2. 2
Medicinski dokaziJe li Isusova smrt obična predstava, a
njegovo uskrsnuće prijevara?
Mnogo puta tijekom povijesti
Kristovo uskrsnuće
pokušalo se
osporiti.
Jedni tvrde da je
pobjegao u Indiju
Drugi tvrde da je
pobjegao u Egipat
3. 33
Treći da se samo onesvijestio odTreći da se samo onesvijestio od
iscrpljenosti na križu ili da jeiscrpljenosti na križu ili da je
dobio sredstvo od kojeg je samodobio sredstvo od kojeg je samo
izgledao kao da je umro pa jeizgledao kao da je umro pa je
kasnije oživio od svježeg ikasnije oživio od svježeg i
vlažnog zraka u grobuvlažnog zraka u grobu
Navode se različite “urote”Navode se različite “urote”
4. 44
Ili da je Poncije Pilat primio mito kako biIli da je Poncije Pilat primio mito kako bi
omogućio da Isusa skinu s križa prijeomogućio da Isusa skinu s križa prije
nego je izdahnuonego je izdahnuo
…… Teorija o nesvjestici i dalje cvate uTeorija o nesvjestici i dalje cvate u
obliku urbanog mita. Pojavljuje se kadobliku urbanog mita. Pojavljuje se kad
god o uskrsnuću razgovaram s onima kojigod o uskrsnuću razgovaram s onima koji
su u potrazi za duhovnim.su u potrazi za duhovnim.
5. 55
Što nam doista govoreŠto nam doista govore
dokazi?dokazi?
Što se doista dogodilo kodŠto se doista dogodilo kod
raspeća?raspeća?
Što je kod Isusa bio uzrokŠto je kod Isusa bio uzrok
smrti?smrti?
Postoji li uopće mogućnostPostoji li uopće mogućnost
da je preživio sve te muke?da je preživio sve te muke?
Nadao sam se da ćeNadao sam se da će
medicinski dokazi pomoćimedicinski dokazi pomoći
upravo pri rješavanjuupravo pri rješavanju
takvih pitanja.takvih pitanja.
(STROBEL, Lee, Slučaj Isus, Barka, Zagreb, 2006. str. 212-224).
6. 66
Pokucao sam na vrata istaknutog liječnika koji jePokucao sam na vrata istaknutog liječnika koji je
opširno i intenzivno proučavao povijesne,opširno i intenzivno proučavao povijesne,
arheološke i medicinske podatke povezane saarheološke i medicinske podatke povezane sa
smrću Isusa Nazarećanina – iako se čini da, ssmrću Isusa Nazarećanina – iako se čini da, s
obzirom na činjenicu da je tijelo zagonetnoobzirom na činjenicu da je tijelo zagonetno
nestalo, nije provedena obdukcija.nestalo, nije provedena obdukcija.
7. 77
MetherellaMetherella sam potražio jersam potražio jer
sam čuosam čuo
da raspolaže medicinskim ida raspolaže medicinskim i
znanstvenim znanjem teznanstvenim znanjem te
iskustvom potrebnim daiskustvom potrebnim da
objasni raspeće.objasni raspeće.
- o toj temi može razgovarati- o toj temi može razgovarati
precizno i objektivno, bezprecizno i objektivno, bez
emocija.emocija.
Dr. Alexander Metherell
8. 88
- diplomirao je medicinu (na sveučilištu- diplomirao je medicinu (na sveučilištu
Miami, na Floridi)Miami, na Floridi)
- doktorirao strojarstvo (na engleskom- doktorirao strojarstvo (na engleskom
sveučilištu Bristol),sveučilištu Bristol),
- govori znanstveničkom preciznošću.- govori znanstveničkom preciznošću.
- dijagnostičar, član Američkog odbora za- dijagnostičar, član Američkog odbora za
radiologiju,radiologiju,
djeluje i kao savjetnik Nacionalnogdjeluje i kao savjetnik Nacionalnog
instituta za srce, pluća i krv priinstituta za srce, pluća i krv pri
Nacionalnom institutu za zdravlje uNacionalnom institutu za zdravlje u
Bethesdi, u saveznoj državi Maryland.Bethesdi, u saveznoj državi Maryland.
9. 99
Kao nekadašnji znanstvenik koji jeKao nekadašnji znanstvenik koji je
predavao na sveučilištu California, urediopredavao na sveučilištu California, uredio
je pet znanstvenih naslova,je pet znanstvenih naslova,
pisao priloge za publikacije u rasponu odpisao priloge za publikacije u rasponu od
časopisačasopisa Aerospace MedicineAerospace Medicine dodo
Scientific Americana.Scientific Americana.
Njegova genijalna analiza stezanja mišićaNjegova genijalna analiza stezanja mišića
objavljena je uobjavljena je u The PhysiologistuThe Physiologistu i ui u
Biophysics Journalu.Biophysics Journalu.
10. 1010
Medicinski dokazi - uvodMedicinski dokazi - uvod
Dok je izlagao, Metherell je nastupaoDok je izlagao, Metherell je nastupao
znanstvenički rezervirano, govorećiznanstvenički rezervirano, govoreći
polagano i metodično, ne dajući uopćepolagano i metodično, ne dajući uopće
znakove unutarnje uznemirenosti iznakove unutarnje uznemirenosti i
smireno opisujući užasne pojedinostismireno opisujući užasne pojedinosti
Isusove smrti.Isusove smrti.
11. 1111
Medicinski dokazi - uvodMedicinski dokazi - uvod
Što god da se događalo pod površinom,Što god da se događalo pod površinom,
koliko god ga kao kršćanina uznemirivalokoliko god ga kao kršćanina uznemirivalo
što govori o okrutnoj sudbini koja ješto govori o okrutnoj sudbini koja je
zadesila Isusa, sve je to uspijevao prikritizadesila Isusa, sve je to uspijevao prikriti
profesionalnošću stvorenom zahvaljujućiprofesionalnošću stvorenom zahvaljujući
desetljećima laboratorijskih istraživanja.desetljećima laboratorijskih istraživanja.
Davao mi je samo činjenice, zbog kojihDavao mi je samo činjenice, zbog kojih
sam, uostalom i proputovao pola zemlje.sam, uostalom i proputovao pola zemlje.
12. 1212
1. Mučenje pod križem1. Mučenje pod križem
Strobel: "Možete li mi opisati štoStrobel: "Možete li mi opisati što
se točno dogodilo Isusu?" upitaose točno dogodilo Isusu?" upitao
sam.sam.
Metherell. "Sve je počelo nakonMetherell. "Sve je počelo nakon
posljednje večere",posljednje večere",
"Isus je s učenicima otišao na"Isus je s učenicima otišao na
Maslinsku goru - točnije uMaslinsku goru - točnije u
Getsemanski vrt. Ondje je, sjetitGetsemanski vrt. Ondje je, sjetit
ćete se, cijelu noć molio. Pritomćete se, cijelu noć molio. Pritom
je predviđao događaje dana kojije predviđao događaje dana koji
je bio pred njima. Kako je znaoje bio pred njima. Kako je znao
kolika je pred njim patnja,kolika je pred njim patnja,
posve je prirodno očekivao iposve je prirodno očekivao i
veliki psihološki stres."veliki psihološki stres."
13. 1313
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Strobel: "SamoStrobel: "Samo
trenutak ... upravo setrenutak ... upravo se
tu skeptici slavodobitnotu skeptici slavodobitno
smiješe", "Usmiješe", "U
evanđeljima stoji da jeevanđeljima stoji da je
u toj fazi iz njegoveu toj fazi iz njegove
kože umjesto znojakože umjesto znoja
počela izbijati krv. Nijepočela izbijati krv. Nije
li to ipak plod malkoli to ipak plod malko
prebujne mašte? Neprebujne mašte? Ne
dovodi li to u pitanjedovodi li to u pitanje
vjerodostojnost autoravjerodostojnost autora
evanđelja?" Metherell :evanđelja?" Metherell :
"Nipošto"."Nipošto".
• "Riječ je o stanju koje
medicina poznaje pod nazivom
hematidroza. Nije osobito
često, ali se povezuje s visokim
stupnjem psihološkog stresa.
14. 1414
Mučenje pod križemMučenje pod križem
"Pritom težak oblik tjeskobe uzrokuje oslobađanje"Pritom težak oblik tjeskobe uzrokuje oslobađanje
kemijskih tvari od kojih pucaju kapilare u znojnimkemijskih tvari od kojih pucaju kapilare u znojnim
žlijezdama.žlijezdama.
Zbog toga u žlijezde ulazi malena količina krvi paZbog toga u žlijezde ulazi malena količina krvi pa
znoj na površinu tako izlazi pomiješan s krvlju.znoj na površinu tako izlazi pomiješan s krvlju.
Nije riječ o nekoj većoj količini krvi, nego o vrlo,Nije riječ o nekoj većoj količini krvi, nego o vrlo,
vrlo malenoj količini."vrlo malenoj količini."
15. 1515
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Strobel: "Je li to još nekako utjecalo naStrobel: "Je li to još nekako utjecalo na
njegovo tijelo?"njegovo tijelo?"
Metherell : "Zbog toga mu je koža postalaMetherell : "Zbog toga mu je koža postala
užasno osjetljiva, tako da je morala bitiužasno osjetljiva, tako da je morala biti
vrlo, vrlo bolna kad ju je sutradan bičevaovrlo, vrlo bolna kad ju je sutradan bičevao
rimski vojnik."rimski vojnik."
16. 1616
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Strobel: "Recite mi,Strobel: "Recite mi,
kakvo je bilo tokakvo je bilo to
bičevanje?"bičevanje?"
Metherell: "Poznato jeMetherell: "Poznato je
da su rimskada su rimska
bičevanja bila užasnobičevanja bila užasno
okrutna. Obično je bilaokrutna. Obično je bila
riječ o trideset devetriječ o trideset devet
udaraca bičem, noudaraca bičem, no
često ih je bilo i više,često ih je bilo i više,
ovisno o raspoloženjuovisno o raspoloženju
vojnika s bičem.vojnika s bičem.
Rimski liktor – izvršitelj kazne
17. 1717
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Vojnik bi se služio bičem od ispletenih kožnihVojnik bi se služio bičem od ispletenih kožnih
remena u koje su bile upletene metalne kuglice.remena u koje su bile upletene metalne kuglice.
Kad bi bič udario kožu, kuglice bi izazivaleKad bi bič udario kožu, kuglice bi izazivale
modrice, nagnječenja ili kontuzije, koje bi semodrice, nagnječenja ili kontuzije, koje bi se
otvorile nakon daljnjih udaraca. Bič je imao iotvorile nakon daljnjih udaraca. Bič je imao i
komadiće oštrih kostiju, koje bi duboko rezalekomadiće oštrih kostiju, koje bi duboko rezale
kožu.kožu.
18. 1818
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Leđa bi nakon toga bila tolikoLeđa bi nakon toga bila toliko
razrezana i izranjavana da surazrezana i izranjavana da su
se u dubokim porezotinamase u dubokim porezotinama
katkad nazirali i dijelovikatkad nazirali i dijelovi
kralježnice. Bič bi sustavnokralježnice. Bič bi sustavno
zahvaćao sve od ramena dozahvaćao sve od ramena do
križa, stražnjice i stražnjegkriža, stražnjice i stražnjeg
dijela bedara. Užas."dijela bedara. Užas."
Metherell je načas zašutio.Metherell je načas zašutio.
"Nastavite", rekao sam."Nastavite", rekao sam.
19. 1919
Mučenje pod križemMučenje pod križem
"Jedan liječnik koji je proučavao rimska"Jedan liječnik koji je proučavao rimska
premlaćivanja rekao je: 'S nastavkompremlaćivanja rekao je: 'S nastavkom
bičevanja, porezotine bi prodirale i u donjebičevanja, porezotine bi prodirale i u donje
mišiće kostura i tako biste dobivalimišiće kostura i tako biste dobivali
uzdrhtale pruge raskrvarenog mesa.'uzdrhtale pruge raskrvarenog mesa.'
Povjesničar iz 3. stoljeća po imenuPovjesničar iz 3. stoljeća po imenu
Euzebije ovako je opisao bičevanje:Euzebije ovako je opisao bičevanje:
'Ogoljele su se kažnjenikove vene, i sami'Ogoljele su se kažnjenikove vene, i sami
mišići, tetive, a i utroba žrtve došla je namišići, tetive, a i utroba žrtve došla je na
vidjelo.'vidjelo.'
20. 20
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Znamo da bi mnogi umrli od takvogZnamo da bi mnogi umrli od takvog
premlaćivanja i prije razapinjanja na križ.premlaćivanja i prije razapinjanja na križ.
U najmanju ruku, žrtva bi proživljavalaU najmanju ruku, žrtva bi proživljavala
stravičnu bol i utonula u hipovolemičkistravičnu bol i utonula u hipovolemički
šok."šok."
Metherell je upotrijebio meni nepoznatMetherell je upotrijebio meni nepoznat
medicinski izraz. "Što značimedicinski izraz. "Što znači
hipovolemički šokhipovolemički šok ?" upitao sam.?" upitao sam.
21. 21
Mučenje pod križemMučenje pod križem
""HypoHypo znači 'ispod, nedovoljno',znači 'ispod, nedovoljno',
dok sedok se volvol odnosi na količinu, volumen,odnosi na količinu, volumen,
dok sedok se emicemic na engleskome odnosi nana engleskome odnosi na
'krv', pa je tako hipovolemički šok stanje u'krv', pa je tako hipovolemički šok stanje u
kojem osoba pati od posljedica gubitkakojem osoba pati od posljedica gubitka
velike količine krvi", objasnio mi je liječnik.velike količine krvi", objasnio mi je liječnik.
"A to ima četiri posljedice."A to ima četiri posljedice.
22. 22
Mučenje pod križemMučenje pod križem
Kao prvo, srce ubrzava rad jer pokušavaKao prvo, srce ubrzava rad jer pokušava
tjerati krv koje nema.tjerati krv koje nema.
Kao drugo, pada krvni tlak, zbog čegaKao drugo, pada krvni tlak, zbog čega
dolazi do nesvjestice i kolabiranja. Kaodolazi do nesvjestice i kolabiranja. Kao
treće, bubrezi ne stvaraju urin, kako bitreće, bubrezi ne stvaraju urin, kako bi
održali postojeći volumen.održali postojeći volumen.
I kao četvrto, čovjek postaje užasno žedanI kao četvrto, čovjek postaje užasno žedan
jer tijelo žudi za tekućinom koja bijer tijelo žudi za tekućinom koja bi
nadoknadila izgubljenu količinu krvi."nadoknadila izgubljenu količinu krvi."
23. 23
Mučenje pod križemMučenje pod križem
"Vidite li u evanđeljima dokaze za takvo stanje?""Vidite li u evanđeljima dokaze za takvo stanje?"
"Da, izvan svake sumnje", odgovorio je. "Isus je bio u"Da, izvan svake sumnje", odgovorio je. "Isus je bio u
hipovolemičkom šoku dok je teturao cestom premahipovolemičkom šoku dok je teturao cestom prema
Kalvariji i pritom nosio vodoravnu gredu križa. Na kraju jeKalvariji i pritom nosio vodoravnu gredu križa. Na kraju je
kolabirao, a rimski je vojnik Šimunu naredio da ponesekolabirao, a rimski je vojnik Šimunu naredio da ponese
križ umjesto njega.križ umjesto njega.
24. 24
Mučenje pod križemMučenje pod križem
► Kasnije čitamo da je IsusKasnije čitamo da je Isus
rekao 'Žeđam' i tada su murekao 'Žeđam' i tada su mu
dali gutljaj octa.dali gutljaj octa.
► Zbog strašnih posljedicaZbog strašnih posljedica
tog premlaćivanja, uopćetog premlaćivanja, uopće
nema sumnje da je Isusnema sumnje da je Isus
već bio u teškom doveć bio u teškom do
kritičnome stanju, čak ikritičnome stanju, čak i
prije no što su mu uprije no što su mu u
dlanove i stopala zarilidlanove i stopala zarili
čavle."čavle."
25. 25
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
►Koliko god opis bičevanja bio stravičan,Koliko god opis bičevanja bio stravičan,
znao sam da slijedi još odbojniji dio.znao sam da slijedi još odbojniji dio.
►Razlog je činjenica da povjesničariRazlog je činjenica da povjesničari
jednoglasno tvrde da je Isus tog danajednoglasno tvrde da je Isus tog dana
preživio bičevanje i da su ga potom stavilipreživio bičevanje i da su ga potom stavili
na križ - i upravo tu dolazimo do pravihna križ - i upravo tu dolazimo do pravih
pitanja.pitanja.
26. 26
► Kad danas osuđeneKad danas osuđene
zločince vežu za ležaj izločince vežu za ležaj i
ubrizgavaju im otrov, ili zaubrizgavaju im otrov, ili za
drvenu stolicu idrvenu stolicu i
podvrgavaju ih strujnompodvrgavaju ih strujnom
udaru, sve se odvija u vrloudaru, sve se odvija u vrlo
kontroliranim okolnostima.kontroliranim okolnostima.
Do smrti dolazi brzo iDo smrti dolazi brzo i
posve predvidivo.posve predvidivo.
► Mrtvozornik pomnoMrtvozornik pomno
određuje trenutak u kojemodređuje trenutak u kojem
je nastupila smrt. Iz velikeje nastupila smrt. Iz velike
blizine svjedoci prate sve,blizine svjedoci prate sve,
od početka do završetka.od početka do završetka.
27. 27
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
► No koliko je smrt bilaNo koliko je smrt bila
sigurna i pouzdana kad jesigurna i pouzdana kad je
riječ o tom surovom,riječ o tom surovom,
polaganom i popriličnopolaganom i poprilično
nepreciznom načinunepreciznom načinu
smaknuća koji nazivamosmaknuća koji nazivamo
raspećem?raspećem?
► Štoviše, većina ljudi točnoŠtoviše, većina ljudi točno
ne zna kako križne zna kako križ
usmrćuje žrtve. A bezusmrćuje žrtve. A bez
stručnog mrtvozornikastručnog mrtvozornika
koji bi službeno potvrdiokoji bi službeno potvrdio
Isusovu smrt,Isusovu smrt, je lije li
moguće da je smrtmoguće da je smrt
izbjegao izmučen iizbjegao izmučen i
raskrvaren, ali ipakraskrvaren, ali ipak
živ?živ?
28. 28
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
►Sada sam se posvetio upravo tim temama.Sada sam se posvetio upravo tim temama.
"Što se dogodilo kad je došao na mjesto"Što se dogodilo kad je došao na mjesto
raspeća?" upitao sam.raspeća?" upitao sam.
►"Ondje su ga vjerojatno položili, raširili mu"Ondje su ga vjerojatno položili, raširili mu
ruke i čavlima ih učvrstili za vodoravnuruke i čavlima ih učvrstili za vodoravnu
gredu. Ta poprečna greda nazivala segredu. Ta poprečna greda nazivala se
patibulum,patibulum, i u to je vrijeme bila odvojena odi u to je vrijeme bila odvojena od
okomite grede, trajno postavljene u zemlju."okomite grede, trajno postavljene u zemlju."
29. 29
• To mi je bilo teško
zamisliti. Trebao sam još
pojedinosti. "Kako su ih
učvrstili i gdje?"
• "Rimljani su se služili
klinovima dugačkima
petnaestak centimetara.
Njima su probijali ručne
zglobove", rekao je
Metherell i prstom
pokazao mjesto na dva-tri
centimetra ispod lijevog
dlana. "Samo trenutak",
prekinuo sam ga. "Mislio
sam da su mu čavlima
probili dlanove. Tako je
na svim slikama. Štoviše,
riječ je o uobičajenu
simbolu koji prikazuje
raspeće."
Abductor digiti quinti
Interossei dorsales
Phalanges
Metacarpals
Carpus
Radius
Ulna
Tendon from extensor
carpi radialis longus
Tendon from extensor
carpi radialis brevis
Tendon from extensor
pollicis longus Extensor carpi ulnaris
Tendons from extensor
digitorum communis and
extensor digiti quinti proprius
HAND, ANTERIOR VIEW
30. 30
• "Klinovi ili šiljci išli su kroz
zapešće", ponovio je
Metherell. "Bio je to čvrst
položaj zahvaljujući
kojem dlan ostaje
nepomičan. Da su
probijali dlanove, zbog
težine tijela koža bi
pucala i tijelo bi palo s
križa. Stoga su šiljke
zabijali u zapešće, iako
se ono u tadašnjem
jeziku smatralo dijelom
šake.
Abductor digiti quinti
Interossei dorsales
Phalanges
Metacarpals
Carpus
Radius
Ulna
Tendon from extensor
carpi radialis longus
Tendon from extensor
carpi radialis brevis
Tendon from extensor
pollicis longus Extensor carpi ulnaris
Tendons from extensor
digitorum communis and
extensor digiti quinti proprius
HAND, ANTERIOR VIEW
31. 3131
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
Važno je shvatiti i da je takav klinVažno je shvatiti i da je takav klin
najčešće prolazio mjestom kojimnajčešće prolazio mjestom kojim
prolazi središnji živac. Riječ je oprolazi središnji živac. Riječ je o
najvećem živcu koji vodi do šake, anajvećem živcu koji vodi do šake, a
takav čavao nedvojbeno bi gatakav čavao nedvojbeno bi ga
prekinuo."prekinuo."
Budući da poznajem tek osnoveBudući da poznajem tek osnove
anatomije, nije mi bilo posve jasnoanatomije, nije mi bilo posve jasno
što to znači. "O kakvoj je boli riječ?"što to znači. "O kakvoj je boli riječ?"
upitao sam.upitao sam.
32. 3232
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
"Recimo to ovako","Recimo to ovako",
odgovorio je.odgovorio je.
"Znate kakvu bol"Znate kakvu bol
osjetite kad seosjetite kad se
negdje slučajnonegdje slučajno
udarite u lakatnuudarite u lakatnu
kost? Tu je zapravokost? Tu je zapravo
riječ o jednomriječ o jednom
drugom živcu.drugom živcu.
Takav je slučajanTakav je slučajan
udarac vrlo bolan.udarac vrlo bolan.
Brain
Cerebellum
Cranial nerves
Cervical nerves
Spinal cord
Thoracic nerves
Lumbar nerves
Radial nerve
Median nerve
Ulnar nerve
Sacral nerves
Sciatic nerve
Tibial nerve
Esophagus
Lungs
Heart
Liver
Pancreas
Large intestine
Small intestine
Bladder
Stomach
NERVOUS SYSTEM
33. 3333
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
Sad zamislite da kliještima stišćete iSad zamislite da kliještima stišćete i
izokrećete taj živac", rekao je,izokrećete taj živac", rekao je,
pritom naglašavajući riječpritom naglašavajući riječ stišćetestišćete ii
okrećući zamišljena kliješta. "Iskusiliokrećući zamišljena kliješta. "Iskusili
biste bol sličnu onome što je osjećaobiste bol sličnu onome što je osjećao
Isus."Isus."
Lecnuo sam se i stao se meškoljiti odLecnuo sam se i stao se meškoljiti od
nelagode.nelagode.
34. 3434
"Bol je bila krajnje nepodnošljiva", nastavio je."Bol je bila krajnje nepodnošljiva", nastavio je.
"Štoviše, doslovce neopisiva riječima. Za nju su"Štoviše, doslovce neopisiva riječima. Za nju su
morali izmisliti novu riječ:morali izmisliti novu riječ: excruciare.excruciare. UU
doslovnome smislu korijen tog izraza znači 'sdoslovnome smislu korijen tog izraza znači 's
križa'. Promislite malo: morali su stvoriti novukriža'. Promislite malo: morali su stvoriti novu
riječ jer u jeziku nije bilo izraza kojim bi seriječ jer u jeziku nije bilo izraza kojim bi se
opisala intenzivna patnja i bol koju čovjek osjećaopisala intenzivna patnja i bol koju čovjek osjeća
kad je razapet na križu.kad je razapet na križu.
35. 3535
Gredu su potom postavili na okomiti držačGredu su potom postavili na okomiti držač
i tako podignuli Isusa na križ te mui tako podignuli Isusa na križ te mu
šiljcima probili stopala i tako ga učvrstili zašiljcima probili stopala i tako ga učvrstili za
okomiti dio. Pri tom su mu, dakako,okomiti dio. Pri tom su mu, dakako,
stradali živci u stopalima, tako da je bol i ustradali živci u stopalima, tako da je bol i u
tom slučaju bila sličnog intenziteta."tom slučaju bila sličnog intenziteta."
Tibia
Cuboid
Calcaneus
Talus
Metatarsals Phalanges
Soleus
Abductor hallucis and
flexor hallucis brevis
Extensor digitorum brevis
Extensor digitorum longus and
peronaeus tertius
Tendon from
gastrocnemius
Tendon from
peronaeus longus
(extends under foot
to base of 1st
metatarsal)
Peronaeus brevis
36. 3636
AGONIJA NA KRIŽUAGONIJA NA KRIŽU
Zgnječeni i prekinuti živci već suZgnječeni i prekinuti živci već su
sami po sebi užasna stvar, no menesami po sebi užasna stvar, no mene
je zanimalo kako je na Isusaje zanimalo kako je na Isusa
djelovalo to što je visio s križa. "Kakodjelovalo to što je visio s križa. "Kako
je to opterećivalo njegovo tijelo?"je to opterećivalo njegovo tijelo?"
37. 3737
Metherell je odgovorio ovako: "Kao prvo,Metherell je odgovorio ovako: "Kao prvo,
ruke su mu se odmah razvukle,ruke su mu se odmah razvukle,
vjerojatno za petnaestak centimetara uvjerojatno za petnaestak centimetara u
duljinu, a oba se ramena iščašila - to jeduljinu, a oba se ramena iščašila - to je
moguće odrediti jednostavnimmoguće odrediti jednostavnim
matematičkim jednadžbama.matematičkim jednadžbama.
38. 3838
Tako je ispunjeno starozavjetnoTako je ispunjeno starozavjetno
proročanstvo iz 22. psalma, u kojemproročanstvo iz 22. psalma, u kojem
se raspeće predviđa stotinamase raspeće predviđa stotinama
godina prije samog događaja i gdjegodina prije samog događaja i gdje
stoji: 'Sve mi se kosti rasuše.'"stoji: 'Sve mi se kosti rasuše.'"
Kao voda razlih se, sve mi se kosti rasuše; srce mi posta poput
voska, topi se u grudima mojim.
Grlo je moje kao crijep suho, i moj se jezik uz nepce slijepi: u prah
smrtni bacio si mene.
Opkolio me opor pasa, rulje me zlo ina ke okru ile. Probodoše mič č č ž
ruke i noge,
sve kosti svoje prebrojiti mogu, a oni me gledaju i zure na me.
Haljine moje dijele me u sobom i kocku bacaju za odje u moju.đ ć
Ps 22,15/19
39. 3939
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Metherell je vrlo zorno dočarao bol naMetherell je vrlo zorno dočarao bol na
početku raspeća.početku raspeća.
No mene je zanimalo što u završniciNo mene je zanimalo što u završnici
prekida život žrtve raspeća jer je riječ oprekida život žrtve raspeća jer je riječ o
pitanju presudnom za odgovor na pitanjepitanju presudnom za odgovor na pitanje
je li smrt moguće odglumiti ili izbjeći.je li smrt moguće odglumiti ili izbjeći.
Stoga sam se izravno raspitao o uzrokuStoga sam se izravno raspitao o uzroku
smrti.smrti.
40. 4040
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
"Kad čovjek visi tako,"Kad čovjek visi tako,
u okomitu položaju,"u okomitu položaju,"
odgovorio jeodgovorio je
Metherell, "raspeće jeMetherell, "raspeće je
u biti užasno bolno,u biti užasno bolno,
usporeno umiranje odusporeno umiranje od
gušenja.gušenja.
41. 4141
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Razlog leži u tome štoRazlog leži u tome što
pritisak na mišiće ipritisak na mišiće i
dijafragmu prsa dovodi udijafragmu prsa dovodi u
položaj udaha. U biti, dapoložaj udaha. U biti, da
bi ispustio zrak, čovjek sebi ispustio zrak, čovjek se
mora pridignuti nogama,mora pridignuti nogama,
kako bi na trenutakkako bi na trenutak
smanjio napetost mišića.smanjio napetost mišića.
Pritom čavao prolazi krozPritom čavao prolazi kroz
stopalo i na kraju sestopalo i na kraju se
zaustavlja uz tarzalnezaustavlja uz tarzalne
kosti.kosti.
42. 4242
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Nakon što je ispustioNakon što je ispustio
zrak, čovjek bi se moraozrak, čovjek bi se morao
malo opustititi i ponovnomalo opustititi i ponovno
udahnuti. Za izdah bi seudahnuti. Za izdah bi se
ponovno moraoponovno morao
pridignuti, krvavim leđimapridignuti, krvavim leđima
derući po grubom drvuderući po grubom drvu
križa. To bi tako trajalokriža. To bi tako trajalo
sve dok ga ne bi obuzelasve dok ga ne bi obuzela
potpuna iscrpljenost papotpuna iscrpljenost pa
se više ne bi mogaose više ne bi mogao
pridizati i disati.pridizati i disati.
43. 4343
Kad uspori disanje,Kad uspori disanje,
čovjek upada učovjek upada u
takozvanu respiratornutakozvanu respiratornu
acidozu - ugljični dioksidacidozu - ugljični dioksid
u krvi razlaže se kaou krvi razlaže se kao
ugljikova kiselina, zbogugljikova kiselina, zbog
čega se povećavačega se povećava
kiselost krvi.kiselost krvi.
To u završnici dovodi doTo u završnici dovodi do
poremećaja ritma srca.poremećaja ritma srca.
Zapravo, uz tolikoZapravo, uz toliko
nepravilan rad srca, Isusnepravilan rad srca, Isus
bi znao da je došaobi znao da je došao
trenutak smrti te u tomtrenutak smrti te u tom
trenutku izgovoriti: "Oče,trenutku izgovoriti: "Oče,
u ruke tvoje predajemu ruke tvoje predajem
duh svoj", nakon čega jeduh svoj", nakon čega je
umro od srčanog aresta."umro od srčanog aresta."
Pulmonaryveins
Lung
Pulmonaryartery
Left atrium
Left ventricle
Right atrium
Right ventricle
Heart
PULMONARY SYSTEM
Alveolar capillaries
44. 4444
Nikada ranije nisam čuo tolikoNikada ranije nisam čuo toliko
jasno objašnjenje smrti na križu.jasno objašnjenje smrti na križu.
Međutim, Metherell još nijeMeđutim, Metherell još nije
završio.završio.
Još i prije nego što je umro - a toJoš i prije nego što je umro - a to
je također važno - zbogje također važno - zbog
hipovolemičkog šoka srce mu jehipovolemičkog šoka srce mu je
neprestano ubrzano radilo, što jeneprestano ubrzano radilo, što je
također dalo prilog zatajenju srca,također dalo prilog zatajenju srca,
rezultirajući skupljanjem tekućine urezultirajući skupljanjem tekućine u
membrani oko srca, što se nazivamembrani oko srca, što se naziva
perikardijalnom efuzijom, kao i okoperikardijalnom efuzijom, kao i oko
pluća, a to je takozvana pleuralnapluća, a to je takozvana pleuralna
efuzija."efuzija."
45. 4545
"Zašto je to važno?""Zašto je to važno?"
"Zbog toga što se dogodilo kad je do njega"Zbog toga što se dogodilo kad je do njega
došao rimski vojnik koji mu je, popriličnodošao rimski vojnik koji mu je, poprilično
uvjeren da je Isus mrtav, u područje slabina, suvjeren da je Isus mrtav, u područje slabina, s
desne strane, zario koplje. Vjerojatno je riječ odesne strane, zario koplje. Vjerojatno je riječ o
desnoj strani. To ne znamo pouzdano, ali podesnoj strani. To ne znamo pouzdano, ali po
opisu se čini da je po svoj prilici riječ o desnojopisu se čini da je po svoj prilici riječ o desnoj
strani, između rebara.strani, između rebara.
46. 4646
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Izgleda da je koplje prošlo kroz desnoIzgleda da je koplje prošlo kroz desno
plućno krilo i zarilo se u srce pa je, kad jeplućno krilo i zarilo se u srce pa je, kad je
vojnik izvukao koplje, iz tijela izišlo i neštovojnik izvukao koplje, iz tijela izišlo i nešto
tekućine - perikardijalne i pleuralne efuzije.tekućine - perikardijalne i pleuralne efuzije.
Ta je tekućina prozirna, poput vode, a zaTa je tekućina prozirna, poput vode, a za
njom je istekla velika količina krvi, što unjom je istekla velika količina krvi, što u
svom evanđelju navodi svjedok Ivan."svom evanđelju navodi svjedok Ivan."
47. 4747
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Ivan vjerojatno nije imao pojma zašto vidi iIvan vjerojatno nije imao pojma zašto vidi i
krv i prozirnu tekućinu - laik poput njega tokrv i prozirnu tekućinu - laik poput njega to
nikako ne bi očekivao. Ipak, Ivanov je opisnikako ne bi očekivao. Ipak, Ivanov je opis
dosljedan s očekivanjima suvremenedosljedan s očekivanjima suvremene
medicine. U prvi mah čini se da to pridajemedicine. U prvi mah čini se da to pridaje
vjerodostojnost Ivanu kao svjedoku.vjerodostojnost Ivanu kao svjedoku.
Međutim, činilo se da u svemu postoji iMeđutim, činilo se da u svemu postoji i
velik nedostatak.velik nedostatak.
48. 4848
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Izvadio sam Bibliju i potražio Evanđelje poIzvadio sam Bibliju i potražio Evanđelje po
Ivanu, 19,34. "Samo trenutak, doktore",Ivanu, 19,34. "Samo trenutak, doktore",
pobunio sam se. "Kad pomno pročitatepobunio sam se. "Kad pomno pročitate
Ivanove riječi, uvidjet ćete da je vidio da izIvanove riječi, uvidjet ćete da je vidio da iz
tijela izlaze 'krv i voda'. Riječi je hotimicetijela izlaze 'krv i voda'. Riječi je hotimice
naveo tim redom. No, prema vašemnaveo tim redom. No, prema vašem
prikazu, prva bi iz tijela izišla bistra voda.prikazu, prva bi iz tijela izišla bistra voda.
Riječ je o važnom razmimoilaženju."Riječ je o važnom razmimoilaženju."
49. 4949
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Metherell se blago nasmiješio. "NisamMetherell se blago nasmiješio. "Nisam
stručnjak za grčki," rekao je, "no premastručnjak za grčki," rekao je, "no prema
onima koji dobro poznaju taj jezik,onima koji dobro poznaju taj jezik,
redoslijed riječi u starom grčkome jezikuredoslijed riječi u starom grčkome jeziku
nije se nužno određivao prema slijedu,nije se nužno određivao prema slijedu,
već prema važnosti. Kako je krvi biloveć prema važnosti. Kako je krvi bilo
daleko više nego vode, znači da bi bilodaleko više nego vode, znači da bi bilo
logično da Ivan prvo spominje krv."logično da Ivan prvo spominje krv."
50. 5050
UZROK SMRTIUZROK SMRTI
Priznao sam da je to moguće, ali sam toPriznao sam da je to moguće, ali sam to
ipak zapamtio kao nešto što još moramipak zapamtio kao nešto što još moram
kasnije potvrditi. "U kakvom je u toj fazikasnije potvrditi. "U kakvom je u toj fazi
stanju bio Isus?" upitao sam.stanju bio Isus?" upitao sam.
Metherell me pogledao izravno u oči.Metherell me pogledao izravno u oči.
Odgovorio je krajnje odlučno i uvjereno.Odgovorio je krajnje odlučno i uvjereno.
"Nema ni najmanje sumnje da je Isus bio"Nema ni najmanje sumnje da je Isus bio
mrtav."mrtav."
51. 5151
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
Činilo se da dokazi u cijelosti potkrjepljujuČinilo se da dokazi u cijelosti potkrjepljuju
tvrdnje dr. Metherella. No bilo je joštvrdnje dr. Metherella. No bilo je još
pojedinosti kojima sam se htio pozabaviti -pojedinosti kojima sam se htio pozabaviti -
preostala je ipreostala je i još jedna osjetljiva točkajoš jedna osjetljiva točka uu
njegovu prikazu koja bi vrlo lako potkopalanjegovu prikazu koja bi vrlo lako potkopala
vjerodostojnost biblijskoga prikaza.vjerodostojnost biblijskoga prikaza.
52. 5252
"U evanđeljima stoji da su vojnici slomili noge dvojici koju su"U evanđeljima stoji da su vojnici slomili noge dvojici koju su
razapeli s Isusom", rekao sam. "Zašto?"razapeli s Isusom", rekao sam. "Zašto?"
"Ako su željeli ubrzati smrt - a s obzirom na blizinu šabata i"Ako su željeli ubrzati smrt - a s obzirom na blizinu šabata i
Pashe, židovski vođe to su svakako htjeli riješiti prije zalaskaPashe, židovski vođe to su svakako htjeli riješiti prije zalaska
Sunca - Rimljani su se vjerojatno poslužili željeznom šipkomSunca - Rimljani su se vjerojatno poslužili željeznom šipkom
ili kratkim rimskim kopljem i tako žrtvi slomili potkoljenice.ili kratkim rimskim kopljem i tako žrtvi slomili potkoljenice.
Čovjek se tako ne bi mogao pridizati da diše, a do smrti zbogČovjek se tako ne bi mogao pridizati da diše, a do smrti zbog
gušenja došlo bi za samo nekoliko minuta.gušenja došlo bi za samo nekoliko minuta.
53. 5353
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
Dakako, u Novom zavjetuDakako, u Novom zavjetu
piše da Isusu nisu prebilipiše da Isusu nisu prebili
noge jer su vojnici većnoge jer su vojnici već
zaključili da je mrtav pa suzaključili da je mrtav pa su
to samo potvrdili kopljem.to samo potvrdili kopljem.
Riječ je o još jednomRiječ je o još jednom
ispunjenju starozavjetnogispunjenju starozavjetnog
proročanstva o Mesiji:proročanstva o Mesiji:
«Nijedna mu se kost neće«Nijedna mu se kost neće
slomiti."slomiti."
54. 5454
Ponovno sam ga prekinuo. "Neki su pokušali baciti sumnju na prikaze uPonovno sam ga prekinuo. "Neki su pokušali baciti sumnju na prikaze u
evanđeljima, napadaj ući priču o raspeću", rekao sam. "Primjerice, uevanđeljima, napadaj ući priču o raspeću", rekao sam. "Primjerice, u
jednom davnom članku ujednom davnom članku u Harvard Theological ReviewuHarvard Theological Reviewu zaključuje se kakozaključuje se kako
postoji 'nevjerojatno malo dokaza da su čavlima probijali stopala osobe napostoji 'nevjerojatno malo dokaza da su čavlima probijali stopala osobe na
križu.' Umjesto toga, stoji u članku, žrtvi su ruke i noge za križ vezivalikrižu.' Umjesto toga, stoji u članku, žrtvi su ruke i noge za križ vezivali
konopcima Ne mislite li da to dovodi u pitanje vjerodostojnostkonopcima Ne mislite li da to dovodi u pitanje vjerodostojnost
novozavjetnih prikaza?"novozavjetnih prikaza?"
55. 5555
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
Dr. Metherell pomaknuo se tako da je sadDr. Metherell pomaknuo se tako da je sad
sjedio na rubu naslonjača. "Ne," odgovorio je,sjedio na rubu naslonjača. "Ne," odgovorio je,
"jer je arheologija utvrdila da je korištenje"jer je arheologija utvrdila da je korištenje
čavala, ili šiljaka, povijesna činjenica - iakočavala, ili šiljaka, povijesna činjenica - iako
nedvojbeno priznajem da su se ponekadnedvojbeno priznajem da su se ponekad
koristili i konopci."koristili i konopci."
"Koji su dokazi za to?""Koji su dokazi za to?"
56. 5656
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
"Godine 1968. arheolozi su u Jeruzalemu pronašli"Godine 1968. arheolozi su u Jeruzalemu pronašli
ostatke približno trideset petero Židova koji su umrliostatke približno trideset petero Židova koji su umrli
tijekom ustanka protiv rimske vlasti, negdje oko 70.tijekom ustanka protiv rimske vlasti, negdje oko 70.
g. Jedna žrtva, po svemu sudeći, čovjek se zvaog. Jedna žrtva, po svemu sudeći, čovjek se zvao
Yohanan, bila je razapeta. U njegovu stopalu pronašliYohanan, bila je razapeta. U njegovu stopalu pronašli
su sedamnaest centimetara dugačak čavao, uzsu sedamnaest centimetara dugačak čavao, uz
komadiće maslinova drva s križa. Riječ je o izvrsnojkomadiće maslinova drva s križa. Riječ je o izvrsnoj
arheološkoj potvrdi ključne pojedinosti u opisuarheološkoj potvrdi ključne pojedinosti u opisu
raspeća."raspeća."
57. 5757
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
Svaka čast, pomislio sam. "No još jedna prijeporna pojedinostSvaka čast, pomislio sam. "No još jedna prijeporna pojedinost
odnosi se na stručnost Rimljana u utvrđivanju Isusove smrti",odnosi se na stručnost Rimljana u utvrđivanju Isusove smrti",
istaknuo sam. "Ti su ljudi bili vrlo primitivni kad je riječ oistaknuo sam. "Ti su ljudi bili vrlo primitivni kad je riječ o
shvaćanju medicine, anatomije i tako dalje - kako znamo dashvaćanju medicine, anatomije i tako dalje - kako znamo da
nisu jednostavno pogriješili kad su ustvrdili da Isus više nijenisu jednostavno pogriješili kad su ustvrdili da Isus više nije
živ?"živ?"
58. 5858
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
"Priznajem da ti vojnici nisu studirali"Priznajem da ti vojnici nisu studirali
medicinu. No sjetite se da su bili stručnjacimedicinu. No sjetite se da su bili stručnjaci
za ubijanje - to im je bio posao i odrađivaliza ubijanje - to im je bio posao i odrađivali
su ga vrlo dobro. Bez imalo sumnje znali susu ga vrlo dobro. Bez imalo sumnje znali su
kad je netko mrtav, a to zapravo doista nijekad je netko mrtav, a to zapravo doista nije
tako strašno teško utvrditi.tako strašno teško utvrditi.
59. 5959
ODGOVOR SKEPTICIMAODGOVOR SKEPTICIMA
Osim toga, kad bi zatočenik nekim slučajemOsim toga, kad bi zatočenik nekim slučajem
pobjegao, smaknuli bi za to odgovorne vojnike,pobjegao, smaknuli bi za to odgovorne vojnike,
tako da su i te kako imali motiva biti posvetako da su i te kako imali motiva biti posve
sigurni da su sve žrtve pri skidanju s križa doistasigurni da su sve žrtve pri skidanju s križa doista
mrtve."mrtve."
60. 6060
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Pozivajući se na povijest, medicinu, arheologiju, čak iPozivajući se na povijest, medicinu, arheologiju, čak i
rimska vojna pravila, Metherell je pokrio sve eventualnerimska vojna pravila, Metherell je pokrio sve eventualne
rupe: Isus nikako nije mogao s križa sići živ. Ipak, jošrupe: Isus nikako nije mogao s križa sići živ. Ipak, još
sam ga malko pritisnuo.sam ga malko pritisnuo. "Postoji li ikakva mogućnost -"Postoji li ikakva mogućnost -
bilo kakvi izgledibilo kakvi izgledi - da je Isus sve to nekako- da je Isus sve to nekako
preživio?"preživio?"
61. 6161
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Metherell je odmahnuo glavom i uzdignuoMetherell je odmahnuo glavom i uzdignuo
prst, naglašavajući riječi.prst, naglašavajući riječi.
"Aposlutno ne", rekao je. "Sjetite se da je"Aposlutno ne", rekao je. "Sjetite se da je
još prije početka razapinjanja bio ujoš prije početka razapinjanja bio u
hipervolemičkom šoku od silnog gubitkahipervolemičkom šoku od silnog gubitka
krvi. Nikako nije mogao odglumiti smrt jerkrvi. Nikako nije mogao odglumiti smrt jer
čovjek ne može dugo glumiti da ne možečovjek ne može dugo glumiti da ne može
disati. Osim toga,disati. Osim toga,
62. 6262
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
koplje koje su mu zarili u srce u svakom bikoplje koje su mu zarili u srce u svakom bi
slučaju definitivno riješilo stvar. A Rimljani seslučaju definitivno riješilo stvar. A Rimljani se
nisu htjeli izložiti opasnosti od toga da i saminisu htjeli izložiti opasnosti od toga da i sami
poginu zbog previda, u slučaju da se on izvučepoginu zbog previda, u slučaju da se on izvuče
živ."živ."
"Dakle," rekao sam, "kad vam neki kažu da se"Dakle," rekao sam, "kad vam neki kažu da se
Isus možda samo onesvijestio na križu ... "Isus možda samo onesvijestio na križu ... "
"Kažem im da je to nemoguće. Riječ je o"Kažem im da je to nemoguće. Riječ je o
maštovitoj teoriji bez uporišta u činjenicama.maštovitoj teoriji bez uporišta u činjenicama.
63. 6363
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
I unatoč tome, još nisam bio posve spremanI unatoč tome, još nisam bio posve spreman
odustati od iste teme. lako sam znao da ću timeodustati od iste teme. lako sam znao da ću time
možda naljutiti i uzrujati sugovornika, rekao sam:možda naljutiti i uzrujati sugovornika, rekao sam:
"Pretpostavimo da se nekako dogodilo"Pretpostavimo da se nekako dogodilo
nemoguće i da je Isus na neki način preživionemoguće i da je Isus na neki način preživio
raspeće.raspeće.
64. 6464
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Recimo da je uspio pobjeći iz platnenogRecimo da je uspio pobjeći iz platnenog
ovoja, ukloniti divovski kamen s ulaza uovoja, ukloniti divovski kamen s ulaza u
grob te proći pokraj rimskih vojnika koji sugrob te proći pokraj rimskih vojnika koji su
ondje stražarili. U kojem bi stanju, sondje stražarili. U kojem bi stanju, s
medicinskog stajališta, bio u trenutku kadmedicinskog stajališta, bio u trenutku kad
je pronašao učenike?"je pronašao učenike?"
65. 6565
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Metherell nije bio odviše voljan priključiti se tojMetherell nije bio odviše voljan priključiti se toj
igri. "Ponavljam," naglasio je, sad već neštoigri. "Ponavljam," naglasio je, sad već nešto
energičnije, "nema teorije da je preživio križ.energičnije, "nema teorije da je preživio križ.
66. 6666
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Ali da se to nekako i dogodilo, kako biAli da se to nekako i dogodilo, kako bi
hodao ako su mu stopala bili probijenahodao ako su mu stopala bili probijena
čavlima? Kako bi se ubrzo zatim pojaviočavlima? Kako bi se ubrzo zatim pojavio
na putu za Emaus, hodao kilometrima ina putu za Emaus, hodao kilometrima i
kilometrima? Kako bi se služio rukama,kilometrima? Kako bi se služio rukama,
onako istegnutima i iščašenima? Nemojteonako istegnutima i iščašenima? Nemojte
smetnuti s uma i da je na leđima imaosmetnuti s uma i da je na leđima imao
velike rane te ranu od koplja u prsnomvelike rane te ranu od koplja u prsnom
košu."košu."
67. 6767
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
U tom je trenutku načas zašutio. Nešto muU tom je trenutku načas zašutio. Nešto mu
je kliknulo u glavi i sad je već bio pripravanje kliknulo u glavi i sad je već bio pripravan
iznijeti završni argument koji će definitivno,iznijeti završni argument koji će definitivno,
jednom za svagda, probosti srce teorije ojednom za svagda, probosti srce teorije o
nesvjestici. Riječ je o argumentu koji nitkonesvjestici. Riječ je o argumentu koji nitko
nije uspio pobiti još otkako ga je 1835.nije uspio pobiti još otkako ga je 1835.
iznio njemački teolog David Strauss.iznio njemački teolog David Strauss.
68. 6868
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
"Čujte," rekao je Metherell,"Čujte," rekao je Metherell,
"čovjek u takvu stanju nikako ne bi mogao"čovjek u takvu stanju nikako ne bi mogao
nadahnuti učenike da šire glas o tome kako jenadahnuti učenike da šire glas o tome kako je
Gospodar života koji je nadvladao smrt.Gospodar života koji je nadvladao smrt.
69. 6969
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Shvaćate što želim reći?Shvaćate što želim reći?
Nakon tako užasnih mukaNakon tako užasnih muka
i zlostavljanja, uzi zlostavljanja, uz
katastrofalan gubitak krvikatastrofalan gubitak krvi
i traumu, izgledao bii traumu, izgledao bi
toliko jadno da ga učenicitoliko jadno da ga učenici
ni slučajno ne bi slavilini slučajno ne bi slavili
kao nekoga tko jekao nekoga tko je
čudesno pobijedio smrt.čudesno pobijedio smrt.
Žalili bi ga i pokušavaliŽalili bi ga i pokušavali
izliječiti.izliječiti.
70. 7070
ZAVRŠNI ARGUMENTZAVRŠNI ARGUMENT
Stoga je upravoStoga je upravo
apsurdno misliti da suapsurdno misliti da su
sljedbenici, ako im sesljedbenici, ako im se
ukazao u tako užasnuukazao u tako užasnu
stanju, osjetili potrebustanju, osjetili potrebu
da utemelje i šireda utemelje i šire
pokret na temeljupokret na temelju
nade da će i oninade da će i oni
jednom uskrsnuti ujednom uskrsnuti u
takvom obliku.takvom obliku.
Jednostavno nemaJednostavno nema
teorije ... "teorije ... "
71. 7171
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
Uvjerljivo i majstorski,Uvjerljivo i majstorski,
Metherell je svojuMetherell je svoju
argumentaciju iznioargumentaciju iznio
tako da nije ostaviotako da nije ostavio
mjesta ni tračkumjesta ni tračku
sumnje. Pritom sesumnje. Pritom se
usredotočio isključivousredotočio isključivo
na pitanje "kako";na pitanje "kako";
kako su Isusakako su Isusa
smaknuli tako da jesmaknuli tako da je
smrt bila apsolutnosmrt bila apsolutno
sigurna?sigurna?
72. 7272
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
No dok smo dovršavali razgovor,No dok smo dovršavali razgovor,
učinilo mi se da nešto ipakučinilo mi se da nešto ipak
nedostaje. Upoznao sam se snedostaje. Upoznao sam se s
njegovim znanjem, no nisam došaonjegovim znanjem, no nisam došao
do njegova srca. I tako sam, kaddo njegova srca. I tako sam, kad
smo već stajali i rukovali se nasmo već stajali i rukovali se na
rastanku, osjetio potrebu darastanku, osjetio potrebu da
postavim i pitanje "zašto".postavim i pitanje "zašto".
73. 7373
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
"Prije nego što pođem, dopustite da"Prije nego što pođem, dopustite da
vas upitam još nešto. Zanima mevas upitam još nešto. Zanima me
vaše mišljenje ... ne stručno,vaše mišljenje ... ne stručno,
medicinsko, ne znanstvena procjena,medicinsko, ne znanstvena procjena,
već nešto iz srca."već nešto iz srca."
Osjetio sam kako njegovi obrambeniOsjetio sam kako njegovi obrambeni
mehanizmi pomalo popuštaju.mehanizmi pomalo popuštaju.
"Da", rekao je, "recite, a ja ću"Da", rekao je, "recite, a ja ću
pokušati odgovoriti."pokušati odgovoriti."
74. 7474
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
"Isus se hotimice izložio čovjeku koji"Isus se hotimice izložio čovjeku koji
ga je izdao, nije se opiraoga je izdao, nije se opirao
privođenju, nije se branio na suđenjuprivođenju, nije se branio na suđenju
- bilo je očito da se svojevoljno- bilo je očito da se svojevoljno
podvrgava onome što ste nazvalipodvrgava onome što ste nazvali
ponižavajućim mučenjem uzponižavajućim mučenjem uz
neviđenu bol. Zanima meneviđenu bol. Zanima me zaštozašto. Što. Što
jednog čovjeka uopće može nagnatijednog čovjeka uopće može nagnati
da pristane na takvu kaznu?"da pristane na takvu kaznu?"
75. 7575
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
• Alexander Metherell - ovaj put čovjek, a ne
liječnik - očito je tražio odgovarajuće riječi.
• "Iskreno govoreći, mislim da običan čovjek to ne
bi bio u stanju učiniti i podnijeti", odgovorio je na
kraju. "No Isus je znao što se sprema i bio je
voljan to izdržati jer nas je jedino tako mogao
otkupiti - služeći kao naša zamjena i plaćajući
smrtnom kaznom koju smo mi zaslužili pobunom
protiv Boga. To je bio smisao njegove misije
dolaska na Zemlju."
76. 7676
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
• I nakon tih riječi slutio
sam da Metherellov
nesmiljeno racionalan,
logičan i organiziran
um nastoji svesti moje
pitanje na najtemeljniji
odgovor koji dalje nije
moguće reducirati.
77. 7777
PITANJE ZA SRCEPITANJE ZA SRCE
• "Stoga, kad pitate koji su mu bili motivi,"
zaključio je, "eto ... čini mi se da se
odgovor može sažeti u jednu riječ -
ljubav."
• Dok sam se automobilom udaljavao od
njegove kuće, upravo mi je taj odgovor
neprestano odzvanjao mislima.
78. 78
• Dok sam se automobilom udaljavao od njegove
kuće, upravo mi je taj odgovor
neprestano odzvanjao mislima.