Мистическая красота Коктебеля воспета талантливыми литераторами и запечатлена на полотнах известных живописцев. Для одного из них «страна голубых вершин», так переводится с тюркского слово «Коктебель», стала источником вдохновения, домом и, в конечном счете, последним пристанищем. Речь, как можно догадаться, идет о поэте Максимилиане Волошине.
Областная студия творчески одаренных детей музея «Либеров-центр» представляет Вашему вниманию выставку «Паруса мечты».
Творческие работы выполнены учащимися 10-16 лет в технике пастель.
Книга «Песнь о Беларуси» - это признание глубокой народности белорусской поэзии и одновременно образ самой Беларуси, образ души народной.
В русском поэтическом восприятии Беларуси присущи романтические черты. Они проявляются в образах белорусской природы, в самом типе национального характера, и даже уводящей к древним славянским корням мелодике языка.
И в годы войны, и в последующие десятилетия для русских поэтов образ Беларуси сливается с миром белорусской поэзии. Разными ликами поворачивается к поэтам недавнее и далекое прошлое Беларуси. Но надо всем - и прошлым и будущим - гудят, взывая к памяти и совести людской, колокола Хатыни.
Ощущение единства исторической судьбы, кровной связи русских и белорусов, интерес к фольклорным богатствам – такой вырисовывается «белорусская тема» в русской литературе и поэзии.
Многие российские поэты знали белорусский язык, переводили белорусские стихи, любили белорусские песни и дружили с белорусскими поэтами. Через всю жизнь они пронесли чувство родства с белорусами, с нашей культурой.
Любовь к Беларуси неотделима от всеобщего содружества, высокого ощущения братства наших народов. Это чувство живет в поэзии как основа жизни, потому что в нем все: Родина, которая у человека одна, молодость, любовь и труд, без которых нет человека, нет гражданина, а следовательно, и нет поэта.
Мистическая красота Коктебеля воспета талантливыми литераторами и запечатлена на полотнах известных живописцев. Для одного из них «страна голубых вершин», так переводится с тюркского слово «Коктебель», стала источником вдохновения, домом и, в конечном счете, последним пристанищем. Речь, как можно догадаться, идет о поэте Максимилиане Волошине.
Областная студия творчески одаренных детей музея «Либеров-центр» представляет Вашему вниманию выставку «Паруса мечты».
Творческие работы выполнены учащимися 10-16 лет в технике пастель.
Книга «Песнь о Беларуси» - это признание глубокой народности белорусской поэзии и одновременно образ самой Беларуси, образ души народной.
В русском поэтическом восприятии Беларуси присущи романтические черты. Они проявляются в образах белорусской природы, в самом типе национального характера, и даже уводящей к древним славянским корням мелодике языка.
И в годы войны, и в последующие десятилетия для русских поэтов образ Беларуси сливается с миром белорусской поэзии. Разными ликами поворачивается к поэтам недавнее и далекое прошлое Беларуси. Но надо всем - и прошлым и будущим - гудят, взывая к памяти и совести людской, колокола Хатыни.
Ощущение единства исторической судьбы, кровной связи русских и белорусов, интерес к фольклорным богатствам – такой вырисовывается «белорусская тема» в русской литературе и поэзии.
Многие российские поэты знали белорусский язык, переводили белорусские стихи, любили белорусские песни и дружили с белорусскими поэтами. Через всю жизнь они пронесли чувство родства с белорусами, с нашей культурой.
Любовь к Беларуси неотделима от всеобщего содружества, высокого ощущения братства наших народов. Это чувство живет в поэзии как основа жизни, потому что в нем все: Родина, которая у человека одна, молодость, любовь и труд, без которых нет человека, нет гражданина, а следовательно, и нет поэта.
Сотрудники отдела информационных технологий и электронных ресурсов совместно с отделом справочно-библиографического и информационного обслуживания и отделом комплектования фондов и каталогизации документов ГУК "Донецкая республиканская библиотека для детей им. С.М. Кирова" подготовили он-лайн обзор новых книг.
В наше тяжелое время мы очень радуемся любой литературе которая попадает к нам в библиотеку и сразу спешим познакомить Вас, наши дорогие читатели, с этими книгами.
Культурология, МХК 8 класс
Ресурс предназначен для учащихся 8-11 классов. Пособие представлено в виде мультимедийного проекта. В дальнейшем планируется подключение звукового сопровождения.
Віртуальна виставка до 135-річчя від дня народження Івана Огієнка. Практична робота студентів ІІ курсу спеціальності "Інформаційна, архівна та бібліотечна справа", викладач Н. А. Бойко.
Електронний продукт-презентація, створений учнями 2-3 класів ЗОШ № 5 м. Житомира в результаті проектної діяльності Малої академії наук, яка діє при Житомирській обласній бібліотеці для дітей
Електронний продукт-презентація, створений учнями 2-3 класів ЗОШ № 5 м. Житомира в результаті проектної діяльності Малої академії наук, яка діє при Житомирській обласній бібліотеці для дітей
Житомирська обласна бібліотека для дітей пропонує познайомитися з книгами, які допоможуть навчити дитину безпечній поведінці на вулиці. Ці книжки яскраво, у доступній формі навчать малечу правилам дорожнього руху для пішоходів. Діти дізнаються, як правильно ходити тротуаром, де гратися, як безпечно переходити проїзну частину, як поводитися в громадському транспорті й на зупинці, познайомляться з дорожніми знаками, дорожньою розміткою та світлофорами. А за допомогою веселих ігор та завдань можна перевірити знання дітей в теорії, а потім і на практиці.
2. Пушкин тоже когда-то был маленьким.
Он родился в прекрасном городе –
Москве. В детстве был полным, считал
себя некрасивым. Мальчик не любил
шумного детского общества, был очень
упрямым и молчаливым. Зато любил
слушать свою няню Арину Родионовну,
которую называл «мамушкой».
Не гаснул долго огонек
В уютной няниной избушке
И слушал, слушал няню Пушкин
Катилась сказка как клубок.
Н. Языков
3. Пушкинская сказка – прямая
наследница сказки народной. Он
не придумывал сказки, а
перекладывал на стихи,
прочитанные или услышанные от
своей няни народные сказки.
У каждого возраста свой Пушкин,
но его сказки любят и взрослые и
дети. Каждая строчка сказки
хранит частичку души поэта…
4. Сейчас проверь, знаешь ли
ты сказки Пушкина.
Попробуй-ка пройти тест-
викторину по одному из
произведений
А. С. Пушкина – по «Сказке о
царе Салтане…»
5. Из трех вариантов продолжения пушкинских
строк выбери тот, который принадлежит
Александру Сергеевичу.
Говорит им князь тогда…
А. Что ж, присядьте, господа!
Б. Это горе – не беда!
В. Добрый путь вам, господа!
Князь печально отвечает…
А. Горе устали не знает.
Б. Сердце бедное страдает.
В. Грусть-тоска меня съедает.
6. Царь Салтан сидит в палате…
А. На престоле и в венце.
Б. В златом вытканном халате.
В. С удивленьем на лице.
Корабельщики в ответ…
А. Князь прислал тебе привет.
Б. Мы объехали весь свет.
В. Ничего прекрасней нет.
7. Под окном Гвидон сидит…
А. Молча на море глядит.
Б. Видит по морю летит.
В. Пуще прежнего грустит.
Изумился князь Гвидон…
А. И отвесил им поклон.
Б. Ах, какой волшебный сон!
В. Ну, спасибо, - молвил он.
8. Ветер по морю гуляет…
А. Ветер парус раздувает.
Б. Ветер волны нагоняет.
В. И кораблик подгоняет.
Тут уж царь не утерпел…
А. Побледнел он, словно мел.
Б. Снарядить он флот велел.
В. Рассердился, зашумел.
9. Только вымолвить успела…
А. Как сестра ее запела.
Б. Половица заскрипела.
В. Дверь тихонько заскрипела.
Не тужи, что за меня…
А. Ты совсем загнал коня…
Б. Есть не будешь ты три дня.
В. Потеряешь ты коня.
10. Мир, озарив чудесами,
Сказки летят над лесами.
На подоконник садятся.
В речки, как в окна, глядятся.
Сказки со мною повсюду,
Их никогда не забуду.
Стоит сомкнуть мне ресницы,
Вмиг лукоморье приснится.
М. Пляцковский