SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Download to read offline
Василь Голобородько.
Поет українського відродження
віртуальна виставка-портрет
до 75-річчя від дня народження
«…Моє слово не вогнисте, в моїй поезії — метелики, бджоли…
Але я засвідчую перед світом, Богом і людьми: тут Україна, і ви українці».
В. Голобородько
Цьогоріч видатному українському письменникові Василеві Голобородькові – лауреату
Національної премії України імені Тараса Шевченка, Всеукраїнської літературної премії
імені Василя Симоненка виповнюється сімдесят п’ть років від дня народження.
Василь Голобородько належить до поетичного покоління, умовно названого
«постшістдесятниками», яке досить активно заявило про себе в середині 60-х років не
деклараціями, а відкриттям нових естетичних обріїв національного мистецтва,
спростуванням псевдохудожньої практики «соціалістичного реалізму».
Василь Голобородько — одна з найяскравіших постатей української літератури ХХ ст.
Таких подій, які свідчать про нетерпимість до соціальної, національної
несправедливості, духовного звичавіння і морального спустошення, — більшість у його
творчому доробку. На це спонукали митця обставини нелегкого власного життя. Він
відчув на собі усю жорстокість тоталітарного режиму — через звинувачення і
причіпки. Все це не могло не відобразитися у його творах.
Народився поет 7 квітня 1945 р. у селі Андріанополі, що на Луганщині.
Середню школу-інтернат закінчив у 1963 році. У 1964 році вступив до Київського
державного університету ім. Тараса Шевченка на філологічний факультет, але в 1965
році був змушений покинути університет. У 1966 році Голобородьку вдалося
відновитися на навчання в Донецькому університеті, звідки на початку 1967 року він
був відрахований за наказом ректора з формулюванням мотиву "за дії, несумісні зі
званням радянського студента". Василь Голобородько поширював у Донецькому
університеті серед студентів роботу І. М.Дзюби "Інтернаціоналізм чи русифікація",
яка тогочасною владою вважалася націоналістичною та антирадянською.
В Центральному державному архіві громадських організацій України зберігається лист
секретаря Донецького обкому КПУ А. Дегтярьова від 30 січня 1967 року з позначкою
«Строго секретно», мовою оригіналу:
«В Донецьком государственном университете была предпринята попытка
националистической пропаганды. Студент второго курса украинского отделения филологического
факультета Донецкого государственного университета Голобородько В. И. получил в г. Киеве от И.
Дзюбы экземпляр так называемого письма В ЦК КП Украины и стал знакомить с ним отдельных
студентов. В частности, он передал письмо студенту первого курса того же факультета Тесленко А.
К., который организовал коллективную читку письма в своей учебной группе. Действия
Голобородька В. И. и Тесленко А. К. получили единодушное осуждение со стороны студентов и
преподавателей. Комитет комсомола университета исключил Голобородько В. И. и Тесленко А. К.
из членов ВЛКСМ и просил ректорат университета отчислить их из числа студентов. В настоящее
время Голобородько В. И. и Тесленко А. К. исключены из университета.
Вопрос о попытке националистической пропаганды в университете обсуждали на бюро Донецкого
горкома КП Украины и партийном бюро университета, где дана политическая оценка
случившемуся и приняты меры, направленные на усиление идейно-политической работы среди
студенческой молодёжи.
Вместе с тем обращают на себя внимание следующие факты: как выяснилось, студент
Голобородько В. И. обучался в Киевском университете, откуда был отчислен за распространение
взглядов, чуждых нашей действительности. Однако в академической справке, выданной Киевским
университетом, записано, что он оставил учебу по собственному желанию. Деканат
филологического факультета Киевского госуниверситета на наш запрос дал Голобородько В. И.
хвалебную характеристику.
Летом прошлого года в Донецкий госуниверситет приезжал В. Пьянов – бывший председатель
комиссии по работе с молодыми авторами при Союзе писателей Украины – и настоятельно
добивался в деканате филологического факультета, чтобы Голобородько В. И. был зачислен на
второй курс Донецкого госуниверситета. Вызывает недоумение и тот факт, что председатель
Правления Союза писателей Украины А. Т. Гончар в своём отчетном докладе на прошедшем
недавно съезде писателей упомянул Голобородько В. И. в числе молодых талантливых
литераторов».
Читаючи тепер цей архівний документ, не перестаєш захоплюватися
мужністю нашого земляка, який на догоду тоталітарному режимові не написав жодного
вірша, а загалом у його творчості немає літературних творів, де переважає
ідеологічний початок.
Від 1968 до 1970 року перебував на військовій службі у будівельних загонах
Далекого Сходу. Потім працював на шахті та в радгоспі села Адріанополь.
У 1963 році почав друкуватися в республіканській пресі, але перша його поетична книжка
"Летюче віконце" була знищена органами державної безпеки колишнього СРСР. У 1969-
1986 роках твори Василя Голобородька перестали друкувати в Україні через існуючу
офіційну заборону влади на друкування його творів та публічне згадування прізвища
поета у засобах масової інформації.
Майже 20 років, аж до 1987-го, він перебував у «добровільному засланні» у стані
повного безправ’я – без прописки, без постійної праці та засобів до існування, з
невідомістю щодо подальшої долі. А вільний світ зачитувався поезіями українця. У 1970
році у США
вийшла книга поезій «Летюче віконце», в якій були
чотири збірки Василя Голобородька, написані до 1968
року : «Летюче віконце», «Пастух квітів», «Від
криниці до криниці» й «Ікар на метеликових крилах».
У 1983 р. в Югославії надрукували антологію світової
поезії під назвою «Від Рабіндраната Тагора до Василя
Голобородька», зі творами українця у другому томі.
Його вірші вивчали в американських і канадських інститутах. Окремі твори
поета перекладено на польську, французьку, німецьку, англійську, румунську, хорватську,
сербську, португальську, іспанську, естонську, латвійську, литовську, шведську, російську
мови. Переклади репрезентують творчість поета у зарубіжних антологіях та часописах.
Окремими виданнями вірші у перекладах іноземними мовами з'являлися: португальською у
Бразилії 1991 року, англійською у Канаді 1991 року, польською у Польщі 1995 року.
Але на батьківщині Василя Голобородька до часів незалежності майже не
публікували — діяла заборона компартійних цензорів. Трьом книжкам, підготовленим у
видавництвах, зупинили вихід у світ вже на стадії верстки.
В Україні перша збірка поета "Зелен день" надрукована київським видавництвом
"Радянський письменник" лише в 1988 році, за яку В.Голобородько був відзначений
літературною премією ім. Василя Симоненка.
У 1990 році виходить збірка "Ікар на метеликових крилах", у 1992 році -
збірка "Калина об Різдві". За ці дві збірки в 1994 р. В. Голобородька відзначено найвищою в
Україні літературною нагородою - Національною премією ім. Тараса Шевченка.
У 1999 році з друку вийшла поетична книжка під назвою "Слова у вишиваних сорочках".
Через три роки в харківському науковому видавництві "Акта" вийшла друком книжка
"Українські птахи в українському краєвиді" (Харків, 2002 р.), а видавництвом "Альма-матер"
ЛНПУ ім. Тараса Шевченка підготовлена до друку книга "Посівальник".
В 2000-ні роки Василь Голобородько опублікував також кілька розвідок на теми
українського фольклору, зокрема «Міфопоетична трансформація українського обряду
сватання в українських народних казках» (2002) та ін. В 2010 році видавництвом Грані-Т
видана збірка дитячих поезій «Віршів повна рукавичка», а також в цьому році вийшла
збірка «Зозуля маслечко колотить» (Луганськ).
До 2001 р. Василь Голобородько проживав у селі Адріанополі, після - жив в м.
Луганську. Лише 1977 р. Йому вдалося поновитися на другий курс педагогічного
інституту, який закінчив у 2001 р. Таким чином, вищу освіту Василь Голобородько
здобував протягом 38 років: вступив у 1964-му, а отримав ступінь магістра 2002-го.
До військового конфлікту 2014 рока на Сході України поет так і мешкав у
Луганську – в п’ятиповерхівці, перебудованій із колишнього гуртожитку для хіміків у
кварталі пролетаріату Донбас. Адже в липні 2014 р. поетові довелося залишити в
Луганську рукописи, дослідження, бібліотеку й виїхати з окупованого міста. Тимчасовий
прихистком Василя Голобородька став Будинок творчості в Ірпені, що неподалік од Києва.
З інтерв’ю Василя Голобородька журналу «Тиждень» від 31 липня 2014 року
«Люди на Донбасі так і не вийшли з радянського середовища»: «Відповідно за втратою
мови була втрата відчуття, що людина – українець і живе на своїй землі. Україна
залишалася суто адміністративним елементом. Влада за 23 роки незалежності нічого не
зробила, щоб змінити цю ситуацію…»
В. Стус назвав Голобородька «поетом здорового ліро-епічного хисту».
Художницьку долю В. Голобородька можна висловити цитатою з російського
письменника Федора Сологуба: «Якщо тяжко почувати себе зайвим в чужій стороні, то
в багато разів тяжче людині… почувати себе зайвим у себе вдома, в країні, миліше од
якої немає в цілому світі».
На відміну від багатьох своїх консервативних
ровесників, він вміло користується комп’ютером,
сканером, мобілкою.
Поезії Василя Голобородька – це вірші саме українського поета. І не зовнішніми
атрибутами позначений національний характер поезії Василя, а внутрішнім змістом,
особливістю світобачення, образністю, поетичною семантикою.
Дослідники відзначали голобородькове тонке й
філігранне володіння досить сучасною та
загальносвітовою формою вірша — верлібром. Дивні
образи, які зупиняють увагу спалахом…
Поетеса, культурологиня й філософка Оксана Забужко назвала Василя
Голобородька «одним із найвидатніших митців, якого подарувала світові
луганська земля», «одним із найталановитіших поетів нашого «задушеного
Відродження» 1960–70-х».
«Як усі справжні поети, Василь Голобородько наділений даром передчуття.
Цей його вірш («Без імені») був написаний давно, ще за СРСР (де його 17 років
не друкували й навіть не допускали були, після виключення з університету, до
отримання диплома)»
Сергій Жадан про Василя Голобородька : «Він займав і займає до сьогодні дуже
важливе і значне місце. Я справді його читаю, перечитую, для мене це дуже
важливий голос. І незалежно від того, що ми – земляки і що він – із Луганщини.
Мені здається, що це – один із найоригінальніших поетів».
«Мені здається, саме Голобородька можна
перекладати іншими мовами і за цими
віршами про нас можна зрозуміти набагато
більше, ніж, скажімо, з якихось підручників
чи документальних, чи журналістських, чи
політичних оглядів. Тому, фактично, це таке
щастя, що в нас є Голобородько».
Література:
• Антонович М. Національні мотиви в поезії В.Голобородька // Філософські, правничі й соціально-
економічні студії УВУ. - Мюнхен, 1984. - Т. 10. - С. 135-146.
• Бойчук Б. "Летюче віконце" Василя Голобородька // Сучасність. - 1971. - № 6. –
С. 32-37.
• Голобородько В. Слова у вишиваних сорочках. - К., 1999. - 110 с.
• Кузьменко О. Художня полісемантичність образу хати у творчості В. Голобородька / О.
Кузьменко // Вісник Луганського держ. пед. ун-ту ім. Шевченка. - Луганськ, 2002. - №12. - С. 118-
133.
• Забужко О. «Той, у кого ім’я викрадено» / Оксана Забужко // Високий замок. – 2019. – 10 квітня.
• Кузьменко О. В. Поетика Василя Голобородька. – Донецьк : Східний видавничий дім, 2004. - 196 с.
• Лучук І. До Василя Голобородька // Молода Галичина. - 1990. - 12 червня.
• Неживий О. Талант і доля Василя Голобородька / Олексій Неживий // Рідний край. - 2015. - № 1
(32)
• Оліфіренко В. Повернення Василя Голобородька // Комсомолец Донбасса. - 1990. –
24 июня.
• Стус В. Твори: У 4-х т., 6 кн. - Львів: Просвіта, 1994. - Т. 4. - 536 с.
Ресурси Інтернет:
• Биография: Василий Голобородько
• Бібліотека Української Літератури. Голобородько Василь Іванович
• Василь Голобородько - поет українського Відродження
• Голобородько Василь :: Творчість
• Дві години з авторами у книгарні «Смолоскип»
• Печарський А. Таємниця поетичного обличчя Василя Голобородька або «свій» серед чужих і
«чужий» серед своїх / Андрій Печарський // Українське літературознавство. - 2016. – Вип. 81. - С.
113–115.
• Повне зібрання віршів» Василя Голобородька у двох частинах:Ч. І
• Повне зібрання віршів» Василя Голобородька у двох частинах:Ч.ІІ
• Українська література ХХ століття (розгорнені конспекти лекцій)
• Феномен Василя Голобородька
• 70 років унікальному Василеві Голобородьку – поет світової слави нині серед біженців із
Луганська
• 75 років Василю Голобородьку. Це один із найоригінальніших поетів

More Related Content

What's hot

Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація.
Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація. Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація.
Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація. Adriana Himinets
 
Батько української музики – Микола Лисенко
 Батько української музики – Микола Лисенко  Батько української музики – Микола Лисенко
Батько української музики – Микола Лисенко Дарницька Книгиня
 
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"Tomafastov
 
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"Ирина Демьянчук
 
Життя і творчість Миколи Аркаса
Життя і творчість Миколи АркасаЖиття і творчість Миколи Аркаса
Життя і творчість Миколи АркасаDashenka Yatskevich
 
Тема 6 . Урок 1
Тема 6 . Урок 1Тема 6 . Урок 1
Тема 6 . Урок 1history-kpl
 
розвиток культури на україні першої половини 19 го століття
розвиток культури на україні першої половини 19 го століттярозвиток культури на україні першої половини 19 го століття
розвиток культури на україні першої половини 19 го століттяYulya Tkachuk
 
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНО
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНОТаблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНО
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНОNVK Yakym Gymnasia
 
Олег Ольжич. Поет нескореного покоління
Олег Ольжич. Поет нескореного поколінняОлег Ольжич. Поет нескореного покоління
Олег Ольжич. Поет нескореного поколінняSavua
 
Образ Прометея у мистецтві
Образ Прометея у мистецтвіОбраз Прометея у мистецтві
Образ Прометея у мистецтвіAdriana Himinets
 
20 30рр,модернізм
20 30рр,модернізм20 30рр,модернізм
20 30рр,модернізмKhanas Alex
 
Календарне планування з української літератури для 7 кл.
Календарне планування з української літератури для 7 кл.Календарне планування з української літератури для 7 кл.
Календарне планування з української літератури для 7 кл.Adriana Himinets
 
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар і Рожева пані". Сучасна література. Позак...
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар  і Рожева пані". Сучасна література. Позак...Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар  і Рожева пані". Сучасна література. Позак...
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар і Рожева пані". Сучасна література. Позак...dtamara123
 
Шістдесятники.ppt
Шістдесятники.pptШістдесятники.ppt
Шістдесятники.pptssuseraf2246
 
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.Галина Сызько
 
Василь Герасим’юк.pptx
Василь Герасим’юк.pptxВасиль Герасим’юк.pptx
Василь Герасим’юк.pptxDmytro Kryvenko
 

What's hot (20)

Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація.
Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація. Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація.
Уайльд О. "Портрет Доріана Грея". Презентація.
 
Батько української музики – Микола Лисенко
 Батько української музики – Микола Лисенко  Батько української музики – Микола Лисенко
Батько української музики – Микола Лисенко
 
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
 
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"
Контрольна робота 10кл. за розділом "Золоті сторінки далеких епох"
 
Презентація 4
Презентація 4 Презентація 4
Презентація 4
 
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"
Катерина Білокур "Життя в обіймах квітів"
 
Народні свята
Народні святаНародні свята
Народні свята
 
Життя і творчість Миколи Аркаса
Життя і творчість Миколи АркасаЖиття і творчість Миколи Аркаса
Життя і творчість Миколи Аркаса
 
Ушинський К.
Ушинський К.Ушинський К.
Ушинський К.
 
Тема 6 . Урок 1
Тема 6 . Урок 1Тема 6 . Урок 1
Тема 6 . Урок 1
 
розвиток культури на україні першої половини 19 го століття
розвиток культури на україні першої половини 19 го століттярозвиток культури на україні першої половини 19 го століття
розвиток культури на україні першої половини 19 го століття
 
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНО
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНОТаблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНО
Таблиця дат з історії України згідно з програмою ЗНО
 
Олег Ольжич. Поет нескореного покоління
Олег Ольжич. Поет нескореного поколінняОлег Ольжич. Поет нескореного покоління
Олег Ольжич. Поет нескореного покоління
 
Образ Прометея у мистецтві
Образ Прометея у мистецтвіОбраз Прометея у мистецтві
Образ Прометея у мистецтві
 
20 30рр,модернізм
20 30рр,модернізм20 30рр,модернізм
20 30рр,модернізм
 
Календарне планування з української літератури для 7 кл.
Календарне планування з української літератури для 7 кл.Календарне планування з української літератури для 7 кл.
Календарне планування з української літератури для 7 кл.
 
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар і Рожева пані". Сучасна література. Позак...
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар  і Рожева пані". Сучасна література. Позак...Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар  і Рожева пані". Сучасна література. Позак...
Ерік Еммануель Шмітт Повість"Оскар і Рожева пані". Сучасна література. Позак...
 
Шістдесятники.ppt
Шістдесятники.pptШістдесятники.ppt
Шістдесятники.ppt
 
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.
Презентація досвіду вчителя української мови і літератури Веретільник Л.І.
 
Василь Герасим’юк.pptx
Василь Герасим’юк.pptxВасиль Герасим’юк.pptx
Василь Герасим’юк.pptx
 

Similar to Василь Голобородько. Поет українського відродження

Василь Голобородько Біографія 1945 .pptx
Василь Голобородько Біографія 1945 .pptxВасиль Голобородько Біографія 1945 .pptx
Василь Голобородько Біографія 1945 .pptxTykhomirovaKaterina
 
іван багряний 9
іван багряний 9іван багряний 9
іван багряний 9zero1996
 
іван багряний 9
іван багряний 9іван багряний 9
іван багряний 9Adel1na
 
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 клас
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 класКороленко й Україна. Зарубіжна література 6 клас
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 класCupCakeDoo
 
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...Дарницька Книгиня
 
Кобилянська.pdf
Кобилянська.pdfКобилянська.pdf
Кобилянська.pdfnatasim
 
українська література
українська літератураукраїнська література
українська літератураTanya94
 
Василь Стус
Василь Стус Василь Стус
Василь Стус Osvitportal
 
Микола Хвильовий. Життя та творчість.
Микола Хвильовий. Життя та творчість.Микола Хвильовий. Життя та творчість.
Микола Хвильовий. Життя та творчість.Elena Pritula
 
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської  «Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської library_darnitsa
 
До 85-річчя Григорія Дем`яновича Зленка
До 85-річчя Григорія Дем`яновича ЗленкаДо 85-річчя Григорія Дем`яновича Зленка
До 85-річчя Григорія Дем`яновича ЗленкаOdesa National Scientific Library
 
володимир рутківський
володимир рутківськийволодимир рутківський
володимир рутківськийОлеся Браташ
 
В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...
 В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ... В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...
В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...Дарницька Книгиня
 
Микола Гоголь – провідник української культури у світі
 Микола Гоголь – провідник української культури у світі  Микола Гоголь – провідник української культури у світі
Микола Гоголь – провідник української культури у світі library_darnitsa
 

Similar to Василь Голобородько. Поет українського відродження (20)

Василь Голобородько Біографія 1945 .pptx
Василь Голобородько Біографія 1945 .pptxВасиль Голобородько Біографія 1945 .pptx
Василь Голобородько Біографія 1945 .pptx
 
На Україну повернусь…: життя і творчість Івана Багряного
На Україну повернусь…: життя і творчість Івана БагряногоНа Україну повернусь…: життя і творчість Івана Багряного
На Україну повернусь…: життя і творчість Івана Багряного
 
іван багряний 9
іван багряний 9іван багряний 9
іван багряний 9
 
іван багряний 9
іван багряний 9іван багряний 9
іван багряний 9
 
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 клас
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 класКороленко й Україна. Зарубіжна література 6 клас
Короленко й Україна. Зарубіжна література 6 клас
 
«Іван Дзюба – талант і доля»
«Іван Дзюба – талант і доля»«Іван Дзюба – талант і доля»
«Іван Дзюба – талант і доля»
 
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...
Олег Ольжич – поет національного героїзму : бібліографічний нарис до 80-річчя...
 
60 ки 30
60 ки 3060 ки 30
60 ки 30
 
Korolenko
KorolenkoKorolenko
Korolenko
 
Кобилянська.pdf
Кобилянська.pdfКобилянська.pdf
Кобилянська.pdf
 
дорошенко
дорошенкодорошенко
дорошенко
 
українська література
українська літератураукраїнська література
українська література
 
Василь Стус
Василь Стус Василь Стус
Василь Стус
 
Микола Хвильовий. Життя та творчість.
Микола Хвильовий. Життя та творчість.Микола Хвильовий. Життя та творчість.
Микола Хвильовий. Життя та творчість.
 
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської  «Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської
«Аби душа не сивіла» : до 90 річчя з дня народження А. О. Горської
 
До 85-річчя Григорія Дем`яновича Зленка
До 85-річчя Григорія Дем`яновича ЗленкаДо 85-річчя Григорія Дем`яновича Зленка
До 85-річчя Григорія Дем`яновича Зленка
 
володимир рутківський
володимир рутківськийволодимир рутківський
володимир рутківський
 
В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...
 В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ... В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...
В’ячеслав Чорновіл: «Похід у безсмертя» : бібліографічний нарис до 85-річчя ...
 
Микола Гоголь – провідник української культури у світі
 Микола Гоголь – провідник української культури у світі  Микола Гоголь – провідник української культури у світі
Микола Гоголь – провідник української культури у світі
 
1
11
1
 

More from Savua

Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітака
Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітакаГригорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітака
Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітакаSavua
 
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...Savua
 
Знакова постать в слов’янській культурі
Знакова  постать в  слов’янській  культуріЗнакова  постать в  слов’янській  культурі
Знакова постать в слов’янській культуріSavua
 
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу" ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"Savua
 
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. Даля
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. ДаляІнформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. Даля
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. ДаляSavua
 
"Говоримо про академічну доброчесність"
"Говоримо про академічну доброчесність""Говоримо про академічну доброчесність"
"Говоримо про академічну доброчесність"Savua
 
Солдат, письменник, захисник справедливості
Солдат,  письменник, захисник  справедливостіСолдат,  письменник, захисник  справедливості
Солдат, письменник, захисник справедливостіSavua
 
"Українська держава — наша гордість і слава!"
"Українська держава — наша гордість і слава!""Українська держава — наша гордість і слава!"
"Українська держава — наша гордість і слава!"Savua
 
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯ
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯ
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯSavua
 
Державність України: нелегкий шлях становлення
Державність України: нелегкий шлях становленняДержавність України: нелегкий шлях становлення
Державність України: нелегкий шлях становленняSavua
 
Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Savua
 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» «Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» Savua
 
«Права людини – гарантія розвитку людства!»
«Права людини – гарантія розвитку людства!»«Права людини – гарантія розвитку людства!»
«Права людини – гарантія розвитку людства!»Savua
 
День Гідності та Свободи в Україні.
День Гідності та Свободи в Україні.День Гідності та Свободи в Україні.
День Гідності та Свободи в Україні.Savua
 
Мова наша солов’їна!
Мова наша солов’їна!Мова наша солов’їна!
Мова наша солов’їна!Savua
 
"Ні бідності, ні голоду"
"Ні бідності, ні голоду""Ні бідності, ні голоду"
"Ні бідності, ні голоду"Savua
 
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.Savua
 
Рідна ненька моя, Україно!
Рідна ненька моя,  Україно!Рідна ненька моя,  Україно!
Рідна ненька моя, Україно!Savua
 
Відзначені найвищою літературною премією України
Відзначені найвищою літературною премією УкраїниВідзначені найвищою літературною премією України
Відзначені найвищою літературною премією УкраїниSavua
 
Цикл щомісячних книжкових виставок.
Цикл щомісячних книжкових виставок. Цикл щомісячних книжкових виставок.
Цикл щомісячних книжкових виставок. Savua
 

More from Savua (20)

Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітака
Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітакаГригорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітака
Григорович  Дмитро  Павлович. Творець  першого  в  світі гідролітака
 
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...
інформаційно-віртуальний стенд «Грек  за  походженням  – патріот України за п...
 
Знакова постать в слов’янській культурі
Знакова  постать в  слов’янській  культуріЗнакова  постать в  слов’янській  культурі
Знакова постать в слов’янській культурі
 
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу" ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. Даля
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. ДаляІнформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. Даля
Інформаційні ресурси та послуги наукової бібліотеки СНУ ім. В. Даля
 
"Говоримо про академічну доброчесність"
"Говоримо про академічну доброчесність""Говоримо про академічну доброчесність"
"Говоримо про академічну доброчесність"
 
Солдат, письменник, захисник справедливості
Солдат,  письменник, захисник  справедливостіСолдат,  письменник, захисник  справедливості
Солдат, письменник, захисник справедливості
 
"Українська держава — наша гордість і слава!"
"Українська держава — наша гордість і слава!""Українська держава — наша гордість і слава!"
"Українська держава — наша гордість і слава!"
 
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯ
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯ
ПРАПОР – ДЕРЖАВНА СВЯТИНЯ
 
Державність України: нелегкий шлях становлення
Державність України: нелегкий шлях становленняДержавність України: нелегкий шлях становлення
Державність України: нелегкий шлях становлення
 
Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!
 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» «Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» 
«Пріоритети та перспективи розвитку освіти ХХІ століття» 
 
«Права людини – гарантія розвитку людства!»
«Права людини – гарантія розвитку людства!»«Права людини – гарантія розвитку людства!»
«Права людини – гарантія розвитку людства!»
 
День Гідності та Свободи в Україні.
День Гідності та Свободи в Україні.День Гідності та Свободи в Україні.
День Гідності та Свободи в Україні.
 
Мова наша солов’їна!
Мова наша солов’їна!Мова наша солов’їна!
Мова наша солов’їна!
 
"Ні бідності, ні голоду"
"Ні бідності, ні голоду""Ні бідності, ні голоду"
"Ні бідності, ні голоду"
 
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.
Літературні ювілеї 2021 року. Цикл щомісячних книжкових виставок. Вересень.
 
Рідна ненька моя, Україно!
Рідна ненька моя,  Україно!Рідна ненька моя,  Україно!
Рідна ненька моя, Україно!
 
Відзначені найвищою літературною премією України
Відзначені найвищою літературною премією УкраїниВідзначені найвищою літературною премією України
Відзначені найвищою літературною премією України
 
Цикл щомісячних книжкових виставок.
Цикл щомісячних книжкових виставок. Цикл щомісячних книжкових виставок.
Цикл щомісячних книжкових виставок.
 

Recently uploaded

upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класkrementsova09nadya
 
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfЗастосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfssuser15a891
 
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяБомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяssuser0a4f48
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxПрезентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxOlgaDidenko6
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»tetiana1958
 
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptxБібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptxssuserc301ed1
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...JurgenstiX
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 

Recently uploaded (13)

upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
 
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdfЗастосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
Застосування Гайду безбар’єрності в роботі закладів культури громад Одещини.pdf
 
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptxВіртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
 
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентаціяБомбочки для ванни своїми руками презентація
Бомбочки для ванни своїми руками презентація
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptxПрезентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
Презентациія для сайта Група «Незабудка».pptx
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
 
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptxБібліотека – розвиток дитячої творчості  та дозвілля для дітейpptx
Бібліотека – розвиток дитячої творчості та дозвілля для дітейpptx
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 

Василь Голобородько. Поет українського відродження

  • 1. Василь Голобородько. Поет українського відродження віртуальна виставка-портрет до 75-річчя від дня народження
  • 2. «…Моє слово не вогнисте, в моїй поезії — метелики, бджоли… Але я засвідчую перед світом, Богом і людьми: тут Україна, і ви українці». В. Голобородько Цьогоріч видатному українському письменникові Василеві Голобородькові – лауреату Національної премії України імені Тараса Шевченка, Всеукраїнської літературної премії імені Василя Симоненка виповнюється сімдесят п’ть років від дня народження. Василь Голобородько належить до поетичного покоління, умовно названого «постшістдесятниками», яке досить активно заявило про себе в середині 60-х років не деклараціями, а відкриттям нових естетичних обріїв національного мистецтва, спростуванням псевдохудожньої практики «соціалістичного реалізму».
  • 3. Василь Голобородько — одна з найяскравіших постатей української літератури ХХ ст. Таких подій, які свідчать про нетерпимість до соціальної, національної несправедливості, духовного звичавіння і морального спустошення, — більшість у його творчому доробку. На це спонукали митця обставини нелегкого власного життя. Він відчув на собі усю жорстокість тоталітарного режиму — через звинувачення і причіпки. Все це не могло не відобразитися у його творах. Народився поет 7 квітня 1945 р. у селі Андріанополі, що на Луганщині. Середню школу-інтернат закінчив у 1963 році. У 1964 році вступив до Київського державного університету ім. Тараса Шевченка на філологічний факультет, але в 1965 році був змушений покинути університет. У 1966 році Голобородьку вдалося відновитися на навчання в Донецькому університеті, звідки на початку 1967 року він був відрахований за наказом ректора з формулюванням мотиву "за дії, несумісні зі званням радянського студента". Василь Голобородько поширював у Донецькому університеті серед студентів роботу І. М.Дзюби "Інтернаціоналізм чи русифікація", яка тогочасною владою вважалася націоналістичною та антирадянською. В Центральному державному архіві громадських організацій України зберігається лист секретаря Донецького обкому КПУ А. Дегтярьова від 30 січня 1967 року з позначкою «Строго секретно», мовою оригіналу:
  • 4. «В Донецьком государственном университете была предпринята попытка националистической пропаганды. Студент второго курса украинского отделения филологического факультета Донецкого государственного университета Голобородько В. И. получил в г. Киеве от И. Дзюбы экземпляр так называемого письма В ЦК КП Украины и стал знакомить с ним отдельных студентов. В частности, он передал письмо студенту первого курса того же факультета Тесленко А. К., который организовал коллективную читку письма в своей учебной группе. Действия Голобородька В. И. и Тесленко А. К. получили единодушное осуждение со стороны студентов и преподавателей. Комитет комсомола университета исключил Голобородько В. И. и Тесленко А. К. из членов ВЛКСМ и просил ректорат университета отчислить их из числа студентов. В настоящее время Голобородько В. И. и Тесленко А. К. исключены из университета. Вопрос о попытке националистической пропаганды в университете обсуждали на бюро Донецкого горкома КП Украины и партийном бюро университета, где дана политическая оценка случившемуся и приняты меры, направленные на усиление идейно-политической работы среди студенческой молодёжи. Вместе с тем обращают на себя внимание следующие факты: как выяснилось, студент Голобородько В. И. обучался в Киевском университете, откуда был отчислен за распространение взглядов, чуждых нашей действительности. Однако в академической справке, выданной Киевским университетом, записано, что он оставил учебу по собственному желанию. Деканат филологического факультета Киевского госуниверситета на наш запрос дал Голобородько В. И. хвалебную характеристику. Летом прошлого года в Донецкий госуниверситет приезжал В. Пьянов – бывший председатель комиссии по работе с молодыми авторами при Союзе писателей Украины – и настоятельно добивался в деканате филологического факультета, чтобы Голобородько В. И. был зачислен на второй курс Донецкого госуниверситета. Вызывает недоумение и тот факт, что председатель Правления Союза писателей Украины А. Т. Гончар в своём отчетном докладе на прошедшем недавно съезде писателей упомянул Голобородько В. И. в числе молодых талантливых литераторов».
  • 5. Читаючи тепер цей архівний документ, не перестаєш захоплюватися мужністю нашого земляка, який на догоду тоталітарному режимові не написав жодного вірша, а загалом у його творчості немає літературних творів, де переважає ідеологічний початок. Від 1968 до 1970 року перебував на військовій службі у будівельних загонах Далекого Сходу. Потім працював на шахті та в радгоспі села Адріанополь. У 1963 році почав друкуватися в республіканській пресі, але перша його поетична книжка "Летюче віконце" була знищена органами державної безпеки колишнього СРСР. У 1969- 1986 роках твори Василя Голобородька перестали друкувати в Україні через існуючу офіційну заборону влади на друкування його творів та публічне згадування прізвища поета у засобах масової інформації. Майже 20 років, аж до 1987-го, він перебував у «добровільному засланні» у стані повного безправ’я – без прописки, без постійної праці та засобів до існування, з невідомістю щодо подальшої долі. А вільний світ зачитувався поезіями українця. У 1970 році у США вийшла книга поезій «Летюче віконце», в якій були чотири збірки Василя Голобородька, написані до 1968 року : «Летюче віконце», «Пастух квітів», «Від криниці до криниці» й «Ікар на метеликових крилах». У 1983 р. в Югославії надрукували антологію світової поезії під назвою «Від Рабіндраната Тагора до Василя Голобородька», зі творами українця у другому томі.
  • 6. Його вірші вивчали в американських і канадських інститутах. Окремі твори поета перекладено на польську, французьку, німецьку, англійську, румунську, хорватську, сербську, португальську, іспанську, естонську, латвійську, литовську, шведську, російську мови. Переклади репрезентують творчість поета у зарубіжних антологіях та часописах. Окремими виданнями вірші у перекладах іноземними мовами з'являлися: португальською у Бразилії 1991 року, англійською у Канаді 1991 року, польською у Польщі 1995 року. Але на батьківщині Василя Голобородька до часів незалежності майже не публікували — діяла заборона компартійних цензорів. Трьом книжкам, підготовленим у видавництвах, зупинили вихід у світ вже на стадії верстки. В Україні перша збірка поета "Зелен день" надрукована київським видавництвом "Радянський письменник" лише в 1988 році, за яку В.Голобородько був відзначений літературною премією ім. Василя Симоненка. У 1990 році виходить збірка "Ікар на метеликових крилах", у 1992 році - збірка "Калина об Різдві". За ці дві збірки в 1994 р. В. Голобородька відзначено найвищою в Україні літературною нагородою - Національною премією ім. Тараса Шевченка. У 1999 році з друку вийшла поетична книжка під назвою "Слова у вишиваних сорочках". Через три роки в харківському науковому видавництві "Акта" вийшла друком книжка "Українські птахи в українському краєвиді" (Харків, 2002 р.), а видавництвом "Альма-матер" ЛНПУ ім. Тараса Шевченка підготовлена до друку книга "Посівальник".
  • 7. В 2000-ні роки Василь Голобородько опублікував також кілька розвідок на теми українського фольклору, зокрема «Міфопоетична трансформація українського обряду сватання в українських народних казках» (2002) та ін. В 2010 році видавництвом Грані-Т видана збірка дитячих поезій «Віршів повна рукавичка», а також в цьому році вийшла збірка «Зозуля маслечко колотить» (Луганськ). До 2001 р. Василь Голобородько проживав у селі Адріанополі, після - жив в м. Луганську. Лише 1977 р. Йому вдалося поновитися на другий курс педагогічного інституту, який закінчив у 2001 р. Таким чином, вищу освіту Василь Голобородько здобував протягом 38 років: вступив у 1964-му, а отримав ступінь магістра 2002-го. До військового конфлікту 2014 рока на Сході України поет так і мешкав у Луганську – в п’ятиповерхівці, перебудованій із колишнього гуртожитку для хіміків у кварталі пролетаріату Донбас. Адже в липні 2014 р. поетові довелося залишити в Луганську рукописи, дослідження, бібліотеку й виїхати з окупованого міста. Тимчасовий прихистком Василя Голобородька став Будинок творчості в Ірпені, що неподалік од Києва. З інтерв’ю Василя Голобородька журналу «Тиждень» від 31 липня 2014 року «Люди на Донбасі так і не вийшли з радянського середовища»: «Відповідно за втратою мови була втрата відчуття, що людина – українець і живе на своїй землі. Україна залишалася суто адміністративним елементом. Влада за 23 роки незалежності нічого не зробила, щоб змінити цю ситуацію…»
  • 8. В. Стус назвав Голобородька «поетом здорового ліро-епічного хисту». Художницьку долю В. Голобородька можна висловити цитатою з російського письменника Федора Сологуба: «Якщо тяжко почувати себе зайвим в чужій стороні, то в багато разів тяжче людині… почувати себе зайвим у себе вдома, в країні, миліше од якої немає в цілому світі». На відміну від багатьох своїх консервативних ровесників, він вміло користується комп’ютером, сканером, мобілкою. Поезії Василя Голобородька – це вірші саме українського поета. І не зовнішніми атрибутами позначений національний характер поезії Василя, а внутрішнім змістом, особливістю світобачення, образністю, поетичною семантикою. Дослідники відзначали голобородькове тонке й філігранне володіння досить сучасною та загальносвітовою формою вірша — верлібром. Дивні образи, які зупиняють увагу спалахом…
  • 9. Поетеса, культурологиня й філософка Оксана Забужко назвала Василя Голобородька «одним із найвидатніших митців, якого подарувала світові луганська земля», «одним із найталановитіших поетів нашого «задушеного Відродження» 1960–70-х». «Як усі справжні поети, Василь Голобородько наділений даром передчуття. Цей його вірш («Без імені») був написаний давно, ще за СРСР (де його 17 років не друкували й навіть не допускали були, після виключення з університету, до отримання диплома)»
  • 10. Сергій Жадан про Василя Голобородька : «Він займав і займає до сьогодні дуже важливе і значне місце. Я справді його читаю, перечитую, для мене це дуже важливий голос. І незалежно від того, що ми – земляки і що він – із Луганщини. Мені здається, що це – один із найоригінальніших поетів». «Мені здається, саме Голобородька можна перекладати іншими мовами і за цими віршами про нас можна зрозуміти набагато більше, ніж, скажімо, з якихось підручників чи документальних, чи журналістських, чи політичних оглядів. Тому, фактично, це таке щастя, що в нас є Голобородько».
  • 11. Література: • Антонович М. Національні мотиви в поезії В.Голобородька // Філософські, правничі й соціально- економічні студії УВУ. - Мюнхен, 1984. - Т. 10. - С. 135-146. • Бойчук Б. "Летюче віконце" Василя Голобородька // Сучасність. - 1971. - № 6. – С. 32-37. • Голобородько В. Слова у вишиваних сорочках. - К., 1999. - 110 с. • Кузьменко О. Художня полісемантичність образу хати у творчості В. Голобородька / О. Кузьменко // Вісник Луганського держ. пед. ун-ту ім. Шевченка. - Луганськ, 2002. - №12. - С. 118- 133. • Забужко О. «Той, у кого ім’я викрадено» / Оксана Забужко // Високий замок. – 2019. – 10 квітня. • Кузьменко О. В. Поетика Василя Голобородька. – Донецьк : Східний видавничий дім, 2004. - 196 с. • Лучук І. До Василя Голобородька // Молода Галичина. - 1990. - 12 червня. • Неживий О. Талант і доля Василя Голобородька / Олексій Неживий // Рідний край. - 2015. - № 1 (32) • Оліфіренко В. Повернення Василя Голобородька // Комсомолец Донбасса. - 1990. – 24 июня. • Стус В. Твори: У 4-х т., 6 кн. - Львів: Просвіта, 1994. - Т. 4. - 536 с.
  • 12. Ресурси Інтернет: • Биография: Василий Голобородько • Бібліотека Української Літератури. Голобородько Василь Іванович • Василь Голобородько - поет українського Відродження • Голобородько Василь :: Творчість • Дві години з авторами у книгарні «Смолоскип» • Печарський А. Таємниця поетичного обличчя Василя Голобородька або «свій» серед чужих і «чужий» серед своїх / Андрій Печарський // Українське літературознавство. - 2016. – Вип. 81. - С. 113–115. • Повне зібрання віршів» Василя Голобородька у двох частинах:Ч. І • Повне зібрання віршів» Василя Голобородька у двох частинах:Ч.ІІ • Українська література ХХ століття (розгорнені конспекти лекцій) • Феномен Василя Голобородька • 70 років унікальному Василеві Голобородьку – поет світової слави нині серед біженців із Луганська • 75 років Василю Голобородьку. Це один із найоригінальніших поетів