Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem. Ekonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem.
Linda Grīnfelde, Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra
2014.gada 10.jūnijs, jelgava
Prezentācija projektā "Apmācību cikls „17 soļi Eiropas nākotnē”".
Projekts tiek finansēts no Eiropas Savienības struktūrfondu 3. mērķa „Eiropas teritoriālā sadarbība” Centrālā Baltijas jūras reģiona INTERREG IVA pārrobežu sadarbības programmas 2007. - 2013. gadam projekta „Jauniešu iesaiste NVO, sporta un interešu izglītības programmās” Rīgas jaunatnes organizāciju kapacitātes veicināšanas projektu konkursa ietvaros.
RTU maģistra profesionālo studiju programma "Informācijas tehnoloģija"Jānis Grabis
RTU maģistra profesionālo studiju programmā "Informācijas tehnoloģija" studiju ilgums 2,5 gadi. Programmas mērķis ir sagatavot tautsaimniecības vajadzībām atbilstošus speciālistus IT nozarē ar padziļinātām zināšanām IT projektu vadībā, informācijas sistēmu analīzē, projektēšanā, izstrādē, ieviešanā un uzturēšanā, kas ir spējīgi sekmīgi konkurēt globālajā darbaspēka tirgū. Studiju programma ir izstrādāta atbilstoši profesiju standarta un informācijas tehnoloģijas nozares prasībām.
Studiju programmas absolventi iegūst maģistra profesionālo grādu informācijas tehnoloģijā un informācijas tehnoloģijas projektu vadītāja augstāko profesionālo kvalifikāciju.
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiemEkonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem
Linda Grīnfelde, LIAA Klientu apkalpošanas nodaļas vadītāja
2014. gada 24. aprīlis, Smiltene
Latvijas Digitālais akselerators sadarbībā ar biedrību Ventspils Augsto tehnoloģiju parku īstenoja 3. vebināru “No-code/low-code pasaule - kā ikviens var kļūt par programmatūras izstrādātāju”, lai iepazīstinātu ar digitalizācijas apmācībām un Eiropas Savienības atbalsta programmu iespējām.
Prezentācijas saturs:
1) No-code/low-code pasaule - kā ikviens var kļūt par programmatūras izstrādātāju
2) Partneru apmācību jaunumi
3) Kas ir Eiropas Digitālās inovācijas centrs un kādas ir iespējas tas sniedz
4)"Livin" un digitālā pilsētas infrastruktūra - Inovatīvi risinājumi ikdienas dzīvē
5)Jautājumi un atbildes
Līdzfinansēts no Eiropas Savienības projekta "Latvijas Digitālais akselerators" DAoL, ID Nr. 101083718 un Eiropas Savienības Atjaunošanas un noturības mehānisma ID Nr. 2.2.1.1.i.0/1/23/I/CFLA/002.
Eiropas Savienība neatbild par vietnes saturu.
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem. Ekonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem.
Linda Grīnfelde, Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra
2014.gada 10.jūnijs, jelgava
Prezentācija projektā "Apmācību cikls „17 soļi Eiropas nākotnē”".
Projekts tiek finansēts no Eiropas Savienības struktūrfondu 3. mērķa „Eiropas teritoriālā sadarbība” Centrālā Baltijas jūras reģiona INTERREG IVA pārrobežu sadarbības programmas 2007. - 2013. gadam projekta „Jauniešu iesaiste NVO, sporta un interešu izglītības programmās” Rīgas jaunatnes organizāciju kapacitātes veicināšanas projektu konkursa ietvaros.
RTU maģistra profesionālo studiju programma "Informācijas tehnoloģija"Jānis Grabis
RTU maģistra profesionālo studiju programmā "Informācijas tehnoloģija" studiju ilgums 2,5 gadi. Programmas mērķis ir sagatavot tautsaimniecības vajadzībām atbilstošus speciālistus IT nozarē ar padziļinātām zināšanām IT projektu vadībā, informācijas sistēmu analīzē, projektēšanā, izstrādē, ieviešanā un uzturēšanā, kas ir spējīgi sekmīgi konkurēt globālajā darbaspēka tirgū. Studiju programma ir izstrādāta atbilstoši profesiju standarta un informācijas tehnoloģijas nozares prasībām.
Studiju programmas absolventi iegūst maģistra profesionālo grādu informācijas tehnoloģijā un informācijas tehnoloģijas projektu vadītāja augstāko profesionālo kvalifikāciju.
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiemEkonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem
Linda Grīnfelde, LIAA Klientu apkalpošanas nodaļas vadītāja
2014. gada 24. aprīlis, Smiltene
Latvijas Digitālais akselerators sadarbībā ar biedrību Ventspils Augsto tehnoloģiju parku īstenoja 3. vebināru “No-code/low-code pasaule - kā ikviens var kļūt par programmatūras izstrādātāju”, lai iepazīstinātu ar digitalizācijas apmācībām un Eiropas Savienības atbalsta programmu iespējām.
Prezentācijas saturs:
1) No-code/low-code pasaule - kā ikviens var kļūt par programmatūras izstrādātāju
2) Partneru apmācību jaunumi
3) Kas ir Eiropas Digitālās inovācijas centrs un kādas ir iespējas tas sniedz
4)"Livin" un digitālā pilsētas infrastruktūra - Inovatīvi risinājumi ikdienas dzīvē
5)Jautājumi un atbildes
Līdzfinansēts no Eiropas Savienības projekta "Latvijas Digitālais akselerators" DAoL, ID Nr. 101083718 un Eiropas Savienības Atjaunošanas un noturības mehānisma ID Nr. 2.2.1.1.i.0/1/23/I/CFLA/002.
Eiropas Savienība neatbild par vietnes saturu.
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiemEkonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem
Linda Grīnfelde, LIAA Klientu apkalpošanas nodaļas
vadītāja
2014.gada 15.maijs
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas iesācējuzņ...Ekonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas iesācējuzņēmējiem
Linda Grīnfelde, LIAA Klientu apkalpošanas nodaļas
vadītāja
2014.gada 15.maijs, Madona
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem Ekonomikas ministrija
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras atbalsta programmas uzņēmējiem
Linda Grīnfelde, Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra
2014.gada 22.maijs, Balvi
Similar to Projekts "Biroja telpas iekārtojums 3 d formātā" (20)
This document provides information about eTwinning, an online community for schools in Europe. It allows teachers to create online projects, join groups, and find partners. Teachers from 44 countries and different types of educational institutions can participate. The benefits for students include authentic language learning, motivation to use technology, and acquiring new skills. Projects can be international or national and cover any subject. eTwinning had over 78,000 projects, 602,000 teachers, and 196,000 schools involved as of the provided data. National and European Quality Labels are available for well-planned projects meeting specified criteria.
This document summarizes a teaching methodology workshop on planning cross-curriculum cooperation projects. The workshop covered:
1. Defining what a project method is and how to use it. Participants engaged in a practical exercise building towers in groups.
2. Developing project proposals, including drafting aims, objectives, activities, timelines, and evaluations. Groups created proposals focused on skills development and cross-curriculum themes.
3. Discussing the use of eTwinning and other digital tools to support international collaboration on projects. Groups presented their initial project ideas and received feedback.
This document outlines a teaching methodology session on planning cross-curriculum cooperation and work tasks. It provides a detailed agenda for teachers to work through in pairs and groups to draft a common plan, including choosing an age group, identifying skills and topics, linking topics between subjects, and developing criteria for work tasks. The goal is for teachers to collaborate on integrating skills-based education across their subjects and plan real-world tasks and assessments for students.
This document discusses cross-curriculum projects and teaching. It introduces Edgars Bajaruns and Raivis Pauls who will lead a seminar on the topic. The seminar objectives are to discuss what cross-curriculum projects are, which teaching methods and ICT tools can be used, and how to create and implement eTwinning cross-curriculum projects. The agenda outlines interactive activities where participants will share expectations, experiences, ideas and feedback in groups.
This document discusses the creation and use of digital maps in education. It begins by stating that the project was funded by the European Commission, and the views expressed are solely those of the author. It then outlines how to make a digital map about one's home region, including adding layers for famous people, nature, historical sites, one's school, and a trip to Riga. Participants are asked to consider the skills developed using digital maps, their advantages and disadvantages, and suitable topics. The session concludes by having participants write a short note on the benefits and asking for any questions or comments.
1. Šis projekts finansēts ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šis paziņojums atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisijai
nevar uzlikt atbildību par tajā ietvertās informācijas jebkuru iespējamo izlietojumu.
Biroja telpas iekārtojums
3D formātā
Vidrižu pamatskola
PIKC «Liepājas Valsts tehnikums»
10. • Starppriekšmetu saikne
• Dažādu prasmju attīstīšana un pilnveidošana
• Jaunu metožu apguve un pielietošana
• Jaunu ideju radīšanu un attīstīšana
• Domāšana «ārpus rāmjiem»
Ieguvumi
11. • Rīkot ekskursijas uzņēmumos
• Rezervēt datorklasi
• Video par prezentācijas un prezentēšanas
realizēšanu
• Nodrošināt ar materiāli tehnisko bāzi
• Pēc noteiktiem kritērijiem novērtēt rezultātu
Uzdevumi skolotājam
12. • Ekskursija uzņēmumā
• Kāds ir birojs, kādas ir tā funkcija
• Vienotība grupā
• Vērtējuma saņemšana
Ieguvumi skolēnam
13. • Precīza informācija par mērķi (visiem iesaistītajiem: skolēns,
skolotāji, uzņēmumu vadītāji)
• Precīza plānošana (termiņu noteikšana, starpkontrole)
• Procesa pārraudzība (projekta vadītājs)
• Skaidru kritēriju noteikšana katrā mācību priekšmetā
• Iesaistīto pušu piedalīšanās noslēguma etapā (projekta
prezentēšana)
Sadarbība starp projektā iesaistītajiem
14. 3D ir un būs,
Tas uz priekšu virzīs mūs.
Tā ir vien’ varen’ štelle,
Bet učukiem tā tagad elle.
Paldies par uzmanību!
Šis projekts finansēts ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šis paziņojums atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisijai
nevar uzlikt atbildību par tajā ietvertās informācijas jebkuru iespējamo izlietojumu.