучасному бібліотечному світі 2018
Топ-тренди у сучасному бібліотечному світі 2018Топ-тренди у сучасному бібліотечному світі 2018
Топ-тренди у сучасному бібліотечному світі 2018
 
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...
Електронні ресурси в епоху інформаційно-комунікативних технологій:досвіди впр...
 
Молодіжні ради в роботі бібліотек
Молодіжні ради в роботі бібліотекМолодіжні ради в роботі бібліотек
Молодіжні ради в роботі бібліотек
 
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддю
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддюМожливості інтернет у масовій роботі з молоддю
Можливості інтернет у масовій роботі з молоддю
 
Волонтерство в бібліотеці
Волонтерство в бібліотеціВолонтерство в бібліотеці
Волонтерство в бібліотеці
 
Презентація бібліотеки
Презентація бібліотекиПрезентація бібліотеки
Презентація бібліотеки
 
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищі
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищіОбслуговування користувачів у віртуальному середовищі
Обслуговування користувачів у віртуальному середовищі
 
дбф№2 презентація
дбф№2 презентаціядбф№2 презентація
дбф№2 презентація
 

Similar to БібліоSPACE 4

Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладу
Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладуШкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладу
Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладуКнижковиий Світ П'ятої Школи
 
презентация медіа
презентация медіапрезентация медіа
презентация медіаolga_ruo
 
навчання в інтернеті
навчання в інтернетінавчання в інтернеті
навчання в інтернетіal12309
 
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі Надвірнянська ЦРБ
 
Звіт бібліотеки УМСА
Звіт бібліотеки УМСА Звіт бібліотеки УМСА
Звіт бібліотеки УМСА bibliotekaumsa
 
бібліотека філІя №6
бібліотека філІя №6бібліотека філІя №6
бібліотека філІя №6Анна Петрик
 
1презентация медіа
1презентация медіа1презентация медіа
1презентация медіаolga_ruo
 
1презентация медіа
1презентация медіа1презентация медіа
1презентация медіаolga_ruo
 
DESK Innovative Educational Platform
DESK Innovative Educational PlatformDESK Innovative Educational Platform
DESK Innovative Educational PlatformDESK Education
 
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховний
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховнийОрганізація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховний
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховнийПонкратова Людмила
 
Медіатека
МедіатекаМедіатека
Медіатекаssuser3d7c02
 
сучасні інформаційні технології
сучасні інформаційні технологіїсучасні інформаційні технології
сучасні інформаційні технологіїknigoman
 
2.1 аналіз наукових джерел
2.1 аналіз наукових джерел2.1 аналіз наукових джерел
2.1 аналіз наукових джерелAndrey1977
 
презентація бібл. 2015 2016
презентація бібл. 2015 2016презентація бібл. 2015 2016
презентація бібл. 2015 2016Юра Гуцман
 

Similar to БібліоSPACE 4 (20)

Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладу
Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладуШкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладу
Шкільна бібліотека – інформаційний центр навчального закладу
 
презентация медіа
презентация медіапрезентация медіа
презентация медіа
 
навчання в інтернеті
навчання в інтернетінавчання в інтернеті
навчання в інтернеті
 
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі
Бібліотечний простір: трансформація та організація в сучасному вимірі
 
Звіт бібліотеки УМСА
Звіт бібліотеки УМСА Звіт бібліотеки УМСА
Звіт бібліотеки УМСА
 
модернізація
модернізаціямодернізація
модернізація
 
бібліотека філІя №6
бібліотека філІя №6бібліотека філІя №6
бібліотека філІя №6
 
досвід2
досвід2досвід2
досвід2
 
FIoT IT
FIoT ITFIoT IT
FIoT IT
 
1презентация медіа
1презентация медіа1презентация медіа
1презентация медіа
 
1презентация медіа
1презентация медіа1презентация медіа
1презентация медіа
 
DESK Innovative Educational Platform
DESK Innovative Educational PlatformDESK Innovative Educational Platform
DESK Innovative Educational Platform
 
Morozova dizain v_biblioteci
Morozova dizain v_biblioteciMorozova dizain v_biblioteci
Morozova dizain v_biblioteci
 
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховний
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховнийОрганізація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховний
Організація роботи бібліотеки щодо впровадження ікт у навчально виховний
 
Медіатека
МедіатекаМедіатека
Медіатека
 
Mobile technologies
Mobile technologiesMobile technologies
Mobile technologies
 
сучасні інформаційні технології
сучасні інформаційні технологіїсучасні інформаційні технології
сучасні інформаційні технології
 
2.1 аналіз наукових джерел
2.1 аналіз наукових джерел2.1 аналіз наукових джерел
2.1 аналіз наукових джерел
 
Online services
Online servicesOnline services
Online services
 
презентація бібл. 2015 2016
презентація бібл. 2015 2016презентація бібл. 2015 2016
презентація бібл. 2015 2016
 

Recently uploaded

О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxАвтомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxvitalina6709
 

Recently uploaded (6)

О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxАвтомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 

БібліоSPACE 4

  • 1. 2018, № 4 1 Часи змін наступили стрімко. Тенденції розвитку бібліотек та інноваційні зміни в їх роботі вже зараз очевидні: бібліотечна діяльність ускладнюється, стає багатогранною. Бібліотеки вже по- справжньому інтерактивні, доступ до знань користувачі можуть отримувати за допомогою сенсорних екранів, інтернет- додатків та смарт-пристроїв. Наразі у провідних книгозбірнях світу використовують зовнішні електронні ресурси та створюють власні, а також просувають ці послуги безпосередньо на гаджети користувачів. Ми продовжуємо розповідь про цікаві нововведення бібліотек зарубіжжя. Наш читач зможе мандрувати бібліотеками Ізраїлю, США, Сінгапуру, Японії, Хорватії, щоб ознайомитися з тим, як створюються новітні простори для молоді, студентів та викладачів. Саме бібліотеки університетів поступово виробляють лінію випереджаючого розвитку, що базується на генеруванні нових знань, необхідних для навчання студентів та аспірантів нового покоління. 2018, № 4 СУЧАСНІ ФОРМАТИ РОЗВИТКУ БІБЛІОТЕК Про це також йтиметься у новому випуску дайджесту. Суттєво змінюється формат існування публічних бібліотек. З місця, куди люди приходили за інформацією, бібліотеки поступово перетворюються на місця «зустрічей за інтересами». Затишні зали з книжковими стелажами, м’якими кріслами, де можна відпочити від щоденної метушні, випити кави, поспілкуватися з друзями, знайти нових знайомих, поступово привертають все більше людей, які втомилися від знеособленого спілкування в Інтернеті. Тому те, які формати розвитку бібліотек є продуктивнішими, який контент та у якому вигляді потрібен користувачам, які креативні ідеї та бібліотечні проекти допомагають змінювати уявлення пересічних громадян про можливості бібліотек, – стало головною темою нашого видання. Маємо надію, що черговий випуск дайджесту «БібліоSpace» буде корисним фахівцям бібліотек. Автор-упорядник: О. В. Соцков У ВИПУСКУ: С. 2 Творчі простори для навчання С. 6 Модерні бібліотеки С. 8 Івент-проекти С. 10 Технологічні інновації С. 11 Бібліосервіси С. 12 Бібліотека: нові локації Номер дайджесту друкується за підтримки Міністерства культури України Видається відділом науково-методичної роботи Харківської державної наукової бібліотеки імені В. Г. Короленка КНИЖКОВИЙ РІТЕЙЛ ДЛЯ КНИГОЗБІРЕНЬ Адміністрація бібліотеки нідерландського міста Алмере (Almere), реагуючи на зменшення кількості відвідувань, вирішила змінити імідж установи. Нова бібліотека (Nieuwe Bibliotheek) сьогодні більше схожа на інноваційний книжковий магазин, ніж на традиційне книгосховище з абетково-систематичною розста- новкою документів. Бібліотекарі відмовилися від традиційних підходів до організа- ції книжкових колекцій і стали використовувати ідеї рітейл- дизайну та маркетингу книгопродавців. Наразі вони групують книжки за інтересами користувачів, комбінуючи художню літера- туру, науково-популярну та публіцистику в межах однієї категорії. Для привернення уваги читачів книжки виставляються на огляд так само, як розставляються у книжкових магазинах. У бібліоте- ках проводяться спеціальні курси з маркетингу та методики об- слуговування клієнтів у сучасних умовах. Детальніше за посиланням: https://www.denieuwebibliotheek.nl/ Про бібліотеку «Планета 11» читайте на с. 7
  • 2. 2 2018, № 4 ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ Одним з найбільш цікавих творчих просторів у бібліотеках університетів США є цифрова медіа-лабораторія. Ці простори стали активно з’являтися у бібліотеках вишів США останнім часом. Ранні цифрові медіа-лабораторії включали обладнання, яке люди використовували для перетво- рення інформації з одного носія в інший, включаючи VHS на DVD, касету на CD або CD. Згодом таке оцифрування закріпилося на повноцінному аудіо- та візуальному виробництві. Наразі цифрові медіа- лабораторії складаються з кімнати для запису відео з використанням методу chroma keying, аудіостудії з клавіатурами, підсилювачами та іншим обладнанням для запису музики та звуків, спеціальне налаштування для створення анімації. Усі ці методи можуть використовувати- ся для підтримки мультимодального на- вчання. Така концепція використовується, коли є необхідність пропонувати студен- там багато різних способів транслювання ідей або перекладу в конкретне наукове дослідження. Студентам-читачам може бути запропоновано використовувати програмне забезпечення, таке як iMovie, VoiceThread або Audacity для створення повідомлення в блозі, комерційного або маркетингового подкасту, а бібліотекарі опановують з користувачами нові при- строї та інструменти. У цифрових медіа-лабораторіях зазви- чай є багато мультимедійного обладнан- ня і програмного забезпечення, яке може включати принтери, мікрофони, камери і системи відеоігор. Для лабораторій харак- ЦИФРОВІ ЛАБИ ЗАДЛЯ ПІДТРИМКИ МУЛЬТИМОДАЛЬНИХ ЗАВДАНЬ терне використання технологій, що по- зичені та можуть використовуватися задля розвитку наукових проектів. З цієї причини цифрові медіа-лабораторії мо- жуть бути досить дорогими для запуску й обслуговування; лабораторія потре- бує, щоб обладнання було повернуте в задовільному стані. Основне завдання лабораторії поля- гає в тому, щоб допомогти користувачам самотужки добре вивчити технології, а не тільки надавати послуги для спільно- ти кампусів. Тому в цифрових «лабах» також включений освітній компонент у формі інформаційних семінарів, презен- тацій експертів або індивідуальних кон- сультацій. Зазвичай їх проводять співро- бітники лабораторії, які мають ІТ- довідкову інформацію або висококвалі- фікованих фахівців. Аудиторія для цих просторів – це спільнота кампусу, але з особливим наголосом на індивідуальні потреби студентів. Дизайн лабораторії включає окремі студійні приміщення зі звукопоглинальними матеріалами, тому користувачі можуть займатися редагуван- ням мультимедійних аудіо і відео. Безумовно, цифрові медіа-лабораторії – інноваційне досягнення американських університетських бібліотек, це також про- рив у бібліотечній галузі. Серед найцікаві- ших прикладів – Університет штату Іллі- нойс у Базельській бібліотеці Урбан- Шампейн, лабораторія цифрових медіа- університетів штату Північна Кароліна і виробничі студії в бібліотеці DH Hill. За матеріалами сайта: https://www.library.georgetown.edu/ gelardin Куди б ви вирушили, якби працювали над креативним проектом і потребували використання цифрового відео- або аудіопрограмного забезпечення й устаткування, але не хотіли вкладати тисячі доларів у придбання високотехно- логічних продуктів? Звичайно, до університетської бібліотеки!
  • 3. 2018, № 4 3 Групова робота є важливим аспектом навчальної програми студентів. Дуже часто студентам необхідно зустрічатися з членами своєї проектної команди після занять в університеті для того, щоб прове- сти мозковий штурм. Досі в університет- ському містечку було мало доступних дискусійних майданчиків. Гарний простір для обговорення в гру- пах має допомогти користувачам макси- мально ефективно проводити свої дослі- дження. Це може бути досягнуто за раху- нок використання дружнього до співпраці фізичного середовища і технологій. Ініціативний проект Cool Campus впро- ваджений у бібліотеці Lee Wee Nam – зразковий приклад, який втілює важливі аспекти для задоволення потреб читачів – студентів та науковців. Бібліотекарі по- чали планувати навчальні курси з управ- ління об’єктами і центром ІТ-послуг, що надало поштовх реалізації цього нового, крутого навчального простору. Дворівнева будівля бібліотеки, її навча- льні зали наповнені безліччю сучасних об’єктів. Є шість навчальних модулів, спе- ціально розроблених для обслуговування груп від чотирьох до п’яти осіб (типовий розмір робочої групи студентів). Три з них оснащені 42-дюймовими LCD- телемоніторами, а решта – SMART Boards. Система SMART Boards дозволяє користу- вачам писати, малювати і взаємодіяти тільки дотиком до проекційного екрану, а потім зберігати записи і малюнки. Кож- ний блок також має вбудований ПК з USB-портами для флеш-накопичувачів і електроживлення по обидві сторони роздільних перегородок. Читачі можуть використовувати вбудований ПК або свої власні ноутбуки. Ноутбуки можуть підключатися до системи через вхідні плати, що знахо- дяться на столі, але для забезпечення того, щоб верхня частина столу залиша- лася вільною, вхідні пластини розташо- вані в різних місцях під стільницею. У систему проектування даних можна підключити до чотирьох ноутбуків і пе- реключитися за допомогою сенсорної панелі. Інші об'єкти в Learning Commons, які отримали схвальні відгуки від багатьох користувачів – це багатомоніторні робо- чі станції (чотири блоки 2-екранних і чотири блоки 3-екранних робочих стан- цій) і сенсорні монітори (три одиниці). Саме такі екрани реально допомагають студентам в груповій роботі й обгово- реннях. Рекординг-зал – ще один супероб’єкт у Learning Commons бібліотеці. Цей зал обладнаний електронною станцією, інтерактивною дошкою Promethean та екраном хромакей (chroma key): студен- ти можуть робити селфі-записи, медіа- презентації або аудіообговорення. Лайт- вивіски з оповіщенням попереджають про те, що в кімнаті відбувається презен- тація і, таким чином, процес рекордингу не переривається. Між двома сторонами Learning Pods знаходиться відеостіна, до якої входять чотири безкаркасних 46-дюймових LCD - телевізори. Вісім стельових звукових куполів спрямовують звук нижче на си- діння і зводять до мінімуму витік звуку в інші місця. Фахівці бібліотеки університе- ту зібрали масив відеороликів і матеріа- лів, пов’язаних з популяризацією науки і техніки, з можливістю транслювати та оновлювати їх на відеостіні. Плани із залучення студентів до використання цього простору також знаходяться на стадії розробки. Три великих цифрових сенсорних екра- ни з газетами привернули велику увагу читачів-студентів. Вони вражені можли- востями збільшення тексту, функціонала- ми слайдера, масштабування зображен- ня та іншими ефектами електронних часописів. Інноваційний проект Library Learning Commons мав багато позитивних відгу- ків, сервісне обслуговування читачів біб- ліотеки вийшло на надсучасний рівень. Завдяки досвіду і навчальним моментам, отриманим у цьому проекті, бібліотека планує впровадити ще багато нововве- день у засоби та послуги для своїх корис- тувачів. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2N5qHQN МУЛЬТИМЕДІЙНА БІБЛІОТЕКА СІНГАПУРУ ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ Бібліотека Лі Най Нам – флагманська бібліотека Технологічного університету Наньян (NTU) у Сінгапурі. Тут зберіга- ються технічні та наукові документи. Будівля книгозбірні має комфортні зали для мультимедійних матеріалів та про- стір для навчання.
  • 4. 4 2018, № 4 ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ Нова бібліотека стала більш «дружньою» до студентів і перетворила- ся на справжній центр знань, науки, куль- тури, мистецтва і громадської діяльності, що відповідає віку цифрових технологій і потребам сучасних студентів. Бібліотека стала місцем, де студенти та викладачі можуть відчути себе одночасно в затиш- ному і технологічно просунутому середо- вищі. Більшу частину фонду переведено в електронну форму. Це стосувалося, на- самперед, наукових часописів, диплом- них робіт і дисертацій. У той же час біблі- отекарі планували максимально викорис- товувати простір, що звільнився, для ство- рення «територій» для занять, роботи в невеликих групах і … відпочинку. Саме відпочинку! Узагалі, концепція «бібліотека вишу – як місце проживання», стає все популяр- нішою. Сенс її в тому, щоб перетворити університетську бібліотеку на місце, звід- ки не хочеться йти. Навіть на ніч! :) Бібліотека Тель-Авівського університе- ту перетворилася у простір, організова- ний таким чином, що будь-хто може виб- рати для себе зручний куточок. Для тих, хто приходить зі своїми леп- топами, теж передбачений спеціальний зал. Кожен стіл у цьому залі обладнаний блоком для різних підключень. Бібліоте- ка пропонує рекордну кількість – 150 стаціонарних комп’ютерів, принтери, бездротовий Інтернет і прокат лептопів. Тут можна роздрукувати будь-який документ з будь-якого з комп’ютерів. Для пошуку в каталозі бібліотеки декіль- ка десятків комп'ютерів зручно і доступ- но розташовані безпосередньо біля книжкових полиць. Стеля спроектована та виконана із застосуванням звукопоглинальних ма- теріалів. А ще, вперше в Ізраїлі просто всередині бібліотеки є невеликий кафе- терій з кавовим автоматом, холодиль- ником, мікрохвильовою піччю, тосте- ром. Через новий сервіс «Зв’яжіться з нами» можна ставити запитання у WhatsApp просто зі свого мобільного телефону. Щоб отримати послугу, потрі- бно скористатися визначеним номером або сканувати код з сайта бібліотеки. CREATIVE DESTRUCTION В УНІВЕРСИТЕТСЬКІЙ БІБЛІОТЕЦІ ІЗРАЇЛЮ Нещодавно Бібліотека суспільних наук і менеджменту Тель-Авівського університету відчинила двері після ремонту та революційної реконструкції, яку назвали «Creative Destruction/Креативне руйнування», що тривала близько семи місяців. Упроваджено нову концепцію, переосмислено роль бібліотеки, з’явився приємний дизайн. Послуга працює з неділі по четвер з 10.00 до 18.00 і призначена для відповіді на загальні запитання. Зазначимо, що сервіс «Зв’яжіться з нами» не підтримує голосові повідомлення. Серед сервісних послуг бібліотеки такі: віддалений доступ до бібліотечних ресурсів; вимірювання, аналіз і оцінка результа- тів навчання; редагування цитат; бібліотечне консультування щодо TAU Online – Innovative Learning Center (міждисциплінарні дослідження і роз- робки на EdTech-) майданчику; інструменти для керування бібліографі- чною інформацією; інструкції з використання RefWorks – комерційного програмного забезпе- чення; бронювання навчальних кімнат у гру- пах, кредитування комп’ютерів і техно- логічного обладнання, ксерокопіюван- ня, друкування і палітурних робіт, фо- топослуг, сканування, використання факсу, багатолінійних навантажуваль- них станцій.
  • 5. 2018, № 4 5 ТВОРЧІ ПРОСТОРИ ДЛЯ НАВЧАННЯ У бібліотеці є так звані галасливі зони, оснащені стаціонарними комп’ютерами, де можна сидіти і розмовляти, не боячись комусь завадити, окремі кімнати для зустрічей і занять невеликих груп, обладнані за останнім словом техніки (вісім кімнат для груп з 4–5 чоловік і 2 кімнати для груп з 10 осіб). CREATIVE DESTRUCTION В УНІВЕРСИТЕТСЬКІЙ БІБЛІОТЕЦІ ІЗРАЇЛЮ Бібліотека наразі посідає важливе і релевантне місце в житті університету: читачі розуміють, як створюється база знань, як здійснюється сучасний пошук інформації, як важливо, що є місце, куди студенти можуть прийти, щоб працювати разом над навчальними проектами. До речі, графік роботи бібліотеки був розширений, а на час сесії вона взагалі працює 24 години на добу, як і бібліотеки престижних університетів усього світу. Тут можна навчатися і відпочивати, не йдучи додому або до гуртожитку. Цілодобово працює кафетерій, у величезному холоди- льнику протягом дня можна зберігати принесені з собою продукти. Біля входу до бібліотеки працює кафе і є невеличкий садок, в якому приємно посидіти та рела- ксувати. За матеріалами сайта: https://soclib.tau.ac.il/ У спеціальному beanbag-залі за дуже символічну плату, стомленим заняттями студе- нтам, можуть зробити масаж шиацу, сеанс рефлексотерапії або медитації, або вони можуть просто безкоштовно читати у розслабленому стані на комфортних подушках- пуфах (beanbag).
  • 6. 6 2018, № 4 Бібліотека кулінарії (Сеул, Корея). На першому поверсі нового закладу є буфет, в якому можна замовити сендвічі, пасту, напої і різні приправи. На другому розмі- щено близько 16 000 куховарських книг, 70 % з яких англійською мовою, зал зі скляними стінами, де відвідувачі можуть відчути запах і спробувати понад 100 різних спецій. Третій поверх займає кухня з вісьмома окремими просторами кулінарного чак- лунства: тут можна готувати, користую- чись інгредієнтами і рецептами, які надає бібліотека. На четвертому поверсі знаходиться оранжерея – як обідня зона для приват- них осіб. На даху – тераса з невеликим городом і видом на море. Обслуговування в бібліотеці лише за картками Hyundai. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2php1c4 У новій будівлі бібліотеки Хатіодзі діє так звана творча бібліотека, в якій знахо- дяться інформаційна база даних і офіс поширення інформації. Будівля (два поверхи та цоколь) побудо- вана зі сталі, скла та бетону, має багато арок та скляних стін. Ряди колонад розта- шовані в конфігурації, яка створює безліч внутрішніх просторових типів і зон. Меблі спеціально розроблені аналогічним чи- ном, щоб розмістити похилі поверхні біб- ліотечного ландшафту. Створено такі не- величкі стелажі-полки, які ще більше врів- новажують естетику арок будівлі. Ці полки з відкритим доступом вміщають близько 100 000 книг, є дуже комфортними та зручними для читачів. Що стосується дизайну цієї недавно відкритої бібліотеки, її зовнішні скляні стіни та великі арки дозволяють навколи- шньому середовищу проникати в інтер’єр, створюючи хвилюючий відкритий простір. Будівля спеціально спроектована з ураху- ванням простору відпочинку як відкритий майданчик для відвідувачів, щоб сидіти, лежати і навіть спати. На першому поверсі є універсальні зони для проведення заходів і виставок, а також театральна зала з великим екра- ном, для користувачів організовано ве- ликий простір, де можна прочитати останні часописи зі всього світу та перег- лянути відеоматеріали. На другому – відкритий доступ без усіляких перепон до понад 100 тис. книжок, а також спеці- альні місця для читання та фотокопіюва- льних машин. Бібліотека Хатіодзі містить близько 77 тис. книжок японською, 47 тис. кни- жок іноземними мовами та 1,5 тис. пе- ріодичних видань. Велика колекція кни- жок охоплює галузі мистецтва, дизайну та архітектури, починаючи від довідни- ків, необхідних для занять в університеті, до спеціалізованих дослідницьких матері- алів. З метою розширення колекції бібліо- тека збирає каталоги зарубіжних виста- вок. Розроблена архітектором Тойо Іто буді- вля розглядається як архітектурне досяг- нення завдяки своїй унікальній концепції та конструкції. Хоча бібліотеки університе- ту є частиною приватного вишу, вони що- року мають безліч інших відвідувачів: до 90 тис. на рік. За матеріалами сайта: http://library.tamabi.ac.jp/ ЯКЩО КОРТИТЬ І ПОЧИТАТИ, І ПОКУШТУВАТИ МОДЕРНІ БІБЛІОТЕКИ ЯПОНСЬКИЙ БІБЛІОТЕЧНИЙ ЛАНДШАФТ Бібліотека університету мистецтв Тама 多 摩 美術 大学 Вищої художньої школи , що розташована в районі Сетагая, у Токіо (Японія) складається з двох окремих книгозбірень: бібліотеки Хатіодзі та бібліотеки Каміноге. Для студентів та викладачів створено інформаційну базу для художньої освіти та досліджень. Колекції містять документи з дизайну, ар- хітектури, кіно, театру, фотографії, інших суміжних тем навчання. Створено також цифрові бази даних з усіх напрямів мистецтва та дизайну.
  • 7. 2018, № 4 7 МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАНЕТА ДЛЯ ТИНЕЙДЖЕРІВ «Планета 11» – унікальна сучасна мультимедійна бібліотека, яка розбиває існуючі стереотипи. Метою «Планети 11» є створення простору як для досліджень та інформування молоді, так і для розваг у бібліотечному просторі. Саме тут підліт- ки можуть знайти нові книжки, цікаві записи кращих альбомів класики та інших напрямів популярної музики. Притулок на цій планеті знайдуть і азартні геймери, інтернет-фріки, любителі фільмів, книж- кові «хробаки», юні дослідники тощо. Космічна бібліотека вітає молодь, яка просто бажає посидіти та поспілкуватись з друзями за чашкою гарячої кави, прочи- тати новітнє число популярного часопису, виконати домашнє завдання, саме тут бібліотечні фахівці допомагають моло- дим людям обрати місце навчання, пра- вильно написати резюме, знайти роботу. Інтер’єр «Планети 11» – це відкри- тий простір і футуристичний дизайн, що розвиває космічну тему. Усе переслідує одну мету: бути центром тяжіння для молоді, місцем зустрічей і спілкування, стати альтернативою сидінню перед те- левізором та іншим формам проведення вільного часу. Фахівці «Планети 11» на- магаються, щоб бібліотека стала не тіль- ки місцем запозичення книжок та отри- мання інформації, а й місцем для зустрі- чей, реальною альтернативою смартфону та пляшці пива. Саме тому спектр при- вабливих послуг постійно збагачується, впроваджуються нові ідеї, перш за все ті, що запропоновані безпосередньо тиней- джерами. Фонд бібліотеки включає близько 19 тис. книжок, 50 найменувань часописів, майже 11 тис. відео- та музичних записів на CD, DVD та чимало комп’ютерних ігор. МОДЕРНІ БІБЛІОТЕКИ У колекції представлені підручники та мультимедійні матеріали для вивчення англійської, німецької, французької, російської, італійської та інших мов. Від- відувачі можуть прийти до бібліотеки з власним ноутбуком і скористатися безд- ротовим доступом до Інтернету. У бібліотеці функціонують численні клуби та секції, проводяться семінари та консультації. Увесь комплекс бібліоте- чних послуг розроблений за результата- ми маркетингових досліджень, що ви- явили потреби молодих жителів міста віком від 13 до 25 років. Найважливіші для молоді проблеми пов’язані з вибором професії та кар’єрою. І ця тематика займає в діяль- ності «Планети 11» значне місце. Зокре- ма, семінар «Мрії» допомагає юнакам і дівчатам вибирати професію і планувати кар’єру. На практикумі «Парашут» вони можуть оцінити свої професійні навички, познайомитися з ефективними метода- ми пошуку роботи, навчитися писати резюме. Інтерактивна програма «Детектив» – спільний проект бібліотеки і регіонального бюро з працевлаштуван- ня – пропонує учасникам стати детекти- вами та подолати кілька квестів, щоб знайти цікаву роботу. Завжди актуальним для молоді є все, що пов’язане зі спілкуванням, з тим, як говорити, як триматися, як одягатися тощо. Бібліотека пропонує «Тренінг з комунікацій», на якому можна познайо- митися з основними принципами міжо- собистісного спілкування. «Тренінг з самопрезентації» підготує відвідувачів для будь-яких публічних виступів. На «Семінарах краси» фахівці дають дівча- там поради з питань догляду за собою, використання косметики, нанесення ма- кіяжу. Значну увагу бібліотека приділяє й еко- логічній освіті. На обговореннях та лекці- ях за участю відомих фахівців йдеться про охорону природи, важливість правильно- го балансу природних ресурсів, захист і права тварин. Співробітники бібліотеки готують для відвідувачів матеріали відпо- відно до тематики заходів. «Планета 11» намагається задовільни- ти потреби молодих людей з різними інтересами. У «Клубі любителів гарного кіно» можна не тільки безкоштовно по- дивитися фільм, але і взяти участь у кон- курсі або в дискусії за чашкою чаю чи кави. На «Зустрічах фанатів "Зоряних війн"» шанувальники саги можуть позна- йомитися один з одним, обговорити фі- льми Джорджа Лукаса, а також книжки, комікси та інші матеріали, створені під натхненням від творчості відомого режи- сера. «Мовне кафе» – це дискусійний клуб, метою якого є поліпшення інозем- ної мови за рахунок активної участі в розмові, працює «Шаховий клуб». «Клуб Моллі Уізлі» (так звуть маму Рона – друга Гаррі Поттера, а вона – майстриня плетін- ня) запрошує літніх людей займатися плетінням спільно з молоддю, ділитися своїми знаннями та навичками. Частину виготовлених речей відправляють до притулку для бездомних. Художній відділ організовує майстер-класи малюнку «з нуля», з гончарства. «Планета 11» творчо і в сучасних фор- мах вирішує найважливіші завдання з поліпшення у молоді навичок читання, пробудження і розвитку різнобічних інте- ресів молодих людей, створення основи для динамічного і творчого функціону- вання в сьогоднішньому і завтрашньому суспільстві. За матеріалами сайта : http://www.planeta11.pl/ Бібліотека «Планета 11», створена в межах проекту Фонду Бертельсмана (Bertelsmann Foundation) «Бібліотеки для молодих», відкрита у вересні 2004 року на північному сході Польщі в місті Ольштині. Космічну назву бібліотека отрима- ла завдяки розташованому неподалік планетарію. У місті з невеликою кількістю населення майже кожний п’ятий житель молодший 18 років. Тут знаходиться єдиний у воєводстві державний університет, на 16 факультетах якого навчається 35 тисяч студентів.
  • 8. 8 2018, № 4 ІВЕНТ-ПРОЕКТИ ТИСЯЧА КНИЖОК ЗА РІК – ПРОСТІШЕ, НІЖ ВИ ДУМАЄТЕ! Публічна бібліотека у Сан-Хосе (США) та ще десятки публічних бібліотек цієї країни декілька років тому підключилися до інноваційного проекту «1,000 Books before Kindergarten/1000 книжок читає- мо до навчання у дитячому садочку». Бібліотекарі та працівники дошкільних закладів спільно з батьками вирішили допомогти малечі стати читачами, почи- наючи фактично з народження! Дослі- дження довели, що звичайний перегляд книжок, читання, бесіди з маленькими дітьми покращують мовні навички дітла- хів, сприяють їхньому розвитку, покра- щенню умінь, необхідних для подальших успіхів у навчанні як у садочку, так і в школі, а наразі допомагають навчитися любити читання. Публічна бібліотека в Сан-Хосе щороку кидає виклик малечі та батькам на читан- ня 1000 книжок з дитиною до початку навчань у дитячому садочку. Гасло прое- кту: «Читання 1000 книжок простіше, ніж ви думаєте! Три книжки в день на один рік = 1 095 книжок або 1 книжка в день на 3 роки = 1 095 книжок!» Яким чином можна брати участь у проекті? Для цього треба зареєструвати- ся та отримати журнал читання в найбли- жчій публічній бібліотеці міста Сан-Хосе. Можна це зробити за допомогою Інтер- нету: увійти до облікового запису Beanstack на сайті публічної бібліотеки Сан-Хосе та зареєструватися в проекті читання. Учасникам програми необхідно відстежувати свій прогрес: назву кожної книжки, що прочитали, треба зафіксува- ти у журналі читання або в онлайн- журналі. Важливе! «Хизуйтеся своїм прогресом»: щоразу, коли прочитана сотня книжок, треба завітати до бібліо- теки, щоб отримати стікер прогресу. Надалі продовжуйте читати! Коли прочитано 1000 книжок, читач отримує комплект шкільного приладдя «Kindergarten School Supply Kit», а також можливість додати ім’я дитини до «Книжкової стіни Слави 1000» / «1,000 Books Wall of Fame». Чим більше ви чита- єте, тим більше значків ви отримаєте! Яким чином потрібно брати участь – читати разом із дітьми, розказати про малюнки у книжці, заповнити «Storytimes Events» на сайті бібліотеки, прочитати з малюком одну й ту саму книжку кілька разів. Бібліотекарі радять: «Нехай ваша дитина грає з книжкою, поки ви розмовляєте з нею». За матеріалами сайта: https://bit.ly/2P7dzfa НОВІ ІДЕЇ БІБЛІОТЕКАРІВ БОБРУЙСЬКА «Бібліотечний book-stop» – це щось на зразок піт-стопа для автомобілів, де можна трохи відпочити, змінити застарілі уявлення, зарядитися настроєм і заправитися знаннями. Злагоджена команда бібліотекарів подорожує містом і встановлює намети в багатолюдних місцях та зелених зонах просто неба. У бібліотечному наметі є дві зони – «Заправся знаннями» і «Час читати». У «заправці» розміщується інтерактивна виставка-подорож «Бобрьонок Фортік про Бобруйськ» – дотепна презентація краєзнавчого проекту «Про Бобруйськ для дітлахів». Тут представлені малюнки учнів дитячої школи образотворчих мистецтв імені В. А. Домарада і популярні книжки про Бобруйськ. Для малюків підготовлені розмальовки та мозаїки з видами Бобруйська, а також інтерактивна гра «Побудуємо місто мрії». У «читальний зоні» в скринях і портфелях розташовується експозиція «Літературний Бобруйськ», що розповідає про життя і творчість знаменитих земляків. Тут можна отримати «веселинки», «побажання» (цитати з книжок), сфотографуватися з Пушкіним, одягненим як сучасний денді. Безпосередньо посеред вулиці можна взяти книжки або ж повернути прочитані. Бібліотекарі вважають, що книгозбірня таким чином наближається до людей. «Бібліотечний book-stop» – відома ідея для багатьох книгозбірень під назвою «Pop-up бібліотека», але білоруські бібліотекарі її трансформували, наповнили новим сенсом: окрім популяризації бібліотеки, це ще й цікавий краєзнавчий контент для дітлахів та дорослих. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2wzt87N
  • 9. 2018, № 4 9 Національна бібліотека Сінгапура започаткувала спеціальну акцію для тинейджерів, названу «101 Things for Teens by Teens!» (101 річ для підлітків, зроблена самими підлітками). Читачі-підлітки зможуть взяти участь у семінарах, майстернях, веселих карнава- лах, іграх, розіграшах різноманітних при- зів, а також у перегляді трьох кращих відео, створених самими ж підлітками. Переможці конкурсу відео отримують призи та сертифікати. Протягом всієї акції в бібліотеці грає молодіжний оркестр, а всі учасники акції мають змогу підкріпитися прохолодни- ми напоями і смаколиками. Окрім цього, активні учасники акції (ті, хто є модератором будь-якої майстерні або презентує заздалегідь змонтоване відео) зможуть заробити додаткові годи- ни для роботи в Програмі громадської діяльності (CIP) з бюджету міського муні- ципалітету. Наприклад, якщо відеомате- ріал створювався командою протягом 10 годин, то кожен член команди отримає 20 годин від CIP при максимальній нормі 24 години. За матеріалами сайта: http://bit.ly/2tcAkHI Одноразові виступи і семінари поетів, музикантів та інших артистів надзвичай- но популярні в бібліотеках і служать цінним доповненням до бібліотечних програм. Але довгострокові партнерські відносини або резиденції визначають, що митець тісно співпрацює саме з біб- ліотекою, об’єднуючи проведення май- стер-класів з практичним навчанням. Митці-резиденти можуть бути художни- ками, письменниками або виконавця- ми. Чудовий приклад – це австралійський бібліотечний проект «Cafe Poet», метою якого є популяризація поезії та зміцнен- ня громадських стосунків. У Централь- ній публічній бібліотеці Мельбурна, інших бібліотеках та книгарнях міста виступали уже 50 поетів. Обмін є корисним для всіх: поетам надається місце-резиденція на кілька місяців для написання поезій (і безкош- товний чай/кава), спілкування зі спіль- нотою; бібліотека стає частиною вели- ІНКУБАТОР ДЛЯ МИТЦІВ У МЕЛЬБУРНІ ІВЕНТ-ПРОЕКТИ кого міського поетичного об’єднання, бібліотекарі планують цикли акцій спіль- но з митцями. Одним з кафе-поетів у міській бібліоте- ці Мельбурна була Алія Габрес, яка поча- ла своє перебування навесні, що тривало аж до кінця літа. Резиденція Алії включа- ла в себе декламування, серію безкошто- вних семінарів, в яких брали участь поча- тківці поети і письменники, майстер- класи, поетичні вечори та вистави за учас- тю читачів бібліотеки. Бібліотека також відкрити резиденцію поетеси. Резиденція надавала можливість бачи- ти поета, вчитися і проводити семінари, а також виконувати свою роботу, в тому ж місці безкоштовно. Це справжній інкуба- тор для розвитку митців. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2PHwldQ 101 МАЙСТЕРНЯ ТА ВІДЕОАКЦІЯ Програма «BookMatch» – цікава ідея від бібліотекарів публічної книгозбірні Брукліна, що у Нью-Йорку. Все абсолют- но безкоштовно: просто слід заповнити он-лайн форму, в якій розповісти, що саме вам подобається читати, бібліотека- рі повернуться до вас приблизно за тиж- день вже зі списком з п’яти або шести рекомендацій. Ви навіть можете вказати, в якому форматі бажаєте читати (електронну читанку або паперову книж- ку). Директор зі зв’язків з громадськістю бібліотеки Брукліна Шейла Шофер розпо- відає, що у межах «BookMatch» працю- ють 35 бібліотекарів, вони буквально завалені замовленнями: за перші два тижні від початку реалізації проекту їх було понад 600. Бібліотекарі проекту «BookMatch» є експертами в різних царинах та рівнях читання, зокрема: спеціалізуються на дитячому та підлітковому. Шейла Шофер коментує: «Коли ви формуєте свій влас- ний запит, надайте нам якомога більше інформації». Люди можуть поділитися інформацією про цікаву книжку, але не завжди в змозі сформулювати чим їх зацікавила та чи інша книжка. У такому разі на допомогу приходять бібліотекарі- експерти. Після того, як рекомендації «BookMatch» завершені, вони відобра- жаються он-лайн у вигляді відкритих списків (хоча людина, яка їх запросила, залишається анонімною). Цей сервіс ко- ристується значним попитом у громади Брукліна. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2PB2KmB BOOKMATCH – КНИЖКОВИЙ МАТЧ У БРУКЛІНІ
  • 10. 10 2018, № 4 ІННОВАЦІЙНА МОДЕЛЬ ДОСТАВКИ ДОКУМЕНТІВ Online Computer Library Center (OCLC) і Британська бібліотека оголосили про нові можливості міжбібліотечної доставки документів. Новий сервіс дозволяє співробітникам бібліотек переконатися в доступності документа та вибрати з широкого діапазону можливостей його вартість і спосіб доставки. На відміну від існуючої раніше практики, коли читачеві, який бажав отримати документ з Британської бібліотеки, нічого не було відомо про доступність ресурсу, новий сервіс доставки документів «British Library Document Supply Service» робить процедуру замовлення документа абсолютно прозорою і дуже гнучкою. Крім впровадження нових сервісів, що підтримують дистанційне надання документів, збереглися зв’язки з усіма бібліотечними службами і системами, які зараз взаємодіють з операціями доставки документів. Існує доступ до он-лайн замовлень та адміністрування. Увесь сайт працює в режимі реального часу, за винятком «Premium Services». Користувач може ознайомитися з сайтом, включаючи реєстрацію, вхід у систему, пошук, розміщення документів у кошику й адміністрування читацького профілю. При цьому можливість електронної доставки документа скорочує час очікування до декількох хвилин. Новий сервіс дозволяє швидко і просто отримати уявлення про правові обмеження, пов’язані з документом, та витрати на його придбання, що об’єднуються в одну суму. Крім того, за допомогою наданого OCLC сервісу IFM (Interlibrary Loan Fee Management) можна спростити процедуру розрахунків до щомісячних абонентських виплат. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2QJyGVl КНИЖКОВИЙ МОЙДОДИР У Бостонській публічній бібліотеці використовується новітній різновид машини для чищення книжок від пилу та забруднень під назвою «Depulvera» від італійської компанія «Oracle». Цю інноваційну машину вже використовують провідні бібліотеки всього світу, зокрема такі, як Національна бібліотека Південної Кореї та Британська бібліотека у Лондоні. Машина нагадує мийку, але не використовує мило і воду, а чистить завдяки спеціальній спінінг-щітці та силі повітря. Задля того, щоб витерти пил і сміття на поверхні книжки, вона розміщується на одному кінці машини і м’яко витягується крізь лабіринт повітряних потоків. Потенційні алергени та непрозорий пил у такий спосіб вимиваються, і доволі швидко після обробки, книжка з’явиться з іншого кінця машини помітно чистішою та оновленою. Чищення, перш за все, допомагає збільшити термін зберігання книжок. У Бостонській публічній бібліотеці таким чином очищується кожна книжка, коли її позичає читач у тимчасове використання або коли щось у книжці копіюють чи сканують. Таке чищення має сенс для підготовки книжок до оцифрування. Публічна бібліотека Бостона не використовує свою автомийку для рідкісних та цінних книжок, тому що ці документи потребують максимально делікатної обробки. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2xoKZhR Відео:https://youtu.be/JbgQHYGvT9I ВІЛЬНА ВІРТУАЛЬНА ЧИТАЦЬКА ЗОНА В ХОРВАТІЇ Хорватія стала першою країною у світі, в якій створено безкоштовну читацьку зону (FREZ) – відкриту віртуальну бібліотеку, що доступна будь-кому, незалежно від місця проживання в країні. Цим сервісом можуть скористатися не тільки громадяни Хорватії, а й мільйони туристів, які щороку відвідують країну. Усі власники смартфонів і планшетів можуть завантажити безкоштовно додаток «Croatia Reads», який розпізнає їх розташування за допомогою IP-адреси. Додаток підтримується «Total Boox» – відомим сервісом е-читанок. Читачі, які знаходяться у FREZ, можуть переглядати колекцію «Total Boox», що складається з 100 тисяч найменувань книжок усіх жанрів. У проекті взяли участь понад 250 відомих книжкових видавництв. Мета – розповсюдження читання серед мешканців громадських та приватних територій, а також приєднання якомога більше хорватів до читання. Проект успішно реалізується вже третій рік поспіль. Дуже цікаво створена реклама FREZ. Що? Вільна зона читання FREZ – місця, де люди мають вільний доступ до тисяч книжок у цифровому форматі для освіти або задоволення. Де? Скрізь: школи, парки, пляжі, кафе, музеї, готелі, залізничні станції, лікарні, аеропорти, літаки. Хто читає? Усі. Хто платить? Організації: бібліотеки, компанії та установи, які підтримують ініціативи в царині читанні, грамотності, освіти. Що забезпечується? Повний набір, революційна електронна книжка, розроблена для того, щоб розірвати всі бар’єри, що існують між читачем і книжкою. У який спосіб? Через будь-який персональний гаджет із WI-FI чи без нього, он-лайн або оф-лайн. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2g7BKgn ТЕХНОЛОГІЧНІ ІННОВАЦІЇ
  • 11. 2018, № 4 11 «Якщо у вас є бібліотечна картка і пароль, і ви мешкаєте в Айова-Сіті, ви легко можете завантажити цю музику. Ви володар музики назавжди, ця музики буде звучати. Грайте на вечірках. Увімкніть свій смартфон!» Таке повідомлення на сторінці Публічної бібліотеки міста Айови (ICPL) рекла- мує нещодавно створений «Local Music Project» з музичною цифровою колек- цією, яка виявилася чудовою можливістю для розширення сервісів бібліотеки. ЗАВАНТАЖУЙТЕ МУЗИКУ ЗА ПРОЕКТОМ «LOCAL MUSIC PROJECT» БІБЛІОСЕРВІСИ За словами старшого бібліотекаря Джо- на Хітті, ця захоплююча нова модель об- слуговування почалася із загальної про- блеми: бібліотеці потрібен був новий спо- сіб надавати музику користувачам. «У компакт-дисків високі показники втрат, – говорить він, – і багато позичальників просто забирають їх додому». Щоб все було законно і зменшилася кількість крадіжок, які завдають шкоди аудіовізуальним колекціям, почав форму- ватися проект Local Music Project. Дирек- тор бібліотеки Сьюзан Крейг внесла про- ект до бюджету, а Systems Department встановив програмне забезпечення для аутентифікації, щоб альбоми Local Music Project могли завантажувати тільки влас- ники читацьких карт. Як тільки адвокат бібліотеки підготував ліцензійну угоду, Джон відправився в Айова-Сіті, щоб підписати договір і обго- ворити ліцензійні збори. Зазвичай він платив 100 доларів за альбом, за ліцен- зію, яка дає ICPL право завантажувати і володіти місцевою музикою. Нині на сторінці Local Music Project розміщено понад п’ять десятків альбомів, і ще бага- то готується. Проект викликав інтерес з боку бібліо- течної спільноти, оскільки бібліотекарі звертають увагу на твори місцевих музи- кантів як джерело знань спільноти. Про- ект був сприйнятий дуже позитивно митцями, які дуже раділи тому, що ма- ють нове місце для розповсюдження своєї музики, задоволеними стали й чита- чі бібліотеки. Директор бібліотеки ствер- джує: «Через тиждень після відкриття проекту в бібліотеці було завантажено 334 альбоми, 3942 пісні. А це надає мож- ливості для розширення програми наступ- ного фінансового року». За матеріалами сайта: https://www.icpl.org/local-music-project ЄДИНИЙ КВИТОК ЧИТАЧА У ШОТЛАНДІЇ Шотландія запускає експерименталь- ний єдиний читацький квиток «OneCard», який буде охоплювати понад 120 бібліо- тек і 1,6 млн книжок. У цій схемі беруть участь п’ять бібліоте- чних об’єднань, які успішно поширені на всю Шотландію після оцінки пілотного проекту Шотландською бібліотечною та інформаційною радою (SLIC). «OneCard» розроблений для забезпе- чення ширшого доступу до бібліотек шля- хом усунення бар’єрів між послугами та надання користувачам доступу до понад 120 бібліотек Шотландії та 1,6 млн кни- жок. Проект запустили у листопаді 2017 ро- ку, на його здійснення виділено 15 тис. фунтів стерлінгів з Фонду поліпшення публічних бібліотек Шотландії. Проект функціонує в районах Абердін, Абердін- шир, Ангус, Хайленд, Перт і Кінросс. Інноваційний бібліотечний проект «OneCard» є одним із зобов’язань «Програми уряду Шотландії на 2017–2018 рр.», оприлюднені у вересні 2017 року. У разі успіху цей проект відкриє шлях для національного бібліотечного квитка, це полегшить користування усім спектром бібліотечних послуг. Бібліотеки таким чином допоможуть розширити можливо- сті громад, вирішувати проблеми нерівно- сті, скорочувати ізоляцію і стимулювати місцеву економіку. Експеримент «OneCard» сприяє подальшому поліпшен- ню доступу до інформації, усуваючи ба- р’єри між послугами та сервісами, спону- кає більше людей скористатися перевага- ми публічної бібліотечної служби. За матеріалами сайта: https://bit.ly/2uMXp2N https://bit.ly/2Od7HkF
  • 12. 12 2018, № 4 «Рапана» – вулична бібліотека, що відкрилася в болгарському місті Варна – плід творчості молодих архітекторів, дизайнерів, бібліотекарів та місцевої громади. В епоху інформаційних технологій саме книжки стають менш популярними, але МІСЦЕ ЗУСТРІЧІ – ВУЛИЧНА ІТАЛІЙСЬКА БІБЛІОТЕКА команда взялася за цій проект з метою активного просування читання серед молоді. Варна – портове місто, яке нази- вають «морською столицею Болгарії», тому бібліотеку спроектовано у вигляді черепахи. «Рапана» вміщує близько півтори тися- БібліоSpace : дайджест бібліотечних інновацій http://journalist-library.blogspot.com/p/blog-page_3693.html Відповідальний за випуск: Л. В. Глазунова Автор-упорядник: О. В. Соцков Редактор: С. М. Миценко Дизайн, верстка: К. М. Вірютіна Підписано до друку Формат А4, папір крейдований 115гр, 12 сторінок Наклад 100 примірників Адреса редакції: 61003, м. Харків, пров. Короленка, 18 ХДНБ ім. В. Г. Короленка Відділ науково-методичної роботи тел. (057)731-11-01 е-mail: nmr.hdnb@gmail.com РАПАНА – БІБЛІОТЕКА НА УЗБЕРЕЖЖІ http://korolenko.kharkov.com/ Відомий міжнародний проект «Little Free Library» (докладніше за посиланням: https://littlefreelibrary.org/) знайшов ціка- ве продовження в італійському місті Мо- дена. Саме там, на Віа Кастельфідардо, знаходиться ця маленька бібліотека, що працює за правилами бук-кросингу. Але відмінність від інших невеличких бібліо- тек дуже незвичайна – тут біля міні- бібліотеки час від часу проводяться відк- риті читання, літературні зустрічі, фести- валі, презентації книжок, які збирають багато читачів, поціновувачів прози та поезії. За матеріалами сайта https://bit.ly/2tiHuIz БІБЛІОТЕКА: НОВІ ЛОКАЦІЇ чі книжок, тут є багато місця для відпочи- нку, а також невеличка сцена для висту- пів, концертів чи івентів у будь-який час. За матеріалами сайта: https://www.boredpanda.com/rapana- the-street-library-of-varna/