SlideShare a Scribd company logo
1
Dans ses rapports réglementaires et mécaniques avec un individu, il ne faut, à un juge,
pour priver un innocent de tous ses droits et l’envoyer aux travaux forcés, qu’une chose : le
temps ; le temps d’observer les formalités au moyen desquelles les juges gagnent leurs
appointements, et tout est fini. Ensuite, va chercher justice et protection... Et n’est -il pas risible
de songer à la justice quand toute violence paraît à la société une nécessité raisonnable, tandis
que tout acte de douceur comme, par exemple, une sentence d’acquittement provoque une
véritable explosion de mécontentement et de méfiance ?
A.P. Tchékhov (Salle 6, chapitre III)
При формальном же, бездушном отношении к личности, для того чтобы невинного
человека лишить всех прав состояния и присудить к каторге, судье нужно только одно:
время. Только время на соблюдение кое-каких формальностей, за которые судье платят
жалованье, а затем – все кончено. Ищи потом справедливости и защиты … Да и смешно ли
помышлять о справедливости, когда всякое насилие встречается обществом, как разумная и
целесообразная необходимость, и всякий акт милосердия, например, оправдательный
приговор, вызывает целый взрыв неудовлетворенного, мстительного чувства?
А.П. Чехов («Палата № 6», глава III)
Les accusations du requérant à l’encontre du juge constituaient pour l’essentiel des
déclarations de fait. Outre la mise en cause de son éthique professionnelle, et plus
particulièrement son devoir d’impartialité, le requérant accusait le juge du crime de corruption
passive. En ce qui concerne l’allégation de manque d’impartialité du juge, le requérant s’est
fondé sur la manière dont ce dernier avait tranché la cause. (§ 65 de la Аrrêt du 12.02.2019
dans l’affaire Pais Pires de Lima c. Portugal). Обвинения заявителя против судьи были, по
сути, заявлениями о фактах. Помимо того, что заявитель подверг сомнению его
профессиональную этику и, в частности, его обязанность беспристрастности, заявитель
обвинил судью в преступлении пассивного подкупа. Что касается утверждения об
отсутствии беспристрастности судьи, заявитель полагался на то, каким образом последний
принял решение по делу.
Президенту Французской Республики
Эммануэлю Макрону
Tribunal de Grande instance
Истец: жертва организованного в России
преступного сообщества
Усманов Рафаэль Раисович
15.03.56 г. рождения, правозащитник,
без определенного места жительства во
Франции,
E-mail: usmanov.rafael.2015@mail.ru
+ 370 677 84 323
+ 33 773 50 10 59
личные адвокаты иличные
представители
Эдаси Альберто Унович
г. Москва, Батайский проезд, д. 59, кв. 51
тел.: 920 325 58 44,
E-mail:pravodelo777@gmail.com
Фёдорова Светлана Дмитриевна
проживающая по адресу: 03039, Украина, г.
Киев, пр-т. Лобановского, 152-А, кв. 67
тел. +380 (96) – 42 99 978,
E-mail: ametista7777@ukr.net
2
Григорьева Ирина Гургеновна
350058, г. Краснодар, ул. Стасова д. 141,
кв. 42,
тел.: 952 825 81 64,
E-mail: irini0603@mail.ru
Ответчики:
1. действующий под видом президента РФ,
профессиональный Вор, Бандит и Убийца,
Мафиози Путин Владимир Владимирович
101000, г. Москва, Кремль
Интернет-приемная: http://letters.kremlin.ru
(«Волшебный голос Джельсомино»:
https://youtu.be/PJV9fzmJb9k)
2. действующие под видом членов совета
Федерации РФ элитные Жулики и Воры
103426, Москва, ул. Д. Дмитровка, д. 26.
3. преступная и террористическая
организация, действующая под видом
Генеральной прокуратурыРФ,
возглавляемая профессиональным
Взяточником и Бандитом
Чайкой Юрием Яковлевичем
http://genproc.gov.ru/management/
125993, г. Москва, ул. Б. Дмитровка, д. 15 а.
Интернет-приемная:
https://ipriem.genproc.gov.ru/contacts/ipriem/
4. преступная и террористическая
организация, действующая под видом
Следственного комитета РФ, возглавляемая
профессиональным Взяточником и
Головорезом
Бастрыкиным Александром Ивановичем
105005, г. Москва, Технический пер. д. 2.
5. преступная и террористическая
организация, действующая под видом ФСБ
РФ, возглавляемая профессиональным
Взяточником и Убийцей
Бортниковым Александром Васильевичем
107031, г. Москва, Лубянская пл., д. 2.
6. преступная и террористическая
организация, действующая под видом
Верховного Суда РФ, возглавляемая
профессиональным Вором, Взяточником,
Коррупционером и Мошенником
Лебедевым Вячеславом Михайловичем
121260, г. Москва, ул. Поварская, д. 15.
3
7. преступная и террористическая
организация, действующая под видом
Высшей квалификационной коллегии РФ,
возглавляемая профессиональным
Взяточником
Тимошиным Николаем Викторовичем
123995, г. Москва, ул. Баррикадная, д. 8,
стр. 4.
тел.: (495) 609-55-22, 609-55-17.
8. преступная и террористическая
организация, действующая под видом
Совета судей РФ, фактически возглавляемая
Кущевским режиссером, профессиональным
Вором, Бандитом, Убийцей и Взяточником
Бондар Анатолием Владимировичем
(Бондар Анатолием Владимировичем
- будущий Председатель Верховного Суда
России и грязный коррупционер:
https://youtu.be/k_QuAXK_kUs)
123995, г. Москва, ул. Баррикадная, д. 8,
стр. 4,
Тел.: 8 (495) 609-55-01, 609-55-03 (06),
E-mail: ssrf@ssrf.ru
9. Литва, как не правовое государство.
10. La Préfecture
Bâtiment Haussmann
Impasse des Écossais
86000 POITIERS
Téléphone : 05 49 55 70 00
et serveur vocal : 05 49 55 70 70
Adresse postale : 7 place Aristide BRIAND, CS
30589, 86021 POITIERS
courriel : pref-courrier@vienne.gouv.fr
11. COALLIA PADA
27 Boulevard Solferino, Rez de Chaussée,
86000 POITIERS
12. Mairie de Poitiers
CS 10569, 86021, Poitiers Cedex, Aquitaine
Limousin Poitou-Charentes
Tél.: 05 49 52 35 35
https://www.poitiers.fr/c_v_contact_Contact.h
tml
13. Police Municipale
15 pl Mar Leclerc, 86000 Poitiers
Tél.: 05 49 41 92 85
14. Tribunal administratif de Poitiers
Hôtel Gilbert
15, rue de Blossac - CS 80541
86020 Poitiers Cedex
Téléphone : 05 49 60 79 19
4
Télécopie : 05 49 60 68 09
Courriel : greffe.ta-poiiers@juradm.fr
15. Европейский якобысуд по якобы правам
человека
The Registrar European Court of Human
Rights Council of Europe
F-67075, Strasbourg Cedex
France – Франция.
Исковое заявление № 3102.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ.
Всеобщая декларация прав человека – далее Всеобщая декларация.
Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и
злоупотребления властью – далее Декларация.
Основные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую
защиту и возмещение ущерба для жертв грубых нарушений международных норм в
области прав человека и серьезных нарушений международного гуманитарного права –
далее Принципы о компенсации.
Международный пакт о гражданских и политических правах – далее Пакт.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах – далее
Пакт об экономических правах.
Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества
поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы – далее
Декларация о праве.
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод – далее
Конвенция.
Хартия Европейского Союза об основных правах — далее Хартия.
Директива № 2012/29/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС об установлении
минимальных стандартов в отношении прав, поддержки и защиты жертв преступлений,
а также замене рамочного решения № 2001/220/ПВД Совета ЕС от 25.10.12 г. – далее
Директива.
Заключение № 11 КСЕС «О качестве судебных решений» (CCJE (2008) Op. № 5),
принятого в Страсбурге 18.12.08 г. – далее Заключение.
1. 07.01.19 г. я прибыл в г. Пуатье как беженец по политическим мотивам (ст.
14 Всеобщей декларации, п. А 2) ст. 1 Конвенции ООН «О статусе беженцев», абзац 4
преамбулы к Конституции Французской Республики 1946 г., ст. 18 Хартии).
1.1 С этого времени я подвергаюсь бесчеловечному и унижающему достоинство
обращению, поскольку незаконно лишен элементарных условий для проживания и
питания, что само по себе переходит в реальные Пытки (Заяв.№3040БесчелОбращ2
(https://goo.gl/kusD7d)) и что мной было объяснено в заявлениях № 3090, №3091, № 3094,
3095, 3098 (папка «Суд» (https://goo.gl/SSRAD1)), поданных в административный суд г.
Пуатье и Префектуру г. Пуатье.
Ни одно из перечисленных заявлений в установленном п. 3 ст. 2, п. 1 ст. 14 Пакта,
п.п. 1 – 3 ст. 9 Декларации о праве, п. 1 ст. 6, ст. 13 Конвенции, ст.ст. 41, 47 Хартии
порядке рассмотрено не было, в связи с чем я был вынужден (§§ 86, 101 Постановления от
07.11.17 г. по делу «Zubkov and Others v. Russia») обратиться 25.01.19 г. с жалобой (§ 87
Zubkov) в ЕСПЧ (1К 026 250 4250 2), а также 07.02.19 г. (1К 026 271 0155 9).
1.2 Так как со времени моего рандеву в Префектуре 04.02.19 г. моё положение
никак вообще не изменилось, поэтому я напоминаю, что предшествовало этому рандеву и
что произошло после.
1.2.1 То, какими откровенно преступными способами профессиональный Вор,
Бандит и Убийца Путин В.В., действующий под видом Президента РФ и члены его Банды,
подвергали меня уголовным преследованиям, а также лишили всего имущества, пенсии и
документов, то есть всейсобственности и средств к существованию мной объяснено в
исковом заявлении № 3090.
5
Также следует иметь ввиду, что помимо того, что Путин В.В. и его Банда присвоили все
мое имущество, так они меня еще обворовывают каждый день как гражданина России,
похищая откровенно преступными способами принадлежащие мне по факту
гражданства доходы, извлекаемые из недр России, что также должно быть предметом
искового производства, поскольку доставление Путиным В.В. и его Бандой моего
имущества не должно обходиться Франции, куда меня изгнали Мафиози, по
расценкам Банды. Стоимость моего имущества должен определять я сам, но никак
не Мафиози, крадущие у меня его.
1.2.2 В п. 1.1.4 заявления № 3090 я напомнил: «Совершенных преступлений
Путину В.В. и членам его Банды показалось мало и поэтому в апреле 2002 г. в
администрации Магаданской области решался вопрос о моем убийстве в условиях
психиатрического стационара, о чем мне стало известно и о чем я написал в заявлении
от 15.07.02 г., находясь в Магаданском СИЗО. Копию этого заявления я разослал в
разные адреса, но добиться проверки по этому заявлению я не могу до сих пор,
поскольку все прекрасно понимают, что воровать и грабить – это одно, а убивать – это
совершенно иное. Тем более, когда речь идет об организованном преступном
сообществе, куда входит практически все руководство целого субъекта
Российской Федерации… »
1.2.3 Там же объяснено и то, какими откровенно преступными способами меня
в Литве лишили не только доступа к Правосудию, но и как Путин В.В. со своей Бандой,
жилья и всех средств к существованию, что запрещено 7 Пакта, ст. 3 Конвенции, § 279
Постановления от 28.06.11 г. по делу «Sufi and Elmi v. United Kingdom».
1.3 В этом же заявлении объяснено и то, как беженцы в Пуатье оказываются на
улице и без средств к существованию, а должностные лица не выполняют
возложенные на них функции по разрешению проблем. Вместо этого они проблемы
не решают, а только множат, в результате чего Жертвынаходятся за гранью выживаемости,
что необходимо рассматривать как покушение на право на жизнь, что запрещено ст. 6
Пакта, ст. 2 Конвенции.
1.3.1 Поскольку нарушались мои права, защищаемые п. 3 ст. 2, статьями 7, 14, 16,
17, 19, 26 Пакта, статьями 3, 6, 8, 10, 13, 14, 18 Конвенции, ст. 1 Протокола № 1 к
Конвенции, статьями 1, 4, 7, 11, 15, 17, 18, 20, 21, 25, 34, 41, 47 49 Хартии, поэтому я
обратился в административный суд г. Пуатье, а также Префектуру г. Пуатье с исковыми
заявлениями № 3090, № 3091, № 3095, № 3098 и заявлением № 3094 (папка «Суд»
(https://goo.gl/SSRAD1)) с целью прекращения противоправной деятельности и
нарушения моих фундаментальных прав. Добиться рассмотрения этих заявлений в г. Пуатье
- невозможно, поскольку здесь, как и на подконтрольной Банде Путина В.В. территории,
отменены все нормы права, которые должны регулировать спорные правоотношения.
1.3.2 В дополнение к перечисленной преступной деятельности я 24.01.19 г. в
COALLIA был незаконно задержан сотрудниками полиции, что мной достаточно подробно
объяснено в исковом заявлении № 3095. Однако добиться рассмотрения дел в суде
практически невозможно, так как в г. Пуатье считают, что совершение преступлений
должностными лицами должно быть нормой и они за совершенные действия и принимаемые
решения отвечать не должны. Мало того, в г. Пуатье считают, что должностные лица
наделены правом отменить законодательство о противодействии коррупции и правом
препятствовать Жертвам собирать доказательств их преступной деятельности. То есть
должностные лица г. Пуатье считают, что Жертвыне имеют права фиксировать публичные
правоотношения, которые представляют повышенный общественный интерес ,
посредством аудио- и видеозаписей. Естественно, что доказательства, находящиеся в их
распоряжении они скрывают и уничтожают, что является идеальной и благодатной
почвой для деградации органов власти в целом, Беззакония, Произвола и Коррупции.
1.3.3 04.02.19 г. у меня в Префектуре г. Пуатье наконец-таки взяли отпечатки
пальцев и оформили нужные для властей документы. Добиться того, чтоб власти к
собираемым ими материалам приобщили мои документы практически
невозможно. То есть невозможно добиться реализации права быть заслушанным,
которое защищено п. 1 ст. 6, ст. 13 Конвенции, п. 2 "а" ст. 41 Хартии. Естественно, что
право на мотивированный ответ, защищаемое ст. 13 Конвенции, п. 2 "с" Хартии, в г. Пуатье
властями отменено. Естественно, что в отношении причинителей вреда невозможно
добиться начала проведения проверки, а поэтому безнаказанное причинение вреда
должностными лицами стало абсолютной нормой, что способствует деградации
органов власти и управления в целом.
1.3.4 После сдачи отпечатков пальцев и оформления документов, нужных
властям Пуатье, меня направили в OFII, которое должно решать вопросыпособий и жилья.
6
Процедура здесь такая же формальная и в нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции, (§ 68
Постановления от 29.12.16 г. по делу «Shioshvili and Others v. Russia») не учитывает
индивидуальные особенности личности, а поэтому эта процедура не имеет никакого
отношения к законности, но имеет прямое отношение к чрезмерному формализму,
который является барьером для реализации и осуществления Жертвами своих прав (§ 39
Постановления от 02.12.14 г. по делу "Urechean and Pavlicenco v. Republic of Moldova").
1.3.5 Когда сотрудник OFII стала предоставлять мне заведомо ложную
информацию относительно моей правоспособности, то я включил диктофон с целью
зафиксировать эту информацию. Однако сотрудник OFII незаконно запретила мне в
осуществлении моего фундаментального права, защищаемого ст. 19 Пакта, ст. 10
Конвенции, ст. 11 Хартии. Так как она стала незаконно угрожать, что если я буду
продолжать аудиозапись, то она прекратит прием, поэтому я вынужден был выключить
диктофон.
1.3.6 Когда речь зашла о предоставлении жилья, то сотрудник OFII стала
утверждать, что этим вопросом должна заниматься служба "115", хотя эта служба в
некоторых случаях предоставляет возможность только переночевать и это место нельзя
отнести к понятию "жилье", так как с этим местом Жертв ничего не связывает (§ 36
Постановления от 18.11.04 г. по делу "Prokopovich v. Russia"). Но так как служба "115"
поиском жилья не занимается, поэтому мы в очередной раз получили ситуацию правовой
неопределенности, когда Жертва оказывается в порочном кругу, где органы власти
перекладывают ответственность друг на друга и, как следствие, Жертва без какой-либо
вины с её стороныостается в правовом вакууме (§ 33 Постановления от 22.12.09 г. по делу
"Bezymyannaya v. Russia"). Это является явным признаком Произвола
(Заяв.№3040Произвол6 (https://goo.gl/ymkQyf)), когда даже если действия органов
власти полностью соответствуют "... национальному законодательству, имело место
проявление недобросовестности или обмана со стороны властей (...) или когда
национальные органы власти не предпринимали усилий для надлежащего применения
соответствующего законодательства (…)» (§ 78 Постановления от 09.07.09 г. по делу
«Mooren v. Germany»).
1.3.7 Результатом преступной деятельности сотрудников Префектуры г. Пуатье я
в очередной раз был вышвырнут на улицу, где 04.02.19 г. шел дождь со снегом, хотя
«… право на временное жилье тесно связано с правом на жизнь и играет ключевую
роль с точки зрения уважения человеческого достоинства… » (Европейский Комитет
по социальным правам по делу «Организация Международная защита детей (Defence for
Children International (DCI)) против Нидерландов» от 20.10.09 г., § 47).
1.3.8 Сколько бы раз я не звонил в службу "115", я всегда получал отказ. Мало
того, служба "115" не стала забирать меня 23.01.19 из полиции, куда она была вызвана
соответствующим должностным лицом, где я сообщил, что мне негде ночевать. В результате
я был вынужден ночевать там.
Следует сказать и о том, что служба «115» не может выполнять свои функции по
той причине, что количество беженцев и мигрантов превышают её возможности и
поэтому ночлег на улице Жертвам гарантирован: «… государственные органы
распределяли только две тысячи пятьсот порций пищи один раз в день, тогда как в
соответствии с вышеупомянутым приказом шесть тысяч человек находились на причале
в ноябре 2015 года. Это также показывает, что большинство из этих людей жили в
разнородных условиях, в палатках или во временных убежищах из дерева и
брезента, а также в очень плохих гигиенических условиях из-за отсутствия
санитарных условий, санитарии и сбора отходов, и что они имели только
ограниченный доступ к питьевой воде и уходу… » (§ 81 Постановления от 28.02.19
г. по делу «Khan v. France»). «… les autorités publiques n’assuraient la distribution que de
deux mille cinq cents repas une fois par jour, alors que, d’après l’ordonnance précitée, six
mille personnes se trouvaient sur la lande en novembre 2015. Il en ressort également que
la plupart de ces personnes vivaient dans la promiscuité, dans des tentes ou dans des abris
de fortune faits de bois et de bâches, et dans de très mauvaises conditions d’hygiène en
raison de l’insuffisance des équipements sanitaires, d’assainissement et de collecte des
déchets, et qu’elles n’avaient qu’un accès limité à l’eau potable et aux soins… » (§ 81 de la
Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire Khan c. France).
1.3.9 Правда, сотрудник OFII порекомендовала сходить к врачу на прием и решить
вопросы со здоровьем.
1.3.10 Также сотрудник OFII выдала мне личную расчетную карту, куда должны
начисляться соответствующие средства. Однако, по объяснениям сотрудницы, получить я их
7
мог не ранее 05.03.19 г. То, как и где я смог бы питаться никого в Префектуре и OFII не
интересовало. То есть однозначно, что меня обрекли на смерть от голода, поскольку в г.
Пуатье не желают понимать, что «… разумное и объективное рассмотрение требует,
чтобы заинтересованное лицо имело возможность выдвинуть доводы … в
компетентных органах на индивидуальной основе (…). …» (§ 68 Постановления от
29.12.16 г. по делу «Shioshvili and Others v. Russia»).
1.4 11.02.19 г. я пришел в COALLIA с целью узнать: 1. где в ближайшее время
можно пойти на курсы французского языка? 2. разобраться с порядком поездки в
Префектуру Бордо 05.03.19 г.; 3. узнать конкретно, кто должен решать вопрос с
предоставлением жилья, поскольку информация в OFII по данному вопросу порождает
больше вопросов, чем ответов и создает полную неопределенность. Номер моего талона был
697.
1.4.1 Пропустив всех, кого можно было пропустить, мне стало понятно, что со мной
разговаривать в COALLIA никто не намерен. Тогда я взял следующий талон за № 725,
включил диктофон и спросил у сотрудницы: how long i must wait? Сотрудница COALLIA
начала незаконно требовать, чтоб я выключил диктофон. Однако, так как она явно
игнорировала свои обязанности по приему и явно подвергала меня дискриминации
по отношению к другим посетителям, поэтому я продолжил запись. Сотрудница COALLIA
куда-то позвонила и начала прием следующего посетителя, явно игнорируя меня.
1.4.2 Когда прием посетителя был закончен, я выключил диктофон, показал это
сотруднице COALLIA и задал тот же вопрос. Однако сотрудница не желала на него отвечать.
Из беседы сотрудницы COALLIA с моим знакомым я узнал, что она вызвала полицию.
Таким образом, ключевым вопросом является законность действий сотрудницы
COALLIA, которая незаконно запрещала мне осуществлять свое право на получение
информации о публичных правоотношениях способами и средствами по своему выбору
(ст. 19 Всеобщей декларации, п. 2 ст. 19 Пакта). То есть она обязана сослаться на нормы
права, которые позволяли ей осуществлять вмешательство в мое фундаментальное право, а
органы власти обязаны заставить её это сделать (§ 124 Постановление ЕСПЧ от 03.07.14
г. по делу «Georgia v. Russia (I)», §§ 318, 319 Постановления от 08.07.04 г. по делу «Ilascu
and Others v. Moldova and Russia"). Также органы власти г. Пуатье обязаны заставить
сотрудницу COALLIA привести мотивы (п. 2 «с» ст. 41 Хартии), по которым она
отказывается подчиняться тем нормам права, на которые ссылаюсь я
(Заяв.№3040п.1.4Видео7 (https://goo.gl/9VTjBx)).
1.4.3 Когда приехала полиция, то я вновь включил диктофон. Была приглашена
мадам Амелия, которая говорит на русском языке. Нет необходимости описывать весь
разговор, поскольку его можно прослушать: папка «Аудио» (https://goo.gl/ggjG9t).
Важно отметить лишь одно: требование должностных лиц о прекращении аудиозаписи
во время публичных правоотношений является незаконным и содержит
коррупциогенные признаки. Мало того, это требование говорит о некомпетентности
должностного лица, создании ими конфликта интересов и необходимости его или её
увольнения с занимаемой должности. Если бы эта сотрудница COALLIA исполняла бы по
отношению ко мне свои прямые должностные обязанности и не понуждала бы меня
фиксировать её преступные действия, то я бы и не включал диктофон. Однако она
считает, что она вправе распоряжаться моей жизнью и временем, как ей вдумается, то есть
посредством Произвола (Заяв.№3040Произвол6 (https://goo.gl/ymkQyf)). Но так как она
осуществляла Произвол, что ей запрещено ст. 5 Пакта, ст. 17 Конвенции, ст. 54 Хартии,
поэтому она должна за это платить, как ей предписано п. 3 ст. 2 Пакта, ст. 13 Конвенции.
Когда я с сотрудниками полиции вышел из COALLIA то номер талона был уже 745
(папка «Документы» (https://goo.gl/KDMBwm)).
1.5 19.02.19 г. я в очередной раз пришел в COALLIA, чтоб решить вопросы с
жильем, средствами к существованию и курсами для изучения французского языка,
однако со мной никто не желал общаться. Пропустив все мыслимые очереди, я включил
диктофон и обратился к сотрудникам COALLIA с просьбой прояснить: «Как долго я еще
должен ждать?» Однако разумного ответа на поставленный вопрос я добиться так и не
смог. Зато была приглашена та же сотрудница, которая 24.01.19 г. незаконно уже
вызывала полицию.
1.5.1 Приехавшие полицейские потребовали, чтоб я вышел из COALLIA, а через
некоторое время меня без каких-либо законных оснований, незаконно подвергли
обыску, что сотрудникам полиции запрещено ст. 8 Конвенции, Постановлением от
13.02.18 г. по делу «Ivashchenko v. Russia», где разъяснено, что «… в контексте обыска на
улице, что независимо от того, были ли обнаружены и прочитаны в каждом
отдельном случае переписка или дневники или иные частные документы либо
8
выявлены при обыске другие интимные предметы, использование полномочий по
принуждению, предусмотренных законодательством, для требования от лица
предоставить для тщательного обыска его одежду и личные вещи составляет
явное вмешательство в право на уважение личной жизни (…) (§ 64). В одном из
недавних дел Европейский Суд счел, что имело место "вмешательство" в право
заявительницы на уважение ее "личной жизни" в результате обыска ее сумки
и изъятия из нее записной книжки, поскольку считалось, что она содержит
информацию, имеющую отношение к уголовным расследованиям против нее
(…)» (§ 65 там же). Я «… не мог выбирать, хочет ли он, чтобы он или его вещи
подверглись возможному … досмотру (…)» (§ 67 там же). Тот Произвол, которому я
был сначала подвергнут сотрудниками COALLIA, а затем полицейскими на улице
свидетельствует о их коррупционных связях и это по своей природе не могло
быть «предусмотрено законом» и «необходимо в демократическом обществе» (§§ 71 –
75 Ivashchenko). «… Для обеспечения защиты отдельных лиц от произвольного
вмешательства властей в осуществление их прав, гарантированных статьей 8
Конвенции, необходимы правовые рамки и очень строгие ограничения таких
полномочий. Кроме того, Европейский Суд должен рассмотреть конкретные
обстоятельства каждого дела, чтобы определить, было ли данное
вмешательство в конкретном деле пропорциональным преследуемой цели (…)»
(§ 76 там же).
Таким образом, «… использование предусмотренных законодательством
принудительных полномочий требовать от лица подробного досмотра его личности,
одежды и личных вещей равносильно явному вмешательству в право на уважение
частной жизни (…)» (§ 69 Постановления от 17.01.17 г. по делу «Cacuci and S.C. Virra &
Cont Pad S.R.L. v. Romania»), что стоит 4 500 евро (§ 122 там же).
1.6 05.03.19 я должен был ехать в Префектуру г. Бордо, однако, когда я
04.03.19 г. пришел сначала в Префектуру, а затем в COALLIA, чтоб получить билеты,
меня традиционно сначала лишили права на помощь переводчика, а затем стали гонять в
разных направлениях, что свидетельствует о явной неспособности адекватно решать
проблемы. Рекомендации в COALLIA ждать звонка равнозначны тому, что я нужную
мне информацию не получу никогда.
2. Вывод. Чем бы ни занимались органы власти г. Пуатье, однако результат
этой деятельности будет одним и тем же: Жертв вышвырнут на улицу и лишат всех средств
к существованию. Потенциальная «опасность явлений, присущих рассматриваемой
деятельности, случайность риска, которому подвергался заявитель по причине
опасных для жизни обстоятельств, статус лиц, имеющих отношение к созданию
таких обстоятельств, а также вопрос о том, были ли действия или бездействие этих лиц
осознанными, являются факторами, которые, среди прочего, необходимо принимать во
внимание при рассмотрении конкретного дела по существу, чтобы определить
ответственность государства по … Конвенции» (§ 73 Постановления от 30.04.04 г. по делу
«Oneryildiz v. Turkey»). Когда речь идет о правильной деятельности органов власти,
которая представляет повышенный общественный интерес и которая должна
регулироваться обществом(§ 90 Oneryildiz), «… компетентные органы должны действовать
с примерной старательностью и быстротой и по собственной инициативе возбудить
расследование, способное, прежде всего, реконструировать обстоятельства, при
которых произошел рассматриваемый инцидент, и любые недостатки в системе
правового регулирования, а также установить государственные органы и должностных
лиц любого уровня, имеющих отношение к рассматриваемым событиям (§ 94 там же). …
производство по делу в целом, включая стадию судебного разбирательства, должно
соответствовать требованиям о позитивном обязательстве защищать … людей через
закон» (§ 95 там же) и «… обеспечивать проведение независимого и беспристрастного
официального расследования, соответствующего минимальным стандартам
эффективности… (§ 94 там же). … национальные суды ни при каких обстоятельствах
не должны позволять оставаться безнаказанными преступления против жизни и
здоровья людей. Это важно для поддержания общественного доверия и обеспечения
приверженности принципу верховенства права, а также для предотвращения появления
терпимости к незаконным актам либо сговора на их совершение (…). …» (§ 96 там же).
2.1 Нерассмотрение моих обращений свидетельствует «скорее о конфликте
полномочий разных органов и о применении тактики проволочек» (§ 99 Oneryildiz).
Однако давно известно, что безнаказанность представителей органов власти,
систематически нарушающих подлежащие применению нормы действующего
9
законодательства, приводит «… к появлению состояния неопределенности относительно
пределов полномочий административных органов, ответственных за принятие мер,
предусмотренных законодательством, применение которого поэтому общество не
могло предвидеть (§ 104 там же). … Превентивные меры, принятия которых требует
соответствующее позитивное обязательство, как раз входят в круг обязанностей
государственных органов и обоснованно могут считаться подходящим средством
предотвращения опасности, о которой они были информированы… » (§ 107 там же).
2.2 Лишение меня доступа к суду обусловлено отсутствием вразумительной
системы контроля, «… которая заставляла бы ответственных лиц принимать меры по
обеспечению надлежащей защиты общества, а также система сотрудничества и
координации действий между различными административными органами, которая
позволила бы не допустить усугубления опасности, о которой они были
информированы… (§ 109 Oneryildiz). … Административные органы следствия, которые
имели право возбудить уголовное дело (…), лишь частично поддержали выводы прокурора
по причинам, которые были недоступны для понимания Европейского Суда и которые
власти … не пытались объяснить. В действительности эти органы, независимость
которых уже оспаривалась в ряде дел, …, в результате сняли обвинения с Министерства … и
правительственных органов (…) и попытались ограничить обвинение "халатностью" как
таковой, исключив из дела рассмотрение вопроса об угрозе жизни. … Соответственно, … чем
выяснять, соответствовало ли предварительное расследование во всех отношениях
процессуальным требованиям, установленным для таких дел (…), было предпочтительнее
оценить, были ли судебные органы, как хранители законов, призванных охранять
жизнь граждан, решительно настроены наказать виновных» (§ 115 Oneryildiz). Судя
по результатам можно утверждать, что хранителей законов в Пуатье – не существует, как
и самих законов потому, что «… возражения, предусмотренные в статье … Закона ..., также
были лишь теоретической апелляцией ввиду многочисленных практических препятствий,
которые фактически помешали бы лицам, ищущим убежища, обращаться в
административный суд» (§ 158 Постановления от 28.02.19 г. по делу «H.A. and Others v.
Greece»). «… les objections prévues par l’article 76 de la loi 3386/2005 ne constituaient aussi
qu’un recours théorique compte tenu des nombreux obstacles pratiques qui auraient en réalité
empêché les ... les demandeurs d’asile de saisir le tribunal administratif… » (§ 158 de la Аrrêt du
28.02.2019 dans l’affaire H.A. et autres c. Grèce).
2.3 Если Жертвыприезжают в г. Пуатье и не имеют средств к существованию, то
их гарантированно вышвырнут на улицу и никого не будет интересовать, смогут ли они
выжить в таких условиях. Такое отношение властей к беженцам является средством
давления, которое должно вынудить Жертв уехать в какое-либо другое место. Для
достижения этой преступнойцели отменяются все нормы права, которые бы позволили
Жертвам защитить свои права и законные интересы. Жертвам запрещается собирать
доказательства преступной деятельности органов власти, которые являются источником
Беззакония и Произвола. Несмотря на то, что органы власти являются источником
Беззакония и Произвола, то есть систематически создают конфликты интересов (п. 3
«с» Принципа V Рекомендации № R(94)12 Комитета министров СЕ о независимости,
эффективности и роли судов, принятой 13.10.94 г.), в связи с чем подлежат
безусловному отводу и увольнению с занимаемых должностей, тем не менее заявить отвод
им практически невозможно. То есть их невозможно призвать к законности, поскольку в
нарушение п. 1 ст. 14 Пакта, п. 9 Замечаний КПЧ общего порядка № 32, п. 1 ст. 6
Конвенции, §§ 133, 134 Постановления от 04.04.18 г. по делу «Correia de Matos v. Portugal»
беженцылишены права на защиту нарушенных прав и свобод в суде. Судебная власть в г.
Пуатье вообще не действует, а это значит, что она является обслугой исполнительной
власти и не является независимой и беспристрастной. Бессмысленно говорить о судебной
власти, которая не рассматривает вопли Жертв (§§ 94 - 100 Постановления от 23.04.09 г. по
делу «Popov and Vorobyev v. Russia»).
2.4 Переводчики привлекаются не тогда, когда они привлекаться должны, а
тогда, когда пожелают представители органов власти, в связи с чем как такое общение
практически становится невозможным, поскольку «… он, вероятно, имел только
ограниченное знание французского языка… » (§ 90 Постановления от 28.02.19 г. по
делу «Khan v. France»). «… n’avait vraisemblablement qu’une connaissance limitée de la langue
française… » (§ 90 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire Khan c. France). «… предоставление
информации … на понятном им языке по-прежнему проблематично из-за отсутствия
переводчиков и невозможности перевода административных решений… » (§ 162
Постановления от 28.02.19 г. по делу «H.A. and Others v. Greece»). «… la communication
d’informations aux ... dans une langue qu’ils comprenaient continuait à être problématique en
10
raison du manque d’interprètes et de l’impossibilité de traduire les décisions administratives… »
(§ 162 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire H.A. et autres c. Grèce).
2.5 Право на юридическую помощь в г. Пуатье отменено вообще и до этой
помощи добраться практически невозможно. Но поскольку правоХоронительная практика не
имеет никакого отношения к законности, то это значит, что местные адвокаты являются
неотъемлемой частью СистемыБеззакония и Произвола, создали её и способствуют ей. А
поэтому ни о какой юридической помощи в принципе не может быть и речи. Утратившие от
безнаказанности разум чиновники не решают проблемы, а создают их. Поэтому вынужден
повторить то, что я написал в п. 3 искового заявления № 3095 с изменениями: "Таким
образом, отказываясь принимать законные, обоснованные и мотивированные (п. 2 «с» ст.
41 Хартии) решения по моим доводам, сотрудники COALLIA и Префектуры незаконно
лишили меня права на получение информации, касающейся всех моих прав и порядке их
осуществления, чем нарушили фундаментальное право на сбор и получение
информации, защищаемое п. 2 ст. 19 Пакта, п. «а» ст. 6 Декларации о праве, ст. 13
Конвенции, ст. 11 Хартии. То же относится и к незаконному запрету на осуществление
мной аудио- и видеозаписей публичных правоотношений. Мое незаконное задержание,
организованное сотрудниками COALLIA 24.01.19 г. и обыск 19.02.19 г. доказывает как
их профессиональную некомпетентность, так и то, что их место должно быть в очереди для
безработных. Тот факт, что результатом их деятельности является то, что я лишен жилья и
средств к существованию доказывает, что в них нет ничего человеческого и с ними
необходимо поступить также, как они поступают со своими Жертвами. То есть, поскольку
они незаконно получают заработную плату, поэтому она должна быть возвращена в
соответствующую казну, а они должны жить на то, что реально заработали, то есть
выполнили социально полезные действия. В данном случае они не занимаются
распределением беженцев, а они создают проблемы и беженцам, и для Франции, как
страны, которая становится не правовым государством. Их действия, результатом
которых является бесчеловечное и унижающее достоинство обращение является
безусловным основанием для начала проведения проверки (§§ 187 – 189 Постановления
от 25.04.2013 по делу «Savriddin Dzhurayev c. Russie») на предмет законности,
обоснованности и мотивированности. Как должностные лица они должны объяснять свои
действия, принимаемые решения (п. 3 «f» Принципа V Рекомендации № R(94)12 Комитета
министров СЕ о независимости, эффективности и роли судов, принятой 13.10.94 г.) и их
последствия ссылками на подлежащие применению нормы действующего
законодательства, а также обязаны разъяснить Жертвам порядок обжалования и
принимать меры к осуществлению этого порядка, то есть приему жалоб и заявлений. И
поэтому я повторяю, что надо быть реальным Сумасшедшим, чтоб боротьс я с миллионами
следствий, порождаемых несколькими причинами, поскольку, как было известно испокон
веков: сessante causa, cessat effectus – с прекращением причины, прекращается действие,
как, впрочем, и еx iniuria ius non oritur - право не возникает из несправедливости.
2.5.1 То есть, не решая проблемы самого беженства, они их только усугубляют и
создают проблемыуже всей Франции, как государству. Не имеет значения, что они этого не
сознают. Имеет значение то, что ни одна страна мира, какой бы эффективной экономика у
неё не была, физически не сможет принять всех желающих, если она не будет устранять
причины самого беженства, которые, на самом деле, решаются достаточно просто. Нужно
всего лишь применить четвертый параграф Преамбулык Конституции от 27 октября 1946 г.
(включенной в Конституцию от 4 октября 1958 г.), где Франция провозглашает право на
убежище на "территории Республики" для «всякого лица, преследуемого за свою
деятельность во имя свободы». Одна эта формулировка решает все проблемы
беженства. Необходимо всего лишь понять как правовой, так и психологический смысл
приведенной формулировки".
2.8 Но так как эта Система психологических и физических Пыток имеет
необратимые последствия, поэтому в отношении причинителей вреда должно быть начато
эффективное, незамедлительное, тщательное ибеспристрастное расследование по
фактам нарушений (п. «b» Принципа 3, Принципа 4 Принципов о компенсации) и
должны быть приняты меры к прекращению системного нарушения ст. 3 Конвенции, а
возможно, и ст. 2 Конвенции. В связи с чем напоминаю, что «… вопрос об ответственности
государства по статье 3 может возникнуть в отношении обращения в случае, если
заявитель, полностью зависящий от государственной поддержки, столкнулся с
официальным безразличием в ситуации серьезных лишений или нужды,
несовместимой с человеческим достоинством (…). В этом случае заявитель прожил
многие месяцыв состоянии самой крайней бедности, не имея возможности удовлетворять
самые основные потребности: в еде, гигиене и месте для проживания. Помимо этого, Суд
11
отметил постоянный страх заявителя подвергнуться нападению и ограблению, а также
полное отсутствие вероятности улучшения его положения (…). Суд постановил, что
условия, в которых живет заявитель, достигают порога, предусмотренного статьей 3, и
решил, что Греция нарушает эту статью, поскольку именно она является государством,
непосредственно отвечающим за условия жизни заявителя (…). Суд установил также, что
Бельгия нарушает статью 3, потому что, в частности, она передала заявителя Греции, чем
сознательно вынудила его жить в условиях, которые равносильныобращению, унижающему
достоинство (…)» (§ 279 Постановления от 28.06.11 г. по делу «Sufi and Elmi v. United
Kingdom»). Также следует напомнить, что «… Договаривающееся государство будет нести
ответственность в соответствии с Конвенцией за нарушения прав человека, причинённые
действиями его агентов, осуществлёнными при исполнении ими должностных полномочий
(…). Однако, государство может также нести ответственность даже в тех случаях, когда его
агенты действуют ultra vires или вопреки указаниям (…). Согласие или попустительство
органов властидоговаривающегося государства в отношении действий отдельных
лиц, нарушающих права, содержащиеся в Конвенции, или иных лиц в его
юрисдикции, может также привести к ответственности этого государства в
соответствии с Конвенцией (…)» (§ 119 Постановления от 06.11.18 г. по делу «Burlya and
Others v. Ukraine»).
3. В связи с тем, что я преступные действия и бездействие властей Пуатье
обжаловал в ЕСПЧ, а в ЕСПЧ создана коррупционная система «рассмотрения»
обращений Жертв, когда сотрудники секретариата прикидываются Невменяемыми и
утверждают, что они ничего в обращении не могут понять, как это делают в
администрации Путина В.В. (папка «Путлер» за 2016 г. (https://goo.gl/poeLGQ), папка
«Путлер» за 2017 г. (https://goo.gl/zPfR7j), папка «Путлер» за 2018 г.
(https://goo.gl/5rL7s7), папка «Путлер» за 2019 г. (https://goo.gl/GZSRog)), то есть нет
никакой разницы, между «рассмотрением» жалоб в Коррумпированном ЕСПЧ и
Мафиози Путина В.В., поэтому следует проводить расследование в связи с о
злоупотреблением правами на рассмотрение жалоб Жертв, что запрещено ст. 5 Пакта, ст. 17
Конвенции, ст. 54 Хартии, ч. 3 ст. 17 Конституции РФ (Заяв.3097ВновьОткрАкуз
(https://goo.gl/YPCV6z)).
3.1 То, что ЕСПЧ является исключительно криминальным и коррумпированным
органом я объяснил не только в иске № 3063 (Папка №3063 (https://goo.gl/FgWR5G)), но и
в заявлении № 3085, которое было направлено на имя действующего под видом
председателя ЕСПЧ Гвидо Раймонди 23.12.18 г. (Заяв.№3085-ЕСПЧ (https://goo.gl/ZrFtvE)).
В моих водеороликах приводится много доказательств преступной деятельности
Взяточников из ЕСПЧ, которые уничтожили законность во всей Европе, повсеместно
создали системные нарушения конвенционных прав и незаконно освобождают от
ответственности разного рода Воров, Бандитов и Убийц.
3.2 В связи с чем напоминаю, что «… административная практика охватывает два
элемента: "повторяемость действий" и "официальную терпимость" (…) (§ 122 Постановления
от 03.07.14 г. по делу «Georgia v. Russia (I)»). Что касается "повторяемости действий",
Европейский Суд описывает ее как "совокупность одинаковых или аналогичных
нарушений, которые достаточно многочисленны и взаимосвязаны для того, чтобы
составлять не изолированные случаи или исключения, но модель или систему" (…)
(§ 123 там же). "Официальная терпимость" означает, что "начальники тех, кто несет
непосредственную ответственность, знают о таких незаконных действиях, но не
принимают каких-либо мер, чтобы наказать за них или не допустить их
повторения, или что вышестоящий орган проявляет безразличие, отказываясь
провести надлежащее расследование в целях определения достоверности или
недостоверности факта нарушения, или что в судебном разбирательстве
отсутствует справедливое рассмотрение соответствующих жалоб". … "любое
действие, совершенное вышестоящим органом, должно иметь масштаб,
достаточный для пресечения повторяемости действий или прерывания модели или
системы" (…). В этой связи Европейский Суд находил "немыслимым, чтобы
вышестоящие органы не знали или, по крайней мере, не имели возможности знать
о существовании такойпрактики. Кроме того, согласно Конвенции, эти органы несут
объективную ответственность за поведение своих подчиненных и обязаны
диктовать свою волю подчиненным и не могут ссылаться на свою неспособность
обеспечить подчинение" (…) (§ 124 там же). Что касается правила исчерпания
внутригосударственных средств правовой защиты, … в межгосударственных делах, правило
в принципе не применяется, если государство-заявитель "жалуется на практику как таковую
12
с целью пресечения ее продолжения или возобновления, но не требует... от Европейского
Суда выносить решение по каждому из случаев, выдвинутых в качестве доказательства или
иллюстрации такой практики" (…). В любом случае оно не применяется, "если доказано
существование административной практики, а именно повторяемости действий,
несовместимых с Конвенцией, и официальной терпимостисо стороны государства,
природа которых делает разбирательство бесполезным или неэффективным" (…) (§
125 там же). Однако вопрос эффективности и доступности внутригосударственных
средств правовой защиты может рассматриваться как дополнительное
доказательство существования такой практики (…) (§ 126 там же).
«… la pratique administrative se définit par deux éléments : la « répétition des actes » et la
« tolérance officielle » (§ 122 de la Аrrêt du 03.07.2014 dans l’affaire Géorgie c. Russie (I)). Sur
la « répétition des actes », la Cour les décrit comme « une accumulation de manquements de
nature identique ou analogue, assez nombreux et liés entre eux pour ne pas se ramener à des
incidents isolés, ou à des exceptions, et pour former un ensemble ou système » (…) (ibid, §
123). Par « tolérance officielle », il faut entendre que des « actes illégaux sont tolérés en ce sens
que les supérieurs des personnes immédiatement responsables connaissent ces actes, mais ne
font rien pour en punir les auteurs ou empêcher leur répétition ; ou que l’autorité supérieure,
face à de nombreuses allégations, se montre indifférente en refusant toute enquête sérieuse sur
leur vérité ou leur fausseté, ou que le juge refuse d’entendre équitablement ces plaintes ». …
« toute mesure prise par l’autorité supérieure doit être d’ampleur suffisante pour mettre fin à la
répétition des actes ou provoquer une rupture dans l’ensemble ou dans le système (to interrupt
the pattern or system) » (…). À cet égard, la Cour a fait remarquer qu’« on n’imagine pas que
les autorités supérieures d’un État ignorent, ou du moins soient en droit d’ignorer, l’existence de
pareille pratique. En outre, elles assument au regard de la Convention la responsabilité objective
de la conduite de leurs subordonnés ; elles ont le devoir de leur imposer leur volonté et ne
sauraient se retrancher derrière leur impuissance à la faire respecter » (…) (ibid, § 124). Quant à
la règle de l’épuisement des voies de recours internes, la Cour rappelle que, conformément à sa
jurisprudence dans les affaires interétatiques, elle ne s’applique en principe pas si le
gouvernement requérant « attaque une pratique en elle-même, dans le but d’en empêcher la
continuation ou le retour et sans inviter (...) la Cour à statuer sur chacun des cas qu’il cite à titre
de preuves ou exemples de cette pratique » (…). En tout cas, elle ne s’applique pas « lorsqu’est
prouvée l’existence d’une pratique administrative, à savoir la répétition d’actes interdits par la
Convention avec la tolérance officielle de l’État, de sorte que toute procédure serait vaine ou
ineffective » (…) (ibid, § 125). Cependant, la question de l’effectivité et de l’accessibilité
des recours internes peut être considérée comme un élément de preuve
supplémentaire de l’existence ou non de cette pratique (…)» (ibid, § 126).
3.2.1 «… идентификация проблемыструктурного характера необязательно должна
иметь причиной поступление или рассмотрение определенного количества жалоб. В
контексте нарушений системного или структурного характера возможный приток дел
в будущем также заслуживает пристального внимания в целях предупреждения
скопления повторяющихся дел в списке дел, подлежащих рассмотрению .., так как это
препятствует эффективному рассмотрению других дел о нарушениях, иногда
серьезных, прав, которые Европейский Суд должен защищать. Системная или
структурная проблема является следствием не отдельного инцидента или конкретного
хода событий по единичным делам, а дефектов в законодательстве, на основании
которых действия или бездействие привели или могут привести к повторяющимся
жалобам (…). Проблема, лежащая в основе установленного Европейским Судом
нарушения, касается самого законодательства, и выводы Европейского Суда
затрагивают не только интересы заявителей по настоящему делу (…)» (§ 131
Постановления от 15.03.16 г. по делу «Novruk and Others v. Russia»).
3.2.2 «… власти государства-ответчика должны устранить источник нарушения
на будущее и предоставить средство правовой защиты в отношении ущерба, причиненного
в прошлом, не только для индивидуального заявителя (-ей) в пилотном деле, но и для всех
остальных жертв того же вида нарушения. Намерение заключается в том, что в
рамках мер общего характера, требуемых от властей государства-ответчика, все
остальные жертвы включаются в процесс исполнения пилотного постановления»
(§161 Постановления от 12.10.17 г. по делу «Burmych and Othersv. Ukraine»).
Не реагируя адекватно на преступную деятельность обслугиПутина В.В. и членов его
Банды, Взяточники из ЕСПЧ полностью истребилисудебную власть не только в России, но,
как выяснилось, и в Литве, и во Франции.
3.2.3 Поэтому «… действия, основанные на неэффективном законодательстве и
непоследовательной судебной практике, представляют собой структурную проблему,
13
которая приводит к повторяющимся обращениям» (§ 47 Постановления от 20.03.18 г. по
делу «Igranov and Others v. Russia»). В связи с чем «Нерешительность Суда в принятии
пилотного решения по этому делу в конечном счете наносит ущерб как самому Суду, так и
многочисленным заявителям, которые будут продолжать обращаться к нему за
помощью, которую они не могут получить в своих национальных судах в
результате общесистемного недостатка в российскойсудебнойсистеме. Если бы Суд
сформулировал конкретные общие меры на основе применения процедуры пилотного
решения, он облегчил бы свою нагрузку, отклонив повторяющиеся заявления и
обеспечил бы более оперативное и надлежащее возмещение на национальном уровне.
Суд находился в идеальном положении для того, чтобы требовать от правительства-
ответчика принятия конкретных мер для решения системных вопросов, обеспечивая при
этом правительству время и гибкость. Не сделав этого, Суд позволил системным
проблемам сохраниться и создал большую рабочую нагрузку в виде повторяющихся
поступающих дел по этому вопросу» (§ 16 особого мнения судьи Keller на Постановление от
20.03.18 г. по делу «Igranov and Others v. Russia»).
3.3 В Пуатье существует устойчивая практика, которая позволяет подвергать
Жертв бесчеловечному и унижающему достоинство обращению, описанному выше и
запрещенному ст. 7 Пакта, ст. 3 Конвенции и эта практика скрывается от Правосудия
Взяточниками из ЕСПЧ, поскольку они на эту преступную практику вообще никак не
реагируют, а значит, поощряют её: quo tacuit, cumloqui debuit et potuit, consentire videtur –
кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот рассматривается как
согласившийся.
3.4 Вывод. ЕСПЧ – это исключительно криминальная структура, где
создана системная практика «рассмотрения» обращений Жертв, позволяющая лишать Жертв
доступа к Правосудию, поскольку Взяточники на всех уровнях принимают
исключительно коррупционные решения (ст. 19 Конвенции ООН против коррупции) в
интересах Воров, Бандитов и Убийц и чтоб это установить, достаточно взять, например, мои
обращения и обращения членов МОД «ОКП» и принятые по ним решения и дать им оценку
на предмет адекватности, эффективности и разумности и этого будет вполне достаточно,
чтоб была инициирована проверка у «судей» ЕСПЧ на предмет установления адекватности
их расходов и доходов, и после ареста их имущества, добытого преступным путем.
Их паранойяльная логика привела к тому, что повсеместно дела «рассматриваются»
незаконным составом суда, для Жертв устанавливается недостижимый стандарт
доказывания, Уголовники в мантиях неспособны установить природу правоотношений, а
вместе с ней и подлежащие применению нормы действующего законодательства. Благодаря
Взяточникам из ЕСПЧ уничтожена не просто судебная власть, но вместе с ней и сама
законность. И это, несмотря на то, что «… власти … не оспаривали версию заявителя и не
выдвигали какую-либо правдоподобную альтернативную версию рассматриваемых
событий» (§ 75 Постановления от 12.03.19 г. по делу «Dagalayeva v. Russia»).
«Вышеуказанные факторы достаточны для того, чтобы создать презумпцию в пользу
объяснения событий заявителем и убедить Европейский Суд в том, что утверждения
заявителя … заслуживают доверия» (§ 32 Постановления от 05.03.19 г. по делу «Gabbazov
v. Russia»).
Именно благодаря Взяточникам из ЕСПЧ мы повсеместно наблюдаем ситуацию, когда
применение норм права «… представляется явно произвольным, поскольку оно не
связывает установленные факты, применимое положение и результаты производства
(…)» (§ 51 Постановления от 07.11.17 г. по делу «Sukhanov and Others v. Russia») и
поэтому судебные решения «… имели произвольный характер и считаются, таким
образом, "отказом в правосудии"» (§ 54 там же). То есть Взяточники из ЕСПЧ
посредством воспрепятствования Жертвам доступа к международным средствам
правовой защиты и оставление без надлежащего реагирования преступных действий
властей фактически инициируют их продолжение, а поэтому создают системные
условия для отказа в Правосудии.
3.4.1 В связи с тем, что Уголовники вышвырнули меня на улицу, лишили жилья и
всех средств к существованию, чем цинично нарушили право, защищаемое ст. 7 Пакта, ст.
3 Конвенции, ст. 4 Хартии, то есть не подвергаться бесчеловечному и унижающему
достоинство обращению, а теперь уже следует говорить и о Пытке не только
психологической, но и физической; нагло лишили прав на помощь переводчика и
юридическую помощь с лишением права на информацию о всех правах (§ 77
Постановления от 15.02.12 г. по делу «Grinenko v. Ukraine») и порядке их
осуществления (п. 19 Доклада Специального Докладчика ООН по продвижению и
14
защите права на свободу мнения и выражения Генеральной Ассамблее по праву на
доступ к информации, изданного 4 сентября 2013 г. (A/68/362), §§ 42, 155
Постановления от 08.11.16 г. по делу «Magyar Helsinki Bizottság v. Hungary»), лишили
права на эффективные средства правовой защиты (п. 3 ст. 2 Пакта, п. 1 ст. 9 Декларации о
праве, ст. 13 Конвенции), поэтому следует утверждать, что описанные сами по себе
обстоятельства является образцом Коррупции, где субъективно разумные доводы
представителей власти (§ 245 Постановления от 30.03.16 г. по делу «Armani Da Silva v.
United Kingdom») сами по себе невозможны, поскольку они не основаны на
субъективно-достаточных основаниях (§§ 248, 251 Постановления от 30.03.16 г. по
делу «Armani Da Silva v. United Kingdom»), что также объяснено как А. Маслоу, так и Г.
Гадамером. А. Маслоу в своей книге «Мотивация и личность» объяснил: «Действительно,
концепция формирования стереотипов во многом объясняет существование извечной
проблемы: люди могут продолжать заблуждаться, год за годом не замечая очевидной
истины. Как известно, принято считать, что невосприимчивость к очевидному полностью
объясняется вытеснением или влиянием мотивации». Когда существует криминальная
мотивация (ст. 19 Конвенции ООН против коррупции), то разумные доводы умолкают. Это
же объяснил и немецкий философ Гадамер Г. в книге «Актуальность прекрасного»:
«Критика идеологии, по крайней мере утверждает, что из-за противоположности
общественных интересов коммуникация между членами общества становится практически
столь же невозможной, как и между душевнобольными». При сложившейся системе
обращаться к представителям власти г. Пуатье, можно с таких же успехом, как обращение к
Идиоту. Результат будет одним и тем же (§§ 92, 102, 109, 110 Постановления от 25.09.18 г.
по делу «Denisov v. Ukraine): доводы рассмотрены не будут (§ 201 Постановления от
27.03.14 г. по делу «Matytsina v. Russia»).
3.4.2 Коррупционная мотивация приводит к тому, что «… необоснованность этого
вывода настолько поразительна и ощутима с первого взгляда, что решения
национальных судов … можно считать грубо произвольными, и, достигнув такого вывода в
обстоятельствах дела, национальные суды фактически установили крайний и
недостижимый стандарт доказывания для заявителя, так что его требование не
могло, в любом случае, иметь даже малейшую перспективу успеха» (§ 174
Постановления от 15.11.07 г. по делу «Khamidov v. Russia»). В связи с чем «… жалоба
заявителя не имела успеха не из-за недостатка доказательств или необоснованности
заявленных требований, а в силу правовых норм, примененных и истолкованных судами (…)
(§ 83 Постановления ЕСПЧ от 25.11.10 г. по делу «Roman Karasev v. Russia»)…
использованный российскими судами способ толкования и применения
соответствующих правовых норм ГПК РФ лишил заявителя возможности предпринять
какие-либо действия по получению компенсации за вред, причиненный
государственнымиорганами, и не предоставил ему никаких эффективных средств
правовой защиты (…)» (§ 84 там же). «… основная проблема заключалась не в
теоретической доступности средств правовой защиты в национальном праве, а, скорее, в
произвольном применении закона нижестоящими судами и, как следствие, лишение
жертвы эффективных внутренних средствах правовой защиты» (§ 149 Постановления от
12.06.08 г. по делу «Vlasov v. Russia»).
3.4.3 Коррупционная мотивация всегда приводила, приводит и будет приводить к
тому, что «… принимая решение о том, что заявитель не сможет предъявить иск, пока не
укажет свое место жительства, национальные суды не только наказали его за
несоблюдение им формального требования. Они также установили для заявителя
существенные ограничения, препятствующие рассмотрению его гражданских
требованийсудами. Таким образом, в настоящем деле затронута не просто проблема
толкования правовых норм в обычном контексте, но проблема необоснованного
толкования процессуального требования, которое препятствовало рассмотрению
исков заявителя по существу и поэтому затрагивало сущность его права на
обращение в суд (...). Такое негибкое применение процессуального правила, без учета
конкретных обстоятельств, не может считаться соответствующим пункту 1 статьи 6
Конвенции» (§ 32 Постановления от 22.12.09 г. по делу «Sergey Smirnov v. Russia»).
3.4.4 Коррупционная мотивация приводит к тому, что Жертва оказывается «… в
порочном круге, где национальные суды указывали друг на друга, отказываясь
рассмотреть ее дело в силу предполагаемых ограничений их подведомственности.
Национальные суды фактически оставили заявительницу, без какой-либо вины с
ее стороны, в судебном вакууме (…). В этой связи Европейский Суд также учитывает тот
факт, что власти не привели какое-либо оправдание действий национальных судов
и не указали законную цель, которую они могли преследовать. Европейский Суд,
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.
Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.

More Related Content

What's hot

А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
Irina Wickholm
 
R. Usmanov. Statement №3130
R. Usmanov. Statement №3130 R. Usmanov. Statement №3130
R. Usmanov. Statement №3130
Irina Wickholm
 
Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019
Irina Wickholm
 
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
Irina Wickholm
 
Дополнения к иску в ВС РФ
Дополнения к иску в ВС РФДополнения к иску в ВС РФ
Дополнения к иску в ВС РФ
Irina Wickholm
 
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Irina Wickholm
 
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
Irina Wickholm
 
Беспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
Беспредел в Замоскворецком суде г. МосквыБеспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
Беспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136 Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136
Irina Wickholm
 
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Irina Wickholm
 
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
Irina Wickholm
 
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧМОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
Irina Wickholm
 
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
Irina Wickholm
 
И. Викхольм: отказ от УЭК ...
И. Викхольм: отказ от УЭК ...И. Викхольм: отказ от УЭК ...
И. Викхольм: отказ от УЭК ...Irina Wickholm
 
R. Usmanov. Statement №3123
R. Usmanov. Statement №3123 R. Usmanov. Statement №3123
R. Usmanov. Statement №3123
Irina Wickholm
 
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
Irina Wickholm
 
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Irina Wickholm
 
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.  Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Irina Wickholm
 
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
Irina Wickholm
 

What's hot (20)

А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
А.Апаев и И. Викхольм. Заявление в защиту А. Сельбиева от 24.07.2015 г.
 
R. Usmanov. Statement №3130
R. Usmanov. Statement №3130 R. Usmanov. Statement №3130
R. Usmanov. Statement №3130
 
Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019Statement № 3132 dated August 18, 2019
Statement № 3132 dated August 18, 2019
 
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
Ирина Викхольм. Заявление - сообщение о преступлениях в отношении правозащитн...
 
Дополнения к иску в ВС РФ
Дополнения к иску в ВС РФДополнения к иску в ВС РФ
Дополнения к иску в ВС РФ
 
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
Another statement on crimes No5 to the Minister of the Ministry of Internal A...
 
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
Complaint of Irina Wickholm about blockings on Facebook (dated January 20, 2019)
 
Беспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
Беспредел в Замоскворецком суде г. МосквыБеспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
Беспредел в Замоскворецком суде г. Москвы
 
Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136 Rafael Usmanov. Statement №3136
Rafael Usmanov. Statement №3136
 
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
Statement №3138-№3131 (06.09.2019)
 
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
Обращение И. Викхольм к властям РФ от 10.12.2017 г. по поводу нарушения права...
 
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
Rafael Usmanov's Сlaim №3063 dated November 6 2018.
 
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧМОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
МОД ОКП: Иск № 8 за нарушение ст. 3, 5, 6, 13, 14 ЕКПЧ
 
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
Зам. прокурора Арбажской прокуратуры Мотовилов С. В.
 
И. Викхольм: отказ от УЭК ...
И. Викхольм: отказ от УЭК ...И. Викхольм: отказ от УЭК ...
И. Викхольм: отказ от УЭК ...
 
R. Usmanov. Statement №3123
R. Usmanov. Statement №3123 R. Usmanov. Statement №3123
R. Usmanov. Statement №3123
 
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
Доказательства отправки моих заявлений и получения их властями Канады.
 
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
Обращения к властям США с 2009 г. (заявления руководителям посольств США, Бар...
 
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.  Statement N3147 of Rafael Usmanov.
Statement N3147 of Rafael Usmanov.
 
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
ЖАЛОБА И. Викхольм от 20.10.2010 г. в ККС на неправомерные действия «судьи» Ж...
 

Similar to Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.

Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г. Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба № 2474 (извлече...
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба  № 2474 (извлече...Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба  № 2474 (извлече...
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба № 2474 (извлече...
Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
Irina Wickholm
 
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
Irina Wickholm
 
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
Irina Wickholm
 
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
Irina Wickholm
 
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
Irina Wickholm
 
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
Irina Wickholm
 
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
Irina Wickholm
 
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"Irina Wickholm
 
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Irina Wickholm
 
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
Irina Wickholm
 
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
Irina Wickholm
 
В Дмитрове снова занялись прессовкой адвокатов
В  Дмитрове снова  занялись  прессовкой  адвокатовВ  Дмитрове снова  занялись  прессовкой  адвокатов
В Дмитрове снова занялись прессовкой адвокатовCommitteeRight
 
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
Irina Wickholm
 

Similar to Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019. (20)

Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г. Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
Рафаэль Усанов. Заявление № 3001 от 13.04.2017 г.
 
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба № 2474 (извлече...
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба  № 2474 (извлече...Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба  № 2474 (извлече...
Рафаэль Усманов. Иск № 2772 от 25.11.2015 г., частная жалоба № 2474 (извлече...
 
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
Rafael Usmanov. Statement № 3117 dated June 14, 2019
 
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675).
 
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
Р. Усманов. Исковое заявление № 2736 от 24.08.2015 г. Ответчики: Путин В. В. ...
 
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
Р. Усманов. Исковое заявление № 2443 (№ 2434).
 
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
Ирина Иванова. Исковое заявление (Рафаэль Усманов, иск №2504)
 
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
R. Usmanov. Statement №3116 dated May 27, 2019
 
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
Сообщаем о преступлениях Уголовника Зорькина В.Д.: заявление № 2958
 
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
Рафаэль Усманов. Апелляционная жалоба № 2690 (№ 2675) от 01.06.2015 г. - 08.0...
 
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
Рафаэль Усманов. Частная жалоба № 1991.
 
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
Рафаэль Усманов: заявление № 2964 от 25.12.2016 г.
 
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
Рафаэль Усманов. Исковое заявление № 2751 от 31.08.2015 г.
 
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
Явно подкупленный Путиным двуличный Пан Ги Мун с 2013 г. не отвечает на заявл...
 
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"I. Wickholm for "Human Rights Watch"
I. Wickholm for "Human Rights Watch"
 
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
Рафаэль Усманов в защиту судьи Новикова. Заявление № 2818 о возобновлении про...
 
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
Жалоба № 2478 в порядке ст.: 47, 48 Закона «О психиатрической помощи…».
 
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
Обращение А. Новосёлова в УВКБ ООН (1)
 
В Дмитрове снова занялись прессовкой адвокатов
В  Дмитрове снова  занялись  прессовкой  адвокатовВ  Дмитрове снова  занялись  прессовкой  адвокатов
В Дмитрове снова занялись прессовкой адвокатов
 
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2Rafael Usmanov - statement  №3040, p. 1.9 proof 2
Rafael Usmanov - statement №3040, p. 1.9 proof 2
 

More from Irina Wickholm

The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
Irina Wickholm
 
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
Irina Wickholm
 
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Irina Wickholm
 
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Irina Wickholm
 
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Irina Wickholm
 
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Irina Wickholm
 
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in HungaryCollective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Irina Wickholm
 
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.  Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Irina Wickholm
 
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. MoskalkovaDouble standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Irina Wickholm
 
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana PotyaevaDouble standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mareRafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Irina Wickholm
 
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
Irina Wickholm
 
R.Usmanov. Statement N2929
R.Usmanov. Statement N2929 R.Usmanov. Statement N2929
R.Usmanov. Statement N2929
Irina Wickholm
 
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
Irina Wickholm
 
Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818
Irina Wickholm
 

More from Irina Wickholm (15)

The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
The crimes of the Belarusian authorities against Irina Vikholm. Part 1.
 
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
Collective complaint against law enforcement inaction in Norway dated 28 Marc...
 
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
Appeal to UK authorities dated 1 December 2009 (no answer untill now)
 
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
Emergency statement regarding another crime of the Hungarian authorities date...
 
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
Addition dated August 25, 2020 to the collective statement of crimes against ...
 
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
Collective statement dated 20 August 2020 about crimes against refugees and m...
 
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in HungaryCollective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
Collective Statement about crimes against refugees and migrants in Hungary
 
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.  Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
Political repressions against Chechens in Russia and abroad.
 
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. MoskalkovaDouble standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
Double standards and crimes of the Russian Ombudsman T.N. Moskalkova
 
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana PotyaevaDouble standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
Double standards and crimes of the Moskow's Ombudsman Tatyana Potyaeva
 
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mareRafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
Rafael Usmanov. Objections №2475 to delirium of grey mare
 
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
R.Usmanov. Statement N2755 dated September 13, 2015 and Explanation N2754 dat...
 
R.Usmanov. Statement N2929
R.Usmanov. Statement N2929 R.Usmanov. Statement N2929
R.Usmanov. Statement N2929
 
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
Complaint to the Court 3110 dated April 22 2019
 
Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818Rafael Usmanov. Statement № 2818
Rafael Usmanov. Statement № 2818
 

Rafael Usmanov. Statement 3102 dated February 14, 2019.

  • 1. 1 Dans ses rapports réglementaires et mécaniques avec un individu, il ne faut, à un juge, pour priver un innocent de tous ses droits et l’envoyer aux travaux forcés, qu’une chose : le temps ; le temps d’observer les formalités au moyen desquelles les juges gagnent leurs appointements, et tout est fini. Ensuite, va chercher justice et protection... Et n’est -il pas risible de songer à la justice quand toute violence paraît à la société une nécessité raisonnable, tandis que tout acte de douceur comme, par exemple, une sentence d’acquittement provoque une véritable explosion de mécontentement et de méfiance ? A.P. Tchékhov (Salle 6, chapitre III) При формальном же, бездушном отношении к личности, для того чтобы невинного человека лишить всех прав состояния и присудить к каторге, судье нужно только одно: время. Только время на соблюдение кое-каких формальностей, за которые судье платят жалованье, а затем – все кончено. Ищи потом справедливости и защиты … Да и смешно ли помышлять о справедливости, когда всякое насилие встречается обществом, как разумная и целесообразная необходимость, и всякий акт милосердия, например, оправдательный приговор, вызывает целый взрыв неудовлетворенного, мстительного чувства? А.П. Чехов («Палата № 6», глава III) Les accusations du requérant à l’encontre du juge constituaient pour l’essentiel des déclarations de fait. Outre la mise en cause de son éthique professionnelle, et plus particulièrement son devoir d’impartialité, le requérant accusait le juge du crime de corruption passive. En ce qui concerne l’allégation de manque d’impartialité du juge, le requérant s’est fondé sur la manière dont ce dernier avait tranché la cause. (§ 65 de la Аrrêt du 12.02.2019 dans l’affaire Pais Pires de Lima c. Portugal). Обвинения заявителя против судьи были, по сути, заявлениями о фактах. Помимо того, что заявитель подверг сомнению его профессиональную этику и, в частности, его обязанность беспристрастности, заявитель обвинил судью в преступлении пассивного подкупа. Что касается утверждения об отсутствии беспристрастности судьи, заявитель полагался на то, каким образом последний принял решение по делу. Президенту Французской Республики Эммануэлю Макрону Tribunal de Grande instance Истец: жертва организованного в России преступного сообщества Усманов Рафаэль Раисович 15.03.56 г. рождения, правозащитник, без определенного места жительства во Франции, E-mail: usmanov.rafael.2015@mail.ru + 370 677 84 323 + 33 773 50 10 59 личные адвокаты иличные представители Эдаси Альберто Унович г. Москва, Батайский проезд, д. 59, кв. 51 тел.: 920 325 58 44, E-mail:pravodelo777@gmail.com Фёдорова Светлана Дмитриевна проживающая по адресу: 03039, Украина, г. Киев, пр-т. Лобановского, 152-А, кв. 67 тел. +380 (96) – 42 99 978, E-mail: ametista7777@ukr.net
  • 2. 2 Григорьева Ирина Гургеновна 350058, г. Краснодар, ул. Стасова д. 141, кв. 42, тел.: 952 825 81 64, E-mail: irini0603@mail.ru Ответчики: 1. действующий под видом президента РФ, профессиональный Вор, Бандит и Убийца, Мафиози Путин Владимир Владимирович 101000, г. Москва, Кремль Интернет-приемная: http://letters.kremlin.ru («Волшебный голос Джельсомино»: https://youtu.be/PJV9fzmJb9k) 2. действующие под видом членов совета Федерации РФ элитные Жулики и Воры 103426, Москва, ул. Д. Дмитровка, д. 26. 3. преступная и террористическая организация, действующая под видом Генеральной прокуратурыРФ, возглавляемая профессиональным Взяточником и Бандитом Чайкой Юрием Яковлевичем http://genproc.gov.ru/management/ 125993, г. Москва, ул. Б. Дмитровка, д. 15 а. Интернет-приемная: https://ipriem.genproc.gov.ru/contacts/ipriem/ 4. преступная и террористическая организация, действующая под видом Следственного комитета РФ, возглавляемая профессиональным Взяточником и Головорезом Бастрыкиным Александром Ивановичем 105005, г. Москва, Технический пер. д. 2. 5. преступная и террористическая организация, действующая под видом ФСБ РФ, возглавляемая профессиональным Взяточником и Убийцей Бортниковым Александром Васильевичем 107031, г. Москва, Лубянская пл., д. 2. 6. преступная и террористическая организация, действующая под видом Верховного Суда РФ, возглавляемая профессиональным Вором, Взяточником, Коррупционером и Мошенником Лебедевым Вячеславом Михайловичем 121260, г. Москва, ул. Поварская, д. 15.
  • 3. 3 7. преступная и террористическая организация, действующая под видом Высшей квалификационной коллегии РФ, возглавляемая профессиональным Взяточником Тимошиным Николаем Викторовичем 123995, г. Москва, ул. Баррикадная, д. 8, стр. 4. тел.: (495) 609-55-22, 609-55-17. 8. преступная и террористическая организация, действующая под видом Совета судей РФ, фактически возглавляемая Кущевским режиссером, профессиональным Вором, Бандитом, Убийцей и Взяточником Бондар Анатолием Владимировичем (Бондар Анатолием Владимировичем - будущий Председатель Верховного Суда России и грязный коррупционер: https://youtu.be/k_QuAXK_kUs) 123995, г. Москва, ул. Баррикадная, д. 8, стр. 4, Тел.: 8 (495) 609-55-01, 609-55-03 (06), E-mail: ssrf@ssrf.ru 9. Литва, как не правовое государство. 10. La Préfecture Bâtiment Haussmann Impasse des Écossais 86000 POITIERS Téléphone : 05 49 55 70 00 et serveur vocal : 05 49 55 70 70 Adresse postale : 7 place Aristide BRIAND, CS 30589, 86021 POITIERS courriel : pref-courrier@vienne.gouv.fr 11. COALLIA PADA 27 Boulevard Solferino, Rez de Chaussée, 86000 POITIERS 12. Mairie de Poitiers CS 10569, 86021, Poitiers Cedex, Aquitaine Limousin Poitou-Charentes Tél.: 05 49 52 35 35 https://www.poitiers.fr/c_v_contact_Contact.h tml 13. Police Municipale 15 pl Mar Leclerc, 86000 Poitiers Tél.: 05 49 41 92 85 14. Tribunal administratif de Poitiers Hôtel Gilbert 15, rue de Blossac - CS 80541 86020 Poitiers Cedex Téléphone : 05 49 60 79 19
  • 4. 4 Télécopie : 05 49 60 68 09 Courriel : greffe.ta-poiiers@juradm.fr 15. Европейский якобысуд по якобы правам человека The Registrar European Court of Human Rights Council of Europe F-67075, Strasbourg Cedex France – Франция. Исковое заявление № 3102. ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Всеобщая декларация прав человека – далее Всеобщая декларация. Декларация основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью – далее Декларация. Основные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую защиту и возмещение ущерба для жертв грубых нарушений международных норм в области прав человека и серьезных нарушений международного гуманитарного права – далее Принципы о компенсации. Международный пакт о гражданских и политических правах – далее Пакт. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах – далее Пакт об экономических правах. Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы – далее Декларация о праве. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод – далее Конвенция. Хартия Европейского Союза об основных правах — далее Хартия. Директива № 2012/29/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС об установлении минимальных стандартов в отношении прав, поддержки и защиты жертв преступлений, а также замене рамочного решения № 2001/220/ПВД Совета ЕС от 25.10.12 г. – далее Директива. Заключение № 11 КСЕС «О качестве судебных решений» (CCJE (2008) Op. № 5), принятого в Страсбурге 18.12.08 г. – далее Заключение. 1. 07.01.19 г. я прибыл в г. Пуатье как беженец по политическим мотивам (ст. 14 Всеобщей декларации, п. А 2) ст. 1 Конвенции ООН «О статусе беженцев», абзац 4 преамбулы к Конституции Французской Республики 1946 г., ст. 18 Хартии). 1.1 С этого времени я подвергаюсь бесчеловечному и унижающему достоинство обращению, поскольку незаконно лишен элементарных условий для проживания и питания, что само по себе переходит в реальные Пытки (Заяв.№3040БесчелОбращ2 (https://goo.gl/kusD7d)) и что мной было объяснено в заявлениях № 3090, №3091, № 3094, 3095, 3098 (папка «Суд» (https://goo.gl/SSRAD1)), поданных в административный суд г. Пуатье и Префектуру г. Пуатье. Ни одно из перечисленных заявлений в установленном п. 3 ст. 2, п. 1 ст. 14 Пакта, п.п. 1 – 3 ст. 9 Декларации о праве, п. 1 ст. 6, ст. 13 Конвенции, ст.ст. 41, 47 Хартии порядке рассмотрено не было, в связи с чем я был вынужден (§§ 86, 101 Постановления от 07.11.17 г. по делу «Zubkov and Others v. Russia») обратиться 25.01.19 г. с жалобой (§ 87 Zubkov) в ЕСПЧ (1К 026 250 4250 2), а также 07.02.19 г. (1К 026 271 0155 9). 1.2 Так как со времени моего рандеву в Префектуре 04.02.19 г. моё положение никак вообще не изменилось, поэтому я напоминаю, что предшествовало этому рандеву и что произошло после. 1.2.1 То, какими откровенно преступными способами профессиональный Вор, Бандит и Убийца Путин В.В., действующий под видом Президента РФ и члены его Банды, подвергали меня уголовным преследованиям, а также лишили всего имущества, пенсии и документов, то есть всейсобственности и средств к существованию мной объяснено в исковом заявлении № 3090.
  • 5. 5 Также следует иметь ввиду, что помимо того, что Путин В.В. и его Банда присвоили все мое имущество, так они меня еще обворовывают каждый день как гражданина России, похищая откровенно преступными способами принадлежащие мне по факту гражданства доходы, извлекаемые из недр России, что также должно быть предметом искового производства, поскольку доставление Путиным В.В. и его Бандой моего имущества не должно обходиться Франции, куда меня изгнали Мафиози, по расценкам Банды. Стоимость моего имущества должен определять я сам, но никак не Мафиози, крадущие у меня его. 1.2.2 В п. 1.1.4 заявления № 3090 я напомнил: «Совершенных преступлений Путину В.В. и членам его Банды показалось мало и поэтому в апреле 2002 г. в администрации Магаданской области решался вопрос о моем убийстве в условиях психиатрического стационара, о чем мне стало известно и о чем я написал в заявлении от 15.07.02 г., находясь в Магаданском СИЗО. Копию этого заявления я разослал в разные адреса, но добиться проверки по этому заявлению я не могу до сих пор, поскольку все прекрасно понимают, что воровать и грабить – это одно, а убивать – это совершенно иное. Тем более, когда речь идет об организованном преступном сообществе, куда входит практически все руководство целого субъекта Российской Федерации… » 1.2.3 Там же объяснено и то, какими откровенно преступными способами меня в Литве лишили не только доступа к Правосудию, но и как Путин В.В. со своей Бандой, жилья и всех средств к существованию, что запрещено 7 Пакта, ст. 3 Конвенции, § 279 Постановления от 28.06.11 г. по делу «Sufi and Elmi v. United Kingdom». 1.3 В этом же заявлении объяснено и то, как беженцы в Пуатье оказываются на улице и без средств к существованию, а должностные лица не выполняют возложенные на них функции по разрешению проблем. Вместо этого они проблемы не решают, а только множат, в результате чего Жертвынаходятся за гранью выживаемости, что необходимо рассматривать как покушение на право на жизнь, что запрещено ст. 6 Пакта, ст. 2 Конвенции. 1.3.1 Поскольку нарушались мои права, защищаемые п. 3 ст. 2, статьями 7, 14, 16, 17, 19, 26 Пакта, статьями 3, 6, 8, 10, 13, 14, 18 Конвенции, ст. 1 Протокола № 1 к Конвенции, статьями 1, 4, 7, 11, 15, 17, 18, 20, 21, 25, 34, 41, 47 49 Хартии, поэтому я обратился в административный суд г. Пуатье, а также Префектуру г. Пуатье с исковыми заявлениями № 3090, № 3091, № 3095, № 3098 и заявлением № 3094 (папка «Суд» (https://goo.gl/SSRAD1)) с целью прекращения противоправной деятельности и нарушения моих фундаментальных прав. Добиться рассмотрения этих заявлений в г. Пуатье - невозможно, поскольку здесь, как и на подконтрольной Банде Путина В.В. территории, отменены все нормы права, которые должны регулировать спорные правоотношения. 1.3.2 В дополнение к перечисленной преступной деятельности я 24.01.19 г. в COALLIA был незаконно задержан сотрудниками полиции, что мной достаточно подробно объяснено в исковом заявлении № 3095. Однако добиться рассмотрения дел в суде практически невозможно, так как в г. Пуатье считают, что совершение преступлений должностными лицами должно быть нормой и они за совершенные действия и принимаемые решения отвечать не должны. Мало того, в г. Пуатье считают, что должностные лица наделены правом отменить законодательство о противодействии коррупции и правом препятствовать Жертвам собирать доказательств их преступной деятельности. То есть должностные лица г. Пуатье считают, что Жертвыне имеют права фиксировать публичные правоотношения, которые представляют повышенный общественный интерес , посредством аудио- и видеозаписей. Естественно, что доказательства, находящиеся в их распоряжении они скрывают и уничтожают, что является идеальной и благодатной почвой для деградации органов власти в целом, Беззакония, Произвола и Коррупции. 1.3.3 04.02.19 г. у меня в Префектуре г. Пуатье наконец-таки взяли отпечатки пальцев и оформили нужные для властей документы. Добиться того, чтоб власти к собираемым ими материалам приобщили мои документы практически невозможно. То есть невозможно добиться реализации права быть заслушанным, которое защищено п. 1 ст. 6, ст. 13 Конвенции, п. 2 "а" ст. 41 Хартии. Естественно, что право на мотивированный ответ, защищаемое ст. 13 Конвенции, п. 2 "с" Хартии, в г. Пуатье властями отменено. Естественно, что в отношении причинителей вреда невозможно добиться начала проведения проверки, а поэтому безнаказанное причинение вреда должностными лицами стало абсолютной нормой, что способствует деградации органов власти и управления в целом. 1.3.4 После сдачи отпечатков пальцев и оформления документов, нужных властям Пуатье, меня направили в OFII, которое должно решать вопросыпособий и жилья.
  • 6. 6 Процедура здесь такая же формальная и в нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции, (§ 68 Постановления от 29.12.16 г. по делу «Shioshvili and Others v. Russia») не учитывает индивидуальные особенности личности, а поэтому эта процедура не имеет никакого отношения к законности, но имеет прямое отношение к чрезмерному формализму, который является барьером для реализации и осуществления Жертвами своих прав (§ 39 Постановления от 02.12.14 г. по делу "Urechean and Pavlicenco v. Republic of Moldova"). 1.3.5 Когда сотрудник OFII стала предоставлять мне заведомо ложную информацию относительно моей правоспособности, то я включил диктофон с целью зафиксировать эту информацию. Однако сотрудник OFII незаконно запретила мне в осуществлении моего фундаментального права, защищаемого ст. 19 Пакта, ст. 10 Конвенции, ст. 11 Хартии. Так как она стала незаконно угрожать, что если я буду продолжать аудиозапись, то она прекратит прием, поэтому я вынужден был выключить диктофон. 1.3.6 Когда речь зашла о предоставлении жилья, то сотрудник OFII стала утверждать, что этим вопросом должна заниматься служба "115", хотя эта служба в некоторых случаях предоставляет возможность только переночевать и это место нельзя отнести к понятию "жилье", так как с этим местом Жертв ничего не связывает (§ 36 Постановления от 18.11.04 г. по делу "Prokopovich v. Russia"). Но так как служба "115" поиском жилья не занимается, поэтому мы в очередной раз получили ситуацию правовой неопределенности, когда Жертва оказывается в порочном кругу, где органы власти перекладывают ответственность друг на друга и, как следствие, Жертва без какой-либо вины с её стороныостается в правовом вакууме (§ 33 Постановления от 22.12.09 г. по делу "Bezymyannaya v. Russia"). Это является явным признаком Произвола (Заяв.№3040Произвол6 (https://goo.gl/ymkQyf)), когда даже если действия органов власти полностью соответствуют "... национальному законодательству, имело место проявление недобросовестности или обмана со стороны властей (...) или когда национальные органы власти не предпринимали усилий для надлежащего применения соответствующего законодательства (…)» (§ 78 Постановления от 09.07.09 г. по делу «Mooren v. Germany»). 1.3.7 Результатом преступной деятельности сотрудников Префектуры г. Пуатье я в очередной раз был вышвырнут на улицу, где 04.02.19 г. шел дождь со снегом, хотя «… право на временное жилье тесно связано с правом на жизнь и играет ключевую роль с точки зрения уважения человеческого достоинства… » (Европейский Комитет по социальным правам по делу «Организация Международная защита детей (Defence for Children International (DCI)) против Нидерландов» от 20.10.09 г., § 47). 1.3.8 Сколько бы раз я не звонил в службу "115", я всегда получал отказ. Мало того, служба "115" не стала забирать меня 23.01.19 из полиции, куда она была вызвана соответствующим должностным лицом, где я сообщил, что мне негде ночевать. В результате я был вынужден ночевать там. Следует сказать и о том, что служба «115» не может выполнять свои функции по той причине, что количество беженцев и мигрантов превышают её возможности и поэтому ночлег на улице Жертвам гарантирован: «… государственные органы распределяли только две тысячи пятьсот порций пищи один раз в день, тогда как в соответствии с вышеупомянутым приказом шесть тысяч человек находились на причале в ноябре 2015 года. Это также показывает, что большинство из этих людей жили в разнородных условиях, в палатках или во временных убежищах из дерева и брезента, а также в очень плохих гигиенических условиях из-за отсутствия санитарных условий, санитарии и сбора отходов, и что они имели только ограниченный доступ к питьевой воде и уходу… » (§ 81 Постановления от 28.02.19 г. по делу «Khan v. France»). «… les autorités publiques n’assuraient la distribution que de deux mille cinq cents repas une fois par jour, alors que, d’après l’ordonnance précitée, six mille personnes se trouvaient sur la lande en novembre 2015. Il en ressort également que la plupart de ces personnes vivaient dans la promiscuité, dans des tentes ou dans des abris de fortune faits de bois et de bâches, et dans de très mauvaises conditions d’hygiène en raison de l’insuffisance des équipements sanitaires, d’assainissement et de collecte des déchets, et qu’elles n’avaient qu’un accès limité à l’eau potable et aux soins… » (§ 81 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire Khan c. France). 1.3.9 Правда, сотрудник OFII порекомендовала сходить к врачу на прием и решить вопросы со здоровьем. 1.3.10 Также сотрудник OFII выдала мне личную расчетную карту, куда должны начисляться соответствующие средства. Однако, по объяснениям сотрудницы, получить я их
  • 7. 7 мог не ранее 05.03.19 г. То, как и где я смог бы питаться никого в Префектуре и OFII не интересовало. То есть однозначно, что меня обрекли на смерть от голода, поскольку в г. Пуатье не желают понимать, что «… разумное и объективное рассмотрение требует, чтобы заинтересованное лицо имело возможность выдвинуть доводы … в компетентных органах на индивидуальной основе (…). …» (§ 68 Постановления от 29.12.16 г. по делу «Shioshvili and Others v. Russia»). 1.4 11.02.19 г. я пришел в COALLIA с целью узнать: 1. где в ближайшее время можно пойти на курсы французского языка? 2. разобраться с порядком поездки в Префектуру Бордо 05.03.19 г.; 3. узнать конкретно, кто должен решать вопрос с предоставлением жилья, поскольку информация в OFII по данному вопросу порождает больше вопросов, чем ответов и создает полную неопределенность. Номер моего талона был 697. 1.4.1 Пропустив всех, кого можно было пропустить, мне стало понятно, что со мной разговаривать в COALLIA никто не намерен. Тогда я взял следующий талон за № 725, включил диктофон и спросил у сотрудницы: how long i must wait? Сотрудница COALLIA начала незаконно требовать, чтоб я выключил диктофон. Однако, так как она явно игнорировала свои обязанности по приему и явно подвергала меня дискриминации по отношению к другим посетителям, поэтому я продолжил запись. Сотрудница COALLIA куда-то позвонила и начала прием следующего посетителя, явно игнорируя меня. 1.4.2 Когда прием посетителя был закончен, я выключил диктофон, показал это сотруднице COALLIA и задал тот же вопрос. Однако сотрудница не желала на него отвечать. Из беседы сотрудницы COALLIA с моим знакомым я узнал, что она вызвала полицию. Таким образом, ключевым вопросом является законность действий сотрудницы COALLIA, которая незаконно запрещала мне осуществлять свое право на получение информации о публичных правоотношениях способами и средствами по своему выбору (ст. 19 Всеобщей декларации, п. 2 ст. 19 Пакта). То есть она обязана сослаться на нормы права, которые позволяли ей осуществлять вмешательство в мое фундаментальное право, а органы власти обязаны заставить её это сделать (§ 124 Постановление ЕСПЧ от 03.07.14 г. по делу «Georgia v. Russia (I)», §§ 318, 319 Постановления от 08.07.04 г. по делу «Ilascu and Others v. Moldova and Russia"). Также органы власти г. Пуатье обязаны заставить сотрудницу COALLIA привести мотивы (п. 2 «с» ст. 41 Хартии), по которым она отказывается подчиняться тем нормам права, на которые ссылаюсь я (Заяв.№3040п.1.4Видео7 (https://goo.gl/9VTjBx)). 1.4.3 Когда приехала полиция, то я вновь включил диктофон. Была приглашена мадам Амелия, которая говорит на русском языке. Нет необходимости описывать весь разговор, поскольку его можно прослушать: папка «Аудио» (https://goo.gl/ggjG9t). Важно отметить лишь одно: требование должностных лиц о прекращении аудиозаписи во время публичных правоотношений является незаконным и содержит коррупциогенные признаки. Мало того, это требование говорит о некомпетентности должностного лица, создании ими конфликта интересов и необходимости его или её увольнения с занимаемой должности. Если бы эта сотрудница COALLIA исполняла бы по отношению ко мне свои прямые должностные обязанности и не понуждала бы меня фиксировать её преступные действия, то я бы и не включал диктофон. Однако она считает, что она вправе распоряжаться моей жизнью и временем, как ей вдумается, то есть посредством Произвола (Заяв.№3040Произвол6 (https://goo.gl/ymkQyf)). Но так как она осуществляла Произвол, что ей запрещено ст. 5 Пакта, ст. 17 Конвенции, ст. 54 Хартии, поэтому она должна за это платить, как ей предписано п. 3 ст. 2 Пакта, ст. 13 Конвенции. Когда я с сотрудниками полиции вышел из COALLIA то номер талона был уже 745 (папка «Документы» (https://goo.gl/KDMBwm)). 1.5 19.02.19 г. я в очередной раз пришел в COALLIA, чтоб решить вопросы с жильем, средствами к существованию и курсами для изучения французского языка, однако со мной никто не желал общаться. Пропустив все мыслимые очереди, я включил диктофон и обратился к сотрудникам COALLIA с просьбой прояснить: «Как долго я еще должен ждать?» Однако разумного ответа на поставленный вопрос я добиться так и не смог. Зато была приглашена та же сотрудница, которая 24.01.19 г. незаконно уже вызывала полицию. 1.5.1 Приехавшие полицейские потребовали, чтоб я вышел из COALLIA, а через некоторое время меня без каких-либо законных оснований, незаконно подвергли обыску, что сотрудникам полиции запрещено ст. 8 Конвенции, Постановлением от 13.02.18 г. по делу «Ivashchenko v. Russia», где разъяснено, что «… в контексте обыска на улице, что независимо от того, были ли обнаружены и прочитаны в каждом отдельном случае переписка или дневники или иные частные документы либо
  • 8. 8 выявлены при обыске другие интимные предметы, использование полномочий по принуждению, предусмотренных законодательством, для требования от лица предоставить для тщательного обыска его одежду и личные вещи составляет явное вмешательство в право на уважение личной жизни (…) (§ 64). В одном из недавних дел Европейский Суд счел, что имело место "вмешательство" в право заявительницы на уважение ее "личной жизни" в результате обыска ее сумки и изъятия из нее записной книжки, поскольку считалось, что она содержит информацию, имеющую отношение к уголовным расследованиям против нее (…)» (§ 65 там же). Я «… не мог выбирать, хочет ли он, чтобы он или его вещи подверглись возможному … досмотру (…)» (§ 67 там же). Тот Произвол, которому я был сначала подвергнут сотрудниками COALLIA, а затем полицейскими на улице свидетельствует о их коррупционных связях и это по своей природе не могло быть «предусмотрено законом» и «необходимо в демократическом обществе» (§§ 71 – 75 Ivashchenko). «… Для обеспечения защиты отдельных лиц от произвольного вмешательства властей в осуществление их прав, гарантированных статьей 8 Конвенции, необходимы правовые рамки и очень строгие ограничения таких полномочий. Кроме того, Европейский Суд должен рассмотреть конкретные обстоятельства каждого дела, чтобы определить, было ли данное вмешательство в конкретном деле пропорциональным преследуемой цели (…)» (§ 76 там же). Таким образом, «… использование предусмотренных законодательством принудительных полномочий требовать от лица подробного досмотра его личности, одежды и личных вещей равносильно явному вмешательству в право на уважение частной жизни (…)» (§ 69 Постановления от 17.01.17 г. по делу «Cacuci and S.C. Virra & Cont Pad S.R.L. v. Romania»), что стоит 4 500 евро (§ 122 там же). 1.6 05.03.19 я должен был ехать в Префектуру г. Бордо, однако, когда я 04.03.19 г. пришел сначала в Префектуру, а затем в COALLIA, чтоб получить билеты, меня традиционно сначала лишили права на помощь переводчика, а затем стали гонять в разных направлениях, что свидетельствует о явной неспособности адекватно решать проблемы. Рекомендации в COALLIA ждать звонка равнозначны тому, что я нужную мне информацию не получу никогда. 2. Вывод. Чем бы ни занимались органы власти г. Пуатье, однако результат этой деятельности будет одним и тем же: Жертв вышвырнут на улицу и лишат всех средств к существованию. Потенциальная «опасность явлений, присущих рассматриваемой деятельности, случайность риска, которому подвергался заявитель по причине опасных для жизни обстоятельств, статус лиц, имеющих отношение к созданию таких обстоятельств, а также вопрос о том, были ли действия или бездействие этих лиц осознанными, являются факторами, которые, среди прочего, необходимо принимать во внимание при рассмотрении конкретного дела по существу, чтобы определить ответственность государства по … Конвенции» (§ 73 Постановления от 30.04.04 г. по делу «Oneryildiz v. Turkey»). Когда речь идет о правильной деятельности органов власти, которая представляет повышенный общественный интерес и которая должна регулироваться обществом(§ 90 Oneryildiz), «… компетентные органы должны действовать с примерной старательностью и быстротой и по собственной инициативе возбудить расследование, способное, прежде всего, реконструировать обстоятельства, при которых произошел рассматриваемый инцидент, и любые недостатки в системе правового регулирования, а также установить государственные органы и должностных лиц любого уровня, имеющих отношение к рассматриваемым событиям (§ 94 там же). … производство по делу в целом, включая стадию судебного разбирательства, должно соответствовать требованиям о позитивном обязательстве защищать … людей через закон» (§ 95 там же) и «… обеспечивать проведение независимого и беспристрастного официального расследования, соответствующего минимальным стандартам эффективности… (§ 94 там же). … национальные суды ни при каких обстоятельствах не должны позволять оставаться безнаказанными преступления против жизни и здоровья людей. Это важно для поддержания общественного доверия и обеспечения приверженности принципу верховенства права, а также для предотвращения появления терпимости к незаконным актам либо сговора на их совершение (…). …» (§ 96 там же). 2.1 Нерассмотрение моих обращений свидетельствует «скорее о конфликте полномочий разных органов и о применении тактики проволочек» (§ 99 Oneryildiz). Однако давно известно, что безнаказанность представителей органов власти, систематически нарушающих подлежащие применению нормы действующего
  • 9. 9 законодательства, приводит «… к появлению состояния неопределенности относительно пределов полномочий административных органов, ответственных за принятие мер, предусмотренных законодательством, применение которого поэтому общество не могло предвидеть (§ 104 там же). … Превентивные меры, принятия которых требует соответствующее позитивное обязательство, как раз входят в круг обязанностей государственных органов и обоснованно могут считаться подходящим средством предотвращения опасности, о которой они были информированы… » (§ 107 там же). 2.2 Лишение меня доступа к суду обусловлено отсутствием вразумительной системы контроля, «… которая заставляла бы ответственных лиц принимать меры по обеспечению надлежащей защиты общества, а также система сотрудничества и координации действий между различными административными органами, которая позволила бы не допустить усугубления опасности, о которой они были информированы… (§ 109 Oneryildiz). … Административные органы следствия, которые имели право возбудить уголовное дело (…), лишь частично поддержали выводы прокурора по причинам, которые были недоступны для понимания Европейского Суда и которые власти … не пытались объяснить. В действительности эти органы, независимость которых уже оспаривалась в ряде дел, …, в результате сняли обвинения с Министерства … и правительственных органов (…) и попытались ограничить обвинение "халатностью" как таковой, исключив из дела рассмотрение вопроса об угрозе жизни. … Соответственно, … чем выяснять, соответствовало ли предварительное расследование во всех отношениях процессуальным требованиям, установленным для таких дел (…), было предпочтительнее оценить, были ли судебные органы, как хранители законов, призванных охранять жизнь граждан, решительно настроены наказать виновных» (§ 115 Oneryildiz). Судя по результатам можно утверждать, что хранителей законов в Пуатье – не существует, как и самих законов потому, что «… возражения, предусмотренные в статье … Закона ..., также были лишь теоретической апелляцией ввиду многочисленных практических препятствий, которые фактически помешали бы лицам, ищущим убежища, обращаться в административный суд» (§ 158 Постановления от 28.02.19 г. по делу «H.A. and Others v. Greece»). «… les objections prévues par l’article 76 de la loi 3386/2005 ne constituaient aussi qu’un recours théorique compte tenu des nombreux obstacles pratiques qui auraient en réalité empêché les ... les demandeurs d’asile de saisir le tribunal administratif… » (§ 158 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire H.A. et autres c. Grèce). 2.3 Если Жертвыприезжают в г. Пуатье и не имеют средств к существованию, то их гарантированно вышвырнут на улицу и никого не будет интересовать, смогут ли они выжить в таких условиях. Такое отношение властей к беженцам является средством давления, которое должно вынудить Жертв уехать в какое-либо другое место. Для достижения этой преступнойцели отменяются все нормы права, которые бы позволили Жертвам защитить свои права и законные интересы. Жертвам запрещается собирать доказательства преступной деятельности органов власти, которые являются источником Беззакония и Произвола. Несмотря на то, что органы власти являются источником Беззакония и Произвола, то есть систематически создают конфликты интересов (п. 3 «с» Принципа V Рекомендации № R(94)12 Комитета министров СЕ о независимости, эффективности и роли судов, принятой 13.10.94 г.), в связи с чем подлежат безусловному отводу и увольнению с занимаемых должностей, тем не менее заявить отвод им практически невозможно. То есть их невозможно призвать к законности, поскольку в нарушение п. 1 ст. 14 Пакта, п. 9 Замечаний КПЧ общего порядка № 32, п. 1 ст. 6 Конвенции, §§ 133, 134 Постановления от 04.04.18 г. по делу «Correia de Matos v. Portugal» беженцылишены права на защиту нарушенных прав и свобод в суде. Судебная власть в г. Пуатье вообще не действует, а это значит, что она является обслугой исполнительной власти и не является независимой и беспристрастной. Бессмысленно говорить о судебной власти, которая не рассматривает вопли Жертв (§§ 94 - 100 Постановления от 23.04.09 г. по делу «Popov and Vorobyev v. Russia»). 2.4 Переводчики привлекаются не тогда, когда они привлекаться должны, а тогда, когда пожелают представители органов власти, в связи с чем как такое общение практически становится невозможным, поскольку «… он, вероятно, имел только ограниченное знание французского языка… » (§ 90 Постановления от 28.02.19 г. по делу «Khan v. France»). «… n’avait vraisemblablement qu’une connaissance limitée de la langue française… » (§ 90 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire Khan c. France). «… предоставление информации … на понятном им языке по-прежнему проблематично из-за отсутствия переводчиков и невозможности перевода административных решений… » (§ 162 Постановления от 28.02.19 г. по делу «H.A. and Others v. Greece»). «… la communication d’informations aux ... dans une langue qu’ils comprenaient continuait à être problématique en
  • 10. 10 raison du manque d’interprètes et de l’impossibilité de traduire les décisions administratives… » (§ 162 de la Аrrêt du 28.02.2019 dans l’affaire H.A. et autres c. Grèce). 2.5 Право на юридическую помощь в г. Пуатье отменено вообще и до этой помощи добраться практически невозможно. Но поскольку правоХоронительная практика не имеет никакого отношения к законности, то это значит, что местные адвокаты являются неотъемлемой частью СистемыБеззакония и Произвола, создали её и способствуют ей. А поэтому ни о какой юридической помощи в принципе не может быть и речи. Утратившие от безнаказанности разум чиновники не решают проблемы, а создают их. Поэтому вынужден повторить то, что я написал в п. 3 искового заявления № 3095 с изменениями: "Таким образом, отказываясь принимать законные, обоснованные и мотивированные (п. 2 «с» ст. 41 Хартии) решения по моим доводам, сотрудники COALLIA и Префектуры незаконно лишили меня права на получение информации, касающейся всех моих прав и порядке их осуществления, чем нарушили фундаментальное право на сбор и получение информации, защищаемое п. 2 ст. 19 Пакта, п. «а» ст. 6 Декларации о праве, ст. 13 Конвенции, ст. 11 Хартии. То же относится и к незаконному запрету на осуществление мной аудио- и видеозаписей публичных правоотношений. Мое незаконное задержание, организованное сотрудниками COALLIA 24.01.19 г. и обыск 19.02.19 г. доказывает как их профессиональную некомпетентность, так и то, что их место должно быть в очереди для безработных. Тот факт, что результатом их деятельности является то, что я лишен жилья и средств к существованию доказывает, что в них нет ничего человеческого и с ними необходимо поступить также, как они поступают со своими Жертвами. То есть, поскольку они незаконно получают заработную плату, поэтому она должна быть возвращена в соответствующую казну, а они должны жить на то, что реально заработали, то есть выполнили социально полезные действия. В данном случае они не занимаются распределением беженцев, а они создают проблемы и беженцам, и для Франции, как страны, которая становится не правовым государством. Их действия, результатом которых является бесчеловечное и унижающее достоинство обращение является безусловным основанием для начала проведения проверки (§§ 187 – 189 Постановления от 25.04.2013 по делу «Savriddin Dzhurayev c. Russie») на предмет законности, обоснованности и мотивированности. Как должностные лица они должны объяснять свои действия, принимаемые решения (п. 3 «f» Принципа V Рекомендации № R(94)12 Комитета министров СЕ о независимости, эффективности и роли судов, принятой 13.10.94 г.) и их последствия ссылками на подлежащие применению нормы действующего законодательства, а также обязаны разъяснить Жертвам порядок обжалования и принимать меры к осуществлению этого порядка, то есть приему жалоб и заявлений. И поэтому я повторяю, что надо быть реальным Сумасшедшим, чтоб боротьс я с миллионами следствий, порождаемых несколькими причинами, поскольку, как было известно испокон веков: сessante causa, cessat effectus – с прекращением причины, прекращается действие, как, впрочем, и еx iniuria ius non oritur - право не возникает из несправедливости. 2.5.1 То есть, не решая проблемы самого беженства, они их только усугубляют и создают проблемыуже всей Франции, как государству. Не имеет значения, что они этого не сознают. Имеет значение то, что ни одна страна мира, какой бы эффективной экономика у неё не была, физически не сможет принять всех желающих, если она не будет устранять причины самого беженства, которые, на самом деле, решаются достаточно просто. Нужно всего лишь применить четвертый параграф Преамбулык Конституции от 27 октября 1946 г. (включенной в Конституцию от 4 октября 1958 г.), где Франция провозглашает право на убежище на "территории Республики" для «всякого лица, преследуемого за свою деятельность во имя свободы». Одна эта формулировка решает все проблемы беженства. Необходимо всего лишь понять как правовой, так и психологический смысл приведенной формулировки". 2.8 Но так как эта Система психологических и физических Пыток имеет необратимые последствия, поэтому в отношении причинителей вреда должно быть начато эффективное, незамедлительное, тщательное ибеспристрастное расследование по фактам нарушений (п. «b» Принципа 3, Принципа 4 Принципов о компенсации) и должны быть приняты меры к прекращению системного нарушения ст. 3 Конвенции, а возможно, и ст. 2 Конвенции. В связи с чем напоминаю, что «… вопрос об ответственности государства по статье 3 может возникнуть в отношении обращения в случае, если заявитель, полностью зависящий от государственной поддержки, столкнулся с официальным безразличием в ситуации серьезных лишений или нужды, несовместимой с человеческим достоинством (…). В этом случае заявитель прожил многие месяцыв состоянии самой крайней бедности, не имея возможности удовлетворять самые основные потребности: в еде, гигиене и месте для проживания. Помимо этого, Суд
  • 11. 11 отметил постоянный страх заявителя подвергнуться нападению и ограблению, а также полное отсутствие вероятности улучшения его положения (…). Суд постановил, что условия, в которых живет заявитель, достигают порога, предусмотренного статьей 3, и решил, что Греция нарушает эту статью, поскольку именно она является государством, непосредственно отвечающим за условия жизни заявителя (…). Суд установил также, что Бельгия нарушает статью 3, потому что, в частности, она передала заявителя Греции, чем сознательно вынудила его жить в условиях, которые равносильныобращению, унижающему достоинство (…)» (§ 279 Постановления от 28.06.11 г. по делу «Sufi and Elmi v. United Kingdom»). Также следует напомнить, что «… Договаривающееся государство будет нести ответственность в соответствии с Конвенцией за нарушения прав человека, причинённые действиями его агентов, осуществлёнными при исполнении ими должностных полномочий (…). Однако, государство может также нести ответственность даже в тех случаях, когда его агенты действуют ultra vires или вопреки указаниям (…). Согласие или попустительство органов властидоговаривающегося государства в отношении действий отдельных лиц, нарушающих права, содержащиеся в Конвенции, или иных лиц в его юрисдикции, может также привести к ответственности этого государства в соответствии с Конвенцией (…)» (§ 119 Постановления от 06.11.18 г. по делу «Burlya and Others v. Ukraine»). 3. В связи с тем, что я преступные действия и бездействие властей Пуатье обжаловал в ЕСПЧ, а в ЕСПЧ создана коррупционная система «рассмотрения» обращений Жертв, когда сотрудники секретариата прикидываются Невменяемыми и утверждают, что они ничего в обращении не могут понять, как это делают в администрации Путина В.В. (папка «Путлер» за 2016 г. (https://goo.gl/poeLGQ), папка «Путлер» за 2017 г. (https://goo.gl/zPfR7j), папка «Путлер» за 2018 г. (https://goo.gl/5rL7s7), папка «Путлер» за 2019 г. (https://goo.gl/GZSRog)), то есть нет никакой разницы, между «рассмотрением» жалоб в Коррумпированном ЕСПЧ и Мафиози Путина В.В., поэтому следует проводить расследование в связи с о злоупотреблением правами на рассмотрение жалоб Жертв, что запрещено ст. 5 Пакта, ст. 17 Конвенции, ст. 54 Хартии, ч. 3 ст. 17 Конституции РФ (Заяв.3097ВновьОткрАкуз (https://goo.gl/YPCV6z)). 3.1 То, что ЕСПЧ является исключительно криминальным и коррумпированным органом я объяснил не только в иске № 3063 (Папка №3063 (https://goo.gl/FgWR5G)), но и в заявлении № 3085, которое было направлено на имя действующего под видом председателя ЕСПЧ Гвидо Раймонди 23.12.18 г. (Заяв.№3085-ЕСПЧ (https://goo.gl/ZrFtvE)). В моих водеороликах приводится много доказательств преступной деятельности Взяточников из ЕСПЧ, которые уничтожили законность во всей Европе, повсеместно создали системные нарушения конвенционных прав и незаконно освобождают от ответственности разного рода Воров, Бандитов и Убийц. 3.2 В связи с чем напоминаю, что «… административная практика охватывает два элемента: "повторяемость действий" и "официальную терпимость" (…) (§ 122 Постановления от 03.07.14 г. по делу «Georgia v. Russia (I)»). Что касается "повторяемости действий", Европейский Суд описывает ее как "совокупность одинаковых или аналогичных нарушений, которые достаточно многочисленны и взаимосвязаны для того, чтобы составлять не изолированные случаи или исключения, но модель или систему" (…) (§ 123 там же). "Официальная терпимость" означает, что "начальники тех, кто несет непосредственную ответственность, знают о таких незаконных действиях, но не принимают каких-либо мер, чтобы наказать за них или не допустить их повторения, или что вышестоящий орган проявляет безразличие, отказываясь провести надлежащее расследование в целях определения достоверности или недостоверности факта нарушения, или что в судебном разбирательстве отсутствует справедливое рассмотрение соответствующих жалоб". … "любое действие, совершенное вышестоящим органом, должно иметь масштаб, достаточный для пресечения повторяемости действий или прерывания модели или системы" (…). В этой связи Европейский Суд находил "немыслимым, чтобы вышестоящие органы не знали или, по крайней мере, не имели возможности знать о существовании такойпрактики. Кроме того, согласно Конвенции, эти органы несут объективную ответственность за поведение своих подчиненных и обязаны диктовать свою волю подчиненным и не могут ссылаться на свою неспособность обеспечить подчинение" (…) (§ 124 там же). Что касается правила исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты, … в межгосударственных делах, правило в принципе не применяется, если государство-заявитель "жалуется на практику как таковую
  • 12. 12 с целью пресечения ее продолжения или возобновления, но не требует... от Европейского Суда выносить решение по каждому из случаев, выдвинутых в качестве доказательства или иллюстрации такой практики" (…). В любом случае оно не применяется, "если доказано существование административной практики, а именно повторяемости действий, несовместимых с Конвенцией, и официальной терпимостисо стороны государства, природа которых делает разбирательство бесполезным или неэффективным" (…) (§ 125 там же). Однако вопрос эффективности и доступности внутригосударственных средств правовой защиты может рассматриваться как дополнительное доказательство существования такой практики (…) (§ 126 там же). «… la pratique administrative se définit par deux éléments : la « répétition des actes » et la « tolérance officielle » (§ 122 de la Аrrêt du 03.07.2014 dans l’affaire Géorgie c. Russie (I)). Sur la « répétition des actes », la Cour les décrit comme « une accumulation de manquements de nature identique ou analogue, assez nombreux et liés entre eux pour ne pas se ramener à des incidents isolés, ou à des exceptions, et pour former un ensemble ou système » (…) (ibid, § 123). Par « tolérance officielle », il faut entendre que des « actes illégaux sont tolérés en ce sens que les supérieurs des personnes immédiatement responsables connaissent ces actes, mais ne font rien pour en punir les auteurs ou empêcher leur répétition ; ou que l’autorité supérieure, face à de nombreuses allégations, se montre indifférente en refusant toute enquête sérieuse sur leur vérité ou leur fausseté, ou que le juge refuse d’entendre équitablement ces plaintes ». … « toute mesure prise par l’autorité supérieure doit être d’ampleur suffisante pour mettre fin à la répétition des actes ou provoquer une rupture dans l’ensemble ou dans le système (to interrupt the pattern or system) » (…). À cet égard, la Cour a fait remarquer qu’« on n’imagine pas que les autorités supérieures d’un État ignorent, ou du moins soient en droit d’ignorer, l’existence de pareille pratique. En outre, elles assument au regard de la Convention la responsabilité objective de la conduite de leurs subordonnés ; elles ont le devoir de leur imposer leur volonté et ne sauraient se retrancher derrière leur impuissance à la faire respecter » (…) (ibid, § 124). Quant à la règle de l’épuisement des voies de recours internes, la Cour rappelle que, conformément à sa jurisprudence dans les affaires interétatiques, elle ne s’applique en principe pas si le gouvernement requérant « attaque une pratique en elle-même, dans le but d’en empêcher la continuation ou le retour et sans inviter (...) la Cour à statuer sur chacun des cas qu’il cite à titre de preuves ou exemples de cette pratique » (…). En tout cas, elle ne s’applique pas « lorsqu’est prouvée l’existence d’une pratique administrative, à savoir la répétition d’actes interdits par la Convention avec la tolérance officielle de l’État, de sorte que toute procédure serait vaine ou ineffective » (…) (ibid, § 125). Cependant, la question de l’effectivité et de l’accessibilité des recours internes peut être considérée comme un élément de preuve supplémentaire de l’existence ou non de cette pratique (…)» (ibid, § 126). 3.2.1 «… идентификация проблемыструктурного характера необязательно должна иметь причиной поступление или рассмотрение определенного количества жалоб. В контексте нарушений системного или структурного характера возможный приток дел в будущем также заслуживает пристального внимания в целях предупреждения скопления повторяющихся дел в списке дел, подлежащих рассмотрению .., так как это препятствует эффективному рассмотрению других дел о нарушениях, иногда серьезных, прав, которые Европейский Суд должен защищать. Системная или структурная проблема является следствием не отдельного инцидента или конкретного хода событий по единичным делам, а дефектов в законодательстве, на основании которых действия или бездействие привели или могут привести к повторяющимся жалобам (…). Проблема, лежащая в основе установленного Европейским Судом нарушения, касается самого законодательства, и выводы Европейского Суда затрагивают не только интересы заявителей по настоящему делу (…)» (§ 131 Постановления от 15.03.16 г. по делу «Novruk and Others v. Russia»). 3.2.2 «… власти государства-ответчика должны устранить источник нарушения на будущее и предоставить средство правовой защиты в отношении ущерба, причиненного в прошлом, не только для индивидуального заявителя (-ей) в пилотном деле, но и для всех остальных жертв того же вида нарушения. Намерение заключается в том, что в рамках мер общего характера, требуемых от властей государства-ответчика, все остальные жертвы включаются в процесс исполнения пилотного постановления» (§161 Постановления от 12.10.17 г. по делу «Burmych and Othersv. Ukraine»). Не реагируя адекватно на преступную деятельность обслугиПутина В.В. и членов его Банды, Взяточники из ЕСПЧ полностью истребилисудебную власть не только в России, но, как выяснилось, и в Литве, и во Франции. 3.2.3 Поэтому «… действия, основанные на неэффективном законодательстве и непоследовательной судебной практике, представляют собой структурную проблему,
  • 13. 13 которая приводит к повторяющимся обращениям» (§ 47 Постановления от 20.03.18 г. по делу «Igranov and Others v. Russia»). В связи с чем «Нерешительность Суда в принятии пилотного решения по этому делу в конечном счете наносит ущерб как самому Суду, так и многочисленным заявителям, которые будут продолжать обращаться к нему за помощью, которую они не могут получить в своих национальных судах в результате общесистемного недостатка в российскойсудебнойсистеме. Если бы Суд сформулировал конкретные общие меры на основе применения процедуры пилотного решения, он облегчил бы свою нагрузку, отклонив повторяющиеся заявления и обеспечил бы более оперативное и надлежащее возмещение на национальном уровне. Суд находился в идеальном положении для того, чтобы требовать от правительства- ответчика принятия конкретных мер для решения системных вопросов, обеспечивая при этом правительству время и гибкость. Не сделав этого, Суд позволил системным проблемам сохраниться и создал большую рабочую нагрузку в виде повторяющихся поступающих дел по этому вопросу» (§ 16 особого мнения судьи Keller на Постановление от 20.03.18 г. по делу «Igranov and Others v. Russia»). 3.3 В Пуатье существует устойчивая практика, которая позволяет подвергать Жертв бесчеловечному и унижающему достоинство обращению, описанному выше и запрещенному ст. 7 Пакта, ст. 3 Конвенции и эта практика скрывается от Правосудия Взяточниками из ЕСПЧ, поскольку они на эту преступную практику вообще никак не реагируют, а значит, поощряют её: quo tacuit, cumloqui debuit et potuit, consentire videtur – кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот рассматривается как согласившийся. 3.4 Вывод. ЕСПЧ – это исключительно криминальная структура, где создана системная практика «рассмотрения» обращений Жертв, позволяющая лишать Жертв доступа к Правосудию, поскольку Взяточники на всех уровнях принимают исключительно коррупционные решения (ст. 19 Конвенции ООН против коррупции) в интересах Воров, Бандитов и Убийц и чтоб это установить, достаточно взять, например, мои обращения и обращения членов МОД «ОКП» и принятые по ним решения и дать им оценку на предмет адекватности, эффективности и разумности и этого будет вполне достаточно, чтоб была инициирована проверка у «судей» ЕСПЧ на предмет установления адекватности их расходов и доходов, и после ареста их имущества, добытого преступным путем. Их паранойяльная логика привела к тому, что повсеместно дела «рассматриваются» незаконным составом суда, для Жертв устанавливается недостижимый стандарт доказывания, Уголовники в мантиях неспособны установить природу правоотношений, а вместе с ней и подлежащие применению нормы действующего законодательства. Благодаря Взяточникам из ЕСПЧ уничтожена не просто судебная власть, но вместе с ней и сама законность. И это, несмотря на то, что «… власти … не оспаривали версию заявителя и не выдвигали какую-либо правдоподобную альтернативную версию рассматриваемых событий» (§ 75 Постановления от 12.03.19 г. по делу «Dagalayeva v. Russia»). «Вышеуказанные факторы достаточны для того, чтобы создать презумпцию в пользу объяснения событий заявителем и убедить Европейский Суд в том, что утверждения заявителя … заслуживают доверия» (§ 32 Постановления от 05.03.19 г. по делу «Gabbazov v. Russia»). Именно благодаря Взяточникам из ЕСПЧ мы повсеместно наблюдаем ситуацию, когда применение норм права «… представляется явно произвольным, поскольку оно не связывает установленные факты, применимое положение и результаты производства (…)» (§ 51 Постановления от 07.11.17 г. по делу «Sukhanov and Others v. Russia») и поэтому судебные решения «… имели произвольный характер и считаются, таким образом, "отказом в правосудии"» (§ 54 там же). То есть Взяточники из ЕСПЧ посредством воспрепятствования Жертвам доступа к международным средствам правовой защиты и оставление без надлежащего реагирования преступных действий властей фактически инициируют их продолжение, а поэтому создают системные условия для отказа в Правосудии. 3.4.1 В связи с тем, что Уголовники вышвырнули меня на улицу, лишили жилья и всех средств к существованию, чем цинично нарушили право, защищаемое ст. 7 Пакта, ст. 3 Конвенции, ст. 4 Хартии, то есть не подвергаться бесчеловечному и унижающему достоинство обращению, а теперь уже следует говорить и о Пытке не только психологической, но и физической; нагло лишили прав на помощь переводчика и юридическую помощь с лишением права на информацию о всех правах (§ 77 Постановления от 15.02.12 г. по делу «Grinenko v. Ukraine») и порядке их осуществления (п. 19 Доклада Специального Докладчика ООН по продвижению и
  • 14. 14 защите права на свободу мнения и выражения Генеральной Ассамблее по праву на доступ к информации, изданного 4 сентября 2013 г. (A/68/362), §§ 42, 155 Постановления от 08.11.16 г. по делу «Magyar Helsinki Bizottság v. Hungary»), лишили права на эффективные средства правовой защиты (п. 3 ст. 2 Пакта, п. 1 ст. 9 Декларации о праве, ст. 13 Конвенции), поэтому следует утверждать, что описанные сами по себе обстоятельства является образцом Коррупции, где субъективно разумные доводы представителей власти (§ 245 Постановления от 30.03.16 г. по делу «Armani Da Silva v. United Kingdom») сами по себе невозможны, поскольку они не основаны на субъективно-достаточных основаниях (§§ 248, 251 Постановления от 30.03.16 г. по делу «Armani Da Silva v. United Kingdom»), что также объяснено как А. Маслоу, так и Г. Гадамером. А. Маслоу в своей книге «Мотивация и личность» объяснил: «Действительно, концепция формирования стереотипов во многом объясняет существование извечной проблемы: люди могут продолжать заблуждаться, год за годом не замечая очевидной истины. Как известно, принято считать, что невосприимчивость к очевидному полностью объясняется вытеснением или влиянием мотивации». Когда существует криминальная мотивация (ст. 19 Конвенции ООН против коррупции), то разумные доводы умолкают. Это же объяснил и немецкий философ Гадамер Г. в книге «Актуальность прекрасного»: «Критика идеологии, по крайней мере утверждает, что из-за противоположности общественных интересов коммуникация между членами общества становится практически столь же невозможной, как и между душевнобольными». При сложившейся системе обращаться к представителям власти г. Пуатье, можно с таких же успехом, как обращение к Идиоту. Результат будет одним и тем же (§§ 92, 102, 109, 110 Постановления от 25.09.18 г. по делу «Denisov v. Ukraine): доводы рассмотрены не будут (§ 201 Постановления от 27.03.14 г. по делу «Matytsina v. Russia»). 3.4.2 Коррупционная мотивация приводит к тому, что «… необоснованность этого вывода настолько поразительна и ощутима с первого взгляда, что решения национальных судов … можно считать грубо произвольными, и, достигнув такого вывода в обстоятельствах дела, национальные суды фактически установили крайний и недостижимый стандарт доказывания для заявителя, так что его требование не могло, в любом случае, иметь даже малейшую перспективу успеха» (§ 174 Постановления от 15.11.07 г. по делу «Khamidov v. Russia»). В связи с чем «… жалоба заявителя не имела успеха не из-за недостатка доказательств или необоснованности заявленных требований, а в силу правовых норм, примененных и истолкованных судами (…) (§ 83 Постановления ЕСПЧ от 25.11.10 г. по делу «Roman Karasev v. Russia»)… использованный российскими судами способ толкования и применения соответствующих правовых норм ГПК РФ лишил заявителя возможности предпринять какие-либо действия по получению компенсации за вред, причиненный государственнымиорганами, и не предоставил ему никаких эффективных средств правовой защиты (…)» (§ 84 там же). «… основная проблема заключалась не в теоретической доступности средств правовой защиты в национальном праве, а, скорее, в произвольном применении закона нижестоящими судами и, как следствие, лишение жертвы эффективных внутренних средствах правовой защиты» (§ 149 Постановления от 12.06.08 г. по делу «Vlasov v. Russia»). 3.4.3 Коррупционная мотивация всегда приводила, приводит и будет приводить к тому, что «… принимая решение о том, что заявитель не сможет предъявить иск, пока не укажет свое место жительства, национальные суды не только наказали его за несоблюдение им формального требования. Они также установили для заявителя существенные ограничения, препятствующие рассмотрению его гражданских требованийсудами. Таким образом, в настоящем деле затронута не просто проблема толкования правовых норм в обычном контексте, но проблема необоснованного толкования процессуального требования, которое препятствовало рассмотрению исков заявителя по существу и поэтому затрагивало сущность его права на обращение в суд (...). Такое негибкое применение процессуального правила, без учета конкретных обстоятельств, не может считаться соответствующим пункту 1 статьи 6 Конвенции» (§ 32 Постановления от 22.12.09 г. по делу «Sergey Smirnov v. Russia»). 3.4.4 Коррупционная мотивация приводит к тому, что Жертва оказывается «… в порочном круге, где национальные суды указывали друг на друга, отказываясь рассмотреть ее дело в силу предполагаемых ограничений их подведомственности. Национальные суды фактически оставили заявительницу, без какой-либо вины с ее стороны, в судебном вакууме (…). В этой связи Европейский Суд также учитывает тот факт, что власти не привели какое-либо оправдание действий национальных судов и не указали законную цель, которую они могли преследовать. Европейский Суд,