SlideShare a Scribd company logo
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 1 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
ZA
SERIJU VUČNIH VOZILA
ES64U2
Izmene i dopune korisničke dokumentacije moraju se ugovoriti sa proizvođačem.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 2 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
PREGLED SADRŽAJA
1 OPŠTE, TEHNIČKI PODACI I POSEBNA OPREMA...................................................................... 1
2 SIGURNOSNE NAPOMENE ................................................................................................................ 1
2.1 NAPOMENE I INFORMACIJE ................................................................................................................ 1
2.2 POJMOVI KOJI SE TIČU SIGURNOSTI ................................................................................................... 1
2.3 OPŠTE VAŽEĆI SIGURNOSNI UKAZI .................................................................................................... 2
3 OPŠTE...................................................................................................................................................... 1
3.1 KONSTRUKCIJA I NAMENA................................................................................................................. 1
3.2 GLAVNE KARAKTERISTIKE ................................................................................................................ 1
3.3 VUČNO-KOČIONI DIJAGRAM BRZINE.................................................................................................. 2
4 MEHANIČKI DEO................................................................................................................................. 1
4.1 KAROSERIJA LOKOMOTIVE ................................................................................................................ 1
4.2 PREMOSNI OKVIR............................................................................................................................... 2
4.3 OBRTNO POSTOLJE............................................................................................................................. 3
4.4 KOLSKI SLOG ..................................................................................................................................... 5
4.5 VISOKOUČINSKI POGON SA KOČIONOM OSOVINOM (HAB)............................................................... 6
4.6 RASPORED DAVAČA........................................................................................................................... 9
4.7 RASPORED GLAVNIH KONSTRUKCIONIH GRUPA.............................................................................. 10
5 UREĐAJ KOMPRIMOVANOG VAZDUHA ...................................................................................... 1
5.1 DOBIJANJE KOMPRIMOVANOG VAZDUHA.......................................................................................... 1
5.1.1 Snabdevanje komprimovanim vazduhom................................................................................... 1
5.1.2 Sistem pomoćnog komprimovanog vazduha.............................................................................. 1
5.1.3 Pneumatska armatura................................................................................................................ 1
5.2 ODVODNJAVANJE (ISPUŠTANJE VAZDUHA) ....................................................................................... 4
6 KOČIONI SKLOP .................................................................................................................................. 1
6.1 KOČIONI UREĐAJI .............................................................................................................................. 1
6.1.1 Opšte.......................................................................................................................................... 1
6.1.2 Ventilski kočioni sklop mašinovođe........................................................................................... 1
6.1.3 Elektro-dinamička kočnica........................................................................................................ 3
6.1.4 Indirektna kočnica..................................................................................................................... 4
6.2 SPECIFIČNOSTI UPRAVLJANJA KOČENJEM ......................................................................................... 5
6.2.1 Direktna kočnica (pomoćna kočnica)........................................................................................ 6
6.2.2 Opružna kočnica (blokirna kočnica) ......................................................................................... 6
6.2.3 Elektro-pneumatska kočnica (ep-kočnica) ................................................................................ 8
6.2.4 Premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti (NBÜ).................................................................. 9
6.2.5 Klizna zaštita ............................................................................................................................. 9
6.2.6 Odstranjivač prljavštine sa točkova (nije ugrađen) ................................................................ 10
6.2.7 Podmazivanje venaca točkova................................................................................................. 10
6.2.8 Bočni retrovizori...................................................................................................................... 10
6.2.9 Registrovanje pritiska.............................................................................................................. 10
7 ELEKTRIKA........................................................................................................................................... 1
7.1 GLAVNO STRUJNO KOLO.................................................................................................................... 1
7.2 GLAVNI TRANSFORMATOR ................................................................................................................ 2
7.3 STRUJNI KONVERTOR......................................................................................................................... 4
7.4 VOZNI MOTORI................................................................................................................................... 6
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 3 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
7.5 GREJANJE VOZA................................................................................................................................. 7
7.6 NADGLEDANJE TEMPERATURE .......................................................................................................... 7
7.7 RASHLADNI UREĐAJI ZA GLAVNI TRANFORMATOR, STRUJNE KONVERTORE I VOZNE MOTORE ........ 8
7.8 SNABDEVANJE JEDNOSMERNOM STRUJOM OD 110 V........................................................................ 9
7.9 NAPAJANJE STRUJOM OD 110 V....................................................................................................... 10
8 UPRAVLJANJE ODUZIMAČIMA STRUJE...................................................................................... 1
9 UPRAVLJANJE GLAVNIM PREKIDAČEM..................................................................................... 1
10 KONTROLNA VOZNA TEHNIKA.................................................................................................. 1
10.1 CENTRALNI UPRAVLJAČKI UREĐAJ (ZSG)......................................................................................... 1
10.2 POGONSKI UPRAVLJAČKI UREĐAJI (ASG) ......................................................................................... 4
10.3 KOČIONI RAČUNARI (BRR)................................................................................................................ 5
10.4 BUS-SISTEM VOZA WTB.................................................................................................................... 6
10.5 MERNI I ZAŠTITNI UREĐAJI ................................................................................................................ 6
11 POMOĆNI UREĐAJI......................................................................................................................... 1
11.1 PRETVARAČI POMOĆNIH UREĐAJA (HBU) ........................................................................................ 1
11.1.1 Uključivanje pretvarača pomoćnih uređaja.............................................................................. 4
11.1.2 Potrebne frekvencije.................................................................................................................. 4
11.2 OSTALI POMOĆNI UREĐAJI................................................................................................................. 6
11.3 OSTALI INSTRUMENTI ........................................................................................................................ 7
11.3.1 Brzinomer .................................................................................................................................. 7
11.3.2 Registarski uređaj...................................................................................................................... 7
11.3.3 Dojavljivač požara .................................................................................................................... 7
11.3.4 Kompenzacija pritiska............................................................................................................... 7
11.3.5 Upravljanje vozom..................................................................................................................... 7
12 KOMANDNI ELEMENTI.................................................................................................................. 1
12.1 STO MAŠIOVOĐE (F 1, F2).................................................................................................................. 1
12.1.1 Crveno udarno dugme za kočenje u slučaju opasnosti.............................................................. 2
12.1.2 Leva strana stola mašinovođe ................................................................................................... 2
12.1.3 Prekidač za vožnju sa leve strane.............................................................................................. 3
12.1.4 Sredina stola mašinovođe.......................................................................................................... 3
12.1.5 Desna strana stola mašinovođe................................................................................................. 4
12.1.6 Ozvučenje voza .......................................................................................................................... 5
12.1.7 Srednja konzola stola mašinovođe ............................................................................................ 6
12.1.8 Desna strana konzole stola mašinovođe.................................................................................... 7
12.1.9 Nožni deo................................................................................................................................... 7
12.2 ZADNJI ZID KABINE MAŠINOVOĐE (F 1, F 2)...................................................................................... 8
12.2.1 Komandna tabla 1 i 2 ................................................................................................................ 8
12.2.2 Pomoćni prekidač za vožnju odnosno bočni uređaj za pokretanje.......................................... 11
12.3 MAŠINSKI PROSTOR ......................................................................................................................... 12
12.3.1 Komandna tabla 3 ................................................................................................................... 12
12.3.2 Pneumatska armatura.............................................................................................................. 13
13 PRIKAZNI I NADZORNI ELEMENTI ........................................................................................... 1
13.1 MODULARNI INDIKACIONI UREĐAJ NA UPRAVLJAČKOM MESTU (MFA)........................................... 1
13.1.1 Prikaz vučne/kočione sile .......................................................................................................... 1
13.1.2 Gornji niz mašinsko-tehničkih svetlećih signalizatora u sistemu "DB" .................................... 2
13.1.3 Donji niz mašinsko-tehničkih svetlećih signalizatora u sistemu "DB"...................................... 2
13.2 DISPLEJ .............................................................................................................................................. 3
14 PRIVREMENI SPISAK POJEDINAČNIH AKTIVNOSTI ........................................................... 1
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 4 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
14.1 PRIPREMNI RADOVI (V) ..................................................................................................................... 1
14.2 ZAVRŠNI RADOVI (A)......................................................................................................................... 4
15 VOŽNJA............................................................................................................................................... 1
15.1 VOŽNJA PREKIDAČEM ZA VOŽNJU (Z-POSTAVLJAČ) ......................................................................... 1
15.2 VOŽNJA UZ POMOĆ BOČNIH UREĐAJA ZA POKRETANJE (POMOĆNI PREKIDAČI ZA VOŽNJU) ............. 2
15.3 AUTOMATSKO UPRAVLJANJE VOZNIM I KOČIONIM ELEMENTIMA (AFB).......................................... 3
15.4 VOŽNJA S AFB-OM UZ LZB-VOĐENJE (NUR ES64U2-V5)................................................................ 5
15.5 PRELAZAK PREKO RASTAVNIH MESTA............................................................................................... 5
15.6 VOŽNJA PRI LOŠIM USLOVIMA NA ŠINAMA........................................................................................ 6
16 POSEBNI SLUČAJEVI PRI VOŽNJI.............................................................................................. 1
16.1 OTKLANAJNJE SMETNJI POMOĆU DISPLEJA ....................................................................................... 1
16.1.1 Otkazivanje voznih motora ........................................................................................................ 1
16.1.2 Ispad displeja u zauzetoj kabini mašinovođe............................................................................. 3
16.1.3 Ispad displeja na oba upravljačka mesta .................................................................................. 3
16.2 TRANSPORT SA STRANOM VUČOM..................................................................................................... 4
16.2.1 Teglenje odnosno šlepanje......................................................................................................... 4
16.2.2 Odlaganje vučnog vozila nakon teglenja/šlepanja.................................................................... 5
16.2.3 Ranžiranje sa dva spojena vučna vozila.................................................................................... 6
16.3 RUČNO OTPUŠTANJE OPRUŽNE KOČNICE........................................................................................... 6
16.3.1 Otpuštanje opružne kočnice magnetnim impulsnim ventilom.................................................... 6
16.3.2 Ručno otpuštanje opružne kočnice (otpuštanje u slučaju nužde) .............................................. 6
16.4 PRINUDNA KOČENJA .......................................................................................................................... 7
16.5 MEHANIČKA OŠTEĆENJA ................................................................................................................... 8
16.5.1 Sekundarne opruge.................................................................................................................... 8
16.5.2 Primarne poluge........................................................................................................................ 9
16.5.3 Klatno vešanje ........................................................................................................................... 9
16.5.4 Osovinski upravljač................................................................................................................... 9
16.5.5 Amortizeri.................................................................................................................................. 9
16.5.6 Ležaj kolskog sloga.................................................................................................................. 10
16.6 UZEMLJENJA .................................................................................................................................... 10
16.7 PONAŠANJE U SLUČAJU POŽARA...................................................................................................... 11
16.8 RAD U ZIMSKIM USLOVIMA.............................................................................................................. 12
16.8.1 Odlaganje lokomotive postavljene na šine .............................................................................. 12
17 DALJINSKO UPRAVLJANJE.......................................................................................................... 1
17.1 RADOVI ZA SASTAVLJANJE I OSPOSOBLJAVANJE ZA VOŽNJU DVE LOKOMOTIVE MODELA ES64U2
SA DALJINSKIM UPRAVLJANJEM .................................................................................................................... 1
17.2 ZAMENA UPRAVLJAČKOG MESTA ...................................................................................................... 2
17.3 STAVLJANJE VAN POGONA................................................................................................................. 2
17.4 DISPLEJ PRI VOŽNJI SA DALJINSKIM UPRAVLJANJEM......................................................................... 2
18 OPIS DISPLEJA ................................................................................................................................. 1
18.1 KOMANDNI ELEMENTI ....................................................................................................................... 1
18.2 PREDNJA PLOČA................................................................................................................................. 2
18.2.1 Funkcija komandnih tipki na prednjoj ploči.............................................................................. 2
18.3 SLIKE NA DISPLEJU ............................................................................................................................ 5
18.3.1 Osnovne slike............................................................................................................................. 5
18.3.2 Osnovna slika višestruke vuče ................................................................................................... 9
18.3.3 Zamena sistema ....................................................................................................................... 10
18.3.4 Podešavanje osvetljenosti........................................................................................................ 13
18.3.5 Prikaz napona vozne žice i struje u voznom vodu ................................................................... 14
18.3.6 Statusna pomoć........................................................................................................................ 15
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 5 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
18.3.7 Prikaz učesnika bus-sistema voza............................................................................................ 16
18.3.8 Booster..................................................................................................................................... 17
18.3.9 Unos podataka na displeju ...................................................................................................... 17
18.3.10 Podešavaje podataka voza................................................................................................... 18
18.3.11 Unos broja voza i registarskog broja mašinovođe.............................................................. 31
18.3.12 Unos datuma i vremena....................................................................................................... 33
18.3.13 Predgrejavanje .................................................................................................................... 34
18.3.14 Blokiranje i oslobađanje memorije za registrovanje kratkih deonica................................. 35
18.3.15 Prikazi smetnji..................................................................................................................... 36
18.3.16 Uključivanje moda "Održavanje” ....................................................................................... 41
18.3.17 Prebacivanje kočionog računara i prikaza procesnih vrednosti......................................... 42
19 RADNI MEDIJI................................................................................................................................... 1
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 6 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
PREGLED GRAFIČKIH PRIKAZA
sl. ‎
3-1: Dijagram sile (Z) i brzine (v) ________________________________________________________ 2
sl. 4-1: Karoserija lokomotive (sa prikazom različitih materijala) _________________________________ 1
sl. 4-2: Premosni okvir (donja strana prema gore) sa obrtnim nastavcima___________________________ 2
sl. 4-3: Obrtno postolje sa sekundarnim oprugama_____________________________________________ 3
sl. 4-4: Obrtno postolje – pogled odozgo _____________________________________________________ 4
sl. 4-5: Ležaj obrtnog nastavka ____________________________________________________________ 4
sl. 4-6: Obrtno postolje – pogled sa strane ___________________________________________________ 4
sl. 4-7: Kolski slog sa primarnim oprugama __________________________________________________ 5
sl. 4-8: Osovinski upravljač (Trouglasti upravljač) _____________________________________________ 5
sl. 4-9: Visokoučinski pogon (HAB) sa kočionom osovinom (napred)_______________________________ 6
sl. 4-10: Visokoučinski pogon (HAB) bočno __________________________________________________ 7
sl. 4-11: HAB – presek ___________________________________________________________________ 8
sl. 4-12: Raspored davača ________________________________________________________________ 9
sl. 4-13: Kolski slog 3 desno_______________________________________________________________ 9
sl. 14: Raspored uređaja ________________________________________________________________ 10
sl. 5-1: Pneumatska armatura _____________________________________________________________ 2
sl. 5-2: Ploča kočionih elemenata (pneumatska armatura) _______________________________________ 3
sl. 5-3: Pneumatska armatura – poleđina ____________________________________________________ 4
sl. 6-1: Šema komprimovanog vazduha – kočnica ______________________________________________ 2
sl. 6-2: Kočione obloge___________________________________________________________________ 3
sl. 6-3: Kočioni cilindar __________________________________________________________________ 3
sl. 6-4: Opružni mehanizam – rukovanje _____________________________________________________ 7
sl. 6-5: Opružni mehanizam - impulsni ventil__________________________________________________ 8
sl. 6-6: Otpuštanje opružnog mehanizma u slučaju opasnosti _____________________________________ 8
sl. 6-7: Odstranjivač prljavštine sa točkova__________________________________________________ 10
sl. 7-1: Glavno strujno kolo _______________________________________________________________ 1
sl. 7-2: Kalem glavnog transformatora (bez kućišta)____________________________________________ 2
sl. 7-3: Glavni transformator ______________________________________________________________ 3
sl. 7-4: Buholc-zaštita na rashladnom tornju 1 ________________________________________________ 3
sl. 7-5: Sklop strujnog konvertora __________________________________________________________ 4
sl. 7-6: Strujni konvertor _________________________________________________________________ 5
sl. 7-7: Vozni motor _____________________________________________________________________ 6
sl. 7-8: Rashladni kružni tok_______________________________________________________________ 8
sl. 7-9: Akumulator sa osiguračem__________________________________________________________ 9
sl. 7-10: Napajanje strujom od 110 V_______________________________________________________ 10
sl. 8-1: Upravljanje oduzimačima struje – šema _______________________________________________ 2
sl. 9-1: Krov ___________________________________________________________________________ 1
sl. 9-2: Prekidač uzemljenja u MR __________________________________________________________ 1
sl. 9-3: Upravljanje glavnim prekidačem – šema_______________________________________________ 2
sl. 10-1: Centralni upravljački uređaj i klizna zaštita (razvodni orman)_____________________________ 1
sl. 10-2: Kontrolna vozna tehnika __________________________________________________________ 3
sl. 11-1: Pretvarač pomoćnih uređaja _______________________________________________________ 1
sl. 11-2: Koncept pretvarača pomoćnih uređaja _______________________________________________ 3
sl. 11-3: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rashladne vode ______________ 4
sl. 11-4: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rashladnog sredstva
transformatora _________________________________________________________________________ 5
sl. 11-5: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature kalema voznih motora _________ 5
sl. 11-6: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rotora voznih motora__________ 5
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 7 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
200 V - Wicklung
des Haupt-
transformators
Fußbodenheizung
Führerstand 1 und 2
Nischenheizung
für Lokführer
Führerstand 1 und 2
Thermofach
Führerstand 1 und 2
Heizregister
im Klimagerät
sonsiges
Batterie-
ladegerät
DC 110 V
Remisen-
Einspeisung
extern
220 V 50 Hz,
einseitig an Lok
vorhanden
Frontscheiben-
heizung
Führerstand 1 und 2
sl. 11-7: Principijelna skica napajanja lokalne mreže___________________________________________ 7
sl. 12-1: Sto mašinovođe__________________________________________________________________ 1
sl. 12-2: Pult mašinovođe_________________________________________________________________ 1
sl. 12-3: Crveno udarno dugme za kočenje u slučaju opasnosti ___________________________________ 2
sl. 12-4: Leva strana stola mašinovođe ______________________________________________________ 2
sl. 12-5: Prekidač za vožnju sa leve strane ___________________________________________________ 3
sl. 12-6: Sredina stola mašinovođe__________________________________________________________ 3
sl. 12-7: Desna strana stola mašinovođe _____________________________________________________ 4
sl. 12-8: Srednja konzola stola mašinovođe___________________________________________________ 6
sl. 12-9: Desna strana konzole stola mašinovođe ______________________________________________ 7
sl. 12-10: Nožni deo _____________________________________________________________________ 7
sl. 12-11: Komandna tabla 1 u F 1__________________________________________________________ 8
sl. 12-12: Komandna tabla 2 u F 2__________________________________________________________ 8
sl. 12-13: Pomoćni prekidač za vožnju______________________________________________________ 11
sl. 12-14: Komandna tabla 3 _____________________________________________________________ 12
sl. 12-15: Pneumatska armatura (kočioni uređaji) ____________________________________________ 13
sl. 13-1: Modularni indikacioni uređaj na upravljačkom mestu (MFA) _____________________________ 1
sl. 13-2: Displej – osnovna slika sa prikazom smetnji ___________________________________________ 3
sl. 13-3: Struktura slika na displeju _________________________________________________________ 4
sl. 15-1 Vozna/kočiona sila ____________________________________________________________ 6
sl. 161: Sekundarne opruge na obrtnom postolju_______________________________________________ 8
sl. 162: Kolski slog sa primarnim oprugama __________________________________________________ 9
sl. 163: Klatno vešanje ___________________________________________________________________ 9
sl. 164: Osovinski upravljač_______________________________________________________________ 9
sl. 165: Krov (prekidač uzemljenja otvoren) _________________________________________________ 10
sl. 166: Prekidač uzemljenja u mašinskom prostoru u položaju "rad" _____________________________ 10
sl. 167: krov (prekidač uzemljenja postavljen)________________________________________________ 11
sl. 168: Prekidač uzemljenja u mašinskom prostoru u položaju "uzemljeno" ________________________ 11
sl. 17-1: Osnovna slika višestruke vuče ______________________________________________________ 3
sl. 17-2: Prikaz primarnnog napona i struje za višestruku vuču ___________________________________ 3
sl. 17-3: Prikaz učesnika bus-sistema voza ___________________________________________________ 4
sl. 18-1: Prednja ploča___________________________________________________________________ 2
sl. 18-2: Primer rasporeda softkey-tipki______________________________________________________ 4
sl. 18-3: Osnovna slika za jednostruku vuču – Prikaz vučnih/kočionih sila___________________________ 5
sl. 18-4: Osnovna slika "Višestruka vuča" ____________________________________________________ 9
sl. 18-5: Zamena sistema sa ÖBB na DB ____________________________________________________ 10
sl. 18-6: Zamena sistema je izvršena _______________________________________________________ 11
sl. 18-7: Podešavanje osvetljenosti ________________________________________________________ 13
sl. 18-8: Napon i struja vozne žice _________________________________________________________ 14
sl. 18-9: Statusna stanica za glavni prekidač_________________________________________________ 15
sl. 18-10: Učesnici bus-sistema voza (WTB) _________________________________________________ 16
sl. 18-11: Aktivni podaci voza ____________________________________________________________ 17
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 8 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
sl. 18-12: Unos podataka voza sa kontrolnom slikom __________________________________________ 18
sl. 18-13: Unos vrste kočenja (BRA) _______________________________________________________ 20
sl. 18-14: Pomoć za podešavanje vrste kočenja (BRA) _________________________________________ 21
sl. 18-15: Unos procentualne vrednosti kočenja (BRH)_________________________________________ 22
sl. 18-16: Pomoćna tablica procentalne vrednosti kočenja BRH__________________________________ 23
sl. 18-17: Unos dužine voza (ZL) __________________________________________________________ 24
sl. 18-18: Unos maksimalne brzine (VMZ)___________________________________________________ 25
sl. 18-19: ZDE: Prenos podataka__________________________________________________________ 26
sl. 18-20: ZDE: Potvrda podataka _________________________________________________________ 27
sl. 18-21: Podaci voza su ograničeni _______________________________________________________ 28
sl. 18-22: Vreme unosa je prekoračeno _____________________________________________________ 29
sl. 18-23: ZDE – važeći podaci voza _______________________________________________________ 30
sl. 18-24: Unos broja voza _______________________________________________________________ 31
sl. 18-25: Unos broja mašinovođe _________________________________________________________ 32
sl. 18-26: Unos datuma ili vremena ________________________________________________________ 33
sl. 18-27: Unos "Predgrejavanje" _________________________________________________________ 34
sl. 18-28: "Blokiranje i oslobađanje memorije za registrovanje kratkih deonica" ____________________ 36
sl. 18-29: Pregled smetnji________________________________________________________________ 37
sl. 18-30: Info _________________________________________________________________________ 38
sl. 18-31: Mere za otklanjanje smetnji pri "v > 0"_____________________________________________ 39
sl. 18-32: Mere za otklanjanje smetnji pri "v = 0"_____________________________________________ 40
sl. 18-33: Uključivanje moda "Održavanje” _________________________________________________ 41
sl. 18-34: Isključivanje moda "Održavanje” _________________________________________________ 42
sl. 18-35: "Glavni podaci" _______________________________________________________________ 43
sl. 18-36: "Ispitivanje" __________________________________________________________________ 44
sl. 18-37: "Temperature” ________________________________________________________________ 45
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 9 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
Korišćene skraćenice
(A) Abschlussarbeiten (završni radovi)
AFB Automatische Fahr- und Bremssteuerung (automatsko upravljanje voznim i
kočionim elementima)
AiZ Automation im Zug (automatizacija u vozu)
ASG Antriebssteuergerät (pogonski upravljački uređaj)
BGT Bremsgerätetafel (ploča kočionih elemenata)
BLG Batterieladegerät (punjač akumulatora)
BrR Bremsrechner =„BSG“ (kočioni računar, uređaj za upravljanje kočnicama)
DSK Datenspeicherkassette (kaseta za memorisanje podataka)
DT Doppeltraktion (dupla vuča)
DW Druckwächter (kontrolor pritiska)
EBAS Elektronisches Bremsabfrage-System (elektronski sistem detekcije kočnica)
EBULA Elektronischer Buchfahrplan und La (elektronski vozni red sa popisom zona
spore vožnje)
ep-Bremse Elektro-pneumatische Bremse (elektro-pneumatska kočnica)
ESRA Separater Bus für die Bremse (zaseban bus-sistem za kočnicu)
F1/F2 Führerraum 1 / Führerraum 2 (kabina mašinovođe 1/2)
FbrV Führerbremsventil (kočioni ventil mašinovođe)
FIS Fahrgastinformationssystem (putnički informacioni sistem)
FMZ Frequenzmultiplexe Zugsteuerung (multifrekventno upravljanje vozom)
FspBr Federspeicherbremse (opružna kočnica)
HBG Hilfsbetriebegerüst (armatura pomoćnih uređaja)
HBL Hauptluftbehälterleitung (vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha)
HBU Hilfsbetriebeumrichter (pretvarač pomoćnih uređaja)
HiK Hilfskompressor (pomoćni kompresor)
HL Hauptluftleitung (glavni vazdušni vod)
HS Hauptschalter (glavni prekidač)
IS-Leitung Informations- und Serviceleitung (ranije „UIC-kabal“, informacioni i sevisni vod)
K-MICRO Mikroprozessorgesteuerter Gleitschutz (mikroprocesorska klizna zaštita)
KLIP Klemmen für intelligente Peripherie-Anbindung (stezaljke za inteligentno
priključivanje periferije)
KT Kühlturm (rashladni toranj)
LSS Leitungsschutzschalter (zaštitni učinski prekidač)
LZB Linienförmige Zugbeeinflussung (linijski sistem upravljanja vozom)
MFA Modulares Führerstandsanzeigegerät (modularni indikacioni uređaj na
upravljačkom mestu)
MSS Motorschutzschalter (zaštitni prekidač motora)
MVB Multifunction-Vehicle-Bus (multifunkcionalni bus-sistem vozila)
NBÜ Notbremsüberbrückung (premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti)
PWR Pulswechselrichter (pulsni ispravljač)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 10 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
PZB Punktförmige Zugbeeinflussung (punktualni sistem upravljanja vozom)
SA Stromabnehmer (oduzimač struje)
SIBAS Siemens-Bahn-Automatisierungs-System (Siemensov sistem železničke
automatizacije)
Sifa Sicherheitsfahrschaltung (sigurnosni prekidač)
SR Stromrichter (strujni konvertor)
Tf Triebfahrzeugführer (mašinovođa)
Tfz Triebfahrzeug (vučno vozilo, lokomotiva)
(V) Vorbereitungsarbeiten (pripremni radovi)
WTB Wire Train Bus
Zbr Zusatzbremse (dodatna kočnica)
ZDS Zeitmultiplexe Doppeltraktionssteuerung (multivremensko upravljanje sa
duplom vučom)
ZMS Zeitmultiplexe Mehrfachtraktionssteuerung (multivremensko upravljanje sa
višestrukom vučom)
ZSG Zentralsteuergerät (centralni upravljački uređaj)
ZWG Zentrale Weg- und Geschwindigkeitserfassung (centralna registracija puta i
brzine)
ZWS Zeitmultiplexe Wendezugsteuerung (multivremensko upravljanje sa zamenom
smera vožnje)
4 QS 4 Quadrantensteller (4-kvadrantni pretvarač)
skraćenice kod tekstova na displeju
Budući da za tekstove na displeju na raspolaganju stoji samo ograničen broj znakova,
korišćene su sledeće skraćenice:
AH Absperrhahn (zaporni ventil)
DG Drehgestell (obrtno postolje)
Direkte Br Zusatzbremse (dodatna kočnica)
DW Druckwächter (kontrolor pritiska)
F (F1, F2) Führerraum (kabina mašinovođe)
FbrV Führerbremsventil (kočioni ventil mašinovođe)
FM Fahrmotor (vozni motor)
FspBr Federspeicherbremse (opružna kočnica)
HBL Hauptluftbehälterleitung (vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha)
HBU Hilfsbetriebeumrichter (pretvarač pomoćnih uređaja)
HL Hauptluftleitung (glavni vazdušni vod)
HS Hauptschalter (glavni prekidač)
LM Leuchtmelder (svetleći signalizator)
MV Magnetventil (magnetni ventil)
Rischa Richtungsschalter (prekidač smera)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 11 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
SA Stromabnehmer (oduzimač struje)
SR Stromrichter (strujni konvertor)
Trafo Transformator
vsoll Postavljač zadane brzine
WR Wechselrichter (ispravljač)
ZS Zugsammelschiene (sabirna vozna šina)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 12 od 12
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 0
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de
POPIS IZMENA
Kratak opis izmene u dokumentu Verzija Strana Datum Raspodela
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 1
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de
1 OPŠTE,
TEHNIČKI PODACI I POSEBNA OPREMA
Lokomotive konstrukcije ES64U2 predviđene su za univerzalnu primenu u visokokvalitetnom
putničkom železničkom prometu kao i za vuču teških teretnih vozova. Registrovani su za rad
na deonicama železnica DB, ÖBB, MAV i GySEV.
Radni podaci
Klimatski i okolni uslovi:
 Nadmorska visina do 1000 m iznad nivoa mora
 Spoljašnja temperatura između –25°C i +40°C
 Relativna vlažnost vazduha do 100%
 Naponi voznog voda:
1. Napon voznog
voda
2. Napon voznog
voda
Napon voznog voda 15 kV 25 kV
Raspon tolerancije u skladu sa UIC
600
10,5 ... 18,5 kV
Frekvencija napona voznog voda 16 2/3 Hz 50 Hz
Raspon tolerancije u skladu sa UIC
600
 Podaci vozila:
Radna masa sa novim točkovima i 2/3 rezerve peska 86 t ± 1%
Raspored osovina Bo’Bo’
Nazivna snaga na točkovima Trajna snaga
Maksimalna snaga
6.400 kW
7.000 kW
Maksimalna trajna vučna sila do v = 92 km/h 250 kN
Maksimalna pokretačka vučna sila (μ0 = 0,36) 300 kN
Maksimalna kočiona sila pri električnom kočenju 150 kN
Snaga električne kočnice 6.400 kW
Maksimalna brzina 230 km/h
Širina koloseka 1.435 mm
Prečnik točka u krugu obrtanja nov
potpuno istrošen
1.150 mm
1.070 mm
Visina vučnog i udarnog sklopa 1.040 mm
Dužina lokomotive (preko odbojnika) 19.280 mm
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 1
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de
Najveća širina lokomotive (preko karoserije)
(bez rasklopljenih bočnih retrovizora)
3.000 mm
Najveća visina lokomotive (oduzimači struje spušteni) 4.375 mm
Središnji razmak obrtnog postolja 9.900 mm
Razmak osovina obrtnog postolja 3.000 mm
Najmanji mogući radijus krivine voznih šina (pri vmax = 10 km/h) 100 m
Najmanji mogući radijus krivine voznih šina (pri vmax = 30 km/h) 120 m
Najmanji mogući radijus ulubljenja/izbočine pri promeni nagiba
konkavno (korito)
konveksno (breg)
300 m
250 m
Električni pogonski sistem GTO strujni konvertor hlađen vodom
3 4-kvadrantna pretvarača na strani mreže za svako obrtno
postolje
Naponsko međukolo
2 pulsna ispravljača za svako obrtno postolje
Potpuno izbalansiran visokoučinski pogon sa kočionom
osovinom (HAB)
Jednoosovinska regulacija
Upravljačka i kontrolna
tehnika
Centralni upravljački uređaji SIBAS 32 sa ugrađenim
AFB, ZWG, sigurnosni prekidač
Pogonski upravljački uređaji SIBAS 32
Displej u boji i MFA za svaku kabinu mašinovođe
Centralna dijagnoza
Zaštita od poklizavanja i ispadanja
Registarski uređaj
LZB 80, PZB 90
Dupla vuča po ÖBB konceptu daljinskog upravljanja (UIC-bus
voza)
Radio-uređaj u vozu AEG ZFM 21
Uređaj za detekciju požara
Kočnice Generatorična, korisnička kočnica zavisna od mreže, kao
prvenstvena radna kočnica
Samoaktivirajuća, višekratna, dvostepena pneumatska
kočnica sa mikrokompjuterskim upravljanjem kao druga radna
kočnica
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 1
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de
Kočiona osovina u obrtnom postolju (HAB)
Dodatna kočnica za lokomotivu
Blokirna kočnica sa opružnim mehanizamom, deluje na četiri
točka, NBÜ/ep po DB-standardu
Napajanje pomoćnih uređaja 100% redundantno, selektivno upravljanje ventilatorima uz
optimiranu potrošnju i emisiju buke
110 V napajanje lokalne mreže olovnim akumulatorom
Grejanje voza Snaga 900 kVA
1.000 V / 16,7 Hz, 1.500 V / 50 Hz i 1.000 V / 50 Hz
Oduzimači struje
Proizvođač Siemens
Tip 8 WLO 128-6Y84
HAB-pogon
Proizvođač Siemens
Vozni motor
Tip 1TB 2824-0GC02
Trajna snaga 1.640 kW
Akumulator
Proizvođač Hoppecke HAWKER
Tip PzS 90 PzS 86
Kapacitet 90 Ah 86 Ah
Kompresor
Proizvođač Knorr-Bremse AG
Tip SC-20-5-51
Konstrukcija kočnica
Kočioni sklop u karoseriji vozila
Proizvođač Knorr-Bremse AG
Konstrukcija ® KE-GPR-D ep
elektRično upravljanje
kočnicama
HSM-MEP u mikroprocesorskoj tehnici sa redudantnim radom
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 1
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de
Kočioni sklop u obrtnom postolju
Proizvođač SAB WABCO BSI
Pneumatska kočnica Kočnica sa osovinskom pločom
Blokirna kočnica Opružni mehanizam
Direktna kočnica Električna kočnica
Mrežna kočnica zavisna od vozne žice
Kočione težine R+E 180 t 209 %
P+E 100 t 116 %
R 140 t 162 %
P 67 t 78 %
G 67 t 78 %
FspBr 25 t 29 %
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 3
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 2
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de
2 SIGURNOSNE NAPOMENE
2.1 Napomene i informacije
Podrazumeva se da se rukovanje, održavanje, inpekciju i servisiranje postojećih podsistema i
uređaja angažuje samo kvalifikovano osoblje. Štete do kojih dođe usled neuvažavanja
instrukcija ne spadaju pod garanciju.
Kvalifikovano osoblje je ono koje na osnovu svog obrazovanja, iskustva i obuke kao i sa
znanjem važećih relevantnih standarda, odredbi, propisa o zaštiti na radu i radnih uslova
poseduje ovlašćenje od strane osobe odgovorne za sigurnost radnih sredstava za izvođenje
potrebnih delatnosti uz istovremeno prepoznavanje i izbegavanje mogućih opasnosti.
Između ostalog su potrebna i znanja o merama prve pomoći kao i o lokalnim centrima za
hitnu pomoć.
Za radove na postrojenjima jakih struja je zabrana angažovanja nekvalifikovane radne snage
regulisana npr. u standardim DIN VDE 0105 ili IEC 364.
2.2 Pojmovi koji se tiču sigurnosti
Važne instrukcije koje se tiču kako tehničke sigurnosti, tako i zaštite na radnom mestu i
zaštite od zračenja naglašene su u pojedinačnim dokumentima na sledeći način:
 masnim slovima,
 oznakama OPREZ, PAŽNJA i NAPOMENA kao i
 simbolom
.
Pojmovi koji se odnose na sigurnost imaju sledeća značenja:
OPREZ stoji kod radnih postupaka kojih se mora tačno pridržavati, kako bi se
izbeglo ugrožavanje osoba. U ovo se ubrajaju i ukazivanja na posebne opasnosti
pri rukovanju podsistemima i uređajima!
PAŽNJA stoji kod radnih postupaka kojih se mora tačno pridržavati, kako bi se
izbegla oštećenja i kvarovi podsistema i uređaja. Ovo takođe važi i za redovne
radove kao i za radove koji se obavljaju nakon naročitog opterećenja ili pri
neuobičajenim vremenskim ili radnim uslovima!
NAPOMENA se odnosi na tehničke aspekte na koje korisnik podsistema ili
uređaja mora obratiti posebnu pažnju.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 3
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 2
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de
2.3 Opšte važeći sigurnosni ukazi
OPREZ
Na železničkim motorima pri radu postoje rotirajući delovi kao i opasni delovi koji
se nalaze pod naponom. Isti mogu pri neovlašćenom otklanjanju potrebnih oplata
i štitova, pri nenamenskoj upotrebi, pogrešnom rukovanju ili nedovoljnim merama
održavanja izazvati izraziito tešku zrdravstvenu ili materijalnu štetu.
Osobe odgovorne za sigurnost stoga moraju obezbediti sledeće:
 da radove na mašinama obavljaju samo kvalifikovane osobe,
 da tim osobama pri svim odgovarajućim poslovima uvek stoji na raspolaganju
priložena dokumentacija kao i ostali dokumenti koji idu uz proizvod te da se
isti obavežu da se te dokumentacije konsekventno pridržavaju,
 da radovi na mašinama ili u njihovoj blizini budu zabranjeni nekvalifikovanom
osoblju.
OPREZ
Pri servisiranju lokomotiva strogo se morate pridržavati propisa o zaštiti na radu,
pre svega onih koji se odnose na uzemljenje i osiguranje visokonaponskih
uređaja!
OPREZ
Ukoliko se lokomotiva ponovno postavi na šine sa neispravnim oduzimačem
struje, a glavni prekidač bude zatvoren i rastavljač uzemljenja nije postavljen,
onda sekundarni kalemovi glavnog transformatora stoje do mrežnih rastavljača
pod naponom opasnim po život!
Tada ne ne smeju obavljati nikakvi radovi na strujnim konvertorima!
OPREZ
Pri svim servisnim radovima na nosećim konstrukcijama neophodno je da svi
kondenzatori međukola i učinskih kola budu sigurno ispražnjeni i osigurani!
OPREZ
Kod izvađenih odnosno uskladištenih kondenzatora priključci moraju biti kratko
spojeni!
OPREZ
Za sve servisne radove na nosećim konstrukcijama neophodno je da svi
podsistemi i uređaji budu u potpunosti odvojeni od dovoda električne energije i
osigurani od neovlašćenog ponovnog uključivanja!
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 3
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 2
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de
OPREZ
Klinovi za potkočivanje lokomotive moraju biti postavljeni između točkova svakog
pojedinačnog obrtnog postolja!
PAŽNJA
Smeju se koristiti samo rezervni delovi dozvoljeni od strane proizvođača!
Štete do kojih dođe usled neuvažavanja instrukcija ne spadaju pod garanciju.
PAŽNJA
Servisne radove sme obavljati samo obučeno i upućeno osoblje! Neophodne
servisne i kontrolne radove smeju vršiti samo stručne osobe!
Štete do kojih dođe usled neuvažavanja instrukcija ne spadaju pod garanciju.
PAŽNJA
Pri demontaži podsistema i uređaja treba obratiti pažnju na to da ne dođe do
oštećenja priključnih vodova i susednih elemenata kao i da pričvrsni elementi kao
što su matice, zavrtnji, pločice za podmetanje, zaptivni i opružni prstenovi ne
padnu u podsistem odnosno uređaj. Ukoliko uprkos svoj obazrivosti dođe do
toga, ti se predmeti moraju obavezno otkloniti!
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 2
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 3
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de
3 OPŠTE
3.1 Konstrukcija i namena
Dvofrekventne lokomotive konstrukcije ES64U2 izvedene usu u tehnici trofazne struje.
Prikladne su za rad u mrežama od 15 kV / 16,7 Hz i 25 kV / 50 Hz kao i za univerzalnu
primenu u železničkom saobraćaju. Mogu se koristiti u brzom putničkom saobraćaju kao i za
težak teretni železnički prevoz.
Opremljene su sledećim komponentama:
 Indusi80 modifikovan za V4, kao i linijski sistem upravljanja vozom (LZB) sa ugrađenim
PZB I 80 (sistem PZB 90) za V5,
 automatsko upravljanje voznim i kočionim elementima (AFB),
 elektro-pneumatsko ep-upravljanje kočenjem i premošćavanje kočenja u slučaju
opasnosti (NBÜ)
po DB-standardu,
 daljinsko upravljanje preko WTB-busa u vozu, kompatibilno sa sistemom železnice ÖBB
za Rh 1016/1116
3.2 Glavne karakteristike
Raspored točkova Bo’Bo’
Strujni sistem 15 kV / 16,7 Hz i 25 kV / 50 Hz
Maksimalna brzina vožnje 230 km/h
Maksimalna pokretačka vučna sila 300 kN
Trajna vučna sila 250 kN
Maks. el. kočiona sila. 150 kN
Maksimalna snaga ("booster") 7,0 MW
Trajna snaga 6,4 MW
Maksimalna grejna snaga 900 kVA
Težina 86 t
Dužina preko odbojnika 19.280 mm
Prečnik točkova (nove gume) 1.150 mm
Kočione težine R+E 180 t 209 %
P+E 100 t 116 %
R 140 t 162 %
P 67 t 78 %
G 67 t 78 %
FspBr 25 t 29 %
Konstrukcija kočnica
Pneumatska kočnica Disk-kočnica KE-G,P,R – E mZ (D) ep
Blokirna kočnica Opružni mehanizam sa komponentom
za otpuštanje u slučaju opasnosti
4 cilindra
Električna kočnica Električna kočnica zavisna od napona
vozne žice
Pogon Visokoučinski pogon sa kočionom osovinom (HAB)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 2
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 3
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de
3.3 Vučno-kočioni dijagram brzine
Snaga lokomotive ES64U2 iznosi 6.400 kW, koja se zadržava sve do njene dozvoljene
brzine od 230 km/h.
Lokomotiva ES64U2 razvija maksimalnu pokretačku vučnu silu od 300 kN, odnosno kočionu
silu od 150 kN. Pokretačka vučna sila se kontrolisano linearno smanjuje do brzine 85 km/h
na 270 kN.
Pritiskom na softkey-tipku "Booster" na displeju pogonska snaga lokomotive se u trajanju od
5 min povišava od 6,4 MW na 7 MW. Kao što se vidi iz dijagrama sile (Z) i brzine (v), ovakvo
povećanje snage dovodi do porasta vučne sile samo u području brzine između 85 km/h i
200 km/h.
Električna energija koja se stvara pri kočenju sprovodi se nazad u mrežu. Električna kočiona
sila se iz razloga komfora nakratko pre potpunog zaustavljanja smanjuje na nulu.
Kod uobičajenih kočenja pri radu električna kočiona sila se između 50 km/h i 40 km/h
kontrolisano linearno smanjuje na 100 kN.
sl. 3-1: Dijagram sile (Z) i brzine (v)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4 MEHANIČKI DEO
4.1 Karoserija lokomotive
Karoserija lokomotive ES64U2 izrađena je od čelika, i zavarena je za premosni okvir, čime se
dostiže visoka stabilnost konstrukcije. U osnovi se sastoji iz dve kabine mašinovođe i bočnih
zidova. Pročelje je po velikoj površini cilindručno savijeno i opremljeno masivnim udarnim
nosačem. Da bi se masa lokomotive ograničila na 86 t, mnogobrojni nadgradni delovi kao što
su krovni elementi, sva vrata, kutije akumulatora, kutije za pesak i branici za potiskivanje
snega izrađeni su od aluminijuma. Krovna hauba kabine mašinovođe sastoji se od
kompozitnog materijala sa staklenim vlaknima (GFK).
sl. 4-1: Karoserija lokomotive (sa prikazom različitih materijala)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.2 Premosni okvir
Premosni okvir je zavarena konstrukcija izrađena od uzdužnih i poprečnih nosača.
Na mestima prenosa kočnionih i vučnih sila kao i u zonama koje nose velike težine
postavljeni su naročito ojačani poprečni nosači.
Premosni okvir se sastoji iz sledećih komponenata:
 dva bočna uzdužna nosača, izrađena kao zavareni šuplji nosači
 jedan središnji uzdužni nosač
 dva pročelja za ugradnju vučnih i odbojnih komponenata
 jedne poprečne traverze za pričvršćavanje transformatora
 dva glavna poprečna nosača sa obrtnim nastavcima u sredini obrtnog postolja
Na čeonim poprečnim nosačima su u svojstvu odbojnika pričvršćeni novo razvijeni
visokoučinski udarni elementi.
Premosni okvir se preko ukupno 8 flexicoil-opruga (sekundarne opruge) oslanja na oba
obrtna postolja.
Prenos sile sa obrtnog postolja na karoseriju vrši se preko obrtnih nastavaka.
obrtni nastavci
sl. 4-2: Premosni okvir (donja strana prema gore) sa obrtnim nastavcima
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.3 Obrtno postolje
Okvir obrtnog postolja izrađen je u četvrtastom obliku od zavarenih konstrukcionih
elemenata.
Sastoji se iz sledećih delova:
 dva u sredini jako udubljena uzdužna nosača za držanje poprečno smeštenih flexicoil-
opruga,
 dva čeona nosača i
 jednom središnjom poprečnom gredom sa ležajem za držanje obrtnog nastavka.
Vučne i kočione sile se prenose preko donjeg obrtnog nastavka sa upravljačima u obliku
položene osmice, čime se moglo postići dodatno rasterećenje kolskog sloga.
Sekundarne opruge
sl. 4-3: Obrtno postolje sa sekundarnim oprugama
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
sl. 4-4: Obrtno postolje – pogled odozgo
sl. 4-5: Ležaj obrtnog nastavka
sl. 4-6: Obrtno postolje – pogled sa strane
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.4 Kolski slog
Kolski slog se sastoji iz vratila kolskog sloga i jednodelnih kolskih diskova.
Za ležajeve kolskog sloga koriste se kotrljajući ležajevi. Nadgledanje temperature vrši se
uređajima za detekciju izvora topline koji se nalaze železičkim centralama (HOA).
Prenos vučnih i kočionih sila sa ležaja kolskog sloga na okvir obrtnog postolja vrši se preko
jednostrano postavljenih trouglastih upravljača kolskog sloga. Preko dve zavojne opruge koje
se nalaze na kućištu ležaja kolskog sloga okvir obrtnog postolja se oslanja na kolski slog
(primarne opruge). Hidraulički amortizeri preuzimaju amortizaciju opruga kolskog sloga.
Prenos sile sa voznog motora na kolski slog preuzima kardanska pogonska jedinica sa
šupljim vratilom i gumenim zglobom.
Vertikalni amortizer
Primarna opruga
Osovinski upravljač
sl. 4-7: Kolski slog sa primarnim oprugama
sl. 4-8: Osovinski upravljač (Trouglasti upravljač)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.5 Visokoučinski pogon sa kočionom osovinom (HAB)
Potpuno amortizovan visokoučinski pogon sastoji se iz voznog motora, prenosnika i agregata
kočione osovine. Obrtni moment se prenosi sa zupčanika voznog motora preko velikog točka
i kardanskih upravljača sa gumenim zgobom smeštenih između velikog točka i šupljeg vratila
uz pomoć račvaste zvezde na šuplje vratilo. Dalji prenos vrši se takođe preko kardanskih
upravljača i račvaste zvezde elastično na jedan od dva kolska diska (jednostrani pogon).
Kočiona osovina se pogoni preko dodatnog zupčanika pomoću velikog točka. Na toj kočionoj
osovini se nalaze dva nepodeljena kočiona diska.
Sklop vozni motor, prenosnik i kočiona osovina ovešen je u okviru obrtnog postolja na tri
vešajne tačke (jedno pričvrsno mesto nalazi se na poprečnoj gredi obrtnog postolja, a dva
ostala iznad klatećeg upravljača na čeonom nosaču). Motor je kako vertikalno tako i
horizontalno potpuno amortizovan i prigušen.
Davači broja obrtaja motora ugrađeni su u voznim motorima na B-strani i šalju ASG-u tačne
vrednosti broja obrtaja za frekventnu regulaciju.
A-ležajevi voznih motora opremljeni su temperaturnim senzorima. Pri prekoračenju granične
temperature na displeju se pojavljuje poruka smetnje, a po potrebi se blokira vuča. U
pomoćnim tekstovima se mašinovođi ukazuje na neophodne mere.
sl. 4-9: Visokoučinski pogon (HAB) sa kočionom osovinom (napred)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
sl. 4-10: Visokoučinski pogon (HAB) bočno
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
sl. 4-11: HAB – presek
Smer prenosa sile vozni motor  šina Smer prenosa sile vozni motor  vozna
kuka
zupčanik voznog motora

veliki točak

kardanski upravljač

šuplje vratilo

kardanski upravljač

kolski slog

šina
telo točka sa osovinom kolskog sloga

ležaj kolskog sloga sa kućištem

upravljač kolskog sloga

okvir obrtnog postolja

ležaj obrtnog nastavka

obrtni nastavci

premosni okvir sa voznom kukom
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 9 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.6 Raspored davača
sl. 4-12: Raspored davača
Davači broja obrtaja motora ugrađeni su u voznim motorima i šalju ASG-u tačne vrednosti
broja obrtaja za frekventnu regulaciju.
davač impulsa
davač broja obrtaja LZB-a
sl. 4-13: Kolski slog 3 desno
Davači impulsa na ležajima kolskog sloga snabdevaju sklop klizne zaštite i ASG signalima
brzine kolskih slogova.
Davači broja obrtaja LZB-a snabdevaju upravljačko-sigurnosni sistem voza LZB/PZB I 80
informacijama o brzini.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 10 od 10
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 4
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de
4.7 Raspored glavnih konstrukcionih grupa
rezervoar glavnog
komprimovanog vazduha
LZB/PZB
ventilator voznog motora 2
HBU 1
vrata
strujni konvertor 1
rashladni toranj 1
sa Buholcovom zaštitom
armatura pomoćnih uređaja
ventilator voznog motora 4
izlaz u slučaju opasnosti
kabina mašinovođe 2
kabina mašinovođe 1
izlaz u slučaju opasnosti
ventilator voznog motora 1
pneumatska armatura
rashladni toranj 2
strujni konvertor 2
vrata
HBU 2
ventilator voznog motora 3
razvodni orman
sl. 14: Raspored uređaja
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 5
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de
5 UREĐAJ KOMPRIMOVANOG VAZDUHA
5.1 Dobijanje komprimovanog vazduha
Komprimovani vazduh se dobija pomoću zavojnog kompresora kojeg pogoni trofazni motor.
Radni pritisak sistema glavnog rezervoara komprimovanog vazduha reguliše se uz pomoć
senzora pritiska između 8,5 i 10 bara. Dobijeni komprimovani vazduh dospeva preko uređaja
za sušenje vazduha sa dve komore i ugrađenim separatorom kondenzata u glavni rezervoar
komprimovanog vazduha (800 l). Dva sigurnosna ventila (10,5 odnosno 12 bara) štite sistem
od nadpritiska.
5.1.1 Snabdevanje komprimovanim vazduhom
Uključivanjem akumulatora otvara se magnetni ventil koji omogućava strujanje vazduha iz
glavnog rezervoara komprimovanog vazduha do potrošača.
U slučaju smetnje to se može obaviti i uz pomoć zapornog ventila „Ručno otvaranje
glavnog rezervoara (HB)“.
Iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha direktno se snabdevaju:
 indirektna kočnica (rezervni rezervoar komprimovanog vazduha, upravljački ventil,
kočnica mašinovođe)
 sirene
 sklop sa peskom
 podmazivanje venaca točkova
 bočni retrovizori
 sedište mašinovođe
 posebni rezervoar vazduha za oduzimače struje i glavni prekidač
Preko redukcionih ventila snabdevaju se:
 direktna kočnica 3,8 bara
 opružna kočnica 5,5 bara
 odstranjivači prljavštine sa
točkova (nisu ugrađeni)
3,0 bara
 oduzimači struje 3,5 bara
 glavni prekidač 7,5 bara
5.1.2 Sistem pomoćnog komprimovanog vazduha
Pri preniskom pritisku u glavnom rezervoaru komprimovanog vazduha pri ponovnom
postavljanju lokomotive na šine za snabdevanje oduzimača struje i glavnog prekidača na
raspolaganju stoji pomoćni kompresor. Jednostepeni klipni kompresor koji se snabdeva iz
akumulatora uključuje se ako je pri aktiviranju preklopnog prekidača za podizanje oduzimača
struje pritisak manji od 5,5 bara. On se samostalno isključuje pri pritisku od 8,0 bara.
5.1.3 Pneumatska armatura
Većina pneumatskih uređaja, običnih i zapornih ventila smešteni su u mašinskom prostoru u
jednoj pneumatskoj armaturi.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 5
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de
kočioni računar
1+2
pomoćni
kompresor
Uređaj za sušenje
vazduha
LZB/PZB zaporni
ventil
kompresor
motor kompresora
Ploča kočionih elemenata
sl. 5-1: Pneumatska armatura
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 5
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de
zaporni ventil za podmazivanje venaca točkova
zaporni ventil za posipanje peska
pretvarač pritiska
zaporni ventil obrtnog postolja 2
zaporni ventil obrtnog postolja 1
magnetni ventili za oduzimač struje 1 i oduzimač
struje 2 (na modulu „Pomoćni kompresor“)
manometar posebnog rezervoara vazduha
ključ oduzimača struje
analogni pretvarač
relejski ventil
zaporni ventil za ručno otvaranje kočionog ventila
mašinovođe
zaporni ventil sigurnosnog voznog prekidača
zaporni ventil opružne kočnice
impulsni ventil opružne kočnica
zaporni ventil odstranjivača prljavštine sa točkova
(odstranjivači prljavštine nisu ugrađeni)
zaporni ventil direktne kočnice
zaporni ventil povratnog snabdevanja KE
upravljački ventil
zaporni ventil indirektne kočnice
zaporni ventil ručno otvaranje HB-a
zaporni ventil frikcionog ventila
sl. 5-2: Ploča kočionih elemenata (pneumatska armatura)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 4
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 5
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de
5.2 Odvodnjavanje (ispuštanje vazduha)
Voda se sa svih mesta (osim iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha) skuplja u
prihvatnoj posudi, koja se prazni u radionicama.
rezervoar komprimovanog
vazduha za opruge
posebni rezervoar vazduha
rezervni rezervoar
komprimovanog vazduha
prihvatna posuda
sl. 5-3: Pneumatska armatura – poleđina
a) Automatska odvodnjavanja:
 separator kondenzata
b) Ručna odvodnjavanja:
 glavni rezervoar komprimovanog vazduha od 800 l
 rezervni rezervoar komprimovanog vazduha od 2 x 75 l (R-rezervoari)
 rezervoar komprimovanog vazduha za opruge od 40 l
 posebni rezervoari vazduha od 2 x 25 l (za oduzimače struje i glavni prekidač)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
6 KOČIONI SKLOP
6.1 Kočioni uređaji
 Elektrodinamička kočnica (E-kočnica) sa povratnim napajanjem
 Indirektno delujuća smaostalna pneumatska kočnica za višestruko aktiviranje
 Direktna kočnica (pomoćna kočnica) sa električnim upravljanjem
 Opružna kočnica (blokirna kočnica)
6.1.1 Opšte
Lokomotiva konstrukcije ES64U2 opremljena je slobodno programibilnim ventilskim kočionim
sklopom mašinovođe modela "HSM", zavisnim od položaja, kojim se upravlja uz pomoć
mikroprocesora. Navedenim sklopom moguća je regulacija pritiska komprimovanog vazduha
u glavnom vodu kao i upravljanje elektro-pneumatskom kočnicom voza.
6.1.2 Ventilski kočioni sklop mašinovođe
Glavne komponente ventilskog kočionog sklopa mašinovođe su:
 kočioni ventil mašinovođe,
 analogni pretvarač,
 relejski ventil,
 kočioni računar i
 različiti magnetni ventili.
Ventilski kočioni sklop mašinovođe se deblokira prekidačem smera u položaju "V" odnosno
"R". Pritom se relejski ventil priključuje na vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha
(HBL) preko magnetnog ventila i aktivira. U slučaju smetnje to se može obaviti i ručno uz
pomoć zapornog ventila "Ručno otvaranje kočionog ventila mašinovođe".
Pažnja!!! U takvom slučaju smetnje se ventilski kočioni sklop mašinovođe deblokira i pri
položajima prekidača smera "0" odnosno "M".
Punjenje glavnog vazdušnog voda kao i regulisanje njegovog pritiska moguće je samo preko
relejskog ventila.
Upravljanje relejskim ventilom kao i glavnim vazdušnim vodom vazduha vrši se elektro-
pneumatski.
U zavisnosti od položaja kočionog ventila mašinovođe formira se električna zadana vrednost
i u cilju obrade odvodi na oba kočiona računara (BrR). Sa aktivnog kočionog računara se na
osnovu zadane vrednosti šalje signal na analognog pretvarača, koji električnu zadanu
vrednost pretvara u analogni upravljački pritisak (A-pritisak) i time omogućava upravljanje
relejskog ventila. Relejski ventil potom u zavisnosti od upravljačkog pritiska "A" uspostavlja
pritisak u glavnom vazdušnom vodu.
Analogni pretvarač i kočioni računar su radi poboljšane raspoloživosti izvedeni redundantno.
To znači da se pri ispadu jednog sistema automatski prebacuje na drugi.
Brzo kočenje se može izvesti uvek i u svakoj upravljačkoj kabini, takođe i u slučaju potpunog
ispada elektronskog upravljanja kočenjem. Pritom se vazduh direktno ispušta iz glavnom
vazdušnom voda na kočionom ventilu mašinovođe.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
sl. 6-1: Šema komprimovanog vazduha – kočnica
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
U cilju sprečavanja velikih termičkih opterećenja u točkovima kod brzih lokomotiva se koriste
disk-kočnice.
Za svaki kolski slog postavljene su na jednoj kočionoj osovini dva diska sa unutrašnjom
ventilacijom.
Kočione obloge
diskovi kočnica sa unutrašnjom
ventilacijom
sl. 6-2: Kočione obloge
Zbog velikih termičkih opterećenja pri naglim kočenjima u području velikih brzina (pri ispadu
elektro-kočnice) koriste se obloge od sinterovanog metala. Naknadno podešavanje kočionih
obloga usled habanja vrši se automatski ugrađenim polugama za podešavanje.
Na svakom kolskom slogu je po jedan kočioni cilindar opremljen jednim cilindrom za opruge.
uže za aktiviranje opružne kočnice u
slučaju opasnosti
kočioni cilindar
cilindar za opruge
sl. 6-3: Kočioni cilindar
Indikatorima na uzdužnom nosaču prikazuje se da li je disk-kočnica zategnuta ili otpuštena.
6.1.3 Elektro-dinamička kočnica
Na lokomotivi prvenstveno treba koristiti elektro-dinamičku kočnicu. Ona se ne haba, a osim
toga vraća energiju kočenja nazad u mrežu. Može se koristiti samostalno ili u kombinaciji sa
pneumatskom kočnicom.
Kočiona sila podešena pomoću kočionog ventila mašinovođe (postavljač električne kočnice)
prenosi se preko bus-sistema do kočionog računara. Odatle se ista kao zadana vrednost
kočenja preko bus-sistema vozila prosleđuje do centralnih upravljačkih uređaja (ZSG). Ovde
se zadana vrednost kočenja obrađuje i vraća nazad do pogonskih upravljačkih uređaja (ASG)
radi upravljanja strujnim konvertorima.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
Električna kočnica se pokreće preko:
 postavljač električne kočnice,
 automatskog upravljanja voznim i kočionim elementima i
 kočionog računara zavisno od pritiska glavnog vazdušnog voda (kod lokomotiva koje se
ne koriste kao prve vučne lokomotive).
Ukoliko električna kočnica pri kočenju aktiviranom od strane mašinovođe otkaže, onda pri
brzinama v < 50 km/h deluje direktna kočnica (dodatna kočnica) sa svojim maksimalnim
pritiskom kočionih cilindara (3,8 bara). Ovu "kompenzacionu kočnicu” mašinovođa može
aktivirati odnosno umanjiti njeno delovanje. U tu svrhu kočiona poluga direktne kočnice se
mora postaviti najpre u srednji položaj (poništavanje), a potom u položaj za aktiviranje.
Na displeju se pojavljuje poruka "Kompenzaciona kočnica", koja skreće pažnju na delovanje
ove kočnice. Poništavanje se mora izvršiti u roku od 90 s, jer u protivnom dolazi do prinudnog
kočenja.
Ukoliko se za vreme kočenja (AFB ili postavljač električne kočnice) aktivira prekidač
rastavnih mesta, delovanje električne kočnice se u roku od 10 s svede na nulu. Kočionim
računarom (BrR) se tada – u režum rada AFB uvek, a van tog režima rada samo onda ako je
isključeno naknadno delovanje kočenja - otkazivanje električne kočnice kompenzuje
pneumatskom kočnicom (smanjenje pritiska u glavnom vazdušnom vodu).
Električna kočnica deluje pri kočenju daljinski upravljanim vučnim vozilima takođe i pomoću
daljinskih komandi. Redukovan pritisak glavnog vazdušnog voda izmeren davačem pritiska
preračunava se pomoću kočionog računara u električnu zadanu vrednost, čije se pretvaranje
potom vrši na pogonskoj upravljačkoj jedinici.
Ukoliko se uz električnu kočnicu koči i direktnom kočnicom, onda se kočenje električnom
kočnicom postepeno smanjuje (zbirno ograničavanje sile kočenja).
6.1.4 Indirektna kočnica
Pri smanjenju pritiska u glavnom vazdušnom vodu upravljački ventil prelazi u položaj za
kočenje. Od upravljačkog ventila vazduh za upravljajne (takozvani Cv-vazduh) struji preko
"magnetnih ventila predupravljanja" i dvostrukih povratnih ventila prema pretvaračima
pritiska. Ovi omogućuju, u skladu sa Cv-pritiskom, strujanje vazduha iz Luft iz R-rezervoara
preko zapornih ventila obrtnih postolja i magnetnih ventila klizne zaštite u kočione cilindre.
Pri kombinovanom kočenju električna kočnica ima prednost nad pneumatskom kočnicom. To
znači da kočioni računar šalje signal prema odgovarajućem magnetnom ventilu
"Predupravljanje" i na taj način sprečava istovremeno delovanje pneumatske kočnice, ako
električna kočnica deluje na jednom obrtnom postolju.
Ako je uključeno naknadno delovanje kočenja (komandna tabla 3 u MR-u), pneumatska
kočnica lokomotive se pri opadanju pritiska u glavnom vazdušnom vodu do 3,5 bara blokira
pomoću magnetnog ventila predupravljanja i to potpuno, bez obzira na delovanje električne
kočnice. Stoga se naknadno delovanje kočenja pri ranžiranju i eventualno kod kratkih
kompozicija obavezno isključuje.
Regulisanje pojedinačnih vremena aktiviranja i kočenja, zavisnih od vrste voza, kao i
podešavanje visokoučinskog odnosno niskoučinskog kočenja vrši se pomoću izbornog
prekidača za položaj kočenja "GPR" na zadnjem zidu kabine mašinovođe.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
Visokoučinsko kočenje deluje samo u položaju kočenja "R". Zbog karakteristike kočenja disk-
kočnica ovo kočenje deluje drugačije nego kod kočnica sa papučom. Visokoučinsko kočenje
deluje u području nižih brzina do 160 km/h, a niskoučinsko naprotiv pri brzinama iznad 160
km/h.
Maksimalni pritisak kočionih cilindara iznosi:
 kod niskoučinskog kočenja 1,6 bara
 kod visokoučinskog kočenja 3,1 bara
6.2 Specifičnosti upravljanja kočenjem
Radi proveravanja zaptivenosti ili napunjenosti kočnica premestite prekidač smera u položaj
"M".
Nakon što se kočioni ventil mašinovođe aktivira prebacivanjem prekidača smera u položaje
"V" ili "R", on se mora pri radu sa drugom vučnom lokomotivom ili pri guranju drugom
lokomotovom mora isključiti uz povezani glavni vazdušni vod. To se vrši postavljanjem
obrtnog prekidača na zadnjem zidu kabine mašinovođe u položaj "Zaptiveno".
Funkcija izjednačavanja
Funkcija izjednačavanja, t.j. ciljno povećanje pritiska u glavnom vazdušnom vodu iznad
propisanog pritiska od 5,0 bara, postiže se pomoću kočionog računara određivanjem zadane
vrednosti za A-pritisak u relejskom ventilu. Na taj način se nakon potpunog otpuštanja A-
pritisak, a time i pritisak u glavnom vazdušnom vodu povećava na 5,2 bara, a potom lagano
spušta na propisani radni pritisak. Mašinovođa osim toga pritiskom na prekidač "A" na
upravljačkom pultu može podići pritisak u glavnom vazdušnom vodu do maks. 5,8 bara (za
sada je dozvoljeno maks. 5,5 bara). I ovo povećanje pritiska u glavnom vazdušnom vodu
takođe se polako smanjuje preko kočionog računara na propisani pritisak, čime se isključuje
aktiviranje upravljačkih ventila. Aktiviranje uređaja za izjednačavanje vrši se samo ako je
kočnica otpuštena.
Ukoliko postupak izjednačavanja pri aktiviranju kočenja još nije završen, nastavlja se nakon
ponovnog otpuštanja kočnice (memorija uređaja za izjednačavanje).
Udarni impuls
Udarni impuls se aktivira ručno pomoću kočionog ventila mašinovođe u položaju FÜ. Pritom
se u relejskom ventilu oslobađa veliki presek između voda glavnog rezervoara
komprimovanog vazduha (HBL) i glavnog vazdušnog voda (HL). Istovremeno se upravljački
predpritisak A za relejski ventil zavisno od trajanja pritiska na ventil povećava preko jedinice
za upravljanje kočenjem na maksimalno 5,8 bara. Nakon aktiviranja udarnog impulsa kao i
pri postupku izjednačavanja pritisak u glavnom vazdušnom vodu se lagano smanjuje na
propisani radni pritisak.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
6.2.1 Direktna kočnica (pomoćna kočnica)
Direktna kočnica (pomoćna kočnica) poseduje sopstvenu komandnu polugu sa sledećim
položajima:
 VLÖ potpuno otpuštanje (uglavljen položaj)
 LÖ otpuštanje (neuglavljen položaj)
 0 trenutni pritisak kočionih cilindara ostaje nepromenjen
 BR kočenje (neuglavljen položaj)
 VBR puno kočenje (uglavljen položaj)
Kočenje
U ovom položaju se magnetni ventil odvaja od govoda napona. Time komprimovani vazduh
istruji iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha preko jednog redukcionog ventila (3,8
bar) i zapornog ventila "Direktna kočnica" kao i preko dva dvostruka povratna ventila do
pretvarača pritiska oba obrtna postolja. Ovi omogućuju strujanje vazduha za kočenje u
skladu sa upravljačkim pritiskom iz R-posude u kočione cilindre. Visina pritiska u kočionim
cilindrima zavisi od trajanja aktiviranja ventila i iznosi maks. 3,8 bara.
Završni položaj
Ukoliko se komandna poluga nalazi u uspravnom završnom položaju, magnetni ventil je opet
pod naponom. Podešeni pritisak se zadržava.
Otpuštanje
Otpuštanje je moguće samo ako se mašinovođa nalazi u kabini. Pritom se još jedan
magnetni ventil stavlja pod napon, što dovodi do nestajanja upravljačkog pritiska. Na isti
način se pretvaračima pritiska ispušta vazduh iz kočionih cilindara. Pritisak kočionih cilindara
se i u ovom slučaju smanjuje zavisno od trajanja aktiviranja.
Direktna kočnica se koristi uglavnom za ranžiranje i kao blokirna kočnica lokomotove. Ukoliko
se ova kočnica koristi pri vožnji (komandna poluga nije u položaju "VLÖ"), onda se pri
brzinama
 iznad 60 km/h nakon 45 s
 ispod 60 km/h nakon 700 m
pojavljuje poruka smetnje.
Direktnom kočnicom se može daljinski upravljati preko bus-sistema WTB. Pri korišćenju na
prvim vučnim lokomotivama ova kočnica se aktivira pomoću sopstvenog magnetnog ventila
sa centralnog upravljačkog uređaja.
Direktna kočnica se takođe koristi kao
 blokirna kočnica automatskog upravljanmja voznim i kočionim elementima (AFB) i
 rezervna kočnica u slučaju otkazivanja električne kočnice (v < 50 km/h).
6.2.2 Opružna kočnica (blokirna kočnica)
Opružna kočnica služi za blokiranje vučnog vozila u stanju mirovanja. Njena funkcija je
upravo obrnuta funkciji pneumatske kočnice. Ona se otpušta pri pritisku od najmanje 4,8 bara
u kočionim cilindrima za opruge i priteže pri ispuštanju vazduha iz kočionih cilindara.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
Ovom kočnicom se može rukovati pomoću svetlećeg prekidača "Zatezanje" i utisnog
prekidača "Otpuštanje" na komandnoj tabli zadnjeg zida upravljačke kabine. Jedna daljnja
mogućnost rukovanja nalazi se na uzdužnom nosaču ispod kabine mašinovođe 1. zatezanje
kočnice je tamo uvek moguće. Tamo je otpuštanje kočnice moguće međutim samo ako se
izborni prekidač opružne kočnice na komandnoj tabli 1 nalazi u položaju "Unutra i spolja".
Treća mogućnost rukovanja je davanje upravljačke komande iz prve lokomotive pri
višestrukoj vuči.
da bi se sprečilo preopterećenje opruga za kočenje u slučaju delovanja obe kočnice (opružni
mehanizam je pritegnut, a postoji i pritisak u kočionim cilindrima), ugrađena je mogućnost
rasterećivanja. Ona omogućava da pri zategnutoj opružnoj kočnica i zatezanju pneumatske
kočnice kočioni vazduh struji kako u kočione cilindre pneumatske kočnice tako i u kočione
cilindre za opruge. Opružni mehanizam se otpušta u toj meri, u kojoj se povećava sila
kočenja pneumatske kočnice.
Time se kočiona sila opružnog mehanizma smanjuje za iznos, koji se stvara pritiskom u
kočionom cilindru. U tom slučaju treperi svetleći prekidač za "Zatezanje opružne kočnice", a
indikator spolja na uzdužnom nosaču pokazuje "crveno/zeleno".
Stanje opružnog mehanizma se osim toga prikazuje i indikatorom na uzdužnom nosaču.
Indikator na
uzdužnom
nosaču, spolja
Svetleći
signalizator u
kabini
mašinovođe
Značenje
Opružna kočnica je otpuštena
Opružna kočnica je pritegnuta
Opružna kočnica je pritegnuta, rasterećivanje deluje
sl. 6-4: Opružni mehanizam – rukovanje
Da bi uvek imalo dovoljno komprimovanog vazduha za otpuštanje,+ opružna kočnica se
snabdeva preko sopstvenog rezervnog rezervoara komprimovanog vazduha od 40 l.
U slučaju smetnji pri upravljanju, opružna kočnica se može otpustiti i ručno aktiviranjem
impulsnog ventila na pneumatskoj armaturi:
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
Otpuštanje Kočenje
sl. 6-5: Opružni mehanizam - impulsni ventil
Ukoliko opružna kočnica počne da deluje pri vožnji (v > 10 km/h) (zbog smetnji, npr. pucanja
creva), dolazi do prinudnog kočenja.
Neispravnu opružnu kočnicu u tom slučaju treba isključiti takozvanim "Otpuštanjem u slučaju
opasnosti". Prvo se moraju blokirati kako opružna kočnica na armaturi komprimovanog
vazduha tako i kočioni cilindar pneumatske kočnice i iz njih se mora ispustiti vazduh. Potom
se izvrši otpuštanje opružne kočnice u slučaju opasnosti tako što se dva puta snažno povuče
uže na svakom od četiri kočiona cilindra za opruge.
Uže za otpuštanje opružnog
mehanizma
sl. 6-6: Otpuštanje opružnog mehanizma u slučaju opasnosti
6.2.3 Elektro-pneumatska kočnica (ep-kočnica)
Kod vozova sa elektro-pneumatskim kočenjem moguće je odgovarajućom upravljačkom
jedinicom u vagonima upravljati preko IS-voda (DB-sistem). Upravljački uređaj se uključuje
prebacivanjem obrtnog prekidača na zadnjem zidu kabine mašinovođe u položaj "DB”
(položaj "UIC” nema nikakvu funkciju).
Kočioni računari koriste zadanu vrednost kočenja, dobivenu od kočionog ventila mašinovođe
kako za regulaciju A-pritiska, a time i pritiska glavnog vazdušnog voda, tako i za upravljanje
elektro-pneumatskom kočnicom.
Preko IS-vodova upravlja se svim postojećim elektro-pneumatskim kočnicama u vozu, koje
omogućavaju ravnomerno smanjenje odnosno povišenje pritiska glavnog vazdušnog voda po
celoj dužini voza. Precizno podešavanje pritiska glavnog vazdušnog voda vrši se potom
pomoću relejskog ventila u lokomotivi.
U samoj lokomotivi nema elektro-pneumatske jedinice.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 9 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
6.2.4 Premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti (NBÜ)
Kako se vozovi ne bi zaustavili u tunelu ako se aktivira kočnica za zaustavljanje u slučaju
opasnosti, na određenim deonicama koloseka postavljeni su uređaji za premošćavanje
kočenja u slučaju opasnosti, a odgovarajući premosni uređaji ugrađeni su u lokomotivi i
vagonima. Ovaj sistem se uključuje prebacivanjem obrtnog prekidača "NBÜ/ep" na zadnjem
zidu kabine mašinovođe u položaj "DB". Pritom se uključuje i elektro-pneumatska kočnica, a
kočioni ventil mašinovođe se u položaju punjenja koristi kao preklopni element. Iz tog razloga
pri uključenom NBÜ nije moguć impulsni udar.
Mašinovođi se o zategnutoj kočnici za slučaj opasnosti ukazuje optički treperenjem svetlećeg
signalizatora "Kočnica za slučaj opasnosti" u modularnom indikacionom uređaju na
upravljačkom mestu (MFA) i zvučno porukom "Kočnica za slučaj opasnosti". On nakon toga
treba naglim kočenjem potpomoći delovanje povučene kočnice za slučaj opasnosti. Ukoliko
se voz međutim nalazi na deonici koloseka sa premošćavanjem kočenja u slučaju opasnosti,
onda on svoj kočioni ventil mora nakratko prebaciti u položaj za punjenje. Nakon toga se
povučeni ventil za kočenje u slučaju opasnosti u vagonu blokira, a glavni vazdušni vod se
pomoću funkcije "Otpuštanje ep-kočnice" ponovo brzo dovodi na propisani pritisak. Govorna
poruka prestaje, a delovanje kočnice za slučaj opasnosti aktivirano od strane putnika
prestaje.
Voz treba se potom mora zaustaviti na kraju premošćene deonice. Prateće osoblje voza
treba preko razglasa porukom "Obaveštenje za prateće osoblje:obratite pažnju na prikaz na
razvodnom ormariću!" obavestiti o aktiviranju kočnice za slučaj opasnosti.
Povuče li se još jedna kočnica za slučaj opasnosti, to se može uočiti samo po padu pritiska u
glavnom vazdušnom vodu. U tom slučaju se ne oglašava govorna poruka. I ovo se isto može
premostiti pomoću kočionog ventla mašinovođe njegovim postavljanjem u položaj za
punjenje.
Svetleći signalizator "Kočnica za slučaj opasnosti" u modularnom indikacionom uređaju na
upravljačkom mestu (MFA) se gasi, ako se u vagonu povučena kočnica za slučaj opasnosti
ponovo vrati u početni položaj.
6.2.5 Klizna zaštita
Lokomotive su opremljene mikroprocesorski upravljanom kliznom zaštitom za svaku osovinu
ponaosob. Ona deluje kako kod direktnih tako i kod indirektnih kočnica. Ona međutim ne
deluje ukoliko se pritisne udarno dugme kočnice za slučaj opasnosti.
Kod pneumatskih kočenja se pritisak kočionih cilindara ventilima za kliznu zaštitu prilagođava
postojećim uslovima trenja između točkova i šine.
Istovremenim delovanjem pneumatske i električne kočnice klizna zaštita utiče na pogonsku
regulaciju.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 10 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
6.2.6 Odstranjivač prljavštine sa točkova (nije ugrađen)
Lokomotive su opremljene odstranjivačima
prljavštine sa točkova. Korišćenjem disk-
kočnica pri kočenju ne dolazi do mehaničkog
habanja, a time ni do hrapavljenja vozne
površine točkova.
Upravljanje se vrši isključivo pogonskim
upravljačkim uređajima (ASG), pošto se isti
pri nedovoljnom prenosu vučne sile
samostalno uključuju.
Odstranjivači prljavštine sa točkova trenutno
nisku aktivni.
sl. 6-7: Odstranjivač prljavštine sa točkova
6.2.7 Podmazivanje venaca točkova
Podmazivanje venaca točkova vrši se nakon 300 m u trajanju od 3 sekunde za kolske
slogove 1 i 4.Razvodni sistem se snabdeva iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha.
Urpravljanje se obavlja pomoću centralnog upravljačkog uređaja.
Uređaj za podmazivanje venaca točkova nalazi se spolja na levoj strani pored transformatora
između oba podeljena akumulatorska sanduka.
6.2.8 Bočni retrovizori
Za nadgledanje perona i bočnih strana voza su na svakoj kabini mašinovođe sa obe strane
postavljeni sklopljeni bočni retrovizori sa mogućnosti zagrejavanja. Aktiviraju se pneumatski
pomoću leve nožne papučice u kabini mašinovođe. Pri podešenosti sistema "DB" se na
brzinama vožnje iznad 5 km/h retrovizori automatski sklapaju. Pri podešenosti sistema "ÖBB"
retrovizori mogu ostati rasklopljeni do brzine od maksimalno 120 km/h.
6.2.9 Registrovanje pritiska
Za različite upravljačke funkcije se pritisci
 u vodu glavne posude komprimovanog vazduha (HBL),
 u glavnom vazdušnom vodu (HL),
 kočionog cilindra obrtnog postolja 1 i
 kočionog cilindra obrtnog postolja 2
mere kontinualno uz pomoć senzora pritiska, i dojavljuju kočionim računarima (BrR) i
centralnom upravljačkom uređaju (ZSG).
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 11 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 6
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de
Kontrolori pritiska na pneumatskoj armaturi kočionim računarima i centralnom upravljačkom
uređaju dojavljuju tekođe i vrednosti pritisaka sledećih sklopova:
Direktna kočnica E: 0,4 bara A: 0,2 bara
Opružna kočnica je otpuštena E: 4,8 bara A: 4,5 bara
Opružna kočnica je pritegnuta E: 0,8 bara A: 1,2 bara
Odstranjivač prljavštine sa točkova E: 0,4 bara A: 0,2 bara
Posebni rezervoar vazduha
(automatika za puštanje u pogon,
pomoćni kompresor)
E: 5,5 bara A: 8,0 bara
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7 ELEKTRIKA
7.1 Glavno strujno kolo
Lokomotiva ES64U2 je opremljena jednokrakim oduzimačima struje konstrukcije 8 WLO 128-
6Y84, ÖBB-8d. Oba oduzimnača struje povezana su preko krovnog voda sa glavnim
prekidačem. Glavni prekidač sa elektropneumatski aktiviranjem i ručnim prekidačem
uzemljenja je kao vakuumski prekidač montiran na krovu.
Preko dvopolnog prekidača uzemljenja može se uzemljiti primarni kalem transformatora,
oduzimači struje i krovni vod. On je osiguran jednim prekidačem sa ključem, a njegov ključ se
nalazi u bravi zapornog ventila oduzimača struje.
Glavni transformator je preko visokonaponskog kabla sa ugaonim utikačem priključen na
glavni prekidač. Visokonaponski uređaji zaštićeni su nadnaponskim odvodnim vodom.
sl. 7-1: Glavno strujno kolo
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7.2 Glavni transformator
Glavni transformator sa uljnim hlađenjem smešten je ispod poda između obrtnih postolja. On
je sa svojim primarnim kalemom preko nadstrujnog pretvarača priključen na glavni prekidač.
Povratna struja se sprovodi preko pretvarača struje uzemljenja i kontakata za uzemljenje
točkova do šine.
Sa njegovog primarnog kalema, koji je izrađen za 25 kV / 50 Hz i 15 kV /16,7 Hz, snabdevaju
se sledeći sekundarni kalemovi:
šest vučnih kalemova 1260 V za napajanje strujnih konvertora (SR)
jedan kalem pomoćnih uređaja 344 V za četiri pretvarača pomoćnih uređaja
(HBU)
jedan kalem pomoćnih uređaja 200 V za punjač i grejanje kabine mašinovođe
jedan kalem sabirne vozne
šine
1000 V/
1500V
za napajanje sabirne vozne šine
Za rad na mreži od 15 i 25 kV na sekundarnim kalemovima postoje po dva priključka, koji se
uključuju pomoću rastavljača u zavisnosti od postojećeg napona vozne žice.
sl. 7-2: Kalem glavnog transformatora (bez kućišta)
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
sl. 7-3: Glavni transformator
Dvostepena Buholc-zaštita (zaštita transformatorskog ulja) služi za kontrolu i pravovremeno
uočavanje unutrašnjih oštećenja transformatora i njegove izolacije. Pri aktiviranju upozorenja
na displeju se pojavljuje odgovarajuća poruka. U slučaju aktiviranja alarma, dodatno se
isključuje i blokira i glavni prekidač.
Buholc-zaštita
sl. 7-4: Buholc-zaštita na rashladnom tornju 1
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7.3 Strujni konvertor
Po jedan strujni konvertor snabdeva vozne motore svakog obrtnog postolja. Za rad na mreži
od 15 i 25 kV na sekundarnim kalemovima postoje po dva priključka, koji se uključuju
pomoću rastavljača u zavisnosti od postojećeg napona vozne žice.
Strujni konvertor se sastoji iz sledećih komponenata:
 4-kvadrantna postavljača (4QS) kao ulaznih strujnih konvertora,
 međukola jednosmerne struje,
 usisnog kola i
 pulsnih ispravljača (PWR) za proizvodnju trofazne struje.
Svakim od strujnih konvertora upravlja se sa po jednog pogonskog upravljačkog uređaja
(ASG).
sl. 7-5: Sklop strujnog konvertora
Tri međusobno asinhrona 4-kvadrantna postavljača koji se napajaju sa vučnih kalemova
pretvaraju sekundarni napon u jednosmerni napon za međukolo. Na taj način se ometajuće
struje svode na minimum. Zaseban filtar ometajuće struje nije potreban.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
Punjenje međukola vrši se preko jednog kontaktora i jednog otpornika za punjenje. Po
dostizanju potrebnog napona otpor se premošćuje pomoću glavnog kontaktora. Filtriranje
napona međukola vrši se pomoću kontaktorskih kondenzatora i usisnog kola.
Dva pulsna ispravljača pretvaraju napon međukola u promenljivi trofazni napon varijabilne
frekvencije i napajaju po jedan vozni motor. Time se voznim motorima može upravljati
pojedinačno, a koeficijent trenja između točka i šine može se optimalno iskoristiti.
Pri kočenju vozni motori vraćaju generatorski proizvedenu energiju kočenja preko pulsnih
ispravljača, međukola, 4-kvadrantnih pretvarača i tranformatora nazad u vozne vodove
lokomotive.
U slučaju smetnji na komandnoj tabli 3 u mašinskom prostoru se pomoću "Prekidača za
smetnje obrtnog postolja" može isključiti neispravan pogonski upravljački uređaj (ASG) ili
strujni konvertot, a time i prateći vozni motori.
sl. 7-6: Strujni konvertor
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7.4 Vozni motori
Četiri vozna motora su četvoropolni asinhroni naizmenični motori bez vlastite ventilacije.
Karakteristike
 Trajna snaga 1.640 kW
 Kratkotrajna snaga 1.750 kW
Neispravne vozne motore blokira pogonski upravljački uređaj (ASG). Ručno odvajanje nije
potrebno.
sl. 7-7: Vozni motor
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7.5 Grejanje voza
Lokomotive su opremljene automatskim pripremnim zagrevanjem.
Centralni upravljački uređaj sprečava uključivanje kontaktora grejanja voza ako se sabirna
vozna šina već nalazi pod naponom.
Za vožnje u mreži od 25 kV se na slici displeja "Prebacivanje sistema" može odabrati napon
grejanja voza 1.000 V ili 1.500 V. Nakon svakog prebacivanja prekidač smera na "V"
automatski se postavlja na 1.000 V.
Sabirna vozna šina ostaje uključena ako se prekidač smera nalazi u položaju "0" čak i onda
ako se menja smer vožnje (voz sa obosmernim kretanjem).
7.6 Nadgledanje temperature
Na temperature:
 rashladnih sredstava,
 kalema voznih motora i ležaja kao i
 oba ormana strujnih konvertora
ukazuju upozoravajući i dojavni signalizatori.
Dostigne li se prag upozorenja kod glavnog transformatora, strujnog konvertora ili voznog
motora, to za posledicu ima smanjenje snage. Pri dostizanju praga smetnje, vučna snaga se
blokira. U oba slučaja na displeju se pojavljuje odgovarajuća poruka.
Transportation Systems
Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od11
Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1
ES64U2 Poglavlje 7
Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de
7.7 Rashladni uređaji za glavni tranformator, strujne
konvertore i vozne motore
Transformator i oba strujna konvertora hlade se preko dva međusobno odvojena rashladna
kružna toka. Kao rashladno sredstvo se za transformator koristi mineralno ulje, a za strujne
konvertore voda sa dodatkom antifriza.
U svakom rashladnom kružnom toku nalazi se jedna optočna pumpa.
Obe pumpe za rashladno sredstvo strujnih konvertora ugrađene su između ormana strujnih
konvertora na rashladnim tornjevima. Obe pumpe za rashladno sredstvo tranformatora
smeštene su sa spoljašnje strane transformatora.
Po jedan hladnjak rashladnog ulja za transformator i rashladne vode za strujni konvertor
smešteni su jedan iznad druog u rashladnom tornju. U svakom od oba rashladna tornja
nalazi se po jedan aksijalni ventilator, koji preko krova usisava rashladni vazduh i duva ga
prema dole.
U svakom rashladnom kružnom toku strujnih konvertora nalazi se jedna ekspanziona posuda
sa kontrolnim oknom vidljivom iz mašinskog prostora. Na transformatoru se takođe nalazi
jedna ekspanziona posuda sa kontrolnim oknom, koja se nalazi u rashladnom tornju 1.
Svaki vozni motor poseduje svoj sopstveni ventilator. Ovi ventilatori usisavaju rashladni
vazduh na bočnim stranama krova i utiskuju ga kroz kalemove voznih motora.
sl. 7-8: Rashladni kružni tok
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus
Uputstvo za rukovanje taurus

More Related Content

What's hot

Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
fujdfjjskekdmem
 
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
jksnmdm
 
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
fhsekfmmse
 
Electronic modular control panel ii + paralleling emcp ii + p systems ope...
Electronic modular control panel ii + paralleling   emcp ii + p   systems ope...Electronic modular control panel ii + paralleling   emcp ii + p   systems ope...
Electronic modular control panel ii + paralleling emcp ii + p systems ope...
Otorongosabroso
 
Oem ecm cummins
Oem ecm cumminsOem ecm cummins
Oem ecm cummins
Juan José Tovar Pérez
 
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Toyota corolla-wiring-diagram-1998
Toyota corolla-wiring-diagram-1998Toyota corolla-wiring-diagram-1998
Toyota corolla-wiring-diagram-1998
Charith Ruckshan
 
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
jksmemd eudkmmd
 
Gx developer fx_training_manual software
Gx developer fx_training_manual softwareGx developer fx_training_manual software
Gx developer fx_training_manual software
Sergio Barrios
 
Volvo wiring diagram fh
Volvo wiring diagram fhVolvo wiring diagram fh
Volvo wiring diagram fh
Sergio Andres Aburto
 
201 el lupo
201 el  lupo201 el  lupo
201 el lupo
Toni Gim
 
New holland ts100 tractor service repair manual
New holland ts100 tractor service repair manualNew holland ts100 tractor service repair manual
New holland ts100 tractor service repair manual
fusjejfjsekksem
 
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814bCajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
jjhernandezch
 
2 cargador fronta 950 h cat
2 cargador fronta 950 h cat2 cargador fronta 950 h cat
2 cargador fronta 950 h cat
raymond linares
 
Wabco abs & ebs
Wabco abs & ebsWabco abs & ebs
Toyota Yaris service manual Free.pdf Toyota Yaris Service manual
Toyota Yaris service manual Free.pdf  Toyota Yaris Service manualToyota Yaris service manual Free.pdf  Toyota Yaris Service manual
Toyota Yaris service manual Free.pdf Toyota Yaris Service manual
Autocarmanuals.com
 
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdfJCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
Joseph Crow
 
Bucher lift control guide
Bucher lift control guideBucher lift control guide
Bucher lift control guide
Júlio César Ramos
 
Caterpillar parts manual download
Caterpillar parts manual downloadCaterpillar parts manual download
Caterpillar parts manual download
Johnweldon16
 
Ssr ep30 se
Ssr ep30 seSsr ep30 se
Ssr ep30 se
YEREFRODRIGUEZ
 

What's hot (20)

Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
Cummins Onan C330 D5 Generator Set with PowerCommand 1302 Controller Service ...
 
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
 
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
PERKINS 1106C-E70TA AND 1106D-E70TA INDUSTRIAL ENGINE (Model PV)Service Repai...
 
Electronic modular control panel ii + paralleling emcp ii + p systems ope...
Electronic modular control panel ii + paralleling   emcp ii + p   systems ope...Electronic modular control panel ii + paralleling   emcp ii + p   systems ope...
Electronic modular control panel ii + paralleling emcp ii + p systems ope...
 
Oem ecm cummins
Oem ecm cumminsOem ecm cummins
Oem ecm cummins
 
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
PLC: Automatización industrial por Roberto Sanchis Llopis, Julio Ariel Romero...
 
Toyota corolla-wiring-diagram-1998
Toyota corolla-wiring-diagram-1998Toyota corolla-wiring-diagram-1998
Toyota corolla-wiring-diagram-1998
 
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
Perkins 2200 series 2206 f e13ta industrial engine (model pp3 engine)service ...
 
Gx developer fx_training_manual software
Gx developer fx_training_manual softwareGx developer fx_training_manual software
Gx developer fx_training_manual software
 
Volvo wiring diagram fh
Volvo wiring diagram fhVolvo wiring diagram fh
Volvo wiring diagram fh
 
201 el lupo
201 el  lupo201 el  lupo
201 el lupo
 
New holland ts100 tractor service repair manual
New holland ts100 tractor service repair manualNew holland ts100 tractor service repair manual
New holland ts100 tractor service repair manual
 
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814bCajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
Cajas de cambios manuales vt2214 b vt2514b y vt2814b
 
2 cargador fronta 950 h cat
2 cargador fronta 950 h cat2 cargador fronta 950 h cat
2 cargador fronta 950 h cat
 
Wabco abs & ebs
Wabco abs & ebsWabco abs & ebs
Wabco abs & ebs
 
Toyota Yaris service manual Free.pdf Toyota Yaris Service manual
Toyota Yaris service manual Free.pdf  Toyota Yaris Service manualToyota Yaris service manual Free.pdf  Toyota Yaris Service manual
Toyota Yaris service manual Free.pdf Toyota Yaris Service manual
 
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdfJCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
JCB-diagnostic-trouble-codes-pdf
 
Bucher lift control guide
Bucher lift control guideBucher lift control guide
Bucher lift control guide
 
Caterpillar parts manual download
Caterpillar parts manual downloadCaterpillar parts manual download
Caterpillar parts manual download
 
Ssr ep30 se
Ssr ep30 seSsr ep30 se
Ssr ep30 se
 

Similar to Uputstvo za rukovanje taurus

zavrsni
zavrsnizavrsni
zavrsnixenosb
 
2030 uputstvo -_etronic_7000
2030 uputstvo -_etronic_70002030 uputstvo -_etronic_7000
2030 uputstvo -_etronic_7000
lulzimzeqiri
 
ASTRA J Hetchback.pdf
ASTRA J Hetchback.pdfASTRA J Hetchback.pdf
ASTRA J Hetchback.pdf
DraganStojnic2
 
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdfoptiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
KOMPOTRANS
 
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracaj
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracajSkripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracaj
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracajBektic Samir
 
Us objektno orijentisano programiranje - c++
Us   objektno orijentisano programiranje - c++Us   objektno orijentisano programiranje - c++
Us objektno orijentisano programiranje - c++
Marija Starcevic
 

Similar to Uputstvo za rukovanje taurus (7)

zavrsni
zavrsnizavrsni
zavrsni
 
MASTER RAD
MASTER RADMASTER RAD
MASTER RAD
 
2030 uputstvo -_etronic_7000
2030 uputstvo -_etronic_70002030 uputstvo -_etronic_7000
2030 uputstvo -_etronic_7000
 
ASTRA J Hetchback.pdf
ASTRA J Hetchback.pdfASTRA J Hetchback.pdf
ASTRA J Hetchback.pdf
 
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdfoptiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
optiplex-3020-desktop_owners-manual_sr-yu.pdf
 
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracaj
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracajSkripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracaj
Skripta uputstvo-za-vucni-proracun-saobracaj
 
Us objektno orijentisano programiranje - c++
Us   objektno orijentisano programiranje - c++Us   objektno orijentisano programiranje - c++
Us objektno orijentisano programiranje - c++
 

Uputstvo za rukovanje taurus

  • 1. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 1 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de UPUTSTVO ZA RUKOVANJE ZA SERIJU VUČNIH VOZILA ES64U2 Izmene i dopune korisničke dokumentacije moraju se ugovoriti sa proizvođačem.
  • 2. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 2 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de PREGLED SADRŽAJA 1 OPŠTE, TEHNIČKI PODACI I POSEBNA OPREMA...................................................................... 1 2 SIGURNOSNE NAPOMENE ................................................................................................................ 1 2.1 NAPOMENE I INFORMACIJE ................................................................................................................ 1 2.2 POJMOVI KOJI SE TIČU SIGURNOSTI ................................................................................................... 1 2.3 OPŠTE VAŽEĆI SIGURNOSNI UKAZI .................................................................................................... 2 3 OPŠTE...................................................................................................................................................... 1 3.1 KONSTRUKCIJA I NAMENA................................................................................................................. 1 3.2 GLAVNE KARAKTERISTIKE ................................................................................................................ 1 3.3 VUČNO-KOČIONI DIJAGRAM BRZINE.................................................................................................. 2 4 MEHANIČKI DEO................................................................................................................................. 1 4.1 KAROSERIJA LOKOMOTIVE ................................................................................................................ 1 4.2 PREMOSNI OKVIR............................................................................................................................... 2 4.3 OBRTNO POSTOLJE............................................................................................................................. 3 4.4 KOLSKI SLOG ..................................................................................................................................... 5 4.5 VISOKOUČINSKI POGON SA KOČIONOM OSOVINOM (HAB)............................................................... 6 4.6 RASPORED DAVAČA........................................................................................................................... 9 4.7 RASPORED GLAVNIH KONSTRUKCIONIH GRUPA.............................................................................. 10 5 UREĐAJ KOMPRIMOVANOG VAZDUHA ...................................................................................... 1 5.1 DOBIJANJE KOMPRIMOVANOG VAZDUHA.......................................................................................... 1 5.1.1 Snabdevanje komprimovanim vazduhom................................................................................... 1 5.1.2 Sistem pomoćnog komprimovanog vazduha.............................................................................. 1 5.1.3 Pneumatska armatura................................................................................................................ 1 5.2 ODVODNJAVANJE (ISPUŠTANJE VAZDUHA) ....................................................................................... 4 6 KOČIONI SKLOP .................................................................................................................................. 1 6.1 KOČIONI UREĐAJI .............................................................................................................................. 1 6.1.1 Opšte.......................................................................................................................................... 1 6.1.2 Ventilski kočioni sklop mašinovođe........................................................................................... 1 6.1.3 Elektro-dinamička kočnica........................................................................................................ 3 6.1.4 Indirektna kočnica..................................................................................................................... 4 6.2 SPECIFIČNOSTI UPRAVLJANJA KOČENJEM ......................................................................................... 5 6.2.1 Direktna kočnica (pomoćna kočnica)........................................................................................ 6 6.2.2 Opružna kočnica (blokirna kočnica) ......................................................................................... 6 6.2.3 Elektro-pneumatska kočnica (ep-kočnica) ................................................................................ 8 6.2.4 Premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti (NBÜ).................................................................. 9 6.2.5 Klizna zaštita ............................................................................................................................. 9 6.2.6 Odstranjivač prljavštine sa točkova (nije ugrađen) ................................................................ 10 6.2.7 Podmazivanje venaca točkova................................................................................................. 10 6.2.8 Bočni retrovizori...................................................................................................................... 10 6.2.9 Registrovanje pritiska.............................................................................................................. 10 7 ELEKTRIKA........................................................................................................................................... 1 7.1 GLAVNO STRUJNO KOLO.................................................................................................................... 1 7.2 GLAVNI TRANSFORMATOR ................................................................................................................ 2 7.3 STRUJNI KONVERTOR......................................................................................................................... 4 7.4 VOZNI MOTORI................................................................................................................................... 6
  • 3. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 3 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de 7.5 GREJANJE VOZA................................................................................................................................. 7 7.6 NADGLEDANJE TEMPERATURE .......................................................................................................... 7 7.7 RASHLADNI UREĐAJI ZA GLAVNI TRANFORMATOR, STRUJNE KONVERTORE I VOZNE MOTORE ........ 8 7.8 SNABDEVANJE JEDNOSMERNOM STRUJOM OD 110 V........................................................................ 9 7.9 NAPAJANJE STRUJOM OD 110 V....................................................................................................... 10 8 UPRAVLJANJE ODUZIMAČIMA STRUJE...................................................................................... 1 9 UPRAVLJANJE GLAVNIM PREKIDAČEM..................................................................................... 1 10 KONTROLNA VOZNA TEHNIKA.................................................................................................. 1 10.1 CENTRALNI UPRAVLJAČKI UREĐAJ (ZSG)......................................................................................... 1 10.2 POGONSKI UPRAVLJAČKI UREĐAJI (ASG) ......................................................................................... 4 10.3 KOČIONI RAČUNARI (BRR)................................................................................................................ 5 10.4 BUS-SISTEM VOZA WTB.................................................................................................................... 6 10.5 MERNI I ZAŠTITNI UREĐAJI ................................................................................................................ 6 11 POMOĆNI UREĐAJI......................................................................................................................... 1 11.1 PRETVARAČI POMOĆNIH UREĐAJA (HBU) ........................................................................................ 1 11.1.1 Uključivanje pretvarača pomoćnih uređaja.............................................................................. 4 11.1.2 Potrebne frekvencije.................................................................................................................. 4 11.2 OSTALI POMOĆNI UREĐAJI................................................................................................................. 6 11.3 OSTALI INSTRUMENTI ........................................................................................................................ 7 11.3.1 Brzinomer .................................................................................................................................. 7 11.3.2 Registarski uređaj...................................................................................................................... 7 11.3.3 Dojavljivač požara .................................................................................................................... 7 11.3.4 Kompenzacija pritiska............................................................................................................... 7 11.3.5 Upravljanje vozom..................................................................................................................... 7 12 KOMANDNI ELEMENTI.................................................................................................................. 1 12.1 STO MAŠIOVOĐE (F 1, F2).................................................................................................................. 1 12.1.1 Crveno udarno dugme za kočenje u slučaju opasnosti.............................................................. 2 12.1.2 Leva strana stola mašinovođe ................................................................................................... 2 12.1.3 Prekidač za vožnju sa leve strane.............................................................................................. 3 12.1.4 Sredina stola mašinovođe.......................................................................................................... 3 12.1.5 Desna strana stola mašinovođe................................................................................................. 4 12.1.6 Ozvučenje voza .......................................................................................................................... 5 12.1.7 Srednja konzola stola mašinovođe ............................................................................................ 6 12.1.8 Desna strana konzole stola mašinovođe.................................................................................... 7 12.1.9 Nožni deo................................................................................................................................... 7 12.2 ZADNJI ZID KABINE MAŠINOVOĐE (F 1, F 2)...................................................................................... 8 12.2.1 Komandna tabla 1 i 2 ................................................................................................................ 8 12.2.2 Pomoćni prekidač za vožnju odnosno bočni uređaj za pokretanje.......................................... 11 12.3 MAŠINSKI PROSTOR ......................................................................................................................... 12 12.3.1 Komandna tabla 3 ................................................................................................................... 12 12.3.2 Pneumatska armatura.............................................................................................................. 13 13 PRIKAZNI I NADZORNI ELEMENTI ........................................................................................... 1 13.1 MODULARNI INDIKACIONI UREĐAJ NA UPRAVLJAČKOM MESTU (MFA)........................................... 1 13.1.1 Prikaz vučne/kočione sile .......................................................................................................... 1 13.1.2 Gornji niz mašinsko-tehničkih svetlećih signalizatora u sistemu "DB" .................................... 2 13.1.3 Donji niz mašinsko-tehničkih svetlećih signalizatora u sistemu "DB"...................................... 2 13.2 DISPLEJ .............................................................................................................................................. 3 14 PRIVREMENI SPISAK POJEDINAČNIH AKTIVNOSTI ........................................................... 1
  • 4. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 4 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de 14.1 PRIPREMNI RADOVI (V) ..................................................................................................................... 1 14.2 ZAVRŠNI RADOVI (A)......................................................................................................................... 4 15 VOŽNJA............................................................................................................................................... 1 15.1 VOŽNJA PREKIDAČEM ZA VOŽNJU (Z-POSTAVLJAČ) ......................................................................... 1 15.2 VOŽNJA UZ POMOĆ BOČNIH UREĐAJA ZA POKRETANJE (POMOĆNI PREKIDAČI ZA VOŽNJU) ............. 2 15.3 AUTOMATSKO UPRAVLJANJE VOZNIM I KOČIONIM ELEMENTIMA (AFB).......................................... 3 15.4 VOŽNJA S AFB-OM UZ LZB-VOĐENJE (NUR ES64U2-V5)................................................................ 5 15.5 PRELAZAK PREKO RASTAVNIH MESTA............................................................................................... 5 15.6 VOŽNJA PRI LOŠIM USLOVIMA NA ŠINAMA........................................................................................ 6 16 POSEBNI SLUČAJEVI PRI VOŽNJI.............................................................................................. 1 16.1 OTKLANAJNJE SMETNJI POMOĆU DISPLEJA ....................................................................................... 1 16.1.1 Otkazivanje voznih motora ........................................................................................................ 1 16.1.2 Ispad displeja u zauzetoj kabini mašinovođe............................................................................. 3 16.1.3 Ispad displeja na oba upravljačka mesta .................................................................................. 3 16.2 TRANSPORT SA STRANOM VUČOM..................................................................................................... 4 16.2.1 Teglenje odnosno šlepanje......................................................................................................... 4 16.2.2 Odlaganje vučnog vozila nakon teglenja/šlepanja.................................................................... 5 16.2.3 Ranžiranje sa dva spojena vučna vozila.................................................................................... 6 16.3 RUČNO OTPUŠTANJE OPRUŽNE KOČNICE........................................................................................... 6 16.3.1 Otpuštanje opružne kočnice magnetnim impulsnim ventilom.................................................... 6 16.3.2 Ručno otpuštanje opružne kočnice (otpuštanje u slučaju nužde) .............................................. 6 16.4 PRINUDNA KOČENJA .......................................................................................................................... 7 16.5 MEHANIČKA OŠTEĆENJA ................................................................................................................... 8 16.5.1 Sekundarne opruge.................................................................................................................... 8 16.5.2 Primarne poluge........................................................................................................................ 9 16.5.3 Klatno vešanje ........................................................................................................................... 9 16.5.4 Osovinski upravljač................................................................................................................... 9 16.5.5 Amortizeri.................................................................................................................................. 9 16.5.6 Ležaj kolskog sloga.................................................................................................................. 10 16.6 UZEMLJENJA .................................................................................................................................... 10 16.7 PONAŠANJE U SLUČAJU POŽARA...................................................................................................... 11 16.8 RAD U ZIMSKIM USLOVIMA.............................................................................................................. 12 16.8.1 Odlaganje lokomotive postavljene na šine .............................................................................. 12 17 DALJINSKO UPRAVLJANJE.......................................................................................................... 1 17.1 RADOVI ZA SASTAVLJANJE I OSPOSOBLJAVANJE ZA VOŽNJU DVE LOKOMOTIVE MODELA ES64U2 SA DALJINSKIM UPRAVLJANJEM .................................................................................................................... 1 17.2 ZAMENA UPRAVLJAČKOG MESTA ...................................................................................................... 2 17.3 STAVLJANJE VAN POGONA................................................................................................................. 2 17.4 DISPLEJ PRI VOŽNJI SA DALJINSKIM UPRAVLJANJEM......................................................................... 2 18 OPIS DISPLEJA ................................................................................................................................. 1 18.1 KOMANDNI ELEMENTI ....................................................................................................................... 1 18.2 PREDNJA PLOČA................................................................................................................................. 2 18.2.1 Funkcija komandnih tipki na prednjoj ploči.............................................................................. 2 18.3 SLIKE NA DISPLEJU ............................................................................................................................ 5 18.3.1 Osnovne slike............................................................................................................................. 5 18.3.2 Osnovna slika višestruke vuče ................................................................................................... 9 18.3.3 Zamena sistema ....................................................................................................................... 10 18.3.4 Podešavanje osvetljenosti........................................................................................................ 13 18.3.5 Prikaz napona vozne žice i struje u voznom vodu ................................................................... 14 18.3.6 Statusna pomoć........................................................................................................................ 15
  • 5. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 5 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de 18.3.7 Prikaz učesnika bus-sistema voza............................................................................................ 16 18.3.8 Booster..................................................................................................................................... 17 18.3.9 Unos podataka na displeju ...................................................................................................... 17 18.3.10 Podešavaje podataka voza................................................................................................... 18 18.3.11 Unos broja voza i registarskog broja mašinovođe.............................................................. 31 18.3.12 Unos datuma i vremena....................................................................................................... 33 18.3.13 Predgrejavanje .................................................................................................................... 34 18.3.14 Blokiranje i oslobađanje memorije za registrovanje kratkih deonica................................. 35 18.3.15 Prikazi smetnji..................................................................................................................... 36 18.3.16 Uključivanje moda "Održavanje” ....................................................................................... 41 18.3.17 Prebacivanje kočionog računara i prikaza procesnih vrednosti......................................... 42 19 RADNI MEDIJI................................................................................................................................... 1
  • 6. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 6 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de PREGLED GRAFIČKIH PRIKAZA sl. ‎ 3-1: Dijagram sile (Z) i brzine (v) ________________________________________________________ 2 sl. 4-1: Karoserija lokomotive (sa prikazom različitih materijala) _________________________________ 1 sl. 4-2: Premosni okvir (donja strana prema gore) sa obrtnim nastavcima___________________________ 2 sl. 4-3: Obrtno postolje sa sekundarnim oprugama_____________________________________________ 3 sl. 4-4: Obrtno postolje – pogled odozgo _____________________________________________________ 4 sl. 4-5: Ležaj obrtnog nastavka ____________________________________________________________ 4 sl. 4-6: Obrtno postolje – pogled sa strane ___________________________________________________ 4 sl. 4-7: Kolski slog sa primarnim oprugama __________________________________________________ 5 sl. 4-8: Osovinski upravljač (Trouglasti upravljač) _____________________________________________ 5 sl. 4-9: Visokoučinski pogon (HAB) sa kočionom osovinom (napred)_______________________________ 6 sl. 4-10: Visokoučinski pogon (HAB) bočno __________________________________________________ 7 sl. 4-11: HAB – presek ___________________________________________________________________ 8 sl. 4-12: Raspored davača ________________________________________________________________ 9 sl. 4-13: Kolski slog 3 desno_______________________________________________________________ 9 sl. 14: Raspored uređaja ________________________________________________________________ 10 sl. 5-1: Pneumatska armatura _____________________________________________________________ 2 sl. 5-2: Ploča kočionih elemenata (pneumatska armatura) _______________________________________ 3 sl. 5-3: Pneumatska armatura – poleđina ____________________________________________________ 4 sl. 6-1: Šema komprimovanog vazduha – kočnica ______________________________________________ 2 sl. 6-2: Kočione obloge___________________________________________________________________ 3 sl. 6-3: Kočioni cilindar __________________________________________________________________ 3 sl. 6-4: Opružni mehanizam – rukovanje _____________________________________________________ 7 sl. 6-5: Opružni mehanizam - impulsni ventil__________________________________________________ 8 sl. 6-6: Otpuštanje opružnog mehanizma u slučaju opasnosti _____________________________________ 8 sl. 6-7: Odstranjivač prljavštine sa točkova__________________________________________________ 10 sl. 7-1: Glavno strujno kolo _______________________________________________________________ 1 sl. 7-2: Kalem glavnog transformatora (bez kućišta)____________________________________________ 2 sl. 7-3: Glavni transformator ______________________________________________________________ 3 sl. 7-4: Buholc-zaštita na rashladnom tornju 1 ________________________________________________ 3 sl. 7-5: Sklop strujnog konvertora __________________________________________________________ 4 sl. 7-6: Strujni konvertor _________________________________________________________________ 5 sl. 7-7: Vozni motor _____________________________________________________________________ 6 sl. 7-8: Rashladni kružni tok_______________________________________________________________ 8 sl. 7-9: Akumulator sa osiguračem__________________________________________________________ 9 sl. 7-10: Napajanje strujom od 110 V_______________________________________________________ 10 sl. 8-1: Upravljanje oduzimačima struje – šema _______________________________________________ 2 sl. 9-1: Krov ___________________________________________________________________________ 1 sl. 9-2: Prekidač uzemljenja u MR __________________________________________________________ 1 sl. 9-3: Upravljanje glavnim prekidačem – šema_______________________________________________ 2 sl. 10-1: Centralni upravljački uređaj i klizna zaštita (razvodni orman)_____________________________ 1 sl. 10-2: Kontrolna vozna tehnika __________________________________________________________ 3 sl. 11-1: Pretvarač pomoćnih uređaja _______________________________________________________ 1 sl. 11-2: Koncept pretvarača pomoćnih uređaja _______________________________________________ 3 sl. 11-3: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rashladne vode ______________ 4 sl. 11-4: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rashladnog sredstva transformatora _________________________________________________________________________ 5 sl. 11-5: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature kalema voznih motora _________ 5 sl. 11-6: Karakteristika potrebne frekvencije u zavisnosti od temperature rotora voznih motora__________ 5
  • 7. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 7 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de 200 V - Wicklung des Haupt- transformators Fußbodenheizung Führerstand 1 und 2 Nischenheizung für Lokführer Führerstand 1 und 2 Thermofach Führerstand 1 und 2 Heizregister im Klimagerät sonsiges Batterie- ladegerät DC 110 V Remisen- Einspeisung extern 220 V 50 Hz, einseitig an Lok vorhanden Frontscheiben- heizung Führerstand 1 und 2 sl. 11-7: Principijelna skica napajanja lokalne mreže___________________________________________ 7 sl. 12-1: Sto mašinovođe__________________________________________________________________ 1 sl. 12-2: Pult mašinovođe_________________________________________________________________ 1 sl. 12-3: Crveno udarno dugme za kočenje u slučaju opasnosti ___________________________________ 2 sl. 12-4: Leva strana stola mašinovođe ______________________________________________________ 2 sl. 12-5: Prekidač za vožnju sa leve strane ___________________________________________________ 3 sl. 12-6: Sredina stola mašinovođe__________________________________________________________ 3 sl. 12-7: Desna strana stola mašinovođe _____________________________________________________ 4 sl. 12-8: Srednja konzola stola mašinovođe___________________________________________________ 6 sl. 12-9: Desna strana konzole stola mašinovođe ______________________________________________ 7 sl. 12-10: Nožni deo _____________________________________________________________________ 7 sl. 12-11: Komandna tabla 1 u F 1__________________________________________________________ 8 sl. 12-12: Komandna tabla 2 u F 2__________________________________________________________ 8 sl. 12-13: Pomoćni prekidač za vožnju______________________________________________________ 11 sl. 12-14: Komandna tabla 3 _____________________________________________________________ 12 sl. 12-15: Pneumatska armatura (kočioni uređaji) ____________________________________________ 13 sl. 13-1: Modularni indikacioni uređaj na upravljačkom mestu (MFA) _____________________________ 1 sl. 13-2: Displej – osnovna slika sa prikazom smetnji ___________________________________________ 3 sl. 13-3: Struktura slika na displeju _________________________________________________________ 4 sl. 15-1 Vozna/kočiona sila ____________________________________________________________ 6 sl. 161: Sekundarne opruge na obrtnom postolju_______________________________________________ 8 sl. 162: Kolski slog sa primarnim oprugama __________________________________________________ 9 sl. 163: Klatno vešanje ___________________________________________________________________ 9 sl. 164: Osovinski upravljač_______________________________________________________________ 9 sl. 165: Krov (prekidač uzemljenja otvoren) _________________________________________________ 10 sl. 166: Prekidač uzemljenja u mašinskom prostoru u položaju "rad" _____________________________ 10 sl. 167: krov (prekidač uzemljenja postavljen)________________________________________________ 11 sl. 168: Prekidač uzemljenja u mašinskom prostoru u položaju "uzemljeno" ________________________ 11 sl. 17-1: Osnovna slika višestruke vuče ______________________________________________________ 3 sl. 17-2: Prikaz primarnnog napona i struje za višestruku vuču ___________________________________ 3 sl. 17-3: Prikaz učesnika bus-sistema voza ___________________________________________________ 4 sl. 18-1: Prednja ploča___________________________________________________________________ 2 sl. 18-2: Primer rasporeda softkey-tipki______________________________________________________ 4 sl. 18-3: Osnovna slika za jednostruku vuču – Prikaz vučnih/kočionih sila___________________________ 5 sl. 18-4: Osnovna slika "Višestruka vuča" ____________________________________________________ 9 sl. 18-5: Zamena sistema sa ÖBB na DB ____________________________________________________ 10 sl. 18-6: Zamena sistema je izvršena _______________________________________________________ 11 sl. 18-7: Podešavanje osvetljenosti ________________________________________________________ 13 sl. 18-8: Napon i struja vozne žice _________________________________________________________ 14 sl. 18-9: Statusna stanica za glavni prekidač_________________________________________________ 15 sl. 18-10: Učesnici bus-sistema voza (WTB) _________________________________________________ 16 sl. 18-11: Aktivni podaci voza ____________________________________________________________ 17
  • 8. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 8 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de sl. 18-12: Unos podataka voza sa kontrolnom slikom __________________________________________ 18 sl. 18-13: Unos vrste kočenja (BRA) _______________________________________________________ 20 sl. 18-14: Pomoć za podešavanje vrste kočenja (BRA) _________________________________________ 21 sl. 18-15: Unos procentualne vrednosti kočenja (BRH)_________________________________________ 22 sl. 18-16: Pomoćna tablica procentalne vrednosti kočenja BRH__________________________________ 23 sl. 18-17: Unos dužine voza (ZL) __________________________________________________________ 24 sl. 18-18: Unos maksimalne brzine (VMZ)___________________________________________________ 25 sl. 18-19: ZDE: Prenos podataka__________________________________________________________ 26 sl. 18-20: ZDE: Potvrda podataka _________________________________________________________ 27 sl. 18-21: Podaci voza su ograničeni _______________________________________________________ 28 sl. 18-22: Vreme unosa je prekoračeno _____________________________________________________ 29 sl. 18-23: ZDE – važeći podaci voza _______________________________________________________ 30 sl. 18-24: Unos broja voza _______________________________________________________________ 31 sl. 18-25: Unos broja mašinovođe _________________________________________________________ 32 sl. 18-26: Unos datuma ili vremena ________________________________________________________ 33 sl. 18-27: Unos "Predgrejavanje" _________________________________________________________ 34 sl. 18-28: "Blokiranje i oslobađanje memorije za registrovanje kratkih deonica" ____________________ 36 sl. 18-29: Pregled smetnji________________________________________________________________ 37 sl. 18-30: Info _________________________________________________________________________ 38 sl. 18-31: Mere za otklanjanje smetnji pri "v > 0"_____________________________________________ 39 sl. 18-32: Mere za otklanjanje smetnji pri "v = 0"_____________________________________________ 40 sl. 18-33: Uključivanje moda "Održavanje” _________________________________________________ 41 sl. 18-34: Isključivanje moda "Održavanje” _________________________________________________ 42 sl. 18-35: "Glavni podaci" _______________________________________________________________ 43 sl. 18-36: "Ispitivanje" __________________________________________________________________ 44 sl. 18-37: "Temperature” ________________________________________________________________ 45
  • 9. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 9 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de Korišćene skraćenice (A) Abschlussarbeiten (završni radovi) AFB Automatische Fahr- und Bremssteuerung (automatsko upravljanje voznim i kočionim elementima) AiZ Automation im Zug (automatizacija u vozu) ASG Antriebssteuergerät (pogonski upravljački uređaj) BGT Bremsgerätetafel (ploča kočionih elemenata) BLG Batterieladegerät (punjač akumulatora) BrR Bremsrechner =„BSG“ (kočioni računar, uređaj za upravljanje kočnicama) DSK Datenspeicherkassette (kaseta za memorisanje podataka) DT Doppeltraktion (dupla vuča) DW Druckwächter (kontrolor pritiska) EBAS Elektronisches Bremsabfrage-System (elektronski sistem detekcije kočnica) EBULA Elektronischer Buchfahrplan und La (elektronski vozni red sa popisom zona spore vožnje) ep-Bremse Elektro-pneumatische Bremse (elektro-pneumatska kočnica) ESRA Separater Bus für die Bremse (zaseban bus-sistem za kočnicu) F1/F2 Führerraum 1 / Führerraum 2 (kabina mašinovođe 1/2) FbrV Führerbremsventil (kočioni ventil mašinovođe) FIS Fahrgastinformationssystem (putnički informacioni sistem) FMZ Frequenzmultiplexe Zugsteuerung (multifrekventno upravljanje vozom) FspBr Federspeicherbremse (opružna kočnica) HBG Hilfsbetriebegerüst (armatura pomoćnih uređaja) HBL Hauptluftbehälterleitung (vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha) HBU Hilfsbetriebeumrichter (pretvarač pomoćnih uređaja) HiK Hilfskompressor (pomoćni kompresor) HL Hauptluftleitung (glavni vazdušni vod) HS Hauptschalter (glavni prekidač) IS-Leitung Informations- und Serviceleitung (ranije „UIC-kabal“, informacioni i sevisni vod) K-MICRO Mikroprozessorgesteuerter Gleitschutz (mikroprocesorska klizna zaštita) KLIP Klemmen für intelligente Peripherie-Anbindung (stezaljke za inteligentno priključivanje periferije) KT Kühlturm (rashladni toranj) LSS Leitungsschutzschalter (zaštitni učinski prekidač) LZB Linienförmige Zugbeeinflussung (linijski sistem upravljanja vozom) MFA Modulares Führerstandsanzeigegerät (modularni indikacioni uređaj na upravljačkom mestu) MSS Motorschutzschalter (zaštitni prekidač motora) MVB Multifunction-Vehicle-Bus (multifunkcionalni bus-sistem vozila) NBÜ Notbremsüberbrückung (premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti) PWR Pulswechselrichter (pulsni ispravljač)
  • 10. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 10 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de PZB Punktförmige Zugbeeinflussung (punktualni sistem upravljanja vozom) SA Stromabnehmer (oduzimač struje) SIBAS Siemens-Bahn-Automatisierungs-System (Siemensov sistem železničke automatizacije) Sifa Sicherheitsfahrschaltung (sigurnosni prekidač) SR Stromrichter (strujni konvertor) Tf Triebfahrzeugführer (mašinovođa) Tfz Triebfahrzeug (vučno vozilo, lokomotiva) (V) Vorbereitungsarbeiten (pripremni radovi) WTB Wire Train Bus Zbr Zusatzbremse (dodatna kočnica) ZDS Zeitmultiplexe Doppeltraktionssteuerung (multivremensko upravljanje sa duplom vučom) ZMS Zeitmultiplexe Mehrfachtraktionssteuerung (multivremensko upravljanje sa višestrukom vučom) ZSG Zentralsteuergerät (centralni upravljački uređaj) ZWG Zentrale Weg- und Geschwindigkeitserfassung (centralna registracija puta i brzine) ZWS Zeitmultiplexe Wendezugsteuerung (multivremensko upravljanje sa zamenom smera vožnje) 4 QS 4 Quadrantensteller (4-kvadrantni pretvarač) skraćenice kod tekstova na displeju Budući da za tekstove na displeju na raspolaganju stoji samo ograničen broj znakova, korišćene su sledeće skraćenice: AH Absperrhahn (zaporni ventil) DG Drehgestell (obrtno postolje) Direkte Br Zusatzbremse (dodatna kočnica) DW Druckwächter (kontrolor pritiska) F (F1, F2) Führerraum (kabina mašinovođe) FbrV Führerbremsventil (kočioni ventil mašinovođe) FM Fahrmotor (vozni motor) FspBr Federspeicherbremse (opružna kočnica) HBL Hauptluftbehälterleitung (vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha) HBU Hilfsbetriebeumrichter (pretvarač pomoćnih uređaja) HL Hauptluftleitung (glavni vazdušni vod) HS Hauptschalter (glavni prekidač) LM Leuchtmelder (svetleći signalizator) MV Magnetventil (magnetni ventil) Rischa Richtungsschalter (prekidač smera)
  • 11. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 11 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de SA Stromabnehmer (oduzimač struje) SR Stromrichter (strujni konvertor) Trafo Transformator vsoll Postavljač zadane brzine WR Wechselrichter (ispravljač) ZS Zugsammelschiene (sabirna vozna šina)
  • 12. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 strana 12 od 12 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de POPIS IZMENA Kratak opis izmene u dokumentu Verzija Strana Datum Raspodela
  • 13. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 1 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de 1 OPŠTE, TEHNIČKI PODACI I POSEBNA OPREMA Lokomotive konstrukcije ES64U2 predviđene su za univerzalnu primenu u visokokvalitetnom putničkom železničkom prometu kao i za vuču teških teretnih vozova. Registrovani su za rad na deonicama železnica DB, ÖBB, MAV i GySEV. Radni podaci Klimatski i okolni uslovi:  Nadmorska visina do 1000 m iznad nivoa mora  Spoljašnja temperatura između –25°C i +40°C  Relativna vlažnost vazduha do 100%  Naponi voznog voda: 1. Napon voznog voda 2. Napon voznog voda Napon voznog voda 15 kV 25 kV Raspon tolerancije u skladu sa UIC 600 10,5 ... 18,5 kV Frekvencija napona voznog voda 16 2/3 Hz 50 Hz Raspon tolerancije u skladu sa UIC 600  Podaci vozila: Radna masa sa novim točkovima i 2/3 rezerve peska 86 t ± 1% Raspored osovina Bo’Bo’ Nazivna snaga na točkovima Trajna snaga Maksimalna snaga 6.400 kW 7.000 kW Maksimalna trajna vučna sila do v = 92 km/h 250 kN Maksimalna pokretačka vučna sila (μ0 = 0,36) 300 kN Maksimalna kočiona sila pri električnom kočenju 150 kN Snaga električne kočnice 6.400 kW Maksimalna brzina 230 km/h Širina koloseka 1.435 mm Prečnik točka u krugu obrtanja nov potpuno istrošen 1.150 mm 1.070 mm Visina vučnog i udarnog sklopa 1.040 mm Dužina lokomotive (preko odbojnika) 19.280 mm
  • 14. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 1 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de Najveća širina lokomotive (preko karoserije) (bez rasklopljenih bočnih retrovizora) 3.000 mm Najveća visina lokomotive (oduzimači struje spušteni) 4.375 mm Središnji razmak obrtnog postolja 9.900 mm Razmak osovina obrtnog postolja 3.000 mm Najmanji mogući radijus krivine voznih šina (pri vmax = 10 km/h) 100 m Najmanji mogući radijus krivine voznih šina (pri vmax = 30 km/h) 120 m Najmanji mogući radijus ulubljenja/izbočine pri promeni nagiba konkavno (korito) konveksno (breg) 300 m 250 m Električni pogonski sistem GTO strujni konvertor hlađen vodom 3 4-kvadrantna pretvarača na strani mreže za svako obrtno postolje Naponsko međukolo 2 pulsna ispravljača za svako obrtno postolje Potpuno izbalansiran visokoučinski pogon sa kočionom osovinom (HAB) Jednoosovinska regulacija Upravljačka i kontrolna tehnika Centralni upravljački uređaji SIBAS 32 sa ugrađenim AFB, ZWG, sigurnosni prekidač Pogonski upravljački uređaji SIBAS 32 Displej u boji i MFA za svaku kabinu mašinovođe Centralna dijagnoza Zaštita od poklizavanja i ispadanja Registarski uređaj LZB 80, PZB 90 Dupla vuča po ÖBB konceptu daljinskog upravljanja (UIC-bus voza) Radio-uređaj u vozu AEG ZFM 21 Uređaj za detekciju požara Kočnice Generatorična, korisnička kočnica zavisna od mreže, kao prvenstvena radna kočnica Samoaktivirajuća, višekratna, dvostepena pneumatska kočnica sa mikrokompjuterskim upravljanjem kao druga radna kočnica
  • 15. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 1 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de Kočiona osovina u obrtnom postolju (HAB) Dodatna kočnica za lokomotivu Blokirna kočnica sa opružnim mehanizamom, deluje na četiri točka, NBÜ/ep po DB-standardu Napajanje pomoćnih uređaja 100% redundantno, selektivno upravljanje ventilatorima uz optimiranu potrošnju i emisiju buke 110 V napajanje lokalne mreže olovnim akumulatorom Grejanje voza Snaga 900 kVA 1.000 V / 16,7 Hz, 1.500 V / 50 Hz i 1.000 V / 50 Hz Oduzimači struje Proizvođač Siemens Tip 8 WLO 128-6Y84 HAB-pogon Proizvođač Siemens Vozni motor Tip 1TB 2824-0GC02 Trajna snaga 1.640 kW Akumulator Proizvođač Hoppecke HAWKER Tip PzS 90 PzS 86 Kapacitet 90 Ah 86 Ah Kompresor Proizvođač Knorr-Bremse AG Tip SC-20-5-51 Konstrukcija kočnica Kočioni sklop u karoseriji vozila Proizvođač Knorr-Bremse AG Konstrukcija ® KE-GPR-D ep elektRično upravljanje kočnicama HSM-MEP u mikroprocesorskoj tehnici sa redudantnim radom
  • 16. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 1 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de Kočioni sklop u obrtnom postolju Proizvođač SAB WABCO BSI Pneumatska kočnica Kočnica sa osovinskom pločom Blokirna kočnica Opružni mehanizam Direktna kočnica Električna kočnica Mrežna kočnica zavisna od vozne žice Kočione težine R+E 180 t 209 % P+E 100 t 116 % R 140 t 162 % P 67 t 78 % G 67 t 78 % FspBr 25 t 29 %
  • 17. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 3 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de 2 SIGURNOSNE NAPOMENE 2.1 Napomene i informacije Podrazumeva se da se rukovanje, održavanje, inpekciju i servisiranje postojećih podsistema i uređaja angažuje samo kvalifikovano osoblje. Štete do kojih dođe usled neuvažavanja instrukcija ne spadaju pod garanciju. Kvalifikovano osoblje je ono koje na osnovu svog obrazovanja, iskustva i obuke kao i sa znanjem važećih relevantnih standarda, odredbi, propisa o zaštiti na radu i radnih uslova poseduje ovlašćenje od strane osobe odgovorne za sigurnost radnih sredstava za izvođenje potrebnih delatnosti uz istovremeno prepoznavanje i izbegavanje mogućih opasnosti. Između ostalog su potrebna i znanja o merama prve pomoći kao i o lokalnim centrima za hitnu pomoć. Za radove na postrojenjima jakih struja je zabrana angažovanja nekvalifikovane radne snage regulisana npr. u standardim DIN VDE 0105 ili IEC 364. 2.2 Pojmovi koji se tiču sigurnosti Važne instrukcije koje se tiču kako tehničke sigurnosti, tako i zaštite na radnom mestu i zaštite od zračenja naglašene su u pojedinačnim dokumentima na sledeći način:  masnim slovima,  oznakama OPREZ, PAŽNJA i NAPOMENA kao i  simbolom . Pojmovi koji se odnose na sigurnost imaju sledeća značenja: OPREZ stoji kod radnih postupaka kojih se mora tačno pridržavati, kako bi se izbeglo ugrožavanje osoba. U ovo se ubrajaju i ukazivanja na posebne opasnosti pri rukovanju podsistemima i uređajima! PAŽNJA stoji kod radnih postupaka kojih se mora tačno pridržavati, kako bi se izbegla oštećenja i kvarovi podsistema i uređaja. Ovo takođe važi i za redovne radove kao i za radove koji se obavljaju nakon naročitog opterećenja ili pri neuobičajenim vremenskim ili radnim uslovima! NAPOMENA se odnosi na tehničke aspekte na koje korisnik podsistema ili uređaja mora obratiti posebnu pažnju.
  • 18. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 3 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de 2.3 Opšte važeći sigurnosni ukazi OPREZ Na železničkim motorima pri radu postoje rotirajući delovi kao i opasni delovi koji se nalaze pod naponom. Isti mogu pri neovlašćenom otklanjanju potrebnih oplata i štitova, pri nenamenskoj upotrebi, pogrešnom rukovanju ili nedovoljnim merama održavanja izazvati izraziito tešku zrdravstvenu ili materijalnu štetu. Osobe odgovorne za sigurnost stoga moraju obezbediti sledeće:  da radove na mašinama obavljaju samo kvalifikovane osobe,  da tim osobama pri svim odgovarajućim poslovima uvek stoji na raspolaganju priložena dokumentacija kao i ostali dokumenti koji idu uz proizvod te da se isti obavežu da se te dokumentacije konsekventno pridržavaju,  da radovi na mašinama ili u njihovoj blizini budu zabranjeni nekvalifikovanom osoblju. OPREZ Pri servisiranju lokomotiva strogo se morate pridržavati propisa o zaštiti na radu, pre svega onih koji se odnose na uzemljenje i osiguranje visokonaponskih uređaja! OPREZ Ukoliko se lokomotiva ponovno postavi na šine sa neispravnim oduzimačem struje, a glavni prekidač bude zatvoren i rastavljač uzemljenja nije postavljen, onda sekundarni kalemovi glavnog transformatora stoje do mrežnih rastavljača pod naponom opasnim po život! Tada ne ne smeju obavljati nikakvi radovi na strujnim konvertorima! OPREZ Pri svim servisnim radovima na nosećim konstrukcijama neophodno je da svi kondenzatori međukola i učinskih kola budu sigurno ispražnjeni i osigurani! OPREZ Kod izvađenih odnosno uskladištenih kondenzatora priključci moraju biti kratko spojeni! OPREZ Za sve servisne radove na nosećim konstrukcijama neophodno je da svi podsistemi i uređaji budu u potpunosti odvojeni od dovoda električne energije i osigurani od neovlašćenog ponovnog uključivanja!
  • 19. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 3 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de OPREZ Klinovi za potkočivanje lokomotive moraju biti postavljeni između točkova svakog pojedinačnog obrtnog postolja! PAŽNJA Smeju se koristiti samo rezervni delovi dozvoljeni od strane proizvođača! Štete do kojih dođe usled neuvažavanja instrukcija ne spadaju pod garanciju. PAŽNJA Servisne radove sme obavljati samo obučeno i upućeno osoblje! Neophodne servisne i kontrolne radove smeju vršiti samo stručne osobe! Štete do kojih dođe usled neuvažavanja instrukcija ne spadaju pod garanciju. PAŽNJA Pri demontaži podsistema i uređaja treba obratiti pažnju na to da ne dođe do oštećenja priključnih vodova i susednih elemenata kao i da pričvrsni elementi kao što su matice, zavrtnji, pločice za podmetanje, zaptivni i opružni prstenovi ne padnu u podsistem odnosno uređaj. Ukoliko uprkos svoj obazrivosti dođe do toga, ti se predmeti moraju obavezno otkloniti!
  • 20. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 2 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 3 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de 3 OPŠTE 3.1 Konstrukcija i namena Dvofrekventne lokomotive konstrukcije ES64U2 izvedene usu u tehnici trofazne struje. Prikladne su za rad u mrežama od 15 kV / 16,7 Hz i 25 kV / 50 Hz kao i za univerzalnu primenu u železničkom saobraćaju. Mogu se koristiti u brzom putničkom saobraćaju kao i za težak teretni železnički prevoz. Opremljene su sledećim komponentama:  Indusi80 modifikovan za V4, kao i linijski sistem upravljanja vozom (LZB) sa ugrađenim PZB I 80 (sistem PZB 90) za V5,  automatsko upravljanje voznim i kočionim elementima (AFB),  elektro-pneumatsko ep-upravljanje kočenjem i premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti (NBÜ) po DB-standardu,  daljinsko upravljanje preko WTB-busa u vozu, kompatibilno sa sistemom železnice ÖBB za Rh 1016/1116 3.2 Glavne karakteristike Raspored točkova Bo’Bo’ Strujni sistem 15 kV / 16,7 Hz i 25 kV / 50 Hz Maksimalna brzina vožnje 230 km/h Maksimalna pokretačka vučna sila 300 kN Trajna vučna sila 250 kN Maks. el. kočiona sila. 150 kN Maksimalna snaga ("booster") 7,0 MW Trajna snaga 6,4 MW Maksimalna grejna snaga 900 kVA Težina 86 t Dužina preko odbojnika 19.280 mm Prečnik točkova (nove gume) 1.150 mm Kočione težine R+E 180 t 209 % P+E 100 t 116 % R 140 t 162 % P 67 t 78 % G 67 t 78 % FspBr 25 t 29 % Konstrukcija kočnica Pneumatska kočnica Disk-kočnica KE-G,P,R – E mZ (D) ep Blokirna kočnica Opružni mehanizam sa komponentom za otpuštanje u slučaju opasnosti 4 cilindra Električna kočnica Električna kočnica zavisna od napona vozne žice Pogon Visokoučinski pogon sa kočionom osovinom (HAB)
  • 21. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 2 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 3 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de 3.3 Vučno-kočioni dijagram brzine Snaga lokomotive ES64U2 iznosi 6.400 kW, koja se zadržava sve do njene dozvoljene brzine od 230 km/h. Lokomotiva ES64U2 razvija maksimalnu pokretačku vučnu silu od 300 kN, odnosno kočionu silu od 150 kN. Pokretačka vučna sila se kontrolisano linearno smanjuje do brzine 85 km/h na 270 kN. Pritiskom na softkey-tipku "Booster" na displeju pogonska snaga lokomotive se u trajanju od 5 min povišava od 6,4 MW na 7 MW. Kao što se vidi iz dijagrama sile (Z) i brzine (v), ovakvo povećanje snage dovodi do porasta vučne sile samo u području brzine između 85 km/h i 200 km/h. Električna energija koja se stvara pri kočenju sprovodi se nazad u mrežu. Električna kočiona sila se iz razloga komfora nakratko pre potpunog zaustavljanja smanjuje na nulu. Kod uobičajenih kočenja pri radu električna kočiona sila se između 50 km/h i 40 km/h kontrolisano linearno smanjuje na 100 kN. sl. 3-1: Dijagram sile (Z) i brzine (v)
  • 22. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4 MEHANIČKI DEO 4.1 Karoserija lokomotive Karoserija lokomotive ES64U2 izrađena je od čelika, i zavarena je za premosni okvir, čime se dostiže visoka stabilnost konstrukcije. U osnovi se sastoji iz dve kabine mašinovođe i bočnih zidova. Pročelje je po velikoj površini cilindručno savijeno i opremljeno masivnim udarnim nosačem. Da bi se masa lokomotive ograničila na 86 t, mnogobrojni nadgradni delovi kao što su krovni elementi, sva vrata, kutije akumulatora, kutije za pesak i branici za potiskivanje snega izrađeni su od aluminijuma. Krovna hauba kabine mašinovođe sastoji se od kompozitnog materijala sa staklenim vlaknima (GFK). sl. 4-1: Karoserija lokomotive (sa prikazom različitih materijala)
  • 23. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.2 Premosni okvir Premosni okvir je zavarena konstrukcija izrađena od uzdužnih i poprečnih nosača. Na mestima prenosa kočnionih i vučnih sila kao i u zonama koje nose velike težine postavljeni su naročito ojačani poprečni nosači. Premosni okvir se sastoji iz sledećih komponenata:  dva bočna uzdužna nosača, izrađena kao zavareni šuplji nosači  jedan središnji uzdužni nosač  dva pročelja za ugradnju vučnih i odbojnih komponenata  jedne poprečne traverze za pričvršćavanje transformatora  dva glavna poprečna nosača sa obrtnim nastavcima u sredini obrtnog postolja Na čeonim poprečnim nosačima su u svojstvu odbojnika pričvršćeni novo razvijeni visokoučinski udarni elementi. Premosni okvir se preko ukupno 8 flexicoil-opruga (sekundarne opruge) oslanja na oba obrtna postolja. Prenos sile sa obrtnog postolja na karoseriju vrši se preko obrtnih nastavaka. obrtni nastavci sl. 4-2: Premosni okvir (donja strana prema gore) sa obrtnim nastavcima
  • 24. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.3 Obrtno postolje Okvir obrtnog postolja izrađen je u četvrtastom obliku od zavarenih konstrukcionih elemenata. Sastoji se iz sledećih delova:  dva u sredini jako udubljena uzdužna nosača za držanje poprečno smeštenih flexicoil- opruga,  dva čeona nosača i  jednom središnjom poprečnom gredom sa ležajem za držanje obrtnog nastavka. Vučne i kočione sile se prenose preko donjeg obrtnog nastavka sa upravljačima u obliku položene osmice, čime se moglo postići dodatno rasterećenje kolskog sloga. Sekundarne opruge sl. 4-3: Obrtno postolje sa sekundarnim oprugama
  • 25. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de sl. 4-4: Obrtno postolje – pogled odozgo sl. 4-5: Ležaj obrtnog nastavka sl. 4-6: Obrtno postolje – pogled sa strane
  • 26. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.4 Kolski slog Kolski slog se sastoji iz vratila kolskog sloga i jednodelnih kolskih diskova. Za ležajeve kolskog sloga koriste se kotrljajući ležajevi. Nadgledanje temperature vrši se uređajima za detekciju izvora topline koji se nalaze železičkim centralama (HOA). Prenos vučnih i kočionih sila sa ležaja kolskog sloga na okvir obrtnog postolja vrši se preko jednostrano postavljenih trouglastih upravljača kolskog sloga. Preko dve zavojne opruge koje se nalaze na kućištu ležaja kolskog sloga okvir obrtnog postolja se oslanja na kolski slog (primarne opruge). Hidraulički amortizeri preuzimaju amortizaciju opruga kolskog sloga. Prenos sile sa voznog motora na kolski slog preuzima kardanska pogonska jedinica sa šupljim vratilom i gumenim zglobom. Vertikalni amortizer Primarna opruga Osovinski upravljač sl. 4-7: Kolski slog sa primarnim oprugama sl. 4-8: Osovinski upravljač (Trouglasti upravljač)
  • 27. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.5 Visokoučinski pogon sa kočionom osovinom (HAB) Potpuno amortizovan visokoučinski pogon sastoji se iz voznog motora, prenosnika i agregata kočione osovine. Obrtni moment se prenosi sa zupčanika voznog motora preko velikog točka i kardanskih upravljača sa gumenim zgobom smeštenih između velikog točka i šupljeg vratila uz pomoć račvaste zvezde na šuplje vratilo. Dalji prenos vrši se takođe preko kardanskih upravljača i račvaste zvezde elastično na jedan od dva kolska diska (jednostrani pogon). Kočiona osovina se pogoni preko dodatnog zupčanika pomoću velikog točka. Na toj kočionoj osovini se nalaze dva nepodeljena kočiona diska. Sklop vozni motor, prenosnik i kočiona osovina ovešen je u okviru obrtnog postolja na tri vešajne tačke (jedno pričvrsno mesto nalazi se na poprečnoj gredi obrtnog postolja, a dva ostala iznad klatećeg upravljača na čeonom nosaču). Motor je kako vertikalno tako i horizontalno potpuno amortizovan i prigušen. Davači broja obrtaja motora ugrađeni su u voznim motorima na B-strani i šalju ASG-u tačne vrednosti broja obrtaja za frekventnu regulaciju. A-ležajevi voznih motora opremljeni su temperaturnim senzorima. Pri prekoračenju granične temperature na displeju se pojavljuje poruka smetnje, a po potrebi se blokira vuča. U pomoćnim tekstovima se mašinovođi ukazuje na neophodne mere. sl. 4-9: Visokoučinski pogon (HAB) sa kočionom osovinom (napred)
  • 28. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de sl. 4-10: Visokoučinski pogon (HAB) bočno
  • 29. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de sl. 4-11: HAB – presek Smer prenosa sile vozni motor  šina Smer prenosa sile vozni motor  vozna kuka zupčanik voznog motora  veliki točak  kardanski upravljač  šuplje vratilo  kardanski upravljač  kolski slog  šina telo točka sa osovinom kolskog sloga  ležaj kolskog sloga sa kućištem  upravljač kolskog sloga  okvir obrtnog postolja  ležaj obrtnog nastavka  obrtni nastavci  premosni okvir sa voznom kukom
  • 30. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 9 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.6 Raspored davača sl. 4-12: Raspored davača Davači broja obrtaja motora ugrađeni su u voznim motorima i šalju ASG-u tačne vrednosti broja obrtaja za frekventnu regulaciju. davač impulsa davač broja obrtaja LZB-a sl. 4-13: Kolski slog 3 desno Davači impulsa na ležajima kolskog sloga snabdevaju sklop klizne zaštite i ASG signalima brzine kolskih slogova. Davači broja obrtaja LZB-a snabdevaju upravljačko-sigurnosni sistem voza LZB/PZB I 80 informacijama o brzini.
  • 31. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 10 od 10 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 4 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de 4.7 Raspored glavnih konstrukcionih grupa rezervoar glavnog komprimovanog vazduha LZB/PZB ventilator voznog motora 2 HBU 1 vrata strujni konvertor 1 rashladni toranj 1 sa Buholcovom zaštitom armatura pomoćnih uređaja ventilator voznog motora 4 izlaz u slučaju opasnosti kabina mašinovođe 2 kabina mašinovođe 1 izlaz u slučaju opasnosti ventilator voznog motora 1 pneumatska armatura rashladni toranj 2 strujni konvertor 2 vrata HBU 2 ventilator voznog motora 3 razvodni orman sl. 14: Raspored uređaja
  • 32. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 5 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de 5 UREĐAJ KOMPRIMOVANOG VAZDUHA 5.1 Dobijanje komprimovanog vazduha Komprimovani vazduh se dobija pomoću zavojnog kompresora kojeg pogoni trofazni motor. Radni pritisak sistema glavnog rezervoara komprimovanog vazduha reguliše se uz pomoć senzora pritiska između 8,5 i 10 bara. Dobijeni komprimovani vazduh dospeva preko uređaja za sušenje vazduha sa dve komore i ugrađenim separatorom kondenzata u glavni rezervoar komprimovanog vazduha (800 l). Dva sigurnosna ventila (10,5 odnosno 12 bara) štite sistem od nadpritiska. 5.1.1 Snabdevanje komprimovanim vazduhom Uključivanjem akumulatora otvara se magnetni ventil koji omogućava strujanje vazduha iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha do potrošača. U slučaju smetnje to se može obaviti i uz pomoć zapornog ventila „Ručno otvaranje glavnog rezervoara (HB)“. Iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha direktno se snabdevaju:  indirektna kočnica (rezervni rezervoar komprimovanog vazduha, upravljački ventil, kočnica mašinovođe)  sirene  sklop sa peskom  podmazivanje venaca točkova  bočni retrovizori  sedište mašinovođe  posebni rezervoar vazduha za oduzimače struje i glavni prekidač Preko redukcionih ventila snabdevaju se:  direktna kočnica 3,8 bara  opružna kočnica 5,5 bara  odstranjivači prljavštine sa točkova (nisu ugrađeni) 3,0 bara  oduzimači struje 3,5 bara  glavni prekidač 7,5 bara 5.1.2 Sistem pomoćnog komprimovanog vazduha Pri preniskom pritisku u glavnom rezervoaru komprimovanog vazduha pri ponovnom postavljanju lokomotive na šine za snabdevanje oduzimača struje i glavnog prekidača na raspolaganju stoji pomoćni kompresor. Jednostepeni klipni kompresor koji se snabdeva iz akumulatora uključuje se ako je pri aktiviranju preklopnog prekidača za podizanje oduzimača struje pritisak manji od 5,5 bara. On se samostalno isključuje pri pritisku od 8,0 bara. 5.1.3 Pneumatska armatura Većina pneumatskih uređaja, običnih i zapornih ventila smešteni su u mašinskom prostoru u jednoj pneumatskoj armaturi.
  • 33. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 5 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de kočioni računar 1+2 pomoćni kompresor Uređaj za sušenje vazduha LZB/PZB zaporni ventil kompresor motor kompresora Ploča kočionih elemenata sl. 5-1: Pneumatska armatura
  • 34. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 5 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de zaporni ventil za podmazivanje venaca točkova zaporni ventil za posipanje peska pretvarač pritiska zaporni ventil obrtnog postolja 2 zaporni ventil obrtnog postolja 1 magnetni ventili za oduzimač struje 1 i oduzimač struje 2 (na modulu „Pomoćni kompresor“) manometar posebnog rezervoara vazduha ključ oduzimača struje analogni pretvarač relejski ventil zaporni ventil za ručno otvaranje kočionog ventila mašinovođe zaporni ventil sigurnosnog voznog prekidača zaporni ventil opružne kočnice impulsni ventil opružne kočnica zaporni ventil odstranjivača prljavštine sa točkova (odstranjivači prljavštine nisu ugrađeni) zaporni ventil direktne kočnice zaporni ventil povratnog snabdevanja KE upravljački ventil zaporni ventil indirektne kočnice zaporni ventil ručno otvaranje HB-a zaporni ventil frikcionog ventila sl. 5-2: Ploča kočionih elemenata (pneumatska armatura)
  • 35. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od 4 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 5 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de 5.2 Odvodnjavanje (ispuštanje vazduha) Voda se sa svih mesta (osim iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha) skuplja u prihvatnoj posudi, koja se prazni u radionicama. rezervoar komprimovanog vazduha za opruge posebni rezervoar vazduha rezervni rezervoar komprimovanog vazduha prihvatna posuda sl. 5-3: Pneumatska armatura – poleđina a) Automatska odvodnjavanja:  separator kondenzata b) Ručna odvodnjavanja:  glavni rezervoar komprimovanog vazduha od 800 l  rezervni rezervoar komprimovanog vazduha od 2 x 75 l (R-rezervoari)  rezervoar komprimovanog vazduha za opruge od 40 l  posebni rezervoari vazduha od 2 x 25 l (za oduzimače struje i glavni prekidač)
  • 36. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de 6 KOČIONI SKLOP 6.1 Kočioni uređaji  Elektrodinamička kočnica (E-kočnica) sa povratnim napajanjem  Indirektno delujuća smaostalna pneumatska kočnica za višestruko aktiviranje  Direktna kočnica (pomoćna kočnica) sa električnim upravljanjem  Opružna kočnica (blokirna kočnica) 6.1.1 Opšte Lokomotiva konstrukcije ES64U2 opremljena je slobodno programibilnim ventilskim kočionim sklopom mašinovođe modela "HSM", zavisnim od položaja, kojim se upravlja uz pomoć mikroprocesora. Navedenim sklopom moguća je regulacija pritiska komprimovanog vazduha u glavnom vodu kao i upravljanje elektro-pneumatskom kočnicom voza. 6.1.2 Ventilski kočioni sklop mašinovođe Glavne komponente ventilskog kočionog sklopa mašinovođe su:  kočioni ventil mašinovođe,  analogni pretvarač,  relejski ventil,  kočioni računar i  različiti magnetni ventili. Ventilski kočioni sklop mašinovođe se deblokira prekidačem smera u položaju "V" odnosno "R". Pritom se relejski ventil priključuje na vod glavnog rezervoara komprimovanog vazduha (HBL) preko magnetnog ventila i aktivira. U slučaju smetnje to se može obaviti i ručno uz pomoć zapornog ventila "Ručno otvaranje kočionog ventila mašinovođe". Pažnja!!! U takvom slučaju smetnje se ventilski kočioni sklop mašinovođe deblokira i pri položajima prekidača smera "0" odnosno "M". Punjenje glavnog vazdušnog voda kao i regulisanje njegovog pritiska moguće je samo preko relejskog ventila. Upravljanje relejskim ventilom kao i glavnim vazdušnim vodom vazduha vrši se elektro- pneumatski. U zavisnosti od položaja kočionog ventila mašinovođe formira se električna zadana vrednost i u cilju obrade odvodi na oba kočiona računara (BrR). Sa aktivnog kočionog računara se na osnovu zadane vrednosti šalje signal na analognog pretvarača, koji električnu zadanu vrednost pretvara u analogni upravljački pritisak (A-pritisak) i time omogućava upravljanje relejskog ventila. Relejski ventil potom u zavisnosti od upravljačkog pritiska "A" uspostavlja pritisak u glavnom vazdušnom vodu. Analogni pretvarač i kočioni računar su radi poboljšane raspoloživosti izvedeni redundantno. To znači da se pri ispadu jednog sistema automatski prebacuje na drugi. Brzo kočenje se može izvesti uvek i u svakoj upravljačkoj kabini, takođe i u slučaju potpunog ispada elektronskog upravljanja kočenjem. Pritom se vazduh direktno ispušta iz glavnom vazdušnom voda na kočionom ventilu mašinovođe.
  • 37. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de sl. 6-1: Šema komprimovanog vazduha – kočnica
  • 38. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de U cilju sprečavanja velikih termičkih opterećenja u točkovima kod brzih lokomotiva se koriste disk-kočnice. Za svaki kolski slog postavljene su na jednoj kočionoj osovini dva diska sa unutrašnjom ventilacijom. Kočione obloge diskovi kočnica sa unutrašnjom ventilacijom sl. 6-2: Kočione obloge Zbog velikih termičkih opterećenja pri naglim kočenjima u području velikih brzina (pri ispadu elektro-kočnice) koriste se obloge od sinterovanog metala. Naknadno podešavanje kočionih obloga usled habanja vrši se automatski ugrađenim polugama za podešavanje. Na svakom kolskom slogu je po jedan kočioni cilindar opremljen jednim cilindrom za opruge. uže za aktiviranje opružne kočnice u slučaju opasnosti kočioni cilindar cilindar za opruge sl. 6-3: Kočioni cilindar Indikatorima na uzdužnom nosaču prikazuje se da li je disk-kočnica zategnuta ili otpuštena. 6.1.3 Elektro-dinamička kočnica Na lokomotivi prvenstveno treba koristiti elektro-dinamičku kočnicu. Ona se ne haba, a osim toga vraća energiju kočenja nazad u mrežu. Može se koristiti samostalno ili u kombinaciji sa pneumatskom kočnicom. Kočiona sila podešena pomoću kočionog ventila mašinovođe (postavljač električne kočnice) prenosi se preko bus-sistema do kočionog računara. Odatle se ista kao zadana vrednost kočenja preko bus-sistema vozila prosleđuje do centralnih upravljačkih uređaja (ZSG). Ovde se zadana vrednost kočenja obrađuje i vraća nazad do pogonskih upravljačkih uređaja (ASG) radi upravljanja strujnim konvertorima.
  • 39. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de Električna kočnica se pokreće preko:  postavljač električne kočnice,  automatskog upravljanja voznim i kočionim elementima i  kočionog računara zavisno od pritiska glavnog vazdušnog voda (kod lokomotiva koje se ne koriste kao prve vučne lokomotive). Ukoliko električna kočnica pri kočenju aktiviranom od strane mašinovođe otkaže, onda pri brzinama v < 50 km/h deluje direktna kočnica (dodatna kočnica) sa svojim maksimalnim pritiskom kočionih cilindara (3,8 bara). Ovu "kompenzacionu kočnicu” mašinovođa može aktivirati odnosno umanjiti njeno delovanje. U tu svrhu kočiona poluga direktne kočnice se mora postaviti najpre u srednji položaj (poništavanje), a potom u položaj za aktiviranje. Na displeju se pojavljuje poruka "Kompenzaciona kočnica", koja skreće pažnju na delovanje ove kočnice. Poništavanje se mora izvršiti u roku od 90 s, jer u protivnom dolazi do prinudnog kočenja. Ukoliko se za vreme kočenja (AFB ili postavljač električne kočnice) aktivira prekidač rastavnih mesta, delovanje električne kočnice se u roku od 10 s svede na nulu. Kočionim računarom (BrR) se tada – u režum rada AFB uvek, a van tog režima rada samo onda ako je isključeno naknadno delovanje kočenja - otkazivanje električne kočnice kompenzuje pneumatskom kočnicom (smanjenje pritiska u glavnom vazdušnom vodu). Električna kočnica deluje pri kočenju daljinski upravljanim vučnim vozilima takođe i pomoću daljinskih komandi. Redukovan pritisak glavnog vazdušnog voda izmeren davačem pritiska preračunava se pomoću kočionog računara u električnu zadanu vrednost, čije se pretvaranje potom vrši na pogonskoj upravljačkoj jedinici. Ukoliko se uz električnu kočnicu koči i direktnom kočnicom, onda se kočenje električnom kočnicom postepeno smanjuje (zbirno ograničavanje sile kočenja). 6.1.4 Indirektna kočnica Pri smanjenju pritiska u glavnom vazdušnom vodu upravljački ventil prelazi u položaj za kočenje. Od upravljačkog ventila vazduh za upravljajne (takozvani Cv-vazduh) struji preko "magnetnih ventila predupravljanja" i dvostrukih povratnih ventila prema pretvaračima pritiska. Ovi omogućuju, u skladu sa Cv-pritiskom, strujanje vazduha iz Luft iz R-rezervoara preko zapornih ventila obrtnih postolja i magnetnih ventila klizne zaštite u kočione cilindre. Pri kombinovanom kočenju električna kočnica ima prednost nad pneumatskom kočnicom. To znači da kočioni računar šalje signal prema odgovarajućem magnetnom ventilu "Predupravljanje" i na taj način sprečava istovremeno delovanje pneumatske kočnice, ako električna kočnica deluje na jednom obrtnom postolju. Ako je uključeno naknadno delovanje kočenja (komandna tabla 3 u MR-u), pneumatska kočnica lokomotive se pri opadanju pritiska u glavnom vazdušnom vodu do 3,5 bara blokira pomoću magnetnog ventila predupravljanja i to potpuno, bez obzira na delovanje električne kočnice. Stoga se naknadno delovanje kočenja pri ranžiranju i eventualno kod kratkih kompozicija obavezno isključuje. Regulisanje pojedinačnih vremena aktiviranja i kočenja, zavisnih od vrste voza, kao i podešavanje visokoučinskog odnosno niskoučinskog kočenja vrši se pomoću izbornog prekidača za položaj kočenja "GPR" na zadnjem zidu kabine mašinovođe.
  • 40. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de Visokoučinsko kočenje deluje samo u položaju kočenja "R". Zbog karakteristike kočenja disk- kočnica ovo kočenje deluje drugačije nego kod kočnica sa papučom. Visokoučinsko kočenje deluje u području nižih brzina do 160 km/h, a niskoučinsko naprotiv pri brzinama iznad 160 km/h. Maksimalni pritisak kočionih cilindara iznosi:  kod niskoučinskog kočenja 1,6 bara  kod visokoučinskog kočenja 3,1 bara 6.2 Specifičnosti upravljanja kočenjem Radi proveravanja zaptivenosti ili napunjenosti kočnica premestite prekidač smera u položaj "M". Nakon što se kočioni ventil mašinovođe aktivira prebacivanjem prekidača smera u položaje "V" ili "R", on se mora pri radu sa drugom vučnom lokomotivom ili pri guranju drugom lokomotovom mora isključiti uz povezani glavni vazdušni vod. To se vrši postavljanjem obrtnog prekidača na zadnjem zidu kabine mašinovođe u položaj "Zaptiveno". Funkcija izjednačavanja Funkcija izjednačavanja, t.j. ciljno povećanje pritiska u glavnom vazdušnom vodu iznad propisanog pritiska od 5,0 bara, postiže se pomoću kočionog računara određivanjem zadane vrednosti za A-pritisak u relejskom ventilu. Na taj način se nakon potpunog otpuštanja A- pritisak, a time i pritisak u glavnom vazdušnom vodu povećava na 5,2 bara, a potom lagano spušta na propisani radni pritisak. Mašinovođa osim toga pritiskom na prekidač "A" na upravljačkom pultu može podići pritisak u glavnom vazdušnom vodu do maks. 5,8 bara (za sada je dozvoljeno maks. 5,5 bara). I ovo povećanje pritiska u glavnom vazdušnom vodu takođe se polako smanjuje preko kočionog računara na propisani pritisak, čime se isključuje aktiviranje upravljačkih ventila. Aktiviranje uređaja za izjednačavanje vrši se samo ako je kočnica otpuštena. Ukoliko postupak izjednačavanja pri aktiviranju kočenja još nije završen, nastavlja se nakon ponovnog otpuštanja kočnice (memorija uređaja za izjednačavanje). Udarni impuls Udarni impuls se aktivira ručno pomoću kočionog ventila mašinovođe u položaju FÜ. Pritom se u relejskom ventilu oslobađa veliki presek između voda glavnog rezervoara komprimovanog vazduha (HBL) i glavnog vazdušnog voda (HL). Istovremeno se upravljački predpritisak A za relejski ventil zavisno od trajanja pritiska na ventil povećava preko jedinice za upravljanje kočenjem na maksimalno 5,8 bara. Nakon aktiviranja udarnog impulsa kao i pri postupku izjednačavanja pritisak u glavnom vazdušnom vodu se lagano smanjuje na propisani radni pritisak.
  • 41. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de 6.2.1 Direktna kočnica (pomoćna kočnica) Direktna kočnica (pomoćna kočnica) poseduje sopstvenu komandnu polugu sa sledećim položajima:  VLÖ potpuno otpuštanje (uglavljen položaj)  LÖ otpuštanje (neuglavljen položaj)  0 trenutni pritisak kočionih cilindara ostaje nepromenjen  BR kočenje (neuglavljen položaj)  VBR puno kočenje (uglavljen položaj) Kočenje U ovom položaju se magnetni ventil odvaja od govoda napona. Time komprimovani vazduh istruji iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha preko jednog redukcionog ventila (3,8 bar) i zapornog ventila "Direktna kočnica" kao i preko dva dvostruka povratna ventila do pretvarača pritiska oba obrtna postolja. Ovi omogućuju strujanje vazduha za kočenje u skladu sa upravljačkim pritiskom iz R-posude u kočione cilindre. Visina pritiska u kočionim cilindrima zavisi od trajanja aktiviranja ventila i iznosi maks. 3,8 bara. Završni položaj Ukoliko se komandna poluga nalazi u uspravnom završnom položaju, magnetni ventil je opet pod naponom. Podešeni pritisak se zadržava. Otpuštanje Otpuštanje je moguće samo ako se mašinovođa nalazi u kabini. Pritom se još jedan magnetni ventil stavlja pod napon, što dovodi do nestajanja upravljačkog pritiska. Na isti način se pretvaračima pritiska ispušta vazduh iz kočionih cilindara. Pritisak kočionih cilindara se i u ovom slučaju smanjuje zavisno od trajanja aktiviranja. Direktna kočnica se koristi uglavnom za ranžiranje i kao blokirna kočnica lokomotove. Ukoliko se ova kočnica koristi pri vožnji (komandna poluga nije u položaju "VLÖ"), onda se pri brzinama  iznad 60 km/h nakon 45 s  ispod 60 km/h nakon 700 m pojavljuje poruka smetnje. Direktnom kočnicom se može daljinski upravljati preko bus-sistema WTB. Pri korišćenju na prvim vučnim lokomotivama ova kočnica se aktivira pomoću sopstvenog magnetnog ventila sa centralnog upravljačkog uređaja. Direktna kočnica se takođe koristi kao  blokirna kočnica automatskog upravljanmja voznim i kočionim elementima (AFB) i  rezervna kočnica u slučaju otkazivanja električne kočnice (v < 50 km/h). 6.2.2 Opružna kočnica (blokirna kočnica) Opružna kočnica služi za blokiranje vučnog vozila u stanju mirovanja. Njena funkcija je upravo obrnuta funkciji pneumatske kočnice. Ona se otpušta pri pritisku od najmanje 4,8 bara u kočionim cilindrima za opruge i priteže pri ispuštanju vazduha iz kočionih cilindara.
  • 42. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de Ovom kočnicom se može rukovati pomoću svetlećeg prekidača "Zatezanje" i utisnog prekidača "Otpuštanje" na komandnoj tabli zadnjeg zida upravljačke kabine. Jedna daljnja mogućnost rukovanja nalazi se na uzdužnom nosaču ispod kabine mašinovođe 1. zatezanje kočnice je tamo uvek moguće. Tamo je otpuštanje kočnice moguće međutim samo ako se izborni prekidač opružne kočnice na komandnoj tabli 1 nalazi u položaju "Unutra i spolja". Treća mogućnost rukovanja je davanje upravljačke komande iz prve lokomotive pri višestrukoj vuči. da bi se sprečilo preopterećenje opruga za kočenje u slučaju delovanja obe kočnice (opružni mehanizam je pritegnut, a postoji i pritisak u kočionim cilindrima), ugrađena je mogućnost rasterećivanja. Ona omogućava da pri zategnutoj opružnoj kočnica i zatezanju pneumatske kočnice kočioni vazduh struji kako u kočione cilindre pneumatske kočnice tako i u kočione cilindre za opruge. Opružni mehanizam se otpušta u toj meri, u kojoj se povećava sila kočenja pneumatske kočnice. Time se kočiona sila opružnog mehanizma smanjuje za iznos, koji se stvara pritiskom u kočionom cilindru. U tom slučaju treperi svetleći prekidač za "Zatezanje opružne kočnice", a indikator spolja na uzdužnom nosaču pokazuje "crveno/zeleno". Stanje opružnog mehanizma se osim toga prikazuje i indikatorom na uzdužnom nosaču. Indikator na uzdužnom nosaču, spolja Svetleći signalizator u kabini mašinovođe Značenje Opružna kočnica je otpuštena Opružna kočnica je pritegnuta Opružna kočnica je pritegnuta, rasterećivanje deluje sl. 6-4: Opružni mehanizam – rukovanje Da bi uvek imalo dovoljno komprimovanog vazduha za otpuštanje,+ opružna kočnica se snabdeva preko sopstvenog rezervnog rezervoara komprimovanog vazduha od 40 l. U slučaju smetnji pri upravljanju, opružna kočnica se može otpustiti i ručno aktiviranjem impulsnog ventila na pneumatskoj armaturi:
  • 43. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de Otpuštanje Kočenje sl. 6-5: Opružni mehanizam - impulsni ventil Ukoliko opružna kočnica počne da deluje pri vožnji (v > 10 km/h) (zbog smetnji, npr. pucanja creva), dolazi do prinudnog kočenja. Neispravnu opružnu kočnicu u tom slučaju treba isključiti takozvanim "Otpuštanjem u slučaju opasnosti". Prvo se moraju blokirati kako opružna kočnica na armaturi komprimovanog vazduha tako i kočioni cilindar pneumatske kočnice i iz njih se mora ispustiti vazduh. Potom se izvrši otpuštanje opružne kočnice u slučaju opasnosti tako što se dva puta snažno povuče uže na svakom od četiri kočiona cilindra za opruge. Uže za otpuštanje opružnog mehanizma sl. 6-6: Otpuštanje opružnog mehanizma u slučaju opasnosti 6.2.3 Elektro-pneumatska kočnica (ep-kočnica) Kod vozova sa elektro-pneumatskim kočenjem moguće je odgovarajućom upravljačkom jedinicom u vagonima upravljati preko IS-voda (DB-sistem). Upravljački uređaj se uključuje prebacivanjem obrtnog prekidača na zadnjem zidu kabine mašinovođe u položaj "DB” (položaj "UIC” nema nikakvu funkciju). Kočioni računari koriste zadanu vrednost kočenja, dobivenu od kočionog ventila mašinovođe kako za regulaciju A-pritiska, a time i pritiska glavnog vazdušnog voda, tako i za upravljanje elektro-pneumatskom kočnicom. Preko IS-vodova upravlja se svim postojećim elektro-pneumatskim kočnicama u vozu, koje omogućavaju ravnomerno smanjenje odnosno povišenje pritiska glavnog vazdušnog voda po celoj dužini voza. Precizno podešavanje pritiska glavnog vazdušnog voda vrši se potom pomoću relejskog ventila u lokomotivi. U samoj lokomotivi nema elektro-pneumatske jedinice.
  • 44. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 9 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de 6.2.4 Premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti (NBÜ) Kako se vozovi ne bi zaustavili u tunelu ako se aktivira kočnica za zaustavljanje u slučaju opasnosti, na određenim deonicama koloseka postavljeni su uređaji za premošćavanje kočenja u slučaju opasnosti, a odgovarajući premosni uređaji ugrađeni su u lokomotivi i vagonima. Ovaj sistem se uključuje prebacivanjem obrtnog prekidača "NBÜ/ep" na zadnjem zidu kabine mašinovođe u položaj "DB". Pritom se uključuje i elektro-pneumatska kočnica, a kočioni ventil mašinovođe se u položaju punjenja koristi kao preklopni element. Iz tog razloga pri uključenom NBÜ nije moguć impulsni udar. Mašinovođi se o zategnutoj kočnici za slučaj opasnosti ukazuje optički treperenjem svetlećeg signalizatora "Kočnica za slučaj opasnosti" u modularnom indikacionom uređaju na upravljačkom mestu (MFA) i zvučno porukom "Kočnica za slučaj opasnosti". On nakon toga treba naglim kočenjem potpomoći delovanje povučene kočnice za slučaj opasnosti. Ukoliko se voz međutim nalazi na deonici koloseka sa premošćavanjem kočenja u slučaju opasnosti, onda on svoj kočioni ventil mora nakratko prebaciti u položaj za punjenje. Nakon toga se povučeni ventil za kočenje u slučaju opasnosti u vagonu blokira, a glavni vazdušni vod se pomoću funkcije "Otpuštanje ep-kočnice" ponovo brzo dovodi na propisani pritisak. Govorna poruka prestaje, a delovanje kočnice za slučaj opasnosti aktivirano od strane putnika prestaje. Voz treba se potom mora zaustaviti na kraju premošćene deonice. Prateće osoblje voza treba preko razglasa porukom "Obaveštenje za prateće osoblje:obratite pažnju na prikaz na razvodnom ormariću!" obavestiti o aktiviranju kočnice za slučaj opasnosti. Povuče li se još jedna kočnica za slučaj opasnosti, to se može uočiti samo po padu pritiska u glavnom vazdušnom vodu. U tom slučaju se ne oglašava govorna poruka. I ovo se isto može premostiti pomoću kočionog ventla mašinovođe njegovim postavljanjem u položaj za punjenje. Svetleći signalizator "Kočnica za slučaj opasnosti" u modularnom indikacionom uređaju na upravljačkom mestu (MFA) se gasi, ako se u vagonu povučena kočnica za slučaj opasnosti ponovo vrati u početni položaj. 6.2.5 Klizna zaštita Lokomotive su opremljene mikroprocesorski upravljanom kliznom zaštitom za svaku osovinu ponaosob. Ona deluje kako kod direktnih tako i kod indirektnih kočnica. Ona međutim ne deluje ukoliko se pritisne udarno dugme kočnice za slučaj opasnosti. Kod pneumatskih kočenja se pritisak kočionih cilindara ventilima za kliznu zaštitu prilagođava postojećim uslovima trenja između točkova i šine. Istovremenim delovanjem pneumatske i električne kočnice klizna zaštita utiče na pogonsku regulaciju.
  • 45. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 10 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de 6.2.6 Odstranjivač prljavštine sa točkova (nije ugrađen) Lokomotive su opremljene odstranjivačima prljavštine sa točkova. Korišćenjem disk- kočnica pri kočenju ne dolazi do mehaničkog habanja, a time ni do hrapavljenja vozne površine točkova. Upravljanje se vrši isključivo pogonskim upravljačkim uređajima (ASG), pošto se isti pri nedovoljnom prenosu vučne sile samostalno uključuju. Odstranjivači prljavštine sa točkova trenutno nisku aktivni. sl. 6-7: Odstranjivač prljavštine sa točkova 6.2.7 Podmazivanje venaca točkova Podmazivanje venaca točkova vrši se nakon 300 m u trajanju od 3 sekunde za kolske slogove 1 i 4.Razvodni sistem se snabdeva iz glavnog rezervoara komprimovanog vazduha. Urpravljanje se obavlja pomoću centralnog upravljačkog uređaja. Uređaj za podmazivanje venaca točkova nalazi se spolja na levoj strani pored transformatora između oba podeljena akumulatorska sanduka. 6.2.8 Bočni retrovizori Za nadgledanje perona i bočnih strana voza su na svakoj kabini mašinovođe sa obe strane postavljeni sklopljeni bočni retrovizori sa mogućnosti zagrejavanja. Aktiviraju se pneumatski pomoću leve nožne papučice u kabini mašinovođe. Pri podešenosti sistema "DB" se na brzinama vožnje iznad 5 km/h retrovizori automatski sklapaju. Pri podešenosti sistema "ÖBB" retrovizori mogu ostati rasklopljeni do brzine od maksimalno 120 km/h. 6.2.9 Registrovanje pritiska Za različite upravljačke funkcije se pritisci  u vodu glavne posude komprimovanog vazduha (HBL),  u glavnom vazdušnom vodu (HL),  kočionog cilindra obrtnog postolja 1 i  kočionog cilindra obrtnog postolja 2 mere kontinualno uz pomoć senzora pritiska, i dojavljuju kočionim računarima (BrR) i centralnom upravljačkom uređaju (ZSG).
  • 46. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 11 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 6 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de Kontrolori pritiska na pneumatskoj armaturi kočionim računarima i centralnom upravljačkom uređaju dojavljuju tekođe i vrednosti pritisaka sledećih sklopova: Direktna kočnica E: 0,4 bara A: 0,2 bara Opružna kočnica je otpuštena E: 4,8 bara A: 4,5 bara Opružna kočnica je pritegnuta E: 0,8 bara A: 1,2 bara Odstranjivač prljavštine sa točkova E: 0,4 bara A: 0,2 bara Posebni rezervoar vazduha (automatika za puštanje u pogon, pomoćni kompresor) E: 5,5 bara A: 8,0 bara
  • 47. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 1 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7 ELEKTRIKA 7.1 Glavno strujno kolo Lokomotiva ES64U2 je opremljena jednokrakim oduzimačima struje konstrukcije 8 WLO 128- 6Y84, ÖBB-8d. Oba oduzimnača struje povezana su preko krovnog voda sa glavnim prekidačem. Glavni prekidač sa elektropneumatski aktiviranjem i ručnim prekidačem uzemljenja je kao vakuumski prekidač montiran na krovu. Preko dvopolnog prekidača uzemljenja može se uzemljiti primarni kalem transformatora, oduzimači struje i krovni vod. On je osiguran jednim prekidačem sa ključem, a njegov ključ se nalazi u bravi zapornog ventila oduzimača struje. Glavni transformator je preko visokonaponskog kabla sa ugaonim utikačem priključen na glavni prekidač. Visokonaponski uređaji zaštićeni su nadnaponskim odvodnim vodom. sl. 7-1: Glavno strujno kolo
  • 48. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 2 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7.2 Glavni transformator Glavni transformator sa uljnim hlađenjem smešten je ispod poda između obrtnih postolja. On je sa svojim primarnim kalemom preko nadstrujnog pretvarača priključen na glavni prekidač. Povratna struja se sprovodi preko pretvarača struje uzemljenja i kontakata za uzemljenje točkova do šine. Sa njegovog primarnog kalema, koji je izrađen za 25 kV / 50 Hz i 15 kV /16,7 Hz, snabdevaju se sledeći sekundarni kalemovi: šest vučnih kalemova 1260 V za napajanje strujnih konvertora (SR) jedan kalem pomoćnih uređaja 344 V za četiri pretvarača pomoćnih uređaja (HBU) jedan kalem pomoćnih uređaja 200 V za punjač i grejanje kabine mašinovođe jedan kalem sabirne vozne šine 1000 V/ 1500V za napajanje sabirne vozne šine Za rad na mreži od 15 i 25 kV na sekundarnim kalemovima postoje po dva priključka, koji se uključuju pomoću rastavljača u zavisnosti od postojećeg napona vozne žice. sl. 7-2: Kalem glavnog transformatora (bez kućišta)
  • 49. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 3 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de sl. 7-3: Glavni transformator Dvostepena Buholc-zaštita (zaštita transformatorskog ulja) služi za kontrolu i pravovremeno uočavanje unutrašnjih oštećenja transformatora i njegove izolacije. Pri aktiviranju upozorenja na displeju se pojavljuje odgovarajuća poruka. U slučaju aktiviranja alarma, dodatno se isključuje i blokira i glavni prekidač. Buholc-zaštita sl. 7-4: Buholc-zaštita na rashladnom tornju 1
  • 50. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 4 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7.3 Strujni konvertor Po jedan strujni konvertor snabdeva vozne motore svakog obrtnog postolja. Za rad na mreži od 15 i 25 kV na sekundarnim kalemovima postoje po dva priključka, koji se uključuju pomoću rastavljača u zavisnosti od postojećeg napona vozne žice. Strujni konvertor se sastoji iz sledećih komponenata:  4-kvadrantna postavljača (4QS) kao ulaznih strujnih konvertora,  međukola jednosmerne struje,  usisnog kola i  pulsnih ispravljača (PWR) za proizvodnju trofazne struje. Svakim od strujnih konvertora upravlja se sa po jednog pogonskog upravljačkog uređaja (ASG). sl. 7-5: Sklop strujnog konvertora Tri međusobno asinhrona 4-kvadrantna postavljača koji se napajaju sa vučnih kalemova pretvaraju sekundarni napon u jednosmerni napon za međukolo. Na taj način se ometajuće struje svode na minimum. Zaseban filtar ometajuće struje nije potreban.
  • 51. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 5 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de Punjenje međukola vrši se preko jednog kontaktora i jednog otpornika za punjenje. Po dostizanju potrebnog napona otpor se premošćuje pomoću glavnog kontaktora. Filtriranje napona međukola vrši se pomoću kontaktorskih kondenzatora i usisnog kola. Dva pulsna ispravljača pretvaraju napon međukola u promenljivi trofazni napon varijabilne frekvencije i napajaju po jedan vozni motor. Time se voznim motorima može upravljati pojedinačno, a koeficijent trenja između točka i šine može se optimalno iskoristiti. Pri kočenju vozni motori vraćaju generatorski proizvedenu energiju kočenja preko pulsnih ispravljača, međukola, 4-kvadrantnih pretvarača i tranformatora nazad u vozne vodove lokomotive. U slučaju smetnji na komandnoj tabli 3 u mašinskom prostoru se pomoću "Prekidača za smetnje obrtnog postolja" može isključiti neispravan pogonski upravljački uređaj (ASG) ili strujni konvertot, a time i prateći vozni motori. sl. 7-6: Strujni konvertor
  • 52. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 6 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7.4 Vozni motori Četiri vozna motora su četvoropolni asinhroni naizmenični motori bez vlastite ventilacije. Karakteristike  Trajna snaga 1.640 kW  Kratkotrajna snaga 1.750 kW Neispravne vozne motore blokira pogonski upravljački uređaj (ASG). Ručno odvajanje nije potrebno. sl. 7-7: Vozni motor
  • 53. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 7 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7.5 Grejanje voza Lokomotive su opremljene automatskim pripremnim zagrevanjem. Centralni upravljački uređaj sprečava uključivanje kontaktora grejanja voza ako se sabirna vozna šina već nalazi pod naponom. Za vožnje u mreži od 25 kV se na slici displeja "Prebacivanje sistema" može odabrati napon grejanja voza 1.000 V ili 1.500 V. Nakon svakog prebacivanja prekidač smera na "V" automatski se postavlja na 1.000 V. Sabirna vozna šina ostaje uključena ako se prekidač smera nalazi u položaju "0" čak i onda ako se menja smer vožnje (voz sa obosmernim kretanjem). 7.6 Nadgledanje temperature Na temperature:  rashladnih sredstava,  kalema voznih motora i ležaja kao i  oba ormana strujnih konvertora ukazuju upozoravajući i dojavni signalizatori. Dostigne li se prag upozorenja kod glavnog transformatora, strujnog konvertora ili voznog motora, to za posledicu ima smanjenje snage. Pri dostizanju praga smetnje, vučna snaga se blokira. U oba slučaja na displeju se pojavljuje odgovarajuća poruka.
  • 54. Transportation Systems Opis dokument br.: F0489.38.1_020701 Strana 8 od11 Stanje: 01.07.2002 Verzija 1.1 ES64U2 Poglavlje 7 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved. 'Ime datoteke:' 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de 7.7 Rashladni uređaji za glavni tranformator, strujne konvertore i vozne motore Transformator i oba strujna konvertora hlade se preko dva međusobno odvojena rashladna kružna toka. Kao rashladno sredstvo se za transformator koristi mineralno ulje, a za strujne konvertore voda sa dodatkom antifriza. U svakom rashladnom kružnom toku nalazi se jedna optočna pumpa. Obe pumpe za rashladno sredstvo strujnih konvertora ugrađene su između ormana strujnih konvertora na rashladnim tornjevima. Obe pumpe za rashladno sredstvo tranformatora smeštene su sa spoljašnje strane transformatora. Po jedan hladnjak rashladnog ulja za transformator i rashladne vode za strujni konvertor smešteni su jedan iznad druog u rashladnom tornju. U svakom od oba rashladna tornja nalazi se po jedan aksijalni ventilator, koji preko krova usisava rashladni vazduh i duva ga prema dole. U svakom rashladnom kružnom toku strujnih konvertora nalazi se jedna ekspanziona posuda sa kontrolnim oknom vidljivom iz mašinskog prostora. Na transformatoru se takođe nalazi jedna ekspanziona posuda sa kontrolnim oknom, koja se nalazi u rashladnom tornju 1. Svaki vozni motor poseduje svoj sopstveni ventilator. Ovi ventilatori usisavaju rashladni vazduh na bočnim stranama krova i utiskuju ga kroz kalemove voznih motora. sl. 7-8: Rashladni kružni tok