SlideShare a Scribd company logo
HSK Reviewer
Copyright © 2015
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or
transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or
other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the
publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and
certain other noncommercial uses permitted by copyright law. by the author.
Cover Artwork by: Dexter B. Roxas
Cover Layout by: Raymond T. Frias
CHINESE PHONETICS
(汉语语音)
Initials and Finals
Spelling Rules
Tones
Modulation of Tones
PINYIN (拼音)
• This is the standardized and modern Chinese
phonetic system. This system uses Latin Alphabet
as a guide in the pronunciation of the Chinese
sounds. Before 1950’s, Chinese uses bopomofo or
also known as the zhuyin but this system become
more prevalent because it is more easier to use.
Some Chinese schools in the Philippines are still
using the bopomofo system but majority uses
pinyin. Zhou Youguang is the father of pinyin.
PINYIN (拼音)
mǎ
initial
final
tone mark
PINYIN (拼音)
INITIALS (声母)
b p m f d
t n l z c
s zh ch sh r
j q x g k
h y w
PINYIN (拼音)
FINALS (韵母)
a o e ê -i (special) er
ai ei ao ou an en
ang eng -ong -i -ia -iao
-ie -iu (-iou) -ian -in -iang -ing
-iong -u -ua -uo -uai -ui (-uei)
-uan -un (-
uen)
-uang -ü -üe -üan
-ün
RULES IN SPELLING (书写规则)
y, w
as syllables
by itself
yi , wu
i, u
finals starting
with
y, w
changes into
and in some cases added
ex
-ia  ya
-in  yin
-ua  wa
-uei  wei
RULES IN SPELLING (书写规则)
ü
as syllables
by itself
yu
ü
finals starting
with
yu
changes into ex.
-üe yue
-üan  yuan
-ün  yun
Notice that the two dots has been removed
RULES IN SPELLING (书写规则)
j,q,x +ü ju, qu, xu
initial + -iou
initial + -iu
initial + -uei
initial + -ui
RULES IN SPELLING (书写规则)
initial + -uen
initial + -un
TONES (声调)
• Different tones express different
meanings. Not all words with the
same tone have the same
meaning.
TONES (声调)
• ā – 1st tone – high-pitched
• á – 2nd tone – quick rising tone
• ǎ – 3rd tone – descending to
rising tone
• à – 4th tone – falling stressed
tone
• a – neutral tone – short and light
tone
TONES (声调)
CHANGE IN 3rd TONE
PRONUNCIATION (三声变调)
3rd tone syllable +
3rd tone syllable
2nd tone syllable +
3rd tone syllable
pronounced as
TONE MARK REMAIN UNCHANGED
3rd tone syllable +
3rd tone syllable +
3rd tone syllable
2nd tone syllable +
2nd tone syllable +
3rd tone syllable
pronounced as
HALF THIRD 3rd TONE (半三声)
3rd tone
syllable
Half third tone
pronounced as
+
1st tone syllable
2nd tone syllable
4th tone syllable
Neutral tone
Only descends but doesn’t rise
MODULATION OF “不”
(“不”的变调)
+
1st tone syllable
2nd tone syllable
3rd tone syllable不
PRONUNCIATION
REMAIN
UNCHANGED
Neutral tone
MODULATION OF “不”
(“不”的变调)
+ 4th tone
syllable不
不 pronounced
in the 2nd tone
TONE MARK CHANGED
MODULATION OF “不”
(“不”的变调)
+ 4th tone
syllable不
不 pronounced
in the 2nd tone
TONE MARK CHANGED
MODULATION OF “一”
(“一”的变调)
+
1st tone syllable
2nd tone syllable
3rd tone syllable一
一 pronounced
in the 4th tone
TONE MARK CHANGES
MODULATION OF “一”
(“一”的变调)
+ 4th tone
syllable一
一 pronounced
in the 2nd tone
TONE MARK CHANGES
“er” and the retroflex final (“er”
和儿化韵)
儿童 - értǒng – child
耳环 - ěrhuān - earring
而且 - èrqiě - but also
花儿 - huār - flower
点儿 - diǎnr - a bit
玩儿 - wánr - to play; to stroll
USED FOR WORDS
USED AS FINALS, TO MAKE PRONUNCIATION MORE FLEXIBLE
DIVIDING MARK (隔音符号)
星期二 – xīngqī’èr – Tuesday, Martes
天安门 – Tiān’ānmén – Gate of
Heavenly Peace
企鹅 – qǐ’é - penguin
天鹅 – tiān’é – swan
IF A SYLLABLE IS PRECEEDED BY A, O, AND E, A
DIVIDING MARK IS USED TO SEPARATE THE
SYLLABLES TO INDICATE DISTINCTION.
CHINESE GRAMMAR
(汉语语法)
Sentence Patterns
Word Usage
CHINESE NAMES (中国人的姓名)
•FAMILY NAME FIRST BEFORE THE FIRST NAME
•USUALLY FAMILY NAMES HAS ONE CHARACTER
•FIRST NAMES CAN HAVE ONE OR TWO CHARACTERS
•RARE CASES THAT A CHINESE NAME HAS FOUR
CHARACTERS
FAMILY NAME FIRST NAME PINYIN
叶 俊女 Ye Junnü
李 小龙 Li Xiaolong
王 平安 Wang Ping’an
陈 瑞曼 Chen Ruiman
马 宁 Ma Ning
ADDRESSING SOMEONE
•SURNAME FIRST BEFORE THE PREFIX OR
OCCUPATION. UNLIKE IN ENGLISH, PREFIX FIRST
BEFORE NAME OR SURNAME
FAMILY NAME PREFIX / OCCUPATION PINYIN / ENGLISH
叶 先生 Ye xiansheng / Mr. Ye
李 老师 Li laoshi / Teacher Li
王 小姐 Wang xiaojie / Ms. Wang
陈 教授 Chen jiaoshou / Prof.
Chen
马 太太 Ma taitai / Mrs. Ma
WORD ORDER
(汉语句子的语序)
•IN CHINESE GRAMMAR, WORD ORDER OR THE
ARRANGEMENT OF WORDS IN THE SENTENCE IS VERY
IMPORTANT. UNLIKE ENGLISH, IT IS SENSITIVE IN
ACCORDANCE WITH THE TENSE, GENDER, NUMBER,
SUBJECT VERB AGREEMENT…ETC.
BASIC SENTENCE PATTERN
SUBJECT FIRST (主语) BEFORE PREDICATE
(谓语)
MEANING
我妈妈 很漂亮 My mom is pretty.
今天 星期一 Today is Monday
他朋友 去中国 His friend goes to China
我 爱你 I love you
THE OTHER ELEMENTS OF A
SENTENCE (别的句子的主要成分)
•ATTRIBUTIVE – USUALLY USED TO MODIFY A NOUN
THE ADVERBIAL – USED TO MODIFY A VERB OR AN
ADJECTIVE.
我爸爸是张老师的老师。
那个漂亮的人是我女朋友。
宝宝的小狗很可爱。
姐姐的儿子今年开学
她八点上班。
快走吧。
SENTENCES WITH VERBAL
PREDICATE (动词谓语句)
SUBJECT + VERB + OBJECT
SUBJECT VERB OBJECT
他 去
我 吃 饭
他朋友 爱 我
我 学习 汉语
SENTENCES WITH ADJECTIVAL
PREDICATE (形容词谓语句)
SUBJECT + VERB + OBJECT
SUBJECT VERB OBJECT
他 去
我 吃 饭
他朋友 爱 我
我 学习 汉语
吗 SENTENCES (“吗”句子)
Declarative sentence + 吗
DECLARATIVE SENTENCE 吗
今天你去看电影 吗?
我爸爸是法国人 吗?
他的朋友听音乐 吗?
前面的人是加拿大人 吗?
妈妈的学生来我们家 吗?
Advanced
吗 SENTENCES (“吗”句子)
Subject+Verb of Understanding+
Interrogative Pronoun Sentence+吗
SUBJECT VERB OF
UNDERSTANDING
INTERROGATIVE PRONOUN
SENTENCE
吗
你 知道 这件衣服多少钱 吗?
王兰 明白 怎么写汉字 吗?
你 知道 这个什么水果 吗?
USUALLY吗 SHOULD NOT BE MIXED WITH INTERROGATIVE PRONOUNS
EXCEPT FOR THIS CASE.
吧 QUESTION (“吧”问句)
Declarative sentence + 吧
USED IN CASE OF A SLIGHT OF DOUBT
你是中国人吧?
不是。我是韩国人。
你是菲律宾人吧?
我不是菲律宾人,我是马来西亚人。
呢 QUESTION (“呢”问句)
Subject in question + 呢
USED TO RETURN THE QUESTION BACK TO THE SPEAKER OR TO
SOMEONE CONCERNED WITH THE QUESTION
A: 你是哪国人?
B: 我是中国人。你呢?
A: 我是韩国人。你做什么工作?
B: 我是老师。我在中央大学教数学。你呢?
A: 我是医生。我在西北医院工作。你今年多大了?
B: 我三十岁。你呢?
A: 我三十三岁。认识你很高兴。
B: 认识你我也很高兴。
SENTENCES with 都 AND 也
(“都” 和 “也”的句子)
Subject + 都 /也+ Verbal Predicate
Subject + 都 /也+ Adjectival Predicate
If both used:
Subject +也+都+ Verbal Predicate / Adjectival
Predicate
我们都是菲律宾人。
他们都在哈尔滨。
我也害怕。
我们老师也很厉害。
你爸爸和妈妈都来吗?
我们也都是菲律宾人。
他们也都在哈尔滨。
我们老师也都很不错。
我们两个都爱你 。
SENTENCES with 都 AND 不
(“都” 和 “不”的句子)
SUBJECT + 都 + 不 + VERBAL / ADJECTIVAL
PREDICATE (means “all are not”)
SUBJECT +不 + 都 + VERBAL / ADJECTIVAL
PREDICATE (means “not all are”)
我们都不是老师。
我们不都是老师。
妈妈的朋友都不很有钱。
妈妈的朋友不都很有钱。
他们都不舒服。
他们不都舒服。
是 SENTENCES (“是”字句)
SUBJECT + 是 + OBJECT
SUBJECT 是 OBJECT
他爸爸 是 美国人
我 是 学生
你 是 老师
我哥哥 是 医生
是 SENTENCES (“是”字句)
[negative form]
SUBJECT +不是 + OBJECT
SUBJECT 是 OBJECT
他爸爸 不是 美国人
我 不是 学生
你 不是 老师
我哥哥 不是 医生
有 SENTENCES (“有”字句)
SUBJECT + 有 + OBJECT
SUBJECT 有 OBJECT
他 有 孩子
我妈妈 有 一只小狗
她 有 男朋友
我哥哥 有 很多书
有 SENTENCES (“有”字句)
[negative form]
SUBJECT +没有 + OBJECT
SUBJECT 没有 OBJECT
他 没有 孩子
我妈妈 没有 一只小狗
她 没有 男朋友
我哥哥 没有 很多书
NOT 不有
SENTENCES WITH
PREPOSITIONAL PHRASE
SUBJECT + PP + PREDICATE
SUBJECT PREPOSITIONAL
PHRASE (serves as
adverbial adjunct)
PREDICATE
我 在银行 工作
他妈妈 在网吧 上网
她 在饭店 吃饭
我哥哥 在图书馆 做作业
SENTENCES WITH CONNECTED
VERBS (连动句)
S+Verb1+(Obj1)+Verb2+(Obj2)
S V1 O1 V2 O2
我们 去 游泳
他的朋友 去 打 篮球
你 来 我的家 吃 饭
她妈妈 去 超市 买 东西
ATTRIBUTE INDICATING RELATIONSHIP
AND POSSESSION (表示领属关系的定语)
的
PERSONAL
PRONOUNS TURNING
TO POSSESSIVE
FORM: 我的,我们的,
你们的,他们的
SHOWING
POSSESSION
王老师的书
我妈妈的手机
他朋友的钱包
de
SHOWING
RELATIONSHIP
我的同学
他的女朋友
你的老师
USE OF DE CAN BE
OMMITTED WHEN
PERSONAL PRONOUN IS
WITH A KIN TERM OR AN
INSTITUTIONAL ONE.
我姐姐,她弟弟,我们老师
MODAL PARTICLE “了”
(语气助词 “了”)
INDICATE THAT THE SITUATION HAS ALREADY
CHANGED.
今年我的朋友二十八岁了。
这个星期我不忙了。
X 不 X SENTENCE PATTERN
(正反疑问句)
FORMED BY PLACING SIDE BY SIDE THE VERB OR ADJECTIVE IN
ITS AFFIRMATIVE AND NEGATIVE FORM.
你今天去不去图书馆?
王美的男朋友来不来上课?
你的同学考不考菲律宾文学考试?
张经理高兴不高兴?
妈妈带不带她的手机?
LOCATION WORDS (方位词)
USED AS SUBJECT
USED AS OBJECTS
USED AS ATTRIBUTIVE
前边有两座楼。
后边有三位老师。
银行在右边。
学校在左边。
东边的楼太远了。
南边的超市很方便。
REDUPLICATION OF VERBS (语
气助词 “了”)
VERBS CAN BE REDUPLUCATED TO INDICATE
THE SHORT DURATION OR CASUALNESS AND
EASE OF THE ACTION.
我在宿舍休息休息。
我们看看你的照片。
你可以听听吧。
AA – for monosyllabic verbs
ABAB – for disyllabic verbs
TIME INDICATORS (时间词)
CAN BE USED AS:
现在八点 明天的话剧前天三号
as subject as predicate as an attributive
SUBJECT + TIME INDICATOR + PREDICATE
TIME INDICATOR + SUBJECT + PREDICATE
玛丽今天学习英语。 今天玛丽学习英语。
TWO OR MORE TIME MARKERS: LONGER PERIOD OF
TIME COMES FIRST
ARRANGEMENT: YEAR / MONTH / DAY / PART OF THE DAY / HOUR / MINUTES / SECONDS
我明天晚上十一点回家。
TIME INDICATORS (时间词)
SUBJECT + TIME INDICATOR + PREPOSITIONAL
PHRASE + PREDICATE
我现在在学校上课
明天我在爷爷的家
SENTENCES WITH MODAL
VERB (能愿动词)
SUBJECT + MODAL VERB + VERB + OBJECT
SUBJECT + 不 + MODAL VERB + VERB + OBJECT
VERBS THAT EXPRESSES WILL, CAPABILITY, AND
CAPACITY
SUBJECT MODAL VERB VERB OBJECT
我们 要 去 韩国
他 想 买 香蕉
SUBJECT 不 MODAL
VERB
VERB OBJECT
儿童 不 喜欢 吃 蔬菜
李欢 不 要 分手
NUMERALS (数字)
• 一 - yī - one
• 二 - èr - two
• 三 - sān - three
• 四 - sì - four
• 五 - wǔ - five
• 六 - liù - six
• 七 - qī - seven
NUMERALS (数字)
• 八 - bā - eight
• 九 - jiǔ - nine
• 十 - shí - ten
• 零 /〇 - líng - zero
PERSONAL PRONOUNS
(人称代词)
• 我 - wǒ - I, me
• 你 - nǐ - you
• 他 - tā - he
• 她 - tā - she
• 我们 (我們)- wǒmen - we, us
• 你们 (你們)– nǐmen - you (plural)
• 他们 (他們)- tāmen - they (for male and
mixed gender)
BOOK REFERENCES
Hanban / Confucius Institute Headquarters (2010). Pandaigdigang Kurikulo para sa Pag-
aaral ng Wikang Intsik. Beijing. Foreign Language Teaching and Research Press
Lin X. and Tao W. (2008). Ang Aking Picture Dictionary sa Wikang Tsino. Beijing. The
Commercial Press
Yuhua K. and Siping L. (2005). Conversational Chinese 301 (上). 3rd Edition: Beijing.
Beijing Language and Culture University Press
Yuhua K. and Siping L. (2005). Conversational Chinese 301 (下). 3rd Edition: Beijing.
Beijing Language and Culture University Press
Liping J., Fang W., Feng W., and Liping L. (2014). Standard Course HSK 1. 1st Edition:
Beijing. Beijing Language and Culture University Press
ONLINE REFERENCES
ChinesePod - http://www.chinesepod.com
ChineseClass101 - http://www.chineseclass101.com
YouTube Off The Wall Channel - http://www.youtube.com/offthewall
LINE Dictiolinedictionary.naver.com

More Related Content

Similar to HSK Reviewer

89222027 汉语拼音教学 - copy
89222027 汉语拼音教学 - copy89222027 汉语拼音教学 - copy
89222027 汉语拼音教学 - copyyoon may
 
6 口語和書面語改寫
6 口語和書面語改寫6 口語和書面語改寫
6 口語和書面語改寫pyjchinese
 
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
DawoodRajput1
 
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvwweek2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
SyedNadeemGillANi
 
Speech Training
Speech TrainingSpeech Training
Speech TrainingChere Lin
 
相聲報告 尾聲
相聲報告 尾聲相聲報告 尾聲
相聲報告 尾聲garfieldsham
 
Hsk1 l6
Hsk1 l6Hsk1 l6
Hsk1 l6
rahman911452
 
語音與簡易會話 第1課
語音與簡易會話   第1課語音與簡易會話   第1課
語音與簡易會話 第1課Pavelwu
 
語音與簡易會話 第1課
語音與簡易會話   第1課語音與簡易會話   第1課
語音與簡易會話 第1課Pavelwu
 
10.13.2013 how to design teaching tool 2
10.13.2013 how to design teaching tool 210.13.2013 how to design teaching tool 2
10.13.2013 how to design teaching tool 2
elainehsu27
 
初中英语语法总结一览表
初中英语语法总结一览表初中英语语法总结一览表
初中英语语法总结一览表zhangli880516
 
Hsk1 l9
Hsk1 l9Hsk1 l9
Hsk1 l9
rahman911452
 
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
Kevin Tong
 
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
frankjia
 
Tc1 Lesson 7 my family
Tc1 Lesson 7 my familyTc1 Lesson 7 my family
Tc1 Lesson 7 my family
Joanne Chen
 
10.13.2013 how to design teaching tool
10.13.2013 how to design teaching tool10.13.2013 how to design teaching tool
10.13.2013 how to design teaching tool
elainehsu27
 
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
A-Han Lin
 
2016-17中文一期中考试词汇复习
2016-17中文一期中考试词汇复习2016-17中文一期中考试词汇复习
2016-17中文一期中考试词汇复习
Ping Wu
 
空中美語簡介
空中美語簡介空中美語簡介
空中美語簡介eitsda
 
HSK1-L1.pptx
HSK1-L1.pptxHSK1-L1.pptx
HSK1-L1.pptx
akashayosha
 

Similar to HSK Reviewer (20)

89222027 汉语拼音教学 - copy
89222027 汉语拼音教学 - copy89222027 汉语拼音教学 - copy
89222027 汉语拼音教学 - copy
 
6 口語和書面語改寫
6 口語和書面語改寫6 口語和書面語改寫
6 口語和書面語改寫
 
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
1_《HSK标准教程1》第6课课件.pptx
 
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvwweek2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
week2.pptxfegfgfrgetetgbthrbhrhbhg hrfvdfvwfgvw
 
Speech Training
Speech TrainingSpeech Training
Speech Training
 
相聲報告 尾聲
相聲報告 尾聲相聲報告 尾聲
相聲報告 尾聲
 
Hsk1 l6
Hsk1 l6Hsk1 l6
Hsk1 l6
 
語音與簡易會話 第1課
語音與簡易會話   第1課語音與簡易會話   第1課
語音與簡易會話 第1課
 
語音與簡易會話 第1課
語音與簡易會話   第1課語音與簡易會話   第1課
語音與簡易會話 第1課
 
10.13.2013 how to design teaching tool 2
10.13.2013 how to design teaching tool 210.13.2013 how to design teaching tool 2
10.13.2013 how to design teaching tool 2
 
初中英语语法总结一览表
初中英语语法总结一览表初中英语语法总结一览表
初中英语语法总结一览表
 
Hsk1 l9
Hsk1 l9Hsk1 l9
Hsk1 l9
 
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊
 
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
華語教學必用的雙拼快注音Instant bopomo chinese phonetic symbols
 
Tc1 Lesson 7 my family
Tc1 Lesson 7 my familyTc1 Lesson 7 my family
Tc1 Lesson 7 my family
 
10.13.2013 how to design teaching tool
10.13.2013 how to design teaching tool10.13.2013 how to design teaching tool
10.13.2013 how to design teaching tool
 
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
【2020 Spring 語義學】Ⅱ聲音與意義
 
2016-17中文一期中考试词汇复习
2016-17中文一期中考试词汇复习2016-17中文一期中考试词汇复习
2016-17中文一期中考试词汇复习
 
空中美語簡介
空中美語簡介空中美語簡介
空中美語簡介
 
HSK1-L1.pptx
HSK1-L1.pptxHSK1-L1.pptx
HSK1-L1.pptx
 

Recently uploaded

20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
jhujyunjhang
 
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
趙 亨利
 
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
jhujyunjhang
 
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
jhujyunjhang
 
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
jhujyunjhang
 
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
jhujyunjhang
 
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
微信 tytyqqww业务接单
 
2024-06-14 師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
2024-06-14  師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf2024-06-14  師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
2024-06-14 師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
Taiwan AI Academy
 
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
jhujyunjhang
 
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
jhujyunjhang
 
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
jhujyunjhang
 
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
jhujyunjhang
 
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
jhujyunjhang
 
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
jhujyunjhang
 
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
OOJIANHANGMoe
 

Recently uploaded (15)

20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf_20220325-如何下載與引用資料-柯智仁.pdf
 
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
台科大史懷哲團隊研習課程(專題課程發展分享 以Arduino專案實作出發)20240613
 
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
20230913-資料標準-劉璟儀.pdf_20230913-資料標準-劉璟儀.pdf
 
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
20230913 資料發布類型-陳建文.pdf_20230913 資料發布類型-陳建文.pdf
 
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf_20240520-敏感資料處理原則-柯智仁.pptx.pdf
 
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf_20220317-開放授權規範-林誠夏.pdf
 
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
🎉黑客改成绩,只需1小时! 想知道学霸的秘诀吗?跟着我们一起来揭秘吧~ 🤔💡 #技术分享 #考试技巧 #快速提分【微信:oojjiijj】
 
2024-06-14 師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
2024-06-14  師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf2024-06-14  師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
2024-06-14 師大_AI 新浪潮下的產業人才培育_90 mins_蔡明順.pdf
 
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf_20240521-資料清理-OpenRefine-劉璟儀.pdf
 
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf_20230913-開放資料流程-柯智仁.pdf
 
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf_20240520-TaiBIF和GBIF介紹-劉璟儀.pdf
 
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
20230513-datapaper-何芷蔚.pdf_20230513-datapaper-何芷蔚.pdf
 
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf_20240521-開放資料的前置準備與清理-楊富鈞.pdf
 
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf_20240522-如何下載與引用TBIA資料-張俊怡.pdf
 
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
根据课文训练学生习写《可以喝的书》,丙组作文也是一篇供料作文,满分为十分.pptx
 

HSK Reviewer

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4. HSK Reviewer Copyright © 2015 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. by the author. Cover Artwork by: Dexter B. Roxas Cover Layout by: Raymond T. Frias
  • 5. CHINESE PHONETICS (汉语语音) Initials and Finals Spelling Rules Tones Modulation of Tones
  • 6. PINYIN (拼音) • This is the standardized and modern Chinese phonetic system. This system uses Latin Alphabet as a guide in the pronunciation of the Chinese sounds. Before 1950’s, Chinese uses bopomofo or also known as the zhuyin but this system become more prevalent because it is more easier to use. Some Chinese schools in the Philippines are still using the bopomofo system but majority uses pinyin. Zhou Youguang is the father of pinyin.
  • 8. PINYIN (拼音) INITIALS (声母) b p m f d t n l z c s zh ch sh r j q x g k h y w
  • 9. PINYIN (拼音) FINALS (韵母) a o e ê -i (special) er ai ei ao ou an en ang eng -ong -i -ia -iao -ie -iu (-iou) -ian -in -iang -ing -iong -u -ua -uo -uai -ui (-uei) -uan -un (- uen) -uang -ü -üe -üan -ün
  • 10. RULES IN SPELLING (书写规则) y, w as syllables by itself yi , wu i, u finals starting with y, w changes into and in some cases added ex -ia  ya -in  yin -ua  wa -uei  wei
  • 11. RULES IN SPELLING (书写规则) ü as syllables by itself yu ü finals starting with yu changes into ex. -üe yue -üan  yuan -ün  yun Notice that the two dots has been removed
  • 12. RULES IN SPELLING (书写规则) j,q,x +ü ju, qu, xu initial + -iou initial + -iu initial + -uei initial + -ui
  • 13. RULES IN SPELLING (书写规则) initial + -uen initial + -un
  • 14. TONES (声调) • Different tones express different meanings. Not all words with the same tone have the same meaning.
  • 15. TONES (声调) • ā – 1st tone – high-pitched • á – 2nd tone – quick rising tone • ǎ – 3rd tone – descending to rising tone • à – 4th tone – falling stressed tone • a – neutral tone – short and light tone
  • 17. CHANGE IN 3rd TONE PRONUNCIATION (三声变调) 3rd tone syllable + 3rd tone syllable 2nd tone syllable + 3rd tone syllable pronounced as TONE MARK REMAIN UNCHANGED 3rd tone syllable + 3rd tone syllable + 3rd tone syllable 2nd tone syllable + 2nd tone syllable + 3rd tone syllable pronounced as
  • 18. HALF THIRD 3rd TONE (半三声) 3rd tone syllable Half third tone pronounced as + 1st tone syllable 2nd tone syllable 4th tone syllable Neutral tone Only descends but doesn’t rise
  • 19. MODULATION OF “不” (“不”的变调) + 1st tone syllable 2nd tone syllable 3rd tone syllable不 PRONUNCIATION REMAIN UNCHANGED Neutral tone
  • 20. MODULATION OF “不” (“不”的变调) + 4th tone syllable不 不 pronounced in the 2nd tone TONE MARK CHANGED
  • 21. MODULATION OF “不” (“不”的变调) + 4th tone syllable不 不 pronounced in the 2nd tone TONE MARK CHANGED
  • 22. MODULATION OF “一” (“一”的变调) + 1st tone syllable 2nd tone syllable 3rd tone syllable一 一 pronounced in the 4th tone TONE MARK CHANGES
  • 23. MODULATION OF “一” (“一”的变调) + 4th tone syllable一 一 pronounced in the 2nd tone TONE MARK CHANGES
  • 24. “er” and the retroflex final (“er” 和儿化韵) 儿童 - értǒng – child 耳环 - ěrhuān - earring 而且 - èrqiě - but also 花儿 - huār - flower 点儿 - diǎnr - a bit 玩儿 - wánr - to play; to stroll USED FOR WORDS USED AS FINALS, TO MAKE PRONUNCIATION MORE FLEXIBLE
  • 25. DIVIDING MARK (隔音符号) 星期二 – xīngqī’èr – Tuesday, Martes 天安门 – Tiān’ānmén – Gate of Heavenly Peace 企鹅 – qǐ’é - penguin 天鹅 – tiān’é – swan IF A SYLLABLE IS PRECEEDED BY A, O, AND E, A DIVIDING MARK IS USED TO SEPARATE THE SYLLABLES TO INDICATE DISTINCTION.
  • 27. CHINESE NAMES (中国人的姓名) •FAMILY NAME FIRST BEFORE THE FIRST NAME •USUALLY FAMILY NAMES HAS ONE CHARACTER •FIRST NAMES CAN HAVE ONE OR TWO CHARACTERS •RARE CASES THAT A CHINESE NAME HAS FOUR CHARACTERS FAMILY NAME FIRST NAME PINYIN 叶 俊女 Ye Junnü 李 小龙 Li Xiaolong 王 平安 Wang Ping’an 陈 瑞曼 Chen Ruiman 马 宁 Ma Ning
  • 28. ADDRESSING SOMEONE •SURNAME FIRST BEFORE THE PREFIX OR OCCUPATION. UNLIKE IN ENGLISH, PREFIX FIRST BEFORE NAME OR SURNAME FAMILY NAME PREFIX / OCCUPATION PINYIN / ENGLISH 叶 先生 Ye xiansheng / Mr. Ye 李 老师 Li laoshi / Teacher Li 王 小姐 Wang xiaojie / Ms. Wang 陈 教授 Chen jiaoshou / Prof. Chen 马 太太 Ma taitai / Mrs. Ma
  • 29. WORD ORDER (汉语句子的语序) •IN CHINESE GRAMMAR, WORD ORDER OR THE ARRANGEMENT OF WORDS IN THE SENTENCE IS VERY IMPORTANT. UNLIKE ENGLISH, IT IS SENSITIVE IN ACCORDANCE WITH THE TENSE, GENDER, NUMBER, SUBJECT VERB AGREEMENT…ETC. BASIC SENTENCE PATTERN SUBJECT FIRST (主语) BEFORE PREDICATE (谓语) MEANING 我妈妈 很漂亮 My mom is pretty. 今天 星期一 Today is Monday 他朋友 去中国 His friend goes to China 我 爱你 I love you
  • 30. THE OTHER ELEMENTS OF A SENTENCE (别的句子的主要成分) •ATTRIBUTIVE – USUALLY USED TO MODIFY A NOUN THE ADVERBIAL – USED TO MODIFY A VERB OR AN ADJECTIVE. 我爸爸是张老师的老师。 那个漂亮的人是我女朋友。 宝宝的小狗很可爱。 姐姐的儿子今年开学 她八点上班。 快走吧。
  • 31. SENTENCES WITH VERBAL PREDICATE (动词谓语句) SUBJECT + VERB + OBJECT SUBJECT VERB OBJECT 他 去 我 吃 饭 他朋友 爱 我 我 学习 汉语
  • 32. SENTENCES WITH ADJECTIVAL PREDICATE (形容词谓语句) SUBJECT + VERB + OBJECT SUBJECT VERB OBJECT 他 去 我 吃 饭 他朋友 爱 我 我 学习 汉语
  • 33. 吗 SENTENCES (“吗”句子) Declarative sentence + 吗 DECLARATIVE SENTENCE 吗 今天你去看电影 吗? 我爸爸是法国人 吗? 他的朋友听音乐 吗? 前面的人是加拿大人 吗? 妈妈的学生来我们家 吗?
  • 34. Advanced 吗 SENTENCES (“吗”句子) Subject+Verb of Understanding+ Interrogative Pronoun Sentence+吗 SUBJECT VERB OF UNDERSTANDING INTERROGATIVE PRONOUN SENTENCE 吗 你 知道 这件衣服多少钱 吗? 王兰 明白 怎么写汉字 吗? 你 知道 这个什么水果 吗? USUALLY吗 SHOULD NOT BE MIXED WITH INTERROGATIVE PRONOUNS EXCEPT FOR THIS CASE.
  • 35. 吧 QUESTION (“吧”问句) Declarative sentence + 吧 USED IN CASE OF A SLIGHT OF DOUBT 你是中国人吧? 不是。我是韩国人。 你是菲律宾人吧? 我不是菲律宾人,我是马来西亚人。
  • 36. 呢 QUESTION (“呢”问句) Subject in question + 呢 USED TO RETURN THE QUESTION BACK TO THE SPEAKER OR TO SOMEONE CONCERNED WITH THE QUESTION A: 你是哪国人? B: 我是中国人。你呢? A: 我是韩国人。你做什么工作? B: 我是老师。我在中央大学教数学。你呢? A: 我是医生。我在西北医院工作。你今年多大了? B: 我三十岁。你呢? A: 我三十三岁。认识你很高兴。 B: 认识你我也很高兴。
  • 37. SENTENCES with 都 AND 也 (“都” 和 “也”的句子) Subject + 都 /也+ Verbal Predicate Subject + 都 /也+ Adjectival Predicate If both used: Subject +也+都+ Verbal Predicate / Adjectival Predicate 我们都是菲律宾人。 他们都在哈尔滨。 我也害怕。 我们老师也很厉害。 你爸爸和妈妈都来吗? 我们也都是菲律宾人。 他们也都在哈尔滨。 我们老师也都很不错。 我们两个都爱你 。
  • 38. SENTENCES with 都 AND 不 (“都” 和 “不”的句子) SUBJECT + 都 + 不 + VERBAL / ADJECTIVAL PREDICATE (means “all are not”) SUBJECT +不 + 都 + VERBAL / ADJECTIVAL PREDICATE (means “not all are”) 我们都不是老师。 我们不都是老师。 妈妈的朋友都不很有钱。 妈妈的朋友不都很有钱。 他们都不舒服。 他们不都舒服。
  • 39. 是 SENTENCES (“是”字句) SUBJECT + 是 + OBJECT SUBJECT 是 OBJECT 他爸爸 是 美国人 我 是 学生 你 是 老师 我哥哥 是 医生
  • 40. 是 SENTENCES (“是”字句) [negative form] SUBJECT +不是 + OBJECT SUBJECT 是 OBJECT 他爸爸 不是 美国人 我 不是 学生 你 不是 老师 我哥哥 不是 医生
  • 41. 有 SENTENCES (“有”字句) SUBJECT + 有 + OBJECT SUBJECT 有 OBJECT 他 有 孩子 我妈妈 有 一只小狗 她 有 男朋友 我哥哥 有 很多书
  • 42. 有 SENTENCES (“有”字句) [negative form] SUBJECT +没有 + OBJECT SUBJECT 没有 OBJECT 他 没有 孩子 我妈妈 没有 一只小狗 她 没有 男朋友 我哥哥 没有 很多书 NOT 不有
  • 43. SENTENCES WITH PREPOSITIONAL PHRASE SUBJECT + PP + PREDICATE SUBJECT PREPOSITIONAL PHRASE (serves as adverbial adjunct) PREDICATE 我 在银行 工作 他妈妈 在网吧 上网 她 在饭店 吃饭 我哥哥 在图书馆 做作业
  • 44. SENTENCES WITH CONNECTED VERBS (连动句) S+Verb1+(Obj1)+Verb2+(Obj2) S V1 O1 V2 O2 我们 去 游泳 他的朋友 去 打 篮球 你 来 我的家 吃 饭 她妈妈 去 超市 买 东西
  • 45. ATTRIBUTE INDICATING RELATIONSHIP AND POSSESSION (表示领属关系的定语) 的 PERSONAL PRONOUNS TURNING TO POSSESSIVE FORM: 我的,我们的, 你们的,他们的 SHOWING POSSESSION 王老师的书 我妈妈的手机 他朋友的钱包 de SHOWING RELATIONSHIP 我的同学 他的女朋友 你的老师 USE OF DE CAN BE OMMITTED WHEN PERSONAL PRONOUN IS WITH A KIN TERM OR AN INSTITUTIONAL ONE. 我姐姐,她弟弟,我们老师
  • 46. MODAL PARTICLE “了” (语气助词 “了”) INDICATE THAT THE SITUATION HAS ALREADY CHANGED. 今年我的朋友二十八岁了。 这个星期我不忙了。
  • 47. X 不 X SENTENCE PATTERN (正反疑问句) FORMED BY PLACING SIDE BY SIDE THE VERB OR ADJECTIVE IN ITS AFFIRMATIVE AND NEGATIVE FORM. 你今天去不去图书馆? 王美的男朋友来不来上课? 你的同学考不考菲律宾文学考试? 张经理高兴不高兴? 妈妈带不带她的手机?
  • 48. LOCATION WORDS (方位词) USED AS SUBJECT USED AS OBJECTS USED AS ATTRIBUTIVE 前边有两座楼。 后边有三位老师。 银行在右边。 学校在左边。 东边的楼太远了。 南边的超市很方便。
  • 49. REDUPLICATION OF VERBS (语 气助词 “了”) VERBS CAN BE REDUPLUCATED TO INDICATE THE SHORT DURATION OR CASUALNESS AND EASE OF THE ACTION. 我在宿舍休息休息。 我们看看你的照片。 你可以听听吧。 AA – for monosyllabic verbs ABAB – for disyllabic verbs
  • 50. TIME INDICATORS (时间词) CAN BE USED AS: 现在八点 明天的话剧前天三号 as subject as predicate as an attributive SUBJECT + TIME INDICATOR + PREDICATE TIME INDICATOR + SUBJECT + PREDICATE 玛丽今天学习英语。 今天玛丽学习英语。 TWO OR MORE TIME MARKERS: LONGER PERIOD OF TIME COMES FIRST ARRANGEMENT: YEAR / MONTH / DAY / PART OF THE DAY / HOUR / MINUTES / SECONDS 我明天晚上十一点回家。
  • 51. TIME INDICATORS (时间词) SUBJECT + TIME INDICATOR + PREPOSITIONAL PHRASE + PREDICATE 我现在在学校上课 明天我在爷爷的家
  • 52. SENTENCES WITH MODAL VERB (能愿动词) SUBJECT + MODAL VERB + VERB + OBJECT SUBJECT + 不 + MODAL VERB + VERB + OBJECT VERBS THAT EXPRESSES WILL, CAPABILITY, AND CAPACITY SUBJECT MODAL VERB VERB OBJECT 我们 要 去 韩国 他 想 买 香蕉 SUBJECT 不 MODAL VERB VERB OBJECT 儿童 不 喜欢 吃 蔬菜 李欢 不 要 分手
  • 53. NUMERALS (数字) • 一 - yī - one • 二 - èr - two • 三 - sān - three • 四 - sì - four • 五 - wǔ - five • 六 - liù - six • 七 - qī - seven
  • 54. NUMERALS (数字) • 八 - bā - eight • 九 - jiǔ - nine • 十 - shí - ten • 零 /〇 - líng - zero
  • 55. PERSONAL PRONOUNS (人称代词) • 我 - wǒ - I, me • 你 - nǐ - you • 他 - tā - he • 她 - tā - she • 我们 (我們)- wǒmen - we, us • 你们 (你們)– nǐmen - you (plural) • 他们 (他們)- tāmen - they (for male and mixed gender)
  • 56. BOOK REFERENCES Hanban / Confucius Institute Headquarters (2010). Pandaigdigang Kurikulo para sa Pag- aaral ng Wikang Intsik. Beijing. Foreign Language Teaching and Research Press Lin X. and Tao W. (2008). Ang Aking Picture Dictionary sa Wikang Tsino. Beijing. The Commercial Press Yuhua K. and Siping L. (2005). Conversational Chinese 301 (上). 3rd Edition: Beijing. Beijing Language and Culture University Press Yuhua K. and Siping L. (2005). Conversational Chinese 301 (下). 3rd Edition: Beijing. Beijing Language and Culture University Press Liping J., Fang W., Feng W., and Liping L. (2014). Standard Course HSK 1. 1st Edition: Beijing. Beijing Language and Culture University Press
  • 57. ONLINE REFERENCES ChinesePod - http://www.chinesepod.com ChineseClass101 - http://www.chineseclass101.com YouTube Off The Wall Channel - http://www.youtube.com/offthewall LINE Dictiolinedictionary.naver.com