This document outlines Victoria Gravenstede's dissertation on wine tourism in the UK. It provides definitions of wine tourism, discusses the history and development of wine tourism in the UK, and profiles the typical British wine tourist. It then discusses Victoria's research aims to understand visitor motivations for participating in UK wine tourism through an online survey. Potential issues with the research are accessing winery customer databases and ensuring an adequate response rate.
Wine tourism involves visiting vineyards, wineries, wine festivals, and shows where wine tasting and experiencing a wine region are the main motivations. It is a form of agritourism and can also relate to ecotourism and sustainable tourism. The document outlines the definitions and relationships between these types of tourism. It also discusses trends in wine tourism like experiential activities, events, and partnerships between wineries and other businesses. The growth of wine tourism provides economic benefits to wineries and local communities.
This document discusses wine tourism in India. It defines wine tourism as visitation focused on grape wine tasting, experiencing wineries and wine regions. The top motivations for wine tourism are listed as tasting wine, gaining knowledge, experiencing rural settings, and matching food and wine. Key wine regions in India highlighted are Nashik, Bangalore, and the towns of Akluj and Baramati in Maharashtra. Nashik is described as India's "Napa Valley" with ideal climate and scenery for wine. Bangalore has several wineries in the Nandi Hills and Kaveri Valley regions. Akluj and Baramati have some of India's largest wineries like Fratelli producing internationally awarded wines.
The document summarizes key insights from consumer research presented to the Australian wine industry. It finds that food and wine is the fourth most important tourism trigger for key markets like Japan, China, the UK, and Germany. However, Australia's positioning around food and wine is unclear and it often plays a support role to other experiences. While wine quality is recognized by visitors, perceptions vary depending on whether consumers have visited Australia. The document outlines opportunities to better promote Australia's food and wine through innovative marketing, technology, and events to drive tourism.
Best Practices in Wine Tourism - Presentation from London Wine Fair, 4th May ...Tatiana Livesey
Winerist, the leader in Wine & Food Tourism, conducted a survey with 500+ wineries from around world to assess the state of Wine Tourism at a global level.
We also looked at how wineries use Social Media and Online Technology in the 21st century.
What are the differences between the Old World and the New World? How can wineries use Wine Tourism & Social Media to increase direct to consumer sales?
This document is a dissertation submitted by Sheetu Goel to Jamia Millia Islamia in partial fulfillment of the requirements for a Master of Architecture degree. The dissertation explores wine tourism in India as a potential area for development. The introduction outlines the aims, objectives and need for the study. The methodology will include a literature review on wine tourism concepts and case studies of wine tourism developments in Nashik and Rural Bangalore. The dissertation will examine how wine tourism can contribute to regional economic development in India.
Modern Communication and Wine Tourism / BKWinebkwineper
The document discusses how wine tourism businesses can use modern communication tools to promote themselves even without large budgets. It recommends establishing a website, blog, email list, and social media profiles on sites like Twitter and Facebook. While these take time, they are low-cost ways to connect with customers and sell the wine tourism experience. The key is to be consistent, personal, and passionate about wine.
This document outlines Victoria Gravenstede's dissertation on wine tourism in the UK. It provides definitions of wine tourism, discusses the history and development of wine tourism in the UK, and profiles the typical British wine tourist. It then discusses Victoria's research aims to understand visitor motivations for participating in UK wine tourism through an online survey. Potential issues with the research are accessing winery customer databases and ensuring an adequate response rate.
Wine tourism involves visiting vineyards, wineries, wine festivals, and shows where wine tasting and experiencing a wine region are the main motivations. It is a form of agritourism and can also relate to ecotourism and sustainable tourism. The document outlines the definitions and relationships between these types of tourism. It also discusses trends in wine tourism like experiential activities, events, and partnerships between wineries and other businesses. The growth of wine tourism provides economic benefits to wineries and local communities.
This document discusses wine tourism in India. It defines wine tourism as visitation focused on grape wine tasting, experiencing wineries and wine regions. The top motivations for wine tourism are listed as tasting wine, gaining knowledge, experiencing rural settings, and matching food and wine. Key wine regions in India highlighted are Nashik, Bangalore, and the towns of Akluj and Baramati in Maharashtra. Nashik is described as India's "Napa Valley" with ideal climate and scenery for wine. Bangalore has several wineries in the Nandi Hills and Kaveri Valley regions. Akluj and Baramati have some of India's largest wineries like Fratelli producing internationally awarded wines.
The document summarizes key insights from consumer research presented to the Australian wine industry. It finds that food and wine is the fourth most important tourism trigger for key markets like Japan, China, the UK, and Germany. However, Australia's positioning around food and wine is unclear and it often plays a support role to other experiences. While wine quality is recognized by visitors, perceptions vary depending on whether consumers have visited Australia. The document outlines opportunities to better promote Australia's food and wine through innovative marketing, technology, and events to drive tourism.
Best Practices in Wine Tourism - Presentation from London Wine Fair, 4th May ...Tatiana Livesey
Winerist, the leader in Wine & Food Tourism, conducted a survey with 500+ wineries from around world to assess the state of Wine Tourism at a global level.
We also looked at how wineries use Social Media and Online Technology in the 21st century.
What are the differences between the Old World and the New World? How can wineries use Wine Tourism & Social Media to increase direct to consumer sales?
This document is a dissertation submitted by Sheetu Goel to Jamia Millia Islamia in partial fulfillment of the requirements for a Master of Architecture degree. The dissertation explores wine tourism in India as a potential area for development. The introduction outlines the aims, objectives and need for the study. The methodology will include a literature review on wine tourism concepts and case studies of wine tourism developments in Nashik and Rural Bangalore. The dissertation will examine how wine tourism can contribute to regional economic development in India.
Modern Communication and Wine Tourism / BKWinebkwineper
The document discusses how wine tourism businesses can use modern communication tools to promote themselves even without large budgets. It recommends establishing a website, blog, email list, and social media profiles on sites like Twitter and Facebook. While these take time, they are low-cost ways to connect with customers and sell the wine tourism experience. The key is to be consistent, personal, and passionate about wine.
This document discusses how wine tourism businesses can utilize digital marketing strategies. It begins by noting that tourism is mostly researched online and the large size of the online travel market. It then discusses developing a high-quality, user-friendly website to attract and engage customers. Search engine optimization and pay-per-click advertising are recommended to drive traffic to the site. Monitoring analytics and testing different design elements and campaigns is also advised. The document further explores using social media, blogging, reputation management and email marketing to build relationships with customers.
Expectations about oenotourism from 88 professionals of wine and tourism trad...Rogerio Ruschel
The document discusses the results of a survey of 88 professionals in wine and tourism from 31 countries on their views of important aspects of wine tourism. The survey found that the most interesting wine tourism destinations visited included regions of Tuscany, Bordeaux, Napa Valley, La Rioja, and Piedmont. Respondents indicated the most important aspects of wine tourism were wine tasting, cultural activities, beautiful natural landscapes, and local gastronomy.
Oenotouristes sur les routes des vins - Brigitte Bloch CRTA - MOPA 201011MONA
Présentation proposée lors de la Rencontre technique oenotourisme sur la thématique « Routes des Vins et signalétique » qui s’est tenue le 20 octobre 2011 au Château le Thil à Léognan. Organisée par la Région Aquitaine, le Conseil général de la Gironde, l'Office de Tourisme de Montesquieu et la MOPA, cette journée a mobilisé près de 100 professionnels du vin et du tourisme venant d’Aquitaine, d’Alsace, de Corse, du Jura, de Provence, du Lot, du Languedoc-Roussillon… Toutes les présentations sur www.aquitaine-mopa.fr
Wine Desk offers an exclusive range of wine tours that encompass the very best of the Cape Town and Western Cape wine regions, including Stellenbosch, Franschhoek, Paarl and Constantia.
Go to www.winedesk.co.za
Este documento describe la educación holística. Define el holismo como ver cada realidad como un todo más que la suma de sus partes. La educación holística busca desarrollar al estudiante de manera integral, cubriendo aspectos intelectuales, físicos, sociales, emocionales y espirituales. Promueve el aprendizaje a través de experiencias de vida y relaciones, y ayuda a los estudiantes a pensar de manera crítica y creativa. El documento también describe las características de la educación holística y
REPUBLIC of MOLDOVA an emerging wine tourism destination Veronica Tomescu
REPUBLIC of MOLDOVA an emerging wine tourism destination
Presentation for International Wine Tourism Conference, Tbilisi 2014
Presenter: Veronika Raetchi-Tomescu
www.winetours.md
Wine tourism involves visiting wineries and wine regions for activities like wine tasting, food pairing, and enjoying the surrounding environment. It has grown as a strategy to promote economic development. The document discusses wine tourism as a subject of interest because the author lives in Bordeaux, a major wine region. It notes the public interested includes people discovering the industry, visiting vineyards, and wine lovers traveling to regions. An example message describes a wine tourism guide and tours to regions like Bordeaux, Burgundy and South Africa. Tools proposed to research the topic include Scoop.it, Google Reader and Google Alerts with related search terms.
Modern communication solutions provide businesses with a variety of options to connect with customers and employees. Companies can choose from phone systems, video conferencing, messaging, and collaboration tools to improve interactions and business processes. Investing in the right communication technologies helps businesses operate more efficiently and deliver better customer service in today's digital world.
Wine tourism is the lifeblood of many wineries. This presentation which I gave to the Magnum Club, touches on the global trends, and defines some best practices?
This document discusses education considerations for wine tasting room staff. It recommends hiring based on personality and communication skills over qualifications. Facts and processes can be learned; personality cannot. It reviews options for in-house and external wine education including the Court of Master Sommeliers, Wine and Spirit Education Trust, and Associazione Italiana Sommelier. While external credentials provide theory, in-house education tailored to the business allows for quality control and investing in long-term employees. The key is to hire the right people and provide the right education.
Le cordon bleu master of gastronomic tourismLCBAustralia
Invest in your passion for gastronomy with our new online graduate program aimed at those wishing to be involved in the exciting world of food and wine tourism. Become an innovator, strengthen traditional and local foodways, help revitalise and build regional food cultures, or adapt conventional business practices to meet the challenges of operating successfully in a highly competitive market.
Experience a broad range of subjects from a multidisciplinary approach embracing history, cultural studies, management and aesthetics; from gastronomic history and taste cultures to events planning and design, food writing and multimedia.
In offering this exciting new degree, Le Cordon Bleu has partnered with Southern Cross University, a leading provider of distance education (online learning) with extensive undergraduate and postgraduate offerings in tourism and hospitality education. All units are delivered fully online using the interactive, easy-to-navigate MySCU virtual learning environment.
Le Cordon Bleu's expertise in gastronomy combined with Southern Cross University's acknowledged leadership in tourism and hospitality education gives the Le Cordon Bleu Master of Gastronomic Tourism a unique profile. The large team of highly experienced teaching staff, qualified in a range of disciplinary backgrounds and experience, further distinguishes this program.
Career Pathway Options: Professional Food Writer, Cellar Door Manager, Food & Wine Entrepreneur, Food & Wine Tourism Policy Advisor, Food Trail Operator, Tour guide Operator.
How food and wine can leverage country branding: Wendy Perrin: Savour Austral...Ben Moroney
The document discusses travel and culinary trends based on surveys from Condé Nast Traveler readers, finding that travelers now prioritize immersive local experiences like cooking classes and visiting markets over traditional tourism, and noting that dining out is the top vacation activity while wine and trying regional cuisine are also highly important aspects of travel.
A presentation by Robert Joseph to the S African wine & travel media and to winners of the Great Wine Capitals, S African Best Of Wine Tourism Awards. It offers a range of ways to improve the quality of wine tourism.
Join Tourist Chat today!
The Free tourism real time network: find your travel buddy right here right now.
Enjoy thousands of venues together and discover tipical local products with local guides or foreign tourist like you.
The manual describe the basic mobile app usage
Features:
- Login
- Map Search
- Map Categories
- POI
- Map Filter: show poi with guides
- Suggest new POI
- Recharge Credits
- Share Services
- As Tourist Make Checkin
- As Tour Guide create new Tour
- Upload GPX File
- Set Payment information
- Set Tour Guide Blog
- Access to Venue informations
- View Venue Products
- View Guide Info
- Access to GPX Track data
- Start navigation
- Send private message to other tourists
- Send public messages using broadcast
- Send group messages using Tour Wall
Use of modern communication technologies to disseminate health informationAmrit Banstola
Modern communication technologies like phones, computers, internet, email and social media can disseminate health information effectively. They allow sharing of information through websites, messaging, social networks, webinars and multimedia like videos and podcasts. However, not all online health information is accurate so it's important to use reliable sources and be aware of issues like information overload, privacy and safety. While these technologies provide opportunities to spread awareness, training and access remain barriers, so dissemination efforts should consider usability for diverse audiences.
There are two main classifications of attractions that motivate travel: natural attractions related to geography, plants, animals, and bodies of water; and man-made attractions such as cultural events, entertainment, shopping malls, sports, and places designated by UNESCO for their heritage value. Natural attractions include a location's topography, flora, and fauna, while man-made attractions range from monuments and landmarks to museums documenting history and culture. The Philippines offers tourists many scenic natural attractions thanks to its landscapes and a wealth of cultural festivals and religious events, in addition to several UNESCO World Heritage Sites recognized for their significance.
This document outlines the proper 14-step process for wine service, including presenting the bottle to the host, removing any foil or wax, uncorking the bottle using a corkscrew, presenting the cork for evaluation, wiping the bottle mouth, pouring a taste for the host's approval, serving wine starting with ladies and gentlemen before the host, and finishing pouring with an upward twisting motion to avoid drips before placing the bottle on the host's right side with the label facing him.
This acknowledgement thanks the lecturer for providing guidance and encouragement to complete an assignment on time. It also expresses gratitude to group members for their efforts and cooperation in finishing the project. Finally, it acknowledges friends for their support by filling out questionnaires.
Production chain analysis of the Mexican wine market, performed in the framework of module "Markets, wine businesses and wine territories" of the International Vintage Master.
This document discusses how wine tourism businesses can utilize digital marketing strategies. It begins by noting that tourism is mostly researched online and the large size of the online travel market. It then discusses developing a high-quality, user-friendly website to attract and engage customers. Search engine optimization and pay-per-click advertising are recommended to drive traffic to the site. Monitoring analytics and testing different design elements and campaigns is also advised. The document further explores using social media, blogging, reputation management and email marketing to build relationships with customers.
Expectations about oenotourism from 88 professionals of wine and tourism trad...Rogerio Ruschel
The document discusses the results of a survey of 88 professionals in wine and tourism from 31 countries on their views of important aspects of wine tourism. The survey found that the most interesting wine tourism destinations visited included regions of Tuscany, Bordeaux, Napa Valley, La Rioja, and Piedmont. Respondents indicated the most important aspects of wine tourism were wine tasting, cultural activities, beautiful natural landscapes, and local gastronomy.
Oenotouristes sur les routes des vins - Brigitte Bloch CRTA - MOPA 201011MONA
Présentation proposée lors de la Rencontre technique oenotourisme sur la thématique « Routes des Vins et signalétique » qui s’est tenue le 20 octobre 2011 au Château le Thil à Léognan. Organisée par la Région Aquitaine, le Conseil général de la Gironde, l'Office de Tourisme de Montesquieu et la MOPA, cette journée a mobilisé près de 100 professionnels du vin et du tourisme venant d’Aquitaine, d’Alsace, de Corse, du Jura, de Provence, du Lot, du Languedoc-Roussillon… Toutes les présentations sur www.aquitaine-mopa.fr
Wine Desk offers an exclusive range of wine tours that encompass the very best of the Cape Town and Western Cape wine regions, including Stellenbosch, Franschhoek, Paarl and Constantia.
Go to www.winedesk.co.za
Este documento describe la educación holística. Define el holismo como ver cada realidad como un todo más que la suma de sus partes. La educación holística busca desarrollar al estudiante de manera integral, cubriendo aspectos intelectuales, físicos, sociales, emocionales y espirituales. Promueve el aprendizaje a través de experiencias de vida y relaciones, y ayuda a los estudiantes a pensar de manera crítica y creativa. El documento también describe las características de la educación holística y
REPUBLIC of MOLDOVA an emerging wine tourism destination Veronica Tomescu
REPUBLIC of MOLDOVA an emerging wine tourism destination
Presentation for International Wine Tourism Conference, Tbilisi 2014
Presenter: Veronika Raetchi-Tomescu
www.winetours.md
Wine tourism involves visiting wineries and wine regions for activities like wine tasting, food pairing, and enjoying the surrounding environment. It has grown as a strategy to promote economic development. The document discusses wine tourism as a subject of interest because the author lives in Bordeaux, a major wine region. It notes the public interested includes people discovering the industry, visiting vineyards, and wine lovers traveling to regions. An example message describes a wine tourism guide and tours to regions like Bordeaux, Burgundy and South Africa. Tools proposed to research the topic include Scoop.it, Google Reader and Google Alerts with related search terms.
Modern communication solutions provide businesses with a variety of options to connect with customers and employees. Companies can choose from phone systems, video conferencing, messaging, and collaboration tools to improve interactions and business processes. Investing in the right communication technologies helps businesses operate more efficiently and deliver better customer service in today's digital world.
Wine tourism is the lifeblood of many wineries. This presentation which I gave to the Magnum Club, touches on the global trends, and defines some best practices?
This document discusses education considerations for wine tasting room staff. It recommends hiring based on personality and communication skills over qualifications. Facts and processes can be learned; personality cannot. It reviews options for in-house and external wine education including the Court of Master Sommeliers, Wine and Spirit Education Trust, and Associazione Italiana Sommelier. While external credentials provide theory, in-house education tailored to the business allows for quality control and investing in long-term employees. The key is to hire the right people and provide the right education.
Le cordon bleu master of gastronomic tourismLCBAustralia
Invest in your passion for gastronomy with our new online graduate program aimed at those wishing to be involved in the exciting world of food and wine tourism. Become an innovator, strengthen traditional and local foodways, help revitalise and build regional food cultures, or adapt conventional business practices to meet the challenges of operating successfully in a highly competitive market.
Experience a broad range of subjects from a multidisciplinary approach embracing history, cultural studies, management and aesthetics; from gastronomic history and taste cultures to events planning and design, food writing and multimedia.
In offering this exciting new degree, Le Cordon Bleu has partnered with Southern Cross University, a leading provider of distance education (online learning) with extensive undergraduate and postgraduate offerings in tourism and hospitality education. All units are delivered fully online using the interactive, easy-to-navigate MySCU virtual learning environment.
Le Cordon Bleu's expertise in gastronomy combined with Southern Cross University's acknowledged leadership in tourism and hospitality education gives the Le Cordon Bleu Master of Gastronomic Tourism a unique profile. The large team of highly experienced teaching staff, qualified in a range of disciplinary backgrounds and experience, further distinguishes this program.
Career Pathway Options: Professional Food Writer, Cellar Door Manager, Food & Wine Entrepreneur, Food & Wine Tourism Policy Advisor, Food Trail Operator, Tour guide Operator.
How food and wine can leverage country branding: Wendy Perrin: Savour Austral...Ben Moroney
The document discusses travel and culinary trends based on surveys from Condé Nast Traveler readers, finding that travelers now prioritize immersive local experiences like cooking classes and visiting markets over traditional tourism, and noting that dining out is the top vacation activity while wine and trying regional cuisine are also highly important aspects of travel.
A presentation by Robert Joseph to the S African wine & travel media and to winners of the Great Wine Capitals, S African Best Of Wine Tourism Awards. It offers a range of ways to improve the quality of wine tourism.
Join Tourist Chat today!
The Free tourism real time network: find your travel buddy right here right now.
Enjoy thousands of venues together and discover tipical local products with local guides or foreign tourist like you.
The manual describe the basic mobile app usage
Features:
- Login
- Map Search
- Map Categories
- POI
- Map Filter: show poi with guides
- Suggest new POI
- Recharge Credits
- Share Services
- As Tourist Make Checkin
- As Tour Guide create new Tour
- Upload GPX File
- Set Payment information
- Set Tour Guide Blog
- Access to Venue informations
- View Venue Products
- View Guide Info
- Access to GPX Track data
- Start navigation
- Send private message to other tourists
- Send public messages using broadcast
- Send group messages using Tour Wall
Use of modern communication technologies to disseminate health informationAmrit Banstola
Modern communication technologies like phones, computers, internet, email and social media can disseminate health information effectively. They allow sharing of information through websites, messaging, social networks, webinars and multimedia like videos and podcasts. However, not all online health information is accurate so it's important to use reliable sources and be aware of issues like information overload, privacy and safety. While these technologies provide opportunities to spread awareness, training and access remain barriers, so dissemination efforts should consider usability for diverse audiences.
There are two main classifications of attractions that motivate travel: natural attractions related to geography, plants, animals, and bodies of water; and man-made attractions such as cultural events, entertainment, shopping malls, sports, and places designated by UNESCO for their heritage value. Natural attractions include a location's topography, flora, and fauna, while man-made attractions range from monuments and landmarks to museums documenting history and culture. The Philippines offers tourists many scenic natural attractions thanks to its landscapes and a wealth of cultural festivals and religious events, in addition to several UNESCO World Heritage Sites recognized for their significance.
This document outlines the proper 14-step process for wine service, including presenting the bottle to the host, removing any foil or wax, uncorking the bottle using a corkscrew, presenting the cork for evaluation, wiping the bottle mouth, pouring a taste for the host's approval, serving wine starting with ladies and gentlemen before the host, and finishing pouring with an upward twisting motion to avoid drips before placing the bottle on the host's right side with the label facing him.
This acknowledgement thanks the lecturer for providing guidance and encouragement to complete an assignment on time. It also expresses gratitude to group members for their efforts and cooperation in finishing the project. Finally, it acknowledges friends for their support by filling out questionnaires.
Production chain analysis of the Mexican wine market, performed in the framework of module "Markets, wine businesses and wine territories" of the International Vintage Master.
Citizens of many European and other countries do not require a visa to enter Georgia for stays of up to 360 days, while Russian citizens can enter for 90 days without a visa. A valid passport is needed to enter Georgia, and citizens of other countries must obtain visas in advance or at the border in some cases. Public transportation like buses and minibuses connect cities and villages across Georgia, except for some remote mountain areas only accessible by car. The national currency is the Georgian Lari, used for all payments especially in cash in rural areas, while cards are common in cities. Emergency hotlines are provided for medical, fire, police and other services.
More from Department of Tourism and Resorts of Ajara A. R. (7)
10. Wine Tourism / 1716 / Wine Tourism
Almuri white
Almuri black
Akhalaki dark red
Batomura black
Garden grape white
Brola white
Burdzghala black
Butko black
Gorgouli white
Saperavi of Vaio
Tetra white
Turvandi White
Kaikatsishviliseuli white
Kviristava white
Kibura rose
Kirtsitela black
Klarjuli white
Kordzala red
Livanura white
Livanura black
Magara black
Mekrenchkhi black
Mortskhula black
Green Acharuli white
Mtsvanuri white
Orjokhuli white
Povnili dark red
Saliklevi black
Saperavi Acharuli black
Satsuri black
Skhalturi white
Tagidzura black
Forest vine black
Forest grape black
Korkaula black
Shavshura white
Shishveli black
Chitistvala Acharuli
Tsvite white
Tskhenisdzudzua Acharuli black
Tsvite white
Chechibera
Chipakuri black
Chodi black
Kharistvala Acharuli black
Javakheturi
Jineshi black
Алмура белый
Алмура черный
Ахалаки темно-красный
Батомура черный
Садовый виноград белый
Брола белый
Бурдзгала черный
Бутко черный
Горгоули белый
Саперави ваио
Тетра белый
Турванди белый
Каикацишвилисеули белый
Квиристава белый
Кибура розовый
Кирцитела черный
Кларджули белый
Кордзала красный
Ливанура белый
Ливанура черный
Магари черный
Мекренчхи черный
Морцхула черный
Мцване ачарули белый
Мцванура белый
Орджохули белый
Повнили темно-красный
Саликлеви черный
Саперави аджарский черный
Сацурави черный
Схалтаури белый
Тагидзура черный
Ткис вази черный
Лесной виноград черный
Коркаула черный
Шавшура белый
Шишвели черный
Читиствала аджарский
Цвите белый
Цхенисдзудзуа аджарский черный
Цвите красный
Чечибера белый
Чипакури черный
Чоди черный
Хариствала аджарский черный
Джавахетури белый
Джинеши черный
ვაზის გავრცელებული ჯიშები აჭარაში VINE SPECIES IN AJARAРАСПРОСТРАНЕННЫЕ В АДЖАРИИ СОРТА ВИНОГРАДА
Историческим очагом виноградарства в Аджарии является Кедский муниципалитет, расположенный
в ущелье Ачарисцкали. Его центр – поселок Кеда находится на расстоянии 43 км от Батуми. Площадь
муниципалитета составляет 452 км², численность населения - 20 тыс. человек. Муниципалитет
отличается красивой природой и множеством исторических памятников.
Производимые в Кедском муниципалитете вина - «Кедское Цоликаури» и «Чхавери», пользуются
большой популярностью, как среди грузинских, так и иностранных потребителей.
აჭარაში მევენახეობის ისტორიულ კერად მიჩნეულია ქედის მუნიციპალიტეტი, რომელიც აჭა-
რისწყლის ხეობაში მდებარეობს. მისი ცენტრი - დაბა ქედა ბათუმიდან 43 კილომეტრითაა დაშორებული.
მუნიციპალიტეტის ფართობი 452 კვ. კმ-ს მოიცავს, მოსახლეობის რაოდენობა 20 ათას ადამიანს აღე-
მატება. მუნიციპალიტეტი ულამაზესი ბუნებით და მრავალი ისტორიული ძეგლით გამოირჩევა.
ქედის მუნიციპალიტეტში წარმოებული ღვინოები - „ქედის ცოლიკაური“ და „ჩხავერი“, დიდი პოპულა-
რობით სარგებლობს როგორც ქართველ, ასევე უცხოელ მომხმარებლებში.
Keda district, situated in Acharistskali Gorge and 43 kilometers from Batumi, is considered to be the
historical center of winemaking in ajara. The district is distinguished by beautiful nature and many historical
places. The wines “Kedistsolikauri” and “Chkhaveri” produced in Keda district are very popular among Georgian
as well as foreign consumers.
მეღვინეობა ქედაში
ВИНОДЕЛИЕ В КЕДА
WINE-MAKING IN KEDA
ЦОЛИКAУРИ
Сорт белого винного винограда. Широко распространен в Кедском муниципалитете. Сорт
позднего созревания. Развивает коническую или ширококоническую кисть средней величины, с
округлыми ягодами. Отличается высокой урожайностью, высоким качеством вина, устойчивостью к
грибковым заболеваниям, хорошей приспособляемостью к условиям окружающей среды.
Это промышленный сорт, из него изготовляют столовые и естественно полусладкие вина
местного и европейского типа. Цоликаури, как древнейший грузинский сорт, имеет множество
вариаций и клонов. Урожайность 7-9 т с гектара, средняя сахаристость – 20-25%, кислотность – до
7,5-9,5 промилле.
ცოლიკაური
თეთრყურძნიანი საღვინე ვაზის ჯიშია, ის ქედის მუნიციპალიტეტში ფართოდაა გავრცელებული.
ცოლიკაური საგვიანო სიმწიფის ჯიშია. ივითარებს საშუალო ზომის კონუსურ ან განიერ კონუსურ,
მომრ-გვალო მარცვლიან მტევანს.
გამოირჩევა უხვმოსავლიანობით, ღვინის მაღალი ხარისხით, სოკოვან დაავადებათა მიმართ
გამძლეობით, გარემოსადმი კარგი შეგუების უნარით.
ის სამრეწველო ჯიშია. ამზადებენ ადგილობრივი და ევროპული ტიპის სუფრის და ბუნებრივად
ნახევრად ტკბილ ღვინოებს. ცოლიკოურს, როგორც უძველეს ქართულ ჯიშს, აქვს მრავალი ვარიაცია
და კლონი. ჰექტარზე იძლევა 7-9 ტონა ყურძენს, საშუალო შაქრიანობა - 20-25%, მჟავიანობა კი 7,5-9,5
პრომილამდეა.
TSOLIKAURI
A white-grape species, widely presented in Keda district is a late ripening variety. It develops average-sized conical or wide-conical clusters of
grapes. It is characterized by abundant harvest, high quality of wine, resistance against fungous disease, and easily adaptability to the environment. The
local and European types of wine and naturally semi-sweet wines are made from it. Tsolikauri, as the oldest Georgian species, has different variations and
clones. Its average productivity per-hectare amounts to 7-9 tons, average sugar accumulation capacity is 20–25%, and the acid level is up to 7,5–9,5
promil.
ალმურა თეთრი
ალმურა შავი
ახალაკი მუქი წითელი
ბათომურა შავი
ბაღის ყურძენი თეთრი
ბროლა თეთრი
ბურძღალა შავი
ბუტკო შავი
გორგოული თეთრი
ვაიოს საფერავი
თეთრა თეთრი
თურვანდი თეთრი
კაიკაციშვილისეული თეთრი
კვირისთავა თეთრი
კიბურა ვარდისფერი
კირწწითელა შავი
კლარჯული თეთრი
კორძალა წითელი
ლივანურა თეთრი
ლივანურა შავი
მაგარა შავი
მეკრენჩხი შავი
მორცხულა შავი
მწვანე აჭარული თეთრი
მწვანურა თეთრი
ორჯოხული თეთრი
პოვნილი მუქი წითელი
სალიკლევი შავი
საფერავი აჭარული შავი
საწურავი შავი
სხალთაური თეთრი
ტაგიძურა შავი
ტყის ვაზი შავი
ტყის ყურძენა შავი
ქორქაულა შავი
შავშურა თეთრი
შიშველი შავი
ჩიტისთვალა აჭარული შავი
ცვითე თეთრი
ცხენისძუძუა აჭარული შავი
წვიტე წითელი
ჭეჭიბერა თეთრი
ჭიპაკური შავი
ჭოდი შავი
ხარისთვალა აჭარული შავი
ჯავახეთურა თეთრი
ჯინეში შავი
17. Wine Tourism / 27
Danelia Old Wine House
Address: Batumi, Z. Gamsakhurdia Str. #43
Contact information: tel. ( 422) 27 38 25+995
Working hours: 10:00-20:00
Eniseli-Bagrationi Winery
Address: Batumi, Luka Asatiani Str. #20
Contact information: mob. 599 51 70 54+995
Web site: www.eniselibagrationi.ge
Working hours: 11:00-22:00
Winery Khareba
Address: Batumi, Gamsakhurdia Str. 14/30
Contact information: tel. ( 422) 27 00 27+995
Web site: www.winery-khareba.com
Working hours: 11:00-22:00
Kindzmarauli Cellar
Address: Batumi, M. Abashidze Str. #45
Contact information: mob. 599 92 09 96,+995
Web site: www.kmwine.ge
Working hours: 10:00-22:00
Wine Cellar
Address: Batumi, Chavchavadze Str. 95
Contact information: tel. ( 422) 22 10 16+995
Working hours: 10:00-22:00
FB-page: fb.com/qartuligvinissaxli
დანელიას ღვინის ძველი სახლი
მისამართი: ქ. ბათუმი, ზ. გამსახურდიას ქ. #43
საკონტაქტო ინფორმაცია: (+995422) 27 38 25
სამუშოა საათები: 10:00-20:00
ენისელი-ბაგრატიონის ღვინის სახლი
მისამართი: ქ. ბათუმი, ლუკა ასათიანის ქ. #20
საკონტაქტო ინფორმაცია: +995599 51 70 54
ვებ. გვერდი: www.eniselibagrationi.ge
სამუშოა საათები: 11:00-22:00
მეღვინეობა ხარება
მისამართი: ქ. ბათუმი, კ. გამსახურდიას ქ. #14/30
საკონტაქტო ინფორმაცია: (+995422) 27 00 27
ვებ. გვერდი: www.winery-khareba.com
სამუშოა საათები: 11:00-20:00
ქინძმარაულის მარნის ღვინის მაღაზია
მისამართი: ქ. ბათუმი, მ. აბაშიძის ქ. #45
საკონტაქტო ინფორმაცია: +995599 92 09 96
ვებ. გვერდი: www.kmwine.ge
სამუშოა საათები: 10:00-22:00
ღვინის მარანი
მისამართი: ქ. ბათუმი, ი. ჭავჭავაძის ქ. #95
საკონტაქტო ინფორმაცია: (+995422) 22 10 16
სამუშოა საათები: 10:00-22:00
ფეისბუქ-გვერდი: fb.com/qartuligvinissaxli
ღვინის მაღაზიები ბათუმში
ВИННЫЕ МАГАЗИНЫ В БАТУМИ
WINE SHOPS IN BATUMI
Старый дом вина Данелии
Адрес: г. Батуми, ул. З. Гамсахурдии 43
Контактная информация: ( 422) 27 38 25+995
Рабочее время: 10:00-20:00
Винный магазин Енисели-Багратиони
Адрес: г. Батуми, ул. Л. Асатиани №20
Контактная информация: 599 51 70 54+995
Веб-страница: www.eniselibagrationi.ge
Рабочее время: 11:00-22:00
Винный магазин Хареба
Адрес: г. Батуми, ул. К. Гамсахердии №14/30
Контактная информация: ( 422) 27 00 27+995
Веб-страница: www.winery-khareba.com
Рабочее время: 11:00-22:00
Погреб Киндзмараули
Адрес: г. Батуми, ул. М. Абашидзе №45
Контактная информация: 599 92 09 96+995
Веб-страница: www.kmwine.ge
Рабочее время: 10:00-22:00
Винный погреб
Адрес: г. Батуми, ул. И. Чавчавадзе №95
Контактная информация: ( 422) 22 10 16+995
Рабочее время: 10:00-22:00
Фэйсбук-страница: fb.com/qartuligvinissaxli
26 / Wine Tourism
INFORMATION FOR TRAVELER
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТУРИСТА
ინფორმაცია ტურისტებისათვის
18. გადაადგილება ქვეყნის შიგნით
საქართველოს რეგიონებში გადაადგილებისთვის შესაძლებელია შემდეგი საზოგადოებრივი ტრანსპორტით სარგებლობა: ავტობუსი,
მიკროავტობუსი, მატარებელი. საქართველოს ყველა ქალაქსა თუ სოფლამდე მოძრაობს რეგულარული საზოგადოებრივი ტრანსპორტი (ავტობუსი
და მიკროავტობუსი), შესაბამისად, დამოუკიდებლად გადაადგილების შესაძლებლობა აქვს ყველა მსურველს. იშვიათი გამონაკლისია რამოდენიმე
მაღალმთიანი რეგიონი და სოფელი, სადაც გზა (ან გზის მონაკვეთი) მხოლოდ მაღალი გამავლობის ტრანსპორტისათვისაა გამოსადეგი.
სასარგებლო ბმულები: www.railway.ge; www.batumiairport.com; www.batauto.ge; www.batumiport.com
ვალუტა და ანგარიშსწორება
საქართველოში ანგარიშსწორება ხორციელდება ეროვნულ ვალუტაში - ლარში (GEL). ძირითადად გავრცელებულია ანგარიშსწორება ნაღდი
ფულით, განსაკუთრებით რეგიონებში და სოფლად. პლასტიკური ბარათით სარგებლობა შესაძლებელია მხოლოდ ქალაქში. უცხოური ვალუტის
გადაცვლა შესაძლებელია ბანკებსა და სპეციალურ ვალუტის გადამცვლელ პუნქტებში (ძირითადად ქალაქში).
1 ევრო (EUR)= 2.25 ლარი ; 1 აშშ დოლარი (USD)= 1.65 ლარი. (06/02/13)
სასარგებლო ბმულები: http://www.nbg.gov.ge/
კომუნიკაცია
საზღვარგარეთიდან საქართველოში დასარეკად აკრიფეთ +995 + ქალქის კოდი + ტელეფონის ნომერი. საქართველოს ფარგლებში დასარეკად
აკრიფეთ 0 + ქალქის კოდი + ტელეფონის ნომერი
საქალაქთაშორისო კოდებია:
აჭარა: ბათუმი - 422, ხულო - 423, შუახევი - 424, ქედა - 425, ქობულეთი - 426, ხელვაჩაური - 427.
საქართველოს სხვა რეგიონები: თბილისი - 322, ქუთაისი - 431, ზუგდიდი - 415, ფოთი - 0493, რუსთავი - 341, გორი - 370, სოხუმი - 442.
Wine Tourism / 2928 / Wine Tourism
სამგზავრო დოკუმენტები
საქართველოში შემოსასვლელად და 360 დღემდე ყოფნისთვის ვიზა არ ესაჭიროებათ შემდეგი ქვეყნების მოქალაქეებს: ევროკავშირის წევრი
სახელმწიფოები, აშშ, კანადა, შვეიცარია, ავსტრალია, ასევე არაბეთის გაერთიანებული საემიროები, იაპონია, ქუვეითი, სამხრეთ კორეის
რესპუბლიკა, ისრაელი და სხვა ქვეყნები. რუსეთის ფედერაციის მოქალაქეებს საქართველოში შემოსასვლელად და 90 დღემდე ყოფნისათვის ვიზა
არ ესაჭიროებათ.
საქართველოში ჩამოსასვლელად საჭიროა პასპორტი, რომელიც ძალაში უნდა იყოს ქვეყანაში შემოსვლიდან 6 თვის მანძილზე. სხვა ქვეყნების
წარმომადგენლებმა ვიზაზე უნდა იზრუნონ საქართველოში ჩამოსვლამდე. ზოგიერთ შემთხვევაში ვიზა გაიცემა სახმელეთო საზღვრის გადაკვეთისას
ან საერთაშორისო აეროპორტში ჩამოფრენის შემდეგ.
დაწვრილებითი ინფორმაციისათვის იხილეთ: www.mfa.gov.ge
www.112.ge
სასწრაფო სამედიცინო დახმარება
სახანძრო
პოლიცია
სამაშველო სამსახური
საინფორმაციო სამსახური, ტელ: 118 09, 118 18. www.09.ge
საქართველოს ფოსტის ცხელი ხაზი: +995 32 224 09 09. www.georgianpost.ge
ДОРОЖНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Список государств, граждане которых не нуждаются в визе для въезда в Грузию и пребывания в ней в течении 360 дней: страны Евросоюза, США,
Канада, Швейцария, Австралия, Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ), Япония, Кувейт, Северная Корея, Израиль и т.д. Граждане России (РФ)
могут посетить Грузию и пробыть в ней 90 дней без визы.
Для въезда в Грузию нужен паспорт, срок годности которого должен оставаться в силе в течении 6 месяцев после прибытия в страну. Граждане
других стран должны позаботиться о визе до прибытия. В некоторых случаях виза выдаётся после пересечения официальной границы Грузии, а
также в аэропортах.
Детальную информацию смотрите на сайте: www.mfa.gov.ge
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ВНУТРИ СТРАНЫ
Для передвижения по регионам Грузии можно пользоваться следующими видами общественного транспорта: автобусом, микроавтобусом,
поездом, самолётом. По направлению каждого города или села назначен общественный транспорт (автобус, микроавтобус), что позволяет
каждому желающему путешествовать самостоятельно по стране. Редким исключением являются несколько сёл и регионов горной Грузии, куда
добираются на автомобилях высокой проходимости.
Полезные ссылки: www.railway.ge; www.batumiairport.com; www.batauto.ge; www.batumiport.com
ВАЛЮТА И ОПЛАТА
Национальная валюта Грузии - Лари(GEL), в которой проводятся все оплаты в стране. Распространённая форма оплаты - оплата наличными
купюрами, особенно в регионах и в селах. Пластическими картами можно пользоваться только в городах. Обменять валюту можно в банках и в
пунктах обмены валюты ( в городах).
1EUR= 2.25 GEL; 1 USD= 1.65 GEL; 100 Рублей = 5.5 GEL(06/02/13)
Полезные ссылки: http://www.nbg.gov.ge/
КОММУНИКАЦИЯ
Чтобы из заграницы позвонить в Грузию нужно набрать код Грузии +995 + код города + номер телефона. Звонки внутри страны нужно осуществлять
следующим образом:
0 + код города + номер телефона.
МЕЖДУГОРОДНЫЕ КОДЫ:
Аджария: Батуми - 422, Хуло - 423, Шуахеви - 424, Кеда - 425, Кобулети - 426, Хелвачаури - 427.
Регионы Грузии: Тбилиси - 322, Батуми - 422, Кутаиси - 431, Зугдиди - 415, Поти - 493, Рустави - 341, Гори - 370, Сухуми - 442.
www.112.ge
СЛУЖБА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ
Скорая помощь
Пожарная служба
Полиция
Спасательная служба
Горячие линии:
Информационная служба - тел. 118 09, 118 18. веб. www.09.ge
Почта Грузии - тел. +995 32 224 09 09. веб. www.georgianpost.ge
საგანგებო სიტუაციებისას გამოიყენება შემდეგი ცხელი ხაზები:
ii
19. Wine Tourism / 3130 / Wine Tourism
TRAVELDOCUMENTS
The citizens of EU member countries, USA, Canada, Switzerland,Australia, UnitedArab Emirates, Japan, Kuwait, Republic of South Korea, Israel and other
countries do not need a visa to enter and stay on the territory of Georgia for up to 360 days: As for Russia citizens they can enter and stay on the territory of
Georgia for up to 90 days without a visa.
In order to arrive in Georgia you will need a passport valid for 6 months. Citizens of other countries shall take care for visas before coming. In some cases visas
are issued while crossing a border.
For additional information please refer to the following link: www.mfa.gov.ge
INNER TRANSPORTATION
Inter regional transportation on the territory of Georgia is possible with the following means of transport: bus, minibus, train. It is possible to reach any village
or city of Georgia by a regular public transport (bus and minibus). Thus every individual is able to move independently. Exceptionally, few regions and villages
in the Mountains are accessible only by an automobile. Useful links: www.railway.ge; www.batumiairport.com; www.batauto.ge; www.batumiport.com
NATIONALCURRENCYAND PAYMENT
In Georgia all payments are realized in a national currency – Georgia Lari (GEL). The most common method of payment is by cash, especially in regions and
village. Plastic cards are usable only in cities. Foreign currencies can be converted at Banks and special currency exchange points (mainly in cities).
1 Euro = 2.25 GEL,
1 US dollar=1.65 GEL(06/02/13)
Useful link: http://www.nbg.gov.ge/
COMMUNICATION
For calling in Georgia from foreign countries please dial +995 + a city code+ a telephone number. For realizing inter Georgia calls please dial 0+ a city code+ a
telephone number.
INTERCITYCODES:
Ajara: Batumi-422, Khulo-423, Shuakhevi-424, Keda-425, Kobuleti-426, Khelvachauri-427.
Other regions of Georgia:Tbilisi-322, Kutaisi-431, Zugdidi-415, Poti-0493, Rustavi-341, Gori-370, Sokhumi-442
www.112.ge
The first medical aid
Fire service
Police
Rescue service
Information service, Tel: 118 09, 118 18. www.09.ge
Hot line of Georgian Post: +995 32 224 09 09. www.georgianpost.ge
THE FOLLOWING HOTLINES ARE USED IN EMERGENCY SITUATIONS:
როგორმივიდეთშერჩეულმარანში?
რეგიონის ზოგიერთი საოჯახო ღვინის სახლის
მიგნება რთულია, ამიტომ სასურველია იქონი-
ოთ რეგიონის თანდართული რუკა, სასურვე-
ლი ობიექტის ზუსტი დასახელება და კოორდი-
ნატები. ასევე სასურველია გამგზავრებისას
გადაამოწმოთ ინფორმაცია გზების მდგომა-
რეობის შესახებ, რადგან ზოგიერთ შემთხვე-
ვაში მსუბუქი ავტომობილი შეუსაბამოა.
საქართველოს მოსახლეობა ძალიან სტუ-
მართმოყვარეა. ნუ მოგერიდებათ, საჭი-
როების შემთხვევაში მათთვის მიმართვა და
მისამართის დაზუსტება. თუმცა ისიც გაით-
ვალისწინეთ, რომ ადგილობრივი მოსახ-
ლეობა უცხო ენებიდან ძირითადად რუსულს
ფლობს, ინგლისურად მოსაუბრეს აქ ცოტას თუ
შეხვდებით.
კვება
ყველა სასტუმრო სახლის მასპინძელი და დია-
სახლისი მოთხოვნის შესაბამისად ამზადებს
საუზმეს, სადილს, ვახშამსა და ასევე საგზალს
პიკნიკისათვის. კერძების მომზადებისას ძირი-
თადად გამოიყენება ადგილობრივი ნატურა-
ლური და ორგანული პროდუქტი.
ფასები
ღამისთევის ღირებულება შეადგენს: კვების
გარეშე 15-30 ლარს; სამჯერადი კვებით 35 - 60
ლარს. ოთახის დაჯავშნისას სასურველია
გადაამოწმოთ ფასი მასპინძელთან.
დაჯავშნა
ბროშურაში აღწერილი სასტუმრო სახლის
დასაჯავშნად დაუკავშირდით სასტუმრო
სახლის მასპინძელს ან ბათუმის ტურისტულ
სააგენტოს ტელ: +995 577 909091/93;
КАК НАЙТИ ВЫБРАННЫЙ ВИННЫЙ ДОМ?
Найти выбранный винный дом порой нелегко,
поэтому желательно иметь с собой детальную
карту Аджарии, координаты и точное имя
гостевого дома. Также желательно перед
поездкой проинформироваться о состоянии
д о р о г в т о й ч а с т и р е г и о н а , к у д а
направляетесь, поскольку в некоторых
районах Аджарии легковые автомобили
вовсе непригодны.
В случае необходимости не стесняйтесь
спросить дорогу у местных жителей - ведь
население Грузии отличается своим гос-
теприимством. Важно учесть, что здесь мало
кто владеет английским языком, но при этом
вы легко найдёте того, кто говорит по русски.
ПИТАНИЕ
В каждом гостевом доме хозяйка, по вашей
просьбе, может приготовить завтрак, обед,
ужин и даже ланч для пикника, используя при
этом натуральные продукты мест-ного
происхождения.
ЦЕНЫ
Ночёвка в гостевых домах региона состав-
ляет: 15-30 лари.
Ночёвка и трёх разовое питание: 35 - 60
лари.
При бронировании желательно проверить
цены у владельца гостевого дома.
БРОНИРОВАНИЕ
При бронировании гостевого дома из нашей
брошюры, свяжитесь с владельцем госте-вого
дома или с "Батумским Туристическим
Агентством" - тел.+995 577 909091/93;
HOW TO REACHASELECTED WINE HOUSE ?
Some wine houses are difficult to find. That's why
it is advisable to have a map of a region, exact
name of the object and coordinates. Also it is
better to check the situation on roads before
setting off as in some cases automobiles are not
appropriate for accessing a desirable place.
Georgian people are very hospitable. In case of
necessity do not hesitate to ask for help. However,
please take into consideration that the majority of
the population is Russian speaking. English
speaking people are hard to find.
FOOD
Hostess of every guest house can prepare
breakfast, dinner, supper and lunch for picnic
upon a demand. Basically local and organic
products are used.
PRICES
Price for room is 15-30 GEL without a meal. Price
for room with 3 times meal is 35-60 GEL. It is
advisable to check a room price upon booking.
BOOKING
For booking guest houses from a booklet please
contact a host of a guesthouse or Batumi Tourism
Agency on the following number: 577 909091/93;
i
i