SlideShare a Scribd company logo
Тэорыя і практыка мовы
Вялікая і малая
літары
З вялікай
літары
пішуцца
Уласныя імёны, імёны па
бацьку, прозвішчы,
псеўданімы, мянушкі,
уласныя імёны міфічных
істот:
Дунін-Марцінкевіч,
Радзівілы, Ніл Сымонавіч,
Пярун, Геркулес, Фурыя
! Але калі яны ўжываюцца
як агульныя назвы, то
пішуцца з малой літары:
пярун –– удар грому
тытан –– волат
донжуан – спакуснік
эскулап – лекар
браўнінг – зброя
Найменні найвышэйшых
бостваў у рэлігійных культах;
словы ў спалучэннях з гэтымі
назвамі; прыметнікі,
утвораныя ад слова Бог:
Госпад (Гасподзь), Алах,
Усявышні, Святая Тройца,
Бог Айцец, Царыца
Нябесная, Божы (Боскі) суд
! Але з малой літары пішам
слова бог з агульным
значэннем боства ў
спалучэнні з асабовай назвай
або з назоўнікам з агульным
значэннем (бог сонца
Дажбог); у выклічніках (бог
яго ведае, дай божа); назвы
ўяўных істот (анёл, дамавік)
Прыналежныя прыметнікі
(Пецева кніга, Настассін
мёд), а таксама адносныя
прыметнікі з суфіксам -ск-,
утвораныя ад імён і
прозвішчаў са
значэннем імя, памяці
(Купалаўская
прэмія, Коласаўскі тэатр)
! Але з малой літары пішам
прыметнікі, утвораныя ад
асабовых назваў, якія
ўжываюцца ў складзе
фразеалагізмаў або ў складзе
састаўных агульных назваў са
значэннем адпаведнай
адноснай прыкметы (эзопава
мова, пірава перамога,
купалаўскі верш)
Геаграфічныя назвы, уключна
з назвамі напрамкаў свету ў
пераносным значэнні, а
таксама астранамічныя
назвы: Свіцязь,
Буда-Кашалёва, Мінск-
Мазавецкі, Валапас,
Месяц, Злучаныя Штаты
Амерыкі, Захад
! Але з малой літары пішам
родавыя назвы геаграфічных і
астранамічных аб’ектаў у
складзе ўласных назваў
(Белавежская пушча, зорка
Венера), а таксама службовыя
часткі ў складзе састаўных
уласных геаграфічных
найменняў (Франкфурт-на-
Майне, Рыа-дэ-Жанэйра)
Аднаслоўныя ўласныя назвы і
першае слова ў састаўных
назвах знамянальных падзей
і дат, перыядаў, эпох і святаў
(Рэфармацыя, Крычаўскае
паўстанне, Другая
сусветная вайна; Новы год),
але: Дзень Рэспублікі,
Дзень Перамогі
! Але з малой літары пішам назвы
родаў і відаў падзей і дат,
перыядаў і эпох (эпоха
феадалізму,
залаты век); назвы масавых
мерапрыемстваў, якія праводзяцца
на сталай аснове (вечар адпачынку,
дзень адчыненых дзвярэй); назвы
гістарычных падзей, працэсаў, з’яў,
грамадска-палітычных фармацый,
(крыжовыя паходы, грамадзянская
вайна, каменны век)
Усе словы ў найменнях
найвышэйшых органаў улады,
а таксама некаторых
міжнародных арганізацый
(Савет Міністраў Рэспублікі
Беларусь, Канстытуцыйны
Суд РБ, Нацыянальны
Кангрэс Злучаных Штатаў
Амерыкі, Арганізацыя
Аб’яднаных Нацый)
Першае слова ў найменнях
рэспубліканскіх органаў
дзяржаўнага кіравання і іншых
арганізацый
(Міністэрства
эканомікі, Нацыянальная
акадэмія навук
Беларусі, Беларускі дзяржаўны
ўніверсітэт, Еўрапейскі саюз,
Дом культуры)
! Але з малой літары пішам
найменні аддзелаў і іншых
падраздзяленняў навуковых і
адукацыйных устаноў, словы
тыпу калегія, вучоны савет,
факультэт, сектар, група
(вучоны савет факультэта
журналістыкі Беларускага
дзяржаўнага ўніверсітэта,
кафедра беларускай мовы)
Першае слова ў назвах асобаў
на найвышэйшых дзяржаўных і
рэлігійных пасадах, назвы
асобаў па найвышэйшых
дзяржаўных узнагародах
(Прэзідэнт Францыі, Прэм’ер-
міністр, Генеральны
пракурор, Мітрапаліт Мінскі і
Слуцкі, Герой Беларусі,
выкл. кавалер ордэна Ганаровага Легіёна)
! Але ў неафіцыйным ужыванні
словы прэзідэнт, старшыня,
кароль, імператар пішуцца з
малой літары
(візіт прэзідэнта, выступленне
старшыні, прыём у
караля, загад імператара)
Усе словы ў назвах дзярж. і нац.,
ваенных і культ. рэліквій, ордэнаў і
медалёў, акрамя саміх словаў
медаль, ордэн (Крыж Еўфрасінні
Полацкай, Курган Славы; ордэн
Маці), першае слова ў назвах
дзярж. сімвалаў, дзярж. і
міжнародн. прэмій, грамат,
прызоў і інш. (Дзяржаўны гімн
Рэспублікі Беларусь, Нобелеўская
прэмія, Кубак свету)
Аднаслоўныя ўласныя назвы і
першае слова ў састаўных
назвах найважнейшых
дзяржаўных і міжнародных
дакументаў, пагадненняў, актаў
(Статут Вялікага Княства
Літоўскага, Канстытуцыя
Рэспублікі Беларусь, Закон РБ
«Аб адукацыі», Статут ААН)
Малая ці вялікая
літара?
АЗОЙСКАЯ ЭРА
БЕРАСЦЯНАЯ ГРАМАТА
БЛІЗКІ УСХОД
ВЯРХОЎНЫ СУД РЭСПУБЛІКІ
БЕЛАРУСЬ
ВЕЧНЫ АГОНЬ
УСХОДНЯЕ ПАЎШАР’Е
азойская эра
берасцяная грамата
Блізкі Усход
Вярхоўны Суд Рэспублікі
Беларусь
Вечны агонь
Усходняе паўшар’е
СУСВЕТНЫ ДЗЕНЬ МОЛАДЗІ
СУСВЕТНЫ САВЕТ МІРУ
ГЕРКУЛЕСАВЫ СЛУПЫ
ПАЛАЦ ШЛЮБУ
КАНСКІ КІНАФЕСТЫВАЛЬ
КУБАК ЕЎРОПЫ ПА ЛЁГКАЙ
АТЛЕТЫЦЫ
Сусветны дзень моладзі
Сусветны Савет Міру
г(Г)еркулесавы слупы
Палац шлюбу
Канскі кінафестываль
Кубак Еўропы па лёгкай
атлетыцы
КУРГАН СЛАВЫ
МЕДАЛЬ “ЗА ПРАЦОЎНЫЯ
ЗАСЛУГІ”
НОБЕЛЕЎСКАЯ ПРЭМІЯ
РАННІ НЕАЛІТ
ПАЎНОЧНАЯ ШЫРАТА
СТОГАДОВАЯ ВАЙНА
Курган Славы
медаль “За працоўныя
заслугі”
Нобелеўская прэмія
ранні неаліт
паўночная шырата
Стогадовая вайна
УЧАСТКОВАЯ ВЫБАРЧАЯ
КАМІСІЯ
МІЖНАРОДНЫ КНІЖНЫ
КІРМАШ
ПЕРШАЯ СУСВЕТНАЯ ВАЙНА
СКАРЫНАВЫ ВЫДАННІ
ПРЫЁМ У КАРАЛЯ
СІДАРАВА КАЗА
участковая выбарчая
камісія
Міжнародны кніжны
кірмаш
Першая сусветная вайна
Скарынавы выданні
прыём у караля
с(С)ідарава каза
ПРАСВЯТАЯ ТРОЙЦА
БОСКАЯ ЛІТАСЦЬ
БАБА-ЯГА
ДЗЕНЬ ВЕДАЎ
НАРОДЫ ПОЎНАЧЫ
КРЫЙ БОЖА
Прасвятая Тройца
Боская літасць
баба-яга
Дзень ведаў
народы Поўначы
крый божа
ПАЛЯРНАЯ ЗОРКА
ХЕРУВІМ
АЗІЯЦКА-ЦІХААКІЯНСКІ
РЭГІЁН
СТАРЫ СВЕТ
МЫС ДОБРАЙ НАДЗЕІ
ПАЛАЦ МАСТАЦТВАЎ
Палярная зорка
херувім
Азіяцка-Ціхаакіянскі
рэгіён
Стары Свет
мыс Добрай Надзеі
Палац мастацтваў
КАРАЛЕВА АБ’ЯДНАНАГА
КАРАЛЕЎСТВА
ВЯЛІКАБРЫТАНІІ І
ПАЎНОЧНАЙ ІРЛАНДЫІ
УСЕАГУЛЬНАЯ ДЭКЛАРАЦЫЯ
ПРАВОЎ ЧАЛАВЕКА
ДЗЕНЬ ПЕРАМОГІ
ВЯЛІКАЯ СУБОТА
Каралева Аб’яднанага
Каралеўства
Вялікабрытаніі і
Паўночнай Ірландыі
Усеагульная дэкларацыя
правоў чалавека
Дзень Перамогі
Вялікая субота
КАРАЛЕЎСКІ КУБАК
ОРДЭН ПАШАНЫ
СКАРЫНАЎСКІ ШРЫФТ
Каралеўскі кубак
ордэн Пашаны
скарынаўскі шрыфт

More Related Content

More from Mova Nanova

Garodn slounik
Garodn slounikGarodn slounik
Garodn slounik
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ HeitarТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby htoТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ VТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ ZyuzyaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ ZanyatakТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
Mova Nanova
 
Ptuski lia karmuski slounik
Ptuski lia karmuski slounikPtuski lia karmuski slounik
Ptuski lia karmuski slounik
Mova Nanova
 
Adrasy bnr slounik
Adrasy bnr slounikAdrasy bnr slounik
Adrasy bnr slounik
Mova Nanova
 
Lida slounik
Lida slounikLida slounik
Lida slounik
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goraduТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosenТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ PaulinТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istotТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ BalotaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ KaardinaciaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapaduТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svistТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ BulbaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovauТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
Mova Nanova
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TESTТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
Mova Nanova
 

More from Mova Nanova (20)

Garodn slounik
Garodn slounikGarodn slounik
Garodn slounik
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ HeitarТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Heitar
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby htoТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Aby hto
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ VТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ V
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ ZyuzyaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zyuzya
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ ZanyatakТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Zanyatak
 
Ptuski lia karmuski slounik
Ptuski lia karmuski slounikPtuski lia karmuski slounik
Ptuski lia karmuski slounik
 
Adrasy bnr slounik
Adrasy bnr slounikAdrasy bnr slounik
Adrasy bnr slounik
 
Lida slounik
Lida slounikLida slounik
Lida slounik
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goraduТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Pa goradu
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosenТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Test vosen
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ PaulinТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Paulin
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istotТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Nazvi malad istot
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ BalotaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Balota
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ KaardinaciaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Kaardinacia
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapaduТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Listapada ci listapadu
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svistТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Ship i svist
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ BulbaТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Bulba
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovauТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Sufiksy dziejaslovau
 
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TESTТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ TEST
 

ТЭОРЫЯ І ПРАКТЫКА МОВЫ Vialik i mal litara

  • 1. Тэорыя і практыка мовы Вялікая і малая літары
  • 3. Уласныя імёны, імёны па бацьку, прозвішчы, псеўданімы, мянушкі, уласныя імёны міфічных істот: Дунін-Марцінкевіч, Радзівілы, Ніл Сымонавіч, Пярун, Геркулес, Фурыя
  • 4. ! Але калі яны ўжываюцца як агульныя назвы, то пішуцца з малой літары: пярун –– удар грому тытан –– волат донжуан – спакуснік эскулап – лекар браўнінг – зброя
  • 5. Найменні найвышэйшых бостваў у рэлігійных культах; словы ў спалучэннях з гэтымі назвамі; прыметнікі, утвораныя ад слова Бог: Госпад (Гасподзь), Алах, Усявышні, Святая Тройца, Бог Айцец, Царыца Нябесная, Божы (Боскі) суд
  • 6. ! Але з малой літары пішам слова бог з агульным значэннем боства ў спалучэнні з асабовай назвай або з назоўнікам з агульным значэннем (бог сонца Дажбог); у выклічніках (бог яго ведае, дай божа); назвы ўяўных істот (анёл, дамавік)
  • 7. Прыналежныя прыметнікі (Пецева кніга, Настассін мёд), а таксама адносныя прыметнікі з суфіксам -ск-, утвораныя ад імён і прозвішчаў са значэннем імя, памяці (Купалаўская прэмія, Коласаўскі тэатр)
  • 8. ! Але з малой літары пішам прыметнікі, утвораныя ад асабовых назваў, якія ўжываюцца ў складзе фразеалагізмаў або ў складзе састаўных агульных назваў са значэннем адпаведнай адноснай прыкметы (эзопава мова, пірава перамога, купалаўскі верш)
  • 9. Геаграфічныя назвы, уключна з назвамі напрамкаў свету ў пераносным значэнні, а таксама астранамічныя назвы: Свіцязь, Буда-Кашалёва, Мінск- Мазавецкі, Валапас, Месяц, Злучаныя Штаты Амерыкі, Захад
  • 10. ! Але з малой літары пішам родавыя назвы геаграфічных і астранамічных аб’ектаў у складзе ўласных назваў (Белавежская пушча, зорка Венера), а таксама службовыя часткі ў складзе састаўных уласных геаграфічных найменняў (Франкфурт-на- Майне, Рыа-дэ-Жанэйра)
  • 11. Аднаслоўныя ўласныя назвы і першае слова ў састаўных назвах знамянальных падзей і дат, перыядаў, эпох і святаў (Рэфармацыя, Крычаўскае паўстанне, Другая сусветная вайна; Новы год), але: Дзень Рэспублікі, Дзень Перамогі
  • 12. ! Але з малой літары пішам назвы родаў і відаў падзей і дат, перыядаў і эпох (эпоха феадалізму, залаты век); назвы масавых мерапрыемстваў, якія праводзяцца на сталай аснове (вечар адпачынку, дзень адчыненых дзвярэй); назвы гістарычных падзей, працэсаў, з’яў, грамадска-палітычных фармацый, (крыжовыя паходы, грамадзянская вайна, каменны век)
  • 13. Усе словы ў найменнях найвышэйшых органаў улады, а таксама некаторых міжнародных арганізацый (Савет Міністраў Рэспублікі Беларусь, Канстытуцыйны Суд РБ, Нацыянальны Кангрэс Злучаных Штатаў Амерыкі, Арганізацыя Аб’яднаных Нацый)
  • 14. Першае слова ў найменнях рэспубліканскіх органаў дзяржаўнага кіравання і іншых арганізацый (Міністэрства эканомікі, Нацыянальная акадэмія навук Беларусі, Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт, Еўрапейскі саюз, Дом культуры)
  • 15. ! Але з малой літары пішам найменні аддзелаў і іншых падраздзяленняў навуковых і адукацыйных устаноў, словы тыпу калегія, вучоны савет, факультэт, сектар, група (вучоны савет факультэта журналістыкі Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, кафедра беларускай мовы)
  • 16. Першае слова ў назвах асобаў на найвышэйшых дзяржаўных і рэлігійных пасадах, назвы асобаў па найвышэйшых дзяржаўных узнагародах (Прэзідэнт Францыі, Прэм’ер- міністр, Генеральны пракурор, Мітрапаліт Мінскі і Слуцкі, Герой Беларусі, выкл. кавалер ордэна Ганаровага Легіёна)
  • 17. ! Але ў неафіцыйным ужыванні словы прэзідэнт, старшыня, кароль, імператар пішуцца з малой літары (візіт прэзідэнта, выступленне старшыні, прыём у караля, загад імператара)
  • 18. Усе словы ў назвах дзярж. і нац., ваенных і культ. рэліквій, ордэнаў і медалёў, акрамя саміх словаў медаль, ордэн (Крыж Еўфрасінні Полацкай, Курган Славы; ордэн Маці), першае слова ў назвах дзярж. сімвалаў, дзярж. і міжнародн. прэмій, грамат, прызоў і інш. (Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Нобелеўская прэмія, Кубак свету)
  • 19. Аднаслоўныя ўласныя назвы і першае слова ў састаўных назвах найважнейшых дзяржаўных і міжнародных дакументаў, пагадненняў, актаў (Статут Вялікага Княства Літоўскага, Канстытуцыя Рэспублікі Беларусь, Закон РБ «Аб адукацыі», Статут ААН)
  • 21. АЗОЙСКАЯ ЭРА БЕРАСЦЯНАЯ ГРАМАТА БЛІЗКІ УСХОД ВЯРХОЎНЫ СУД РЭСПУБЛІКІ БЕЛАРУСЬ ВЕЧНЫ АГОНЬ УСХОДНЯЕ ПАЎШАР’Е
  • 22. азойская эра берасцяная грамата Блізкі Усход Вярхоўны Суд Рэспублікі Беларусь Вечны агонь Усходняе паўшар’е
  • 23. СУСВЕТНЫ ДЗЕНЬ МОЛАДЗІ СУСВЕТНЫ САВЕТ МІРУ ГЕРКУЛЕСАВЫ СЛУПЫ ПАЛАЦ ШЛЮБУ КАНСКІ КІНАФЕСТЫВАЛЬ КУБАК ЕЎРОПЫ ПА ЛЁГКАЙ АТЛЕТЫЦЫ
  • 24. Сусветны дзень моладзі Сусветны Савет Міру г(Г)еркулесавы слупы Палац шлюбу Канскі кінафестываль Кубак Еўропы па лёгкай атлетыцы
  • 25. КУРГАН СЛАВЫ МЕДАЛЬ “ЗА ПРАЦОЎНЫЯ ЗАСЛУГІ” НОБЕЛЕЎСКАЯ ПРЭМІЯ РАННІ НЕАЛІТ ПАЎНОЧНАЯ ШЫРАТА СТОГАДОВАЯ ВАЙНА
  • 26. Курган Славы медаль “За працоўныя заслугі” Нобелеўская прэмія ранні неаліт паўночная шырата Стогадовая вайна
  • 27. УЧАСТКОВАЯ ВЫБАРЧАЯ КАМІСІЯ МІЖНАРОДНЫ КНІЖНЫ КІРМАШ ПЕРШАЯ СУСВЕТНАЯ ВАЙНА СКАРЫНАВЫ ВЫДАННІ ПРЫЁМ У КАРАЛЯ СІДАРАВА КАЗА
  • 28. участковая выбарчая камісія Міжнародны кніжны кірмаш Першая сусветная вайна Скарынавы выданні прыём у караля с(С)ідарава каза
  • 29. ПРАСВЯТАЯ ТРОЙЦА БОСКАЯ ЛІТАСЦЬ БАБА-ЯГА ДЗЕНЬ ВЕДАЎ НАРОДЫ ПОЎНАЧЫ КРЫЙ БОЖА
  • 30. Прасвятая Тройца Боская літасць баба-яга Дзень ведаў народы Поўначы крый божа
  • 33. КАРАЛЕВА АБ’ЯДНАНАГА КАРАЛЕЎСТВА ВЯЛІКАБРЫТАНІІ І ПАЎНОЧНАЙ ІРЛАНДЫІ УСЕАГУЛЬНАЯ ДЭКЛАРАЦЫЯ ПРАВОЎ ЧАЛАВЕКА ДЗЕНЬ ПЕРАМОГІ ВЯЛІКАЯ СУБОТА
  • 34. Каралева Аб’яднанага Каралеўства Вялікабрытаніі і Паўночнай Ірландыі Усеагульная дэкларацыя правоў чалавека Дзень Перамогі Вялікая субота