SlideShare a Scribd company logo
1 of 20
Download to read offline
ı   CAT   ı   CAST   ı   ENG   ı


Riscos i mesures preventives
en la manipulació de fitosanitaris
Riesgos y medidas preventivas
en la manipulación de fitosanitarios
Risks and preventive measures in the
handling of phytosanitary products
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                                  1




Introducció                          Introducción                                   Introduction
L’ús de productes fitosanitaris      El uso de productos fitosanita-                The use of phytosanitary prod-
pot representar un risc per a la     rios puede representar un ries-                ucts may pose a health risk to
salut de les persones. Aquest        go para la salud de las personas.              persons. This risk may be seri-
risc pot arribar a ser greu si no    Dicho riesgo puede llegar a ser                ous if adequate preventative
es prenen mesures preventives        grave si no se toman medidas                   measures are not taken.
adequades.                           preventivas adecuadas.                         Other (less harmful) means to
Davant d’això, el més recoma-        Por lo tanto, lo más recomen-                  control pests, instead of highly
nable és utilitzar altres mitjans    dable es utilizar otros medios                 dangerous phytosanitary prod-
(menys nocius) per controlar les     (menos nocivos) para controlar                 ucts are therefore strongly rec-
plagues en comptes de produc-        las plagas en vez de productos                 ommended. In the mid-1960s,
tes fitosanitaris, que són alta-     fitosanitarios, que son altamen-               pest control systems was reas-
ment perillosos.                     te peligrosos.                                 sessed.
A mitjan anys seixanta es van        A mediados de los años sesen-                  In the light of research, a new
replantejar els sistemes per llui-   ta se replantearon los sistemas                concept, “comprehensive pest
tar contra les plagues. Fruit de     para luchar contra las plagas.                 management”, was defined. It
la recerca, es va definir un nou     Fruto de la investigación, se                  stated that pests needed to be




                                             Davant d’una plaga es poden aplicar
                                                               diverses solucions
                                                Ante una plaga pueden aplicarse
                                                              diversas soluciones
                                          Various solutions can be applied, when
                                                        confronted with a plague
2                                           Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



concepte: el “control integrat        definió un nuevo concepto: el        controlled in an integrated way,
de plagues”. Afirmava que calia       “control integrado de plagas”.       requiring the application of dif-
combatre-les de manera integral       Afirmaba que era preciso com-        ferent resources; cultural meas-
i que, per això, calia aplicar re-    batirlas de modo integral y que,     ures, biological control, pherom-
cursos diferents: mesures cultu-      por ello, había que aplicar recur-   ones and more. All these have to
rals, lluita biològica, feromones,    sos diferentes: medidas cultura-     be used in a coordinated way.
etc. Tots aquests recursos s’ha-      les, lucha biológica, feromonas,
vien d’usar coordinadament.           etc. Todos ellos debían usarse       This change in approach con-
                                      coordinadamente.                     sidered that pesticides should
Aquest canvi de pensament                                                  only be used when strictly nec-
considerava que només s’havi-         Este cambio de pensamiento           essary and, if used, should be
en d’utilitzar plaguicides quan       consideraba que sólo se tenían       monitored to ensure they did
fos estrictament necessari i que,     que utilizar plaguicidas cuando      not harm the natural balance of
en aquest cas, s’havien d’aplicar     fuese estrictamente necesario y      agricultural ecosystems.
vigilant de no perjudicar l’equi-     que, en este caso, se tenían que
libri natural dels ecosistemes        aplicar procurando no perjudi-       Nowadays, not only should this
agrícoles.                            car el equilibrio natural de los     consideration be born in mind,
                                      ecosistemas agrícolas.               but it is also known that the use
Avui dia no tan sols cal tenir pre-                                        of such chemical products poses
sent tot això, sinó que també se      Hoy en día no sólo hay que te-       a major risk to persons’ health
sap del cert que l’ús d’aquests       ner presente todo lo anterior,       with severe effects. They should
productes químics representa          sino que también se sabe con         therefore be handled with ex-
un risc elevat per a la salut de      seguridad que el uso de estos        treme caution.
les persones amb efectes greus.       productos químicos representa
Per això cal anar amb molt de         un riesgo elevado para la salud
compte a l’hora de manipular-         de las personas y tiene graves
los.                                  efectos. Por ello hay que actuar
                                      con mucho cuidado al manipu-
                                      larlos.
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                         3




Què és un producte        ¿Qué es un producto                            What are phytosanitary
fitosanitari i per què és fitosanitario y por qué                        products and why are
perillós?                 es peligroso?                                  they dangerous?
Es tracta d’un producte químic        Se trata de un producto quími-     These are chemical products
amb un grau més o menys ele-          co con un grado más o menos        with a varying degree of toxici-
vat de toxicitat destinat a com-      elevado de toxicidad destinado     ty, aimed to controlling or avoid-
batre o a evitar les plagues que      a combatir o a evitar las plagas   ing pests on crops. This capac-
perjudiquen els cultius. Aquesta      que perjudican a los cultivos.     ity to harm living organisms
capacitat de produir dany a or-       Esta capacidad de producir da-     also means they are dangerous
ganismes vius significa també         ños a organismos vivos signifi-    to people.
un perill per a les persones.         ca también un peligro para las
                                                                         How are they sold?
                                      personas.
Com es presenten als
punts de venda?                 ¿Cómo se presentan en They can be found in or variety
                                                      of packaging, large
                                                                            a
                                                                               small,
                                los puntos de venta?  and different physical states:
Es poden trobar en una varietat
                                                      gas, liquid or solid.
d’envasos, petits o grans, i en       Se pueden encontrar en una
estats físics diferents: gasós, lí-   gran variedad de envases, pe-          	In liquid form: used to
quid o sòlid.                         queños o grandes, y en estados          spray soil, plants or both.
    	En líquid: es fan servir per     físicos diferentes: gaseoso, lí-
     polvoritzar la terra, les        quido o sólido.
     plantes o totes dues coses.         	En líquido: se utilizan para
    	En pols: s’utilitzen espar-          pulverizar la tierra, las
     gint-los, també en aquest            plantas o ambas cosas.
     cas, per la terra i les plan-       	En polvo: se utilizan, tam-
     tes.                                 bién en este caso, espar-
    	En gas: per aplicar-los en           ciéndolos sobre la tierra y
     forma de boira que s’im-             las plantas.
4                                            Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



     pregna a la terra i les plan-         	En gas: para aplicarlos en          	In powder form: also used for
     tes.                                   forma de niebla que se               scattering on soil and plants.
     	En sòlid: en aquest cas es            impregna en la tierra y las         	In gas form: for applying a
      presenten en gra, boletes o           plantas.                             cloud that impregnates soil
      pedres.                              	En sólido: en este caso se           and plants.
                                            presentan en grano, bolitas         	In solid form: in this case,
Com i on em puc                             o piedras.                           the product comes in grain,
contaminar amb                                                                   pearl or pebble form.
aquests productes?              ¿Cómo y dónde me
                                puedo contaminar con                          How and where can I
     	En contacte amb plantes o estos productos?                              become contaminated
     terra tractades o amb aigua                                              with these products?
     de reg.                               	En contacto con plantas o
     	En espais on s’emmagatze-             tierras tratadas o con agua         	In contact with treated
      men o s’han desat alguna              de riego.                            plants and/or soil or irriga-
      vegada plaguicides.                  	En espacios donde se alma-           tion water.

                    Per via respiratòria                    Per via dèrmica                       Per via digestiva
                    Por vía respiratoria                    Por vía dérmica                       Por vía digestiva
                           By breathing                    Through the skin                           By digestion
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                          5



    	En llocs on es manipulen            cenan o se han guardado              	In areas where pesticides
     quotidianament.                     plaguicidas en alguna oca-            are stored or have previ-
    	En vehicles, camions o tu-          sión.                                 ously been kept.
     rismes, on es transporten.          	En lugares donde se mani-           	In places where they are
    	En contacte amb materials i          pulan cotidianamente.                handled daily.
     equips que es fan servir per        	En vehículos, camiones              	In vehicles, lorries or cars,
     manipular-los.                       o turismos en los que se             where they are transport-
    	En entrar a hivernacles o            transportan.                         ed.
     espais on s’han fet tracta-         	En contacto con materiales          	In contact with materials
     ments amb fitosanitaris.             y equipos que se utilizan            and equipment used to
                                          para manipularlos.                   handle them.
Com entren dins el                       	Al entrar en invernaderos o         	On entering greenhouses
cos?                                      espacios en los que se han           and/or spaces where phy-
Per via respiratòria                      realizado tratamientos con           tosanitary products are
                                          fitosanitarios.                      used.
Els gasos en vapor o la pols pe-
netren, barrejats amb l’aire que
                                    ¿Cómo entran en el                    How do they enter the
es respira, dins dels pulmons i
d’aquí entren al sistema de reg
                                    cuerpo?                               body?
sanguini.
                                    Por vía respiratoria                  By breathing
Per via dèrmica
                                    Los gases en vapor o el polvo         The vapours or powder, mixed
A través dels porus de la pell,     penetran, mezclados con el aire       in the air we breathe, enter the
el líquid o vapor o el polsim,      que se respira, en los pulmones       lungs and then the blood sys-
segons el tipus de producte, es     y de ahí entran en el sistema de      tem.
poden introduir en el sistema       riego sanguíneo.
                                                                          Through the skin
sanguini. És una forma molt fre-
qüent de contacte i que normal-     Por vía dérmica                       Liquid, vapour or fine dust can
ment és més elevada a les zones     A través de los poros de la piel,     enter the blood through the
mucoses.                            el líquido, el vapor o el polvillo,   pores of the skin. This is a very
6                                          Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



Per via digestiva                                                         frequent form of contact, which
A l’aparell digestiu, els tòxics                                          is normally higher on the mu-
hi entren per la boca, barrejats                                          cous membranes.
amb aliments o per contacte
amb les mans contaminades                                                 By digestion
amb els productes, i penetren                                             The toxins enter the digestive
en el sistema sanguini a través                                           system through the mouth,
de l’estómac. Es produeix quan                                            mixed with food or due to con-
la persona que manipula els pla-                                          tact with hands contaminated
guicides té hàbits d’higiene per-                                         with the products, and pene-
sonal inadequats.                                                         trate the blood system through
                                     según el tipo de producto, se        the stomach. This occurs when
Què em poden causar?                 pueden introducir en el sistema      the person handling the pesti-
                                     sanguíneo. Es una forma muy          cides has inadequate personal
     	Malalties en el fetge.         frecuente de contacto y que nor-     hygiene.
     	Malalties en els ronyons.      malmente es más elevada en las
     	Danys en el sistema nerviós.   zonas mucosas.
     	Alteracions genètiques (de-                                         What harm can they
      fectes de naixença dels        Por vía digestiva
                                                                          cause?
      fills).
     	Problemes respiratoris.        En el aparato digestivo, los tóxi-      	Liver disease.
     	Problemes dèrmics.             cos entran por la boca, mezcla-         	Kidney disease.
     	Alteracions del sistema hor-   dos con alimentos o por contac-         	Damage to the nervous sys-
      monal.                         to con las manos contaminadas            tem.
                                     con los productos, y penetran           	Genetic alterations (birth
Com es pot produir                   en el sistema sanguíneo a tra-           defects in your children).
una intoxicació?                     vés del estómago. Se produce            	Respiratory problems.
                                     cuando la persona que manipula          	Skin problems.
Les intoxicacions poden ser          los plaguicidas tiene hábitos de        	Alterations to the hormone
agudes o cròniques.                  higiene personal inadecuados.            system.
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                     7



Les intoxicacions agudes són         ¿Qué me pueden                     How can poisoning
les que es produeixen quan hi        causar?                            occur?
ha una exposició a dosis altes
i es pot detectar ràpidament, ja         	Enfermedades en el hígado.    Poisoning can be acute or
que els símptomes apareixen al                                          chronic.
                                         	Enfermedades en los riño-
cap de poc temps i requereixen
                                          nes.                          Acute poisoning is produced
atenció mèdica urgent.
                                         	Daños en el sistema nervio-   with exposure to high doses
Les intoxicacions cròniques són           so.                           and can be quickly detected, as
les que es produeixen quan hi            	Alteraciones genéticas (de-   the symptoms appear rapidly
ha exposició a dosis no molt al-          fectos de nacimiento en los   and require urgent medical at-
tes, però constants en el temps,          hijos).                       tention.
la simptomatologia de les quals          	Problemas respiratorios.
triga més a aparèixer, és menys          	Problemas dérmicos.           Chronic poisoning is produced
evident i es pot confondre amb           	Alteraciones del sistema      by exposure to lower but con-
afeccions comunes.                                                      stant doses over time and the
                                          hormonal.
Per aquesta raó se’ls dóna poca                                         symptoms take longer to ap-
importància, però amb el temps                                          pear, are less clear and may
poden produir alteracions irrever-                                      be confused with common ail-
                                     ¿Cómo se puede
sibles en l’organisme, difícils de                                      ments. Consequently, little im-
diagnosticar, que representen el
                                     producir una
perill potencial més important per   intoxicación?
a la salut de les persones exposa-
des a productes fitosanitaris.       Las intoxicaciones pueden ser
                                     agudas o crónicas.
Símptomes més                        Las intoxicaciones agudas son
freqüents d’intoxicació              las que se producen cuando
                                     existe una exposición a dosis
    	Mal de cap.                     altas y se pueden detectar rápi-
    	Cansament i debilitat gene-     damente, ya que los síntomas
     ralitzada.                      aparecen al cabo de poco tiem-
8                                            Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



                                       po y requieren atención médica      portance is attached to them but
                                       urgente.                            they can, over time, cause irre-
                                       Las intoxicaciones crónicas son     versible changes to the organ-
                                       las que se producen cuando          ism that are difficult to diagnose
                                       hay una exposición a dosis no       and which are potentially the
                                       muy altas, pero constantes en       most serious risk to the health
                                       el tiempo, cuya sintomatología      of people exposed to phytosani-
                                       tarda más en aparecer, es menos     tary products.
                                       evidente y puede confundirse
                                       con afecciones comunes.           Most frequent
                          Símptomes
                            Síntomas   Por esta razón se les da poca im-
                                                                         symptoms of poisoning
                           Symptoms
                                       portancia, pero, con el tiempo,
                                       pueden producir alteraciones            	Headache.
     	Sudoració,hipersalivació
      sense vòmits.                    irreversibles en el organismo,          	Tiredness and general weak-
     	Sensació de manca d’aire.        difíciles de diagnosticar y que          ness.
     	Rampes, tremolors.               representan el peligro potencial        	Sweating, hypersalivation
                                       más importante para la salud de          without vomiting.
Mesures de prevenció                   las personas expuestas a pro-           	Feeling of lack of breath.
                                       ductos fitosanitarios.                  	Cramp, tremor.
Abans del tractament
                                       Síntomas más                        Preventative measures
     	Considereu si el tractament
      que voleu efectuar és ne-        frecuentes de                       Before treatment
      cessari.                         intoxicación
                                                                               	Decide whether the treat-
     	Apliqueu els productes ade-
                                          	Dolor de cabeza.                     ment is necessary.
      quats en el moment idoni
      per a combatre cada plaga,          	Cansancio y debilidad ge-           	Apply suitable products
      seguint, entre d’altres, les         neralizada.                          at the most appropriate
      instruccions de les estaci-         	Sudoración, hipersalivación          time to control each pest,
      ons d’avisos.                        sin vómitos.                         in accordance with the in-
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                               9



    	Procureu utilitzar, sempre          	Sensación de falta de aire.         structions on notice points,
     que això sigui possible,            	Rampas, temblores.                  among others.
     productes de la més baixa                                               	Whenever possible, use
     toxicitat.                     Medidas de prevención                     products of the lowest tox-
    	No compreu mai cap pro-                                                  icity.
                                    Antes del tratamiento
     ducte fitosanitari que no                                               	Never buy phytosanitary
     estigui en un envàs deguda-         	Considerad si el tratamien-         products that are not prop-
     ment precintat i etiquetat.          to que vais a realizar es ne-       erly sealed and labelled.
    	Adquiriu els productes en            cesario.                           	Acquire the products from
     establiments autoritzats.           	Aplicad los productos ade-          authorised establishments.
                                          cuados en el momento
Durant la preparació dels                 idóneo para combatir cada       During preparation of the
productes                                                                 products
                                          plaga siguiendo, entre
    	Llegiu amb atenció les ad-           otras, las instrucciones de        	Carefully read the warnings
     vertències d’ús que figuren          las estaciones de avisos.           for use on the product labels
     en les etiquetes dels pro-          	Procurad utilizar, siempre          and follow the instructions.
     ductes i seguiu-ne les indi-         que sea posible, productos
     cacions.                             de la más baja toxicidad.                   Llegiu les advertències d’ús
                                                                                     Leed las advertencias de uso
                                                                                       Read the warnings for use
    	No toqueu els productes             	No compréis nunca ningún
     amb les mans i eviteu es-            producto fitosanitario que
     quitxos a la cara.                   no esté en un envase debi-
                                          damente precintado y eti-
    	Protegiu-vos sempre amb              quetado.
     un equip de protecció ade-
     quat per a manipular pro-           	Adquirid los productos en
     ductes químics (guants,              establecimientos autoriza-
     granota, davantal, ulleres,          dos.
     mascaretes...).
                                    Durante la preparación de
    	L’obertura d’envasos i la      los productos
10                                       Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



                                       	Leed atentamente las ad-           	Do not touch the products
                                        vertencias de uso que figu-         with your hands and avoid
                                        ran en las etiquetas de los         contact with the face.
                                        productos y seguid sus in-
                                                                           	Always use adequate pro-
                                        dicaciones.
                                                                            tective equipment for han-
                                       	No toquéis los productos            dling chemical products
                                        con las manos y evitad sal-         (gloves, overalls, apron,
                                        picaduras en la cara.               goggles, mask and so on).
                                       	Protegeos siempre con un           	Always open packaging
                                        equipo de protección ade-           and handle products in the
                                        cuado para manipular pro-           open air or in well ventilat-
      manipulació dels productes        ductos químicos (guantes,
      s’han de fer a l’aire lliure o                                        ed premises.
                                        mono, delantal, gafas, mas-
      en locals molt ventilats.         carillas...).                      	Tools used to prepare the
      	Els estris per a efectuar la                                         products (buckets, measur-
                                       	La apertura de envases y
       preparació dels productes                                            ers, scales, etc.) should be
                                        la manipulación de los pro-
       (galledes, mesuradors, bàs-                                          used for this purpose only
                                        ductos deben hacerse al
       cules, etc.) s’han de desti-     aire libre o en locales muy         and be properly marked.
       nar únicament a aquest ús        ventilados.                        	While preparing products,
       i estar convenientment se-                                           make sure plenty of water
       nyalitzats.                     	Los útiles para efectuar la
                                        preparación de los produc-          is available for emergency
      	Durant la preparació del         tos (cubos, medidores, bás-         cleaning operations.
       producte cal disposar d’ai-      culas, etc.) deben destinar-
       gua abundant per a efectu-       se únicamente a este uso       Storage and transport
       ar neteges d’urgència.           y estar convenientemente           	Store the products in places
                                        señalizados.                        especially for this purpose,
Emmagatzematge i transport
                                       	Durante la preparación del          which should be cool, ven-
      	Emmagatzemeu els pro-            producto es preciso dis-            tilated, locked and out of
       ductes en llocs destinats a      poner de agua abundante             the reach of children.
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                        11



    aquest ús, frescos i venti-          para realizar limpiezas de           	Post a sign on the door with
    lats, tancats amb clau i fora        urgencia.                             a skull and the word “haz-
    de l’abast dels nens.                                                      ard”.
    	Poseu a la porta un cartell    Almacenaje y transporte
                                                                              	Always keep the products
     amb una calavera i la pa-           	Almacenad los productos              in their original packaging,
     raula “perill”.                      en lugares destinados a este         well closed and separate
    	Mantingueu sempre els                uso, frescos y ventilados, ce-       from food and drink.
     productes en els envasos             rrados con llave y fuera del        	Take measures to ensure the
     originals, ben tancats i             alcance de los niños.                producing packaging and
     lluny de menjars i begudes.                                               containers do not break.
                                         	Poned en la puerta un cartel
    	Preneu mesures per a evi-            con una calavera y la pala-         	Do not smoke in the stor-
     tar trencaments d’envasos            bra “peligro”.                       age area.
     i vessaments de productes.
                                         	Mantened siempre los pro-
    	No fumeu al magatzem.                                                 During treatment
                                          ductos en sus envases origi-
                                          nales bien cerrados y aleja-        	Use special clothing, which
Durant el tractament
                                          dos de comidas y bebidas.            should be frequently
    	Utilitzeu roba especial, que        	Tomad medidas para evitar            washed.
     s’ha de netejar amb fre-             la rotura de los envases y          	Use protective equipment
     qüència.                             los vertidos de productos.           suitable for the toxicity of
    	Utilitzeu equips de protec-         	No fuméis en el almacén.             the product (goggles, masks,
     ció adequats a la toxicitat                                               waterproof overalls, boots,
     del producte (ulleres, care-   Durante el tratamiento                     etc.) in accordance with the
     tes, impermeables, botes,                                                 instructions on the label.
     etc.), d’acord amb les in-          	Utilizad ropa especial, que         	The application machinery
     dicacions que es troben a            debe limpiarse con frecuen-          should be appropriate and
     l’etiqueta.                          cia.                                 in good working order to
    	La maquinària d’aplicació           	Utilizad equipos de protec-          avoid the product from
     ha de ser l’adequada i ha            ción adecuados a la toxi-            leaking.
12                                        Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris



      d’estar en bon estat de fun-      cidad del producto (gafas,
      cionament per tal d’evitar        caretas, impermeables, bo-
      l’escapament de productes.        tas, etc.), de acuerdo con
      	No feu el tractament amb         las indicaciones que figu-
       calor excessiva, especial-       ren en la etiqueta.
       ment a l’interior d’hiverna-     	La maquinaria de aplicación
       cles.                             debe ser la adecuada y ha
      	Des del punt de vista de la       de encontrarse en buen
       seguretat, és millor fer els      estado de funcionamiento
       tractaments a primeres ho-        para evitar la fuga de pro-
       res del matí i cap al tard.       ductos.                            	Do not carry out the treat-
      	Feu el tractament sempre         	No realicéis el tratamiento         ment in excessive heat, es-
       d’esquena al vent, evitant        con calor excesivo, espe-           pecially inside greenhous-
       que el producte caigui so-        cialmente en el interior de         es.
       bre l’aplicador.                  invernaderos.                      	In terms of safety, it is bet-
      	No mengeu, begueu ni             	Desde el punto de vista             ter to carry out the treat-
       fumeu durant els tracta-          de la seguridad, es mejor           ment early in the morning
       ments.                            efectuar los tratamientos           or in the evening.
      	Esbandiu amb aigua els en-        durante las primeras horas         	Always apply the treatment
       vasos buits tres vegades i        de la mañana y al atardecer.        with your back to the wind,
       aboqueu-ne el contingut al       	Realizad el tratamiento             to prevent the product falling
       d’aplicació.                      siempre de espaldas al              on the person applying it.
      	Suspeneu el tractament si         viento y evitando que caiga        	Do not eat, drink or smoke
       el vent és fort.                  producto sobre el aplica-           during treatment.
                                         dor.
Després del tractament
                                                                            	Rinse the empty containers
                                        	No comáis, bebáis ni fu-            three times with water and
      	Netegeu la maquinària             méis durante los tratamien-         pour the contents into that
       d’aplicació, els dipòsits i el    tos.                                of the application.
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                          13



    material de preparació sen-          	Aclarad con agua los enva-           	Stop treatment in condi-
    se contaminar cursos d’ai-            ses vacíos tres veces y ver-          tions of strong wind.
    gua.                                  ted su contenido en el de
                                          aplicación.                       After treatment
    	Renteu-vos amb sabó, es-
     pecialment les mans, els            	Suspended el tratamiento si          	Clean the application ma-
     braços i la cara.                    el viento es fuerte.                  chinery, tanks and prepara-
                                                                                tion material, without con-
    	Canvieu-vos de roba.             Después del tratamiento                   taminating watercourses.
    	No mengeu, begueu ni fu-            	Limpiad la maquinaria de             	Wash with soap, especially
     meu sense haver efectuat             aplicación, los depósitos y           hands, arms and face.
     les operacions anteriors.            el material de preparación
                                          sin contaminar cursos de             	Change your clothing.
    	Els envasos buits s’han              agua.
     de retornar a l’origen o bé                                               	Do no eat, drink or smoke
     s’han de lliurar a una inci-        	Lavaos con jabón, especial-           without first carrying out
     neradora o a un gestor au-           mente las manos, los bra-             the above procedures.
     toritzat. No els cremeu ni           zos y la cara.
                                                                               	Empty packaging should
     els tireu a les sèquies ni als      	Cambiaos de ropa.                     be returned to its original
     desguassos.                         	No comáis, bebáis ni fu-              place, put them into an in-
                                          méis sin haber realizado las          cinerator or hand over to
                                          operaciones anteriores.               an authorised management
                                         	Los envases vacíos tienen             system. Do not burn or dis-
                                          que devolverse a su origen            pose of in irrigation ditches
                                          o bien entregarse a una               or drains.
                                          incineradora o a un gestor
                                          autorizado. No los queméis
                                          ni los tiréis a las acequias ni
                                          a los desagües.
14                                          Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris




  ... i recordeu!!                      ... ¡¡y recordad!!                ... and remember!
1. Si us cau plaguicida a la          1. Si os cae plaguicida sobre       1. If pesticide comes into con-
pell:                                 la piel:                            tact with the skin:
      	Useu aigua en abundància          	Usad agua en abundancia             	Use plenty of water to elim-
       per eliminar-ne el producte.       para eliminar el producto.           inate the product.

2. Si us cau plaguicida als           2. Si os cae plaguicida en los      2. If pesticide comes into con-
ulls:                                 ojos:                               tact with eyes:
      	Intenteu mantenir els ulls        	Intentad mantener los ojos          	Try to keep your eyes open
       oberts i esbandiu-los amb          abiertos y aclaráoslos con           and rinse them with water
       aigua durant almenys 15            agua durante al menos 15             for at least 15 minutes, as
       minuts, ja que l’aigua en          minutos, ya que el agua en           abundant water helps re-
       abundància serveix per a           abundancia sirve para eli-           move the product.
       eliminar-ne el producte.           minar el producto.
                                                                              	Ask for help as quickly as
      	Demaneu ajuda tan ràpid           	Pedid ayuda lo más rápido            possible.
       com sigui possible.                posible.
Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris                                       15



3. Si haguéssiu aspirat el           3. Si hubieseis aspirado el         3. If you have breathed in the
plaguicida:                          plaguicida:                         pesticide:

    	Allunyeu-vos del lloc i pro-        	Alejaos del lugar y procu-         	Leave the site and try to
     cureu respirar aire pur.             rad respirar aire puro.             breathe clean air.
    	Afluixeu-vos la roba.               	Aflojaos la ropa.                  	Loosen your clothing.
    	Demaneu ajuda tan ràpid             	Pedid ayuda lo más rápido          	Ask for help as soon as pos-
     com sigui possible, ja que           posible, ya que pueden pre-         sible, as further symptoms
     es poden presentar símpto-           sentarse síntomas posterio-         may occur after the event.
     mes posteriors.                      res.

Si mentre treballeu amb fitosani-    Si durante el trabajo con fitosa-   If, during or after working
taris o després noteu un o més       nitarios o después notáis uno o     with phytosanitary products,
dels símptomes descrits, pareu       más de los síntomas descritos,      you notice one or more of the
en sec la feina, aneu al metge i     parad el trabajo en seco, acudid    symptoms described, stop work
exposeu-li amb quins tipus de        al médico y decidle con qué ti-     immediately, see a doctor and
productes heu treballat.             pos de productos habéis traba-      explain what types of product
                                     jado.                               you have been using.
Si la intoxicació fos greu, por-
teu urgentment l’accidentat a la     Si la intoxicación fuese grave,     If poisoning is severe, take the
institució sanitària més propera     llevad urgentemente al acciden-     victim of the accident to the
i faciliteu-hi, ja en el moment de   tado a la institución sanitaria     nearest medical centre and,
donar l’avís, la composició que      más cercana y facilitad, ya en      when reporting the incident,
figura a l’etiqueta del producte     el momento de dar el aviso, la      explain the composition of the
que ha provocat la intoxicació.      composición que figura en la        product causing the poisoning,
                                     etiqueta del producto que ha        as given on the label.
                                     provocado la intoxicación.
16                                          Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris




Centres especialitzats                  Centros especializados            Specialist centres to
on acudir en cas                        a los que acudir en               attend in the event of
d’intoxicació                           caso de intoxicación              poisoning
   	Instituto Nacional de To-             	Instituto Nacional de              	Instituto Nacional de
    xicología (Barcelona)                  Toxicología (Barcelona)             Toxicología (Barcelona)
  	 C/ Mercè, 1                          	 C/ Mercè, 1                       	 C/ Mercè, 1
  	 Tel. 93 317 44 00                    	 Tel. 93 317 44 00                 	 Tel. 93 317 44 00
   	Instituto Nacional de To-             	Instituto Nacional de              	Instituto Nacional de
    xicología (Madrid)                     Toxicología (Madrid)                Toxicología (Barcelona)
  	 Tel. informació toxicològica         	 Tel. información toxicológi-      	 C/ Mercè, 1
    permanent: 91 562 04 20                ca permanente: 91 562 04          	 Tel. 91 562 04 20
                                           20
   	Hospital Clínic i Provin-                                                 	Hospital Clínic i Provin-
    cial de Barcelona. Depar-             	Hospital Clínic i Provin-           cial de Barcelona. Depar-
    tament de Toxicologia                  cial de Barcelona. Depar-           tament de Toxicologia.
  	 C/ Villarroel, 170                     tamento de Toxicología.           	 C/ Villarroel, 170
  	 Tel. 93 227 54 00 - ext.             	 C/ Villarroel, 170                	 Tel. 93 227 54 00 - ext.
    2221                                 	 Tel. 93 227 54 00 - ext.            2221
                                           2221
      	Servei d’urgències de                                                  	Internal medicine emer-
       medicina interna de les            	Servicio de urgencias de            gency services at social
       residències de la Seguretat         medicina interna de las             security centres and other
       Social i altres centres hospi-      residencias de la Seguridad         hospitals.
       talaris.                            Social y otros centros hos-
                                           pitalarios.
EDICIÓ                            COORDINACIÓ EDITORIAL                 IL·LUSTRACIÓ                             IMPRESSIÓ
Departament de Treball            Eva Masana Padrós                     Reversible SCP                           Quasar Serveis
                                                                                                                 d’Imatge, SL.
COORDINACIÓ DEL PROJECTE          DISSENY I MAQUETACIÓ                  TRADUCCIÓ
Jordi Martínez Navarro            IDDIC - Estudi Vaqué                  IDIX Idiomas/Traducciones                DL
Carme Argemí Morral                                                                                              B-29464-2010
                   AVÍS LEGAL. Aquesta obra està subjecta a una llicència Reconeixement-No Comercial-Sense Obres Derivades
                   3.0 de Creative Commons. Se’n permet la reproducció, distribució i comunicació pública sempre que se’n citi
                   l’autor i no se’n faci un ús comercial de l’obra original ni la generació d’obres derivades. La llicència completa
                   es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/legalcode.ca




                                                                                                                                        PQP FITOS 1
Direcció General   Subdirecció General de Seguretat i Salut Laboral
    de Relacions   Sepúlveda, 148-150 - 08011 Barcelona
        Laborals   Tel. 93 228 57 57
                   www.gencat.cat/alafeinacaprisc

                   Barcelona                 Girona                   Lleida                     Tarragona                  Tortosa
     Centres de    Pl. d’Eusebi Güell, 4-5   C. de l’Església de      Pol. Ind. El Segre         Polígon Camp Clar
     Seguretat i   08034 Barcelona           Sant Miquel, 11          J. Segura i Farré, 728-B   Riu Siurana, 29-B
   Salut Laboral   Tel. 93 205 50 01         17003 Girona             25191 Lleida               43006 Tarragona
                                             Tel. 972 20 82 16        Tel. 973 20 04 00          Tel. 977 54 14 55

        Serveis    Albareda, 2-4             Rutlla, 69-75            General Britos, 3          J. Baptista Plana, 29-31   De la Rosa, 9
    Territorials   08004 Barcelona           17003 Girona             25007 Lleida               43005 Tarragona            43500 Tortosa
     de Treball    Tel. 93 622 04 49         Tel. 972 94 04 13        Tel. 973 24 86 62          Tel. 977 23 66 02          Tel. 977 44 81 01


      Inspecció    Trav. de Gràcia, 303      Álvarez de Castro, 4, 2n Riu Besòs, 2               Vidal i Barraquer, 20
      de Treball   08025 Barcelona           17001 Girona             25001 Lleida               43005 Tarragona
   de Catalunya    Tel. 93 401 30 00         Tel. 972 20 59 33        Tel. 973 21 63 80          Tel. 977 23 58 25

More Related Content

Viewers also liked

Portafolio entrega 1
Portafolio entrega 1Portafolio entrega 1
Portafolio entrega 1admartin8
 
Ejerciciosyohelipeña
EjerciciosyohelipeñaEjerciciosyohelipeña
Ejerciciosyohelipeñayohelita
 
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)iee
 
Saigon flower - Brochure
Saigon flower - BrochureSaigon flower - Brochure
Saigon flower - BrochureTran Tien
 
Arte Barroco en Europa
Arte Barroco en EuropaArte Barroco en Europa
Arte Barroco en EuropaLAPALETA
 
Lengua anuncio
Lengua anuncioLengua anuncio
Lengua anunciofranky226
 
Ao rei dos reis e senhor dos senhores
Ao rei dos reis e senhor dos senhoresAo rei dos reis e senhor dos senhores
Ao rei dos reis e senhor dos senhoresIMQ
 
Maravilhoso Rei dos reis
Maravilhoso Rei dos reisMaravilhoso Rei dos reis
Maravilhoso Rei dos reisIMQ
 
Instrução de avaliação nº 04
Instrução de avaliação nº 04Instrução de avaliação nº 04
Instrução de avaliação nº 04ellannia
 
Cypher 查询语言
Cypher 查询语言Cypher 查询语言
Cypher 查询语言zernel
 

Viewers also liked (20)

Portafolio entrega 1
Portafolio entrega 1Portafolio entrega 1
Portafolio entrega 1
 
Jornal
 Jornal Jornal
Jornal
 
Ejerciciosyohelipeña
EjerciciosyohelipeñaEjerciciosyohelipeña
Ejerciciosyohelipeña
 
Um grande Homem
 				Um grande Homem 				Um grande Homem
Um grande Homem
 
Info educacao_nov12_baixa
 Info educacao_nov12_baixa Info educacao_nov12_baixa
Info educacao_nov12_baixa
 
Cuento vocales.
Cuento vocales.Cuento vocales.
Cuento vocales.
 
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)
劉繕瑋(IEE美國暑期工讀)
 
Apeixonados - 3ºA
Apeixonados - 3ºAApeixonados - 3ºA
Apeixonados - 3ºA
 
Hipotecario traspasa
Hipotecario traspasaHipotecario traspasa
Hipotecario traspasa
 
Saigon flower - Brochure
Saigon flower - BrochureSaigon flower - Brochure
Saigon flower - Brochure
 
Arte Barroco en Europa
Arte Barroco en EuropaArte Barroco en Europa
Arte Barroco en Europa
 
Bones pràctiques
Bones pràctiquesBones pràctiques
Bones pràctiques
 
Lengua anuncio
Lengua anuncioLengua anuncio
Lengua anuncio
 
Ao rei dos reis e senhor dos senhores
Ao rei dos reis e senhor dos senhoresAo rei dos reis e senhor dos senhores
Ao rei dos reis e senhor dos senhores
 
Maravilhoso Rei dos reis
Maravilhoso Rei dos reisMaravilhoso Rei dos reis
Maravilhoso Rei dos reis
 
Catastrofes
CatastrofesCatastrofes
Catastrofes
 
Instrução de avaliação nº 04
Instrução de avaliação nº 04Instrução de avaliação nº 04
Instrução de avaliação nº 04
 
Cypher 查询语言
Cypher 查询语言Cypher 查询语言
Cypher 查询语言
 
Reciclagem
ReciclagemReciclagem
Reciclagem
 
O nosso talento
O nosso talentoO nosso talento
O nosso talento
 

Similar to FITOS_PQP_Cat_Cast_Ang.pdf

SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...
SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...
SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...Irta
 
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...Xavier de Pedro
 
L’hort ecològic del giola
L’hort ecològic del giolaL’hort ecològic del giola
L’hort ecològic del giolamosansar
 
Ppt hort (1)
Ppt hort (1)Ppt hort (1)
Ppt hort (1)mosansar
 

Similar to FITOS_PQP_Cat_Cast_Ang.pdf (6)

Metodes de control de males herbes
Metodes de control de males herbesMetodes de control de males herbes
Metodes de control de males herbes
 
SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...
SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...
SESSIONS FORMATIVES IRTA DE LES MILLORS PRÀCTIQUES DE CULTIU DE L’ARRÒS. PROG...
 
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...
0903 Resum del Miquel sobre les Jornades Internacionals sobre Organismes Modi...
 
L’hort ecològic del giola
L’hort ecològic del giolaL’hort ecològic del giola
L’hort ecològic del giola
 
Ppt hort (1)
Ppt hort (1)Ppt hort (1)
Ppt hort (1)
 
8 Malaltieshorta Prevencio
8 Malaltieshorta Prevencio8 Malaltieshorta Prevencio
8 Malaltieshorta Prevencio
 

More from A la feina cap risc. Generalitat de Catalunya.

More from A la feina cap risc. Generalitat de Catalunya. (20)

Trabajo_calor_CAST.pdf
Trabajo_calor_CAST.pdfTrabajo_calor_CAST.pdf
Trabajo_calor_CAST.pdf
 
Senyalitzacio_obres_publiques.pdf
Senyalitzacio_obres_publiques.pdfSenyalitzacio_obres_publiques.pdf
Senyalitzacio_obres_publiques.pdf
 
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdfSeguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
 
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdfManual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
 
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdfManual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
 
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdfInstrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
 
Equips_elevacio_traccio_cable.pdf
Equips_elevacio_traccio_cable.pdfEquips_elevacio_traccio_cable.pdf
Equips_elevacio_traccio_cable.pdf
 
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdfDESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
 
Curs_formacio_hiperbaric.pdf
Curs_formacio_hiperbaric.pdfCurs_formacio_hiperbaric.pdf
Curs_formacio_hiperbaric.pdf
 
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdfConstruccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
 
Construccio_tunels_hiperbarics.pdf
Construccio_tunels_hiperbarics.pdfConstruccio_tunels_hiperbarics.pdf
Construccio_tunels_hiperbarics.pdf
 
Cellers_Vi_CAT.pdf
Cellers_Vi_CAT.pdfCellers_Vi_CAT.pdf
Cellers_Vi_CAT.pdf
 
Bodegas_Vino_CAST.pdf
Bodegas_Vino_CAST.pdfBodegas_Vino_CAST.pdf
Bodegas_Vino_CAST.pdf
 
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdfAnalisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
 
Ambientes_calurosos.pdf
Ambientes_calurosos.pdfAmbientes_calurosos.pdf
Ambientes_calurosos.pdf
 
Guia_autoevaluacion_tractor.pdf
Guia_autoevaluacion_tractor.pdfGuia_autoevaluacion_tractor.pdf
Guia_autoevaluacion_tractor.pdf
 
VINYA_PQP.pdf
VINYA_PQP.pdfVINYA_PQP.pdf
VINYA_PQP.pdf
 
VEREM_PQP.pdf
VEREM_PQP.pdfVEREM_PQP.pdf
VEREM_PQP.pdf
 
Treball_calor_CAT.pdf
Treball_calor_CAT.pdfTreball_calor_CAT.pdf
Treball_calor_CAT.pdf
 
Treball_calor_CAST.pdf
Treball_calor_CAST.pdfTreball_calor_CAST.pdf
Treball_calor_CAST.pdf
 

FITOS_PQP_Cat_Cast_Ang.pdf

  • 1. ı CAT ı CAST ı ENG ı Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris Riesgos y medidas preventivas en la manipulación de fitosanitarios Risks and preventive measures in the handling of phytosanitary products
  • 2.
  • 3. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 1 Introducció Introducción Introduction L’ús de productes fitosanitaris El uso de productos fitosanita- The use of phytosanitary prod- pot representar un risc per a la rios puede representar un ries- ucts may pose a health risk to salut de les persones. Aquest go para la salud de las personas. persons. This risk may be seri- risc pot arribar a ser greu si no Dicho riesgo puede llegar a ser ous if adequate preventative es prenen mesures preventives grave si no se toman medidas measures are not taken. adequades. preventivas adecuadas. Other (less harmful) means to Davant d’això, el més recoma- Por lo tanto, lo más recomen- control pests, instead of highly nable és utilitzar altres mitjans dable es utilizar otros medios dangerous phytosanitary prod- (menys nocius) per controlar les (menos nocivos) para controlar ucts are therefore strongly rec- plagues en comptes de produc- las plagas en vez de productos ommended. In the mid-1960s, tes fitosanitaris, que són alta- fitosanitarios, que son altamen- pest control systems was reas- ment perillosos. te peligrosos. sessed. A mitjan anys seixanta es van A mediados de los años sesen- In the light of research, a new replantejar els sistemes per llui- ta se replantearon los sistemas concept, “comprehensive pest tar contra les plagues. Fruit de para luchar contra las plagas. management”, was defined. It la recerca, es va definir un nou Fruto de la investigación, se stated that pests needed to be Davant d’una plaga es poden aplicar diverses solucions Ante una plaga pueden aplicarse diversas soluciones Various solutions can be applied, when confronted with a plague
  • 4. 2 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris concepte: el “control integrat definió un nuevo concepto: el controlled in an integrated way, de plagues”. Afirmava que calia “control integrado de plagas”. requiring the application of dif- combatre-les de manera integral Afirmaba que era preciso com- ferent resources; cultural meas- i que, per això, calia aplicar re- batirlas de modo integral y que, ures, biological control, pherom- cursos diferents: mesures cultu- por ello, había que aplicar recur- ones and more. All these have to rals, lluita biològica, feromones, sos diferentes: medidas cultura- be used in a coordinated way. etc. Tots aquests recursos s’ha- les, lucha biológica, feromonas, vien d’usar coordinadament. etc. Todos ellos debían usarse This change in approach con- coordinadamente. sidered that pesticides should Aquest canvi de pensament only be used when strictly nec- considerava que només s’havi- Este cambio de pensamiento essary and, if used, should be en d’utilitzar plaguicides quan consideraba que sólo se tenían monitored to ensure they did fos estrictament necessari i que, que utilizar plaguicidas cuando not harm the natural balance of en aquest cas, s’havien d’aplicar fuese estrictamente necesario y agricultural ecosystems. vigilant de no perjudicar l’equi- que, en este caso, se tenían que libri natural dels ecosistemes aplicar procurando no perjudi- Nowadays, not only should this agrícoles. car el equilibrio natural de los consideration be born in mind, ecosistemas agrícolas. but it is also known that the use Avui dia no tan sols cal tenir pre- of such chemical products poses sent tot això, sinó que també se Hoy en día no sólo hay que te- a major risk to persons’ health sap del cert que l’ús d’aquests ner presente todo lo anterior, with severe effects. They should productes químics representa sino que también se sabe con therefore be handled with ex- un risc elevat per a la salut de seguridad que el uso de estos treme caution. les persones amb efectes greus. productos químicos representa Per això cal anar amb molt de un riesgo elevado para la salud compte a l’hora de manipular- de las personas y tiene graves los. efectos. Por ello hay que actuar con mucho cuidado al manipu- larlos.
  • 5. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 3 Què és un producte ¿Qué es un producto What are phytosanitary fitosanitari i per què és fitosanitario y por qué products and why are perillós? es peligroso? they dangerous? Es tracta d’un producte químic Se trata de un producto quími- These are chemical products amb un grau més o menys ele- co con un grado más o menos with a varying degree of toxici- vat de toxicitat destinat a com- elevado de toxicidad destinado ty, aimed to controlling or avoid- batre o a evitar les plagues que a combatir o a evitar las plagas ing pests on crops. This capac- perjudiquen els cultius. Aquesta que perjudican a los cultivos. ity to harm living organisms capacitat de produir dany a or- Esta capacidad de producir da- also means they are dangerous ganismes vius significa també ños a organismos vivos signifi- to people. un perill per a les persones. ca también un peligro para las How are they sold? personas. Com es presenten als punts de venda? ¿Cómo se presentan en They can be found in or variety of packaging, large a small, los puntos de venta? and different physical states: Es poden trobar en una varietat gas, liquid or solid. d’envasos, petits o grans, i en Se pueden encontrar en una estats físics diferents: gasós, lí- gran variedad de envases, pe- In liquid form: used to quid o sòlid. queños o grandes, y en estados spray soil, plants or both. En líquid: es fan servir per físicos diferentes: gaseoso, lí- polvoritzar la terra, les quido o sólido. plantes o totes dues coses. En líquido: se utilizan para En pols: s’utilitzen espar- pulverizar la tierra, las gint-los, també en aquest plantas o ambas cosas. cas, per la terra i les plan- En polvo: se utilizan, tam- tes. bién en este caso, espar- En gas: per aplicar-los en ciéndolos sobre la tierra y forma de boira que s’im- las plantas.
  • 6. 4 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris pregna a la terra i les plan- En gas: para aplicarlos en In powder form: also used for tes. forma de niebla que se scattering on soil and plants. En sòlid: en aquest cas es impregna en la tierra y las In gas form: for applying a presenten en gra, boletes o plantas. cloud that impregnates soil pedres. En sólido: en este caso se and plants. presentan en grano, bolitas In solid form: in this case, Com i on em puc o piedras. the product comes in grain, contaminar amb pearl or pebble form. aquests productes? ¿Cómo y dónde me puedo contaminar con How and where can I En contacte amb plantes o estos productos? become contaminated terra tractades o amb aigua with these products? de reg. En contacto con plantas o En espais on s’emmagatze- tierras tratadas o con agua In contact with treated men o s’han desat alguna de riego. plants and/or soil or irriga- vegada plaguicides. En espacios donde se alma- tion water. Per via respiratòria Per via dèrmica Per via digestiva Por vía respiratoria Por vía dérmica Por vía digestiva By breathing Through the skin By digestion
  • 7. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 5 En llocs on es manipulen cenan o se han guardado In areas where pesticides quotidianament. plaguicidas en alguna oca- are stored or have previ- En vehicles, camions o tu- sión. ously been kept. rismes, on es transporten. En lugares donde se mani- In places where they are En contacte amb materials i pulan cotidianamente. handled daily. equips que es fan servir per En vehículos, camiones In vehicles, lorries or cars, manipular-los. o turismos en los que se where they are transport- En entrar a hivernacles o transportan. ed. espais on s’han fet tracta- En contacto con materiales In contact with materials ments amb fitosanitaris. y equipos que se utilizan and equipment used to para manipularlos. handle them. Com entren dins el Al entrar en invernaderos o On entering greenhouses cos? espacios en los que se han and/or spaces where phy- Per via respiratòria realizado tratamientos con tosanitary products are fitosanitarios. used. Els gasos en vapor o la pols pe- netren, barrejats amb l’aire que ¿Cómo entran en el How do they enter the es respira, dins dels pulmons i d’aquí entren al sistema de reg cuerpo? body? sanguini. Por vía respiratoria By breathing Per via dèrmica Los gases en vapor o el polvo The vapours or powder, mixed A través dels porus de la pell, penetran, mezclados con el aire in the air we breathe, enter the el líquid o vapor o el polsim, que se respira, en los pulmones lungs and then the blood sys- segons el tipus de producte, es y de ahí entran en el sistema de tem. poden introduir en el sistema riego sanguíneo. Through the skin sanguini. És una forma molt fre- qüent de contacte i que normal- Por vía dérmica Liquid, vapour or fine dust can ment és més elevada a les zones A través de los poros de la piel, enter the blood through the mucoses. el líquido, el vapor o el polvillo, pores of the skin. This is a very
  • 8. 6 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris Per via digestiva frequent form of contact, which A l’aparell digestiu, els tòxics is normally higher on the mu- hi entren per la boca, barrejats cous membranes. amb aliments o per contacte amb les mans contaminades By digestion amb els productes, i penetren The toxins enter the digestive en el sistema sanguini a través system through the mouth, de l’estómac. Es produeix quan mixed with food or due to con- la persona que manipula els pla- tact with hands contaminated guicides té hàbits d’higiene per- with the products, and pene- sonal inadequats. trate the blood system through según el tipo de producto, se the stomach. This occurs when Què em poden causar? pueden introducir en el sistema the person handling the pesti- sanguíneo. Es una forma muy cides has inadequate personal Malalties en el fetge. frecuente de contacto y que nor- hygiene. Malalties en els ronyons. malmente es más elevada en las Danys en el sistema nerviós. zonas mucosas. Alteracions genètiques (de- What harm can they fectes de naixença dels Por vía digestiva cause? fills). Problemes respiratoris. En el aparato digestivo, los tóxi- Liver disease. Problemes dèrmics. cos entran por la boca, mezcla- Kidney disease. Alteracions del sistema hor- dos con alimentos o por contac- Damage to the nervous sys- monal. to con las manos contaminadas tem. con los productos, y penetran Genetic alterations (birth Com es pot produir en el sistema sanguíneo a tra- defects in your children). una intoxicació? vés del estómago. Se produce Respiratory problems. cuando la persona que manipula Skin problems. Les intoxicacions poden ser los plaguicidas tiene hábitos de Alterations to the hormone agudes o cròniques. higiene personal inadecuados. system.
  • 9. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 7 Les intoxicacions agudes són ¿Qué me pueden How can poisoning les que es produeixen quan hi causar? occur? ha una exposició a dosis altes i es pot detectar ràpidament, ja Enfermedades en el hígado. Poisoning can be acute or que els símptomes apareixen al chronic. Enfermedades en los riño- cap de poc temps i requereixen nes. Acute poisoning is produced atenció mèdica urgent. Daños en el sistema nervio- with exposure to high doses Les intoxicacions cròniques són so. and can be quickly detected, as les que es produeixen quan hi Alteraciones genéticas (de- the symptoms appear rapidly ha exposició a dosis no molt al- fectos de nacimiento en los and require urgent medical at- tes, però constants en el temps, hijos). tention. la simptomatologia de les quals Problemas respiratorios. triga més a aparèixer, és menys Problemas dérmicos. Chronic poisoning is produced evident i es pot confondre amb Alteraciones del sistema by exposure to lower but con- afeccions comunes. stant doses over time and the hormonal. Per aquesta raó se’ls dóna poca symptoms take longer to ap- importància, però amb el temps pear, are less clear and may poden produir alteracions irrever- be confused with common ail- ¿Cómo se puede sibles en l’organisme, difícils de ments. Consequently, little im- diagnosticar, que representen el producir una perill potencial més important per intoxicación? a la salut de les persones exposa- des a productes fitosanitaris. Las intoxicaciones pueden ser agudas o crónicas. Símptomes més Las intoxicaciones agudas son freqüents d’intoxicació las que se producen cuando existe una exposición a dosis Mal de cap. altas y se pueden detectar rápi- Cansament i debilitat gene- damente, ya que los síntomas ralitzada. aparecen al cabo de poco tiem-
  • 10. 8 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris po y requieren atención médica portance is attached to them but urgente. they can, over time, cause irre- Las intoxicaciones crónicas son versible changes to the organ- las que se producen cuando ism that are difficult to diagnose hay una exposición a dosis no and which are potentially the muy altas, pero constantes en most serious risk to the health el tiempo, cuya sintomatología of people exposed to phytosani- tarda más en aparecer, es menos tary products. evidente y puede confundirse con afecciones comunes. Most frequent Símptomes Síntomas Por esta razón se les da poca im- symptoms of poisoning Symptoms portancia, pero, con el tiempo, pueden producir alteraciones Headache. Sudoració,hipersalivació sense vòmits. irreversibles en el organismo, Tiredness and general weak- Sensació de manca d’aire. difíciles de diagnosticar y que ness. Rampes, tremolors. representan el peligro potencial Sweating, hypersalivation más importante para la salud de without vomiting. Mesures de prevenció las personas expuestas a pro- Feeling of lack of breath. ductos fitosanitarios. Cramp, tremor. Abans del tractament Síntomas más Preventative measures Considereu si el tractament que voleu efectuar és ne- frecuentes de Before treatment cessari. intoxicación Decide whether the treat- Apliqueu els productes ade- Dolor de cabeza. ment is necessary. quats en el moment idoni per a combatre cada plaga, Cansancio y debilidad ge- Apply suitable products seguint, entre d’altres, les neralizada. at the most appropriate instruccions de les estaci- Sudoración, hipersalivación time to control each pest, ons d’avisos. sin vómitos. in accordance with the in-
  • 11. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 9 Procureu utilitzar, sempre Sensación de falta de aire. structions on notice points, que això sigui possible, Rampas, temblores. among others. productes de la més baixa Whenever possible, use toxicitat. Medidas de prevención products of the lowest tox- No compreu mai cap pro- icity. Antes del tratamiento ducte fitosanitari que no Never buy phytosanitary estigui en un envàs deguda- Considerad si el tratamien- products that are not prop- ment precintat i etiquetat. to que vais a realizar es ne- erly sealed and labelled. Adquiriu els productes en cesario. Acquire the products from establiments autoritzats. Aplicad los productos ade- authorised establishments. cuados en el momento Durant la preparació dels idóneo para combatir cada During preparation of the productes products plaga siguiendo, entre Llegiu amb atenció les ad- otras, las instrucciones de Carefully read the warnings vertències d’ús que figuren las estaciones de avisos. for use on the product labels en les etiquetes dels pro- Procurad utilizar, siempre and follow the instructions. ductes i seguiu-ne les indi- que sea posible, productos cacions. de la más baja toxicidad. Llegiu les advertències d’ús Leed las advertencias de uso Read the warnings for use No toqueu els productes No compréis nunca ningún amb les mans i eviteu es- producto fitosanitario que quitxos a la cara. no esté en un envase debi- damente precintado y eti- Protegiu-vos sempre amb quetado. un equip de protecció ade- quat per a manipular pro- Adquirid los productos en ductes químics (guants, establecimientos autoriza- granota, davantal, ulleres, dos. mascaretes...). Durante la preparación de L’obertura d’envasos i la los productos
  • 12. 10 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris Leed atentamente las ad- Do not touch the products vertencias de uso que figu- with your hands and avoid ran en las etiquetas de los contact with the face. productos y seguid sus in- Always use adequate pro- dicaciones. tective equipment for han- No toquéis los productos dling chemical products con las manos y evitad sal- (gloves, overalls, apron, picaduras en la cara. goggles, mask and so on). Protegeos siempre con un Always open packaging equipo de protección ade- and handle products in the cuado para manipular pro- open air or in well ventilat- manipulació dels productes ductos químicos (guantes, s’han de fer a l’aire lliure o ed premises. mono, delantal, gafas, mas- en locals molt ventilats. carillas...). Tools used to prepare the Els estris per a efectuar la products (buckets, measur- La apertura de envases y preparació dels productes ers, scales, etc.) should be la manipulación de los pro- (galledes, mesuradors, bàs- used for this purpose only ductos deben hacerse al cules, etc.) s’han de desti- aire libre o en locales muy and be properly marked. nar únicament a aquest ús ventilados. While preparing products, i estar convenientment se- make sure plenty of water nyalitzats. Los útiles para efectuar la preparación de los produc- is available for emergency Durant la preparació del tos (cubos, medidores, bás- cleaning operations. producte cal disposar d’ai- culas, etc.) deben destinar- gua abundant per a efectu- se únicamente a este uso Storage and transport ar neteges d’urgència. y estar convenientemente Store the products in places señalizados. especially for this purpose, Emmagatzematge i transport Durante la preparación del which should be cool, ven- Emmagatzemeu els pro- producto es preciso dis- tilated, locked and out of ductes en llocs destinats a poner de agua abundante the reach of children.
  • 13. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 11 aquest ús, frescos i venti- para realizar limpiezas de Post a sign on the door with lats, tancats amb clau i fora urgencia. a skull and the word “haz- de l’abast dels nens. ard”. Poseu a la porta un cartell Almacenaje y transporte Always keep the products amb una calavera i la pa- Almacenad los productos in their original packaging, raula “perill”. en lugares destinados a este well closed and separate Mantingueu sempre els uso, frescos y ventilados, ce- from food and drink. productes en els envasos rrados con llave y fuera del Take measures to ensure the originals, ben tancats i alcance de los niños. producing packaging and lluny de menjars i begudes. containers do not break. Poned en la puerta un cartel Preneu mesures per a evi- con una calavera y la pala- Do not smoke in the stor- tar trencaments d’envasos bra “peligro”. age area. i vessaments de productes. Mantened siempre los pro- No fumeu al magatzem. During treatment ductos en sus envases origi- nales bien cerrados y aleja- Use special clothing, which Durant el tractament dos de comidas y bebidas. should be frequently Utilitzeu roba especial, que Tomad medidas para evitar washed. s’ha de netejar amb fre- la rotura de los envases y Use protective equipment qüència. los vertidos de productos. suitable for the toxicity of Utilitzeu equips de protec- No fuméis en el almacén. the product (goggles, masks, ció adequats a la toxicitat waterproof overalls, boots, del producte (ulleres, care- Durante el tratamiento etc.) in accordance with the tes, impermeables, botes, instructions on the label. etc.), d’acord amb les in- Utilizad ropa especial, que The application machinery dicacions que es troben a debe limpiarse con frecuen- should be appropriate and l’etiqueta. cia. in good working order to La maquinària d’aplicació Utilizad equipos de protec- avoid the product from ha de ser l’adequada i ha ción adecuados a la toxi- leaking.
  • 14. 12 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris d’estar en bon estat de fun- cidad del producto (gafas, cionament per tal d’evitar caretas, impermeables, bo- l’escapament de productes. tas, etc.), de acuerdo con No feu el tractament amb las indicaciones que figu- calor excessiva, especial- ren en la etiqueta. ment a l’interior d’hiverna- La maquinaria de aplicación cles. debe ser la adecuada y ha Des del punt de vista de la de encontrarse en buen seguretat, és millor fer els estado de funcionamiento tractaments a primeres ho- para evitar la fuga de pro- res del matí i cap al tard. ductos. Do not carry out the treat- Feu el tractament sempre No realicéis el tratamiento ment in excessive heat, es- d’esquena al vent, evitant con calor excesivo, espe- pecially inside greenhous- que el producte caigui so- cialmente en el interior de es. bre l’aplicador. invernaderos. In terms of safety, it is bet- No mengeu, begueu ni Desde el punto de vista ter to carry out the treat- fumeu durant els tracta- de la seguridad, es mejor ment early in the morning ments. efectuar los tratamientos or in the evening. Esbandiu amb aigua els en- durante las primeras horas Always apply the treatment vasos buits tres vegades i de la mañana y al atardecer. with your back to the wind, aboqueu-ne el contingut al Realizad el tratamiento to prevent the product falling d’aplicació. siempre de espaldas al on the person applying it. Suspeneu el tractament si viento y evitando que caiga Do not eat, drink or smoke el vent és fort. producto sobre el aplica- during treatment. dor. Després del tractament Rinse the empty containers No comáis, bebáis ni fu- three times with water and Netegeu la maquinària méis durante los tratamien- pour the contents into that d’aplicació, els dipòsits i el tos. of the application.
  • 15. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 13 material de preparació sen- Aclarad con agua los enva- Stop treatment in condi- se contaminar cursos d’ai- ses vacíos tres veces y ver- tions of strong wind. gua. ted su contenido en el de aplicación. After treatment Renteu-vos amb sabó, es- pecialment les mans, els Suspended el tratamiento si Clean the application ma- braços i la cara. el viento es fuerte. chinery, tanks and prepara- tion material, without con- Canvieu-vos de roba. Después del tratamiento taminating watercourses. No mengeu, begueu ni fu- Limpiad la maquinaria de Wash with soap, especially meu sense haver efectuat aplicación, los depósitos y hands, arms and face. les operacions anteriors. el material de preparación sin contaminar cursos de Change your clothing. Els envasos buits s’han agua. de retornar a l’origen o bé Do no eat, drink or smoke s’han de lliurar a una inci- Lavaos con jabón, especial- without first carrying out neradora o a un gestor au- mente las manos, los bra- the above procedures. toritzat. No els cremeu ni zos y la cara. Empty packaging should els tireu a les sèquies ni als Cambiaos de ropa. be returned to its original desguassos. No comáis, bebáis ni fu- place, put them into an in- méis sin haber realizado las cinerator or hand over to operaciones anteriores. an authorised management Los envases vacíos tienen system. Do not burn or dis- que devolverse a su origen pose of in irrigation ditches o bien entregarse a una or drains. incineradora o a un gestor autorizado. No los queméis ni los tiréis a las acequias ni a los desagües.
  • 16. 14 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris ... i recordeu!! ... ¡¡y recordad!! ... and remember! 1. Si us cau plaguicida a la 1. Si os cae plaguicida sobre 1. If pesticide comes into con- pell: la piel: tact with the skin: Useu aigua en abundància Usad agua en abundancia Use plenty of water to elim- per eliminar-ne el producte. para eliminar el producto. inate the product. 2. Si us cau plaguicida als 2. Si os cae plaguicida en los 2. If pesticide comes into con- ulls: ojos: tact with eyes: Intenteu mantenir els ulls Intentad mantener los ojos Try to keep your eyes open oberts i esbandiu-los amb abiertos y aclaráoslos con and rinse them with water aigua durant almenys 15 agua durante al menos 15 for at least 15 minutes, as minuts, ja que l’aigua en minutos, ya que el agua en abundant water helps re- abundància serveix per a abundancia sirve para eli- move the product. eliminar-ne el producte. minar el producto. Ask for help as quickly as Demaneu ajuda tan ràpid Pedid ayuda lo más rápido possible. com sigui possible. posible.
  • 17. Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris 15 3. Si haguéssiu aspirat el 3. Si hubieseis aspirado el 3. If you have breathed in the plaguicida: plaguicida: pesticide: Allunyeu-vos del lloc i pro- Alejaos del lugar y procu- Leave the site and try to cureu respirar aire pur. rad respirar aire puro. breathe clean air. Afluixeu-vos la roba. Aflojaos la ropa. Loosen your clothing. Demaneu ajuda tan ràpid Pedid ayuda lo más rápido Ask for help as soon as pos- com sigui possible, ja que posible, ya que pueden pre- sible, as further symptoms es poden presentar símpto- sentarse síntomas posterio- may occur after the event. mes posteriors. res. Si mentre treballeu amb fitosani- Si durante el trabajo con fitosa- If, during or after working taris o després noteu un o més nitarios o después notáis uno o with phytosanitary products, dels símptomes descrits, pareu más de los síntomas descritos, you notice one or more of the en sec la feina, aneu al metge i parad el trabajo en seco, acudid symptoms described, stop work exposeu-li amb quins tipus de al médico y decidle con qué ti- immediately, see a doctor and productes heu treballat. pos de productos habéis traba- explain what types of product jado. you have been using. Si la intoxicació fos greu, por- teu urgentment l’accidentat a la Si la intoxicación fuese grave, If poisoning is severe, take the institució sanitària més propera llevad urgentemente al acciden- victim of the accident to the i faciliteu-hi, ja en el moment de tado a la institución sanitaria nearest medical centre and, donar l’avís, la composició que más cercana y facilitad, ya en when reporting the incident, figura a l’etiqueta del producte el momento de dar el aviso, la explain the composition of the que ha provocat la intoxicació. composición que figura en la product causing the poisoning, etiqueta del producto que ha as given on the label. provocado la intoxicación.
  • 18. 16 Riscos i mesures preventives en la manipulació de fitosanitaris Centres especialitzats Centros especializados Specialist centres to on acudir en cas a los que acudir en attend in the event of d’intoxicació caso de intoxicación poisoning Instituto Nacional de To- Instituto Nacional de Instituto Nacional de xicología (Barcelona) Toxicología (Barcelona) Toxicología (Barcelona) C/ Mercè, 1 C/ Mercè, 1 C/ Mercè, 1 Tel. 93 317 44 00 Tel. 93 317 44 00 Tel. 93 317 44 00 Instituto Nacional de To- Instituto Nacional de Instituto Nacional de xicología (Madrid) Toxicología (Madrid) Toxicología (Barcelona) Tel. informació toxicològica Tel. información toxicológi- C/ Mercè, 1 permanent: 91 562 04 20 ca permanente: 91 562 04 Tel. 91 562 04 20 20 Hospital Clínic i Provin- Hospital Clínic i Provin- cial de Barcelona. Depar- Hospital Clínic i Provin- cial de Barcelona. Depar- tament de Toxicologia cial de Barcelona. Depar- tament de Toxicologia. C/ Villarroel, 170 tamento de Toxicología. C/ Villarroel, 170 Tel. 93 227 54 00 - ext. C/ Villarroel, 170 Tel. 93 227 54 00 - ext. 2221 Tel. 93 227 54 00 - ext. 2221 2221 Servei d’urgències de Internal medicine emer- medicina interna de les Servicio de urgencias de gency services at social residències de la Seguretat medicina interna de las security centres and other Social i altres centres hospi- residencias de la Seguridad hospitals. talaris. Social y otros centros hos- pitalarios.
  • 19. EDICIÓ COORDINACIÓ EDITORIAL IL·LUSTRACIÓ IMPRESSIÓ Departament de Treball Eva Masana Padrós Reversible SCP Quasar Serveis d’Imatge, SL. COORDINACIÓ DEL PROJECTE DISSENY I MAQUETACIÓ TRADUCCIÓ Jordi Martínez Navarro IDDIC - Estudi Vaqué IDIX Idiomas/Traducciones DL Carme Argemí Morral B-29464-2010 AVÍS LEGAL. Aquesta obra està subjecta a una llicència Reconeixement-No Comercial-Sense Obres Derivades 3.0 de Creative Commons. Se’n permet la reproducció, distribució i comunicació pública sempre que se’n citi l’autor i no se’n faci un ús comercial de l’obra original ni la generació d’obres derivades. La llicència completa es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/legalcode.ca PQP FITOS 1
  • 20. Direcció General Subdirecció General de Seguretat i Salut Laboral de Relacions Sepúlveda, 148-150 - 08011 Barcelona Laborals Tel. 93 228 57 57 www.gencat.cat/alafeinacaprisc Barcelona Girona Lleida Tarragona Tortosa Centres de Pl. d’Eusebi Güell, 4-5 C. de l’Església de Pol. Ind. El Segre Polígon Camp Clar Seguretat i 08034 Barcelona Sant Miquel, 11 J. Segura i Farré, 728-B Riu Siurana, 29-B Salut Laboral Tel. 93 205 50 01 17003 Girona 25191 Lleida 43006 Tarragona Tel. 972 20 82 16 Tel. 973 20 04 00 Tel. 977 54 14 55 Serveis Albareda, 2-4 Rutlla, 69-75 General Britos, 3 J. Baptista Plana, 29-31 De la Rosa, 9 Territorials 08004 Barcelona 17003 Girona 25007 Lleida 43005 Tarragona 43500 Tortosa de Treball Tel. 93 622 04 49 Tel. 972 94 04 13 Tel. 973 24 86 62 Tel. 977 23 66 02 Tel. 977 44 81 01 Inspecció Trav. de Gràcia, 303 Álvarez de Castro, 4, 2n Riu Besòs, 2 Vidal i Barraquer, 20 de Treball 08025 Barcelona 17001 Girona 25001 Lleida 43005 Tarragona de Catalunya Tel. 93 401 30 00 Tel. 972 20 59 33 Tel. 973 21 63 80 Tel. 977 23 58 25