A chapter of the book (Chapter 24)“The Turkish Online Journal of Educational Technology” has been written on the idea of the Educational Mobile game in learning and teaching process.
A chapter of the book (Chapter 24)“The Turkish Online Journal of Educational Technology” has been written on the idea of the Educational Mobile game in learning and teaching process.
İstanbul Üniversitesi'nde, dört yılda gerçekleştirilen projelerin yer aldığı “İstanbul Üniversitesi 2009-2012” kitabı yayımlandı. “İstanbul Üniversitesi 2009-2012” kitabına aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
Sosyolojik-Bağlam Dergisi Cilt-3-Sayi-1.pdfsuatkolukirik1
Sociological Context is an interdisciplinary, open access and international peer-reviewed online journal that examines social events and phenomena and publishes research and articles dealing with original issues.
Ortaçağ Batı filozof ve düşünürlerine kaynaklık ederek Batı Rönesansını hazırlamış, Batılı filozoflarla aynı
devirde yaşamış Doğulu filozofların eserleri çağdaş araştırmalar için de değerli bir kaynak niteliğindedir. Ortaçağ
filozoflarının eserleri okunup incelendiğinde Doğulu Gazzali, İbn Rüşd, Türk Farabi, İbn Sina gibi filozofların,
Ebû Hafs Sühreverdi, Ebu'l Hasan Behmenyar, Necmeddin Nahçivani, Siraceddin Urmevi, Ahmet Yesevinin
isimlerine ve bu egitimci, düşünürlerden yapılan alıntılara rastlamamak mümkün değildir. Büyük Türk egitimci ve düşünürleri, Orta Çağ islam dünyası için de faydalı ola bilecek antik çağ filozoflarının Arapçaya çevrilen eserlerini yorumlamışlar ve bunlara benzer, hatta daha çağdaş ve ilerici eserler ortaya koymuşlardır. Kendilerinin eğitime yönelik
görüşlerinde, İslam dininin öğretileri ile antik filozofların düşünceleri harmanlanmıştır. Günümüz humanist egitim
yöntemleri ve çağdaş egitim sistemlerinde öğrenci odaklı eğitim acısından önemli, sınıf ve statü ayırmaksızın her bir
insanın insan haklarını, aynı zamanda eğitimde eşitlik hakkını savunarak demokratik bir görüş sunmuşlardır.
Genetiği Değiştirilmiş Yem ile Beslenen Hayvanlardan Elde Edilen Ürünlerin Av...Mehmet – Nafi Artemel
Both in the European Union and in Turkey, the placing on the market of genetically modified organisms (GMOs) and products thereof for food or feed purposes are subject to an authorisation procedure as well as to labelling rules in accordance with the legally prescribed GMO threshold in such products. In Turkey, for products that come under either the category of ‘GMO and its products’ or ‘products produced from GMOs’, an authorisation by the Turkish Biosafety Council is required. Another category of products, which are mentioned in the relevant EU legislation, come under what is referred to as ‘produced with GMOs’.
Whilst there is no reference under Turkish law to products that would fall within the ambit of this term, the pertinent EU Regulation reveals that, inter alia, products obtained from animals fed with genetically modified feed come within the scope of this expression and in turn are not subject to the authorisation or labelling requirements within the context of biosafety regime. In line with a growing demand by consumers in Member States of the European Union for products that have been obtained from animals, which have not been fed with genetically modified feed, there appears to be an increasing trend in labelling such animal products accordingly.
İstanbul Üniversitesi'nde, dört yılda gerçekleştirilen projelerin yer aldığı “İstanbul Üniversitesi 2009-2012” kitabı yayımlandı. “İstanbul Üniversitesi 2009-2012” kitabına aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
Sosyolojik-Bağlam Dergisi Cilt-3-Sayi-1.pdfsuatkolukirik1
Sociological Context is an interdisciplinary, open access and international peer-reviewed online journal that examines social events and phenomena and publishes research and articles dealing with original issues.
Ortaçağ Batı filozof ve düşünürlerine kaynaklık ederek Batı Rönesansını hazırlamış, Batılı filozoflarla aynı
devirde yaşamış Doğulu filozofların eserleri çağdaş araştırmalar için de değerli bir kaynak niteliğindedir. Ortaçağ
filozoflarının eserleri okunup incelendiğinde Doğulu Gazzali, İbn Rüşd, Türk Farabi, İbn Sina gibi filozofların,
Ebû Hafs Sühreverdi, Ebu'l Hasan Behmenyar, Necmeddin Nahçivani, Siraceddin Urmevi, Ahmet Yesevinin
isimlerine ve bu egitimci, düşünürlerden yapılan alıntılara rastlamamak mümkün değildir. Büyük Türk egitimci ve düşünürleri, Orta Çağ islam dünyası için de faydalı ola bilecek antik çağ filozoflarının Arapçaya çevrilen eserlerini yorumlamışlar ve bunlara benzer, hatta daha çağdaş ve ilerici eserler ortaya koymuşlardır. Kendilerinin eğitime yönelik
görüşlerinde, İslam dininin öğretileri ile antik filozofların düşünceleri harmanlanmıştır. Günümüz humanist egitim
yöntemleri ve çağdaş egitim sistemlerinde öğrenci odaklı eğitim acısından önemli, sınıf ve statü ayırmaksızın her bir
insanın insan haklarını, aynı zamanda eğitimde eşitlik hakkını savunarak demokratik bir görüş sunmuşlardır.
Genetiği Değiştirilmiş Yem ile Beslenen Hayvanlardan Elde Edilen Ürünlerin Av...Mehmet – Nafi Artemel
Both in the European Union and in Turkey, the placing on the market of genetically modified organisms (GMOs) and products thereof for food or feed purposes are subject to an authorisation procedure as well as to labelling rules in accordance with the legally prescribed GMO threshold in such products. In Turkey, for products that come under either the category of ‘GMO and its products’ or ‘products produced from GMOs’, an authorisation by the Turkish Biosafety Council is required. Another category of products, which are mentioned in the relevant EU legislation, come under what is referred to as ‘produced with GMOs’.
Whilst there is no reference under Turkish law to products that would fall within the ambit of this term, the pertinent EU Regulation reveals that, inter alia, products obtained from animals fed with genetically modified feed come within the scope of this expression and in turn are not subject to the authorisation or labelling requirements within the context of biosafety regime. In line with a growing demand by consumers in Member States of the European Union for products that have been obtained from animals, which have not been fed with genetically modified feed, there appears to be an increasing trend in labelling such animal products accordingly.
4. I
KURULLAR/ BOARDS
Düzenleyen Kurumlar / Organizing Institution
Marmara University, Turkey
Süleyman Demirel University, Turkey
Destekleyenler / Sponsors
Akademik İletişim
ASOS Journal
Asos Yayınları
Gece Kitaplığı
Journal History Studies
Osmanlı Mirası Araştırmaları Dergisi
SOBIAD
Sempozyum Düzenleme Kurulu Başkanı / Chair of Organization Committee
Prof. Dr. Serdar SALMAN, Marmara Üniversitesi, Türkiye
Düzenleme Kurulu / Organization Committee
Prof. Dr. Hasan BABACAN, Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Kenan MORTAN, EISTI, Paris, Fransa
Prof. Dr. Oğuz GÜRSOY, Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Redžep ŠKRIJELJ, Novi Pazar Devlet Üniversitesi, Sırbistan
Doç. Dr. Abdullah Şevki DUYMAZ, Süleyman Demirel Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Emina BERBIĆ KOLAR, Osijek Üniversitesi, Hırvatistan
Doç. Dr. Nihada DELİBEGOVİĆ DŽANİĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Abidin TEMİZER, Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Tanja SOLDATOVIĆ, Novi Pazar Devlet Üniversitesi, Sırbistan
Dr. Öğr. Üyesi Tuğrul ÖZCAN, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Bilim ve Hakem Kurulu / Science and Referee Committee
Prof. Dr. Adem KURT, Gazi Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Alena ĆATOVIĆ, Saraybosna Üniversitesi, Bosna-Hersek
Prof. Dr. Ali GUSEYNOV, Saratov Devlet Üniversitesi, Rusya
Prof. Dr. Anisoara POPA, Danubius Üniversitesi, Romanya
Prof. Dr. Cengiz ÖZYÜREK, Ordu Üniversitesi, Türkiye
5. II
Prof. Dr. Ema MILJKOVIC, Belgrade Üniversitesi, Sırbistan
Prof. Dr. Fehim FINDIK, Sakarya Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Ferhat GÜL, Amasya Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Fevzi BABA, Marmara Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Halil DEMİR, Karabük Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Hasan ERDAL, Marmara Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. İsmail USTA, Marmara Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Kujtim NURO, Toronto/Kanada
Prof. Dr. Marija DJINDJIC, Belgrad Üniversitesi, Sırbistan
Prof. Dr. Mehmet AKALIN, Marmara Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Mustafa BOZ, Karabük Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Mustafa TAŞKIN, Mersin Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Nenad MOACANIN, Zgreb Üniversitesi, Hırvatistan
Prof. Dr. Nizamettin KAHRAMAN, Karabük Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Ramazan ÇITAK, Gazi Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Ramazan KAÇAR, Karabük Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Redžep ŠKRIJELJ, Novi Pazar Devlet Üniversitesi, Sırbistan
Prof. Dr. Sabina BAKŠIĆ, Saraybosna Üniversitesi, Bosna-Hersek
Prof. Dr. Süleyman GÜNDÜZ, Karabük Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Uğur ŞEN, Sakarya Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Dilber Esra YILDIZ, Hitit Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Damir MATANOVIĆ, Osijek Üniversitesi, Hırvatistan
Doç. Dr. Edina SPAGO CUNURIJA, Mostar Dzemal Bijedic Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Emina BERBIĆ KOLAR, Osijek Üniversitesi, Hırvatistan
Doç. Dr. Erol TAŞ, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Keziban TEKŞAN, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Liliana Elena BOŞCAN, Bükreş Üniversitesi, Romanya
Doç. Dr. Ljubica TOMIĆ SELIMOVIĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Mehmet YILMAZ, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Mirza DŽANİĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Naka NIKŠIĆ, Belgrad Üniversitesi, Sırbistan
Doç. Dr. Nihada DELİBEGOVİĆ DŽANİĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Pınar Naile GÜRGÖR, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Sanja BERBEROVIĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
Doç. Dr. Selahattin MADEN, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Tanja SOLDATOVIĆ, Novi Pazar Devlet Üniversitesi, Sırbistan
Doç. Dr. Vedada BARAKOVIĆ, Tuzla Üniversitesi, Bosna-Hersek
6. III
Doç. Dr. Yousef Hussein Omar, Al-Aqsa Üniversitesi, Filistin
Dr. Öğretim Üyesi Camelia Elena CĂLIN, Golesti Müzesi, Romanya
Dr. Öğretim Üyesi Dimitar V. ATANASSOV, Sofya Üniversitesi, Bulgaristan
Dr. Öğretim Üyesi Elif ÇİL, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Dr. Öğretim Üyesi Eman Hayajneh, Ürdün Üniversitesi, Ürdün
Dr. Öğretim Üyesi Jedrzej PASZKIEWICZ, Posnan Adam Mickiewicz Üniversitesi, Polonya
Dr. Öğretim Üyesi Kornelija STARČEVIĆ, Zagreb Üniversitesi, Croita
Dr. Öğretim Üyesi Marijan PREMOVIĆ, Montenegro Universitesi, Karadağ
Dr. Öğretim Üyesi Okay PEKŞEN, Ondokuz Mayıs Üniversitesi, Türkiye
Dr. Öğretim Üyesi Seda ÇELLEK, Ahi Evran Üniversitesi, Türkiye
Dr. Öğretim Üyesi Sevda TÜRKİŞ, Ordu Üniversitesi, Türkiye
Dr. Öğretim Üyesi Tamer ÜSTÜNER, Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi, Türkiye
Dr. Aqil MEMMEDOV, Azerbaycan Devlet İkisat Üniversitesi (UNEC), Azerbaycan
Dr. Nurhoca AKBULAYEV, Azerbaycan Devlet İkisat Üniversitesi (UNEC), Azerbaycan
Dr. Oqtay GULIYEV, Azerbaycan Devlet İkisat Üniversitesi (UNEC), Azerbaycan
Dr. Roxana COMAN, The Bucharest Municipality Museum, Romanya
Dr. Şahin EKBEROV, Ph.D.; Azerbaijan State University of Economical (UNEC), Azerbaijan
Danışma Kurulu / Davisory Board
Prof. Dr. Alena ĆATOVIĆ, Saraybosna Üniversitesi, Bosna-Hersek
Prof. Dr. Bünyamin AYDIN, Alanya Alaattin Keykubat Üniversitesi, Türkiye
Prof. Dr. Šerbo RASTODER, Montenegro Üniversitesi, Karadağ
Prof. Dr. Nenad MOACANIN, Zgreb Üniversitesi, Hırvatistan
Prof. Dr. Şenol YILMAZ, Sakarya Üniversitesi, Türkiye
Doç. Dr. Ramazan ERTURGUT, Akdeniz Üniversitesi, Türkiye
Dr. Öğretim Üyesi Murat A. KUŞ, Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Türkiye
Dr. Hasan BELLO, Arnavutluk Tarih Kurumu, Arnavutluk
7. 10
Türkçe Başlık Türkçe Eğitiminde Zaman ve Kip Eklerinin Öğretimi: İçerik Tasarımı
İngilizce Başlık Teaching Tense and Mood in Turkish Education: Content Design
Yazar Adı-
Soyadı
Ahmet BENZER Kübra KARADAĞ Büşra EVCİ Kübra
SARAÇOĞLU
Unvan Doç. Dr. Yüksek Lisans
Öğrencisi
Öğretmen-Yüksek
Lisans Öğrencisi
Yüksek Lisans
Öğrencisi
Kurum Marmara
Üniversitesi
Marmara
Üniversitesi
MEB, İstanbul
Faruk Demirbağ
Ortaokulu
Marmara
Üniversitesi
Özet
Türkçede iki farklı bilgi alanı olan zaman ve kip, Türkçe Dersi Öğretim Programı’nda (2006) “kip” başlığı
altında birleştirilmiştir. Bazı akademik kaynaklarda bu anlayış benimsenirken bazı kaynaklarda ise bu bilgi
alanları iki farklı başlık olarak ele alınmıştır. Bu durum ders kitapları ile akademik kaynakların ortak bir
görüşü benimsemediğini göstermektedir. Araştırma kapsamında Benzer’de (2012) yer alan yaklaşım ile
hazırlanan ders içeriği ile Türkçe Dersi Öğretim Programı’nın (2006) konu anlatımı iki farklı sınıfta
uygulanmıştır. Böylece zaman ve kip konusunun anlatımında içerikte bir güncellemeye gerek olup
olmadığı sorusunun cevabı aranmıştır. Bu amaçla araştırmada iç içe karma yöntem
deseni kullanılmıştır. Araştırma kapsamında Türkçe Dersi Öğretim Programı’nın (2006) 7. sınıf
düzeyindeki zaman ve kip konularını içeren kazanımlarıyla araştırmacılar tarafından hazırlanan ‘Fiilde
zaman ve kipler konusuna ilişkin akademik başarı testi’ deney ve kontrol gruplarına ön test ve son test
olarak uygulanmıştır. Testin KR-20 güvenirliği. 76 olarak hesaplanmıştır. Çalışmanın nitel boyutunda ise
araştırmacı öğretmen günlüğü, araştırmacı gözlemci raporları ve öğrenci görüşleri yer
almaktadır. Çalışmanın nicel verilerine bakıldığında deney grubu ile kontrol grubu arasında anlamlı bir
fark (t=2,90 p<0,05) bulunmuştur.
Anahtar Kelimeler: Zaman, Kip, Türkçe Eğitimi
Abstract
The tense and mood, which are two different information fields in Turkish, have been combined under
the title of “mood” in Turkish Education Curriculum (2006). While this understanding is adopted in
some academic sources, in some sources, these knowledge fields are treated as two different titles. This
suggests that textbooks and academic resources do not adopt a common view. Within the scope of the
research, the content of the course prepared by the approach taken from Benzer (2006), and the subject
description of Turkish Education Curriculum (2006) were applied to two different classes. Thus, the
answer to the question of whether there should be an update on the content of the topics of tense and
mood is searched. For this purpose, combinatorial nested design is used in the study. In the scope of the
research, “Academic achievement test related to the subjects of tense and mood” prepared by the
researchers, and the learning outcomes that includes the subjects of tense and mood at the 7th grade
level of Turkish Education Curriculum (2006) were applied as pretest and posttest to experimental and
control groups. The KR-20 reliability of the test was calculated as .76 Qualitative mood of the study
include the researcher's teacher journal, researcher's observer reports, and student opinions. A
significant difference (t = 2.90 p <0.05) was found between the experimental group and the control
group when the quantitative data of the study were examined.
Keywords: Tense, Mood, Turkish Education.