15年間作りためてきたプロダクトのコード資産が負債となって自分たちを苦しめる。エンタープライズで求められるLTS(Long Term Support)と、新たな価値創造の狭間で戦ってきたエンジニア達の物語です。大企業向けパッケージ・ソフトウェアの開発現場で、前を向いて新たな価値創造に集中できるように、アーキテクチャー、開発プロセス、コードレビュー文化、ポリティクスといった様々な観点でエンジニアが取り組んできた取り組みをご紹介します。
15年間作りためてきたプロダクトのコード資産が負債となって自分たちを苦しめる。エンタープライズで求められるLTS(Long Term Support)と、新たな価値創造の狭間で戦ってきたエンジニア達の物語です。大企業向けパッケージ・ソフトウェアの開発現場で、前を向いて新たな価値創造に集中できるように、アーキテクチャー、開発プロセス、コードレビュー文化、ポリティクスといった様々な観点でエンジニアが取り組んできた取り組みをご紹介します。
LibreOffice Japanese Team had organized a seminar on "Open Source Conference 2015 Kansai @ Kyoto". This presentation is a first part of the seminar, named "Recent Information about LibreOffice".
Note : This presentation is written in Japanese.
I've prepared English version here http://www.slideshare.net/mobile/masatakakondo16/recent-information-about-libreoffice
LibreOffice Conference 2014 Bern, Switzerland Report (in Japanese)Naruhiko Ogasawara
(EN) A short report of LibreOffice Conference 2014 Bern, Switzerland, for Kanto LibreOffice meetup.
(JP) スイスはベルンで行われたLibreOffice 2014のレポートです。9月度の関東LibreOfficeオフ向け資料。
IoT(internet of things) devices may be very dangerous for society. IoT cyber security Counter measurement will be proposed. Before study, check some slides, youtube movies and/or quiita contents. Main part will be announced at the room. HAZOP study for security analysis will be introduced today. Electric power source, harmonic generation, smoking, firing, wireless, noise, and human resources are discussed.