Advertisement
öRömnegyedeknyomtatni
öRömnegyedeknyomtatni
öRömnegyedeknyomtatni
öRömnegyedeknyomtatni
Advertisement
öRömnegyedeknyomtatni
öRömnegyedeknyomtatni
Upcoming SlideShare
KeitaiKeitai
Loading in ... 3
1 of 6
Advertisement

öRömnegyedeknyomtatni

  1. A gésák élete Szakál Szimonetta JBV1Z1
  2. Gésa jelentése: művész A gésa, mint elnevezés csak pár száz éve van jelen Japán hosszú történelmében. Azonban a gésa „típusú” nők már Japán történelmének a korai időszakaiban is jelen voltak. Ezek a nők a művészi tehetségüktől, intelligenciájuktól függően Japán híres alakjaivá válhattak. A gésák „ősei” a saburuko-k között voltak fellelhetőek a VII. században. (Saburuko: „azok akik szolgálnak”; olyan nők akiknek nem volt munkájuk vagy más esélyük a túlélésre. Főként az alsó-osztályból származtak, de voltak akik a felsőbb osztályokból csúsztak le és kényszerültek erre a sorsra--> ők tanultak voltak ezt tette lehetővé, hogy az arisztokratákat szolgálják.) Ezek a nők kényszerítve voltak arra, hogy „kóbor életet” éljenek, így a testüket árulták a túlélés érdekében. Voltak közöttük tehetséges táncosok, énekesek és az arisztokrácia előszeretettel hívta meg őket összejövetelekre is, hogy szórakoztassák a népeket. A XII-XIV. század között egy új kurtizán osztály emelkedett fel: shirabyoushi néven. Ezek a nők kiváló táncosok és zenészek voltak, akik fehér Shinto-stílusú kimonókat viseltek, és dobon és fuvolán játszottak. Sokszor lecsúszott arisztokrata családokból kerültek ki. Sok híres shirabyoushi neve a mai napig fennmaradt pl: Shizuka, Kamegiku stb. (később a történeteiket Noh színházakban is előadták) Élet az örömnegyedekben: Saburuko és shirabyoushi olyan nők voltak, akik csak szórakoztattak és bármikor áruba bocsájthatták testüket. A gésa ennél jóval több volt. DE nem jöhettek létre a saburuko és shirabyoshi után lévő yuujo (kurtizán) kultúra nélkül. A yuujok a yuuyakukban éltek mely magyarul: fallal körülvett örömnegyedek voltak. 1600 körül a fallal körbezárt negyedek „börtönként” szolgáltak.
  3. a tokugawa uralom alatt közös erőfeszítéssel a szegényeket a prostituáltakat és az előadókat az utcákról összeszedték és ezekbe a speciális negyedekbe helyezték el őket. A negyedek történelme során rengeteg lányt adtak el szüleik, mivel nem tudták őket támogatni és szükségük volt a pénzre. ezek a lányok addig nem hagyhatták el a negyedeket, még vissza nem fizették a tartozásaikat. 1800-as évek közepére Japán 3 nagy városában voltak fellelhetőek ilyen negyedek: EdoYoshiwara; Osaka Shimmachi; Kyoto Shimabara. A negyedek luxusát a kereskedők gazdagsága táplálta (akiknek az osztálya ekkor emelkedett fel igazán) Az örömnegyedek teaházaiban a yuujo-k szórakoztatták a látogatókat. a látogatók/férfiak nagy többsége: művész, író, színész, és más társadalmi rangú emberekből álltak. A kurtizánok az évek során kiváló mestereivé váltak a kalligráfiának, az ikebana-nak, a tea- szertartásnak, a dáncnak és a zenének. Néhány kurtizán különösen kedvelt volt és hírnevet szereztek maguknak. Rangsorolni kezdték őket, és a legmagasabb rang a tayuu (v. oiran) volt. úgy bántak velük mint a királynőket, saját szolgáik voltak stb. Az oiranok folyamatosan versengtek egymással, pl abban, hogy ki a gazdagabb, kinek vannak több luxusholmijai. Az idő folyamán pl a ruhájuk sokkal összetettebb, díszesebb és nehezebb lett, a kontyuk is egyre bonyolultabb és nagyobb lett egyre több hajdísszel. az 1800as évekre csúcsosodtak ki ezek a rivalizálások az oiranok között. A gésák aranykora: A gésa mint szó mint már említettem az elején, „művész embert” jelent. Eredetielg ezek az emberek mint férfiak voltak. Még az örömnegyedek megjelenésének elején, ezek az emberek a nagyobb kurtizánok mellett szolgáltak mint énekesek, táncosok dobosok
  4. vagy shamisenesek. Úgy vélték ekkoriban, hogy ők csak az oiran kurtizán kíséretéhez tartozó emberek voltak, amolyan mellék-emberek, akik az oirant szolgálták. A női gésák az 1750-es évek környékén jelentek meg és úgy hívták őket hogy „onna geisha”. A Yuujok/oiranok féltek attól, hogy esetleg versenybe kelnének ellenük ezek a nők, így erősen korlátozták őket kezdetben. Az első női gésa a yoshiwarai Kasen volt. Az 1800-as évekre a férfi gésákat teljesen felváltották a női gésák. A gésáknak eredetileg teljesen megengedett volt hogy ki-be járkáljanak az örömnegyedből. Később azonban ugyanúgy szabályozták őket is mint a yuujokat. Regisztrálták őket, és csak speciális engedéllyel hagyhatták el az örömnegyedet. A háború előtti idők: 1920-as 30-as években bejöttek a nyugati dolgok japánba mint pl a magazinok, divat, Hollywood. A fiatal fiúk mobo-k lettek a lányok moga-k (modern boy- modern girl) nyugati ruhákban kezdtek járni a lányok is, és nyugatias hajviseletet csináltattak. a munkalehetőségek száma is megnőtt a nők számára: eladók lehettek boltokban, v pl a gésák riválisai a „café girlök”. Szekben az időkben a gésák háttérbe szorultak, és sok esetben a testüket is már könnyedén felajánlották hogy látogatókat csalogassanak. azonban az 1930-as évek végén Japán visszatért a tradíciókhoz. Háború hozta változások: a ’30-as évektől Japánt az „anti-nyugat” jellemezte. előtérbe kerültek újra a tradíciók. betiltották az amerikai filmeket, az angol nyelv tanulását és használatát, korlátozták a divatot, nem engedték a nőknek h dauerlohassák a hajukat. Ekkoriban a gésák újra felemelkedhettek és a japán hagyományok megtestesítőjévé válhattak.
  5. Sajnos azonban 1944re az összes gésa házat bezáratták. a nők dolgozni mentek a gyárakba, hogy a katonákat segítség (fegyver stb) akik tehették a kapcsolataikat használták fel, hogy jobb helyre kerüljenek. 1945 augusztusában Japán kapitulációja után a kormány újra megnyitotta a bezárt létesítményeket. 5000 nőre lett volna szükségük hogy újra felvirágoztassák az örömnegyedeket de csak 1360 nő keletkezett. 1946-ban MacArthurék elrendelték a legális prostitúció eltörlését, majd 1956. május 12-én végleg illegálissá vált a prostitúció. Gésák élete röviden: 1. fiatal lányként eladják őket egy gésaháznak. (ahol is a ház vezetője/tulajdonosa az okaasan) 2. shikomivá válnak a gésa házban szolgáló 3. ha tehetséges, gésaiskolába küldik ahol megtanul táncolni és shamisenen játszani (kb 7 éves krotól) 4. tinédzserként válhat maiko-vá (színes furisode-t kap, kontyát kettészelt barack stílusban hordja ahol is a két hajrész között egy anyag/szalag van 3szög alakban) 5. oneesan pártfogásába veheti és elviheti a saját találkáira ahol is minarai-al azaz megfigyeléssel tanulhat. 6. oneesan-ja szertartással lehet az idős gésa egy maiko-nak ami kb olyan mint egy esküvői szertartás (san-san kudo) 7. mizuage szüzességét „eladja”licitálnak rá férfiak 8. eztán válhat igazi nővé (a kettészelt barack hajviseletben förös szalag lesz+erikae o surugallérhajtás amikor is az alsó fehér kimonó gallérját lehajtja hogy látszódjon a piros „alsóruha-fehérnemű”) 9. teljes gésa akkor lesz hamár dannája pártfogója is van. 10. gésából válhat feleség v. teljes szerető amikor már elhagyharja a hanamachit de sokan maradtak ott és ők is okaasanok lettek.
  6. Gésák ma: A gésák élete gyökeresen megváltozott a háborúk után. Manapság már nagyon kevés lányból lesz maiko. Már nem adják el a fiatal lányokat gésaházaknak, hanem saját akaratukbólo lesznek maikok, főleg azok, akik szenvedélyesen szeretik a táncot vagy a shamisent. A mizuage teljes mértékben a múlté. noha sok gésának ma is van pártfogója, már nem úgy van, mint régen hogy a danna választja a gésát hanem akár fordítva is lehetséges. sőt a gésák a pártogók mellett még barátot is „tarthatnak”. Manapság már sokkal elterjedtem host klubbokba járni, és a férfiak inkább a hostessek társaságát keresik mintsem a gésákét. De a gésák örökre Japán szimbólumaivá váltak.
Advertisement