과학 논문에서는 개념을 잘 전달할 수 있는 적절한 단어를 쓰는 것이 중요합니다. 에디티지에서 제공하는 이 슬라이드를 통하여 논문에서 혼동하기 쉬운 단어들을 정리해 드립니다.
에디티지 바로가기: http://www.editage.co.kr
▼ 아래의 단어들의 정확한 사용법이 궁금하시다면 무료 다운로드를 통해 확인해보세요.
Namely | Such as | Including
e.g. | i.e. | Namely
Almost | Nearly
About | Around | Approximately
A number of | The number of
Show | Reveal | Indicate
Alternate | Alternative
Number | Amount
Hypothesis | Theory
As a result | Based on the results
[논문종류] 학계라는 경쟁적인 세계에서 커리어 초기에는 논문 출판을 시작해야 한다는 압박이 있으실 것입니다. 하지만 Original research는 완성하는 데 몇 년의 시간이 걸리기도 합니다. 그렇다고 해서 연구가 끝날 때까지 한 편의 논문도 발표할 수 없는 것은 아닙니다. 이번 슬라이드를 통해 저널 출판 논문의 6가지 유형에 대해 알아보겠습니다.
에디티지 공식 블로그 : http://blog.naver.com/editage_kr
에디티지 웹사이트 : http://www.editage.co.kr
영문교정 전문,학술논문 영문교정, SCI급 영문교정,영문초록교정, 영어논문교정,의학논문교정, 논문한영번역 에디티지의 특화된 서비스를 만나보세요!
[에디티지 바로가기]
www.editage.co.kr
에디티지에서 제공하는 학술논문 영문교정 및 저널투고지원서비스, 논문한영번역 서비스를 소개합니다.
*에디티지 학문분야
Arts, Media, and Communication (미술, 언론과 커뮤니케이션)
Biochemistry, Genetics, and Molecular Biology (생화학, 유전과 분자생물학)
Business and Finance (비즈니스 및 회계)
Chemistry (화학)
Computer Science and Mathematics (컴퓨터 공학 및 수학)
Earth, Atmospheric, and Planetary Science (지구, 대기와 행성학)
Economics and Statistics (경제와 통계학)
Education (교육학)
Electronics and Electrical Engineering (전기와 전자공학)
Engineering and Technology (공학 및 기술)
Environmental Science, Energy, and Sustainability (환경과학, 에너지와 지속가능성)
History, Political Science, and Philosophy (역사, 정치학 및 철학)
Literature and Linguistics (문학, 언어학)
Materials Science (재료과학)
Medicine (의학)
Neuroscience and Neurology (신경과학 및 신경과)
Pharmaceutical Sciences (약학)
Physics (물리학)
Plant and Animal Science (식물 및 동물과학)
Psychology and Psychosocial Healthcare (심리학 및 건강관리)
Sociology, Anthropology, and Organizational Behavior (사회학, 인류학 및 조직행동학)
*에디티지 서비스
저널 투고 지원 서비스-원스톱 투고 지원(플래티넘, 골드, 실버 패키지)
한영번역
영문교정(프리미엄/일반)
연구자는 커리어 초기부터 출판을 시작하게 됩니다. 출판 이력이 없으면 앞날의 전망이 위태로워질 수 있습니다. 하지만, 원저연구(original research)는 완성하는 데는 수 년이 걸리기도 합니다. 그렇다고 연구를 끝내기 전까지는 논문을 한 편도 출판할 수 없는 것은 아닙니다. 에디티지에서 제공하는 저널 출판 유형을 통하여 연구원님에게 맞는 가장 적합한 형식을 찾아보세요!
프루프리딩에 오류가 있으면 편집자와 심사 위원에게 부정적인 오류를 주게 됩니다. 논문에서 못 보고 지나친 작은 실수가 독자에게 오해를 불러일으키거나 혼란을 유발하는 경우도 종종 있습니다.
이 글에서는 저자들이 논문 프루프리딩 시 흔히 저지르기 쉬운 언어와 포맷 상의 오류에 대해 설명하고자 합니다. 그리고 앞으로 이를 피할 수 있는 다섯 가지 손쉬운 방법 역시 소개하겠습니다.
학술적 커뮤니케이션은 주로 학술저널을 통해 발표되는 학술논문의 형태를 취합니다. 오늘날에는 같은 주제를 가졌으나 초점을 두는 부분이 조금씩 다르고 출판을 승인하는 논문의 형식 역시 다양한 저널들이 많습니다. 저널을 잘 선택하는 것은 연구자가 논문을 출판하는 전략에서 핵심이 됩니다.
안녕하세요, 저널출판의 든든한 동반자 에디티지입니다. 대중 앞에서 발표를 한다는 것은 떨리는 일이지만, 듣는이의 피드백을 현장에서 바로 느낄 수 있다는 점에서 가슴 벅찬 일이 되기도 합니다. 학술 대회를 준비하시는 모든 연구자님 모두가 많은 시간을 공들여 준비하시겠지만, 혹시나 발표 전 몇 가지 팁이 될 수 있는 내용을 정리해 보았으니 조금이나마 도움이 되길 바랍니다.
해당 슬라이드는 학술대회 발표시 주의해야할 점과 9가지 팁이 담겨있습니다.
논문교정/번역 에디티지 제공
안녕하십니까, 논문교정 에디티지입니다.
신진 연구자에게 학술 출판의 세계는 다소 힘들고 복잡하다고 느껴질 수 있는데요, 에디티지 인사이트가 논문투고부터 저널 출판 단계까지 한눈에 알아보실 수 있도록 인포그래픽을 준비하였습니다. 출판계의 전형적인 절차를 포함하여 새로운 출판 모델이 시스템 혁신을 위해 어떤 출판 절차를 도입했는지 확인해 볼 수 있습니다.
원저논문(Original article)이란 고유한 연구를 다룬 논문으로 과학문헌의 1차 출처이며 고유한 연구를 다룹니다. 저자는 특정 주제에 대한 실험, 관찰 등을 수행한 뒤 그 결과를 원저논문을 통해 보고하게 됩니다. 이번 슬라이드를 통해 원저 논문 쓰기 4단계에 대해 알아보겠습니다.
최근 한 연구를 통해 저자와 저널편집자는 서로의 어려움과 요건을 실제로 잘 이해하지 못한다는 점이 밝혀졌습니다. 해당 PPT 파일에서 저자와 저널 편집자 사이에 어떤 관점에서 차이가 있는지 확인해 보실 수 있으며 이를 극복하기 위해 노력할 수 있는 점들 또한 알아보겠습니다.
검색창에 '에디티지 인사이트'를 검색하시어 더 많은 학술 기사를 확인해 보세요! www.editage.co.kr/insights
저널이 출판을 꺼리는 논문 유형
1. 반복연구
(반복연구란 똑같은 방법을 사용해 연구를 반복하되 다른 주제로 다른 실험을 하는 것)
2. 부정적인 연구 결과
이 두 유형에 대해 보다 자세히 알아보고, 중요성에 대해 살펴보겠습니다.
학술논문교정/ 논문번역 에디티지 제공
www.editage.co.kr
[논문교정 에디티지 제공] 지적재산권이란 인간의 정신적 활동의 창조물 가운데 법으로 보호할 만한 것에 대해 법적으로 부여되는 권리입니다. 이 슬라이드를 통해 학술출판물에 대한 지적재산권에 대해 조금더 알가는 시간이 되었으면 합니다. 더 많은 학술 기사는 해당 주소를 통해 확인가능합니다. www.editage.co.kr/insights
[논문쓰는법] 과학 연구는 정확하고, 객관적이며, 편견이 없어야 하기 때문에, 글을 쓸 때 민감한 감수성이 필요합니다. 인종, 젠더 등과 관련된 단어를 의도치 않게 잘못 사용한다면 편견을 조장할 수 있고, 독자들에게는 저자가 특정 관점이나 스테레오타입을 옹호한다는 인상을 주게 됩니다. 이 문제를 더욱 잘 이해할 수 있도록 슬라이드를 통해 정치적으로 올바른 단어쓰는 법을 살펴봅시다.
에디티지 웹사이트 : www.editage.co.kr
에디티지 인사이트 : www.editage.co.kr/insights
[ppt 발표팁] 저널에 논문을 출판하는 것뿐만 아니라, 연구 발표에 자주 사용되는 형태는 그래프나 수치를 사용하는 구두 발표인데, 대개 회담 및 과학관련 회의와 기금모금 행사와 부서별 평가, 아니면 다루는 주제를 알려줄 때에 이용됩니다.
요즘의 구두발표는 발표자가 분필이나 마커를 이용해서 칠판/화이트보드나 도표에 표시를 하거나 하지 않습니다. 35mm오버헤드 프로젝터용 슬라이드를 사용하거나 직접 컴퓨터 스크린을 이용합니다. 35mm 나 스크린용 슬라이드를 만드는데 사용된 가장 일반적인 소프트웨어는 Microsoft PowerPoint 와 Harvard Graphics 입니다.
청중이 발표에 집중하기 위해선, 시각적으로 눈에 띄고, 읽고 이해하기 쉽고, 발표자가 청중에게 메시지를 전달하는데 효과적인 슬라이드를 만들어야 합니다. 에디티지에서 발표용 슬라이드에 대한 10 가지 도움말을 통해 효과적인 슬라이드를 만들고, 슬라이드를 준비할 때 생길 수 있는 실수를 조금이나마 줄일 수 있도록 안내해드리겠습니다.
※이 슬라이드는 발표용이 아닌 자료용으로 구성된 것이오니 참고부탁드립니다.
논문컨설팅, 투고전문 에디티지에서 제공하는 논문 폰트 선택시 고려해야하는 체크리스트입니다. 논문 가이드라인에서 폰트 스타일을 정해주는 경우라면 문제가 없지만 그렇지 않은 경우, 어떤 폰트를 선택해야 할지 난해한 상황이 올 수도 있습니다.
Times New Roman, Calibri, Comic Sans는 폰트가 아니라 서체(typeface)입니다. 이 차이를 구분하는 사람들은 많지 않지만 예를 들어, Arial은 서체이며 반면 Arial 볼드체 12포인트는 폰트라고 합니다. 즉 폰트는 개별 글자, 숫자, 기호 등의 한 서체를 일관적인 사이즈와 스타일(볼드체, 이탤릭, 작은 대문자 등)로 사용하는 경우를 말하는 것입니다.
각 폰트에는 다양한 목적에 맞게 만들어져 있습니다. 예를 들어 동화 인쇄를 위해 개발된 폰트에는 수학적인 목적을 위해 개발한 폰트에서처럼 그리스어 자모나 수학 기호가 있을 필요는 없겠죠?
이처럼 폰트를 선택할 때 체크해야할 리스트를 확인해보세요.
[논문종류] 학계라는 경쟁적인 세계에서 커리어 초기에는 논문 출판을 시작해야 한다는 압박이 있으실 것입니다. 하지만 Original research는 완성하는 데 몇 년의 시간이 걸리기도 합니다. 그렇다고 해서 연구가 끝날 때까지 한 편의 논문도 발표할 수 없는 것은 아닙니다. 이번 슬라이드를 통해 저널 출판 논문의 6가지 유형에 대해 알아보겠습니다.
에디티지 공식 블로그 : http://blog.naver.com/editage_kr
에디티지 웹사이트 : http://www.editage.co.kr
영문교정 전문,학술논문 영문교정, SCI급 영문교정,영문초록교정, 영어논문교정,의학논문교정, 논문한영번역 에디티지의 특화된 서비스를 만나보세요!
[에디티지 바로가기]
www.editage.co.kr
에디티지에서 제공하는 학술논문 영문교정 및 저널투고지원서비스, 논문한영번역 서비스를 소개합니다.
*에디티지 학문분야
Arts, Media, and Communication (미술, 언론과 커뮤니케이션)
Biochemistry, Genetics, and Molecular Biology (생화학, 유전과 분자생물학)
Business and Finance (비즈니스 및 회계)
Chemistry (화학)
Computer Science and Mathematics (컴퓨터 공학 및 수학)
Earth, Atmospheric, and Planetary Science (지구, 대기와 행성학)
Economics and Statistics (경제와 통계학)
Education (교육학)
Electronics and Electrical Engineering (전기와 전자공학)
Engineering and Technology (공학 및 기술)
Environmental Science, Energy, and Sustainability (환경과학, 에너지와 지속가능성)
History, Political Science, and Philosophy (역사, 정치학 및 철학)
Literature and Linguistics (문학, 언어학)
Materials Science (재료과학)
Medicine (의학)
Neuroscience and Neurology (신경과학 및 신경과)
Pharmaceutical Sciences (약학)
Physics (물리학)
Plant and Animal Science (식물 및 동물과학)
Psychology and Psychosocial Healthcare (심리학 및 건강관리)
Sociology, Anthropology, and Organizational Behavior (사회학, 인류학 및 조직행동학)
*에디티지 서비스
저널 투고 지원 서비스-원스톱 투고 지원(플래티넘, 골드, 실버 패키지)
한영번역
영문교정(프리미엄/일반)
연구자는 커리어 초기부터 출판을 시작하게 됩니다. 출판 이력이 없으면 앞날의 전망이 위태로워질 수 있습니다. 하지만, 원저연구(original research)는 완성하는 데는 수 년이 걸리기도 합니다. 그렇다고 연구를 끝내기 전까지는 논문을 한 편도 출판할 수 없는 것은 아닙니다. 에디티지에서 제공하는 저널 출판 유형을 통하여 연구원님에게 맞는 가장 적합한 형식을 찾아보세요!
프루프리딩에 오류가 있으면 편집자와 심사 위원에게 부정적인 오류를 주게 됩니다. 논문에서 못 보고 지나친 작은 실수가 독자에게 오해를 불러일으키거나 혼란을 유발하는 경우도 종종 있습니다.
이 글에서는 저자들이 논문 프루프리딩 시 흔히 저지르기 쉬운 언어와 포맷 상의 오류에 대해 설명하고자 합니다. 그리고 앞으로 이를 피할 수 있는 다섯 가지 손쉬운 방법 역시 소개하겠습니다.
학술적 커뮤니케이션은 주로 학술저널을 통해 발표되는 학술논문의 형태를 취합니다. 오늘날에는 같은 주제를 가졌으나 초점을 두는 부분이 조금씩 다르고 출판을 승인하는 논문의 형식 역시 다양한 저널들이 많습니다. 저널을 잘 선택하는 것은 연구자가 논문을 출판하는 전략에서 핵심이 됩니다.
안녕하세요, 저널출판의 든든한 동반자 에디티지입니다. 대중 앞에서 발표를 한다는 것은 떨리는 일이지만, 듣는이의 피드백을 현장에서 바로 느낄 수 있다는 점에서 가슴 벅찬 일이 되기도 합니다. 학술 대회를 준비하시는 모든 연구자님 모두가 많은 시간을 공들여 준비하시겠지만, 혹시나 발표 전 몇 가지 팁이 될 수 있는 내용을 정리해 보았으니 조금이나마 도움이 되길 바랍니다.
해당 슬라이드는 학술대회 발표시 주의해야할 점과 9가지 팁이 담겨있습니다.
논문교정/번역 에디티지 제공
안녕하십니까, 논문교정 에디티지입니다.
신진 연구자에게 학술 출판의 세계는 다소 힘들고 복잡하다고 느껴질 수 있는데요, 에디티지 인사이트가 논문투고부터 저널 출판 단계까지 한눈에 알아보실 수 있도록 인포그래픽을 준비하였습니다. 출판계의 전형적인 절차를 포함하여 새로운 출판 모델이 시스템 혁신을 위해 어떤 출판 절차를 도입했는지 확인해 볼 수 있습니다.
원저논문(Original article)이란 고유한 연구를 다룬 논문으로 과학문헌의 1차 출처이며 고유한 연구를 다룹니다. 저자는 특정 주제에 대한 실험, 관찰 등을 수행한 뒤 그 결과를 원저논문을 통해 보고하게 됩니다. 이번 슬라이드를 통해 원저 논문 쓰기 4단계에 대해 알아보겠습니다.
최근 한 연구를 통해 저자와 저널편집자는 서로의 어려움과 요건을 실제로 잘 이해하지 못한다는 점이 밝혀졌습니다. 해당 PPT 파일에서 저자와 저널 편집자 사이에 어떤 관점에서 차이가 있는지 확인해 보실 수 있으며 이를 극복하기 위해 노력할 수 있는 점들 또한 알아보겠습니다.
검색창에 '에디티지 인사이트'를 검색하시어 더 많은 학술 기사를 확인해 보세요! www.editage.co.kr/insights
저널이 출판을 꺼리는 논문 유형
1. 반복연구
(반복연구란 똑같은 방법을 사용해 연구를 반복하되 다른 주제로 다른 실험을 하는 것)
2. 부정적인 연구 결과
이 두 유형에 대해 보다 자세히 알아보고, 중요성에 대해 살펴보겠습니다.
학술논문교정/ 논문번역 에디티지 제공
www.editage.co.kr
[논문교정 에디티지 제공] 지적재산권이란 인간의 정신적 활동의 창조물 가운데 법으로 보호할 만한 것에 대해 법적으로 부여되는 권리입니다. 이 슬라이드를 통해 학술출판물에 대한 지적재산권에 대해 조금더 알가는 시간이 되었으면 합니다. 더 많은 학술 기사는 해당 주소를 통해 확인가능합니다. www.editage.co.kr/insights
[논문쓰는법] 과학 연구는 정확하고, 객관적이며, 편견이 없어야 하기 때문에, 글을 쓸 때 민감한 감수성이 필요합니다. 인종, 젠더 등과 관련된 단어를 의도치 않게 잘못 사용한다면 편견을 조장할 수 있고, 독자들에게는 저자가 특정 관점이나 스테레오타입을 옹호한다는 인상을 주게 됩니다. 이 문제를 더욱 잘 이해할 수 있도록 슬라이드를 통해 정치적으로 올바른 단어쓰는 법을 살펴봅시다.
에디티지 웹사이트 : www.editage.co.kr
에디티지 인사이트 : www.editage.co.kr/insights
[ppt 발표팁] 저널에 논문을 출판하는 것뿐만 아니라, 연구 발표에 자주 사용되는 형태는 그래프나 수치를 사용하는 구두 발표인데, 대개 회담 및 과학관련 회의와 기금모금 행사와 부서별 평가, 아니면 다루는 주제를 알려줄 때에 이용됩니다.
요즘의 구두발표는 발표자가 분필이나 마커를 이용해서 칠판/화이트보드나 도표에 표시를 하거나 하지 않습니다. 35mm오버헤드 프로젝터용 슬라이드를 사용하거나 직접 컴퓨터 스크린을 이용합니다. 35mm 나 스크린용 슬라이드를 만드는데 사용된 가장 일반적인 소프트웨어는 Microsoft PowerPoint 와 Harvard Graphics 입니다.
청중이 발표에 집중하기 위해선, 시각적으로 눈에 띄고, 읽고 이해하기 쉽고, 발표자가 청중에게 메시지를 전달하는데 효과적인 슬라이드를 만들어야 합니다. 에디티지에서 발표용 슬라이드에 대한 10 가지 도움말을 통해 효과적인 슬라이드를 만들고, 슬라이드를 준비할 때 생길 수 있는 실수를 조금이나마 줄일 수 있도록 안내해드리겠습니다.
※이 슬라이드는 발표용이 아닌 자료용으로 구성된 것이오니 참고부탁드립니다.
논문컨설팅, 투고전문 에디티지에서 제공하는 논문 폰트 선택시 고려해야하는 체크리스트입니다. 논문 가이드라인에서 폰트 스타일을 정해주는 경우라면 문제가 없지만 그렇지 않은 경우, 어떤 폰트를 선택해야 할지 난해한 상황이 올 수도 있습니다.
Times New Roman, Calibri, Comic Sans는 폰트가 아니라 서체(typeface)입니다. 이 차이를 구분하는 사람들은 많지 않지만 예를 들어, Arial은 서체이며 반면 Arial 볼드체 12포인트는 폰트라고 합니다. 즉 폰트는 개별 글자, 숫자, 기호 등의 한 서체를 일관적인 사이즈와 스타일(볼드체, 이탤릭, 작은 대문자 등)로 사용하는 경우를 말하는 것입니다.
각 폰트에는 다양한 목적에 맞게 만들어져 있습니다. 예를 들어 동화 인쇄를 위해 개발된 폰트에는 수학적인 목적을 위해 개발한 폰트에서처럼 그리스어 자모나 수학 기호가 있을 필요는 없겠죠?
이처럼 폰트를 선택할 때 체크해야할 리스트를 확인해보세요.
주니어 연구자들은 논문에서 “I”나 “We”를 써서는 안 된다는 지적을 종종 받습니다.
그 근거는 객관성을 띠어야 하는 과학 논문에서 1인칭을 사용하면 독자들에게
주관적인 견해로 받아들여질 수 있다는 것입니다. 그러나 과학 논문에서 일인칭을
사용해서는 안 된다는 보편적인 법칙은 존재하지 않습니다.
유려한 과학 Eloquent Science>의 저자 데이빗 슐츠(David Schultz) 박사는 과학 논문에서 1인칭의 사용이 허용되는가의 여부를 알아내고자 했습니다. 그는 논문 작성에 관한 많은 도서들을 참고해 논문 작성에 대한 여러 안내서에서, 오히려 과학 논문에서 1인칭의 사용을 권장하고 있음을 알아냈습니다.
과학논문에서 일인칭 주어 사용은 필요할까요? 만약 그렇다면, 어떤 경우에 써야하는 지 이 슬라이드를 통해서 알아보겠습니다.
에디티지 공식 블로그 : http://blog.naver.com/editage_kr
에디티지 서비스 내용 보기: http://editage.co.kr/
영문교정/sci급 논문교정/의학논문/공학논문 전문교정 에디티지 제공
저널의 의사 결정 과정
일반적으로 논문이 저널에 제출된 후, 저널 편집자는 전체 리뷰 과정을 거칠 것인지의 여부를 결정합니다. 첫 심사, 즉, 최초의 선별작업(initial screening)을 거친 후, 원고는 한명 또는 그 이상의 피어리뷰어에게 보내집니다. 마지막으로, 저널 편집자 또는 저널 편집 위원이 피어리뷰어의 보고서를 고려하여 원고출판을 수락할지 거부할지 최종 결정을 내립니다.
저널 편집자는 첫 심사 단계에서 투고된 원고 중 6%~60%를 거절합니다. 대체적으로 봤을 때, 제출된 논문들이라 하더라도 21%가 학술 저널 편집자에 의해 첫 심사에서 거절됩니다. 이번 슬라이드를 통해 저널 심사 프로세스에 대해 조금 더 자세히 알아보도록 하겠습니다.
[에디티지] 서비스 바로 가기 http://www.editage.co.kr/
영문교정업체 에디티지의 친절한 에디박사가 왔습니다.
쉼표의 사용 여부에 따라서 큰 의미 변화가 올 수 있다는 것, 알고 계셨나요? 형용사를 나열한 명사구에서 쉼표 사용에 대해 알아보기 위해 다음의 예시들을 먼저 살펴봅시다.
쉼표가 있는 경우
• a fertile, well-drained, and level piece of land (비옥하고, 배수가 잘 되며, 평평한 토지)
쉼표가 없는 경우
• the cheapest technically feasible solution (가장 저렴하며 기술적으로 실현 가능한 해법)
위 예시들의 공통점은 모두 형용사의 나열을 통해 수식한 명사로 끝나는 구(phrases)라는 점입니다.
그런데, 앞에 나온 예시에서는 쉼표를 사용했지만, 뒤에 나온 예시들에는 쉼표가 없습니다. 왜 그럴까요?
이번 슬라이드를 통해 형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 유무에 따라 어떻게 의미가 달라지는 지 살펴보도록 하겠습니다.
e.g.와 i.e., 그리고 namely의 차이점
오늘날 과학 논문에서 라틴어 축약어는 점점 줄고 있습니다. 과학 편집자 협회는 et al. 대신 and others라고 표기하기를 권장하고 있으며, 출처 표기에 흔히 쓰이던 “op. cit.”이나 “loc. cit.”같은 표현은 이제 자주 보기 어렵습니다.
그러나 e.g. 아직 흔히 쓰이는 표현입니다. 때로는 i.e.를 써야 할 자리에 잘못 쓰이기도 합니다. 이 글에서는 e.g.와 i.e.의 차이점이 무엇인지, 또 namely라는 의미인 viz라는 또 다른 축약어와 어떤 관련을 맺는지 알아볼 것입니다.
보다 새롭고 복잡한 테크닉을 사용해 다양한 이슈를 한층 깊이 탐구하게 됨에 따라, 연구에 드는 비용 역시 점차 커지고 있습니다. 특정한 주제로 연구하고자 하는 연구자들은 대부분 다양한 펀딩 기관으로부터 연구비 지원을 얻고 싶어합니다.
따라서 연구비 지원 역시 경쟁이 보다 치열해지고 있습니다. 매년 펀딩 기관들은 연구자들로부터 무수한 지원서를 받게 됩니다. 이런 기관들은 지원서를 심사할 수 있는 선임연구원, 그리고 각 전공분야 전문가들로 이루어진 심사위원회로 구성되어 있습니다. 심사 위원회는 연중 정해진 횟수만큼 모임을 가지고 지원서를 살펴본 뒤 가장 가치있는 지원서 몇 건을 선정합니다. 이들이 펀딩 기관에 선정 결과를 알리면, 기관에서는 심사위원회의 추천에 따라 연구비를 배분하게 됩니다.
안타깝게도, 연구자들은 여러 가지 이유로 제출한 지원서가 연구비를 받지 못하게 되었다는 거절의 편지를 받게 됩니다. 심사위원들이 알려주는 주요 거절 사유는 6가지 카테고리로 분류할 수 있습니다. 이 글에서 우리는 각 사유를 살펴보고, 이에 대한 해법을 함께 알아보겠습니다.
연구를 인정받는다는 차원에서 많은 연구자들이 저널 선택 시 참고하는 척도 중 하나는 바로 저널 임팩트 팩터입니다. 이 글에서는 저널 임팩트 팩터의 역사, 저널 임팩트 팩터를 산출하는 방법, 저널 임팩트 팩터를 사용하는 이유, 저널 임팩트 팩터에 의존할 시의 장단점, 그리고 대안들을 알아보도록 하겠습니다.
1. Premium editing Standard editing Korean translation
Publication support journal submission journal selection
artwork preparation formatting Premium editing Standard
editing Korean translation Publication support journal
submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard
editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork
preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication
support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium
editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal
selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean
translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation
Editage, a division of Cactus Communications Seoul l Philadelphia | Tokyo | Mumbai | Shanghai | Taipei
과학논문 작성 가이드
Part 1
혼동하기 쉬운 단어들
논문초록번역도
에디티지
2. 해럴드 씨, 걱정하지 마세요.
과학 논문에서 혼동하기 쉬운 단어들을 알려드리겠습니다. 이 도움말과
함께라면 실수하지 않고 적절한 단어를 선택할 수 있습니다.
[과학논문 작성 가이드] 혼동하기 쉬운 단어들
해럴드는 저널에 과학 연구 논문을 제출하려고 합니다. 그런데,
논문을 끝내고 나니 갑자기 선배 연구자로부터 들은 조언이
떠올랐습니다.
해럴드, 간결한 단어를 사용해야 해. 과학 논문에서는
개념을 잘 전달할 수 있는 적절한 단어를 쓰는 게
중요하단다.
내가 사용한 단어가
적절한가? 잘 모르겠네…
3. [과학논문 작성 가이드] 혼동하기 쉬운 단어들
저자들이 자주 틀리는 단어들
1. Namely | Such as | Including 6. Show | Reveal | Indicate
2. e.g. | i.e. | Namely 7. Alternate | Alternative
3. Almost | Nearly 8. Number | Amount
4. About | Around | Approximately 9. Hypothesis | Theory
5. A number of | The number of 10. As a result | Based on the results
4. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
모두 항목들을 부연설명 하는 단어들이지만, 설명의 유형이 다릅니다.
예: (Fast food items such as burgers, fries, and aerated drinks are high on
fat and sugar but low on nutrition.) (햄버거, 감자튀김, 탄산음료 등 패스트푸드
음식은 지방과 당의 함량이 높고 영양소는 적다.)
패스트푸드의 예를 몇 가지 들 때 such as 라는 표현을 사용했습니다.
Namely - 모든 항목을 전체적으로 나열할 때
Such as - 대표적인 항목 몇 가지를 나열할 때
Including - 항목 중 일부만을 나열할 때
1 Namely | Such as | Including 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
“살균제, 살진균제,
유충제거제를 비롯한 여러
종류의 농약을 시험했다.”
Various types of pesticides,
such as bactericides,
fungicides, and larvicides,
were tested.”
시험한 농약 중 몇 가지를
예로 드는 경우. 나머지
종류도 시험한 경우.
“세 종류의 농약을
시험했는데, 즉, 살균제,
살진균제, 유충제거제였다.”
Three types of pesticides
were tested, namely,
bactericides, fungicides,
and larvicides.”
농약의 세 종류 모두를
나열할 때 사용
“살균제, 살진균제,
유충제거제 등 다양한
종류의 살충제를 시험했다.”
Different types of
pesticides, including
bactericides, fungicides,
and larvicides, were
tested.”
농약의 몇 가지 예를 들 때
사용
1 Namely | Such as | Including 2 3 4 5 6 7 8 9 10
6. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
e.g. = 예를 들어 (for example)
A number of weather variables were recorded, e.g., precipitation, temperature, and relative humidity.
(다양한 기후 변수들이 기록되었는데, 예를 들면 강수량, 기온, 상대습도였다.)
e.g. 라는 표현을 통해 ‘변수(variable)’의 예로 세 가지를 들었으며, 그 외에 증발량, 일사량 등도
기록되었을 것입니다.
i.e. = 즉 (in other words) – 앞서 나온 진술을 풀어서 설명하는 경우
Data on precipitation, i.e., rainfall and snowfall, were collected from local weather offices.
(강수량 데이터, 즉 강우량과 강설량이 지역 기상관측소에서 수집되었다. )
i.e. 라는 표현을 통해 강수량의 의미를 강우량과 강설량으로 풀어 설명하는 역할을 합니다.
namely = 집단의 모든 항목을 전부 설명하는 경우
The present paper evaluates the effect of major weather variables, namely, precipitation, temperature,
and relative humidity, on crop growth.
(이 논문에서는 곡물의 성장에 주요 기후 요소, 즉 강수량, 기온, 상대습도가 미치는 영향을 평가한다. )
Namely 라는 표현과 함께 평가된 모든 기후 요소를 나열하고 있습니다.
1 2 e.g. | i.e. | Namely 3 4 5 6 7 8 9 10
namelyi.e.e.g.
7. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
의미는 크게 다르지 않지만 사용되는 맥락이 다릅니다.
Almost Nearly
주로 사용되는 맥락은 일반적으로 숫자 앞에 사용
– 부사 앞 (almost certainly, 거의 확실하게) (nearly 2000 fans, 2000명에 달하는 팬들)
– 형용사 앞 (almost impossible, 거의 불가능한)
– 대명사 앞 (almost anything, 거의 무엇이든)
– 전치사 앞 (almost by definition, 거의 당연히)
▼ ▼ ▼ 더 많은 예를 살펴봅시다.
Almost Nearly
“It is almost 3:00 pm.” (거의 오후 3시다.)
오후 3시에 아주 가까운, 2시 55분 정도를 가리킵니다.
“It is nearly 3:00 pm.” (오후 3시가 가깝다.)
2시 40분경을 가리킬 수도 있습니다.
부정문에서는 사용하지 않습니다
Drug A is almost as effective as Drug B.”
시약 A는 거의 시약 B만큼의 효과가 있다. (O)
Drug A is not almost as effective as Drug B.” (X)
시약 A는 거의 시약 B만큼 효과가 있지 않다.
부정문에서 사용할 수 있습니다.
“Drug B is not nearly as effective as Drug A.”
약 B는 시약 B만큼의 효과가 있지 않다.
1 2 3 Almost | Nearly 4 5 6 7 8 9 10
8. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용[과학논문 작성 가이드] 혼동하기 쉬운 단어들
해럴드 씨, 당신은 혼자가 아닙니다.
이런 단어와 표현을 혼동하는 연구자들이 아주 많답니다.
지금부터 이 표현들에 대해 더 잘 알아봅시다.
우와! 이렇게 많은 차이점이 있었을
줄이야! 그렇다면 around, about,
그리고 approximately 의 차이는
무엇일까? 그 외에도 ‘a number of’
와 ‘the number of’의 차이를 잘
모르겠어!
9. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
Around – “about”보다는 더 정확한 숫자 표현
Approximately – 아주 근접한 추정치를 나타낼 때
숫자와 함께 사용할 때는 비슷한 의미를 가집니다.
용법은 맥락에 따라 달라집니다.
About 주로 영국, around 은 미국에서 흔히 쓰는 표현입니다.
■ Each plot contained about 17 trees.
각 대지에는 대략 17그루의 나무가 포함되어 있다. (추정치, 정확하지 않음)
■ You are expected to reach home around 7:00 pm.
너는 7시쯤에는 집에 도착해야 한다. (6:45에서 7:15사이. “about” 보다는 정확)
■ According to autopsy reports, the victim was murdered approximately 10 hours ago.
부검 결과에 따르면 희생자는 약 10시간 전에 살해당했다. (상당히 정확한 추정치)
About – 숫자를 대략적으로 추정할 때
1 2 3 4 About | Around | Approximately 5 6 7 8 9 10
10. • 하나 이상 (여러 개) 를
가리키는 표현
• 반드시 복수형에 선행
A number of skyscrapers
were visible in the distance.
(여러 채의 고층빌딩들이
멀찌감치 보였다. )
(고층빌딩들(skyscrapers)은
복수이기 때문에 복수형 were
이 쓰였습니다)
• 무리, 집합을 구성하는
정확한 숫자를 가리키는
표현
• 반드시 복수 명사, 단수
동사에 선행
The number of skyscrapers in
the city is 225. (이 도시의
고층빌딩 수는 225채다.)
(단수 동사 is 가 쓰였습니다)
1 2 3 4 5 A number of | The number of 6 7 8 9 10
11. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
Show, Reveal, Indicate 모두 데이터 소스를 나타낼 때 쓸 수 있으며, 도식, 표, 그래프
등과 함께 쓰이는 표현입니다.
■ 데이터가 결론을 명백히 드러내기 때문에
해석이 필요하지 않은 경우
“Table 1 shows that the number of women
in academia increased only marginally from
1996 to 2014.” (표 1은 학계 내 여성들의 수가
1996년에서 2014년 사이 미미하게 증가했을 뿐임을
보여준다.)
■ 결론이 명백하지 않으며 독자의 사고를
필요로 하는 경우
“The high frequency of tremors recorded
reveals that the island is on the brink of a
major tectonic shift.” (기록된 진동의 높은
진동수는 이 섬이 주요한 구조적 변화에 임박해 있음을
드러낸다.)
■ 데이터를 통해 유추할 수 있지만 확신할 수는 없는 경우
“Previous studies have indicated a positive correlation between placebos and mood swings.”
(기존 연구들에서 플라시보 효과와 기분의 현저한 변화 사이에 양의 상관관계가 있음이 시사되었다.)
1 2 3 4 5 6 Show | Reveal | Indicate 7 8 9 10show
Reveal
I n d i c a t e
12. • 다른 선택지를 대체할 수 있는 선택지 (대체)
엘름 거리가 도로 공사 중이었기 때문에 우리는
대체 경로를 택해야 했다,
We had to choose an alternate route because of
the roadwork on Elm street.”
• 한 번에 하나씩만 발생할 수 있는 두 가지 가능성
(교대)
진로지도사는 월요일부터 격일로 나와의 진로 상담
일정을 잡았다. (월요일, 수요일, 금요일)
My career coach has scheduled a session with me
every alternate day beginning Monday.” (Monday,
Wednesday, Friday)
• 두 번째 선택지(대안)
오늘날 시장의 일자리 동결에는 일시적 대안이
존재하지 않는다.
There is no temporary alternative to the current job
freeze in the market.”
• 선택지
태양열과 풍력은 대안적인 에너지원이다.
The sun and the wind are alternative sources of
energy.”
TIP: 이 단어들은 영국영어와 미국영어에서 미묘한 차이점이 있습니다. 목표 저널에서 사용하는 영어 스타일을 확인한
다음, 선호하는 스타일에 맞는 우수한 사전을 참고하는 것이 좋습니다.
1 2 3 4 5 6 7 Alternate | Alternative 8 9 10
a l t e r n a t e alternative
13. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
NUMBER
셀 수 있는 명사의 양을 나타낼 때
(표본, 사람, 직업 등)
이 연구에는 다수의 종이 사용되었기 때문에
완료되기까지 몇 년이 걸렸다.
The study took several years to complete because it
involved a large number of specimens.
AMOUNT
셀 수 없는 명사의 양을 나타낼 때
(돈, 정보, 시간 등)
실험 집단은 각 조리법에 함유되어야 하는 설탕의 양을
규제할 수 있도록 허용되었다.
The experimental group was allowed to regulate the
amount of sugar each recipe should contain.
■ “Number”와 “amount”를 혼동하는 가장 흔한 예
(X) “The amount of people who still believe in gender stereotypes is surprisingly large.”
(O) “The number of people who still believe in gender stereotypes is surprisingly large.”
사람 (People) 은 셀 수 있는 명사입니다. 그러므로 수 (number) 라는 표현을 써야 합니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 Number | Amount 9 10
14. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
• 어떤 일이 진행되는 방법을
설명
• 아직 시험되지 않은 추측, 가정
• 한정된 데이터에 기반
“My hypothesis is that single
medical practitioners in their 30s
are more likely to be single
adoptive parents.”
(나의 가설은 미혼의 30대 의료실무자는
미혼인 채로 입양을 할 가능성이 더
높다는 것이다. )
옳고 그름을 판별하기 위해 향후
연구가 필요함
• 현상의 일반적 원칙을 설명
• 많은 실험을 거쳐 오면서
일반적으로 받아들여지고 있음
• 데이터에 의해 강력하게
뒷받침됨
“Einstein’s theory of relativity
has been tested and results
verify his conclusion.”
(아인슈타인의 상대성 이론은 실험을
거쳐왔으며 실험 결과들은 그의 결론을
확증하고 있다.)
이 이론은 여전히 검증 중이며
부정적인 근거가 나타나면 반증될 수
있음
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hypothesis | Theory 10
15. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용
As a result
“~때문에” 라는 의미로, 한 사건이
다른 사건의 원인일 때 사용
“The results of the experiment were
inconclusive. As a result, the
research had to be repeated.” (실험의
결과가 결론에 이르지 못했다. "그 결과,"
실험을 반복해야 했다.)
실험 결과가 결론에 이르지 못했기
때문에, 실험을 다시 수행해야 했다.
Based on the results
결과로부터 도출해낸 추론을 가리킴
“Based on the results of the
experiment, we concluded that bats
are nocturnal creatures.” (실험의
결과에 기반하여, 우리는 박쥐가 야행성
생물이라는 결론을 내렸다.)
실험의 결과가 박쥐가 야행성임을
시사했다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 As a result | Based on the results
16. 용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용[과학논문 작성 가이드] 혼동하기 쉬운 단어들
해럴드 씨, 도움이 되었나요?
고맙습니다! 이 도움말을 통해 과학 논문을 쓸 때 실수했던
단어들을 교정할 수 있었습니다. 이제 논문 쓰기에 좀 더
자신감이 생기네요!
잠깐, 좋은 생각이 났어요! 앞으로 제 연구 분야의 과학 논문을
꾸준히 읽고 올바른 표현과 글쓰기 스타일을 이해한 다음에
제 논문에 활용해야겠습니다!
해럴드 씨, 도움말을 통해 과학 논문에서 자주 사용하는 단어들의 미묘한 의미 차이를 잘
이해하셨나요? 그래도 혼동되는 단어가 있다면 사전을 잘 활용하시길 바랍니다.