4. Jesus said to his disciples:
Khi ấy, Đức Giêsu nói với các môn đệ rằng:
5. If your brother does
something wrong, go
and have it out with
him alone, between
your two selves. If
he listens to you, you
have won back your
brother.
Nếu người anh em của anh trót
phạm tội, thì anh hãy đi sửa lỗi
nó, một mình anh với nó mà thôi.
Nếu nó chịu nghe anh, thì anh đã
chinh phục được người anh em.
6. Còn nếu nó không chịu nghe,
thì hãy đem theo một hay hai
người nữa, để mọi công việc
được giải quyết, căn cứ vào lời
hai hoặc ba chứng nhân.
If he does
not listen,
take one or
two others
with you:
the evidence
of two or
three
witnesses is
required to
sustain any
charge.
7. Nếu nó không nghe họ, thì hãy
đi thưa Hội Thánh. Nếu Hội Thánh
mà nó cũng chẳng nghe, thì hãy kể
nó như một người ngoại hay
một người thu thuế.
But if he refuses to
listen to these,
report it to the
community; and if
he refuses to listen
to the community,
treat him like a
pagan or a tax
collector.
8. "Thầy bảo thật anh em:
dưới đất, anh em cầm buộc
những điều gì, trên trời
cũng cầm buộc như vậy;
dưới đất, anh em tháo cởi
những điều gì, trên trời
cũng tháo cởi như vậy.
‘I tell you solemnly,
whatever you bind on earth
shall be considered bound
in heaven; whatever you
loose on earth shall be
considered loosed in
heaven.
9. "Thầy còn bảo thật anh
em: nếu ở dưới đất, hai
người trong anh em hợp
lời cầu xin bất cứ điều gì,
thì Cha Thầy, Đấng ngự
trên trời, sẽ ban cho.
I tell you solemnly once again, if
two of you on earth agree to
ask anything at all, it will be
granted to you by my Father in
heaven.
10. Vì ở đâu có hai ba người họp lại
nhân danh Thầy, thì có Thầy ở đấy, giữa họ...
For where
two or three
meet in my
name, I
shall be
there with
them.’ …