Tener Idioms
[Ustedes tienen que estudiar y practicar.
Esta presentación es interactiva…]
A “tener idiom” is . . .
 Not translated literally.
 There is no “have” in English translation
of the idiom.
 In Spanish, we are using nouns for
English adjectives.
 This verb is considered irregular; it does
NOT follow the pattern as regular “-ER”
verbs.
 It is best to memorize the conjugations
because there is no pattern to follow.
1.Tengo- I have 4. Tenemos- We have
2. Tienes- You have (inf.) 5. Teneis- You (p.inf.)
3. Tiene- You have (form.) 6. Tienen- Y’all / They
have
Tener used instead of SER
or ESTAR
As you know, there are two verbs in
Spanish which mean “to be”- ser and
estar. The verb tener, although it means
“to have,” can also be translated as a
form of the verb “TO BE.” Here are a few
examples of tener idioms:
*The literal meaning would be “ I have hunger,” but
English uses the verb to be.
Tener . . . años
6 meses
6 años
26 años
99 años
Tener ganas de + infinitivo
Tener miedo de…
Tener éxito
Tener suerte
Tener cuidado
Tener razón
Tener vergüenza
Tener dolor (de…)
Tener celos (de…)

SPA1_Tener Idioms.ppt