Making Future-proof Library Content for the Web: Metadata-driven Workflows an...Rurik Thomas Greenall
Slides from ELAG2013 in Ghent on NTNU University Library's approach to deploying content to web using semantic technologies, OSS and workflow methodologies.
Universell utforming FTW! Redesign av blindeforbundet.noJoakim Bording
Du får unik innsikt fra et web-prosjekt hvor den primære målgruppen er blinde og svaksynte. Foredraget vil ta for seg hvordan arbeidet med universell utforming bidro til innovasjon i nye metoder og løsninger.
Foredraget ble holdt på Yggdrasil konferansen i Sandefjord 14. april 2015. Av Joakim Bording og Nikolai Krister Strandskogen fra Netlife Research
Making Future-proof Library Content for the Web: Metadata-driven Workflows an...Rurik Thomas Greenall
Slides from ELAG2013 in Ghent on NTNU University Library's approach to deploying content to web using semantic technologies, OSS and workflow methodologies.
Universell utforming FTW! Redesign av blindeforbundet.noJoakim Bording
Du får unik innsikt fra et web-prosjekt hvor den primære målgruppen er blinde og svaksynte. Foredraget vil ta for seg hvordan arbeidet med universell utforming bidro til innovasjon i nye metoder og løsninger.
Foredraget ble holdt på Yggdrasil konferansen i Sandefjord 14. april 2015. Av Joakim Bording og Nikolai Krister Strandskogen fra Netlife Research
Linked data & UBiT2010 presentation given at Biblioteksmøtet 2010 — the Norwegian Library Association's biannual conference. Presentation language is Norwegian.
Linked data & UBiT2010 presentation given at Biblioteksmøtet 2010 — the Norwegian Library Association's biannual conference. Presentation language is Norwegian.
2. fasit
• hva er et kontrollert vokabular?
• hvilke alternativer finnes?
• hva er fordelene/ulempene med disse?
• hva gjør linked data her?
3. • termer som står i relasjon til hverandre
• relasjoner som:
• termer som skal / ikke skal brukes
• bredere/smalere/lignende termer
4. • fortsette som før
• bruke frie emneord
• tenke nytt
• kutte ut
5. fortsette som før
• Fordeler
• vi kan dette
• krever ingen innsats fra oss/leverandører
• Ulemper
• manuell registrering
• egentlig ikke så nyttig for brukerne
• lite integrasjon med systemene vi har
6. bruke frie emneord
• Fordelene
• kan si hva som helst
• ingen opplæring
• Ulemper
• lite bruk for brukeren
• prøver å oppnå det kontrollerte vokabular skal fikse ved hjelp av
difuse termer
• mye manuelt arbeid
• duplikasjon
• egentlig det vi gjør i dag da systemene støtter ikke kontrollerte
vokabular
7.
8.
9.
10. tenke nytt
• Fordelene
• legger mer verdi i hvert “begrep”
• bruker innholdet i søk og grensesnitt
• leverer data til flere system
• automatisering
• Ulemper
• krever innsats og utvikling
• krever biblioteks- og spesialfaglig kompetanse
11. merverdi
• språk (engelsk/norsk/…)
• klassifikasjon
• legg på den ene, få den andre gratis
• systemet bruker disse dataene
• ta i bruk eksisterende informasjon
12. kutt ut
• Fordelene
• mindre arbeid
• satse på ferdige poster
• Ulempene
• dette er ikke utvikling, men stasis
• gjør en egentlig noe jobb da?