1. Page 1 of 2
P.O. BOX 7156 ■ APPLETON, WI 54912
TELEPHONE: (920) 427-0121 ■ EMAIL: OFFICE@JVTRANSLATOR.COM
JOHN VAUGHN, CMI, CRP
EDUCATION
2013 - 2015 LAKESHORE TECHNICAL COLLEGE - Cleveland, WI
Associate of Applied Science, Paralegal Studies – 4.0 GPA, Presidential Honors
Graduate (Program approved by the American Bar Association)
Immigration Law: Analyzed international law treaties, extradition proceedings, human
rights, and the functions of the six main organs of the United Nations, the International
Criminal Court, and the International Court of Justice; processed temporary and residence
visas for workers, students, athletes, professionals, family members, and those seeking
asylum; submitted mock applications for permanent residency and citizenship; my long-
term goal includes receiving BIA accreditation through a recognized organization
Legal Research: Investigated case law, statutes, administrative regulations, and briefs
pertaining to local, state, and federal law at Marquette Law Library and electronically using
Westlaw Next and Fastcase
Administrative Law: In-depth analysis of the paralegal's role in preparation and
representation of cases before administrative agencies, structure and authority of
administrative agencies, procedures, and substantive state and federal administrative law,
including the Social Security Administration and the Wisconsin Department of Worker’s
Compensation
Civil Litigation: Organized a trial notebook and systems folder for a personal injury case;
wrote answers to a complaint and interrogatories; implemented ethical procedures during
the electronic discovery process
Legal Writing: Created letters, interoffice memos, trial memoranda, and appellate briefs;
revised grammatical content of opinion and demand letters
Family Law: Generated marital settlement agreements and financial disclosure statements;
drafted letters of guardianship of the person and of the estate; planned termination of
parental rights and adoption proceedings; calculated child support percentages
Real Estate Law: Conducted chain-of-title research at the Register of Deeds Office;
analyzed and reproduced legal descriptions of real property; drafted a Residential Offer to
Purchase
Paralegal Studies in Criminal Law: Specialized study in criminal procedure including
felony and misdemeanor cases; prepared documents for bond, preliminary, and motion
hearings and discovery proceedings; processed sample documents for work release, motions
to dismiss, and civil compromises; drafted a research paper on how to overcome ethical
dilemmas faced by bilingual paralegals who also interpret for attorneys and clients
Administration of Estates: Carried out the procedures of formal probate, including
opening an estate, drafting a valid will, and authorizing a personal representative to
administer an estate; formulated petitions and orders, affidavits of service, deadlines for
filing claims, waivers, guardian ad litem appointments, proofs of heirship, domiciliary
letters, consents to serve, letters of trust, inventories, and final accounts and judgments
Computer Applications-Legal: Performed daily tasks in a simulated law firm including
billing, timekeeping, and calendaring using Tabs 3 and Practice Master; proofread attorney-
client correspondence using Microsoft Track Changes; created presentations using
Microsoft Power Point; type 65-70 wpm
Served as LTC Paralegal Club secretary for 4 semesters and inducted into the Beta Lambda
Sigma Chapter of Phi Theta Kappa in March 2014
CORE Registered Paralegal designation awarded from the National Federation of
Paralegal Associations (NFPA), effective December 22, 2015
2. Page 2 of 2
2015-2018 UNIVERSITY OF WISCONSIN - GREEN BAY - Green Bay, WI
(Expected) Bachelor of Applied Studies, Major in Integrative Leadership Studies,
Minor in Business Administration
Planned courses are to include, among others:
Business Computer
Applications
Business Statistics
Corporate Finance
Organizational Behavior
History of Photography
International Marketing
Food and Nutritional Health
Organizational Behavior
Personal Financial Planning
Transitioning to Sustainable
Communities
2011 - 2016 NYU SCHOOL OF PROFESSIONAL STUDIES - New York, NY
Approved by the American Translators Association
Earned a Professional Certificate in General Translation in which I performed written
translations from Spanish into English and English into Spanish with an emphasis on legal
translation, including: civil law documents; criminal law documents; commercial law
documents; corporate law documents; restraining orders; documents pertaining to
legislation; marriage certificates; divorce decrees; wills; death decrees; powers of attorney;
civil law complaints; documents pertaining to arbitration; legal contracts; lease agreements;
articles of incorporation; shareholders' meeting minutes; by-laws; bills of sale; instructions
for taking medication; generic versus name brand medicine; translating the news;
marketing; principles of journalistic writing; linguistic comprehension and amplification;
and text, context, and subtext
EMPLOYMENT
2006 - Present JV TRANSLATOR, LLC - Sheboygan, WI
Founder and manager
Certified by the Supreme Court of Wisconsin in 2007 as a Spanish court interpreter. Live
legal interpreting services throughout 17 Wisconsin counties; assignments include: initial
appearances, bond hearings, plea hearings, motion hearings, administrative hearings, jury
trials in civil and criminal cases, small claims, pre-trial conferences, child support matters,
separations and divorces, injunction hearings, depositions, preliminary hearings, probate
hearings, mediation, adoption and guardianship proceedings, and attorney/client meetings
Certified by the National Board of Certification for Medical Interpreters as a certified
medical interpreter (CMI) in 2010. Medical interpreting assignments at hospitals and
clinics throughout Wisconsin include: general medicine, hematology, dermatology,
pediatrics, dialysis, radiology, ophthalmology, nutrition counseling, and general dentistry
Written translation services from Spanish into English and English into Spanish, including:
newsletters, attorney/client correspondence, wills and testaments, contracts, questionnaires,
birth and marriage certificates, immigration correspondence, powers of attorney, judgments
of conviction, and company forms
AFFILIATIONS
Present
National Association of Legal Assistants (NALA) since 2013
Paralegal Association of Wisconsin (PAW) since 2015
National Federation of Paralegal Associations (NFPA) since 2015
American Translators Association (ATA) since 2006; voting member since 2012
National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) since 2007
International Medical Interpreters Association (IMIA) since 2010
Midwest Association of Translators and Interpreters (MATI) since 2010
Updated: September 2, 2016