SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Skromnie mówiąc
~To say the least
Witam/Hello
• Jestem Aleksandra Bera i zapraszam do
oglądania prezentacji
• I am Aleksandra Bera and invite you to
watch the presentation
Codzienność/ Everyday
• Głównie poświęcam uwagę mojemu 16-miesięcznemu synkowi- skąd
jego zdjęcie na pierwszym slajdzie. Po za opieką nad nim
uczęszczam do szkoły w moim mieście do tzw. Górnika na technika
hotelarza.
• Mainly devote attention to my 16 - month old sons and- where his
picture on the first slide. After taking care of him for attending a
school in my town so. Miner on technique hotelier .
Jedzenie/Food
• Dzięki lekcji ,,Usługi żywienia w hotelarstwie’’ uświadomiłam
sobie, że trzeba zwracać uwagę na to co jemy i ważne jest
jedzenie wartościowych posiłków.
• Thanks to lessons ,, Nutrition services in the hotel '' I realized
that you need to pay attention to what we eat and it is
important that the food value meals.

More Related Content

More from Ewa Gajek

Fashion in the XIX century
Fashion in the XIX centuryFashion in the XIX century
Fashion in the XIX centuryEwa Gajek
 
Our industrial city!
Our industrial city!Our industrial city!
Our industrial city!Ewa Gajek
 
Gianni versace
Gianni versaceGianni versace
Gianni versaceEwa Gajek
 
Test fashion
Test fashionTest fashion
Test fashionEwa Gajek
 
Moda w antyku
Moda w antykuModa w antyku
Moda w antykuEwa Gajek
 
Renaissance fashion
Renaissance fashionRenaissance fashion
Renaissance fashionEwa Gajek
 
Tattoo - fashion or tradition
Tattoo - fashion or traditionTattoo - fashion or tradition
Tattoo - fashion or traditionEwa Gajek
 
History of fashion(1)
History of fashion(1)History of fashion(1)
History of fashion(1)Ewa Gajek
 
Giyim kurallari 2
Giyim kurallari 2Giyim kurallari 2
Giyim kurallari 2Ewa Gajek
 
Terme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziTerme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziEwa Gajek
 
Terme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziTerme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziEwa Gajek
 
Dress in ancient Greece
Dress in ancient GreeceDress in ancient Greece
Dress in ancient GreeceEwa Gajek
 
Dress code in office
Dress code in officeDress code in office
Dress code in officeEwa Gajek
 
Dress code in office
Dress code in officeDress code in office
Dress code in officeEwa Gajek
 
Biblia – słowo i obraz
Biblia – słowo i obrazBiblia – słowo i obraz
Biblia – słowo i obrazEwa Gajek
 
Contemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleContemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleEwa Gajek
 
Contemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleContemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleEwa Gajek
 
Heroes of the bible in the arts
Heroes of the bible in the artsHeroes of the bible in the arts
Heroes of the bible in the artsEwa Gajek
 

More from Ewa Gajek (20)

Fashion in the XIX century
Fashion in the XIX centuryFashion in the XIX century
Fashion in the XIX century
 
Our industrial city!
Our industrial city!Our industrial city!
Our industrial city!
 
Gianni versace
Gianni versaceGianni versace
Gianni versace
 
Test fashion
Test fashionTest fashion
Test fashion
 
Moda w antyku
Moda w antykuModa w antyku
Moda w antyku
 
Renaissance fashion
Renaissance fashionRenaissance fashion
Renaissance fashion
 
Tattoo - fashion or tradition
Tattoo - fashion or traditionTattoo - fashion or tradition
Tattoo - fashion or tradition
 
History of fashion(1)
History of fashion(1)History of fashion(1)
History of fashion(1)
 
Giyim kurallari 2
Giyim kurallari 2Giyim kurallari 2
Giyim kurallari 2
 
Terme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziTerme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkezi
 
Terme
TermeTerme
Terme
 
Terme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkeziTerme halk eğitim merkezi
Terme halk eğitim merkezi
 
Dress in ancient Greece
Dress in ancient GreeceDress in ancient Greece
Dress in ancient Greece
 
Dress code in office
Dress code in officeDress code in office
Dress code in office
 
Dress code in office
Dress code in officeDress code in office
Dress code in office
 
Biblia – słowo i obraz
Biblia – słowo i obrazBiblia – słowo i obraz
Biblia – słowo i obraz
 
Biblie art
Biblie artBiblie art
Biblie art
 
Contemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleContemporary art and the bible
Contemporary art and the bible
 
Contemporary art and the bible
Contemporary art and the bibleContemporary art and the bible
Contemporary art and the bible
 
Heroes of the bible in the arts
Heroes of the bible in the artsHeroes of the bible in the arts
Heroes of the bible in the arts
 

Skromnie mówiąc

  • 2. Witam/Hello • Jestem Aleksandra Bera i zapraszam do oglądania prezentacji • I am Aleksandra Bera and invite you to watch the presentation
  • 3. Codzienność/ Everyday • Głównie poświęcam uwagę mojemu 16-miesięcznemu synkowi- skąd jego zdjęcie na pierwszym slajdzie. Po za opieką nad nim uczęszczam do szkoły w moim mieście do tzw. Górnika na technika hotelarza. • Mainly devote attention to my 16 - month old sons and- where his picture on the first slide. After taking care of him for attending a school in my town so. Miner on technique hotelier .
  • 4. Jedzenie/Food • Dzięki lekcji ,,Usługi żywienia w hotelarstwie’’ uświadomiłam sobie, że trzeba zwracać uwagę na to co jemy i ważne jest jedzenie wartościowych posiłków. • Thanks to lessons ,, Nutrition services in the hotel '' I realized that you need to pay attention to what we eat and it is important that the food value meals.