2. About me
Pau Garcia Quiles
Product Owner & Technical Project Manager
SUSE Manager
Former Debian Developer
Former KDE developer
Former... more things
FreeNode: pagarcia / pgquiles
Gitter: pagarcia
E-mail: pau.garcia@suse.com
2
3. Agenda
Uyuni 2020.07
Salt module.run compatibility
Translations: how to make Uyuni available in your language
3
4. Now based on openSUSE Leap 15.2
Read carefully the upgrade steps!
Salt 3000 (+patches by SUSE)
PostgreSQL 12
New supported client: Ubuntu 20.04 LTS
Recommended by Spacewalk Project
Up to the current date, we're aware of only one public Spacewalk fork - Uyuni Project. We're encouraging everyone
who'd like to stay with the codebase and active community to check out this project.
https://www.redhat.com/archives/spacewalk-list/2020-July/msg00024.html
Uyuni 2020.07
4
5. Salt 2019.2 introduced new module.run syntax
Uyuni currently uses and ships Salt 3000 (+patches by SUSE).
Both old and new syntax supported!
Salt 3001+ only supports the new syntax
SUSE developed a compatibility module. In preparation for Salt 3001+, adapt your states!
Plan is to upstream this, in conversations with SaltStack
Salt module.run compatibility
5
my_module_run_state:
module.run:
- name: mymodule.func
- m_name: foobar
- other: 1234
my_module_run_state:
mgrcompat.module_run:
- name: mymodule.func
- m_name: foobar
- other: 1234
6. Spacewalk used to be translatable
SUSE focused efforts in English
Some strings became outdated
Some new pages were never translated, or even enabled for translation
Docs were never translated
The gap is almost closed to translate Uyuni to other languages
Strings are extracted to gettext or XLIF
Docs are now converted to gettext and back for translation
Known issue: formulas cannot be translated (for now)
Translations - Status
6
7. WebUI and command-line tools now available for translation in openSUSE WebLate
https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/
Click on a component and language and start translating!
Docs will be in WebLate in the coming week(s)
Hit scalability problem with WebLate
Workaround: use your favorite gettext tool and submit PR to https://github.com/uyuni-project/uyuni-docs/tree/master/l10n
Translations - How?
7
Lokalize, poEdit,
OmegaT, etc
11. Join Us at uyuni-project.org
/uyuni-project
/uyuni-project
/UyuniProject
12. License
This slide deck is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license.
It can be shared and adapted for any purpose (even commercially) as long as Attribution is given and any
derivative work is distributed under the same license.
Details can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
General Disclaimer
This document is not to be construed as a promise by any participating organisation to develop, deliver, or
market a product. It is not a commitment to deliver any material, code, or functionality, and should not be
relied upon in making purchasing decisions. openSUSE makes no representations or warranties with respect
to the contents of this document, and specifically disclaims any express or implied warranties of
merchantability or fitness for any particular purpose. The development, release, and timing of features or
functionality described for openSUSE products remains at the sole discretion of openSUSE. Further,
openSUSE reserves the right to revise this document and to make changes to its content, at any time,
without obligation to notify any person or entity of such revisions or changes. All openSUSE marks
referenced in this presentation are trademarks or registered trademarks of SUSE LLC, in the United States
and other countries. All third-party trademarks are the property of their respective owners.
Credits
Template & Design
Pau Garcia Quiles
pau.garcia@suse.com
Inspiration
openSUSE Design Team
http://opensuse.github.io/branding-
guidelines/