Multilingual Lifestyle Magazine, Italiannews.ch - Nr. 11 Februar, CHF- 4.-
     italiannews




m u lt i l i n g u a l   lifestyle   magazine




GIANNA NANNINI
INtervista



SALENTO NEWS                                         INEWS MOSCA
PUGLIA SWISS                                                   GALA ITALIA
                                                              A NEW YORK
MADE IN
CAMPANIA                                             UNICREDIT-
                                                WESTERN UNION
EUROPA NOBEL
                                                SPECIALE ELEZIONI
MESSI BALLON D'OR
                                                DANILO BENEVELLI
PIERO ESTERIORE IS BACK
BELLINA CHICHKOVA                                                  MÖVENPICK
                                                                     IN PARIS
STARS ON SPOTLIGHT
IMMOBILIE ROSENBACH                                                         ROLF KNIE
SERIE SPECIALE
                                                                                                                                                       Inhalt
                                                                                                                                                                                                        INEWS
                                                                                                                                                      EDITORIAL
                                                                                                                                                       5 - Editorial by Gabriella Groppetti
                                                                                                                                                       7 - Editoriale by Pina Bevilacqua
                                                                                                                                                       9 - Editorial by Brian Basnayake

                                                                                                                                                      TOURISM
                                                                                                                                                      10 - Mövenpick Hotels & Resorts eröffnet erstes Hotel in Paris
                                                                                                                                                      12 - Alitalia: vinto il premio internaz.le “best airline cuisine”
                                                                                                                                                      13 - Holiday s Are Again In The Horizon
                                                                                                                                                      15 - INEWS SALENTO
                                                                                                                                                      51 - INEWS MOSCA

                                                                                                                                                      event
                                                                                                                                                      18 - "Made in Campania" a Zurigo
                                                                                                                                                      20 - Fifa Ballon d'OR
                                                                                                                                                      22 - PUGLIASWISS

                                                                                                                                                      MUSICA
                                                                                                                                                      23 - Sanremo
                                                                                                                                                      25 - Gianna Nannini
                                                                                                                                                      29 - Vinicio Capossela: data concerto
                                                                                                                                                      30 - Bicentenario verdiano. Fervono le celebrazioni
                                                                                                                                                      31 - Il Cantagiro
                                                                                                                                                      32 - Uscite CD - Album musicali
                                                                                                                                                      34 - Casa Discografica: "Toscanelli Records"
                                                                                                                                                      35 - Piero Esteriore
                                                                                                                                                      36 - Bellina Chichkova
                                                                                                                                                      39 - Top Venti

                                                                                                                                                      ENOGASTRONOMIA
                                                                                                                                                      43 - Gala Italia Special Edition
                                                                                                                                                      52 - “Nectàrea” il primo olio ProEVO (pro ExtraV ergine d’Oliva)

                                                                                                                                                      personality
                                                                                                                                                      54 - Nobel ue: Pittella, prossimo obiettivo gli stati uniti d'europa
                                                                                                                                                      55 - Otto Müller

                                                                                                                                                      communication
                                                                             FORESTER 4x4.                                                            56 - Andrea Babbi
                                                                                                                                                      58 - UniCredit inventa Papillon, per pagare basta tendere la mano
                                                                             COSÌ TANTO SUV 4x4 PER                                                   59 - Grazie Senatrice Rita Levi Montalcini
                                                                             COSÌ POCHI SOLDI.                                                        ECONOMIA
                                                                                                                                                      60 - UniCredit con Western Union denaro all'estero in pochi minuti
                                                                             Modello raffigurato: Forester 2.0X AWD Advantage, cambio                  61 - Denner aumenta il fatturato
                                                                             man., categoria di efficienza energetica E, CO2 173 g/km, con-
                                                                             sumo misto di 7,5 l/100 km, Fr. 28 900.–. Media di tutte le
                                                                             vetture nuove proposte (tutte le marche) in Svizzera: 159 g/km.
                                                                                                                                                      AUTO
                                                                                                                                                      63 - Hyundai i20, restyling a base di stile
                                                                             Prezzo netto consigliato non vincolante comprensivo di IVA               65 - Citroën suisse hat gezugelt
                                                                             all’8%. Salvo variazioni di prezzo.
                                                                                                                                                      ARTE
                                                                                                                                                      66 - Nascono nuove Gallerie in Svizzera
                                                                                                                                                      67 - Daniela Bischofberger
Ora con dotazione speciale ICEBEAR gratuita:                                                                                                          70 - Galerie Reichlin
>> un treno di ruote invernali con pneumatici Pirelli >> morbido plaid per                                                                            74 - Maya Streuli
i passeggeri >> thermos >> raschiaghiaccio >> adesivo ICEBEAR
                                                                                                                                                      SPECIALE EDIZIONI
Valore:                                                                                                                                               75 - Lettera Aperta. Giulio Terzi



2 400.–
                                                                                                                                                      76 - Consolato Generale d’Italia Zurigo
                                                                                                                                                      77 - Movimento Peppe Grillo
                                                                             SUBARU. SWITZERLAND’S 4x4                                                78 - Lettera Aperta. Danilo Benevelli
                                                                                                                                                      79 - L’Italia prima di tutto. Michele Schiavone
                                                                             www.subaru.ch SUBARU Svizzera SA, 5745 Safenwil,                         80 - Il console rock Mario Vattani candidato della Destra di Storace
                                                                             tel. 062 788 89 00. Concessionari Subaru: circa 200. www.multilease.ch   81 - Onorevole Franco Narducci
                                                                                                                                                      82 - Simone Billi
Impressum                                  Editorial
  Verlag
  Antonio Campanile

  Editorial Direktor
                                             Liebe Leserinnen,
  Pina Bevilacqua                            liebe Leser,
  Testimonial
  Anna Maria Schneider
                                             Mit Fussball habe ich eigentlich nicht viel am Hut. Vermut-
  Direktor Marketing/ Werbung                lich deshalb weil mein Vater Schiedsrichter war und mich
  Antonio Campanile
                                             fast jeden Samstag zu Trainingsspielen mit auf den Platz
  Chefredaktor
  Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion)   nahm und wo es für ein kleines Mädchen nichts Aufregen-
  Heidi Giuliani (deutsche Redaktion)
  Bryan Basnayake (englische Redaktion)
                                             des zu entdecken gab.
  Mursia Petrachi (italienische Redaktion)   Was mich aber jedoch fasziniert ist das Privatleben be-
  Redaktion                                  rühmter Fussballer: Stories über die Kickerstars füllen
  Sabrina Tortomano
  Thomas Lang                                in Klatschmagazinen ganze Strecken, oft auch dabei ihre
  Luisa Pavesio                              wunderschönen Frauen die meistens weit mehr als nur "An-
  Marco Montini
  Antonella Montesi                          hängsel" ihres Liebsten sind. Victoria Beckham zum Bei-
  Massimiliano Teramo
  Pietro De Seta                             spiel bringt ihre Rolle als dreifache Mutter und bekannte
  Giuseppe Iacovo
  Emanuele Iacovo
                                             Designerin locker unter einen Hut. Bei Sylvie van der Vaart,
  Rocco Delli Colli                          Mutter, Moderatorin und Model, hängt zwar momentan der
  Palma Bucarelli
  Gianni Barone                              Haussegen schief (Scheidung nicht ausgeschlossen), trotz-
  Beatrice Feo Filangeri
  Dalia Sgarbis                              dem ist sie im Fernsehen allgegenwärtig. Und um Loddar
  Gianni Motori                              (Matthäus) muss man sich auch keine Sorgen machen, tur-
  Vincenzo Muni
  Nica Mariella                              telt der 51jährige nach drei Scheidungen doch munter weiter
  Italo Caroli
  Antonella Millarte                         mit einer seiner unzähligen, in der Regel Jahrzehnte jünge-
  Salvatore Tramontana
  Eugenio Forestrieri
                                             ren Freundinnen.
  Redaktion Chur                             Fussballer faszinieren uns Frauen nicht nur durch ihre Leis-
  CosimoVonghia
  Antonio Sellito                            tungen auf dem Feld, sie haben auch optisches Potential:
  Redaktion Tessin
  Maristella Polli                           Beckham durch seine ständig wechselnden, verrückten Fri-
  Vincenzo Lettieri                          suren, Lothar Matthäus macht als Modeexperte eine nicht
  Martin Fehr
  Redaktion Vienna                           mal so schlechte Figur und Raul Bobadilla sorgt mit Kraft-
  Erich Bauer
  Redaktion Basilea                          training für einen perfekten Körper.
  Giuseppe Schillirò
  Gina Azzato
                                             In Sachen Schönheitsbewusstsein machen die Herren der
  Generoso Azzato                            Schöpfung den Frauen also Konkurrenz, vorbei sind die
  Redaktion Rom
  Alfonso Benevento                          Zeiten als nur Ungepflegte "echte Kerle" waren. Es wird
  Angela Verde
  Michele Viola                              gecrèmt und geföhnt, epiliert und parfümiert was das Zeug
  Redaktion Mailand                          hält. Modeschau statt Modelleisenbahn, Körperpflege statt
  Eugenio Forestieri
  Redaktion Turin                            Karate-Training, Maniküre anstelle von Männerabenden -
  Francesco Mescia
  Redaktion Sizilien                         und das alles mit grosser Selbstverständlichkeit. In Mailand
  Francesco Di Dario
  Rita Pennisi
                                             schickte Donatella Versace die Models sogar in Röcken,
  Redaktion Apulien                          schulterfreien Tops und Spitzenbodys auf den Laufsteg.
  Eustachio Cazzorla
  Nicola Tramonte                            Finden Frauen diesen Trend gut? Eine Blitzumfrage im
  Domenico Potenza
                                             Freundinnenkreis hat ein "Jein" ergeben: Vermisst wird ab
  Marketing/ Werbung                         und zu das Kraulen im dichten Brusthaar oder ein Mann der
  News@campanile.ch
  Graphics                                   wirklich nach Mann riecht. Und auch wenn er das Bade-
  Morena Fiorucci
  Art Director                               zimmer regelmässig länger besetzt als sie läuten die Alarm-
  Paolo Ugolini
  Salvatore Lodrago
                                             glocken.
  Web Master                                 Sie sehen, liebe Leser: Das Augenmass bewahren ist auch
  Salvatore Lodrago
  Fotografie                                 bei diesem Thema eine gute Sache, denn schliesslich muss
  Lino Sprizzi
  photos-people.ch                           nicht jeder "metrosexuell" (so nennt man diese Wesen die
  Francis Bissat www.fb-photografie.ch       sich als halb Mann halb Frau fühlen) sein. Wer trotzdem
  Patrick Frischknecht
                                             ausprobieren will wie sich in der Rolle des anderen Ge-
  Abo-Service
  Redaktion@italiannews.ch                   schlechts anfühlt hat diesen Monat aber beste Gelegenheit
  Tel. +41 44 432 57 78
                                             dazu denn es ist Fastnachtszeit und somit sind der Phantasie
  Druckzentrum                               in Sachen Kostümierung keine Grenzen gesetzt.
  VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich

  Verlag
  INews Campanile                            Herzlich Ihre
  Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf     Gabriella Groppetti
  Tel. +41 44 432 57 78
  Mobile +41 79 405 39 85
  Redaktion@italiannews.ch
  news@campanile.ch
  Abbonamento / soci CHF 100.-
  Monatliche Ausgabe


4 INEWS                                                                                      INEWS 5
Impressum                                  Editoriale
  Editore
  Antonio Campanile

  Direttore Editoriale
  Pina Bevilacqua
                                             W il 2013 !
  Testimonial
  Anna Maria Schneider
                                             I venti di crisi e di guerra, le paure e la depressione del
  Direzione Marketing&Pubblicità
  Antonio Campanile
                                             2012 sembrano ormai così lontani… È come se tutti aves-
                                             simo voltato davvero pagina (e non solo del calendario),
  Capo Redattore
  Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion)   per credere profondamente nei buoni propositi e negli
  Heidi Giuliani (deutsche Redaktion)        auguri che ci siamo scambiati allo scoccare della fatidica
  Bryan Basnayake (englische Redaktion)
  Mursia Petrachi (italienische Redaktion)   mezzanotte. Noi di INEWS ce ne siamo fatti tanti! E in-
                                             fatti partiamo scatenati. Già in questo numero ospitiamo
  Redazione
  Sabrina Tortomano                          delle pagine in russo che parlano del successo dell’Italian
  Thomas Lang                                Style a Mosca. Nel corso dell’anno, poi, INEWS sosterrà
  Luisa Pavesio
  Marco Montini                              alcune importanti iniziative a favore del Made in Italy,
  Antonella Montesi
  Massimiliano Teramo
                                             che, in fondo in fondo, è la cosa che ci sta più a cuore.
  Pietro De Seta                             E quindi, saremo in prima linea per Made in Campania,
  Giuseppe Iacovo
  Emanuele Iacovo
                                             Made in Puglia, Made in Sicilia, Barolo & Frends. Inol-
  Rocco Delli Colli                          tre, saremo media partner del Caliente Festival di luglio
  Palma Bucarelli
  Gianni Barone                              a Zurigo, dell’Italienische Nacht, del Festival Sorrisi e
  Beatrice Feo Filangeri                     Canzoni, del Cantagiro, del Sing and Win.
  Dalia Sgarbis
  Gianni Motori                              Per concludere naturalmente anche questo anno con il
  Vincenzo Muni                              nostro tradizionale e sempre più amato ITALO -SWISS
  Nica Mariella
  Italo Caroli                               SILVESTERSPEKTAKEL 2013. A questo punto mi ver-
  Antonella Millarte                         rebbe di dire ancora “Tanti auguri a tutti”, ma le festa è
  Salvatore Tramontana
  Eugenio Forestrieri                        finita ed è l’ora di rimboccarsi le maniche e dare forma
  Redazione Coira (CH)                       a tutte quelle belle parole, pubbliche o private, sobrie o
  CosimoVonghia
  Antonio Sellito                            ‘abbevazzate’ di San Silvestro. Per ciò: su con la vita e
  Redazione Ticino                           buon lavoro a tutti!
  Maristella Polli
  Vincenzo Lettieri
  Martin Fehr
  Redazione Vienna                           Cordialmente
  Erich Bauer                                Pina Bevilacqua
  Redazione Basilea
  Giuseppe Schillirò
  Gina Azzato
  Generoso Azzato
  Redazione Roma
  Alfonso Benevento
  Angela Verde
  Michele Viola
  Redazione Milano
  Eugenio Forestieri
  Redazione Torino
  Francesco Mescia
  Redazione Sicilia
  Francesco Di Dario
  Rita Pennisi
  Redazione Puglia
  Eustachio Cazzorla
  Nicola Tramonte
  Domenico Potenza

  Marketing/ Pubblicità
  News@campanile.ch
  Grafica
  Morena Fiorucci
  Art Director
  Paolo Ugolini
  Salvatore Lodrago
  Web Master
  Salvatore Lodrago
  Fotografia
  Lino Sprizzi
  photos-people.ch
  Francis Bissat www.fb-photografie.ch
  Patrick Frischknecht

  Abbonamenti
  Redaktion@italiannews.ch
  Tel. +41 44 432 57 78

  Tipografia
  VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich

  Casa Editrice
  INews Campanile
  Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf
  Tel. +41 44 432 57 78
  Mobile +41 79 405 39 85
  Redaktion@italiannews.ch
  news@campanile.ch
  Abbonamento / soci CHF 100.-
  Periodicità Mensile


6 INEWS                                                                                      INEWS 7
Impressum                                  Editorial
  Editor
  Antonio Campanile                          Dear Readers,
  Managing Editor
  Pina Bevilacqua                            After many years of only mild winters, we are now ex-
                                             periencing, effectively since a few years, harsh wintry
  Testimonial
  Anna Maria Schneider                       weather in all parts of Europe. Switzerland undergoes its
                                             share of deep (and sometimes severe) winters, although
  Direktor Marketing/ Advertising            most of it is welcome, particularly in the ski-regions. The
  Antonio Campanile
                                             kids, of course, are all too delighted, particularly when
  Chief Editor                               they have to forgo school because of heavy snowfall!
  Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion)
  Heidi Giuliani (deutsche Redaktion)
                                             The forecast is for one such winter this time too, with the
  Bryan Basnayake (englische Redaktion)      attending chaos on the roads and delays and stoppages
  Mursia Petrachi (italienische Redaktion)   in the transport networks. Some parts of Europe will suf-
  Editorial Board                            fer more than others as usual. We in Switzerland though
  Sabrina Tortomano                          should be thankful when we approach spring with a mi-
  Luisa Pavesio                              nimum of losses as it is usually the case!
  Marco Montini
  Antonella Montesi
  Massimiliano Teramo                        In Switzerland, it is “business as usual”. Nothing unto-
  Pietro De Seta                             ward is ever expected to happen, but only ever so often
  Giuseppe Iacovo
  Emanuele Iacovo                            do we think how fortunate we are to be in this position.
  Rocco Delli Colli                          It is a happy state of affairs that we should want to wish
  Palma Bucarelli
  Gianni Barone
                                             upon the many unfortunate countries around the globe,
  Beatrice Feo Filangeri                     where people have to suffer the indignities of war and
  Dalia Sgarbis                              injustice or the severe hardships caused by natural catas-
  Gianni Motori
  Vincenzo Muni
                                             trophes. Switzerland has its problems too; however, seen
  Nica Mariella                              in perspective, they are small and easily surmountable. If
  Italo Caroli                               anything, we make a mountain of a molehill.
  Antonella Millarte
  Salvatore Tramontana
  Eugenio Forestrieri                        As for Italy, February will be a crucial month. The coun-
  Editorial Board in Chur                    try goes to the polls on 24-25 February to elect both
  CosimoVonghia
  Antonio Sellito                            houses of parliament and hence a new government. This
  Editorial Board in Ticino                  election is another example of the constant instability in
  Maristella Polli
  Vincenzo Lettieri
                                             Italian politics. It is also an indication of the gross lack of
  Martin Fehr                                consensus in politics and the general public. On the one
  Editorial Board in Vienna                  hand, it is a healthy sign of pluralism; but on the other, it
  Erich Bauer
  Editorial Board in Basilea
                                             is the basis for so much instability and uncertainty in the
  Giuseppe Schillirò                         economy and the society at large. For most outsiders, the
  Gina Azzato                                fact that Italy functions as a modern state is a miracle; or
  Generoso Azzato
  Editorial Board in Rome                    it is a total mystery. In reality, it is indeed the hallmark
  Alfonso Benevento                          of Italian genius that it manages to bring all the disparate
  Angela Verde                               strands to web a society that has stood the test of time.
  Michele Viola
  Editorial Board in Milan
  Eugenio Forestieri                         However, Italy finds herself at a critical juncture, driven
  Editorial Board in Torino                  there as much by her domestic misdeeds as by the exter-
  Francesco Mescia
  Editorial Board in Sicily                  nal economic and financial crises that are crippling many
  Francesco Di Dario                         countries in the European Union, not just Italy. Hence it
  Rita Pennisi
  Editorial Board in Apulia
                                             is most unfortunate that elections are to take place at such
  Eustachio Cazzorla                         a critical time in Italy, as well as in Europe. It is extreme-
  Nicola Tramonte                            ly unfortunate, particularly if the elections do not provide
  Domenico Potenza
                                             clear winners capable of forming a stable government
  Marketing/ Advertising                     within the uneasy social and political environment. We
  News@campanile.ch                          sincerely hope that it is within the gift of the Italian peo-
  Graphics
  Morena Fiorucci
                                             ple to elect worthy lawmakers and administrators, who
  Art Director                               will serve their country with dignity and integrity.
  Paolo Ugolini
  Salvatore Lodrago
  Web Master                                 The start of the year or, more correctly, wintertime is
  Salvatore Lodrago                          when the travel industry embarks on the road shows and
  Photography                                trade fairs to bring their services and products to the pu-
  Lino Sprizzi
  photos-people.ch                           blic and the tourism trade. With the deepening winter, it
  Francis Bissat www.fb-photografie.ch       is indeed the best time for the travel trade to entice the
  Patrick Frischknecht                       public to go on magical winter holidays in the Alps, or
  Abo-Service                                to wallow in the sea under blue, sunny skies in far-way
  Redaktion@italiannews.ch                   exotic places, somewhere on the globe.
  Tel. +41 44 432 57 78

  Print                                      On that note, we wish you a pleasant read in this ma-
  VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich          gazine and hope that you enjoy a lovely winter and are
  Publisher                                  looking forward to your next holiday!
  INews Campanile
  Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf     Yours sincerely,
  Tel. +41 44 432 57 78
  Mobile +41 79 405 39 85
  Redaktion@italiannews.ch                   Brian Basnayake
  news@campanile.ch
  Abbonamento/ soci CHF 100.-
  Montly issue



8 INEWS                                                                                         INEWS 9
t ourism
Mövenpick Hotels & Resorts
                                                                                    Mit Mövenpick Hotels & Resorts freuen wir uns da­ auf, diesen Erfolg weiter
                                                                                                                                        r
                                                                                    auszubauen“, so Pascal Leprou, Generaldirektor des Mövenpick Hotel Paris
                                                                                    Neuilly.




eröffnet erstes Hotel
                                                                                    Auch der beeindruckende Garten und die Terrasse des Hotels werden reno­
                                                                                    viert und eine Oase der Ruhe inmitten der Stadt bieten. Gäste können hier ein
                                                                                    entspanntes Mittagessen, einen Drink oder den neuen sonntäglichen Champa-
                                                                                    gner-Brunch geniessen. Das Brunch–Angebot wird Schweizer Klassiker und




in Paris
                                                                                    beliebte Gerichte für die ganze Familien beinhalten.
                                                                                    Besonders für Geschäftsreisende wird das Mövenpick Hotel Paris Neuilly
                                                                                    einen innovativen „Tuk-Tuk"-Service als Form schnellen Transports rund um
                                                                                    das „goldene Business-Dreieck" einführen. Das Hotel liegt im Herzen von
                                                                                    Neuilly-sur-Seine, Levallois Perret und La Défense. Auch von den Konfe-
                                                                                    renzzentren Porte de Versailles und Paris Nord Villepinte sowie vom Ver-
                                                                                    kehrsknotenpunkt Porte Maillot ist das Haus leicht erreichbar. Zum bekannten
                                                                                    Bois de Boulogne gelangen Mövenpick-Gäste zu Fuss in nur zehn Minuten.
                                                                                    „Frankreich ist eine der Top Fünf Wirtschaftsmächte der Welt mit Paris als
                                                                                    Zentrum. Ich freue mich darum sehr, dass wir nun die Möglichkeit haben,
                                                                                    dieses angesehene Hotel zu führen“, sagte Jean Gabriel Pérès, President und
                                                                                    Chief Executive Officer von Mövenpick Hotels & Resorts. „Als gebürtiger
                                                                                    Pariser weiss ich die aussergewöhnlichen Möglichkeiten zu schätzen, die das
                                                                                    Mövenpick Hotel Paris Neuilly mit seiner wundervollen Um­ ebung interna-
                                                                                                                                                  g
                                                                                    tionalen Gästen und Einheimischen bietet, um die Hauptstadt zu geniessen.”
                                                                                    Mit dem Hotel vergrössert sich das Portfolio der Mövenpick Hotels & Re­
                                                                                    sorts in Europa auf 22 Betriebe, weltweit betreibt das Unternehmen derzeit
                                                                                    insgesamt 77 Hotels, Resorts und Nilkreuzfahrtschiffe.
                                                                                    Das Mövenpick Hotel Paris Neuilly bietet eine Einführungsrate ab 228 Euro
                                                                                    inklusive Frühstück. Informationen und Buchungen unter
                                                                                    www.moevenpick-hotels.com.




D
                ie internationale Hotelgruppe Mövenpick Ho­els & Resorts
                                                                   t
                hat ihr erstes Hotel in Paris eröffnet. Es bietet Gästen Kom­ ort
                                                                            f
                auf einem gehobenem Niveau – dem exklusiven Ambiente des
                Stadt­eils Neuilly entsprechend, in dem das Hotel liegt.
                      t
                Das Mövenpick Hotel Paris Neuilly befindet sich nur drei
Metro-Stationen vom berühmten Triumphbogen entfernt. Vom hektischen
Treiben der Hauptstadt trennen es allerdings Lichtjahre: dank seiner Lage
inmitten des ruhigen und prestigeträchtigen Stadtteils Neuilly am Boulevard
Victor Hugo.
Mövenpick Hotels & Resorts hat das Hotel am 19. Dezember 2012 über-
nommen. Ab dem Sommer 2013 beginnen die Umbauarbeiten der 281 Zim-
mer und 19 Suiten des Hauses. Sie sind Teil eines Renovierungspro­ ramms,g
das mehrere Millionen Euro umfasst. Die Arbeiten werden sich jeweils auf
einzelne Stockwerke beschränken, um einen ungestörten Auf­ nthalt für alle
                                                                   e
Gäste sicherzustellen.
Das neue Design ist von der noblen Nachbarschaft des Hotels inspiriert: Je-
des Zimmer wird mit eigens entworfenen Chaiselongues und französischen
Stoffen in sanften Farbtönen den besonderen Stil der Hauptstadt reflektieren.
Einzigartige dreidimensionale Elemente an der Wand knüpfen an die Tra-
dition der Stuckarbeiten an. Bilder werden mit französischen Motiven und
zeitgenössischen Akzenten Pariser Fi­ esse widerspiegeln.
                                        n
Ein auffälliges Gestaltungselement werden die innovativen Duschräume mit
Trennwänden aus Glas sein, durch die das Tageslicht scheinen kann. Das Glas
wird mit einem abstrakten, mattierten Bild verziert, das an einen Stadtplan
von Paris erinnert. In den neuen Zimmern, deren Gestaltung vom internatio-
nalen Unternehmen Ara Design aus London entwickelt wurde, werden aus-
serdem Hightech-Arbeitsbereiche integriert.
„Bereits jetzt ist das Hotel ein Anziehungspunkt für Anwohner des Stadtteils
dank der entspannten Atmosphäre und der modernen Küche der Brasserie
„Victor Hugo“ ebenso wie die beliebte „58 Bar & Lounge“.

10 INEWS                                                                                                                                                            INEWS 11
t ourism                                                                                                                                                                t ourism
                                                                                                                                                                        Don Francis




                                                                                                                                                                        Holidays Are Again In
                                                                                                                                                                        The Horizon
                                                                                                                                                                        T
                                                                                                                                                                                       ravel and tourism have become so much a part of people's lives          Switzerland:
                                                                                                                                                                                       that, regardless of the economic and political uncertainties do-
                                                                                                                                                                                       minating the news headlines, people are more than ever willing          Ferienmesse St. Gallen
                                                                                                                                                                                       to travel abroad for their holidays. Whether it is to a ski resort in   Date:	       8 - 10 February 2013
                                                                                                                                                                                       Austria or to a beach holiday on an idyllic island in the Caribbe-      Place:	      Genossenschaft Olma Messen St.Gallen,

PER IL TERZO ANNO CONSECUTIVO                                                                                                                                           an, the Pacific or the Indian Ocean, the demand for budget holidays as well as
                                                                                                                                                                        for luxury escapes in remote places is steadily on the rise. Neither fuel hikes
                                                                                                                                                                                                                                                               	www.ferienmessestgallen.ch



ALITALIA HA VINTO IL PREMIO INTernaz.LE
                                                                                                                                                                        nor natural catastrophes has ever succeeded effectively to dampen the spirit           Basler Ferienmesse
                                                                                                                                                                        of prospective travelers; nor have the various problems besetting the world’s          Date: 	       22 - 23 February 2013	
                                                                                                                                                                        leading airlines at regular intervals managed to reduce air travel. It is a fact       Place:     	 Halle 2 (New), Messe Basel, www.messe.ch


“BEST AIRLINE CUISINE”
                                                                                                                                                                        that should give solace to the travel trade facing the shocking revelations
                                                                                                                                                                        at the start of this year: the teething problems affecting the world’s newest          TTW Romandie & France Voisine	
                                                                                                                                                                        airliner have led to the formal grounding of the aircraft. It is, unfortunately, a     Date:	    18 – 19 September 2013

PER LA QUALITÀ DEI MENÙ DI BORDO.
                                                                                                                                                                        costly blow to Boeing Aircraft Corporation, the manufacturer of the “Dream-            Place:	   Palexpo Geneva, www.ttw.ch
                                                                                                                                                                        liner”, an airliner that has not only outstanding innovative features but offers




A
                                                                                                                                                                        superlative standards in comfort and service to the passengers.                        TTW Deutschweiz	
                                                                                                                                                                        In spite of the vagaries in the travel trade, the ever increasing expectations         Date:	     16 – 17 October 2013
               litalia ha ricevuto anche quest’anno il premio per la catego-         Questo rappresenta un altro passo avanti della nostra strategia di Markerting      of consumers have fuelled demand to the point that the rush to supply from             Place:	    Kongresshaus, Zurich, www.ttw.ch
               ria “Best Airline Cuisine”, quale migliore compagnia aerea al         di diventare gli Ambasciatori nel mondo, delle eccellenze del Made in Italy e      every corner of the globe is often at the cost of the environment or hard-
               mondo per la qualità dei pasti serviti a bordo. Il premio è stato     di quello stile tipicamente italiano apprezzato in tutti i Paesi”.                 pressed communities. Nevertheless, tourism is playing a pivotal role in the
               conferito dal mensile americano Global Traveler che da 9 anni         Al momento e per tutto il periodo natalizio in classe Magnifica viene offerto      economies of an ever increasing number of nations around the globe. Hence,
               promuove una ricerca sulle eccellenze nell’industria dei viaggi       il “Best of” delle esclusive ricette delle Regioni Italiane.                       the competition is stiff in every part of the world, with the airlines playing
e del turismo.                                                                       Alitalia, dopo aver offerto negli ultimi due anni i menù di ciascuna delle 20      a significant role in the success of many tourist destinations. The numerous           Europe:
Sono stati oltre 28,000 i frequent flyer che hanno partecipato alla ricerca “GT      Regioni italiane, fino al 31 gennaio 2013 proporrà a bordo dei suoi voli inter-    travel trade fairs around the globe are a testimony to the intense competition         Bit Milano
Tested Reader Survey Awards 2012”, promossa da Global Traveler.                      continentali da e per l’Italia i piatti regionali che hanno riscosso il maggior    within the trade and among the various participants. The competition is such           Date:	       14 – 17 February 2013
Questo riconoscimento premia gli sforzi compiuti da Alitalia nel rinnovamen-         successo fra la clientela.                                                         that the trade fairs are spread not only around the globe but through the year.        Place:	      Fieramilano, Milan, www.bit.fieramilano.it
to del servizio di bordo, attraverso la valorizzazione delle eccellenze enogast-     I clienti di Alitalia potranno assaporare: un antipasto di Caprese con Moz-        In Switzerland, the BERNEXPO (10-13 January 2013) lead the way, with the
ronomiche del nostro Paese e l’offerta di accessori firmati da alcune delle più      zarella di Bufala Dop (Campania), un primo piatto di Agnolotti del “Plin”          FESPO in Zürich coming hard on its heels (31 January – 3 February 2013)                ITB Berlin
rinomate aziende del Made in Italy.                                                  con sugo di carne (Piemonte), un secondo di Involtini di pesce spada con           to remind the public that holidays are never far away – just in the horizon!           Date:	       6 – 10 March 2013
I menù proposti in classe Magnifica si ispirano alla tradizione delle Regioni        Capperi di Pantelleria Igp (Sicilia), un contorno di Lenticchie di Castelluccio    Swiss tourists have a variety of interests and preferences, with a large number        Place:	      Messe Berlin, www.itb-berlin.de
italiane, sono realizzati in collaborazione con ALMA, la Scuola Internazio-          Igp (Umbria) e per concludere un dolce di ricotta con salsa di vaniglia calda      choosing to travel to destinations in Asia. It is little wonder that air travel to
nale di Cucina Italiana diretta da Gualtiero Marchesi, e sono accompagnati           (Marche).                                                                          the region is hotly contested by numerous airlines including the ‘big name’            IFTM International french travel market Paris
da vini selezionati in collaborazione con l’Associazione Italiana Sommelier.         Il progetto di offrire a bordo degli aerei l’enogastronomia e i prodotti del       carriers from the Middle East. The Swiss travel trade fairs are a vital platform       Date:	       24 – 27 September 2013
“Si tratta di un riconoscimento di cui siamo particolarmente orgogliosi e che        Made in Italy è alla base anche del rilancio di “Ottima”, la Business class di     for these airlines as well as the countries and tour operators offering an array       Place:	      Paris Expo Porte de Versailles, www.iftm.fr
proviene dalla fascia più esigente del mercato - dichiara Gianni Pieraccioni,        Alitalia sui voli di medio raggio e di “Classica”, la classe Economy di Alitalia   of destinations and services in the most spectacular regions of this earth. For
Chief Commercial Officer di Alitalia -. Per il terzo anno di seguito le speci-       sui voli di lungo raggio.                                                          those seeking somewhere special to go to this year, we suggest a visit to one          WTM London
alità della cucina regionale e i prodotti di grandi griffe italiane, sono premiati                                                                                      of the fairs in a city close to you, and for those in the trade, why not once visit    Date:	    4 – 7 November 2013
dai frequent flyer stranieri.                                                        www.alitalia.it                                                                    one of the big fairs in Europe?                                                        Place:	   ExCeL – London, www.wtmlondon.com
12 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  INEWS 13
INEWS
b ook
Mariella Nica
mariellanica@gmail.com




                                                                                                                                                                             SALENTO



e-School
“
           Purtroppo ci dovremo abituare". Purtroppo? L'avverbio continua a           Sì, la carta mi appartiene come la pelle, mi aiuta a percepire i confini del cor-
           risuonarmi tra i caotici pensieri del mattino mentre lo saluto e mi        po, a leggerne il tempo. E non posso pensare che il corpo 12 di un carattere
           avvio in classe. Il rappresentante della casa editrice dei libri in ado-   Curier possa sostituire la mia grafia, così personale e umorale. I tablet sosti-
           zione nella mia scuola mi é apparso rassegnato all'idea: i libri di        tuiranno le passeggiate in libreria e il tempo trascorso a guardare gli scaffali,
           carta hanno vita breve e saranno sostituiti dagli ebook. "Purtroppo        anche impolverati.
ci dovremo abituare" mi ripete. Abituare? Purtroppo? No. Non ci sto. La ras-          Ma non ci casco. No no. La trappola della nostalgia è troppo ovvia per finirci
segnazione non è il mio forte. Vado in classe e affronto di petto la questione.       dentro. Guardo gli zaini carichi di libri a terra vicino ai banchi e già mi rin-
"Ebook al posto dei libri? Che ne pensate?". Un vespaio! Capisco. La provo-           cuora sapere che un tablet risparmierebbe il rischio scoliotico di tanti ragazzi
cazione è forte, ma altrettanto il consenso. Giuseppe si alza e mi chiede: posso      che arrivano a scuola curvi dal peso di un sapere cartaceo troppo voluminoso
portarlo domani?" Aurora, poi, non ne parliamo: "Prof, a Natale ho ricevuto           per la loro età. E poi a pensarci bene, i miei libri scolastici non erano a colori
in regalo il Nexus: troppo figo! Posso inviarle il riassunto scritto via email,       e non avevano immagini, la mia creatività viaggiava in bianco e nero. Un
così me lo corregge on line e facciamo prima." E così Valerio con l'ipad,             ebook è ipertestuale, comunichi per nodi, ti chiarisci le idee in tempo reale
Michele con l'Asus, Roberta e poi Lalla, Miriam... Ok, ok. Mi siedo, apro il          con una clip video, cerchi le notizie biografiche dell'autore su wikipedia e
registro di classe (di carta) e faccio l'appello, poi trascrivo sul mio registro      magari guardi lo sceneggiato televisivo su youtube e lo annoti sul testo con
(di carta) le assenze e prendo il libro di letteratura (di carta) per cominciare a    un marker di tutti i colori. Insomma, con un tablet il libro è un'esperienza
spiegare il Verismo e Verga. Tutto normale, tutto ordinario. Ma ormai è fatta.        multisensoriale, lo vivi nel senso pieno del termine.
Il tarlo comincia a lavorare di fino e rende sonori i pensieri dei ragazzi che mi     E allora da che parte stare? Ebook sì o ebook no? Davvero libro di carta
guardano e sanno perfettamente che sto pensando ciò a cui stanno pensando             addio? Li guardo tutti, li guardo mentre prendono il diario per l'assegno, di-
anche loro: basterebbe un solo tablet in cattedra e si risparmierebbero tempo         ari pieni di messaggi, di cuori e di frecce. Saprei distinguere dal tratto delle
e carta a volontà, oltre a risolvere tutta la burocrazia quotidiana in pochi click.   parole la vivacità e l'irrequietezza di Giuseppe dalla pacatezza di Noemi. La
Già. Per loro è facile, sono generazione 2.0, tuch generation, per loro la penna      scrittura dice di noi molto più di ciò che significa.
e il quadernone fanno il paio con lo stilo e la tavoletta di cera degli scolari       E allora, tra ebook e libro, io sto in mezzo, e penso che in fondo ciò che conti-
dell'antica Roma.                                                                     nua a servire non muore mai. "...mai, nel corso dei secoli, un nuovo mezzo ha
Ma io penso al mio rapporto fisico con i libri, al bisogno di associare i para-       sostituito totalmente il precedente. Neppure il maglio ha sostituito il martello.
grafi e i capitoli all'odore della carta stampata. Penso alla matita che ho sul       La fotografia non ha condannato a morte la pittura (se mai ha scoraggiato il
comodino e che mi serve per annotare, sottolineare, inserire punti esclamativi        ritratto il paesaggio e incoraggiato l'arte astratta), il cinema non ha ucciso la
e interrogativi e che sistematicamente mi ritrovo tra le coperte quando mi            fotografia, la televisione non ha eliminato il cinema, il treno convive benis-
addormento con il libro sul naso. Penso alla pila di libri che aspettano il loro      simo con auto ed aereo", è Umberto Eco che lo scrive in una sua Bustina di
turno per essere letti, alcuni forse definitivamente abbandonati, altri lasciati a    Minerva del 2010 e mi appare come sempre profetico.
metà. Ne vedo i dorsetti e i segnalibri che spuntano tra le pagine.                   "Allora, Prof, l'assegno?", "Ah, sì. Dunque, scrivete: Giovanni Verga, la vita e
Una tridimensionalità fisica e sensoriale che si impone nella mia storia da           le opere. Studiare da pagina 216 a 220 con produzione scritta. mariellanica@
quando sono nata.                                                                     gmail.com: inviatemi qui i vostri file".

14 INEWS                                                                                                                                                                          INEWS 15
t ourism




SCENIC SALENTO:
THE NEXT WORLDWIDE
DESTINATION
S
             ensing new tourism opportunities various countries across the        Luigi knows that over the year Indian Films have proved to be a catalyst for      And going by the aggressiveness with which Salento is being promoted as            Rain, quite scarce, is mostly concentrated in autumn and winter, which me-
             World are eyeing for their share from the pie that the Worldwide     tourism, especially when it comes to Indian middle class as foreign tourist.      next Bollywood destination one would not be surprise if Indian soon queues         ans that summer is, besides hot, very dry. Sunny days are pleasant, with the
             Film Industry offers the tourism authorities are doing aggressive    So it is offering special packages to Indian Film Industry to shoot at new        up at the Italian Embassy in New Delhi for their next summer vacations.            typical warm light wind from south east called scirocco. The weather and
             marketing of the destinations at Salento in Italy. And going by      and lesser explored location as freshener to Indian Film Industry. Geographi-                                                                                        the natural light are some of the main reasons for choosing Salento as your
             the professional approach it has adopted one can say for sure that   cally Salento penisula is a rock of limestone dividing the Adriatic Sea from      Welcome to Salento                                                                 next shooting location. Salento is picturesque and unique; its art, history, un-
Salento would soon become Bollywood’ next hot spot.                               the Ionian Sea. Knows also as “Penisula Salentina”, from a geo-morphologic        Italy’s best-kept secret. Salento, part of Puglia, is the most southern province   contaminated sights twine together to create such an unexpected surprise for
Money matter and why not after all the Indian Industry is the world’s largest     point of view it encompasses the land borders between Ionian Sea and the          of the region that makes up Italy’s heel. Known as the “California of Italy,”      filmmakers venturing into this land.
producer of film with 800 productions a year, compared with America’s 100         Adriatic Sea to the “Messapic threshold”, a depression that runs along the        for its beauty and beaches, deep blue and sparkling clear seas surround three
Exports earned $ 100 million in2000-2001, a tenfold increase since 1990.          Taranto-Ostuni line and separates it from the murge. It offers scenic marvels     sides of Salento.
Potential to spend and promote their destinations is what is magnetizing          of untouched beauties of a kind that would captivate the Indian film produ-       Salento is a place rich in history and traditions whose strong points are its      TAKE A CHANCE TO DISCOVER NEW LESSER-
the foreign tourism authorities to look up to the Bollywood and so are the        cers and directors. The coasts out here have a remarkable landscapes and en-      natural and architectural beauties, its hospitality, its magic atmosphere, its
keenness of the tourism department of Tricase, Salento, Italy. Many incen-        vironments, among them the Alimini Lakes, on the Adriatic coast, and Porto        several wonders to discover, its warm sun, its blue sky, its crystal sea and its
                                                                                                                                                                                                                                                       KNOWN LOCATIONS FOR YOUR NEXT PROJECT
tive are being offered by the foreign tourism bodies to Indian Film Industry      Selvaggio on the Ionian coast. Some of the finest olive trees and grapes grow     dreamlike coast.                                                                   WITH OUR SALENTO SCOUTING PACKAGE
like Singapore Tourism Board give discount up 50% in travelling and in ac-        here, and their products are exported worldwide.                                  Discovering Salento means experiencing its magical atmosphere, the many
commodation. Nepal Tourism Board and Tourism Ireland too have similar             Salento’s coasts are varied, and can be sandy or rocky, but all boast pristi-     artistic monuments, the hot sun, the blue sky, the blue sea, the dreamful coast
plans. Salento too has many incentive on its platter for the Bollywood and to     ne beaches and crystal-clear waters. Some of the most renowned locations          and the baroque art.                                                               Salento Scouting Package
Worldwide film industry.                                                          in Salento for summer holidays are: Ostuni, Oria, Ugento, Manduria, Porto                                                                                            We are offering to worldwide filmmakers a special package for scouting new,
For exploiting Bollywood potential for its tourism at Tricase in Salento,         Cesareo, Gallipoli, Torre Dell’Orso, Otranto, Santa Maria di Leuca, Tricase,      Why Shoot in Salento                                                               lesser-known locations
Italy are so hopeful that they have a film specialist agency called “Salento      Santa Cesarea Terme. Salento is a peaceful land full of history and traditions    Its climate is typically Mediterranean, influenced by the region’s closeness       The Salento Scouting Package includes free professional guide and accom-
Film Agency for Bollywood” to promote their variety of amazing pristine           whose strong points are it natural and architectural beauties, hospitality, at-   to the sea, the rich vegetation and the total lack of mountains. It is typically   modation during the scouting process by qualified location scouts and mee-
Destinations. Head of the “Salento Film Agency for Bollywood” Luigi Cam-          mosphere and of course sea and its coast. Salento is surely a land that would     warm in winter (around 50°F), sunny and hot in summer (with highest tem-           tings with local authorities. Candidates must fill out a form and submit their
panile, feel that film and television are becoming one of the most viable mar-    fascinate the Bollywood which is always on the look for the some thing fresh      peratures around 90°F in June, July and August), very pleasant in spring and       request to WWW.SALENTO FILM AGENCY.COM
keting opportunities for the tourism and infrastructure services.                 to offer to its audience.                                                         fall till October (around 70°F).
16 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  INEWS 17
e vents                                                                                                                                                                 Per l’occasione lo chef Antonio Ciaramella di Laiano (Sant’Agata de‘ Goti) ha
                                                                                                                                                                        preparato una cena davvero speciale, battezzata “Vecchi sapori Sanniti“ e offerta
                                                                                                                                                                        al prezzo simbolico di Fr. 25. Tre portate, innaffiate dal favoloso vino della “Serra
                                                                                                                                                                        degli ILICI“ di Vitulano (BN), che hanno deliziando il palato di tutti i presenti.
                                                                                                                                                                        Alla fine della cena è stata servita la famosa “Mela Annurco“ e mandarini portati
                                                                                                                                                                        per l’occasione da Sant’Agata de’ Goti.
                                                                                                                                                                        Domenica mattina, a chiusura della importante tre giorni, nella chiesa di Sant’Agata
                                                                                                                                                                        a Dietikon, Don Marek Gorski, Parroco della comunità italiana di Dietikon, e Don
                                                                                                                                                                        Napolitano hanno concelebrato una solenne Santa Messa. Presenti un folto gruppo
                                                                                                                                                                        di Soci e Simpatizzanti dell’Associazione Internazionale Emigranti Italiani, il Pre-
                                                                                                                                                                        sidente Suppa, tutte le Autorità e la delegazione di 35 persone venute dall’Italia,
                                                                                                                                                                        l’Onorevole Gianni Farina, Parlamentare italiano per la Circoscrizione Estera, ve-
                                                                                                                                                                        nuto per l’occasione direttamente da Ginevra. L’imponente cerimonia religiosa è
                                                                                                                                                                        stata accompagnata dai canti del “Coro Voci Bianche di Dietikon”, diretto dal ma-
                                                                                                                                                                        estro Bruno Sonetto, e dalla splendida voce del tenore Luigi Cannistrà di Dietikon.
                                                                                                                                                                        Tra un appuntamento e l’altro, le Autorità e gli Ospiti italiani sono stati accompa-      Il
                                                                                                                                                                                                                                                                       Sindaco Muller
                                                                                                                                                                        gnati da dirigenti e collaboratori dell’Associazione Internazionale Emigranti Ita-                              e il Presid
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ente C
                                                                                                                                                                        liani, ( Gennaro Piscitelli, Roberto Iannotta, Raffaele Valentino, Christina e Dino                                              imitile
                                                                                                                                                                        Suppa) in diverse località svizzere, di cui hanno potuto apprezzare arte, cultura,
                                                                                                                                                                        cucina e prodotti tipici.
                                                                                                                                                                        La Manifestazione è stata anche un’occasione per presentare in Svizzera prodotti e
                                                                                                                                                                        produttori particolarmente rappresentativi delle regione Campania e per allacciare
                                                                                                                                                                        ottimi rapporti commerciali.
                                                                                                                                                                        La Provincia di Benevento e il Comune di Sant’Agata de‘ Goti, che a noi stanno
                                                                                                                                                                        tanto a cuore, debbono incentivare sempre di più queste iniziative che fungono da
                                                                                                                                                                        volano per un workshop di inestimabile valore commerciale, anche perché soste-
                                                                                                                                                                        nute dai propri concittadini residenti all‘estero, ottimi rappresentanti della nostra
                                                                                                                                                                        Provincia nel Mondo.
                                                                                                                                                                        Centrato in pieno anche l’obiettivo di riallacciare e potenziare il rapporto Cittadini-



Primo “Made in Campania“
                                                                                                                                                                        Autorità-Commercio.
                                                                                                                                                                        Non è stata impresa facile amalgamare la “tolleranza“ italiana con la “precisio-
                                                                                                                                                                        ne“ svizzera dei due gruppi organizzatori. Ma la costanza e la grande volontà dei
                                                                                                                                                                        responsabili delle due Comunità, Renato Lombardi dall’Italia e Dino Suppa dalla


a Zurigo
                                                                                                                                                                        Svizzera, hanno dato i risultati sperati, che li hanno ripagati dei 6 mesi impegnati
                                                                                                                                                                        nel preparare questo grande evento.
                                                                                                                                                                        Per l’organizzazione in Svizzera hanno collaborato: Tiziana Culiersi, Carmela

Workshop con il consorzio                                                                                                                                               D’Alessio, Fabrizio Fortunato, Pasquale, Antonio e Carmela Martino, Antonio e
                                                                                                                                                                        Ivana De Filippo, Gennaro e Concetta Piscitelli, Roberto Iannotta, Angelo Vot-
                                                                                                                                                                        ta, Paolo Della Valle, Alfonso Toscano, Raffaele, Vincenzo e Brigida Valentino,

Squisiterre di Benevento                                                                                                                                                Antonio Campanile, Christina e Dino Suppa. Per la pubblicità c’è stato il valido
                                                                                                                                                                        supporto di Radio l’Ora Italiana, dei giornali Il Corriere degli Italiani, La Pagina,




L
                                                                                                                                                                        Italian News, del sito internet L‘AltraItalia.ch.
               ’Associazione Internazionale Emigranti Italiani e la Città di        Il Sindaco Muller ha voluto sottolineare che gli immigrati italiani a Dietikon      Mediapresse D.S
               Sant’Agata de‘ Goti, in collaborazione con la Casa Editrice Ita-     di prima generazione sono ben 2.500 e perfettamente integrati. I loro figli,
               lian News, con il patrocinio della Provincia di Benevento e il       poi, nati prevalentemente qui e con la doppia cittadinanza, sono talmente in-
               contributo di preziosi sponsor (Ferrarelle Italia, Agenzia Nova,     seriti da non distinguersi dagli svizzeri se non per il nome italiano. Le valige
               Buonvini, Calanda Viaggi, Morelli, LusoSital, Mobilificio Mar-       di cartone, i treni in partenza e i pianti strappacuori sono cose che ricordano
ra, Caffè Online), hanno realizzato un indimenticabile weekend di 3 giorni          solo coloro che vivono in Italia e non conoscono lo stato attuale degli italiani
per i beneventani/santagatesi venuti in Svizzera e i connazionali residenti         emigrati in Svizzera. Che oggi viaggiano in aereo e con la 24ore. Gli italiani
nella Svizzera tedesca.                                                             in Svizzera non sono più considerati “stranieri“. Socialmente e politicamen-
Tutto ciò è stato possibile grazie a varie illustri Autorità. Il Presidente della   te sono trattati alla pari dei padroni di casa, occupando posti di grande rilievo
Provincia di Benevento Aniello Cimitile, la Dirigente del Settore Relazioni         sia a livello impiegatizio che politico.
Internazionali della Rocca Irma Di Donato, il Sindaco di Sant’Agata de‘             La serata di Gala, egregiamente condotta dalla bella e insuperabile modera-
Goti Carmine Valentino, il Presidente della Commissione Provinciale per le          trice di “Radio L’Ora” Tiziana Culiersi , ha avuto un grande successo. L’ha
Politiche Internazionali Renato Lombardi, l’architetto Enzo Cinelli, il Presi-      allietata, fino alle 2 del mattino, l‘orchestra “Morris & Paola“, venuta ap-
dente della Pro Loco di Sant’Agata de‘ Goti Claudio Lubrano, il delegato del        positamente dall’Italia. Coinvolgendo con musiche napoletane e da ballo il
Vescovo di Cerreto Sannita Don Domenico Angelo Napolitano, il Console               foltissimo pubblico presente nella grande sala del centro di Oberengstringen
Generale d’Italia a Zurigo Mario Fridegotto, il Sindaco di Dietikon Otto Mül-       (Zurigo).
ler, l‘editore e Direttore Marketing della Casa Editrice Italian News Antonio       Il concorso di bellezza “MISS ITALIAN INEWS 2013 “, organizzato
Campanile, i Presidenti di diverse Associazioni di connazionali in Svizzera,        dall’editore e Direttore Marketing Antonio Campanile, è stato la ciliegina
il Presidente dell’Associazione Internazionale Emigranti Italiani Dino Suppa.       sulla torta. Sul palco hanno sfilato 10 bellissime ragazze, in costune da bagno
Nella mattinata di sabato, tutta la delegazione Campana è stata ricevu-             e in abito da sera. Alla fine è stata incoronata Miss Italian News 2013 la bel-
ta nel palazzo comunale di Dietikon, dove il Sindaco Müller, entusiasta             lissima Aurora Lignelli.
dell’iniziativa, coadiuvato dal Presidente Suppa, ideatore e promotore di           Seconda classificata Loredana di Gregorio. Al terzo posto Coralie Schöchlin.
questo grande avvenimento, ha parlato della vita sociale dei cittadini italiani     Ma la giuria ha faticato non poco per effettuare una scelta tra tante così belle
e svizzeri di Dietikon e della Svizzera.                                            ragazze.

18 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                           INEWS 19
e vents




                                                                                                                                                               stoch-vince-il-premio-puskas



Messi, Wambach, Del Bosque
                                                                                                                                                               In der Kategorie des/der FIFA-Frauenfussballtrainers/-trainerin setzte sich
                                                                                                                                                               Pia Sundhage (28.59 %) durch, vor dem japanischen Nationaltrainer Norio
                                                                                                                                                               Sasaki (23.83 %), der mit seinem Team in London die Silbermedaille ge-


und Sundhage triumphieren bei
                                                                                                                                                               wann, und dem französischen Nationaltrainer Bruno Bini (9.02 %).
                                                                                                                                                               Zur Wahl der FIFA FIFPro WORLD XI, sprich des besten Teams des Jahres
                                                                                                                                                               2012, hatte dieinternationale Spielergewerkschaft FIFPro 50 000 Profispieler



der Gala FIFA Ballon d’Or 2012
                                                                                                                                                               auf der ganzen Welt eingeladen. Sie wählten folgendes Team: Iker Casillas
                                                                                                                                                               (Spanien) im Tor; Dani Alves (Brasilien), Marcelo (Brasilien), Gerard Piqué
                                                                                                                                                               (Spanien) und Sergio Ramos (Spanien) in der Verteidigung; Xabi Alonso
                                                                                                                                                               (Spanien), Andrés Iniesta (Spanien) und Xavi Hernández (Spanien) im Mit-




D
                                                                                                                                                               telfeld sowie Cristiano Ronaldo (Portugal), Radamel Falcao (Kolumbien)
                er Argentinier Lionel Messi hat als Erster zum vierten Mal in   (für die beiden Frauenfussballpreise) sowie durch internationale Medienver-    und Lionel Messi (Argentinien) im Angriff.
                Folge den FIFA Ballon d’Or als bester Spieler der Welt ge-      treter ermittelt, die vom französischen Fussballmagazin France Football aus-   Ebenfalls vergeben wurde der FIFA-Puskás-Preis für das schönste Tor des
                wonnen, während sich die US-Amerikanerin Abby Wambach           gewählt wurden. In den vier Kategorien wählten sie jeweils ihre Favoriten.     Jahres, das von über fünf Millionen Fans auf FIFA.com, FIFA auf YouTube
                erstmals die Krone der FIFA-Weltfussballerin des Jahres ge-     Die Stimmen jeder Gruppe zählten zu je einem Drittel.                          und francefootball.fr gewählt worden war. Die Auszeichnung zu Ehren von
                holt hat. Beide Preise wurden heute Abend bei der Gala FIFA     Es war ein unvergesslicher Abend. Viele aktuelle und ehemalige Fussballstars   Ferenc Puskás, dem Kapitän und Star der ungarischen Nationalmannschaft
Ballon d’Or im Kongresshaus in Zürich vergeben.                                 waren auf der Bühne oder im Publikum mit dabei. Brasilianisches Flair als      der 1950er-Jahre, ging an den slowakischen Stürmer Miroslav Stoch für des-
Die Auszeichnung für den FIFA-Männerfussballtrainer des Jahres ging an          Einstimmung auf den FIFA Konföderationen-Pokal 2013 und die schottische        sen Knaller ins Lattenkreuz im Spiel seines Klubs Fenerbahçe in der türki-
                                                                                                                                                                                                                                              FIFA Ballon d'Or award winner Barcelona's Argentinian forward Lionel
den spanischen Nationaltrainer Vicente del Bosque. Als FIFA-Frauenfuss-         Sängerin Amy MacDonald sorgten für beste Unterhaltung.                         schen Süper Liggegen Gençlerbirliği am 3. März 2012.
                                                                                                                                                                                                                                              Messi (L) and FIFA Women's footballer of the year winner US forward Abby
balltrainerin des Jahres wurde Pia Sundhage (neue schwedische Nationaltrai-     Der FIFA Ballon d’Or wurde nach der Verschmelzung der Auszeichnung für         Für seine herausragenden Leistungen und seine zahlreichen Verdienste um
                                                                                                                                                                                                                                              Wambach (R) pose with their trophies by FIFA President Joseph Blatter du-
nerin und ehemalige US-Nationaltrainerin) geehrt.                               den FIFA-Weltfussballer des Jahres mit dem Ballon d’Or von France Football     den Fussball erhielt Franz Beckenbauer von FIFA-Präsident Joseph S. Blat-
                                                                                                                                                                                                                                              ring the FIFA Ballon d'Or awards ceremony at the Kongresshaus in Zurich.
Der 25-jährige Messi hat 2012 über 90 Tore geschossen. Mit 14 Treffern war      2010 zum dritten Mal vergeben.                                                 ter ferner den FIFA Presidential Award. Beckenbauer hat sich gleich mehr-
er zudem Torschützenkönig der UEFA Champions League 2011/2012. Vicen-           Lionel Messi holte sich den Sieg mit 41.60 % der Stimmen vor Cristiano         fach einen Namen gemacht: als überaus eleganter, erstklassiger Fussballer,
te del Bosque verdiente sich seine Auszeichnung mit dem Gewinn der EURO         Ronaldo (23.68 %) undAndrés Iniesta (10.91 %).                                 charismatischer Trainer sowie als Aushängeschild und Cheforganisator einer
2012, nachdem er Spanien bereits bei der FIFA Fussball-Weltmeisterschaft        Wambach, die FIFA-Weltfussballerin des Jahres, führte die USA beim Olym-       grossen Sportveranstaltung. Im Zentrum stand jedes Mal die FIFA Fussball-
2010™ zum Titel geführt hatte.                                                  pischen Fussbalturnier 2012 in London zum Titel und wurde danach als beste     Weltmeisterschaft™.
Bei den Frauen waren 2012 die USA das Mass der Dinge. Sundhage und              Spielerin und beste Torschützin (fünf Tore) mit dem Goldenen Ball und dem      Der FIFA-Fairplay-Preis ging schliesslich an den usbekischen Fussballver-
Wambach führten die USA in London wiederum zu Olympiagold und re-               Goldenen Schuh von adidas geehrt. Sie holte sich 20.67 % der Stimmen und       band (UFF), der gezeigt hat, dass Fairness und Wettkampf keine Gegensätze
vanchierten sich gegen Japan gleichzeitig für die Niederlage im Endspiel der    verwies damit die Brasilianerin Marta (13.50 %) und die US-Amerikanerin        sind, sondern sich hervorragend ergänzen. Der UFF war mit 498,84 Punkten
FIFA Frauen-Weltmeisterschaft 2011™, als sich die Asiatinnen ihren ersten       Alex Morgan (10.87 %) auf die Plätze zwei und drei.                            (16,37 Punkte vor Iran) bereits von der AFC als fairster Verband des Jahres
WM-Titel holten.                                                                Vicente del Bosque sicherte sich mit 34.51 % der Stimmen die Auszeichnung      ausgezeichnet worden.
Die Preisträger wurden in einer Wahl durch die Spielführer und Cheftrainer      als FIFA-Männerfussballtrainer des Jahres, gefolgt vom Portugiesen José
der Männernationalteams (für die beiden Männerfussballauszeichnungen)           Mourinho (Trainer von Real Madrid) mit 20.49 % und von Pep Guardiola
bzw. die Spielführerinnen und Cheftrainer/-innen der Frauennationalteams        (ehemals Trainer des FC Barcelona) mit 12.91 %.                                                                                             www.fifa.com

20 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                   INEWS 21
INEWS
e vents



                                                                                                                                                                                                                 music


PUGLIASWISS FESTEGGIA IL SECONDO
ANNO DI ATTIVITÁ CON UN IMPORTANTE                                                                                                                                    Annalisa
                                                                                                                                                                                                              chiara galiazzo




ACCORDO DI COLLABORAZIONE CON                                                                                              INEWS
H
                                                                                                                                                                                           malika ayane

                 a compiuto 2 anni il 16 gennaio scorso l’Associazione Pugli-       Francesca Bordoni Brooks, la Darwin Airline, Ticino Turismo, Lugano Tu-
                 aSwiss, nata da un’idea di Orazio Venuti e della moglie ticine-    rismo ed il suo Direttore Marco Sorgesa, Mendrisiotto Turismo con la sua
                 se Danila Soldini. Dopo 15 anni vissuti nel Salento, sul Capo      Direttrice Nadia Fontana Lupi.                                                                                                                simona molinari
                 di Leuca, occupandosi di incoming turistico dalla Svizzera         -	 Nel dicembre 2012 PugliaSwiss ha aperto una sezione nel Salento, a Patù,                                                                   e peter cincotti
                                                                                                                                                                                                              Almamegretta
                 verso la Puglia, tornati in Ticino, hanno fondato, a Mendrisio,    in via Giuseppe Romano numero 7, presso l’INAC – CIA (Istituto Nazionale
l’Associazione PugliaSwiss, insieme a due amici, Max Ramstein, di Losan-            Assistenza Cittadini – Confederazione Italiana Agricoltura), che ha una sede      Simone Cristicchi
na, e la moglie Melisenda Guido, giornalista, originaria di Lecce, residenti a      anche a Zurigo in via Militarstrasse 84. La sezione di Patù è gestita dalle
Mendrisio. Oggi l’Associazione conta una quindicina di iscritti, distribuiti tra    signore Laura ed Angela De Micheli.
Svizzera, Puglia e nord Italia.                                                     -	 A dicembre 2012 è nata anche la partnership di PugliaSwiss con l’Agenzia
Del Comitato fanno parte la giornalista professionista italo-svizzera Gemma         di comunicazione, pubblicità e marketing, Double-P Communication di
D’Urso, corrispondente dal 1985 al 2011 dell’Agenzia Telegrafica Svizzera           Paolo Pinto, (www.double-p.it), in occasione del format televisivo citta-
(ATS) di Lugano, oggi collaboratrice del Portale svizzero Swissinfo.ch, della       dino “In Cucina con la Befana”, conclusosi con grande successo in Piazza
Rivista Azione della Migros e titolare del sito www.tessininfo.ch, e l’Avv.         dell’Orologio a Ruvo di Puglia il 5 gennaio 2013 con la premiazione delle 10
Michele Picerno, originario di Altamura (Bari) e residente in Canton Ticino.        ricette partecipanti e più votate su Facebook. Dal 10 gennaio al 30 aprile 2013
L’importante accordo di collaborazione con INews e con il suo editore Anto-         “In Cucina con la Befana in Tour” visiterà varie località della Svizzera (già
nio Campanile unirà, idealmente e concretamente, il nord al sud delle Alpi,         toccate Chiasso, Mendrisio, Lugano, Bellinzona, Biasca, Faido, Airolo, Gö-
per offrire ai lettori di INews ed alle aziende che desiderano promuovere, in       schenen, Erstfeld, Artdolf, Flüelen, Brunnen, Schwyz, Steinen, Arth-Goldau,       max gazzè           Daniele Silvestri                     ELIO E LE STORIE TESE
                                                                                                                                                                                                              maria nazionale
Svizzera, la propria attività od i propri servizi, un bacino di utenza ancora più   Zurigo, Berna, Thun, Brenzikofen, Lucerna) per far conoscere e valorizzare
largo, qualificato, interessato.                                                    i prodotti del settore agro-alimentare, eno-gastronomico e della ristorazione
PugliaSwiss pubblica anche il Mensile on line PugliaSwiss News, giunto              di Ruvo di Puglia. La partnership Double-P Communication – PugliaSwiss
all’ottavo numero, sfogliabile sul sito www.calameo.com                             porterà la cittadina di Ruvo di Puglia alla Rassegna biennale di Gastronomia e
Tra le attività svolte dall’Associazione:                                           dell’Accoglienza “Ti piace”, che si terrà a Lugano, presso il Centro Esposizi-
-	 marzo 2011: partecipazione, a soli due mesi dalla nascita, ad Espoticino,        oni, il 4, 5 e 6 maggio 2013, organizzata da MCH Messe Schweiz di Basilea,
Fiera Campionaria a Bellinzona; obbiettivo, la promozione del settore turisti-      leader delle Fiere ed Eventi in Svizzera, in collaborazione con la Camera di
co pugliese in Svizzera;                                                            Commercio Italiana in Svizzera.
-	 nel settembre 2011 organizzazione del Festival Svizzero della Formazio-                                                                           Orazio Venuti
ne Continua, sezione Ticino, a Mendrisio, cui hanno partecipato e collabora-        						                                                 Presidente PugliaSwiss
to partners dell’emittente televisiva Telenorba, il giornalista della “Gazzetta                                                                                       Marta sui Tubi      Raphael Gualazzi    MODA'                  MARCO MENGONI
del Mezzogiorno”, Michele Pizzillo, autorià ed enti ticinesi della politica, il     Associazione PugliaSwiss, via Borromini n° 15 – 6850 MENDRISIO
Deputato al Gran Consiglio e Consigliere Comunale della Città di Lugano,            (Svizzera) (www.pugliaswiss.org)

                                                                                                                                                                                                                                                 INEWS 23
m usic

                                                                                                                                                INNO
Alfonso Benevento




                                                                                                                                                         GIANNA NANNINI




Sanremo 2013
Fazio fa tris
G
                 rande attesa per il 63° Festival di Sanremo, dal 12 al 16 febbraio, in diretta su Raiuno dalla             GIANNA NANNINI
                 splendida Città dei Fiori. Mattatore (e direttore artistico) Fabio Fazio, che ha già firmato le edi-
                 zioni 1999 e 2000 del principale evento televisivo e musicale d’Italia. Stavolta affiancato dalla            È TORNATA !
                 sua storica spalla comica, Luciana Littizzetto.
                 Quattordici i Big in gara. Che quest’anno potranno presentare ben 2 inediti, senza peraltro cor-
rere il rischio di subire l’onta dell’esclusione. Tra le altre novità, spiccano il ritorno della giuria di qualità e la      «INNO» – IL NUOVO ALBUM
scomparsa del ripescaggio. Arrivato a Sanremo qualche anno fa, dritto dritto dagli imperanti talent show, per             CON CANZONI ROCK E PASSIONALI
evidenti esigenze televisive.
Fazio aveva annunciato un Festival più contemporaneo. In effetti, l’età media dei partecipanti 2013 è piuttosto                ALLO STESSO TEMPO.
bassa e la quota talent ampiamente coperta, dalla partecipazione di Chiara Galiazzo, vincitrice di “X Factor”
2012, di Annalisa Scarrone (“Amici”) e Marco Mengoni (“X Factor”). Sulle prime, l’assenza dei nomi storici
che ogni anno, a rotazione, si presentavano al teatro Ariston aveva scatenato una gran polemica. Ma, alla fine,              ORA NEI MIGLIORI NEGOZI
sul palco ci sarà spazio anche per mostri sacri come Albano, Cutugno e Ricchi e Poveri, nel ruolo di ospiti. Per                 DELLA SVIZZERA!
la gara si erano fatti anche i nomi di Gino Paoli, Ornella Vanoni,Antonella Ruggero, Fiorella Mannoia, Morgan,
di Luisa Corna, che sarebbe tornata al Festival con due canzoni firmate da Tony Hadley, di Mario Biondi, alla
sua prima esperienza sanremese, e della veterana Anna Oxa, che avrebbe presentato un brano scritto da una
giovane cantautrice, di Annalisa Minetti, che si sarebbe affidata alla premiata penna di Enrico Ruggieri, dei
Sonohra, di Luca Barbarossa… In concreto tutti assenti. Come i Negramaro e il duo Irene Grandi & Stefano
Bollani, che hanno ufficialmente declinato l’invito. Assente pure il vincitore della categoria Giovani dell’anno
scorso, Alessandro Casillo.
Solo 8 i fortunati che quest’anno gareggeranno per le nuove proposte, con un solo brano a testa. Tra questi,
Antonio Maggio (ex leader degli Aram Quartet) e Ilaria Porceddu, entrambi provenienti da “X Factor”. Favo-
rito Paolo Simoni, con all’attivo 2 album e importanti collaborazioni (con Massimo Ranieri, Ligabue, Lucio
Dalla…). Molto serrata la tabella di marcia. Si parte martedì 12, con il debutto di 7 dei 14 campioni, con 2
canzoni a testa. Mercoledì sarà la volta degli altri 7 big, più 4 degli 8 giovani in gara. Giovedì di scena tutti i
14 campioni, con la rispettiva canzone rimasta in gara, e i rimanenti 4 giovani. Venerdì 15, serata “Sanremo
Story”, con i big che si esibiranno in brani della storia del Festival, e proclamazione del giovane vincitore. Gran
finale sabato 16. Come sempre, ferve l’attesa per gli ospiti internazionali, tra cui probabilmente Penelope Cruz
e Paul McCartney. Del resto Fazio ha promesso una gran festa. E festa sarà.                                                           www.sonymusic.ch
24 INEWS                                                                                                                                                                  INEWS 25
m usic
Bruno Memphis




                                                                                                                                                                     iNews: "Ciao Gianna, mentre nei tuoi dischi passati si sen-                          iNews: "Questo tuo ultimo album é stato arrangiato dal
                                                                                                                                                                     tivano accordi più Rock, negli ultimi anni la tua musica é                           grande Wil Malone e sappiamo che per gli arrangiamen-
                                                                                                                                                                     cambiata: Sono cambiate le armonie, sono cambiati i testi.                           ti d'archi sei stata a Londra presso gli incantevoli "Abbey
                                                                                                                                                                     Se nel passato noi ti definivamo la "Gianna - Rock", oggi                            Road Studios".

Nuova uscita                                                                                                                                                         come ti definiresti?"
                                                                                                                                                                     Gianna: "Meno male che sono cambiata, perché se no non ci fossi più,
                                                                                                                                                                                                                                                          Cosa fanno queste sale d'incisione cosi rinomate diversa-
                                                                                                                                                                                                                                                          mente dagli studi italiani?"


dell'album di Gianna Nannini:
                                                                                                                                                                     perché il mondo del Rock ha fatto molte vittime. (Risate in sala) Rimanere           Gianna: "La differenza é che per il tipo di musica che faccio io, mettere in-
                                                                                                                                                                     legata a dei cliché non é nel mio stile. Io sono una curiosa, una che cambia,        sieme delle chitarre Rock con degli Archi, se non sono registrate al top, ed il
                                                                                                                                                                     una che vuole sempre sperimentare cose nuove. Ho sempre cercato la mia               miglior posto del mondo sono gli Abbey Road Studios di Londra, per il fatto




"Inno" spettacolare
                                                                                                                                                                     identità culturale e soprattutto renderla più internazionale possibile e quindi il   di sala, di microfoni, di ingenieri, ... tu non avrai mai un suono pulito, che,
                                                                                                                                                                     lavoro che ho fatto con Wil Malone é più Rock di quello di prima a parte che         essendo una roba molto organica, molto armonica, se non é registrato più che
                                                                                                                                                                     Wil Malone ha fatto gli Iron Maiden e tutte le volte che vuole fare un disco         bene vanno a confondere altri suoni come le chitarre, la batteria. Per questo
                                                                                                                                                                     Metal, non ci riesce, perché siamo un pò romantici... alla fine nascono queste       noi facciamo questa scelta, anche se costa molto di più, molti vanno a Praga
                                                                                                                                                                     canzoni... dipende però dalle fasi della vita. Credo che nei miei dischi "Ca-        in altri posti, ma non é lo stesso risultato. Wil Malone lavora con un team da


all'insegna del Rock Provocatorio!
                                                                                                                                                                     lifornia", "America" io non potevo controllare gli arrangiamenti perché non          venti anni lì, e quindi credo,... quei pochi Studi buoni che sono rimasti vanno
                                                                                                                                                                     sapevo ancora dove stava la musica quindi mi fidavo di persone che copia-            utilizzati ancora per fare dei bei dischi. A me piace fare dei bei dischi e non




10
                                                                                                                                                                     vano spesso arrangiamenti americani, gruppi americani. Questa situazione ad          prendere in giro la gente, quindi tutti i soldi che ci danno per fare i dischi,
                                                                                                                                                                     un certo punto non mi piaceva tanto... quindi mi sono svegliata, mi son detta,       più o meno sono investiti in queste operazioni che sono molto costose ma il
                      Gennaio 2013 - Hotel Renaissance Tower di Zurigo - ore      La presentazione inizia con la proiezione del video "La fine del mondo",           te sei meriterranea, i tuoi ritmi sono più vicini al Nord-Africa che all'America     risultato é un'altro.
                      17.59: Una cinquantina di giornalisti ascoltano in silen-   completamente girato in Svizzera, nel Mendrisiotto, facendo rivivere ai            in quattro quarti. Hai i tempi a sei ottavi, hai il due quarti. Io mi sono messa
                      zio e con grande attenzione il brano "Nostra Storia" e      presenti la mancata avvenuta della profezia dei Maya.                              a cercare nel mio folk, nel paese del proprio blues, del proprio Rock. Il Rock       Prima che la presentazione del nuovo Album si concluda, Gianna chiede di
                      mentre sfumano le ultime note di musica, come un in-        Dopo il video ascoltiamo 4 dei 13 brani racchiusi nel nuovo album: "Inno",         per me é musica popolare. Io devo definire la mia musica , popolare, attraver-       cantare l'inno Nazionale Svizzero insieme al suo pubblico: Atmosfera a pelle
                      canto si apre la porta della sala e con immensa piace-      "Ninna nein", "Sex, Drugs e Beneficienza" e come grande finale, prima che          so il Rock che nasce da me e non devo andarlo a prenderlo in prestito, per-          d'oca! La Star in perfetta forma riempie la sala di enorme simpatia e prima del
volezza entra la Star che indossa un cappottino blu elettrico e dona fine alla    Gianna entrasse nella sala, "Nostra storia".                                       ché il Rock é diventato una parola probabilmente d'importazione. Rock per            saluto finale e lo scatto di qualche foto dice che ci si vede durante
grande attesa: partono gli applausi! Gianna Nannini é tornata con un grande       Gli applausi sono tanti e forti, poi Gianna prende posto su una sedia dietro       me é musica popolare quindi ogni paese, anche la Svizzera, ha il suo modo            Il Tour 2013 in Italia con la prima tappa presso il "Palalottomatica" di Roma
messaggio ed un grande "Inno" - Il titolo del suo nuovo Album, il 183esimo        ad un tavolo e non contenta per il distacco fra lei ed il suo pubblico, si mette   sulle sue tradizioni popolari di avere un approccio Rock diverso. Conosco            il 13 Aprile e che poi seguirà la Tour Europea con tappe anche in Svizzera.
in studio della carriera di Gianna, per l'esattezza!                              seduta comodamente direttamente sul tavolo, facendo capire che lei é lì ed ha      molti gruppi con cui ho suonato, ho avuto una band che era mezza svizzera            Per chì non potesse essere presente e vuole nuovamente ascoltare la bravura
"Quest' Inno sarebbe anche una proposta al Presidente Italiano Napo-              voglia di comunicare, parlare con tutti noi.                                       e sapevo che nel loro background c'era anche una certa cultura della zona.           della Cantautrice, é confermato: Nannini firma il brano "Bellissimo" che
litano di cambiare l'inno di Mammeli anche perché non siamo più nel                                                                                                  Vuol dire che comunque l'influenza Rock viene dappertutto, dall'America,             Marco Mengoni porterà al prossimo Festival di Sanremo 2013.
Risorgimento, ma siamo nella nuova Rinascita, ...", queste le parole di                                                                                              dall'Inghilterra. Poi importante é determinare la propria identità culturale con
Gianna Nannini alla domanda quale fosse il messaggio dell'album.                  Iniziano le interviste: iNews - Musica c'éra!                                      queste cose.                                                                         Un evento da seguire senza dubbi!

26 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    INEWS 27
m usic
Pina Bevilacqua




                                                                                                                                                                        «Re bet iko Gym nas tas »
                                                                                                                                                                             Ital ien s mag isc her
                                                                                                                                                                                        Can tau tor e




Gianna Nannini
È sempre più poesia
P
            er Gianna Nannini il 2013 si apre con “Inno”, il suo nuovo album         Presto Gianna sarà in tour. In omaggio con il biglietto “Baciami qui”, l’inedito
            di inediti, il 18° della carriera, che arriva a 2 anni di distanza dal   che aprirà i concerti. Intanto vola il singolo apripista “La fine del mondo”.
            successo di “Io e Te”. «Un Inno alla celebrazione della vita,che         Caratterizzato da una particolarissima architettura del suono, fatta di archi e
            arriva e che passa», ha spiegato la Nannini, che ha ormai perfezio-      chitarre, che avvolge la voce dell’inossidabile cantautrice toscana. E che è un
            nato quello stile fresco e ispirato del precedente lavoro. «L’amore      po’ la cifra di tutto l’album.
è come la vita, nasce, muore e rinasce».
Il disco, pubblicato in tutto il mondo, registrato a Londra, tra il Rak e il cele-
bre Abbey Road Studio,con la London Studio Orchestra diretta da Wil Malo-
ne, storico produttore di Black Sabbath, Iron Maiden, Verve, Depeche Mode,                                                                                              Einziges
                                                                                                                                                                        Konzert
contiene 12 inediti, prodotti dalla grande rocker senese e lo stesso Malone.
«È riuscito a mettere le mie emozioni nell'orchestrazione», racconta di lui la                                                                                           in der    Dienstag
                                                                                                                                                                                   19.3.13
Nannini.
Nei testi, scritti a quattro mani con Gino Pacifico e Isabella Santacroce, i
                                                                                                                                                                        Schweiz
collaboratori di sempre, tutta la poesia di cui è capace la Gianna nazionale,
recentemente insignita del prestigioso premio intitolato alla grande scrittrice
Elsa Morante (che fa capolino nel brano “Tornerai”), proprio per la catego-
ria “Parole in musica”, perché, dice la motivazione, «ha sempre messo “in                                                                                                          20.00 Uhr
                                                                                                                                                                               Kaufleuten
piazza” sentimenti ed emozioni che ci rendono liberi». Le parole di “Nostras-
toria” portano, invece,la firma di Tiziano Ferro. «Forse ha scritto questa can-
zone pensando alle mie come alle sue vicende di vita», sottolinea la cantante,


                                                                                                                                                                                 Zürich
che è riuscita a diventare mamma solo 2 anni fa, della bellissima Penelope.
L'ultima traccia dell'album s'intitola “Sex drugs and beneficenza” ed è nata
anche dall’incontro dell’artista con il filosofo e scrittore tedesco Ivan Illich a
San Rossore, nei giorni del G8. «Credo nel volontariato, ma spesso la benefi-
cenza delle multinazionali diventa un vero e proprio lavoro, dove la speranza
si compra con un sms», spiega.
Eccellenti le collaborazioni artistiche che griffano il disco. A cominciare da
Jean-Baptiste Mondino; il celebre fotografo a cui si sono affidati Bowie e                                                                                                                              VERANSTALTER: AllBlues Konzert AG und Kaufleuten
Madonna ha firmato l’immagine. Tutti doc i musicisti, con la Nannini stessa
ai synth.

28 INEWS
                                                                                                                                                                        www.kaufleuten.ch        www.ticketcorner.ch                       www.allblues.ch
                                                                                                                                                                                                                                                     INEWS 29
m usic                                                                                                                                                                     m usic
Alfonso Benevento                                                                                                                                                          Francesco Rizzuti




Bicentenario verdiano
Fervono le celebrazioni
U
                  n anno straordinario per la lirica il 2013, che registra i bicente-   Giuseppe Verdi nacque il 10 ottobre 1813. Nonostante le umili origini, da
                  nari di Richard Wagner e di Giuseppe Verdi.                           giovanissimo cominciò a suonare l'organo e a studiare composizione, grazie
                  In Italia pronti oltre 6 milioni di euro per sostenere iniziative     anche all’appoggio economico del suo benefattore Antonio Barezzi, di cui
                  di alto livello culturale e di profilo internazionale in ricordo      sposerà, nel 1836,la figlia Margherita. A 19 anni, Giuseppe si trasferisce a
                  del grandissimo compositore, nonché gigante della storia tri-         Milano e tenta, invano, di entrare al Conservatorio. Tra il 1838 e il ’40, perde



                                                                                                                                                                           Cantagiro 50
colore, e non solo, perché capace di includere nella sua musica, tra tormenti e         la moglie e i due figli piccoli. Ma 2 anni dopo, riesce a far rappresentare alla
sentimenti, amore e morte, il più autentico e appassionato spirito risorgimen-          Scala il suo “Nabucco”, inaugurando una sfavillante carriera internazionale.
tale, tutti gli aneliti del suo popolo in lotta per l'unificazione, nella quale egli    Seguono i trionfi di “Ernani” (1844), “Macbeth” (1847), “Rigoletto” (1851),
credeva profondamente.                                                                  “Trovatore” (1853) , “Traviata” (1853).Da Oberto al Falstaff, una trentina



                                                                                                                                                                           Bene la nostra Ilaria Vitiello
Le celebrazioni sono iniziate al Reggio di Parma, con un “Ballo in Masche-              di opere, molti capolavori e quasi tutti, prima o poi, grandi successi. A lui
ra”. Ma in nessun importante spazio musicale del Belpaese, dall'Arena di                si devono arie immortali come Libiamo nei lieti calici della “Traviata”, La
Verona all’Opera di Roma, l’anniversario passerà inosservato. L’anno ver-               donna è mobile del “Rigoletto”, la superba Celeste Aida e il Va pensiero del




                                                                                                                                                                           P
diano si chiuderà in pompa magna a La Scala di Milano, che inaugurerà la                “Nabucco”, che diventò l’inno alla libertà del popolo italiano oppresso dal-
prossima stagione, il 7 dicembre, con “La Traviata” diretta da Daniele Gatti,           la dominazione austriaca. E composizioni di musica sacra, fra cui la super-
                                                                                                                                                                                        remio Internazionale Categoria Interpreti alla zurighese Ilaria Vi-      La Categoria Band ai Googles, che hanno proposto un suggestivo inedito in
dopo aver ospitato nella stagione corrente una eccezionale programmazione               ba Messa da Requiem, scritta nel 1873 per il 1° anniversario della morte di
                                                                                                                                                                                        tiello (che a soli 17 anni ha anche vinto il Festival della Canzone      lingua inglese. Il 1° Premio Lirico Pop è andato al promettente Carlo Ro-
‘a base’ di “Aida” (regia di Franco Zeffirelli, direttore Gianandrea Noseda),           Alessandro Manzoni. La sua fama e il suo stile raggiungono poi l’acme con
                                                                                                                                                                                        Napoletana di Zurigo) al 50° Cantagiro. Lo storico concorso ca-          tunno.Premio della critica al gruppo sardo “Sense of Time”. Premio Radio
“Don Carlo” (diretto da Fabio Luisi), “Nabucco” (diretto da Nicola Luisotti,            “Aida”, rappresentata il 24 dicembre del 1871 a Il Cairo.
                                                                                                                                                                                        noro italiano fondato nel 1962 dal mitico impresario Ezio Radael-        Italia Anni 60 a Giordano Ronchi. Premio Radio Atomico a Jessica Nora Gui-
regia di Daniele Abbado), “Un Ballo in maschera”, “Falstaff”,“Macbeth” (di-             Membro del 1° Parlamento d’Italia dal 1861 al 1864 e senatore dal 1874, Ver-
                                                                                                                                                                                        li, per scoprire e promuovere nuovi talenti e nuove opere musicali.      di. Premio Stra-Sicuri (dedicato ai brani che trattano la piaga degli incidenti
retti da Daniele Rustioni, Daniel Harding e Valery Gergiev). Mentre i templi            di si spegne a Milano, a 87 anni, il 27 gennaio del 1901, dopo aver partecipato
                                                                                                                                                                           Una lunga carovana di automobili con a bordo cantanti, tecnici, parenti e             dopo la discoteca) al rapper Joker, con menzione speciale per Nicola Taglieri.
della lirica di tutto il mondo festeggeranno altrettanto il genio di Busseto (a         attivamente fino all’ultimo alla vita pubblica del suo Paese. Non a caso la sua
                                                                                                                                                                           addetti ai lavori, che d’estate percorreva in lungo e largo l'Italia, fermandosi      Premio Internazionale Band ai canadesi Vu. Premio Internazionale Lirico
cui quest’estate sarà anche dedicato il celeberrimo Festival di Salisburgo). E          scomparsa fu un evento pubblico e di lutto nazionale. Il suo corpo ora riposa
                                                                                                                                                                           nelle città e nei paesi dove si sarebbe disputata la gara, portando ovunque mu-       Pop alla russa Elena Martenianova.
il suo paese natale, Le Roncole, vicino a Busseto (Parma), sarà meta di veri e          accanto a quello della seconda moglie,nella cappella della Casa per anziani
                                                                                                                                                                           sica, allegria. E molti grandi della musica italiana, da Celentano a Morandi,         I primi 3 classificati per categoria e i vincitori dei premi internazionali realiz-
propri pellegrinaggi e di un curatissimo festival.                                      musicisti che aveva fatto costruire a Milano.
                                                                                                                                                                           Battisti, Rino Gaetano, Gino Paoli, Lucio Dalla, Domenico Modugno, Massi-             zeranno una compilation, in perfetta sintonia con l’indomito spirito di talent
                                                                                                                                                                           mo Ranieri, Peppino Di Capri, Rita Pavone, Claudio Villa, Caterina Caselli,           scout della manifestazione. Un importante bagaglio culturale che, anche per
                                                                                                                                                                           Little Tony, i Pooh, i Ricchi e Poveri, Edoardo Vianello, Amedeo Minghi…              questo, non deve andare disperso.
                                                                                                                                                                           Quest’anno, per festeggiare il mezzo secolo, il nuovo Patron Enzo De
                                                                                                                                                                           Carlo ha fatto le cose in grande, portando le selezioni dell’importante ma-
                                                                                                                                                                           nifestazione in ben 12 Regioni italiane, prestando ancora più attenzione
                                                                                                                                                                           all’internazionalizzazione dell’evento. Entrato da subito nella storia della
                                                                                                                                                                           musica e del costume italiano, e non solo.
                                                                                                                                                                           Grande festa a Fiuggi (Frosinone) per la finalissima. Con 20 agguerriti con-
                                                                                                                                                                           correnti a contendersi il successo nella celebre cittadina termale, che mezzo
                                                                                                                                                                           secolo fa aveva ospitato la 1° edizione, vinta da Adriano Celentano, con “Stai
                                                                                                                                                                           lontana da me”. Difficile, per l’alto livello dei contendenti, il lavoro della
                                                                                                                                                                           qualificata giuria di esperti, tra cui il celebre critico musicale Dario Salvatori.
                                                                                                                                                                           Alla fine, vincitrice assoluta la romana Valentina Sarappa, già 1° nella Sezi-
                                                                                                                                                                           one Interpreti, con il brano “Bosso”, una intrigante Bossa Nova in italiano
                                                                                                                                                                           e inglese. Vincitore per la Categoria Cantautori l’eclettico Max Corfini (già
                                                                                                                                                                           interprete del fortunato musical “Dracula Opera Rock”), con il travolgente
                                                                                                                                                                                                                                                                  Ilaria Vitiello
                                                                                                                                                                           “Sono nato funky”.
30 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              INEWS 31
m usic          Alfonso Benevento
               Alfonso Benevento
      Stadio /                                                         Arcane Of Souls /                                                  Pino Daniele   / Tutta N'ata                                     Giovanni Allevi /
                                     30 i nostri anni                                                       Vivo e Vegeto                 Storia - Vai Mo - Live In Napoli                                                                                Sunrise




      Best Of del trentennale e una serie di eventi live per la        Buon esordio per Alfonso Surace, anagrammato simpati-              Dopo lo straordinario successo riscosso 5 anni fa con            Grande successo per l’ultima fatica discografica di Gio-
      storica band degli Stadio, che a un anno dall’ultimo al-         camente nel nome d’arte Arcane of Souls, che si è auto-            "Tutta N´Ata Storia - Live In Napoli", (6 sold out al Teatro     vanni Allevi. Registrata al Teatro Carlo Felice di Genova,
      bum di inediti, “Diamanti & Caramelle”, ha lanciato “30          prodotto "Vivo e Vegeto" nella sua taverna. Un album lo-           Palapartenope, con 20.000 biglietti venduti), il 12 lug-         insieme a 60 professori d'orchestra, in alta definizione.
      i nostri anni”. Nella super raccolta dal vivo tutti i loro       fi, istintivo, eclettico, in cui blues e rock sono protagonisti,   lio, Pino Daniele tornerà a suonare nella sua città, con         "Sunrise", anche in Limited Edition Delux, arriva a distan-
      più grandi successi, da “Chiedi chi erano i Beatles” a           sconfinando poi in territori folk, country e psichedelici. La      tanti amici (Enzo Gragnaniello, Tullio De Piscopo, James         za di 2 anni dall'ultimo album per pianoforte solo "Alien".
      “Equilibrio instabile”, “Sorprendimi”, “Acqua e sapone           voce leggermente distorta è un tratto caratteristico di tutto      Senese, Tony Esposito, Joe Amoruso, Rino Zurzolo...) e la        Un doppio cd, 8 brani inediti per 70 minuti di musica,
      “, “E dimmi che non vuoi morire”, “Ballando al buio”,            il progetto e sembra assumere la stessa importanza de-             straordinaria partecipazione di altri grandi artisti, ancora     divisi idealmente in 2 parti: una per pianoforte e orches-
      “Lo zaino”. E ben 3 inediti, tra cui la traccia che apre il      gli strumenti. Dodici le tracce e una grande trasversalità         una volta in Piazza del Plebiscito. Il nuovo grande ap-          tra, mentre l’altra, “La danza della Strega - Concerto
      progetto, “I nostri anni”, scritta e interpretata insieme a      di temi. Dall’autoironia, come in "Pontiac", dove l’artista        puntamento live del leggendario cantautore partenopeo,           per violino ed orchestra in fa minore”, rappresenta la 1°
      Fabrizio Moro, che torna a collaborare con Gaeatano              calabrese si presenta a suon di applausi e voci inglesi            "Napule è - Tutta n'ata storia", è anticipato da "Tutta          composizione alleviana per violino (il polacco Mariusz
      Curreri e soci dopo “Resta come sei”.«Un’altra canzone           di sottofondo. All’amore, come in “E faremo l’amore”,              N'ata Storia - Vai Mo - Live In Napoli", il cd/dvd dello         Patyra, Premio Paganini)e orchestra. Una nuova sfida per
      generazionale, cosi come lo sono state “Chiedi chi era-          uno speranzoso mea culpa dedicato alla persona ama-                storico concerto con cui nel 2008 Daniele festeggiò i            il compositore, direttore d'orchestra e pianista, il ricciolu-
      no i Beatles” e “Equilibrio instabile” in periodi diversi del-   ta. “Treno blu” il brano che rimane più in testa, forse per        suoi 30 anni di carriera. Il cofanetto conterrà tante hit più    to ribelle della musica classica che con il suo pianoforte
      la nostra storia», racconta Curreri. Che definisce Moro          quell’intro con voci di bimbi e atmosfere natalizie.               2 inediti, 3 straordinari duetti, con Giorgia, Irene Grandi      ha fatto infuriare l'intellighenzia accademica e riempito i
      «uno dei più bravi tra i giovani cantautori».                                                                                       e Avion Travel, e un backstage movie.                            teatri, osannato come un divo rock.




      Gloria Campaner /                                                Francesco De Gregori /                                             Francesca Michielin /                                            Danila Satragno /
                                           Piano Poems                                                         Sulla Strada                                                     Riflessi di me                                           Sanremo in jazz




      Disco d’esordio per la pianista Gloria Campaner, sos-            Ispirato da "On the Road", il libro culto di Jack Kerouac          Dopo il trionfo all’ultima edizione di X Factor e il grande      “7000 caffè”, “Quattro marzo”, “Nel blu dipinto di blu”,
      tenuta nell’operazione da EMI Music Italy e dalla RSI            “Sulla Strada”, il nuovo disco di inediti di Francesco De          successo di "Distratto", l’inedito che le è valso la vittoria,   “Almeno tu nell’universo”, “Nessuno mi può giudicare”,
      Radiotelevisione Svizzera. In “Piano Poems” brani di             Gregori, subito finito nella top ten dei cd più venduti.           doppio disco di platino, Francesca Michielin ha rilascia-        “La musica è finita”, “Che sarà”, “Colpevole”, “I ricor-
      Robert Schumann e Sergei Rachmaninov, esaltati dal               Il 20° album in studio del grande cantautore romano,               to il suo atteso album d’esordio, “Riflessi di me”. Un pro-      di della sera”, “Mi va di cantare”. Uno spaccato della
      grande talento della giovane musicista, nata a Jesolo            che vanta le collaborazioni del premio Oscar Nicola                getto internazionale, pieno di sperimentazioni e sonorità        storia del Festival di Sanremo la tracklist di “Sanremo in
      (Venezia) nel 1986. Gloria si è accostata al pianoforte          Piovani e di Malika Ayane, è una metafora del viaggio              diverse, che abbraccia le due anime di Francesca, quel-          jazz”, ultima fatica di Danila Satragno. «Questo album
      a soli 4 anni, per poi proseguire con prestigiosi studi          e, dunque, una sorta di manifesto del musicista, sempre            la intimista e quella rock. Il disco, che vanta la supervisio-   è nato dal desiderio di tradurre la canzone italiana nel
      musicali. Nella sua prima gioventù la danza, da quel-            in giro a portare la sua musica tra la gente. Scenari di           ne artistica di Elisa, contiene 13 tracce, di cui 3, Honey       linguaggio jazzistico», spiega la cantante jazz e musi-
      la contemporanea al jazz, e addirittura un’agguerrita            quotidianità che scorrono come un film, tra versi eleganti         Sun (musica e testo), Quello che vorrei (musica) e Riflessi      cista, che ha collaborato con grandissimi artisti, tra cui
      rock band. Quindi l’attività pianistica, come solista e          e suoni che vanno dal folk al rock, passando persino dal           di me (testo), firmate dalla stessa Michielin. "Sola", la        Ornella Vanoni, Red Canzian, Mango, Stefano Bollani.
      con orchestra,destinata a diventare il suo futuro. Fatto         valzer. Tra le 9 tracce che compongo la tracklist solo 2           coinvolgente ballata di lancio, composta da Elisa e Ro-          Stimata vocal coach che ha elaborato l’esclusivo met-
      di premi importanti ed esibizioni nei principali festival e      sono d’amore, “Showtime” e “Falso movimento”. In “Bel-             berto Casalino, autori pure di "Distratto", è già hit. Una       odo VOCAL CARE. «Ho riunito i migliori jazzisti della
      teatri del mondo. Apprezzata e consigliata dai migliori,         le Epoque” e “La guerra” l’artista affronta un altro tema          scalata niente male per la 17enne veneta, ancora divisa          scena nazionale per accompagnarmi in un viaggio nella
      da Ana Chumachenco a Salvatore Accardo, Josef Rissin.            a lui caro: la storia. Guarda, invece, al futuro “Ragazza          tra impegni scolastici (una media dell'8,15!) e musicali.        musica italiana, che ho iniziato tempo fa, al fianco di
                                                                       del ‘95”.                                                                                                                           Fabrizio De André».
32 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                               INEWS 33
m usic                                                                                                                                                                inew on spotlight
                                                                                                                                                                      Davorka Zguric




Casa Discografica: "Toscanelli Records"
Dove l'ispirazione                                                                                                                                                    Piero Esteriore: Sänger,
                                                                                                                                                                      Songwriter, Entertainer und ab Februar
diventa realtà!                                                                                                                                                       auch Testimonial VIP für die Zeitschrift INEWS

L                                                                                                                                                                     S
                                                                                                                                                                                 eit der ersten Ausgabe bereits, ist er bei INEWS mit dabei. Nun       Heisst das, Sie widmen sich von nun an voll und ganz an-
              a Toscanelli Records é una struttura musicale per giovani artisti       Con un pò di fortuna ci sarà la televisione che riprenderà e metterà in onda               wird er Chefredaktor, ist für einige bestehende Rubriken verant-      deren Künstlern und Ihre eigene Karriere muss hinten an-
              in Svizzera. Sotto la guida di Bruno Sonetto con il supporto di         il tutto anche in Italia. "La mia visione è di competere con il Sonetto della              wortlich und hat auch bereits schon einige neue Rubriken ins Le-      stehen?
              un team di 7 giovani professionisti realizzano con il loro label        Musica, il grande Festival di Sanremo.", queste le parole del ideatore del                 ben gerufen. Zum ersten Mal in der Februar-Ausgabe „Stars on          Nein, nein überhaupt nicht. Ich arbeite auch weiterhin sehr hart an meiner
              "Toscanelli Records" produzioni musicali includendo anche la            festival, Bruno Sonetto.                                                                   Spotlight“. Was ihn an der Medienbranche fasziniert und wie es        eigenen Musikkarriere. Derzeit bin ich gerade im Studio und arbeite an ei-
              distribuzione mondiale su portali online come iTunes, ExLibris,                                                                                         um seine eigene Musikkarriere steht, erzählt er uns in einem kurzen Exklusiv-    ner neuen Single, welche in den nächsten Wochen in Deutschland erscheinen
Nokia, Media Markt, Musicload,...                                                                                                                                     Interview.                                                                       wird. Auch ein neues Album ist bereits in Planung.
La Toscanelli Records vanta già del fatto di avere due sale di registrazione:         Per ulteriori informazioni:
                                                                                                                                                                      Piero, normalerweise berichten die Medien über Sie, nun                          Kann man Sie demnächst auch irgendwo live erleben?
la casa madre si trova a Zurigo mentre per le produzioni a livello internazi-         Direttore Artistico: Bruno Sonetto, www.toscanellirecords.ch
                                                                                                                                                                      haben Sie sozusagen die Fronten gewechselt und arbeiten                          Ja, darauf freue ich mich schon sehr. Auch wenn die Zeit im Studio und auch
onale hanno realizzato uno studio musicale in Calabria. Non volendo esse-             info@toscanellirecords.ch / +41 79 300 56 67
                                                                                                                                                                      für eine Zeitschrift. Wie kam es dazu?                                           die Arbeit für INEWS für mich sehr intensiv sind und mich erfüllen, vor ei-
re dipendenti da nessuno, includendo anche le grandi Major, la Toscanelli
                                                                                                                                                                      Ja, tatsächlich ist es so, dass ich bereits jahrelange Medienerfahrung vorwei-   nem Live-Publikum zu spielen, ist für jeden Künstler das Grösste. Ab Mai
Records offre un completo servizio di produzione in-house iniziando dalla             Media partner:     I NEWS antonio campanile
                                                                                                                                                                      sen kann. (lacht) Als Künstler muss man mit den Medien zusammenarbeiten,         bin ich im Rahmen der Ole-Tour wieder in ganz Deutschland unterwegs und
realizzazione dei brani con composizioni e arrangiamenti competitivi con i
                                                                                                                                                                      doch ich wollte schon immer gerne auch mal „hinter die Kulissen schauen“         werde vor bis zu 60‘000 Zuschauern auftreten.
tempi odierni, il Mixing e Mastering con ingenieri del suono di altissimo
                                                                                                                                                                      und selber in der Medienbranche aktiv werden. Dass ich für die Zeitschrift
livello, l´accesso per la distribuzione dei brani su tutti i portali web mondiali e                                                                                                                                                                    Als Testimonial für INEWS werden Sie bestimmt vielen Kün-
                                                                                                                                                                      INEWS einige Rubriken selber gestalten kann, ist für mich eine grosse Ehre.
l`organizzazione di eventi come piattaforma non solo per i propri artisti bensì                                                                                                                                                                        stlern begegnen. Welchen Weltstar würden Sie denn per-
anche per le grandi Star internazionali. Nomi come Alex Britti, Pierdavide                                                                                            Welche Rubriken übernehmen Sie denn?                                             sönlich gerne mal interviewen?
Carone, Paolo Meneguzzi, Pupo, ... sono testimonianze vere dell`attività del-                                                                                         Wir sind derzeit dran die neue Rubrik „Stars on Spotlight“ zu gestalten, wel-    (überlegt) Oh, da gibt es bestimmt einige. Wobei mich nicht nur Weltstars
la casa discografica. Grazie a varie partnership hanno avuto la possibilità di                                                                                        che mir ganz besonders am Herzen liegt. Aber auch die Rubrik „Immobili-          interessieren, vielmehr sind es „die kleinen“ Künstler welche mit Herzblut
realizzare interviste ed entrare così nel mondo della musica: Gianna Nannini,                                                                                         en“ zum Beispiel, gehört zu meinem Zuständigkeitsbereich. Die Rubriken           alles für die Musik geben und für die Musik leben. Es gibt da so viele inte-
Sandro Giacobbe, i Gemelli Diversi, i Pooh, i New Trolls, ... sono solo alcuni                                                                                        werden immer wieder neu überarbeitet und erweitert, damit es für die Leser       ressante Stories zu erzählen. Einige davon werden Sie bestimmt schon bald
dei nomi importanti degli ultimi due anni.                                                                                                                            spannend bleibt.                                                                 bei INEWS lesen. Wobei ich schon gerne auch mal ein Interview mit Elvis
"Noi della Toscanelli Records vogliamo offrire la possibilità di conoscere                                                                                                                                                                             geführt hätte (lacht).
                                                                                                                                                                      Sie sagen die Rubrik „Stars on Spotlight“ liegt Ihnen beson-
e comprendere le proprie abilità e di intraprendere una carriera musicale.                                                                                            ders am Herzen. Weshalb?                                                         Piero, vielen Dank und viel Erfolg auch weiterhin.
Dall’altra parte, offriamo agli spettatori musica di grande livello con ospiti                                                                                        Nun, für mich ist es wichtig, Künstlern welche vielleicht bereits seit Jahren    Herzlichen Dank. Ich hoffe, unsere Leser werden von den neuen Rubriken
rilevanti..."                                                                                                                                                         erfolgreich in der Musikbranche tätig sind, jedoch in den Medien nicht sehr      genau so begeistert sein wie ich.
Attualmente la Toscanelli Records sta preparando l`evento musicale italiano                                                                                           präsent und noch nicht sehr weitläufig bekannt sind, eine Plattform zu bieten,
più grande della Svizzera: "Il Sonetto della Musica 2013". Un concorso cano-                                                                                          sich einem breiten Publikum zu präsentieren. Aber auch jungen, talentierten
ro in duetto con delle Star Italiane con 4 tappe in tutta la Svizzera.                                                                                                Künstlern, möchte ich die Chance geben, ihren Bekanntheitsgrad zu erwei-
                                                                                                                                                                      tern und über ihre Arbeit zu sprechen.
34 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                              INEWS 35
stars on spotlight
                     E
                                  ine der besten Pianistinnen der Schweiz, Bellina Chichkova,          Haben Sie nie eine Karriere wie zum Beispiel die von Tina
                                  besser bekannt unter dem Künstlernamen Bella C, spricht              Turner angestrebt? Mit Ihrer Stimme hätten Sie bestimmt
Davorka Zguric                    über ihre Pläne, ihre Projekte und den Spass, den ihr die Mu-        das Potential dazu gehabt.
                                  sik auch nach so vielen Jahren noch bereitet. Bereits als 5-jäh-     Natürlich habe ich mir oft überlegt, wie es wäre, ein Star wie Tina Turner zu
                                  rige begeisterte sie mit ihrem Gesang, machte 11 Jahre lang eine     sein. Dennoch bin ich glücklich darüber, dass meine Karriere anders verlau-
                     klassische Ausbildung am Konservatorium, bevor sie dann mit gerade mal 17         fen ist. Ich könnte mir nicht vorstellen, im Jahr nur eine bestimmte Anzahl
                     Jahren ihre Heimat Bulgarien verliess, um ihren Traum von einer Musikkar-         Konzerte zu geben und dies nur auf grossen Bühnen. Die Musik ist für mich
                     riere zu verwirklichen. Sie hatte Auftritte in ganz Europa, in Asien, in China,   wie eine Art Droge, ich brauche sie regelrecht. Daher bin ich froh, fast jeden
                     spielte für und mit Stars wie Eros Ramazzotti, Shania Twain, Nelly Furtado,       Tag irgendwo auftreten zu dürfen. Was man aber auch nicht vergessen darf,
                     Tina Turner und vielen weiteren Grössen.                                          ich darf über mich selber bestimmen, das können viele Stars heutzutage nicht
                                                                                                       mehr. Ich kann selber entscheiden welche Songs ich spielen möchte, wo ich
                     Bella, Sie haben rund 250 Auftritte pro Jahr, gibt es Tage an                     auftreten will, was ich anziehen will, wann ich mal eine Pause brauche. Es ist
                     denen Sie sich einen weniger stressigen Beruf wünschen?                           toll unabhängig zu sein.
                     Nein, ich bin glücklich und stolz diesen Beruf ausüben zu dürfen. Gott hat
                     mir eine Gabe geschenkt, mit welcher ich Menschen überall auf der Welt            Kann man somit sagen, dass Sie Ihr eigener Manager sind?
                     begeistern kann. In den Augen des Publikums zu sehen, dass meine Musik            Ja, das bin ich in der Tat. Und das ist eine enorme Freiheit für mich. Ein
                     und meine Show sie berührt, das ist für mich ein unbeschreibliches Gefühl.        Künstler kann nur kreativ sein, wenn er Dinge machen kann die er will und
                     Es gibt mir enorm viel zurück. Wenn ich ein paar Tage keine Auftritte habe,       über sich selber bestimmen darf.
                     fehlt mir etwas.
                                                                                                       Sie sind also nirgendwo unter Vertrag?
                     Wo kann man Sie live erleben?                                                     Nein, derzeit nicht. Ich bin sozusagen ein freier Vogel (lacht). Ich habe aber
                     Ich bin gerade sehr viel in der Schweiz unterwegs, spiele in diversen Grand-      diverse Projekte, wie zum Beispiel mit dem Purple Project in Deutschland,
                     Hotels in St. Moritz, Zürich, an verschiedenen Events, in diversen Piano-         ein DJ-Projekt. Hier kann ich eine ganz neue Seite von mir zeigen und es
                     Bars. Ich mag die Nähe zum Publikum. Erst kürzlich hatte ich aber einen           macht unglaublich viel Spass.
                     Auftritt im Hallenstadion in Zürich, vor über 5‘000 Leuten und bin dem-           Sie schreiben und komponieren seit vielen Jahren Ihre ei-
                     nächst auch bei Art on Ice zu sehen. Mein erstes Konzert in der Schweiz gab       genen Songs, wo entstehen diese? Wo sind Sie am krea-
                     ich damals im Cafe des Arts in Basel.                                             tivsten?
                                                                                                       Meistens im Tonstudio. Ich arbeite seit Jahren mit dem Produzenten Silvio
                     Würden Sie einem jungen Künstler empfehlen möglichst
                                                                                                       Panosetti (Pan Productions, Arlesheim) zusammen. Die Chemie zwischen
                     viele Auftritte zu machen?
                                                                                                       uns und die Atmosphäre stimmt einfach. Ich fühle mich hier seit Jahren wohl
                     Ja, auf jeden Fall! Denn es ist wichtig eine gewisse Routine zu haben, sein
                                                                                                       und zuhause. Das ist der beste Platz für mich, mein Herz zu öffnen und Musik
                     Repertoire so gross wie möglich zu halten, Erfahrungen zu sammeln. Ein
                                                                                                       zu machen.
                     Künstler „entsteht“ nicht einfach in einem Tonstudio, er muss sich vor dem
                     Publikum beweisen können.                                                         Sie legen viel Wert auf Ihr Äusseres. Apropos, Ihre Outfits
                                                                                                       sind immer sehr extravagant, mit viel Glamour. Verraten
                     Wenn man so ein breites musikalisches Spektrum hat wie                            Sie uns, ob es da bestimmte Accessoires gibt, auf die Sie
                     Sie, so viele verschiedene Musikrichtungen und Musiksti-                          nie verzichten?
                     le interpretiert, ist es da besonders schwierig einen neuen                       (lacht) Ich liebe Kleider, selbstverständlich, welche Frau tut dies nicht. Doch
                     Song entstehen zu lassen, beziehungsweise sich für eine                           es ist auch tatsächlich so, dass die Leute die Musik auch mit den Augen hö-
                     Richtung zu entscheiden?                                                          ren. Man will nicht nur etwas für das Ohr, sondern auch für das Auge. Das
                     Es ist schwer, sehr schwer, tatsächlich. Ich versuche mich bei jedem Projekt      Gesamtbild muss einfach stimmen. Doch ich habe tatsächlich ein Geheimnis,
                     auf eine Richtung zu fokussieren. Wobei meistens zuerst die Melodie ent-          wie ich meine Bühnenoutfits etwas aufpeppe und ihnen den besonderen Look
                     steht, danach gewinnt der Song nach und nach an Struktur, welche bereits          verpasse. Viele Frauen kennen das Problem mit den unschönen BH-Trägern
                     eine ungefähre Richtung vorgibt, dann folgt der Text und der Rest entwickelt      und einem schulterfreien Kleid. Ich habe vor kurzem eine spezielle Kollek-
                     sich dann.                                                                        tion von BH-Trägern entworfen und kann somit jeden Look mit einem ganz
                                                                                                       speziellen Eyecatcher aufwerten. Meine BH-Träger-Linie nennt sich übrigens
                     Sie schreiben Ihre Songs selber. Wo liegt Ihre Stärke im
                                                                                                       Brabadoo.
                     Songwriting?
                     Die Balladen sind eindeutig meine Stärke. Dieses Anspruchsvolle liegt mir,        Wie kam es zu der Idee mit Brabadoo?
                     ich mag es wenn ich mit meinen Lieder viel ausdrücken kann. Nur mit einer         Ich hatte einfach eines Nachts einen Traum und habe mir diese Idee dann
                     Ballade kann man so viele Emotionen rüberbringen. Hier kann ich aber auch         auch gleich aufgeschrieben. Tatsächlich konnte ich diesen Traum vor ein
                     meine Stimme am besten zum Ausdruck bringen, mit sehr viel Gefühl.                paar Monaten verwirklichen, was natürlich neben den vielen Live-Auftritten
                                                                                                       gar nicht so einfach war. Alles unter einen Hut zu bringen, bedarf eines gu-
                     Bella, Ihre Stimme und Ihr Klavier, das sind Ihre beiden                          ten Zeitmanagements. Doch ich wollte unbedingt etwas entwerfen, das uns
                     wichtigsten Arbeitsinstrumente, nebst Ihrem Äusseren.                             Frauen schöner macht. (lacht) Zunächst habe ich den Prototyp entworfen und
                     Welches ist für Sie wichtiger?                                                    wurde sehr oft darauf angesprochen. Mittlerweile gibt es 27 verschiedene
                     Ich würde sagen, eindeutig meine Stimme. Wobei man das gar nicht so expli-        Brabadoos, sozusagen einen für jeden Anlass und man kann sie online bestel-
                     cit sagen kann, das eine existiert ohne das andere in gewisser Weise gar nicht.   len. (www.brabadoo.com)
                     Es gehört für mich einfach zusammen. Es wäre für mich unvorstellbar ohne




Bellina
                     mein Piano, oder ohne meinen Gesang zu leben. Ich würde mich fühlen wie           Bella, eine klassische Frage, wo sehen Sie sich in 10 Jah-
                     ein halber Mensch.                                                                ren? Möchten Sie in der Modebranche Fuss fassen, oder
                                                                                                       bleibt Brabadoo ein einmaliges Projekt?
                     Wenn Sie uns ein Highlight Ihrer Karriere nennen müssten,                         (überlegt) Ich habe mir mit Brabadoo sicherlich bewiesen, dass ich mir auch




Chichkova
                     welches wäre das?                                                                 ausserhalb der Musikbranche ein Standbein aufbauen kann. Warum also nicht
                     (überlegt) Es gibt so viele! Ich habe vor Jahren einen Song von Tina Turner       auch in Zukunft etwas in dieser Richtung machen. Ich könnte mir das sogar
                     live gesungen und sie hat ihn zufällig gehört und wollte mich unbedingt ken-      sehr gut vorstellen. Doch meine Gabe, mein Talent, also die Musik, die werde
                     nenlernen. Das war natürlich ein ganz besonderer Moment für mich, als Sie         ich niemals aufgeben, das ist ein Teil von mir und das wird immer so bleiben.
                     mich umarmte und mir sagte, wie begeistert sie von meiner Stimme war. Ein         Aber warum nicht mit Brabadoo, oder einer anderen Idee, verbinden. Mein
                     solches Kompliment von einem Weltstar wie Tina ist sicherlich nicht alltäg-       Motto in 10 Jahren könnte also lauten „Music & Fashion“, oder „Fashion &
                     lich.                                                                             Music“, wer weiss.

36 INEWS                                                                                                                                                                 INEWS 37
TOP20
m usic                                                                           Wir haben Sie live erlebt und das war absolut fantastisch.




                                                                                                                                                                                                                         INEWS
                                                                                 Eine unglaubliche Performance. Kann man Sie eigentlich
                                                                                 auch für private Events buchen?
                                                                                 Vielen Dank für das Kompliment! Oh ja, natürlich, man kann mich buchen.
                                                                                 Ich mache Musikprogramme bis zu 4 oder 5 Stunden, je nach Wunsch. Ich bin
                                                                                 sehr flexibel und kann wirklich den Wünschen meiner Kunden entsprechen.             ITALIAN
                                                                                 Jede Show ist somit einzigartig und individuell. Ich habe über 1000 Lieder in


                                                                                                                                                                                                                                     MUSIC
                                                                                 meinem Programm, einige davon natürlich auch Cover-Versionen, von Pop,
                                                                                 Rock, Country über klassischen Operngesang, bis hin zu R’n’B.

                                                                                 Wir haben so viele namhafte Künstler in der Schweiz, diese
                                                                                 kommen im Jahr auf vielleicht 20, allenfalls 30 Konzerte,
                                                                                 wenn überhaupt. Bei Ihnen sind es 250. Was machen die
                                                                                 anderen falsch?
                                                                                 (lacht). Die spielen vielleicht für’s Geld, ich spiele für die Seele. Wissen Sie,
                                                                                 ich scheue mich nicht, auch mal vor 50, oder 100 Leuten zu spielen. Auch für
                                                                                 Charity-Veranstaltungen. Ich trete regelmässig und gerne an Benefiz-Galas                     Jovanotti                             Francesco De Gregori

                                                                                                                                                                      1                                         11
                                                                                 auf, um auch etwas zurückzugeben. Ich habe mir über Jahre meinen Kunden-                      Backup 1987-2012 Il Best              Sulla strada
                                                                                 kreis aufgebaut und werde regelmässig gebucht. Ich denke die Leute spüren
                                                                                                                                                                               (Universal - Deluxe EDITION)          (EDEL)
                                                                                 einfach, dass ich immer 100% gebe und mit ganzem Herzen bei der Sache
                                                                                 bin.
                                                                                                                                                                               eros ramazzotti                       Franco Battiato
                                                                                 Sie sind nicht im herkömmlichen Sinne eine Alleinunterhal-

                                                                                                                                                                      2                                         12
                                                                                 terin. Sie sind eine Entertainerin, haben Klasse. Haben Sie                                   noi                                   Apriti Sesamo
                                                                                 mit ihrem Angebot eine Nische entdeckt?                                                       (Universal)                           (Universal)
                                                                                 Ja, ich habe tatsächlich sozusagen eine musikalische Nische entdeckt. Ich bin
                                                                                 sozusagen eine Pop-Künstlerin, welche für Privatveranstaltungen und Galas
                                                                                 gebucht werden kann. Ich mache tatsächlich im weitesten Sinne Privatparty-                    Zucchero                              Emma

                                                                                                                                                                      3                                         13
                                                                                 Entertainment, aber natürlich der etwas gehobenen Klasse.                                     La Sesion Cubana                      Saro‘ libera
                                                                                 Bella, herzlichen Dank, dass Sie sich an einem ihrer weni-
                                                                                                                                                                               (Universal Music)                     (universal-Sanremo Edition)
Wie ist das Gefühl, zu wissen, dass Sie eine der Top Ten,                        gen freien Tage, Zeit für dieses Interview genommen ha-
wenn nicht gar die beste Pianistin der Schweiz sind?                             ben. Wir wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg. Wann ist                                       Tiziano Ferro                         Arisa
                                                                                 ihr nächster Auftritt?

                                                                                                                                                                      4                                         14
Oh, darauf bin ich sehr stolz. Vor 15 Jahren habe ich mir das gewünscht und
                                                                                 Ich bedanke mich. Bereits morgen darf ich in einem 5 Sterne Hotel als Pianis-
                                                                                                                                                                               L‘amore e‘ Una Cosa Semplice          Amami Tour
wenn ich zurückschaue, habe ich auch wirklich hart dafür gearbeitet und viel
Energie investiert. Aber es macht mich glücklich, eine der besten Pianistinnen   tin auftreten. Nach ein, oder zwei freien Tagen, kann ich es kaum erwarten,                   (Capitol-EMI)                         (Warner Music Italy)
der Schweiz zu sein. Was gibt es besseres. Auch meine Familie in Bulgarien       wieder vor Publikum singen zu dürfen. (lacht)
ist sehr stolz auf mich, obwohl sie sich diese Dimensionen gar nicht recht
                                                                                                                                                                               Negramaro                             Niccolo‘ Fabi
ausmalen können.

Haben Sie einen Traum, den Sie unbedingt noch verwirkli-
chen wollen?
                                                                                                                                                                      5        una storia semplice
                                                                                                                                                                               (Sugar Music)                    15   ECCO
                                                                                                                                                                                                                     (Universal Music)
Ich verwirkliche meine Träume meist, ich habe eigentlich alles. Ich will
glücklich und gesund bleiben und singen. Aber ich kann sagen, ich bin da                                                                                                       Chiara                                Malika Ayane

                                                                                                                                                                      6        Due Respiri
                                                                                                                                                                                                                16   Ricreazione
angekommen, wo ich immer sein wollte. Ich bin zufrieden so wie es ist.
                                                                                                                                                                               (RCA/Sony)                            (Sugar Music-Deluxe EDITION)
Fühlen Sie sich auch mal ausgepowert?
Selten. Ich schaue sehr gut zu mir, ernähre mich gesund, mache Sport und
versuche ausgeglichen zu sein. Natürlich gibt es auch Tage, an denen ich                                                                                                       Vasco Rossi                           Alessandra Amoroso

                                                                                                                                                                      7                                         17
müde bin, oder mal Kopfschmerzen habe. Doch sobald der Auftritt naht, sind                                                                                                     Live kom 011: Complete Edition        Ancora di più 5 passi in più
die Kopfschmerzen oder die Müdigkeit wie weg geblasen. Ich kann mir das
auch nicht erklären, aber die Musik ist tatsächlich wie eine Art Medizin für                                                                                                   (Emi Music Ent)                       (SONY MUSIC ITALIA)
mich. Ich habe bisher noch keinen einzigen Auftritt absagen müssen.
                                                                                                                                                                               Laura Pausini                         Giorgia
Bella, was denken Sie über die Major-Labels und das gan-
ze Geschehen in der Musikbranche?
Ich bin ehrlich gesagt ganz froh darüber, dass ich mit diesem Geschehen nicht
viel zu tun habe. Ich bin eine selbständige Künstlerin und geniesse meine
                                                                                                                                                                      8        Inedito
                                                                                                                                                                               (Atlantic)                       18   Dietro le apparenze
                                                                                                                                                                                                                     (Dischi Di Cioccolata)
Freiheit. Natürlich gibt einem ein grosses Label etwas Rückendeckung und
einen gewissen Vorsprung, vor allem am Anfang der Karriere. Man wird                                                                                                           Biagio Antonacci                      Ligabue
schneller berühmt. Doch ich bin überzeugt, es nimmt einem auch sehr viel
Freude am Beruf und schlussendlich ist es das was für mich zählt.                                                                                                     9        Sapessi dire di no
                                                                                                                                                                               (Iris/Sony Music)                19   Primo Tempo
                                                                                                                                                                                                                     (Warner Music Italia)
Wir wissen, dass sehr viele Leute Ihre Musik lieben. Kann
man diese Musik denn auch irgendwo kaufen?                                                                                                                                     Antonello Venditti                    Cesare Cremonini

                                                                                                                                                                     10                                         20
Ja, natürlich! Ich habe in den letzten Jahren tatsächlich, auch ohne grossen                                                                                                   tutto venditti                        La teoria dei colori
Vertrieb, über 20‘000 CD’s verkauft. Das macht mich stolz. Man kann sie
entweder bei meinen Live-Auftritten, oder auch über meine Homepage kau-
                                                                                                                                                                               (Sony Music)                          (Universal Music)
fen (www.bella-c.net).

38 INEWS                                                                                                                                                                                                                                     INEWS 39
c inema
Alfonso Benevento

             Padroni di casa                                                                          Pazze di me                                                 Vorrei Vederti Ballare                                                          Una famiglia perfetta
Le cose non sono mai ciò che sembrano                                                   Come sopravvivere a 7 streghe                                                           I miracoli dell’amore                                                   La solitudine allo specchio




  Cosimo (Valerio Mastandrea) ed Elia (Elio Germano) sono due pias-              La nuova commedia di Fausto Brizzi (alla sua 7° opera), “Pazze di me”,        Martino, 20 anni, orfano di madre, svogliati studi universitari, una pas-       Leone è un uomo ricco, influente, cinico, stravagante e tristemente
  trellisti romani incaricati dal cantante Fausto Mieli (Gianni Morandi)         è ambientata in un'ingombrante famiglia tutta al femminile (mamma,            sione smisurata per le tartarughe e i film d’autore, è innamorato di Ila-       solo, che per la Vigilia di Natale assolda degli artisti per far loro inter-
  di ripavimentare la terrazza di casa, in una specie di paradiso in pie-        interpretata dalla grande Loretta Goggi, nonna, 3 sorelle, badante e ca-      ria, una giovanissima paziente del papà psichiatra, con leggeri problemi        pretare la famiglia che non ha mai avuto. E senza sbagliare, altrimenti
  no Appennino tosco-emiliano. Cantante di grande successo, Fausto ha            gnolina), in cui annaspa il povero Andrea (Francesco Mandelli), unico         di anoressia. Spinto dal sentimento che nutre per la ragazza, provetta          non saranno pagati! Ma anche in una compagnia di attori ci sono odi,
  scelto di ritirarsi dalle scene in seguito a una grave malattia della moglie   maschio della situazione. Che ha finalmente incontrato Giulia, la donna       ballerina, Martino, che non ha mai avuto intenzione di seguire le orme          invidie, gelosie, proprio come in una casa qualsiasi. Così, la festa più
  Moira (Valeria Bruni Tedeschi), costretta su una sedia a rotelle. Ma tra i     della sua vita. Nessuna delle precedenti fidanzate è mai sopravvissuta        paterne, si finge un collega del padre e lo sostituisce nella terapia, intra-   bella dell'anno si rivela un incubo per tutti.“Una famiglia perfetta”,
  due, malgrado le manifestazioni di affetto, non c’è un grande rapporto,        all’impatto con le invadenti femmine del clan. E così il malcapitato          prendendo un difficile e pericoloso percorso che condurrà i due giovani         l’ultima fatica di Paolo Genovese (i 2 “Immaturi”, “La banda dei Bab-
  idem tra la coppia e i due intrusi, che a loro volta si scontrano con i pa-    pensa che l'unico modo per salvare la sua relazione sia quello di spac-       a innamorarsi e ad affrontare i conflitti con se stessi, i genitori e la        bi Natale”), con Sergio Castellitto, Claudia Gerini, Carolina Crescen-
  esani e tra loro, in un sottile gioco al massacro, che non risparmia colpi     ciarsi per orfano. Ma, grazie a quelle sette arpie che ha a casa, la bugia    vita. Una commedia sentimentale a tratti anche amara “Vorrei Vederti            tini, ispirato a “Familia”, una commedia spagnola del 1996,è come un
  a nessuno. “Padroni di casa”, diretto da Edoardo Gabbriellini, inizia          regge poco. Così Andrea inizia un esilarante percorso ad ostacoli per         Ballare”,opera prima del giovane regista Nicola Deorsola, con Giuliana          balletto malinconico e surreale di personaggi profondi, in bilico tra
  come una commedia. Ma poi evolve in dramma, rivelandosi una feroce             salvaguardare la sua storia con Giulia. Sperando che la ragazza nel frat-     De Sio, che tra equivoci e colpi di scena segue con occhio attento le           finzione e realtà. Una pellicola originale, che prende le distanze dal
  parabola sulla violenza.                                                       tempo resista.                                                                complesse dinamiche familiari.                                                  tradizionale cinema del Belpaese.




        All'ultima spiaggia                                                              Gladiatori di Roma                                                   Dimmi che destino avrò                                                            La Sabbia nelle Tasche
            Spietato ritrattino italico                                                              Timo contro tutti                                                   Benedetta integrazione                                                      La dura legge del pregiudizio




 La tv lancia un reality a caccia del più disperato d’Italia e ai provini        Rimasto orfano in seguito alla terribile eruzione di Pompei, il piccolo      Alina è una ragazza di origine rom, che da anni vive a Parigi per lavoro.        Abdel Rahim è un giovane marocchino accusato di furto in un centro
 si presentano a migliaia. Tutti in qualche modo precari, sul lavoro,            Timo viene adottato dal generale Chirone e cresciuto nell’accademia di       L’indagine sul rapimento in cui è coinvolto suo fratello, farà incrociare il     commerciale, che al commissariato di Genova racconta il suo lungo
 in famiglia, nella società, nei sentimenti. Come Ester, combattuta tra          gladiatori più famosa di Roma. La vita da gladiatore non fa per Timo,        destino di Alina con quello di un maturo commissario. Quest’amicizia,            cammino verso la possibilità di futuro attraverso l’Europa e mille
 l’amore per Ramona e quello per l’ex fidanzato. Poi c’è Paolo, che,             che vorrebbe solo spassarsela con gli amici, ma l’incontro con la dol-       sempre più stretta, spingerà la ragazza a rivedere la sua vita, le sue           difficoltà. Una strada percorsa tra pregiudizi e intolleranza, alternati
 dopo l’ennesimo rifiuto di un mutuo da parte della banca in cui lavora,         cissima Lucilla lo cambierà totalmente, proiettandolo verso il sogno,        aspirazioni e soprattutto la sua vera identità. E il commissario a immer-        a gesti di solidarietà e amicizia,tra amicizie e scelte contrastanti e
 tenta goffamente di rapinarla. Antonio, un romano di borgata inna-              per lui quasi impossibile, di diventare il più grande gladiatore di tutti    gersi in una cultura che non gli appartiene, tanto da decidere di allenare       pericolose, mentre sconforto e disperazione rischiano quotidiana-
 moratissimo della moglie dominicana, finché i suoi amici non sco-               i tempi. Dopo la fortunatissima serie animata e il film delle Winx, la       un gruppo di piccoli calciatori. Un dramma che, tra realtà e finzione,           mente di minare l'impegno per raggiungere la meta. Realizzato con
 prono che faceva la pornoattrice. E Fabio, imprenditore padano doc,             premiata e italianissima Rainbow CGI Animation Studio ha sfornato            affronta il delicato tema della diversità culturale “Dimmi che destino           pochissimi fondi (budget 55.000,00 euro) e da una troupe di volon-
 costretto a sottoporsi a un intervento urgente al cuore nell’ospedale più       “Gladiatori di Roma”. Uno spettacolare film di animazione in 3D che          avrò” di Peter Marcias, un regista che, per sua stessa ammissione, prima         tari, percorrendo oltre 5000 chilometri, tra Italia, Francia, Spagna
 scalcinato di Napoli. “All'ultima spiaggia”,opera prima di Gianluca             approccia, con ironia e accuratezza, la magniloquente storia della Roma      di intraprendere questa avventura cinematografica, ignorava quasi del            e Marocco, “La Sabbia nelle Tasche” di Filippo Grilli, ispirato ad
 Ansanelli,con Ricky Tognazzi, è un impietoso sguardo sull’Italia di             imperiale. Ma anche una romantica commedia per i più giovani, pensa-         tutto il complesso mondo rom. Le musiche del film sono firmate da Eric           una storia vera, descrive la realtà dell'emigrazione, senza retorica né
 oggi attraverso l’occhio disincantato e grottesco della comicità.               ta e realizzata per l’esigente mercato internazionale.                       Neveux, uno dei più giovani compositori francesi di talento.                     preconcetti, ma soprattutto dal punto di vista dell’extracomunitario.


40 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                         INEWS 41
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  INEWS 41
INEWS
m useum


                                                                                      WINE&FOOD

Landesmuseum Zürich
mit Besucherrekord
und neuem iPad-
Guide in Gebärdensprache

M
                  it einem Besucherrekord schliesst das Landesmuseum Zürich
                  das Jahr 2012 ab. Über 200‘000 Besucherinnen und Besucher
                  machen das Landesmuseum zum meistbesuchten historischen
                  Museum der Schweiz, das seine Angebote gezielt aufs Publikum
                  ausrichtet.
Menschen mit Hörbehinderungen können neu die Ausstellung «Geschichte
Schweiz» per iPad-Guide entdecken. Der Zugang zur Kultur für alle ist dem Lan-
desmuseum ein wichtiges Anliegen. Das Landesmuseum Zürich schliesst mit über
200‘000 Besucherinnen und Besuchern 2012 erfolgreich ab. Das sind 15% mehr
Publikum als im Vorjahr (2011: 177‘193) und macht im Fünfjahresvergleich ein
Plus von annähernd 100% aus (2007: 108‘982). Thematisch bot das meistbesuch-
te historische Museum der Schweiz ganz verschiedene Themen zum Entdecken.
Sie reichten von Ausstellungen zur Pressefotografie mit «C’est la vie» und «Swiss
Press Photo 12» über die Postmoderne mit «Postmodernism. Style and Subversion
1970–1990» bis hin zu «KAPITAL. Kaufleute in Venedig und Amsterdam», eine
Ausstellung über unser heutiges Wirtschaftssystem, die bis 17. Februar 2013 läuft.

Entdeckungsreise per iPad
Vermittlungsangebote sind wichtiger Bestandteil des Erfolgs beim Publikum.
Es ist ein Anliegen des Landesmuseums Zürich, alle Besucherinnen und Be-
sucher mit speziell zugeschnittenen Angeboten an seine Inhalte heranzufüh-
ren und fürs Museum zu begeistern. Menschen mit einer Hörbehinderung kön-
nen neu das Landesmuseum Zürich per iPad erkunden. Am Welcome Desk
steht der visuelle iPad-Guide zur Ausleihe bereit und führt Besucherinnen und
Besucher über 48 Stationen durch die Ausstellung «Geschichte Schweiz».
Der iPad-Guide des Landesmuseums Zürich ist in Deutschschweizer Gebärden-
sprache (DSGS) verfügbar. Gebärdensprach‐Filme ermöglichen gehörlosen Men-
schen den uneingeschränkten Zugang zu Informationen.
Ein Gebärdensprach‐Film ist die Übersetzung eines schriftlichen Textes in Gebär-
densprache, die eine Moderatorin präsentiert.


42 INEWS                                                                                     INEWS 43
e nogastronomia
Pina Bevilacqua




Vino
L’Italia sempre ai vertici
G
                 rande successo per il Gala Italia Special Edition, organizzato
                 dall'Italian Wine & Food Institute dell’impareggiabile Lucio
                 Caputo al Pierre Hotel di New York. L’evento, che, grazie a
                 una sapiente selezione dei migliori vini Made in Italy, ha fat-
                 to convergere in Quinta Strada, nel cuore di Manhattan, oltre
500 tra giornalisti e top clients del settore USA, è riuscito senz’altro a ridare
prestigio ed immagine al vino italiano sul grande mercato statunitense. Che,
dopo il boom del 2011, nei primi 10 mesi del 2012 aveva registrato un trend
negativo nelle Importazioni vinicole dal Belpaese (-0,7% in quantità, 2,8%
in valore). Nonostante l'Italia rischi il sorpasso da parte della Spagna come
primo fornitore mondiale (in volume), grazie soprattutto agli ''sfusi'', non
sembra arrestarsi la crescita in valore del vino italiano, che nel 2011 era di 4,4
miliardi di euro e che nei primi 7 mesi del 2012 è cresciuto dell'8% su base
annua, dimostrando una maggiore forza di penetrazione con i vini di pregio. E
così, al di là del boom in Oriente e nei Paesi emersi ed emergenti, nel 2011 le
piazze principali del buon nettare italico restavano Germania, Regno Unito e
Stati Uniti, per volume. Mentre per valore le posizioni si invertivano, con
leader gli Stati Uniti (3.460 milioni di euro, +8%), seguiti dal Regno Unito
(3.430 milioni,+5,3%) e Germania (+10,2% per 2.305 milioni di euro); 8°
la Svizzera, (855 milioni, + 7,4%), sempre più attenta ai grandi vini. Infatti,
le piazze di riferimento per l'export del Nobile di Montepulciano nel 2012
sono rimaste, solo per fare un esempio, la Germania, che assorbe il 45% del
Nobile, e la Svizzera, con circa il 15%, mentre l'Europa ha dimostrato una
leggera flessione, dovuta anche al calo dei consumi. Performance positive in
Svizzera anche per il Prosecco Dogc (leader in Germania e Stati Uniti),che
l’anno scorso in Confederazione ha segnato un bel +29,9%.
Insomma, sempre grandi numeri per il buon vino italiano dalle nostre parti.
Anche se di strada ce n’è da fare!
44 INEWS                                                                             INEWS 45
e nogastronomia




                                                      Pizza metodo azzurro




die beste Pizza der Welt
U
              nsere Pizza aus eigener Produktion ist dünn,         Unsere Klientschaft bestätigt immer wieder folgende Aussage:
              duftend und knusprig.                                „Es ist wirklich die beste Pizza, die ich jemals gegessen habe.“
              Sie ist aus einer speziellen von uns studierten




                                                                                                                                                                                                 PIZZ A
              Teigmasse gemacht, die sogenannte „Azzurro-          Das Restaurant bietet einen Saal für jede Art von Event:
              Methode“, „metodo Azzurro“, um so die beste          Geburtstag, Kommunion, Firmung, Taufe, Hochzeit, Bankette, Jubiläen
Backmethode, Leichtigkeit und Verdaulichkeit zu garantieren.
Unsere übergrosse Pizza hat eine doppelte Oberfläche im Gegen-     Oeffnungszeiten:                                                      •	 Forno a legna         •	 Parco giochi


                                                                                                                                                                                                FESTIVA
satz zu den üblichen Pizzas und natürlich eine grössere Vielfalt   Montag bis Freitag: 11.30 – 14.30 / 18.00 – 24.00
an Zutaten, zudem wird nur Mozzarella aus reiner Kuhmilch an-      Samstag 18.00 – 24.00 / Sonntag auf Anfrage                           •	 Bowling Bar           • 	Sky Sport  TV 2


                                                                                                                                                                                                        L
gewendet.                                                          Es stehen 40 Parkplätze für unsere Klienten zur Verfügung.
                                                                                                                                         •	 Sala banchetti        	 monitor grandi
                                                                                                                                         •	 Terrazza              •	 Parcheggi

                                                                                                                                         Reservationen im Restaurant Sorriso
                                                                                                                                         Tel. 044 817 21 30 - E-Mail: info@sorriso.ch - Glattalstrasse 182, CH - 8153 Rümlang
                                                                                           RISTORANTE PIZZERIA
                                                                                                                                         Martedi - Domenica : 10:00 - 14:30/17:30 - 24:00
                                                                                          AZZURRO
                                                                                   Hohlstrasse 451 8048 Zürich
                                                                                   Tel. 044 492 48 08
                                                                                   natel 079 3303905
                                                                                   www.ristoranteazzurro.ch
46 INEWS                                                                                                                                                                                                                INEWS 47
swissgeht aus                                                     MANGIARE BENE
                                                                  ESSEN MIT GENUSS
                                                                                                                                     swissgeht aus                                          MANGIARE BENE
                                                                                                                                                                                            ESSEN MIT GENUSS
                                                                  molino	                        www.molino.ch                       Restaurant Grigioni Graubünden	      081 413 32 16 *

                                                                  Casa Ferlin	                   www.casaferlin.ch
                                                                                                                                     Restaurant La Carretta 	             081 413 38 95
                                                                  Da Ciro 	www.ristorante-ciro.ch                                    Restaurant, Pizzeria Padrino	        081 253 03 01

                                                                  Il Giglio 	www.ilgiglio.ch                                         Restaurant Ticino	                   081 253 13 07 *
                                                                                                                                     Restaurant, Pizzeria La Meridiana	   081 416 82 85
                                                                  Il Tartufo	www.iltartufo-zuerich.ch
                                                                                                                                     Restaurant Jarno	                    081 416 82 85 *

                                                                  Il Gallo	www.ilgallo.ch                                            Ristorante Caruso	                   081 641 30 30
                                                                                                                                     Grotto serta	                        091 945 02 35
                                                                  Toscano 	                      www.ristorante-toscano.ch
                                                                                                                                     Osteria bellavista	                  091 985 89 12
                                                                  Italia 	www.ristorante-italia.ch                                   Trattoria vittoria	                  091 609 11 57
                                                                                                                                     Grotto grillo	                       091 970 18 18
                                                                  Casa da Vinci	                 www.casadavinci.ch
                                                                                                                                     Belvedere	                           091 941 13 51
                                                                  Salentina 	www.salentina.ch
                                                                                                                                     Grotto morchino	                     091 994 60 44

                                                                  Gandria 	www.restaurant-gandria.ch                                 Osteria dei tiratori	                091 943 34 95
                                                                                                                                     Grotto ticinese	                     091 967 12 26
                                                                  Il Camino 	                    www.ristorante-camino.ch
                                                                                                                                     Cacciatori	                          091 605 22 36
                                                                  Pantheon 	                     www.ilpantheon.ch                   Ristorante da candida	               091 649 75 41
                                                                                                                                     Ristorante cyrano	                   091 922 21 82
                                                                  Casa Aurelio 	                 www.casaaurelio.ch
                                                                                                                                     Ristorante santabbondio	             091 994 85 35
                                                                  Schwan Hotel & Taverne	        www.hotel-schwan.ch                 Collina d‘oro	                       091 994 74 97

                                                                  Il Bocciodromo 	               www.bocciacono.ch                   Ristorante il castagno	              091 611 40 50
                                                                                                                                     Ristorante la griglia	               091 945 11 58
                                                                  Il Punto 	                     www.ristorante-punto.ch
                                                                                                                                     La perla del lago 	                  091 973 72 72
                                                                  Ristorante CIAO Möwenpick	    www.moevenpick-regensdorf.com        Hostaria del pozzo	                  091 940 91 58
                                                                                                                                     Locanda del boschetto	               091 994 24 93
                                                                  RISTORANTE Azzurro	            www.ristoranteazzurro.ch
                                                                                                                                     mouette del mövenpick	               091 923 23 33
                                                                  RISTORANTE SORRISO	www.sorriso.ch                                  Grotto vallera	                      091 647 18 91

                                                                  TRATTORIA ITALIANA	           WWW.TRATTORIA-ITALIANA.CH

                                                                  RESTAURANT MESA	              WWW.mesa-restaurant.ch

                                                                  dal buongustaio	www.dal-buongustaio.ch




h = Propietario Italiano
P                          h = Cuoco Italiano
                           C                    h Servizio Italiano
                                                S                      h = Buona qualità
                                                                       Q                    h = ingredienti italiani
                                                                                            I                          h = testato
                                                                                                                       T

48 INEWS                                                                                                                                                                                                       INEWS 49
INEWS
e nogastronomia
                                          Prodotto con olive delle stesse campagne de “La Regina” di Michelle Obama


                                          E’ nato il 1 gennaio in Puglia
                                          “Nectàrea”                                                                                                                        MOSCA
                                          il primo olio ProEVO                                                                                                            Дорогие читатели!


                                          (pro ExtraVergine d’Oliva)                                                                                                      Поздравляю всех нас с проектом, который сейчас
                                                                                                                                                                          зарождается на страницах «Italian News»: я говорю о
                                                                                                                                                                          русской редакции журнала.

                                          Un rivoluzionario nettare naturale della Dieta Med-Italiana che                                                                 Вы спросите, почему же я так довольна? Причин
                                                                                                                                                                          немало! Во-первых, следует подчеркнуть, что речь
                                          punta ad essere venduto anche in erboristeria e in farmacia                                                                     идёт о продвижении образа “Made in Italy” в русском




S
                                                                                                                                                                          культурном пространстве, и по этому случаю возникают
             ino ad oggi non si era ancora sentito parlare di un olio “ProEVO”       effettuare leggeri scrub, può alleviare l’acne giovanile e le piccole rughe a        многочисленные и уникальные возможности для
             (Pro ExtraVergine d’Oliva), ossia di un olio così puro da mira-         zampa di gallina intorno agli occhi. E’ particolarmente indicato anche nella         взаимообмена идеями и мнениями и для реализации
             re ad elevare e ad esaltare le innumerevoli qualità e peculiarità       cura dei capelli fragili o secchi, li fortifica e li rende più lucenti e luminosi.   новых совместных итало-русских проектов. Помимо
             degli oli evo d'eccellenza e di qualità superiore. Fra tutti i Paesi    Anche per mani e unghie è un toccasana, ammorbidendo le prime e raffor-              этого, у Вас появляется замечательная возможность
             produttori di extravergine (Spagna, Grecia, Portogallo, Tunisia,        zando le seconde.                                                                    всегда оказываться в центре событий и первыми
Usa,…), questa volta spetta all’Italia il merito di aver creato in assoluto il       Invece non tutti sanno (o scordano) che l’olio extravergine d’oliva di qualità,      получать самые свежие и важные новости, связанные
primo ProEVO a cui, probabilmente, ne seguiranno degli altri.                        grazie al suo elevato contenuto in antiossidanti, protegge dalle malattie cardi-     с Италией и Швейцарией, а также мероприятиями,
Il 1 gennaio 2013 nella Puglia salentina è nato “Nectàrea”, un prodotto della        ovascolari e contrasta i meccanismi d’invecchiamento cellulare. Non solo, i
                                                                                                                                                                          которые там проводятся. Теперь Вы сможете ещё
Dieta Med-Italiana, 100% italiano, un olio extravergine d’oliva purissimo,           grassi in esso contenuti sono quelli che aiutano ad aumentare i livelli di coles-
di categoria superiore, ottenuto esclusivamente dalla spremitura con proce-          terolo HDL (quello "buono"). A queste proprietà si aggiungono poi l’azione
                                                                                                                                                                          активнее участвовать в культурном и экономическом
dimenti meccanici esclusivamente di olive delle antiche cultivar Ogliarola           antinfiammatoria e la capacità di favorire la digestione aumentando la produ-        взаимообмене между нашими странами и развивать
leccese e Cellina di Nardò, da secoli autoctoni del territorio e, nel caso di        zione di bile e di promuovere la salute delle ossa migliorando l’assorbimento        ваши собственные проекты, для поддержки которых,
Nectarea, provenienti dall’area Vernole/Melendugno, in provincia di Lecce.           del calcio. Inoltre aiuta e contribuisce a prevenire alcune forme tumorali,          между прочим, всегда открыты и страницы нашего
Ma la grande novità è nella sua “veste”, poiché Nectarea è il primo olio ext-        come quella al seno, nelle donne, e alla prostata, negli uomini.                     журнала. Так, стоит только изъявить желание, и реклама
ravergine presentato sul mercato accentuando principalmente tutti quegli as-         E infine, ma certo non meno importante, non serve probabilmente neanche              или репортаж, посвященные Вашей деятельности, будут
petti legati aibenefici e alle qualità cosmetiche, di salute e di benessere che      spendere molte parole per ciò che concerne il suo uso in cucina, essendo un          освещены в нашем издании, а, как хорошо известно, «Ita-
un pregiato extravergine può e sa offrire. Sia la confezione che l’immagine          olio extravergine puro, prodotto principe e cardine attorno al quale ruota tutta     lian News» является очень популярным и влиятельным
promozionale di Nectarea porteranno l’utenza a scoprire e a dare (finalmente)        la nostra buona e sana Dieta Mediterranea. In virtù dei suddetti aspetti benefi-
                                                                                                                                                                          средством массовой информации на международном
la giusta importanza ed il giusto valore che spetta all’olio extravergine d’oliva    ci, Nectàrea punta ad essere venduto in erboristeria, nei negozi di cosmetica e
italiano di eccellenza. Nectàrea si presenta in un’elegante bottiglia di acciaio     persino nelle farmacie, oltre naturalmente ad occupare una posizione di rilie-
                                                                                                                                                                          уровне, имея читательскую аудиторию около 60 000
inossidabile da 0,30L, appositamente progettata e realizzata per contenere e         vo e di prestigio sugli scaffali di raffinate gastronomie e negozi di gourmet. E     человек в одной лишь Европе.
conservare un olio di qualità nel migliore dei modi. La bottiglia è a sua volta      non sono nemmeno esclusi i ristoranti di livello che, facendo trovare Nectarea
contenuta in una originalissima confezione cilindrica realizzata in foglia di        sul tavolo, offriranno ai propri clienti un suggello di qualità.                      По такому случаю, не без оснований предполагая, что
legno e tenuta chiusa da un laccetto.                                                Nectarea inoltre ha un occhio di riguardo verso la sostenibilità in quanto sia       на страницах “Italian News” мы будем с Вами частенько
Il sito web del prodotto (www.nectarea.it) è concepito per offrire al visitato-      le fasi di produzione del contenuto che la qualità e le materie del contenitore      встречаться, считаю своим долгом представиться. Имя
re l’immagine di un prodotto d’eccellenza, un raffinato articolo di gourmet          (acciaio inox e legno) sono tutte attuate nel più rigoroso rispetto della sosteni-   моё - Элеонора, я окончила филологический факультет
ma anche da erboristeria o da cosmesi. Due termini questi ultimi non certo           bilità ambientale, attraverso pratiche agronomiche sostenibili e che prevedo-        МГУ им. Ломоносова, поступила в аспирантуру,
menzionati a caso, visto che Nectàrea si presenta come un prodotto adatto e          no il minor impatto possibile. E anche un occhio di attenzione nei confronti
                                                                                                                                                                          прошла стажировку в Болонском университете и курсы
consigliato in quattro ambiti: come un condimento alimentare a crudo, come           della solidarietà e della ricerca, visto che per ogni confezione venduta saran-
un cosmetico naturale al 100%, come un prodotto di protezione della salute e         no devoluti 0,25 euro ad una onlus di sostegno ai più bisognosi e 0,25 euro ad
                                                                                                                                                                          повышения квалификации в Институте Данте Алигьери
di prevenzione e infine come conosciuto dai più, ottimo in cucina. E’ risaputo,      un’organizzazione di ricerca scientifica nel campo della salute.                     в Милане. Уже несколько лет работаю в качестве
infatti, che le proprietà e le qualità dell’olio extravergine d’oliva vanno ben                                                                                           переводчика и ассистента по межкультурным вопросам,
oltre il semplice gusto a tavola.                                                    Una curiosità?                                                                       связанным с Италией и Россией. Хорошо зная как
Come condimento, Nectarea aggiunge ed esalta il sapore degli alimenti e ha           Nectarea è realizzato con olive provenienti dalle stesse campagne (in agro di        российскую, так и итальянскую действительность, на
il miglior equilibrio di grassi. Infatti è povero di grassi saturi, i maggiori re-   Vernole/Lecce) in cui è posizionato l’albero d’ulivo monumentale e millena-          страницах этого журнала я буду Вашим «персональным
sponsabili dell’aumento di colesterolo nel sangue, mentre é ricco di grassi          rio “La Regina”, assegnato e “donato” l’anno scorso alla First Lady degli            гидом», направляемым опытнейшим издателем
monoinsaturi, ossia di acido oleico, e contiene grassi polinsaturi essenziali in     Stati Uniti Michelle Obama quale riconoscimento per il suo impegno profuso           Антонио Кампаниле, чьё «печатное детище» - журнал
corretto rapporto tra di loro. Questo importante rapporto è similare a quello        in America con la campagna “Let’s move!” a favore della Dieta Mediter-
                                                                                                                                                                          “Italian News” - Вы сейчас и держите в руках. От всего
che c'è nel grasso del latte materno, a totale giovamento del nostro organismo.      ranea e di uno stile di vita e nutrizionale più oculato e più sano. Nectarea
Mentre come cosmetico, grazie al fatto di essere leggero, non irritante, anti-       è ideato e commercializzato dal gruppo di promozione della “Dieta Med-
                                                                                                                                                                          сердца желаю Вам приятного чтения. До скорых встреч
batterico e ricco di antiossidanti, quest’olio extravergine d’oliva di categoria     Italiana” ed è prodotto presso la Cooperativa Sant’Anna di Vernole (Le).             на страницах “Italian News”!
superiore è perfetto per la cura della pelle del viso e per la cura del corpo.
Aiuta sia le pelli secche che quelle grasse, si può usare come struccante e per                                   «Dobbiamo inventare il domani…» (Steve Jobs)            Элеонора Малыхина
50 INEWS                                                                                                                                                                                                              INEWS 51
Именно в такой творческой атмосфере и родилась великолепная     с полным правом сказать, что ключевых принципов у нас три:
                                                                                                                                  идея создать русский раздел международного журнала “ INews      это – своевременность в предоставлении информации, точность
                                                                                                                                  Italianews”, уже хорошо известного в мировых светских кругах.   донесения сведений до читателя и строгий отбор материала,
                                                                                                                                  А более конкретно идея эта заключается в том, чтобы открыть     который позволит выделить и подчеркнуть наиболее значимые
                                                                                                                                  новый информационный раздел журнала на русском языке            события.
                                                                                                                                  (наравне с уже существующими разделами на итальянском,          Так сказать, прямо на Ваших глазах рождается новый вид
                                                                                                                                  немецком и английском).                                         «обозревателя», который не позволит Вам потерять из виду
                                                                                                                                  С признательностью по отношению к русскому народу в             самые важные и интересные события. В связи с этим мы рады
                                                                                                                                  целом и с большим удовлетворением следует отметить, что на      призвать русских журналистов, являющихся экспертами в
                                                                                                                                  российском рынке периодических изданий уже представлены         области искусства, музыки и светской жизни, к сотрудничеству,
                                                                                                                                  некоторые журналы, целиком и полностью посвящённые Италии.      чтобы постепенно расширять информативную составляющую
                                                                                                                                  Но нельзя также оставить незамеченными и те отличительные       нашего журнала и добавить на его страницы соответствующую
                                                                                                                                  черты, которые будут выгодно характеризовать нашу, только       информацию о событиях из русской действительности. Это
                                                                                                                                  что созданную русскоязычную часть журнала, с любовью            могло бы в большей степени вовлечь в культурную жизнь
                                                                                                                                  обращённую к российскому читателю.                              России итальянскую публику, что в свою очередь позволило бы
                                                                                                                                  В отличие от уже существующих изданий, которые носят            значительно расширить наш проект и с полным правом заговорить
                                                                                                                                  преимущественно «просветительский» характер, повествуя          об обоюдной русско-итальянской заинтересованности.
                                                                                                                                  читателям об истории, географии и различных интересных          INEWS выходит тиражом в 20 000 копий, а также журнал можно
                                                                                                                                  фактах, связанных с Италией, иногда чередуя эту информацию      читать в интернете на странице facebook “ i news-italiannews “ .
                                                                                                                                  с новостными вставками, наша РУССКАЯ РЕДАКЦИЯ (помимо           Мы искренне рассчитываем на Ваше участие и поддержку
                                                                                                                                  того, что станет частью признанного в мире международного       нашего проекта.
                                                                                                                                  издания) будет теснейшим образом связана с современностью,
                                                                                                                                  с сегодняшним днём и ближайшим будущим, чтобы не только
                                                                                                                                  своевременно информировать читателя, но и вовлечь его в         С Новым годом!
                                                                                                                                  культурную и экономическую жизнь нынешней Италии. Можно         Элеонора Малыхина.

                                                                                                                                   Cattedrale di Cristo Salvatore




inews теперь и на
русском языке
К
            ак известно, в канун Нового года случаются чудеса,     бразильской самбы, и новые восходящие звёзды, каковой, к
            и, словно эстафетная олимпийская палочка, самые        примеру, является итальянская певица Морена Альтьери, с
            прекрасные идеи, родившиеся в старом году,             большим успехом, презентовавшая в Цюрихе песню «Просто
            переходят к году новому. В этот раз всё происходило    ты» (“Semplicemente te”).
            в Цюрихе, где, к слову сказать, достаточно долго жил   Ведущие вечера – Франческо и Мисс-Италия Мойра - представили
Ленин, а один из главных городских соборов может похвастаться      гостям таких артистов, как Массимо Гальфано, Алекс Ортис,
витражами, расписанными М. Шагалом, в то время как о               Валерия Эва, а также звёздную ученицу Йоакина Кортеса –
Люцерне - соседнем швейцарском городке - Лев Толстой написал       танцовщицу фламенко Ирене Лосано, апулийского певца Юрия
одноимённый рассказ. Именно в Цюрихе издатель Антонио              и итальянскую группу «Амичи ди Балера», под чьи выступления
Кампаниле организовал для своих подписчиков и партнёров,           пятьсот человек гостей танцевали до четырёх утра.
сотрудничающих с ним с 1999 года, праздничный вечер под            Чтобы позволить гостям до конца ощутить «вкус» праздника,
названием «I NEWS: ИТАЛО-ШВЕЙЦАРСКАЯ НОВОГОДНЯЯ                    повара Янсен и Клаудио приготовили ужин из 6 смен блюд,
ВЕЧЕРИНКА».                                                        а также в два часа ночи было подано традиционное для
Это мероприятие по праву является великолепным примером            итальянского новогоднего стола блюдо – свиная колбаса с
дружбы народов, ведь не случайно же всё и происходило на           чечевицей, по традиции приносящее отведавшему его финансовое
территории многоязычной Швейцарии. Кого только не было             благополучие в грядущем году. Кроме этого, публику порадовал
на праздничной сцене! Публику радовали и танцовщицы                сюрприз в виде дижестива - горькой настойки «от Шефа».

52 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                INEWS 53
p ersonality                                                                          p ersonality




NOBEL UE: PITTELLA, PROSSIMO
OBIETTIVO GLI STATI UNITI D'EUROPA

“
                                                                                      Beispiel Dietikon
                                                                                                          B
                                                                                                                        uon giorno und Grüezi, liebe Leserinnen und Leser.
                                                                                                                        Meine besten Wünsche sollen Sie durch das Jahr 2013 beglei-
           Il meritato premio Nobel per la pace all’Unione europea è un omag-                                           ten! Ich stehe als Stadtpräsident Dietikon vor, einer Stadt im



                                                                                      eine
           gio ai grandi statisti che ci hanno guidato verso una conquista che                                          Limmattal mit bald 25'000 Personen. Davon besitzen beinahe
           poteva essere immaginabile solo in un sogno 60 anni fa e che e’                                              2'000 einen italienischen Pass, dazu kommen viele sogenann-
           riuscita ad attraversare anche la dura prova della guerra fredda, ma                           te Secondos mit einem Schweizer Pass, aber italienischem Hintergrund.
           che sarebbe rimasta irrealizzabile se non fosse stata condivisa e sos-                         Ich schätze die italienische Kultur und was sie uns gebracht hat sehr: Unse-


                                                                                      Erfolgsstory!
tenuta da centinaia di milioni di cittadini e dai loro rappresentanti nelle istitu-                       re Verwaltung und viele Betriebe zählen auf die Mitarbeit von italienisch-
zioni’’. Lo ha detto il vicepresidente vicario del Parlamento europeo, Gianni                             stämmigen Personen, viele italienische Vereine setzen Impulse im kulturel-
Pittella. ‘’L’importante riconoscimento di valore                                                         len Leben der Stadt, Restaurants mit italienischer Küche sind beliebt und
universale deve essere ora uno sprone per tutti gli europeisti a moltiplicare gli                         Sportvereine profitieren von Kindern und Jugendlichen mit italienischer
sforzi perche’ un altro sogno possibile e necessariamente realizzabile diventi                            Herkunft.
presto realta’: la costituzione degli Stati Uniti d’Europa, coronamento e nuo-                            Die gelebte und nicht verordnete Integration erweist sich in Dietikon als
va base di partenza della missione di condivisione del rispetto dei diritti um-                           eine Erfolgsgeschichte – gegenseitig! Darauf bin ich stolz und danke allen!
ani, del progresso e della civilta’ che il vecchio continente si e’ prefissata nel
destino del mondo’’ ha concluso Pittella.                                                                 Otto Müller
                                                                                                          Stadtpräsident Dietikon
54 INEWS                                                                                                                                                                 INEWS 55
c ommunication                                                                b ook
                                                                              Mariella Nica
                                                                              mariellanica@gmail.com




                                                                              Terrible Vesuvius! Are
                                                                              you ready for it?

                                                                              D
                                                                                              i mattina la città mi appartiene di più. Affacciarmi alla ripa di     Accenno a un sorriso tra l'ironico e l'amaro. "Che vuoi dire?", "Voglio dire
                                                                                              Cassano per guardare il mare d'inverno é un rito insostituibile,      che nelle torte di Jenna c'è tutta la frustrazione di una vita calpestata dal mari-
                                                                                              la falesia a picco restituisce i ricordi ancora caldi dell'estate e   to violento, c'è l'infelicità di una donna che vorrebbe amare ed essere amata e
                                                                                              accompagna i pensieri della giornata. È così che avvio le mie         che non riesce a gioire neanche della sua prima gravidanza...".
                                                                                              routine quotidiane, tra il Vesuvio che fronteggia, il caffè brasi-    Laura proprio non ci sta. I miei biechi tentativi di smorzare gli entusiasmi si
                                                                              liano di Rosa sorseggiato alla ringhiera e il podcast di listening della BBC. È       smontano come un soufflé. E arringa: "Senti, da quanti anni ci conosciamo?",
                                                                              il mio stretching psicofisico giornaliero.                                            "Beh, sono circa trenta di una bella amicizia direi...ti pare?", "Già. È di cosa
                                                                              "Solitaria e rilassata come sempre!", Ah! Laura. I suoi occhiali scuri sono           abbiamo parlato in tutti questi anni?", "Ma che domande sono, Laura? Abbia-
                                                                              sempre un invito alla scommessa: cosa chiederà il suo sguardo oggi? "Sto              mo parlato di tutto! Delle nostre vite, dei nostri sogni, dei nostri progetti, e poi
                                                                              solo assaporando l'inverno. Siedi. Ti ordino il caffè".                               dei mariti, dei figli...", "ecco, appunto. Abbiamo parlato di tutto, fino ai figli.
                                                                              Laura. L'amica di sempre che ritrovo agli incroci stretti e larghi della mia          E questo é il punto. Poi? Hai pensato al dopo? Abbiamo mai parlato della



Andrea Babbi neuer
                                                                              vita, da circa trent'anni. Con lei é sempre facile parlare perché già sa. Dietro      nostra vita, di ciò che faremo quando i figli adulti se ne saranno andati via?".
                                                                              agli occhialoni scuri che resistono anche alle giornate più buie, ti scruta con       Laura. Eccola qui. Come sempre mi spiazza. Non so rispondere. Già. Non ci
                                                                              un sorriso e poi fa silenzio. Annuisce. E allora tu parli. Un po' per rompere         ho mai pensato. Dopo? Ho sempre immaginato la mia vita fino alla crescita di
                                                                              l'imbarazzo dei vuoti, un po' perché sentì che chissà come qualcuno é dispos-         mio figlio, al massimo sono arrivata a ipotizzarmi come una nonna e neanche




ENIT-Generaldirektor
                                                                              to ad accogliere i tuoi pensieri, a volte troppo pesanti per rimanere da soli.        troppo "nonna".
                                                                              E allora parlo. Parto da lontano. "Sai, Laura, pensavo al prossimo pezzo da           Ma Laura continua a parlare dei suoi pasticci di carne, degli intingoli e delle
                                                                              scrivere. Non so se continuare sul giornale la web novel che ho avviato su            leccornie che é pronta a sottoporre ai palati più esigenti. Parla a ruota libera
                                                                              Facebook. Mi domandavo se funziona la doppia costruzione narrativa ...".              del come, del dove, del quando, e il suo entusiasmo le fa scoprire gli occhi,




A
                                                                              "Ah, la web novel... sì, ho letto. Mi piace. Mi è piaciuta l'idea di raccontarti      chiari e profondi.
                                                                              raccontando". Ecco, di Laura apprezzo questo: è diretta, intuisce subito, con         Lei dice e dice. Sorseggia il caffè e continua come un'eruzione effusiva il suo
               m 1. Dezember hat der neue ENIT-Generaldirektor Andrea         lei puoi procedere senza preamboli. "Terrible Vesuvius! are you ready for             discorso fatto di indicativi e di futuri certi.
               Babbi in Rom sein Amt angetreten. Der 50-jährige leitete       it?", non so perchè, ma la guardo e penso allo slogan minaccioso dell'agenzia         Distendo le gambe e cerco una posizione più rilassata, mi induce a liberare
               bisher als Geschäftsführer von APT Servizi erfolgreich die     turistica sotto casa che pubblicizza escursioni sul cratere...                        pensieri. Tra i decori della ringhiera vedo ancora il Vesuvio, lontano e in-
               Geschicke des Fremdenverkehrsamtes der Region Emilia           E dunque provo a spingermi oltre. Mi va di raccontarle un pò di cose.                 combente, mentre la voce di Laura diventa il sottofondo di un film che tra
               Romagna. Bei einer Pressekonferenz am 12. Dezember in der      Ma lei mi anticipa. "Senti, parliamone subito. Ho bisogno di un confronto".           flashback e flashforward riannoda fili, quelli della mia vita: bella e di corsa.
ENIT-Zentrale in Rom, stellte Babbi seine Pläne vor und stand dann gemein-    Mi sembra precipitosa. Contrariamente al solito, è lei ora a verbalizzare pen-        Una vita che ora va ripensata, e di nuovo al futuro. Laura ha ragione. Parados-
sam mit ENIT-Präsident Pier Luigi Celli den zahlreich erschienenen Jour-      sieri troppo affollati e bisognosi di ascolto.                                        salmente è questo il momento degli investimenti. Certi e appaganti. Duraturi
nalisten Rede und Antwort.
Zu den Hauptanliegen des neuen ENIT-Chefs          Parte spedita, dall'ultimo film che abbiamo visto insieme un mese fa alla ras-        e consistenti. Si tratta di riattivare emozioni e passioni, recuperare compe-
zählen die intensivere Zusammenarbeit mit den Regionen und die stärkere       segna 'Cibo e cinema': "Waitresse", e dall'idea che le è venuta. "È quello che        tenze, ripescare hobbies, cercare i link di interessi accantonati. Si tratta di
Nutzung von Synergien. Daneben betonte Babbi die Notwendigkeit von In-        voglio fare anche io!". Mi dice. "Cioè?" Le chiedo. "Ti ricordi Jenna? Vog-           risvegliare il magma silente che non ha mai smesso di ribollire sotto pelle.
novationen im Bereich Social Media, sowie bei der Qualitätssteigerung des     lio diventare una specialista dell'arte culinaria anche io". Il mio pensiero va       Laura vuole partire dal palato e non ha dubbi. E Io? Già, io? La guardo e sop-
touristischen Angebotes.
Babbi hob auch die Rolle von ENIT als Vermittler,    subito alla regista del film, Adrienne Shelly, e alla brutta fine che ha fatto:       rattutto guardo l'impertinenza di uno sguardo che cerca risposte. Ma anche io
Berater und Koordinator für die internationale Vermarktung des Reiselan-      assassinata proprio alla fine delle riprese. Cambio faccia. "Che è? Ti sembrò         non ho dubbi. Io partirò dall'amicizia.
des Italien hervor. Als zentrales Portal für die gemeinsame Vermarktung des   proprio negata?", "No, no, Laura! Anzi! È che pensavo alla storia di Jenna, a         Dalla sua amicizia: "Terrible Vesuvius! Are you ready for it?" Yes, I am.
touristischen Angebotes der einzelnen Regionen soll zukünftig die Seite       ciò che metteva nelle sue torte oltre agli ingredienti...".
www.italia.it dienen.
56 INEWS                                                                                                                                                                                                                                  INEWS 57
c ommunication                                                                                                                                                           c ommunication
                                                                                                                                                                         Michele Schiavone




UniCredit inventa Papillon, per
pagare basta tendere la mano
Effettuato oggi il primo pagamento biometrico touchless grazie a un sistema
che identifica le persone sulla base della mappa delle vene della mano



I
        l primo pagamento biometrico touchless è stato effettuato oggi, da Fe-       valori cardine del Brand. KIKO negli ultimi anni ha rivoluzionato il mercato
        derico Ghizzoni, Amministratore Delegato di UniCredit, in un negozio         della cosmesi, permettendo a ogni donna di esprimere la propria personalità,
        della catena KIKO MAKE UP MILANO. Ghizzoni ha avvicinato la                  potendo scegliere in un’ampia gamma di prodotti innovativi. Sviluppare e
        sua mano al sensore, integrato in un POS di nuova                            testare nuove tecnologie per incrementare il servizio ai Clienti, negli oltre 500
        generazione e, grazie a Papillon, in pochi secondi il lettore lo ha rico-    punti vendita di tutta Europa, fa parte del DNA di KIKO. Per questo abbiamo
nosciuto e ha provveduto a effettuare il pagamento.                                  accolto di lavorare in partnership con UniCredit, per offrire un sistema di
Niente carte di credito, niente pin da ricordare, niente impronte digitali o         pagamento altamente innovativo in linea con la mission del Brand.
più complesse scansioni dell’iride. Papillon* e’ un sistema, messo a punto           “Papillon è un cambiamento di paradigma – ha dichiarato Marco Berini – si-
dal nuovo team di Ricerca e Sviluppo di UniCredit guidato da Marco Berini            nora tutti i sistemi tradizionali d’identificazione riconoscevano un documen-




                                                                                                                                                                         Grazie Senatrice
e Riccardo Prodam, che riconosce attraverso un sensore la geometria delle            to o un dispositivo che apparteneva all’individuo. Questo sistema riconosce
vene delle mani. Il meccanismo è semplice: il sensore, attraverso lo spettro         l’individuo stesso attraverso una procedura semplice e per nulla invasiva
emesso dall’emoglobina presente nel sangue quando colpita da un impulso              come il mostrare il palmo della propria mano a un sensore, senza neanche
elettromagnetico, riconosce la mappa delle vene e delle arterie della mano,          toccarlo”.




                                                                                                                                                                         Rita Levi Montalcini
che è unica per ciascun individuo.                                                   Sono praticamente infinite le possibili applicazioni di questa tecnologia.
Nessuna fotografia o archiviazione di dati, però. Il sensore non fa altro che        Papillon potrà infatti essere usato in tutte le situazioni che necessitano di
“tradurre” simultaneamente questa mappa in un codice numerico univoco.               un’identificazione sicura: dai pagamenti ai bancomat, agli accessi ad aree
E’ sufficiente che una persona accetti di registrarsi al servizio, permetta al       riservate (uno dei tornelli della sede UniCredit di piazza Cordusio funziona




                                                                                                                                                                         S
sistema di tradurre le vene della sua mano in una serie di numeri e, da quel         già col sensore di Papillon), sino alle serrature di casa e dell’automobile.
momento in poi, ogni volta che avvicinerà la mano al sensore, Papillon lo            “La sicurezza dell’identificazione tramite il sistema Papillon rappresenta
                                                                                                                                                                                     erbo un ricordo indelebile della visita che il Premio Nobel per la       della patria. Dopo aver ascoltato alcune storie di vita vissuta, prese lo spunto
riconoscerà in maniera certa. Inoltre, dal codice creato non è possibile ri-         imassimi livelli utilizzati – ha spiegato Riccardo Prodam – e la possibilità
                                                                                                                                                                                     medicina e Senatrice della Repubblica italiana, Rita Levi Montal-        per ricordarci il suo amore e le ragioni del suo impegno per la ricerca, della
salire alla rappresentazione della mappa della circolazione sanguigna della          di errore è praticamente nulla. Il sensore è molto simile a quello a infrarossi
                                                                                                                                                                                     cini, fece dieci anni or sono alla comunità italiana di San Gallo        sua curiosità verso il mondo scientifico, e in particolare della sua vicinanza
mano "Innoviamo per competere e crescere – ha affermato Federico Ghiz-               presente sui comuni telecomandi televisivi e, in più, non è neanche necessario
                                                                                                                                                                                     in Svizzera. La visita fu organizzata nei minimi particolari dal         verso la diaspora italiana, che aveva vissuto personalmente per sfuggire alle
zoni, Amministratore Delegato di UniCredit – lo richiede il mercato e ancor          toccarlo, basta avvicinare la mano a 5 centimetri e il gioco è fatto".
                                                                                                                                                                                     nostro Console pro tempore, Gian Paolo Ceprini, assieme con il           leggi razziali. La sua fu una testimonianza straordinaria perché con poche e
più i clienti. Per questo lavoriamo per implementare un nuovo modo di fare           Il test effettuato oggi è il primo di una lunga serie prevista per portare a re-
                                                                                                                                                                         Comites per promuovere la pubblicazione di “Le storie di cittadini italiani          semplici parole ci fece apprezzare il valore incondizionato della libertà, ci
banca, investendo risorse nello sviluppo di soluzioni all'avanguardia in gra-        gime il sistema, che verrà poi progressivamente introdotto innanzitutto come
                                                                                                                                                                         nella Svizzera orientale”, un libro scritto a quattro mani assieme al professore     fece capire il senso che muove nell’impegno per far affermare i diritti civili e
do di produrre anche nuovi prodotti e servizi. Il nuovo team di Research &           meccanismo di pagamento mobile, accanto ad altre soluzioni, come quelle
                                                                                                                                                                         Rolando Ferrarese, nel quale pubblicammo gli interventi di un convegno sulla         ci ricordò l’importanza della ricerca scientifica impegnata a superare in qual-
Development ha iniziato a generare idee innovative e prototipi basati sulle          attraverso la lettura di Qr Code da parte di smartphones che UniCredit sta
                                                                                                                                                                         presenza culturale, sociale e civile italiana, organizzato assieme alla locale       siasi epoca le frontiere della conoscenza.. Quella visita ha lasciato in molti
tecnologie più avanzate, per valorizzare creativamente il nostro patrimonio,         sperimentando in questo momento. Il sensore di Papillon sarà infatti collegato      università, e che conteneva, fotografie e diverse interviste raccolte tra i nostri   dei presenti un ricordo che resisterà alla dipartita del Premier Nobel Rita Levi
ovvero i nostri clienti, i colleghi e la nostra rete, per creare nuove soluzioni a   a un normale terminale POS e potrà sostituire completamente il bancomat o           connazionali dell’intera circoscrizione.                                             Montalcini.
beneficio di tutto il Gruppo”.                                                       la carta di credito come meccanismo di riconoscimento della persona e quindi        Il premio Nobel e Senatrice Rita Levi Montalcini fu accolta con un lunghis-
KIKO MAKE UP MILANO è un’azienda in continua evoluzione – ha affer-                  di addebito della somma sul conto corrente bancario o sul conto della carta         simo e scrosciante applauso in uno dei più bei saloni della città di San Gallo,      Michele Schiavone,
mato il Presidente Antonio Percassi – innovazione, colore e qualità sono i           di credito.                                                                         gremito fino all’ultimo spazio utile, con gli onori che si tributano ai servitori    componente il Comitato di presidenza del CGIE
58 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         INEWS 59
e conomia                                                           e conomia
Pina Bevilacqua




UniCredit                                                           Denner aumenta il
                                                                    fatturato con una crescita
Con Western Union denaro                                            reale del 3,3 percento
all'estero in pochi minuti
                                                                    I
                                                                            l discount svizzero Denner presenta per la terza volta consecutiva           Alquanto soddisfacente è anche la crescita dei satelliti Denner e dei Denner
                                                                            un'evoluzione straordinaria del fatturato. Il fatturato netto aumenta        Express con un fatturato di CHF 649 milioni (+ 1,6%). Anche il canale di
                                                                            dell'1,8 percento rispetto all'anno precedente, a CHF 2 844 milioni.         vendita online per i vini, Denner Wineshop, registra un aumento di fatturato




I
                                                                            Al netto del rincaro dell'1,5%, la crescita reale è pari al 3,3%. Nel 2013   del 44 percento.
                                                                            nei complessivi 788 (+24) punti di vendita, Denner ha incrementato
         nviare soldi all’estero per i clienti UniCredit è diven-
                                                                    l'afflusso di clienti del 2,5%. Il discount si posiziona, così, sopra la media di    Conservare il ritmo di espansione
         tato ancora più facile e conveniente, in virtù di un ac-
                                                                    mercato e conquista ulteriori quote.                                                 Il discount leader in Svizzera ha raggiunto definitivamente i suoi obiettivi di
         cordo che il colosso bancario italiano ha firmato con
                                                                    Denner continua la sua scalata al successo e Mario Irminger, CEO Denner, è           espansione: entro il 31.12.2012 il discount conta in totale oltre 788 punti di
         Western Union, leader mondiale nei servizi di paga-        molto più che soddisfatto: "Lo sviluppo di Denner degli ultimi tre anni è ecce-      vendita in Svizzera, di cui 465 filiali Denner, 316 satelliti Denner e 7 Denner
         mento.                                                     zionale e dimostra che la nostra strategia è corretta.". Del risultato si rallegra   Express. Vale a dire 24 punti di vendita in più rispetto all'anno precedente.
Ora, grazie a questa collaborazione, anche con un semplice          anche Dieter Berninghaus, Responsabile del Dipartimento Commercio della              Per numero di filiali, Denner si posiziona al secondo posto nel commercio al
clic, il denaro può essere trasferito dal proprio conto corrente    Federazione delle Cooperative Migros: "Nonostante un contesto di mercato             dettaglio svizzero e con la sua fitta rete di filiali è vicino al cliente come ap-
in ben 200 Paesi del mondo. L'operazione può essere effettu-        difficile, Denner è in fase di crescita e continua a imporsi alla concorrenza.       provvigionatore locale, sia in zone rurali sia in aree urbane. Nel 2012 Denner
ata tramite Internet banking o attraverso i circa 7.800 ATM         Denner, a buon merito, è il numero 3 nel commercio al dettaglio svizzero."           registra 2,5 percento di acquisti in più rispetto all'anno precedente.
e gli oltre 2.100 Totem Multifunzione del Gruppo Unicredit.
Le somme potranno essere incassate dopo pochi minuti dalla          Incremento costante del fatturato                                                    Denner continua a lottare per prezzi piccoli
spedizione, in una delle oltre 510.000 agenzie Western Union        Il fatturato netto (commercio) di tutte le filiali Denner, satelliti Denner e Den-   Già all'inizio del nuovo anno, Denner ha posto l'accento sul tema dei prezzi:
sparse nel globo, 24 ore al giorno, tutti i giorni dell’anno.       ner Express registra rispetto all'anno precedente un aumento dell'1,8 percen-        11 articoli di marche famose sono stati posti in vendita a prezzi definitiva-
Una bella novità. Grazie alla globalizzazione, infatti, il mo-      to, a CHF 2 833 milioni. Questo significa che Denner negli ultimi tre anni è         mente più bassi grazie all'importo parallelo. Sono prodotti molto apprezzati
ney transfer sta diventando un fenomeno molto popolare per-         riuscita a conquistare nuove quote di mercato. Le filiali Denner hanno contri-       dai clienti, come Nescafé Gold o Nutella.
ché l’esigenza di inviare denaro in modo sicuro, rapido e poco      buito al fatturato nell'anno di riferimento con CHF 2 185 milioni che si tradu-      Continua così la lotta nel commercio al dettaglio: "Noi lottiamo per prezzi
costoso è ormai molto sentita. Tanto da chi viaggia per lavoro      ce in un aumento del fatturato rispetto all'anno precedente dell'1,8% percento.      bassi. È l'impegno di Denner.", sottolinea Mario Irminger, CEO Denner.
che per studio o piacere. Dai magnati come dagli immigrati.
In ogni angolo della terra.
E ai clienti UniCredit che firmano il contratto
da gennaio a marzo 2013 Western Union riser-
va un’interessante promozione, che dimezza le
commissioni sul 1° invio di denaro all’estero con
il nuovo servizio.


60 INEWS                                                                                                                                                                                                                      INEWS 61
INEWS
immo on spotlight
Davorka Zguric




                                                                                                                                                                  AUTO




D
              ie Rosenbach Treuhand AG, mit Sitz in Mägenwil/AG, ist ein junges, kompetentes Unternehmen im Immobiliensektor. Dank
              ihrer Flexibilität, geht sie stark auf die Kundenwünsche ein und unterstützt sie, egal ob bei der Landsuche, bei der Planung des
              Objektes oder gar bei der Finanzierung. Jede Immobilie wird individuell entworfen und gebaut (keine Fertighäuser).
              Die Firma ist in der ganzen Deutsch-Schweiz tätig.
              Derzeit wird das Haus der Familie Esteriore, in Laufen/BL, fertiggestellt. Des Weiteren hat die Rosenbach AG ein Grundstück
in Wahlen bei Laufen erworben. Hier entstehen weitere 7 bis 8 Einfamilienhäuser. Im Kanton Aargau, genauer gesagt in Mägenwil, an der
Bahnhofstrasse 22, entsteht noch in diesem Jahr ein luxuriöses Mehrfamilienhaus mit Eigentumswohnungen. Aktuell sind noch 2 dieser erst-
klassigen Wohnungen zu verkaufen.




                                                                                                                                                 Hyundai i20
62 INEWS
                                                                                                                                                 restyling          INEWS 63
a uto                                                                                                                                                                   a uto
Giuseppe Iacovo




Hyundai i20, restyling
a base di stile
La compatta è ritoccata nella linea e
rinnovata nella gamma motori,
con un tre cilindri turbodiesel sorprendente

I                                                                                                                                                                       CITROËN SUISSE HAT
        n un panorama piuttosto desolante come quello attuale del mercato            ESP DI SERIE PER TUTTE - In più, ora, viene montato di serie l'ESP su
        mondiale, la Hyundai è una specie di isola felice perché, a differenza       tutta la gamma per consentire alla vettura di ottenere nuovamente le cinque
        di quasi tutti gli altri marchi, sta aumentando le sue quote di mercato.     stelle EuroNCAP, una valutazione che la i20 pre-restyling aveva già ottenuto
        Il segreto - che poi non è affatto un segreto - sta prevalentemente nel      ma che oggi, con l'inasprimento di parametri di quei test, non può più essere
        prezzo e nel rapporto tra prezzo e contenuti dei suoi prodotti, oltre che    conseguita se il controllo di stabilità non è uno standard. Inoltre la gamma



                                                                                                                                                                        GEZUGELT
in una forma di garanzia che non ha eguali: 5 anni, con chilometraggio illi-         motori è stata equiparata a quella, più aggiornata, della cugina Kia Rio: l' 1.2
mitato, che comprendono anche assistenza stradale e tagliandi. Ma i coreani          a benzina passa da 78 a 85 CV, l'1.4 CRDi turbodiesel passa da 75 a 90 CV
(e ci riferiamo anche alla Kia, che fa parte del medesimo gruppo industriale)        e viene introdotto l' 1.1 CRDi turbodiesel da 75 CV. In più, sulla Hyundai è
da qualche tempo hanno cominciato a curare con attenzione lo stile, facendo          disponibile l'1.4 a benzina da 100 CV, offerto anche con cambio automatico.




                                                                                                                                                                        S
disegnare le loro auto in Europa da stilisti europei, per evitare che le loro
fortune siano legate solo a mere considerazioni economiche.                          PICCOLO GRANDE DIESEL - L'unità più interessante è proprio il pic-                            eit dem 17. Dezember 2012 arbeitet CITROËN SUISSE in neuen          den Schweizer Medien verantwortlich sein. Er soll die Produkte und Werte
                                                                                     colo tre cilindri gasolio, che verrà commercializzato a settembre (mentre                     Geschäftsräumen in Schlieren, gemeinsam mit der Filiale Peugeot     der Marke herausstellen und wird die interne und externe Kommunikation
CAMBIA SOPRATTUTTO DAVANTI - La berlina compatta i20 è stata                         il resto della gamma sarà disponibile già da giugno). È più silenzioso e ha                   Suisse, die sich ebenfalls dort niedergelassen hat.                 sowie die Vertretung von Citroën nach aussen leiten.
presentata nel 2009 e ora, a tre anni dal lancio, è venuto il momento di un          un'erogazione più uniforme rispetto alla media dei motori con questa archi-                   Mit der Neuorganisation der Citroën-Teams wurde im Frühjahr         Darüber hinaus wird er für die Pressefahrzeuge zuständig sein.
rinnovamento estetico - e non solo - finalizzato soprattutto a rendere più attra-    tettura, con un buon tiro in basso che, nell'uso normale, permette prestazioni                2012 begonnen, und die Zusammenführung der Marken der PSA-          Wir freuen uns, ihn ab dem 1. März 2013 bei uns zu wissen.
ente e personale la parte anteriore (sono nuovi i proiettori, il paraurti e il co-   molto simili a quelle del 1400 a quattro cilindri. Sarà disponibile anche nella    Gruppe an einem Standort schliesst diese Umstrukturierung ab. Die neuen        In der Übergangszeit werden alle Ihre Wünsche und Fragen von Laurence
fano), ma con qualche intervento migliorativo anche alla fanaleria posteriore        versione «eco» Blue Drive, dotata di start&stop, che vanta emissioni di CO2        Büros belegen vier Etagen und verteilen sich auf über 2'000 m2.                Barbey und der Presseassistentin Ada de Filippo bearbeitet.
e all'abitacolo, dove la plancia è rivestita in materiale soffice e più gradevole    bassissime (solo 93 g/km), con un percorrenza media dichiarata di 27,8 km/         Nachstehend unsere neue Adresse:
e sono stati migliorati i dettagli della console centrale.                           litro.                                                                             CITROËN (SUISSE) S.A.                                                          Citroën Presse-Fahrzeugpark
                                                                                                                                                                        Brandstrasse 24 - 8952 Schlieren CH - CITROËN-Zentrale: +41 4474622 00         Die Organisation des Citroën Presse-Fahrzeugparks bleibt gegenüber heute
                                                                                                                                                                                                                                                       unverändert.
                                                                                                                                                                        Neuer Citroën-Pressesprecher                                                   Die Fahrzeuge werden Ihnen in den Niederlassungen Genf, Bern und Zürich
                                                                                                                                                                        Nach dem Ausscheiden von Herrn Philip Zimmerman wird Herr                      sowie bei Bemauto in Lugano zur Verfügung stehen.
                                                                                                                                                                        JOSÉ PEIXOTO als Pressesprecher zu CITROËN SUISSE kommen. Er wird              Alle Ihre Anfrage bezüglich einer Fahrzeugleihe richten Sie bitte per E-Mail
                                                                                                                                                                        seine Aufgaben ab dem 1. März 2013 wahrnehmen.                                 oder telefonisch an Laurence Barbey oder Ada de Filippo.
                                                                                                                                                                        José Peixoto verfügt über eine langjährige und umfangreiche Erfahrung in der   Bei allfälligen Fragen zögern Sie nicht, uns unter den unten genannten Tele-
                                                                                                                                                                        Automobilbranche und hat über mehrere Jahre eine Wochenzeitschrift in der      fonnummern zu kontaktieren. Unsere E-Mail-Adressen bleiben unverändert.
                                                                                                                                                                        Region Zürich als Chefredaktor geleitet.                                       Neue Geschäftsräume, ein neues Team und ein attraktives Citroën-Modellan-
                                                                                                                                                                        Ab dem 1. März wird José Peixoto für die Beziehungen zwischen Citroën und      gebot… dieses Programm haben wir 2013 für Sie vorgesehen.

64 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                                              INEWS 65
INEWS
a rte
Galleria Arte - Elite Arcore (Mb)


                                                                                                                                                                                                                   KUNST


Nascono nuove
Gallerie in Svizzera
L
              a crisi dei mercati spinge le gallerie a rilanciare le politiche verso   Quest’anno pare proprio aver toccato risultati scadenti, questo settore deve
              nuovi percorsi si cercano più investitori per nuovi spazi che al-        riconquistare altri mercati per le nostre gallerie, una sorta di forza trainante
              trove nascono come funghi. L’Italia stretta dalla morsa dei gran-        dell’economia. Alla luce di tutto questo si afferma la necessità che tanti artisti
              di problemi economici, soffocata da una crisi che colpisce tutte         e gallerie che hanno saputo costruirsi una prospettiva professionale in Italia
              le categorie ha poco denaro per poter dedicare ai suoi mercati.          oggi abbandonano le nostre città, confermando che la crisi è ancora lunga, ri-
Quindi, i vari italiani che nell’ultimo periodo hanno perso il posto di lavoro,        cominciando da zero in un’altra parte del mondo. Una cosa è certa che qualco-
gli imprenditori i cui ordinativi sono crollati del 50%, o ancora peggio per           sa deve essere fatto, la crisi ha colpito tutto il sistema, ma sta sistematicamente
così dire quelle istituzioni che lavorando nel mondo dell’arte hanno visto il          influenzando in particolar modo i veri protagonisti (gli Artisti); sia affermati
tonfo del sistema. Un declino senza regole precipitato in una caduta libera            che emergenti hanno da sempre contribuito a dare una forte spinta culturale ed
oltre 80%. E’ notizia di questi ultimi giorni che visitando le varie Fiere d’Ar-       economica alla nostra immagine nella storia del paese, accreditando lustro a
te Internazionali come quella di: Bergamo, Bologna, Milano che navigano                tutte quelle manifestazioni che ruotano intorno al polo del sistema, ma anche
sull’onda dell’innovazione, cavalcano uno spiraglio di luce a differenza delle         allo sviluppo di nuovi altri settori come il Design e la Moda.
altre concorrenti. Si vive sullo sguardo dei galleristi che aspettano in vano                                                                              Roberta Falsetta
una nuova imminente commissione o ripresa, ma increduli mirano alla più
vicina Basilea o Zurigo dove, non per caso ogni giorno si vede aprire una
nuova struttura. Da considerare all’arrogante burocrazia nazionale la colpa,
che attraverso i sensori arrivavano frequentemente dai mercati esteri; non



                                                                                                                                                                              Daniela
hanno saputo controllare e quindi formulare nuove concezioni di crescita,
caratterizzando in modo negativo il mercato nazionale del settore dell’arte
contemporanea. Questo settore che dovrebbe essere il fiore all’occhiello del
nostro Paese, una sorta di forza trainante dell’economia, quest’anno pare pro-



                                                                                                                                                                              Bischofberger
prio aver toccato risultati scadenti. E’ ormai ufficiale fino ad oggi, che diverse
gallerie non andranno in fiera; 6/10 resteranno a casa. Si afferma che l’anno
appena trascorso è stato la conferma del crollo che si stava prospettando sul
mercato nazionale. Si parla di una “povertà di settore” dichiarata da 3 strutture
su 10 che chiudono i battenti, ossia tutte quelle che non possono permettersi

                                                                                                                                                                              (Geschäftsleitung)
la partecipazione alle fiere nazionali e internazionali per seri problemi econo-
mici. I corteggiatori internazionali spasimanti spesso del nostro Mady in Italy
in questo burrascoso periodo di sopravvivenza non ricambiano interesse, il
sistema sembra aver accusato un grave colpo, che fa vacillare tutte le vie per
trovare nuove soluzioni alternative. Non si può più guardare solo verso l’Eu-
ropa, ma rivolgersi sempre di più all’Est verso nuovi mercati del Sol Levante,
                                                                                        Galleria Colonna
Turchia, Arabia Saudita, potenze economiche che potrebbero risollevare le
sorti dell’economia nazionale.                                                          Fiera di Bergamo                       Galleria Arte - Elite Arcore (Mb)
                                                                                                                                                                              Mail: info@kunstwarenhaus.ch - Web: www.kunstwarenhaus.ch
66 INEWS                                                                                                                                                                                                                               INEWS 67
                                                                                                                                                                                                                                      INEWS 67
a rte
Gabriella Groppetti




Ein Kunstwarenhaus
für alle
A
                n bester Lage am Zürcher Neumarkt haben Kunstfreunde           Die Vernissage im Januar wurde denn auch ein voller Erfolg. Künstler, Kunst-
                nun die Gelegenheit "ihr" besonderes Werk zu erwerben. Die     liebhaber, Kunst-Laien und Kunst-Profis : Sie alle freuten sich über den fri-
                Idee des Inhabers und Gründers Oliver Münchof und der Ge-      schen Wind der mit dem Kunstwarenhaus in Zürichs Galerieszene Einzug
                schäftsführerin Daniela Bischofberger ist, Kunstliebhabern     gehalten hat.
                mit schmalem Portemonnaie oder bisheriger Schwellenangst                                                               Gabriella Groppetti
vor Galerien den Kauf bezahlbarer Stücke zu ermöglichen. Schon ab 45 Fran-
ken ist man mit dabei, kein Preis übersteigt das Limit von 4500 Franken. Die
Stile sind so vielfältig wie das Angebot: Pop, Urban-Art, Abstrakt, Photo-
graphien, Skulpturen oder einfach phantasievolle Kunst - ständig gibt es in
dieser Galerie Neues zu entdecken.
Die Galerie bietet zudem umfassende Beratung an. Ob es eine Wohnung oder
ein Büro zu verschönern gilt: Das Team vom Kunstwarenhaus nimmt gerne
einen Augenschein an Ort vor oder unterbreitet digitale Vorschläge.
Zum weiteren innovativen Service gehört auch das "Probehängen": Bis zu
einer Woche kann der Kunde die Werke nachhause nehmen und sich dann
entscheiden ob die Wahl richtig war. Wenn ein Bild oder eine Photographie
nicht mehr gefällt überlässt man es dem Kunstwarenhaus und erhält beim
Kauf des begehrten Objekts einen Sonderdiscount.
Dass das Kunstwarenhaus neue, erfolgreiche Wege beschritten hat zeigt sich
übrigens darin dass "Artspacewarehouse" mit einer Zweigstelle in Los An-
geles vertreten ist. Auch das Magazin I News ist begeistert von Daniela Bi-    Kunstwarenhaus Neumarkt, Neumarkt 6, 8001 Zürich
schofsbergers Konzept denn dieses Jahr werden von Künstlern die das Maga-      Tel. 044 501 88 18
zin begleitet ebenfalls diverse Werke im Angebot zu finden sein.               www.kunstwarenhaus.ch - E-Mail info@kunstwarenhaus.ch

68 INEWS                                                                                                                                                       INEWS 69
a rte
                                                                         Rolf Knie                            in Küssnacht am Rigi
                                                                                                              Die Ausstellung findet in der Galerie Reichlin
                                                                         Neue Welten von Rolf Knie
                                                                         Die Kraft steckt im Detail           in Küssnacht am Rigi statt.
                                                                         Er mag es, mit den Händen in der
                                                                         Farbe zu baden. Zu sehen, welch
                                                                         interessante Ausgangsposition der
                                                                                                              16. Februar bis 2. März 2013
                                                                         Zufall eines belanglos auf der
                                                                         Leinwand ausgeleerten Farbei-
                                                                         mers für ihn bereithält. Neben
                                                                         Pinsel und Händen kommt bei
                                                                         seinen aktuellen Originalen nun
                                                                         auch der Gartenschlauch zum Ein-
                                                                         satz. Schafft weiche, geheimnis-
                                                                         volle Wasserstrukturen, auf deren
                                                                         Bühne minutiös dargestellte Su-
                                                                         jets aus der Tier- und Clownswelt
                                                                         trotz, oder gerade wegen, ihrer
                                                                         geringen Grösse ins Rampenlicht
                                                                         rücken. Überraschend die detail-
                                                                         starke Ausführung der Sujets. Mit
                                                                         Hilfe eines Uhrmacher-Okulars
                                                                         gelingt es Rolf Knie auf kleinstem
                                                                         Raum mit feinen Pinseln, Strich
                                                                         an Strich zu setzten und so seine
                                                                         einzigartig prägnante Ausdrucks-
                                                                         kraft zu erzielen. Ein Blick durch
                                                                         die bereitliegende Lupe ermög-
                                                                         licht, noch tiefer einzutauchen in
                                                                         eine neue, spannende Knie-Welt,
                                                                         die nach unserer Sonderausstel-
                                                                         lung ihre Reise nach Beijing in
                                                                         China antreten wird.




 A   usstellung                 A   usstellungseröffnung                                                      F  inissage                        Ö   ffnungszeiten

 16. Februar bis 2. März 2013   Samstag, 16. Februar 2013, 14–19 Uhr                                          Samstag, 2. März 2012, 10–16 Uhr   Montag bis Freitag          8–12 Uhr
                                                                                                                                                                      13.30–18.30 Uhr
                                                                                                                                                 Samstag                     9–16 Uhr



Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi      www.reichlin.ch            Galerie für zeitgenössische Kunst      Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi         www.reichlin.ch            Galerie für zeitgenössische Kunst
70 INEWS                                                                                                                                                                                                         INEWS 71
a rte
                          M.S. Bastian / Isabelle L.                                                        in Küssnacht am Rigi
                                                                                                            Die Ausstellung findet in der Galerie Reichlin
                                                                                                            in Küssnacht am Rigi statt.
                                                                                                            16. März bis 6. April 2013




                                                               New Bastropolis

                                                               Die neu geborene Bastian-Stadt ist mehr
                                                               als das Portrait eines Ortes und seiner
                                                               Bewohner, es ist ein Gefühl. Das Gefühl,
                                                               getragen zu sein von einer positiven At-
                                                               mosphäre inmitten des ganz «normalen
                                                               Wahnsinns» einer lebhaften Stadtkul-
                                                               tur. Geprägt vom Reichtum der gesamten
                                                               Farbpalette, richtet das Schweizer Künst-
                                                               lerpaar, M.S. Bastian / Isabelle L., den
                                                               Fokus in seinen neuen Werken auf das
                                                               Malerische. Fremd und doch nicht fremd,
                                                               tauchen inmitten frei erfundener Städte
                                                               plötzlich weltbekannte Räume und Plätze
                                                                                                            Ö   ffnungszeiten

                                                               auf, fügen sich zu einem spannenden Gan-     Montag bis Freitag          8–12 Uhr
                                                               zen – zum phantastischen New Bastropo-                            13.30–18.30 Uhr
                                                               lis, welches in der Galerie Reichlin seine   Samstag                     9–16 Uhr
                                                               Premiere feiert.


 A   usstellung                 A   usstellungseröffnung                F  inissage
                                                                                                            Veranstalter
                                                                                                            GALERIE REICHLIN AG
                                                                                                            Grepperstrasse 8
 16. März bis 6. April 2013     Samstag, 16. März 2013, 14–19 Uhr       Samstag, 6. April 2012, 10–16 Uhr   6403 Küssnacht am Rigi
                                in Anwesenheit der Künstler                                                 www.reichlin.ch info@reichlin.ch
                                                                                                            Tel. 041 850 16 50



Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi      www.reichlin.ch         Galerie für zeitgenössische Kunst       Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi   www.reichlin.ch   Galerie für zeitgenössische Kunst
72 INEWS                                                                                                                                                                                        INEWS 73
INEWS
a rte


                                                                                                                                                                                                        speciale eLEzioni

                                                                      Ausschnitt aus Sonnenblumen Patchwork
                                                                      160x94 cm auf Base laminiert mit 3x5 Blumen




                                                                     MAYA
                                                                     STREULI
                                                                     Ausstellung
                                                                     7. Februar - 24. Februar
FELSLABOR
                                                                     In der Keller Galerie Zürich
Grösse und Ausführung können noch bestimmt werden

                             MAYA STREULI
                             Fotokünstlerin

                             Geboren in Zürich, aufgewachsen in kilchberg




                                                                                                                                      C
                             1995-1996 verschiedene PC-kurse ProDidacta
                             1999 Word kurs Spectralab kilchberg
                                                                                                                                                    ari connazionali,                                                        I Parlamentari eletti all'estero contribuiscono inoltre a rafforzare la proiezione
                             2005 Bildbearbeitungskurs, ZFI Zentrum für informatik intensive Beschäftigung u.a. mit Adobe Photoshop                 ci avviciniamo alle votazioni per l'elezione della Camera dei            globale dell'Italia, favorendo i rapporti di amicizia e gli scambi economici e
                             ab 2006 selbständig als Fotokünstlerin                                                                                 Deputati e del Senato della repubblica. Il voto è un diritto cos-        culturali con i Paesi di vostra residenza.
                             2006 verschiedene Kurse in Bildbearbeitung, Webdesign Fotokurse im Fernstudium                                         tituzionale garantito dalla legge ai cittadini italiani residenti in     Il Ministero degli Esteri, con i suoi uffici a Roma e all'estero, è impegnato
                             2009-2010 Weiterbildungskurse in Bildbearbeitung                                                                       Italia e all'estero. Il suo esercizio da parte di ognuno di voi è        perchè possiate esercitare il diritto di voto. Averto in modo speciale tale res-
                             Verschiedenen Ausstellungen in kilchberg, Arosa, Rüschlikon, thalwil, Zürich                             anche un dovere civico essenziale per la vitalità della democrazia del nostro          ponsabilità. Ho dato istruzioni alla nostra rete diplomatico-consolare di dare
                             Kontakt: Tödiweg 2, 8802 Kilchberg ZH - Tel. 044-7151194 / mayasfotocollagen@bluewin.ch                  Paese e utile a mantenere vivo e saldo il vostro rapporto con la madrepatria.          la più ampia e completa informazione sulle procedure elettorali.
                             www.mayas-collagen.ch                                                                                                                                                                           C'è una data che vorrei sottolineare sin d'ora: le buste preaffrancate contenenti
                                                                                                                                      La vostra identità, il vostro attaccamento all'Italia, che già si manifestano          le buste anonime con le schede votate dovranno pervenire agli Uffici consola-
                                                                                                                                      in varie forne e attività, trovano l'espressione più alta nella partecipazione         ri entro le ore 16,00 del 21 febbraio 2013.
 Vernissage: Donnerstag 7. Februar 18-20 Uhr                       Öffnungszeiten                                                     elettorale per il rinnovo del Parlamento italiano. Cogliere questa occasione           Per ogni richiesta di chiarimento, non esitare a contattare gli uffici consolari
                                                                                                                                      è il modo migliore per far sentire adeguatamente la vostra voce e arricchire           o a consultare il sitowww.esteri.it.
                                                                   DI – FR 14.00 bis 18.30 Uhr                                        il dibattito pubblico e il pluralismo. Il voto di ognuno di voi concorrerà così
 KÜnstlerapero: Samstag 16. Februar 17.00 Uhr                      SA 11.00 bis 17.00 Uhr - Sonntag, 9. und 16.12. offen              al progresso dell'Italia. I 12 deputati e 6 senatori eletti all'estero, nel rispetto
                                                                                                                                      delle prerogative costituzionali, contribuiscono a tutelare i vostri interessi e a     Con i miei più cari saluti.
                                                                                                                                      rappresentare autorevolmente, presso le autorità diGoverno e le varie istanze
Keller Galerie - Heidi Suter                                                                                                          nazionali, le cause che più vi stanno a cuore.                                                                                                              Giulio Terzi
Selnaustrasse 15 (Eing. Sihlamtstrasse) - 8001 Zürich - Tel.Fax 044 202 09 63 - www.kellergalerie.ch - kellergalerie@sunrise.ch

74 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                          INEWS 75
Consolato Generale d’Italia
                                                                       Zurigo




   ELEZIONI DEL PARLAMENTO ITALIANO
   FEBBRAIO 2013
   VOTO ALL’ESTERO PER CORRISPONDENZA

  I
         cittadini italiani stabilmente residenti all’estero, iscritti      INFORMAZIONI DETTAGLIATE SONO INOLTRE DIS-
         nelle liste elettorali della Circoscrizione Estero, possono        PONIBILI SUL SITO www.esteri.it
         partecipare alle elezioni votando PER CORRISPONDEN-
         ZA. Essi votano per le liste di candidati presentate nella         Per ulteriori chiarimenti scrivere a: zurigo.elettorale@esteri.it
         rispettiva ripartizione della Circoscrizione Estero.               oppure rivolgersi all’Ufficio Elettorale del Consolato: tel. 044-
                                                                            2866.265 044-2866.266 fax 044-2866.201
  Si raccomanda di regolarizzare la propria situazione anagrafica e
  di indirizzo scrivendo a: aire.zurigo@esteri.it ( per informazioni        Oltre alla normale apertura al pubblico (www.conszurigo.esteri.
  visitare il sito http://www.conszurigo.esteri.it )                        it), l’Ufficio Elettorale è aperto limitatamente alle questioni elet-
                                                                            torali nei seguenti giorni:
  A ciascun elettore residente all’estero, che non abbia optato per
  il voto in Italia entro il 3 gennaio, il Consolato invia per posta,       - domenica 	        10 febbraio		ore 10:00-14:00
  entro il 6 febbraio, un PLICO contenente: un foglio informativo           - lunedi’ 	         11 febbraio		ore 10:00-14:00
  sul voto, il certificato elettorale, la scheda elettorale (due per chi,   - martedi’ 	        12 febbraio 		ore 09:00-13:00
  avendo compiuto 25 anni, può votare anche per il Senato), una             - giovedi’ 	        14 febbraio 		ore 09:00-13:00
  busta completamente bianca in cui inserire le schede votate, una
                                                                            - domenica 	        17 febbraio		ore 10:00-14:00
  busta già affrancata recante l’indirizzo del Consolato, le liste dei
  candidati della propria ripartizione.                                     - lunedi’ 	         18 febbraio		ore 10:00-14:00
                                                                            - martedi’ 	        19 febbraio		ore 09:00-13:00
  L’elettore, utilizzando la busta già affrancata e seguendo attenta-       - giovedi’ 	        21 febbraio		ore 09:00-13:00
  mente le istruzioni contenute nel foglio informativo, dovrà spe-
  dire SENZA RITARDO le schede elettorali votate, in modo che
  arrivino al Consolato entro - e non oltre - le ore 16:00 di giovedì
  21 febbraio.

  Il voto è personale e segreto ed è fatto divieto di votare più volte
  e inoltrare schede per conto di altre persone. Chiunque violi le          			
  disposizioni in materia elettorale sarà punito a norma di legge.

  L’elettore (residente nella circoscrizione del Consolato Generale
  d‘Italia di Zurigo) che alla data del 10 febbraio non avesse ancora
  ricevuto il plico elettorale, potrà rivolgersi al all’Ufficio Eletto-
  rale del Consolato per verificare la propria posizione elettorale e       Il Console Generale
  richiedere un duplicato.                                                  Min. Mario Fridegotto

76 INEWS                                                                                                                                            INEWS 77
Michele Schiavone




                                                                                                 L’Italia prima tutto
                                                                                                 L
                                                                                                               ’Italia prima di tutto. L’Italia in cui tutti i suoi cittadini possano   E’ questa la partita che si giocherà alle prossime elezioni legislative italiane
                                                                                                               sentirsi rappresentati e per la quale ogni singolo sforzo e contri-      alle quali parteciperanno per la terza volta anche i cittadini italiani residenti
                                                                                                               buto venga valorizzato e riconosciuto come un valore aggiunto            all’estero. Per vincerla è necessario un impegno straordinario e partecipato
                                                                                                               al bene comune. L’Italia che attraverso le sue istituzioni faccia        a sostegno del Partito democratico, che presenterà propri candidati per la
                                                                                                               sentire la vicinanza dello Stato e renda fruibili tutti i diritti uni-   Camera dei deputati e al Senato della Repubblica anche nella ripartizione
                                                                                                 versali ancorati nella sua Carta costituzione: la più bella del mondo. L’Italia        europea. A differenza dell’Italia, all’estero il voto si esprime per corrispon-
                                                                                                 da riportare nell’alveo delle democrazie più avanzate, rispettosa delle diver-         denza ed ogni elettrice ed elettore riceverà a casa il materiale elettorale, che
                                                                                                 sità religiose, culturali, etniche e di genere, attenta ai bisogni delle famiglie      dovrà essere rispedito alla sede consolare di residenza nei tempi indicati. La
                                                                                                 tradizionali e di fatto. Un paese in cui nessuno venga lasciato indietro, ab-          partecipazione al voto è molto importante per diverse ragioni. Tra le tante
                                                                                                 bandonato al proprio destino e non sia penalizzato dalle condizioni sociali            quella più significativa è data dalla presenza nel parlamento italiano di una
                                                                                                 di partenza. Un’Italia capace di creare pari opportunità d’accesso al mondo            rappresentanza diretta degli interessi che contraddistinguono le nostre comu-



LETTERA APERTA
                                                                                                 dell’educazione, della formazione e della conoscenza quali condizioni essen-           nità all’estero. Nel caso specifico della Svizzera, che non aderisce all’Unione
                                                                                                 ziali per promuovere il lavoro e il sapere, quali fattori di sviluppo per favorire     europea, il ruolo di mediazione esercitato in questa legislatura dai parla-
                                                                                                 il progresso civile e sociale e la crescita economica. L’Italia che rimetta al         mentari italiani residenti nella Confederazione, Claudio Micheloni, Franco
                                                                                                 centro del proprio impegno civico la solidarietà, la giustizia e l’uguaglianza.        Narducci e Gianni Farina, è risultato determinante per ripristinare i rapporti


AGLI ELETTORI ITALIANI IN EUROPA
                                                                                                 Un paese dal quale si possa partire per libera scelta e non per costrizione,           diplomatici tra i due paesi, che si erano incrinati a causa di diversi contenzi-
                                                                                                 come è già successo nel passato, per fuggire dal bisogno e dalla povertà. Il           osi fiscali. Oltre alla questione del fisco , nell’immediato saranno affrontati
                                                                                                 Bel Paese che continua a vivere nei sogni e nei desideri della diaspora, che ha        anche i dossier relativi agli accordi bilaterali in scadenza e tra questi quelli




 C
                                                                                                 popolato i cinque continenti portandosi in eredità la gioia di vivere e il gusto       che riguardano i frontalieri, la delocalizzazione di aziende, il proseguimento
                are amiche e cari amici,                                                         del Made in Italy. Guardiamo a questa Italia con ansia e con speranza perché           verso sud di Alp transit, la politica del traffico ferroviario, la partecipazione
                da ieri sera ufficialmente il mio nome non compare                               sentiamo una forte voglia di riscatto dopo l’esperienza fallimentare e illusio-        della Svizzera all’esposizione universale di Milano “Expo 2015”, la questi-
                nelle liste elettorali della Circoscrizione Europa. Da                           nistica dell’epopea berlusconiana.                                                     one dell’insegnamento e della diffusione della lingua e della cultura italiana.
                allora si susseguono le telefonate con accuse recipro-                           Le prossime elezioni legislative, ci offrono l’opportunità di scegliere, final-        All’estero la campagna elettorale sarà più breve di quella italiana, tuttavia i
                che di alcuni dei presenti nella lista che si incolpano gli                      mente, tra l’Italia che abbiamo conosciuto in questi ultimi venti anni di favole       candidati del Partito democratico garantiranno la loro presenza nelle diverse
 uni con gli altri per questa mia estromissione.                                                 mirabolanti e fallimentari raccontate dai governi conservatori e il paese reale,       aree geografiche della Confederazione. Ringraziamo i simpatizzanti, gli is-
 Non critico assolutamente il loro comportamento: credo sia assolut-                             che siamo chiamati a ricostruire con gli occhi rivolti al futuro. Un futuro            critti, le elettrici e gli elettori che vorranno aiutarci a far vincere il progetto di
 amente normale cercare di difendere le proprie posizioni facendo di                             che vorremmo impregnato dal profumo della primavera popolare, capace di                rinnovamento proposto dal partito democratico con Pier Luigi Bersani candi-
 tutto per “eliminare” quelli che potrebbero essere stati dei concorrenti                        coniugare diritti, crescita, giustizia sociale e sviluppo. Di fronte all’attuale       dato a presidente del Consiglio, e per rafforzare questo impegno vi chiediamo
 pericolosi.                                                                                     situazione caotica, segnata da un diffuso disorientamento morale ed etico in           di sostenere con convinzione i candidati del Partito democratico residenti in
 Faccio però fatica ad essere obiettivo e rimango molto amareggiato per il                       cui versa il nostro paese, l’unico punto di riferimento politico certo, che si         Svizzera: Claudio Micheloni, Franco Narducci, Gianni Farina e Emilia Sina.
 trattamento che mi è stato riservato. Evidentemente 20 anni di partecipazione                   erge a baluardo della democrazia, resta il Partito democratico. Nell’affrontare
 attiva nel Partito (per quanto la mia professione mi abbia permesso), il coordi-                questa campagna elettorale in altri tempi avremmo pensato che “non aveva-
 namento del PDL in Svizzera, due campagne elettorali totalmente a mie spese                     mo nulla da perdere, se non le nostre catene”.
 e rapporti intessuti negli anni con tutte le componenti delle nostre comunità, evi-             Oggi, invece, abbiamo la responsabilità ed il dovere di indicare ai nostri
 dentemente, dicevo, tutto ciò non è stato preso in alcuna considerazione.                       cittadini una nuova prospettiva, alternativa a quella liberista, per uscire dal
 Nonostante tutto, però, la cosa che più mi amareggia e mi offende è che quasi                   ciclone dell’antipolitica e indicare la strada e il percorso per costruire un futu-
 600.000 italiani residenti in Svizzera siano stati lasciati, per pure convenienze eletto-       ro condiviso, tenendo in considerazione la grave situazione di prospettiva di
 rali, senza un rappresentante in grado di essere eletto. Credo che questo sia un errore         sviluppo e di occupazione, che ha investito l’intera Europa. Ed é in un’Europa
 gravissimo che avrà pesanti ripercussioni sul risultato elettorale. La mia passione politi-     dei cittadini che occorre trovare la chiave di volta per superare la crisi, che ha
 ca, lunga oramai decenni, però non si spegne. Le attestazioni di stima da parte di tutte le     le sue radici anche nella mancanza di un vero governo dei paesi membri. Il
 componenti politiche mi spingono all’impegno. Continuerò a seguire il MIR di Giampiero          futuro si costruirà se si riusciranno a riformare le istituzioni, se si promuoverà
 Samorì e di conseguenza, con effetto immediato, rinuncio al ruolo di coordinatore del PDL       una politica industriale che tenga conto delle energie rinnovabili e del gover-
 per la Svizzera.                                                                                no del territorio, se si accentuerà la lotta alle organizzazioni malavitose e se
                                                                                                 si abbatterà la burocrazia. L’Italia é sollecitata ad investire sul futuro delle
                                                                   Un caro saluto a tutti voi,   giovani generazioni.
78 INEWS                                                               Danilo BENEVELLI                                                                                                                                                                         INEWS 79
e lezioni
Luisa Pavesio




Il console rock torna in campo:
Mario Vattani candidato
della Destra di Storace
F
             are il diplomatico, si sa, è cosa tutt'altro che semplice. Sotto la      soccorso, mentre le accuse nei suoi confronti sarebbero state messe in ecces-
             patina brillante di una vita che trascorre fra serate mondane e fre-     sivo risalto mediatico ancor prima che lui potesse in qualche modo discol-
             quentazioni di classe, si scopre la severa disciplina cui ogni fun-      parsene. Non si può entrare nel merito di un giudizio di natura squisitamente
             zionario si deve attenere per dare di sé un’immagine inattaccabile       amministrativa, soprattutto non disponendo delle carte istruttorie. La doman-
             e il più possibile neutra. Banditi quindi dal sistema individualismi     da che ci poniamo è un’altra: quale sarà stato il rilievo dato nel corso del
destabilizzanti e creatività fuori dai ranghi. Recentemente, sotto il giudizio        giudizio ai trascorsi di Vattani jr. nella carriera diplomatica? Perché di suc-
dell'attuale Ministro Terzi è caduto Mario Andrea Vattani, nato in Francia nel        cessi l'ex Console ne può vantare parecchi: dallo Spazio Espositivo al Cairo
1966, primogenito del più potente diplomatico della storia del Ministero, quel        sull'emigrazione italiana alla soluzione di delicate controversie riguardanti
papà Umberto che fu due volte Segretario Generale degli Esteri e poi Presi-           lo scottante tema della sottrazione di minori, poi, a Roma come Consigliere
dente dell'ICE, guardato con soggezione e rispetto dagli stessi politici con cui      Diplomatico del Ministro delle Politiche Agricole, l'avvio del negoziato per il
aveva a lungo collaborato.                                                            cosiddetto “corridoio verde” fra Italia e Egitto; infine, a Tokyo, la conclusione
Il motivo del richiamo da Osaka di Mario Vattani, con ordine di rientro im-           della trattativa per la new entry sul mercato giapponese delle arance rosse di
mediato in Patria (cinque giorni) e lunga sospensione dal servizio, è presto          Sicilia e l'organizzazione delle Primavera Italiana 2007, rassegna di più di
detto. Nel corso di un'animata festa a Roma, Mario Andrea, capo della band            trecento eventi culturali ed economici.
musicale “Sottofasciasemplice”, aveva intonato a Casa Pound alcune canzoni            Al di là della valutazione che ognuno di noi, arroccato dietro il proprio stec-
dal sapore ritenuto “nostalgico” e vagamente anarcoide. L'uscita su You Tube          cato ideologico, decida di formulare sull'intera vicenda e sul suo protagonista,
del video – prezioso reperto sul cui reperimento poco o nulla si sa – hanno           Mario Andrea Vattani si presenta senz' ombra di dubbio come un personaggio
fatto il resto, con la polemica su L'Unità e il conseguente avvio del procedi-        a tinte forti, pieno di sorprese in superficie, ma lineare nelle scelte di fondo.
mento disciplinare. La reazione di Vattani non si è fatta attendere, in partico-      Nel lungo processo della sua evoluzione dagli anni del movimentismo nelle
lare di fronte alla mancata considerazione da parte della Farnesina di alcune         piazze romane a quelli di impeccabile funzionario del Ministero degli Esteri,
attenuanti da lui invocate, come quella del carattere assolutamente privato           l'amore alla musica e la passione politica sembrano essere stati i veri punti
della goliardica esibizione. Anche il fatto che la decisione ministeriale non         fermi della sua esistenza avventurosa. Oggi, al termine del periodo di sospen-
abbia atteso il parere del TAR del Lazio, che ha condannato il Ministro Terzi         sione, dedicato alla produzione di olio biologico, ecco la nuova svolta nella
a rifondere le spese di giudizio, è stato additato da Vattani jr. - in alcune delle   vita di Vattani jr., la candidatura come capolista della Destra di Storace in
interviste concesse a firme autorevoli del Foglio, de L'Espresso e Il Giornale,       Campania. Il cerchio che si chiude, con il ritorno del Console al primo alveo
nonché del Fatto Quotidiano - come un segnale di scarsa apertura nei suoi             politico, rivela certo una coerenza inconsueta in questa Italia piena di politici
confronti. Vattani sottolinea nella propria difesa mediatica come lo stesso           trasformisti. Quante chances abbia di essere eletto, non sappiamo: le prossi-
Presidente della Camera Fini, assurto alle cariche più prestigiose della Re-          me elezioni, ricche di nuove offerte accanto a quelle tradizionali dei politici di
pubblica, condivida un passato politico per alcuni aspetti similare. Altrettan-       lungo corso, si presentano irte di difficoltà anche per i più navigati.
to decisa è la contestazione dell'accusa rivolta all'ex Console di lesione dei        Ciò che invece è possibile fin d'ora prevedere è che la campagna elettorale di
valori costituzionali, in quanto mai egli avrebbe fatto uso del suo incarico in       Mario Vattani non mancherà di toccare temi e problemi della nostra emigra-
Giappone per fare propaganda di ideologie vere o presunte. Conclude infi-             zione, non foss'altro che per il personale bagaglio umano che si porta dietro
ne Vattani che la Farnesina, nella sua lunga storia, avrebbe avuto un occhio          l'ex ragazzo sballottato fra scuole e lingue di paesi diversi divenuto, da adulto,
meno severo verso reati come traffici di visti e passaporti ed omissioni di           alto funzionario delle nostre missioni all’estero.
80 INEWS                                                                                                                                                                   INEWS 81
partynews
                                                                                                                                                                                 presented by




                                                                                                                                                                                                                                        partypictures




                                                                                                                                                                                E
                                                                                                                                                                              IV
                                                                                                                                                                             S
                                                                                                                                                                            U
                                                                                                                                                                           L
                                                                                                                                                                          C
                                                                                                                                                                          X
                                                                                                                                                                                                                                                        Nightlife Babes




                                                                                                                                                                          E
Simone Billi
CANDIDATO ALLA CAMERA DEI DEPUTATI RIPARTIZIONE EUROPA
                                                                                                                                                                          BASEL GROSSER GEWINNER
                                                                                                                                                                          AM SWISS NIGHTLIFE AWARD

TUTTI I PAESI EUROPEI, DAL PORTOGALLO ALLA RUSSIA COMPRESA LA TURCHIA                                                                                                     Am 12. Januar ging der dritte Swiss Nightlife Award über
                                                                                                                                                                          die Bühne. Zu den Abräumern zählten Newcomer wie
                                                                                                                                                                          DJ Cruz oder alte SNA-Hasen wie DJ Remady und die
                                                                                                                                                                          Modernity Events. Ein Basler Club sahnte gar zwei Mal
Simone Billi 37 anni ingegnere lavora in una                                          Tutto questo deve realizzare professionalità che trovino dignitosa collocazio-      ab.
multinazionale in Svizzera. E’ candidato alla                                         ne in Italia, non fuori! Quindi, se sarò eletto, il mio impegno sarà rivolto alla
                                                                                      dignità e al miglioramento del Lavoro, alla tutela del Made in Italy, alla difesa   Die Eulen am dritten Swiss Nightlife Award wurden in einem
Camera dei Deputati Circoscrizione Estero,                                                                                                                                Saal vergeben, der erst Tage später Eröffnung feierte: Die
Ripartizione Europa.                                                                  della Meritocrazia e dell’Italianità all’Estero.
                                                                                                                                                                          Eventlocation «AURA» am Zürcher Paradeplatz gehört mit
                                                                                                                                                                          ihrer 360°-Projektionsfläche zu den modernsten Lokalitä-
Ingegnere Billi, dal suo sito www.SimoneBilli.it si legge che                         Utilizza molto i social network e la rete in generale per la                        ten Europas, der Swiss Nightlife Award war also sozusagen
ha un esperienza decennale nel campo della Proprieta’ In-                             sua campagna elettorale. Su quali temi si è espresso mag-                           Startschuss in ein neues Kapitel Schweizer Eventgeschich-
dustriale e del Made in Italy, sulla valorizzazione e prote-                          giormente?                                                                          te.
zione dei Prodotti Tipici. Cosa l’ha spinta a candidarsi?                             Si, internet è fondamentale sia per avvicinare il cittadino alla politica sia per   Vor 350 geladenen Gästen wurden die Eulen-Trophäen an                         Nightlife Boys
Tanti sono i casi eclatanti che hanno fatto perdere la fiducia dell’elettore nella    raggiungere tanti elettori durante la campagna elettorale e farsi conoscere in      die Crème de la Crème des Schweizer Nachtlebens ver-
Politica. E difatti, proprio per questo motivo, all'inizio avevo esitato ad ac-       un collegio così ampio come quello della Ripartizione Europa. Con i miei            geben: DJ Remady bekam bereits seinen dritten Vogel als
cettare la candidatura. Invece poi ho cambiato idea ed ho firmato il modulo.          tweet e post voglio dire che sono fiero di essere italiano! So che abbiamo          «Best House DJ», der erst 22-jährige Newcomer DJ Cruz
Lo sa perché? Perché vorrei una Classe Dirigente molto più attenta ai bisogni         tanto per cui lottare e vorrei farmi portavoce della Nuova Emigrazione. Ho          gewann in der Sparte «Best Blackmusic & Partytunes DJ»
                                                                                      scritto di Made in Italy, anche su www.SimoneBilli.it. Ho affrontato il tema        und das Kaufleuten wurde als «Best Club» ausgezeichnet.
e alle necessità dei cittadini. Mi sono detto: posso fare qualcosa per il mio                                                                                             Grosser und überraschter Abräumer war der Basler Club
Paese invece di stare a guardare e lamentarmi? Ebbene, si! Mi sento e voglio          del nostro know-how spesso in pericolo e dell’innovazione che puo’ essere il
                                                                                                                                                                          Nordstern. In gleich zwei Kategorien, nämlich «Best Speci-
contribuire, se gli elettori me ne daranno la possibilità, alla crescita del Paese,   principale motore della ripresa Italiana. Sono convinto che possiamo farcela
                                                                                                                                                                          alized Club» und «Best Event», wurde er vom Publikum und
ed è quello che mi impegnerò a fare con tutte le mie forze! E' vero, ho un            a superare questo periodo di crisi, anche aprendoci a nuove idee. C’è tanto         der Award Academy auf das oberste Treppchen gehievt. Die
ottimo lavoro in Svizzera che mi appassiona e mi garantisce un buon futuro            da fare per proteggere e valorizzare la nostra Cultura, guardando sempre un         Freude war gross und für einmal war der Graben zwischen
ed un buon tenore di vita, non ho bisogno di fare politica. Se non verrò eletto       passo oltre.                                                                        Zürich und Basel praktisch nicht vorhanden. So dankte der
continuerò ad impegnarmi nella mia stupenda professione ed a guardare con             Ho scritto dell’italiano, la nostra lingua meravigliosa, articolata e complessa.    Vertreter des Nordsterns in seiner Rede nicht nur den Club-
rammarico la situazione in Italia. Però potrò almeno dire: io ci ho provato!          Dobbiamo far sì che si diffonda maggiormente, che venga sempre più studiata         gängern und dem Bewilligungsbüro Basel-Stadt, sondern
                                                                                      all’Estero. Da italiano, voglio farmi carico di tutto questo, ora che mi si è       beendete seine Rede mit einem herzerwärmenden «Danke
Da quando vivo a Zurigo, ho molto riflettuto su cosa significa essere Italiani                                                                                            Züri!»
                                                                                                                                                                                                                                                                    Weitere Bilder unter: usgang.ch/pictures
e sul bagaglio culturale che ci portiamo dietro quando andiamo in giro per il         presentata l’opportunita’ di far sentire la mia voce, che poi è la voce di tanti,
Mondo. Il Patrimonio del nostro Paese è amato e riconosciuto, ma in alcuni            troppi giovani che hanno cercato fortuna fuori dall’Italia. Tanti giovani che
casi non come si dovrebbe. Spesso, l’Italia è bersaglio di critiche sulla sua         sognano di tornare in Italia e trovarla migliore.
gestione. L’Italia si merita di più: merita gente che si impegna, non profes-
sionisti della politica, ma persone abituate al lavoro come unico strumento
per raggiungere i propri obiettivi. Per questo voglio dare il mio contributo.
Ho voglia di proporre le mie idee, frutto di anni di lavoro nel campo della
protezione dell’innovazione.

Quali sono le cose che le stanno più a cuore, e che quindi
saranno oggetto delle sue proposte?
Non ho dubbi, la cosa che più mi ferisce, è sentire parlare continuamente di
Cervelli in Fuga dall’Italia, dove sembra che sia diventato impossibile trovare
un lavoro dopo anni di sacrifici e studi. Sembra che non ci sia piu’ posto per il                mandatario elettorale: jacopo bianchi
merito, che i giovani non abbiano piu’ futuro, che sia molto difficile costruirsi
una famiglia. Sono tutti elementi che devono farci riflettere e dirigerci verso
nuove scelte e nuove sfide. Noi Italiani siamo abituati al bello, abbiamo un
Paese con il maggior numero di siti patrimonio dell’Umanità al Mondo, ab-
                                                                                                                              www.simonebilli.it
biamo una enogastronomia di eccellenze, e menti creative.
82 INEWS                                                                                                                                                                                                                                                                                          INEWS 83
Multilingual Lifestyle Magazine, Italiannews.ch - Nr. 11 Februar, CHF- 4.-
     italiannews




m u lt i l i n g u a l   lifestyle   magazine




FREITAG,	 8 MÄRZ	                         KONGRESSHAUS	ZÜRICH
SAMSTAG,	 9 MÄRZ	                         PENTORAMA	AMRISWIL
SONNTAG,	 10 MÄRZ	                        PALAIS DE CONGRES	 BIENNE

Febbraio inews

  • 1.
    Multilingual Lifestyle Magazine,Italiannews.ch - Nr. 11 Februar, CHF- 4.- italiannews m u lt i l i n g u a l lifestyle magazine GIANNA NANNINI INtervista SALENTO NEWS INEWS MOSCA PUGLIA SWISS GALA ITALIA A NEW YORK MADE IN CAMPANIA UNICREDIT- WESTERN UNION EUROPA NOBEL SPECIALE ELEZIONI MESSI BALLON D'OR DANILO BENEVELLI PIERO ESTERIORE IS BACK BELLINA CHICHKOVA MÖVENPICK IN PARIS STARS ON SPOTLIGHT IMMOBILIE ROSENBACH ROLF KNIE
  • 2.
    SERIE SPECIALE Inhalt INEWS EDITORIAL 5 - Editorial by Gabriella Groppetti 7 - Editoriale by Pina Bevilacqua 9 - Editorial by Brian Basnayake TOURISM 10 - Mövenpick Hotels & Resorts eröffnet erstes Hotel in Paris 12 - Alitalia: vinto il premio internaz.le “best airline cuisine” 13 - Holiday s Are Again In The Horizon 15 - INEWS SALENTO 51 - INEWS MOSCA event 18 - "Made in Campania" a Zurigo 20 - Fifa Ballon d'OR 22 - PUGLIASWISS MUSICA 23 - Sanremo 25 - Gianna Nannini 29 - Vinicio Capossela: data concerto 30 - Bicentenario verdiano. Fervono le celebrazioni 31 - Il Cantagiro 32 - Uscite CD - Album musicali 34 - Casa Discografica: "Toscanelli Records" 35 - Piero Esteriore 36 - Bellina Chichkova 39 - Top Venti ENOGASTRONOMIA 43 - Gala Italia Special Edition 52 - “Nectàrea” il primo olio ProEVO (pro ExtraV ergine d’Oliva) personality 54 - Nobel ue: Pittella, prossimo obiettivo gli stati uniti d'europa 55 - Otto Müller communication FORESTER 4x4. 56 - Andrea Babbi 58 - UniCredit inventa Papillon, per pagare basta tendere la mano COSÌ TANTO SUV 4x4 PER 59 - Grazie Senatrice Rita Levi Montalcini COSÌ POCHI SOLDI. ECONOMIA 60 - UniCredit con Western Union denaro all'estero in pochi minuti Modello raffigurato: Forester 2.0X AWD Advantage, cambio 61 - Denner aumenta il fatturato man., categoria di efficienza energetica E, CO2 173 g/km, con- sumo misto di 7,5 l/100 km, Fr. 28 900.–. Media di tutte le vetture nuove proposte (tutte le marche) in Svizzera: 159 g/km. AUTO 63 - Hyundai i20, restyling a base di stile Prezzo netto consigliato non vincolante comprensivo di IVA 65 - Citroën suisse hat gezugelt all’8%. Salvo variazioni di prezzo. ARTE 66 - Nascono nuove Gallerie in Svizzera 67 - Daniela Bischofberger Ora con dotazione speciale ICEBEAR gratuita: 70 - Galerie Reichlin >> un treno di ruote invernali con pneumatici Pirelli >> morbido plaid per 74 - Maya Streuli i passeggeri >> thermos >> raschiaghiaccio >> adesivo ICEBEAR SPECIALE EDIZIONI Valore: 75 - Lettera Aperta. Giulio Terzi 2 400.– 76 - Consolato Generale d’Italia Zurigo 77 - Movimento Peppe Grillo SUBARU. SWITZERLAND’S 4x4 78 - Lettera Aperta. Danilo Benevelli 79 - L’Italia prima di tutto. Michele Schiavone www.subaru.ch SUBARU Svizzera SA, 5745 Safenwil, 80 - Il console rock Mario Vattani candidato della Destra di Storace tel. 062 788 89 00. Concessionari Subaru: circa 200. www.multilease.ch 81 - Onorevole Franco Narducci 82 - Simone Billi
  • 3.
    Impressum Editorial Verlag Antonio Campanile Editorial Direktor Liebe Leserinnen, Pina Bevilacqua liebe Leser, Testimonial Anna Maria Schneider Mit Fussball habe ich eigentlich nicht viel am Hut. Vermut- Direktor Marketing/ Werbung lich deshalb weil mein Vater Schiedsrichter war und mich Antonio Campanile fast jeden Samstag zu Trainingsspielen mit auf den Platz Chefredaktor Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion) nahm und wo es für ein kleines Mädchen nichts Aufregen- Heidi Giuliani (deutsche Redaktion) Bryan Basnayake (englische Redaktion) des zu entdecken gab. Mursia Petrachi (italienische Redaktion) Was mich aber jedoch fasziniert ist das Privatleben be- Redaktion rühmter Fussballer: Stories über die Kickerstars füllen Sabrina Tortomano Thomas Lang in Klatschmagazinen ganze Strecken, oft auch dabei ihre Luisa Pavesio wunderschönen Frauen die meistens weit mehr als nur "An- Marco Montini Antonella Montesi hängsel" ihres Liebsten sind. Victoria Beckham zum Bei- Massimiliano Teramo Pietro De Seta spiel bringt ihre Rolle als dreifache Mutter und bekannte Giuseppe Iacovo Emanuele Iacovo Designerin locker unter einen Hut. Bei Sylvie van der Vaart, Rocco Delli Colli Mutter, Moderatorin und Model, hängt zwar momentan der Palma Bucarelli Gianni Barone Haussegen schief (Scheidung nicht ausgeschlossen), trotz- Beatrice Feo Filangeri Dalia Sgarbis dem ist sie im Fernsehen allgegenwärtig. Und um Loddar Gianni Motori (Matthäus) muss man sich auch keine Sorgen machen, tur- Vincenzo Muni Nica Mariella telt der 51jährige nach drei Scheidungen doch munter weiter Italo Caroli Antonella Millarte mit einer seiner unzähligen, in der Regel Jahrzehnte jünge- Salvatore Tramontana Eugenio Forestrieri ren Freundinnen. Redaktion Chur Fussballer faszinieren uns Frauen nicht nur durch ihre Leis- CosimoVonghia Antonio Sellito tungen auf dem Feld, sie haben auch optisches Potential: Redaktion Tessin Maristella Polli Beckham durch seine ständig wechselnden, verrückten Fri- Vincenzo Lettieri suren, Lothar Matthäus macht als Modeexperte eine nicht Martin Fehr Redaktion Vienna mal so schlechte Figur und Raul Bobadilla sorgt mit Kraft- Erich Bauer Redaktion Basilea training für einen perfekten Körper. Giuseppe Schillirò Gina Azzato In Sachen Schönheitsbewusstsein machen die Herren der Generoso Azzato Schöpfung den Frauen also Konkurrenz, vorbei sind die Redaktion Rom Alfonso Benevento Zeiten als nur Ungepflegte "echte Kerle" waren. Es wird Angela Verde Michele Viola gecrèmt und geföhnt, epiliert und parfümiert was das Zeug Redaktion Mailand hält. Modeschau statt Modelleisenbahn, Körperpflege statt Eugenio Forestieri Redaktion Turin Karate-Training, Maniküre anstelle von Männerabenden - Francesco Mescia Redaktion Sizilien und das alles mit grosser Selbstverständlichkeit. In Mailand Francesco Di Dario Rita Pennisi schickte Donatella Versace die Models sogar in Röcken, Redaktion Apulien schulterfreien Tops und Spitzenbodys auf den Laufsteg. Eustachio Cazzorla Nicola Tramonte Finden Frauen diesen Trend gut? Eine Blitzumfrage im Domenico Potenza Freundinnenkreis hat ein "Jein" ergeben: Vermisst wird ab Marketing/ Werbung und zu das Kraulen im dichten Brusthaar oder ein Mann der News@campanile.ch Graphics wirklich nach Mann riecht. Und auch wenn er das Bade- Morena Fiorucci Art Director zimmer regelmässig länger besetzt als sie läuten die Alarm- Paolo Ugolini Salvatore Lodrago glocken. Web Master Sie sehen, liebe Leser: Das Augenmass bewahren ist auch Salvatore Lodrago Fotografie bei diesem Thema eine gute Sache, denn schliesslich muss Lino Sprizzi photos-people.ch nicht jeder "metrosexuell" (so nennt man diese Wesen die Francis Bissat www.fb-photografie.ch sich als halb Mann halb Frau fühlen) sein. Wer trotzdem Patrick Frischknecht ausprobieren will wie sich in der Rolle des anderen Ge- Abo-Service Redaktion@italiannews.ch schlechts anfühlt hat diesen Monat aber beste Gelegenheit Tel. +41 44 432 57 78 dazu denn es ist Fastnachtszeit und somit sind der Phantasie Druckzentrum in Sachen Kostümierung keine Grenzen gesetzt. VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich Verlag INews Campanile Herzlich Ihre Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf Gabriella Groppetti Tel. +41 44 432 57 78 Mobile +41 79 405 39 85 Redaktion@italiannews.ch news@campanile.ch Abbonamento / soci CHF 100.- Monatliche Ausgabe 4 INEWS INEWS 5
  • 4.
    Impressum Editoriale Editore Antonio Campanile Direttore Editoriale Pina Bevilacqua W il 2013 ! Testimonial Anna Maria Schneider I venti di crisi e di guerra, le paure e la depressione del Direzione Marketing&Pubblicità Antonio Campanile 2012 sembrano ormai così lontani… È come se tutti aves- simo voltato davvero pagina (e non solo del calendario), Capo Redattore Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion) per credere profondamente nei buoni propositi e negli Heidi Giuliani (deutsche Redaktion) auguri che ci siamo scambiati allo scoccare della fatidica Bryan Basnayake (englische Redaktion) Mursia Petrachi (italienische Redaktion) mezzanotte. Noi di INEWS ce ne siamo fatti tanti! E in- fatti partiamo scatenati. Già in questo numero ospitiamo Redazione Sabrina Tortomano delle pagine in russo che parlano del successo dell’Italian Thomas Lang Style a Mosca. Nel corso dell’anno, poi, INEWS sosterrà Luisa Pavesio Marco Montini alcune importanti iniziative a favore del Made in Italy, Antonella Montesi Massimiliano Teramo che, in fondo in fondo, è la cosa che ci sta più a cuore. Pietro De Seta E quindi, saremo in prima linea per Made in Campania, Giuseppe Iacovo Emanuele Iacovo Made in Puglia, Made in Sicilia, Barolo & Frends. Inol- Rocco Delli Colli tre, saremo media partner del Caliente Festival di luglio Palma Bucarelli Gianni Barone a Zurigo, dell’Italienische Nacht, del Festival Sorrisi e Beatrice Feo Filangeri Canzoni, del Cantagiro, del Sing and Win. Dalia Sgarbis Gianni Motori Per concludere naturalmente anche questo anno con il Vincenzo Muni nostro tradizionale e sempre più amato ITALO -SWISS Nica Mariella Italo Caroli SILVESTERSPEKTAKEL 2013. A questo punto mi ver- Antonella Millarte rebbe di dire ancora “Tanti auguri a tutti”, ma le festa è Salvatore Tramontana Eugenio Forestrieri finita ed è l’ora di rimboccarsi le maniche e dare forma Redazione Coira (CH) a tutte quelle belle parole, pubbliche o private, sobrie o CosimoVonghia Antonio Sellito ‘abbevazzate’ di San Silvestro. Per ciò: su con la vita e Redazione Ticino buon lavoro a tutti! Maristella Polli Vincenzo Lettieri Martin Fehr Redazione Vienna Cordialmente Erich Bauer Pina Bevilacqua Redazione Basilea Giuseppe Schillirò Gina Azzato Generoso Azzato Redazione Roma Alfonso Benevento Angela Verde Michele Viola Redazione Milano Eugenio Forestieri Redazione Torino Francesco Mescia Redazione Sicilia Francesco Di Dario Rita Pennisi Redazione Puglia Eustachio Cazzorla Nicola Tramonte Domenico Potenza Marketing/ Pubblicità News@campanile.ch Grafica Morena Fiorucci Art Director Paolo Ugolini Salvatore Lodrago Web Master Salvatore Lodrago Fotografia Lino Sprizzi photos-people.ch Francis Bissat www.fb-photografie.ch Patrick Frischknecht Abbonamenti Redaktion@italiannews.ch Tel. +41 44 432 57 78 Tipografia VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich Casa Editrice INews Campanile Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf Tel. +41 44 432 57 78 Mobile +41 79 405 39 85 Redaktion@italiannews.ch news@campanile.ch Abbonamento / soci CHF 100.- Periodicità Mensile 6 INEWS INEWS 7
  • 5.
    Impressum Editorial Editor Antonio Campanile Dear Readers, Managing Editor Pina Bevilacqua After many years of only mild winters, we are now ex- periencing, effectively since a few years, harsh wintry Testimonial Anna Maria Schneider weather in all parts of Europe. Switzerland undergoes its share of deep (and sometimes severe) winters, although Direktor Marketing/ Advertising most of it is welcome, particularly in the ski-regions. The Antonio Campanile kids, of course, are all too delighted, particularly when Chief Editor they have to forgo school because of heavy snowfall! Gabriella Groppetti (deutsche Redaktion) Heidi Giuliani (deutsche Redaktion) The forecast is for one such winter this time too, with the Bryan Basnayake (englische Redaktion) attending chaos on the roads and delays and stoppages Mursia Petrachi (italienische Redaktion) in the transport networks. Some parts of Europe will suf- Editorial Board fer more than others as usual. We in Switzerland though Sabrina Tortomano should be thankful when we approach spring with a mi- Luisa Pavesio nimum of losses as it is usually the case! Marco Montini Antonella Montesi Massimiliano Teramo In Switzerland, it is “business as usual”. Nothing unto- Pietro De Seta ward is ever expected to happen, but only ever so often Giuseppe Iacovo Emanuele Iacovo do we think how fortunate we are to be in this position. Rocco Delli Colli It is a happy state of affairs that we should want to wish Palma Bucarelli Gianni Barone upon the many unfortunate countries around the globe, Beatrice Feo Filangeri where people have to suffer the indignities of war and Dalia Sgarbis injustice or the severe hardships caused by natural catas- Gianni Motori Vincenzo Muni trophes. Switzerland has its problems too; however, seen Nica Mariella in perspective, they are small and easily surmountable. If Italo Caroli anything, we make a mountain of a molehill. Antonella Millarte Salvatore Tramontana Eugenio Forestrieri As for Italy, February will be a crucial month. The coun- Editorial Board in Chur try goes to the polls on 24-25 February to elect both CosimoVonghia Antonio Sellito houses of parliament and hence a new government. This Editorial Board in Ticino election is another example of the constant instability in Maristella Polli Vincenzo Lettieri Italian politics. It is also an indication of the gross lack of Martin Fehr consensus in politics and the general public. On the one Editorial Board in Vienna hand, it is a healthy sign of pluralism; but on the other, it Erich Bauer Editorial Board in Basilea is the basis for so much instability and uncertainty in the Giuseppe Schillirò economy and the society at large. For most outsiders, the Gina Azzato fact that Italy functions as a modern state is a miracle; or Generoso Azzato Editorial Board in Rome it is a total mystery. In reality, it is indeed the hallmark Alfonso Benevento of Italian genius that it manages to bring all the disparate Angela Verde strands to web a society that has stood the test of time. Michele Viola Editorial Board in Milan Eugenio Forestieri However, Italy finds herself at a critical juncture, driven Editorial Board in Torino there as much by her domestic misdeeds as by the exter- Francesco Mescia Editorial Board in Sicily nal economic and financial crises that are crippling many Francesco Di Dario countries in the European Union, not just Italy. Hence it Rita Pennisi Editorial Board in Apulia is most unfortunate that elections are to take place at such Eustachio Cazzorla a critical time in Italy, as well as in Europe. It is extreme- Nicola Tramonte ly unfortunate, particularly if the elections do not provide Domenico Potenza clear winners capable of forming a stable government Marketing/ Advertising within the uneasy social and political environment. We News@campanile.ch sincerely hope that it is within the gift of the Italian peo- Graphics Morena Fiorucci ple to elect worthy lawmakers and administrators, who Art Director will serve their country with dignity and integrity. Paolo Ugolini Salvatore Lodrago Web Master The start of the year or, more correctly, wintertime is Salvatore Lodrago when the travel industry embarks on the road shows and Photography trade fairs to bring their services and products to the pu- Lino Sprizzi photos-people.ch blic and the tourism trade. With the deepening winter, it Francis Bissat www.fb-photografie.ch is indeed the best time for the travel trade to entice the Patrick Frischknecht public to go on magical winter holidays in the Alps, or Abo-Service to wallow in the sea under blue, sunny skies in far-way Redaktion@italiannews.ch exotic places, somewhere on the globe. Tel. +41 44 432 57 78 Print On that note, we wish you a pleasant read in this ma- VCT - Herostrasse 9 - 8048 Zürich gazine and hope that you enjoy a lovely winter and are Publisher looking forward to your next holiday! INews Campanile Baumgartenstr. 26 8902 Zürich – Urdorf Yours sincerely, Tel. +41 44 432 57 78 Mobile +41 79 405 39 85 Redaktion@italiannews.ch Brian Basnayake news@campanile.ch Abbonamento/ soci CHF 100.- Montly issue 8 INEWS INEWS 9
  • 6.
    t ourism Mövenpick Hotels& Resorts Mit Mövenpick Hotels & Resorts freuen wir uns da­ auf, diesen Erfolg weiter r auszubauen“, so Pascal Leprou, Generaldirektor des Mövenpick Hotel Paris Neuilly. eröffnet erstes Hotel Auch der beeindruckende Garten und die Terrasse des Hotels werden reno­ viert und eine Oase der Ruhe inmitten der Stadt bieten. Gäste können hier ein entspanntes Mittagessen, einen Drink oder den neuen sonntäglichen Champa- gner-Brunch geniessen. Das Brunch–Angebot wird Schweizer Klassiker und in Paris beliebte Gerichte für die ganze Familien beinhalten. Besonders für Geschäftsreisende wird das Mövenpick Hotel Paris Neuilly einen innovativen „Tuk-Tuk"-Service als Form schnellen Transports rund um das „goldene Business-Dreieck" einführen. Das Hotel liegt im Herzen von Neuilly-sur-Seine, Levallois Perret und La Défense. Auch von den Konfe- renzzentren Porte de Versailles und Paris Nord Villepinte sowie vom Ver- kehrsknotenpunkt Porte Maillot ist das Haus leicht erreichbar. Zum bekannten Bois de Boulogne gelangen Mövenpick-Gäste zu Fuss in nur zehn Minuten. „Frankreich ist eine der Top Fünf Wirtschaftsmächte der Welt mit Paris als Zentrum. Ich freue mich darum sehr, dass wir nun die Möglichkeit haben, dieses angesehene Hotel zu führen“, sagte Jean Gabriel Pérès, President und Chief Executive Officer von Mövenpick Hotels & Resorts. „Als gebürtiger Pariser weiss ich die aussergewöhnlichen Möglichkeiten zu schätzen, die das Mövenpick Hotel Paris Neuilly mit seiner wundervollen Um­ ebung interna- g tionalen Gästen und Einheimischen bietet, um die Hauptstadt zu geniessen.” Mit dem Hotel vergrössert sich das Portfolio der Mövenpick Hotels & Re­ sorts in Europa auf 22 Betriebe, weltweit betreibt das Unternehmen derzeit insgesamt 77 Hotels, Resorts und Nilkreuzfahrtschiffe. Das Mövenpick Hotel Paris Neuilly bietet eine Einführungsrate ab 228 Euro inklusive Frühstück. Informationen und Buchungen unter www.moevenpick-hotels.com. D ie internationale Hotelgruppe Mövenpick Ho­els & Resorts t hat ihr erstes Hotel in Paris eröffnet. Es bietet Gästen Kom­ ort f auf einem gehobenem Niveau – dem exklusiven Ambiente des Stadt­eils Neuilly entsprechend, in dem das Hotel liegt. t Das Mövenpick Hotel Paris Neuilly befindet sich nur drei Metro-Stationen vom berühmten Triumphbogen entfernt. Vom hektischen Treiben der Hauptstadt trennen es allerdings Lichtjahre: dank seiner Lage inmitten des ruhigen und prestigeträchtigen Stadtteils Neuilly am Boulevard Victor Hugo. Mövenpick Hotels & Resorts hat das Hotel am 19. Dezember 2012 über- nommen. Ab dem Sommer 2013 beginnen die Umbauarbeiten der 281 Zim- mer und 19 Suiten des Hauses. Sie sind Teil eines Renovierungspro­ ramms,g das mehrere Millionen Euro umfasst. Die Arbeiten werden sich jeweils auf einzelne Stockwerke beschränken, um einen ungestörten Auf­ nthalt für alle e Gäste sicherzustellen. Das neue Design ist von der noblen Nachbarschaft des Hotels inspiriert: Je- des Zimmer wird mit eigens entworfenen Chaiselongues und französischen Stoffen in sanften Farbtönen den besonderen Stil der Hauptstadt reflektieren. Einzigartige dreidimensionale Elemente an der Wand knüpfen an die Tra- dition der Stuckarbeiten an. Bilder werden mit französischen Motiven und zeitgenössischen Akzenten Pariser Fi­ esse widerspiegeln. n Ein auffälliges Gestaltungselement werden die innovativen Duschräume mit Trennwänden aus Glas sein, durch die das Tageslicht scheinen kann. Das Glas wird mit einem abstrakten, mattierten Bild verziert, das an einen Stadtplan von Paris erinnert. In den neuen Zimmern, deren Gestaltung vom internatio- nalen Unternehmen Ara Design aus London entwickelt wurde, werden aus- serdem Hightech-Arbeitsbereiche integriert. „Bereits jetzt ist das Hotel ein Anziehungspunkt für Anwohner des Stadtteils dank der entspannten Atmosphäre und der modernen Küche der Brasserie „Victor Hugo“ ebenso wie die beliebte „58 Bar & Lounge“. 10 INEWS INEWS 11
  • 7.
    t ourism t ourism Don Francis Holidays Are Again In The Horizon T ravel and tourism have become so much a part of people's lives Switzerland: that, regardless of the economic and political uncertainties do- minating the news headlines, people are more than ever willing Ferienmesse St. Gallen to travel abroad for their holidays. Whether it is to a ski resort in Date: 8 - 10 February 2013 Austria or to a beach holiday on an idyllic island in the Caribbe- Place: Genossenschaft Olma Messen St.Gallen, PER IL TERZO ANNO CONSECUTIVO an, the Pacific or the Indian Ocean, the demand for budget holidays as well as for luxury escapes in remote places is steadily on the rise. Neither fuel hikes www.ferienmessestgallen.ch ALITALIA HA VINTO IL PREMIO INTernaz.LE nor natural catastrophes has ever succeeded effectively to dampen the spirit Basler Ferienmesse of prospective travelers; nor have the various problems besetting the world’s Date: 22 - 23 February 2013 leading airlines at regular intervals managed to reduce air travel. It is a fact Place: Halle 2 (New), Messe Basel, www.messe.ch “BEST AIRLINE CUISINE” that should give solace to the travel trade facing the shocking revelations at the start of this year: the teething problems affecting the world’s newest TTW Romandie & France Voisine airliner have led to the formal grounding of the aircraft. It is, unfortunately, a Date: 18 – 19 September 2013 PER LA QUALITÀ DEI MENÙ DI BORDO. costly blow to Boeing Aircraft Corporation, the manufacturer of the “Dream- Place: Palexpo Geneva, www.ttw.ch liner”, an airliner that has not only outstanding innovative features but offers A superlative standards in comfort and service to the passengers. TTW Deutschweiz In spite of the vagaries in the travel trade, the ever increasing expectations Date: 16 – 17 October 2013 litalia ha ricevuto anche quest’anno il premio per la catego- Questo rappresenta un altro passo avanti della nostra strategia di Markerting of consumers have fuelled demand to the point that the rush to supply from Place: Kongresshaus, Zurich, www.ttw.ch ria “Best Airline Cuisine”, quale migliore compagnia aerea al di diventare gli Ambasciatori nel mondo, delle eccellenze del Made in Italy e every corner of the globe is often at the cost of the environment or hard- mondo per la qualità dei pasti serviti a bordo. Il premio è stato di quello stile tipicamente italiano apprezzato in tutti i Paesi”. pressed communities. Nevertheless, tourism is playing a pivotal role in the conferito dal mensile americano Global Traveler che da 9 anni Al momento e per tutto il periodo natalizio in classe Magnifica viene offerto economies of an ever increasing number of nations around the globe. Hence, promuove una ricerca sulle eccellenze nell’industria dei viaggi il “Best of” delle esclusive ricette delle Regioni Italiane. the competition is stiff in every part of the world, with the airlines playing e del turismo. Alitalia, dopo aver offerto negli ultimi due anni i menù di ciascuna delle 20 a significant role in the success of many tourist destinations. The numerous Europe: Sono stati oltre 28,000 i frequent flyer che hanno partecipato alla ricerca “GT Regioni italiane, fino al 31 gennaio 2013 proporrà a bordo dei suoi voli inter- travel trade fairs around the globe are a testimony to the intense competition Bit Milano Tested Reader Survey Awards 2012”, promossa da Global Traveler. continentali da e per l’Italia i piatti regionali che hanno riscosso il maggior within the trade and among the various participants. The competition is such Date: 14 – 17 February 2013 Questo riconoscimento premia gli sforzi compiuti da Alitalia nel rinnovamen- successo fra la clientela. that the trade fairs are spread not only around the globe but through the year. Place: Fieramilano, Milan, www.bit.fieramilano.it to del servizio di bordo, attraverso la valorizzazione delle eccellenze enogast- I clienti di Alitalia potranno assaporare: un antipasto di Caprese con Moz- In Switzerland, the BERNEXPO (10-13 January 2013) lead the way, with the ronomiche del nostro Paese e l’offerta di accessori firmati da alcune delle più zarella di Bufala Dop (Campania), un primo piatto di Agnolotti del “Plin” FESPO in Zürich coming hard on its heels (31 January – 3 February 2013) ITB Berlin rinomate aziende del Made in Italy. con sugo di carne (Piemonte), un secondo di Involtini di pesce spada con to remind the public that holidays are never far away – just in the horizon! Date: 6 – 10 March 2013 I menù proposti in classe Magnifica si ispirano alla tradizione delle Regioni Capperi di Pantelleria Igp (Sicilia), un contorno di Lenticchie di Castelluccio Swiss tourists have a variety of interests and preferences, with a large number Place: Messe Berlin, www.itb-berlin.de italiane, sono realizzati in collaborazione con ALMA, la Scuola Internazio- Igp (Umbria) e per concludere un dolce di ricotta con salsa di vaniglia calda choosing to travel to destinations in Asia. It is little wonder that air travel to nale di Cucina Italiana diretta da Gualtiero Marchesi, e sono accompagnati (Marche). the region is hotly contested by numerous airlines including the ‘big name’ IFTM International french travel market Paris da vini selezionati in collaborazione con l’Associazione Italiana Sommelier. Il progetto di offrire a bordo degli aerei l’enogastronomia e i prodotti del carriers from the Middle East. The Swiss travel trade fairs are a vital platform Date: 24 – 27 September 2013 “Si tratta di un riconoscimento di cui siamo particolarmente orgogliosi e che Made in Italy è alla base anche del rilancio di “Ottima”, la Business class di for these airlines as well as the countries and tour operators offering an array Place: Paris Expo Porte de Versailles, www.iftm.fr proviene dalla fascia più esigente del mercato - dichiara Gianni Pieraccioni, Alitalia sui voli di medio raggio e di “Classica”, la classe Economy di Alitalia of destinations and services in the most spectacular regions of this earth. For Chief Commercial Officer di Alitalia -. Per il terzo anno di seguito le speci- sui voli di lungo raggio. those seeking somewhere special to go to this year, we suggest a visit to one WTM London alità della cucina regionale e i prodotti di grandi griffe italiane, sono premiati of the fairs in a city close to you, and for those in the trade, why not once visit Date: 4 – 7 November 2013 dai frequent flyer stranieri. www.alitalia.it one of the big fairs in Europe? Place: ExCeL – London, www.wtmlondon.com 12 INEWS INEWS 13
  • 8.
    INEWS b ook Mariella Nica mariellanica@gmail.com SALENTO e-School “ Purtroppo ci dovremo abituare". Purtroppo? L'avverbio continua a Sì, la carta mi appartiene come la pelle, mi aiuta a percepire i confini del cor- risuonarmi tra i caotici pensieri del mattino mentre lo saluto e mi po, a leggerne il tempo. E non posso pensare che il corpo 12 di un carattere avvio in classe. Il rappresentante della casa editrice dei libri in ado- Curier possa sostituire la mia grafia, così personale e umorale. I tablet sosti- zione nella mia scuola mi é apparso rassegnato all'idea: i libri di tuiranno le passeggiate in libreria e il tempo trascorso a guardare gli scaffali, carta hanno vita breve e saranno sostituiti dagli ebook. "Purtroppo anche impolverati. ci dovremo abituare" mi ripete. Abituare? Purtroppo? No. Non ci sto. La ras- Ma non ci casco. No no. La trappola della nostalgia è troppo ovvia per finirci segnazione non è il mio forte. Vado in classe e affronto di petto la questione. dentro. Guardo gli zaini carichi di libri a terra vicino ai banchi e già mi rin- "Ebook al posto dei libri? Che ne pensate?". Un vespaio! Capisco. La provo- cuora sapere che un tablet risparmierebbe il rischio scoliotico di tanti ragazzi cazione è forte, ma altrettanto il consenso. Giuseppe si alza e mi chiede: posso che arrivano a scuola curvi dal peso di un sapere cartaceo troppo voluminoso portarlo domani?" Aurora, poi, non ne parliamo: "Prof, a Natale ho ricevuto per la loro età. E poi a pensarci bene, i miei libri scolastici non erano a colori in regalo il Nexus: troppo figo! Posso inviarle il riassunto scritto via email, e non avevano immagini, la mia creatività viaggiava in bianco e nero. Un così me lo corregge on line e facciamo prima." E così Valerio con l'ipad, ebook è ipertestuale, comunichi per nodi, ti chiarisci le idee in tempo reale Michele con l'Asus, Roberta e poi Lalla, Miriam... Ok, ok. Mi siedo, apro il con una clip video, cerchi le notizie biografiche dell'autore su wikipedia e registro di classe (di carta) e faccio l'appello, poi trascrivo sul mio registro magari guardi lo sceneggiato televisivo su youtube e lo annoti sul testo con (di carta) le assenze e prendo il libro di letteratura (di carta) per cominciare a un marker di tutti i colori. Insomma, con un tablet il libro è un'esperienza spiegare il Verismo e Verga. Tutto normale, tutto ordinario. Ma ormai è fatta. multisensoriale, lo vivi nel senso pieno del termine. Il tarlo comincia a lavorare di fino e rende sonori i pensieri dei ragazzi che mi E allora da che parte stare? Ebook sì o ebook no? Davvero libro di carta guardano e sanno perfettamente che sto pensando ciò a cui stanno pensando addio? Li guardo tutti, li guardo mentre prendono il diario per l'assegno, di- anche loro: basterebbe un solo tablet in cattedra e si risparmierebbero tempo ari pieni di messaggi, di cuori e di frecce. Saprei distinguere dal tratto delle e carta a volontà, oltre a risolvere tutta la burocrazia quotidiana in pochi click. parole la vivacità e l'irrequietezza di Giuseppe dalla pacatezza di Noemi. La Già. Per loro è facile, sono generazione 2.0, tuch generation, per loro la penna scrittura dice di noi molto più di ciò che significa. e il quadernone fanno il paio con lo stilo e la tavoletta di cera degli scolari E allora, tra ebook e libro, io sto in mezzo, e penso che in fondo ciò che conti- dell'antica Roma. nua a servire non muore mai. "...mai, nel corso dei secoli, un nuovo mezzo ha Ma io penso al mio rapporto fisico con i libri, al bisogno di associare i para- sostituito totalmente il precedente. Neppure il maglio ha sostituito il martello. grafi e i capitoli all'odore della carta stampata. Penso alla matita che ho sul La fotografia non ha condannato a morte la pittura (se mai ha scoraggiato il comodino e che mi serve per annotare, sottolineare, inserire punti esclamativi ritratto il paesaggio e incoraggiato l'arte astratta), il cinema non ha ucciso la e interrogativi e che sistematicamente mi ritrovo tra le coperte quando mi fotografia, la televisione non ha eliminato il cinema, il treno convive benis- addormento con il libro sul naso. Penso alla pila di libri che aspettano il loro simo con auto ed aereo", è Umberto Eco che lo scrive in una sua Bustina di turno per essere letti, alcuni forse definitivamente abbandonati, altri lasciati a Minerva del 2010 e mi appare come sempre profetico. metà. Ne vedo i dorsetti e i segnalibri che spuntano tra le pagine. "Allora, Prof, l'assegno?", "Ah, sì. Dunque, scrivete: Giovanni Verga, la vita e Una tridimensionalità fisica e sensoriale che si impone nella mia storia da le opere. Studiare da pagina 216 a 220 con produzione scritta. mariellanica@ quando sono nata. gmail.com: inviatemi qui i vostri file". 14 INEWS INEWS 15
  • 9.
    t ourism SCENIC SALENTO: THENEXT WORLDWIDE DESTINATION S ensing new tourism opportunities various countries across the Luigi knows that over the year Indian Films have proved to be a catalyst for And going by the aggressiveness with which Salento is being promoted as Rain, quite scarce, is mostly concentrated in autumn and winter, which me- World are eyeing for their share from the pie that the Worldwide tourism, especially when it comes to Indian middle class as foreign tourist. next Bollywood destination one would not be surprise if Indian soon queues ans that summer is, besides hot, very dry. Sunny days are pleasant, with the Film Industry offers the tourism authorities are doing aggressive So it is offering special packages to Indian Film Industry to shoot at new up at the Italian Embassy in New Delhi for their next summer vacations. typical warm light wind from south east called scirocco. The weather and marketing of the destinations at Salento in Italy. And going by and lesser explored location as freshener to Indian Film Industry. Geographi- the natural light are some of the main reasons for choosing Salento as your the professional approach it has adopted one can say for sure that cally Salento penisula is a rock of limestone dividing the Adriatic Sea from Welcome to Salento next shooting location. Salento is picturesque and unique; its art, history, un- Salento would soon become Bollywood’ next hot spot. the Ionian Sea. Knows also as “Penisula Salentina”, from a geo-morphologic Italy’s best-kept secret. Salento, part of Puglia, is the most southern province contaminated sights twine together to create such an unexpected surprise for Money matter and why not after all the Indian Industry is the world’s largest point of view it encompasses the land borders between Ionian Sea and the of the region that makes up Italy’s heel. Known as the “California of Italy,” filmmakers venturing into this land. producer of film with 800 productions a year, compared with America’s 100 Adriatic Sea to the “Messapic threshold”, a depression that runs along the for its beauty and beaches, deep blue and sparkling clear seas surround three Exports earned $ 100 million in2000-2001, a tenfold increase since 1990. Taranto-Ostuni line and separates it from the murge. It offers scenic marvels sides of Salento. Potential to spend and promote their destinations is what is magnetizing of untouched beauties of a kind that would captivate the Indian film produ- Salento is a place rich in history and traditions whose strong points are its TAKE A CHANCE TO DISCOVER NEW LESSER- the foreign tourism authorities to look up to the Bollywood and so are the cers and directors. The coasts out here have a remarkable landscapes and en- natural and architectural beauties, its hospitality, its magic atmosphere, its keenness of the tourism department of Tricase, Salento, Italy. Many incen- vironments, among them the Alimini Lakes, on the Adriatic coast, and Porto several wonders to discover, its warm sun, its blue sky, its crystal sea and its KNOWN LOCATIONS FOR YOUR NEXT PROJECT tive are being offered by the foreign tourism bodies to Indian Film Industry Selvaggio on the Ionian coast. Some of the finest olive trees and grapes grow dreamlike coast. WITH OUR SALENTO SCOUTING PACKAGE like Singapore Tourism Board give discount up 50% in travelling and in ac- here, and their products are exported worldwide. Discovering Salento means experiencing its magical atmosphere, the many commodation. Nepal Tourism Board and Tourism Ireland too have similar Salento’s coasts are varied, and can be sandy or rocky, but all boast pristi- artistic monuments, the hot sun, the blue sky, the blue sea, the dreamful coast plans. Salento too has many incentive on its platter for the Bollywood and to ne beaches and crystal-clear waters. Some of the most renowned locations and the baroque art. Salento Scouting Package Worldwide film industry. in Salento for summer holidays are: Ostuni, Oria, Ugento, Manduria, Porto We are offering to worldwide filmmakers a special package for scouting new, For exploiting Bollywood potential for its tourism at Tricase in Salento, Cesareo, Gallipoli, Torre Dell’Orso, Otranto, Santa Maria di Leuca, Tricase, Why Shoot in Salento lesser-known locations Italy are so hopeful that they have a film specialist agency called “Salento Santa Cesarea Terme. Salento is a peaceful land full of history and traditions Its climate is typically Mediterranean, influenced by the region’s closeness The Salento Scouting Package includes free professional guide and accom- Film Agency for Bollywood” to promote their variety of amazing pristine whose strong points are it natural and architectural beauties, hospitality, at- to the sea, the rich vegetation and the total lack of mountains. It is typically modation during the scouting process by qualified location scouts and mee- Destinations. Head of the “Salento Film Agency for Bollywood” Luigi Cam- mosphere and of course sea and its coast. Salento is surely a land that would warm in winter (around 50°F), sunny and hot in summer (with highest tem- tings with local authorities. Candidates must fill out a form and submit their panile, feel that film and television are becoming one of the most viable mar- fascinate the Bollywood which is always on the look for the some thing fresh peratures around 90°F in June, July and August), very pleasant in spring and request to WWW.SALENTO FILM AGENCY.COM keting opportunities for the tourism and infrastructure services. to offer to its audience. fall till October (around 70°F). 16 INEWS INEWS 17
  • 10.
    e vents Per l’occasione lo chef Antonio Ciaramella di Laiano (Sant’Agata de‘ Goti) ha preparato una cena davvero speciale, battezzata “Vecchi sapori Sanniti“ e offerta al prezzo simbolico di Fr. 25. Tre portate, innaffiate dal favoloso vino della “Serra degli ILICI“ di Vitulano (BN), che hanno deliziando il palato di tutti i presenti. Alla fine della cena è stata servita la famosa “Mela Annurco“ e mandarini portati per l’occasione da Sant’Agata de’ Goti. Domenica mattina, a chiusura della importante tre giorni, nella chiesa di Sant’Agata a Dietikon, Don Marek Gorski, Parroco della comunità italiana di Dietikon, e Don Napolitano hanno concelebrato una solenne Santa Messa. Presenti un folto gruppo di Soci e Simpatizzanti dell’Associazione Internazionale Emigranti Italiani, il Pre- sidente Suppa, tutte le Autorità e la delegazione di 35 persone venute dall’Italia, l’Onorevole Gianni Farina, Parlamentare italiano per la Circoscrizione Estera, ve- nuto per l’occasione direttamente da Ginevra. L’imponente cerimonia religiosa è stata accompagnata dai canti del “Coro Voci Bianche di Dietikon”, diretto dal ma- estro Bruno Sonetto, e dalla splendida voce del tenore Luigi Cannistrà di Dietikon. Tra un appuntamento e l’altro, le Autorità e gli Ospiti italiani sono stati accompa- Il Sindaco Muller gnati da dirigenti e collaboratori dell’Associazione Internazionale Emigranti Ita- e il Presid ente C liani, ( Gennaro Piscitelli, Roberto Iannotta, Raffaele Valentino, Christina e Dino imitile Suppa) in diverse località svizzere, di cui hanno potuto apprezzare arte, cultura, cucina e prodotti tipici. La Manifestazione è stata anche un’occasione per presentare in Svizzera prodotti e produttori particolarmente rappresentativi delle regione Campania e per allacciare ottimi rapporti commerciali. La Provincia di Benevento e il Comune di Sant’Agata de‘ Goti, che a noi stanno tanto a cuore, debbono incentivare sempre di più queste iniziative che fungono da volano per un workshop di inestimabile valore commerciale, anche perché soste- nute dai propri concittadini residenti all‘estero, ottimi rappresentanti della nostra Provincia nel Mondo. Centrato in pieno anche l’obiettivo di riallacciare e potenziare il rapporto Cittadini- Primo “Made in Campania“ Autorità-Commercio. Non è stata impresa facile amalgamare la “tolleranza“ italiana con la “precisio- ne“ svizzera dei due gruppi organizzatori. Ma la costanza e la grande volontà dei responsabili delle due Comunità, Renato Lombardi dall’Italia e Dino Suppa dalla a Zurigo Svizzera, hanno dato i risultati sperati, che li hanno ripagati dei 6 mesi impegnati nel preparare questo grande evento. Per l’organizzazione in Svizzera hanno collaborato: Tiziana Culiersi, Carmela Workshop con il consorzio D’Alessio, Fabrizio Fortunato, Pasquale, Antonio e Carmela Martino, Antonio e Ivana De Filippo, Gennaro e Concetta Piscitelli, Roberto Iannotta, Angelo Vot- ta, Paolo Della Valle, Alfonso Toscano, Raffaele, Vincenzo e Brigida Valentino, Squisiterre di Benevento Antonio Campanile, Christina e Dino Suppa. Per la pubblicità c’è stato il valido supporto di Radio l’Ora Italiana, dei giornali Il Corriere degli Italiani, La Pagina, L Italian News, del sito internet L‘AltraItalia.ch. ’Associazione Internazionale Emigranti Italiani e la Città di Il Sindaco Muller ha voluto sottolineare che gli immigrati italiani a Dietikon Mediapresse D.S Sant’Agata de‘ Goti, in collaborazione con la Casa Editrice Ita- di prima generazione sono ben 2.500 e perfettamente integrati. I loro figli, lian News, con il patrocinio della Provincia di Benevento e il poi, nati prevalentemente qui e con la doppia cittadinanza, sono talmente in- contributo di preziosi sponsor (Ferrarelle Italia, Agenzia Nova, seriti da non distinguersi dagli svizzeri se non per il nome italiano. Le valige Buonvini, Calanda Viaggi, Morelli, LusoSital, Mobilificio Mar- di cartone, i treni in partenza e i pianti strappacuori sono cose che ricordano ra, Caffè Online), hanno realizzato un indimenticabile weekend di 3 giorni solo coloro che vivono in Italia e non conoscono lo stato attuale degli italiani per i beneventani/santagatesi venuti in Svizzera e i connazionali residenti emigrati in Svizzera. Che oggi viaggiano in aereo e con la 24ore. Gli italiani nella Svizzera tedesca. in Svizzera non sono più considerati “stranieri“. Socialmente e politicamen- Tutto ciò è stato possibile grazie a varie illustri Autorità. Il Presidente della te sono trattati alla pari dei padroni di casa, occupando posti di grande rilievo Provincia di Benevento Aniello Cimitile, la Dirigente del Settore Relazioni sia a livello impiegatizio che politico. Internazionali della Rocca Irma Di Donato, il Sindaco di Sant’Agata de‘ La serata di Gala, egregiamente condotta dalla bella e insuperabile modera- Goti Carmine Valentino, il Presidente della Commissione Provinciale per le trice di “Radio L’Ora” Tiziana Culiersi , ha avuto un grande successo. L’ha Politiche Internazionali Renato Lombardi, l’architetto Enzo Cinelli, il Presi- allietata, fino alle 2 del mattino, l‘orchestra “Morris & Paola“, venuta ap- dente della Pro Loco di Sant’Agata de‘ Goti Claudio Lubrano, il delegato del positamente dall’Italia. Coinvolgendo con musiche napoletane e da ballo il Vescovo di Cerreto Sannita Don Domenico Angelo Napolitano, il Console foltissimo pubblico presente nella grande sala del centro di Oberengstringen Generale d’Italia a Zurigo Mario Fridegotto, il Sindaco di Dietikon Otto Mül- (Zurigo). ler, l‘editore e Direttore Marketing della Casa Editrice Italian News Antonio Il concorso di bellezza “MISS ITALIAN INEWS 2013 “, organizzato Campanile, i Presidenti di diverse Associazioni di connazionali in Svizzera, dall’editore e Direttore Marketing Antonio Campanile, è stato la ciliegina il Presidente dell’Associazione Internazionale Emigranti Italiani Dino Suppa. sulla torta. Sul palco hanno sfilato 10 bellissime ragazze, in costune da bagno Nella mattinata di sabato, tutta la delegazione Campana è stata ricevu- e in abito da sera. Alla fine è stata incoronata Miss Italian News 2013 la bel- ta nel palazzo comunale di Dietikon, dove il Sindaco Müller, entusiasta lissima Aurora Lignelli. dell’iniziativa, coadiuvato dal Presidente Suppa, ideatore e promotore di Seconda classificata Loredana di Gregorio. Al terzo posto Coralie Schöchlin. questo grande avvenimento, ha parlato della vita sociale dei cittadini italiani Ma la giuria ha faticato non poco per effettuare una scelta tra tante così belle e svizzeri di Dietikon e della Svizzera. ragazze. 18 INEWS INEWS 19
  • 11.
    e vents stoch-vince-il-premio-puskas Messi, Wambach, Del Bosque In der Kategorie des/der FIFA-Frauenfussballtrainers/-trainerin setzte sich Pia Sundhage (28.59 %) durch, vor dem japanischen Nationaltrainer Norio Sasaki (23.83 %), der mit seinem Team in London die Silbermedaille ge- und Sundhage triumphieren bei wann, und dem französischen Nationaltrainer Bruno Bini (9.02 %). Zur Wahl der FIFA FIFPro WORLD XI, sprich des besten Teams des Jahres 2012, hatte dieinternationale Spielergewerkschaft FIFPro 50 000 Profispieler der Gala FIFA Ballon d’Or 2012 auf der ganzen Welt eingeladen. Sie wählten folgendes Team: Iker Casillas (Spanien) im Tor; Dani Alves (Brasilien), Marcelo (Brasilien), Gerard Piqué (Spanien) und Sergio Ramos (Spanien) in der Verteidigung; Xabi Alonso (Spanien), Andrés Iniesta (Spanien) und Xavi Hernández (Spanien) im Mit- D telfeld sowie Cristiano Ronaldo (Portugal), Radamel Falcao (Kolumbien) er Argentinier Lionel Messi hat als Erster zum vierten Mal in (für die beiden Frauenfussballpreise) sowie durch internationale Medienver- und Lionel Messi (Argentinien) im Angriff. Folge den FIFA Ballon d’Or als bester Spieler der Welt ge- treter ermittelt, die vom französischen Fussballmagazin France Football aus- Ebenfalls vergeben wurde der FIFA-Puskás-Preis für das schönste Tor des wonnen, während sich die US-Amerikanerin Abby Wambach gewählt wurden. In den vier Kategorien wählten sie jeweils ihre Favoriten. Jahres, das von über fünf Millionen Fans auf FIFA.com, FIFA auf YouTube erstmals die Krone der FIFA-Weltfussballerin des Jahres ge- Die Stimmen jeder Gruppe zählten zu je einem Drittel. und francefootball.fr gewählt worden war. Die Auszeichnung zu Ehren von holt hat. Beide Preise wurden heute Abend bei der Gala FIFA Es war ein unvergesslicher Abend. Viele aktuelle und ehemalige Fussballstars Ferenc Puskás, dem Kapitän und Star der ungarischen Nationalmannschaft Ballon d’Or im Kongresshaus in Zürich vergeben. waren auf der Bühne oder im Publikum mit dabei. Brasilianisches Flair als der 1950er-Jahre, ging an den slowakischen Stürmer Miroslav Stoch für des- Die Auszeichnung für den FIFA-Männerfussballtrainer des Jahres ging an Einstimmung auf den FIFA Konföderationen-Pokal 2013 und die schottische sen Knaller ins Lattenkreuz im Spiel seines Klubs Fenerbahçe in der türki- FIFA Ballon d'Or award winner Barcelona's Argentinian forward Lionel den spanischen Nationaltrainer Vicente del Bosque. Als FIFA-Frauenfuss- Sängerin Amy MacDonald sorgten für beste Unterhaltung. schen Süper Liggegen Gençlerbirliği am 3. März 2012. Messi (L) and FIFA Women's footballer of the year winner US forward Abby balltrainerin des Jahres wurde Pia Sundhage (neue schwedische Nationaltrai- Der FIFA Ballon d’Or wurde nach der Verschmelzung der Auszeichnung für Für seine herausragenden Leistungen und seine zahlreichen Verdienste um Wambach (R) pose with their trophies by FIFA President Joseph Blatter du- nerin und ehemalige US-Nationaltrainerin) geehrt. den FIFA-Weltfussballer des Jahres mit dem Ballon d’Or von France Football den Fussball erhielt Franz Beckenbauer von FIFA-Präsident Joseph S. Blat- ring the FIFA Ballon d'Or awards ceremony at the Kongresshaus in Zurich. Der 25-jährige Messi hat 2012 über 90 Tore geschossen. Mit 14 Treffern war 2010 zum dritten Mal vergeben. ter ferner den FIFA Presidential Award. Beckenbauer hat sich gleich mehr- er zudem Torschützenkönig der UEFA Champions League 2011/2012. Vicen- Lionel Messi holte sich den Sieg mit 41.60 % der Stimmen vor Cristiano fach einen Namen gemacht: als überaus eleganter, erstklassiger Fussballer, te del Bosque verdiente sich seine Auszeichnung mit dem Gewinn der EURO Ronaldo (23.68 %) undAndrés Iniesta (10.91 %). charismatischer Trainer sowie als Aushängeschild und Cheforganisator einer 2012, nachdem er Spanien bereits bei der FIFA Fussball-Weltmeisterschaft Wambach, die FIFA-Weltfussballerin des Jahres, führte die USA beim Olym- grossen Sportveranstaltung. Im Zentrum stand jedes Mal die FIFA Fussball- 2010™ zum Titel geführt hatte. pischen Fussbalturnier 2012 in London zum Titel und wurde danach als beste Weltmeisterschaft™. Bei den Frauen waren 2012 die USA das Mass der Dinge. Sundhage und Spielerin und beste Torschützin (fünf Tore) mit dem Goldenen Ball und dem Der FIFA-Fairplay-Preis ging schliesslich an den usbekischen Fussballver- Wambach führten die USA in London wiederum zu Olympiagold und re- Goldenen Schuh von adidas geehrt. Sie holte sich 20.67 % der Stimmen und band (UFF), der gezeigt hat, dass Fairness und Wettkampf keine Gegensätze vanchierten sich gegen Japan gleichzeitig für die Niederlage im Endspiel der verwies damit die Brasilianerin Marta (13.50 %) und die US-Amerikanerin sind, sondern sich hervorragend ergänzen. Der UFF war mit 498,84 Punkten FIFA Frauen-Weltmeisterschaft 2011™, als sich die Asiatinnen ihren ersten Alex Morgan (10.87 %) auf die Plätze zwei und drei. (16,37 Punkte vor Iran) bereits von der AFC als fairster Verband des Jahres WM-Titel holten. Vicente del Bosque sicherte sich mit 34.51 % der Stimmen die Auszeichnung ausgezeichnet worden. Die Preisträger wurden in einer Wahl durch die Spielführer und Cheftrainer als FIFA-Männerfussballtrainer des Jahres, gefolgt vom Portugiesen José der Männernationalteams (für die beiden Männerfussballauszeichnungen) Mourinho (Trainer von Real Madrid) mit 20.49 % und von Pep Guardiola bzw. die Spielführerinnen und Cheftrainer/-innen der Frauennationalteams (ehemals Trainer des FC Barcelona) mit 12.91 %. www.fifa.com 20 INEWS INEWS 21
  • 12.
    INEWS e vents music PUGLIASWISS FESTEGGIA IL SECONDO ANNO DI ATTIVITÁ CON UN IMPORTANTE Annalisa chiara galiazzo ACCORDO DI COLLABORAZIONE CON INEWS H malika ayane a compiuto 2 anni il 16 gennaio scorso l’Associazione Pugli- Francesca Bordoni Brooks, la Darwin Airline, Ticino Turismo, Lugano Tu- aSwiss, nata da un’idea di Orazio Venuti e della moglie ticine- rismo ed il suo Direttore Marco Sorgesa, Mendrisiotto Turismo con la sua se Danila Soldini. Dopo 15 anni vissuti nel Salento, sul Capo Direttrice Nadia Fontana Lupi. simona molinari di Leuca, occupandosi di incoming turistico dalla Svizzera - Nel dicembre 2012 PugliaSwiss ha aperto una sezione nel Salento, a Patù, e peter cincotti Almamegretta verso la Puglia, tornati in Ticino, hanno fondato, a Mendrisio, in via Giuseppe Romano numero 7, presso l’INAC – CIA (Istituto Nazionale l’Associazione PugliaSwiss, insieme a due amici, Max Ramstein, di Losan- Assistenza Cittadini – Confederazione Italiana Agricoltura), che ha una sede Simone Cristicchi na, e la moglie Melisenda Guido, giornalista, originaria di Lecce, residenti a anche a Zurigo in via Militarstrasse 84. La sezione di Patù è gestita dalle Mendrisio. Oggi l’Associazione conta una quindicina di iscritti, distribuiti tra signore Laura ed Angela De Micheli. Svizzera, Puglia e nord Italia. - A dicembre 2012 è nata anche la partnership di PugliaSwiss con l’Agenzia Del Comitato fanno parte la giornalista professionista italo-svizzera Gemma di comunicazione, pubblicità e marketing, Double-P Communication di D’Urso, corrispondente dal 1985 al 2011 dell’Agenzia Telegrafica Svizzera Paolo Pinto, (www.double-p.it), in occasione del format televisivo citta- (ATS) di Lugano, oggi collaboratrice del Portale svizzero Swissinfo.ch, della dino “In Cucina con la Befana”, conclusosi con grande successo in Piazza Rivista Azione della Migros e titolare del sito www.tessininfo.ch, e l’Avv. dell’Orologio a Ruvo di Puglia il 5 gennaio 2013 con la premiazione delle 10 Michele Picerno, originario di Altamura (Bari) e residente in Canton Ticino. ricette partecipanti e più votate su Facebook. Dal 10 gennaio al 30 aprile 2013 L’importante accordo di collaborazione con INews e con il suo editore Anto- “In Cucina con la Befana in Tour” visiterà varie località della Svizzera (già nio Campanile unirà, idealmente e concretamente, il nord al sud delle Alpi, toccate Chiasso, Mendrisio, Lugano, Bellinzona, Biasca, Faido, Airolo, Gö- per offrire ai lettori di INews ed alle aziende che desiderano promuovere, in schenen, Erstfeld, Artdolf, Flüelen, Brunnen, Schwyz, Steinen, Arth-Goldau, max gazzè Daniele Silvestri ELIO E LE STORIE TESE maria nazionale Svizzera, la propria attività od i propri servizi, un bacino di utenza ancora più Zurigo, Berna, Thun, Brenzikofen, Lucerna) per far conoscere e valorizzare largo, qualificato, interessato. i prodotti del settore agro-alimentare, eno-gastronomico e della ristorazione PugliaSwiss pubblica anche il Mensile on line PugliaSwiss News, giunto di Ruvo di Puglia. La partnership Double-P Communication – PugliaSwiss all’ottavo numero, sfogliabile sul sito www.calameo.com porterà la cittadina di Ruvo di Puglia alla Rassegna biennale di Gastronomia e Tra le attività svolte dall’Associazione: dell’Accoglienza “Ti piace”, che si terrà a Lugano, presso il Centro Esposizi- - marzo 2011: partecipazione, a soli due mesi dalla nascita, ad Espoticino, oni, il 4, 5 e 6 maggio 2013, organizzata da MCH Messe Schweiz di Basilea, Fiera Campionaria a Bellinzona; obbiettivo, la promozione del settore turisti- leader delle Fiere ed Eventi in Svizzera, in collaborazione con la Camera di co pugliese in Svizzera; Commercio Italiana in Svizzera. - nel settembre 2011 organizzazione del Festival Svizzero della Formazio- Orazio Venuti ne Continua, sezione Ticino, a Mendrisio, cui hanno partecipato e collabora- Presidente PugliaSwiss to partners dell’emittente televisiva Telenorba, il giornalista della “Gazzetta Marta sui Tubi Raphael Gualazzi MODA' MARCO MENGONI del Mezzogiorno”, Michele Pizzillo, autorià ed enti ticinesi della politica, il Associazione PugliaSwiss, via Borromini n° 15 – 6850 MENDRISIO Deputato al Gran Consiglio e Consigliere Comunale della Città di Lugano, (Svizzera) (www.pugliaswiss.org) INEWS 23
  • 13.
    m usic INNO Alfonso Benevento GIANNA NANNINI Sanremo 2013 Fazio fa tris G rande attesa per il 63° Festival di Sanremo, dal 12 al 16 febbraio, in diretta su Raiuno dalla GIANNA NANNINI splendida Città dei Fiori. Mattatore (e direttore artistico) Fabio Fazio, che ha già firmato le edi- zioni 1999 e 2000 del principale evento televisivo e musicale d’Italia. Stavolta affiancato dalla È TORNATA ! sua storica spalla comica, Luciana Littizzetto. Quattordici i Big in gara. Che quest’anno potranno presentare ben 2 inediti, senza peraltro cor- rere il rischio di subire l’onta dell’esclusione. Tra le altre novità, spiccano il ritorno della giuria di qualità e la «INNO» – IL NUOVO ALBUM scomparsa del ripescaggio. Arrivato a Sanremo qualche anno fa, dritto dritto dagli imperanti talent show, per CON CANZONI ROCK E PASSIONALI evidenti esigenze televisive. Fazio aveva annunciato un Festival più contemporaneo. In effetti, l’età media dei partecipanti 2013 è piuttosto ALLO STESSO TEMPO. bassa e la quota talent ampiamente coperta, dalla partecipazione di Chiara Galiazzo, vincitrice di “X Factor” 2012, di Annalisa Scarrone (“Amici”) e Marco Mengoni (“X Factor”). Sulle prime, l’assenza dei nomi storici che ogni anno, a rotazione, si presentavano al teatro Ariston aveva scatenato una gran polemica. Ma, alla fine, ORA NEI MIGLIORI NEGOZI sul palco ci sarà spazio anche per mostri sacri come Albano, Cutugno e Ricchi e Poveri, nel ruolo di ospiti. Per DELLA SVIZZERA! la gara si erano fatti anche i nomi di Gino Paoli, Ornella Vanoni,Antonella Ruggero, Fiorella Mannoia, Morgan, di Luisa Corna, che sarebbe tornata al Festival con due canzoni firmate da Tony Hadley, di Mario Biondi, alla sua prima esperienza sanremese, e della veterana Anna Oxa, che avrebbe presentato un brano scritto da una giovane cantautrice, di Annalisa Minetti, che si sarebbe affidata alla premiata penna di Enrico Ruggieri, dei Sonohra, di Luca Barbarossa… In concreto tutti assenti. Come i Negramaro e il duo Irene Grandi & Stefano Bollani, che hanno ufficialmente declinato l’invito. Assente pure il vincitore della categoria Giovani dell’anno scorso, Alessandro Casillo. Solo 8 i fortunati che quest’anno gareggeranno per le nuove proposte, con un solo brano a testa. Tra questi, Antonio Maggio (ex leader degli Aram Quartet) e Ilaria Porceddu, entrambi provenienti da “X Factor”. Favo- rito Paolo Simoni, con all’attivo 2 album e importanti collaborazioni (con Massimo Ranieri, Ligabue, Lucio Dalla…). Molto serrata la tabella di marcia. Si parte martedì 12, con il debutto di 7 dei 14 campioni, con 2 canzoni a testa. Mercoledì sarà la volta degli altri 7 big, più 4 degli 8 giovani in gara. Giovedì di scena tutti i 14 campioni, con la rispettiva canzone rimasta in gara, e i rimanenti 4 giovani. Venerdì 15, serata “Sanremo Story”, con i big che si esibiranno in brani della storia del Festival, e proclamazione del giovane vincitore. Gran finale sabato 16. Come sempre, ferve l’attesa per gli ospiti internazionali, tra cui probabilmente Penelope Cruz e Paul McCartney. Del resto Fazio ha promesso una gran festa. E festa sarà. www.sonymusic.ch 24 INEWS INEWS 25
  • 14.
    m usic Bruno Memphis iNews: "Ciao Gianna, mentre nei tuoi dischi passati si sen- iNews: "Questo tuo ultimo album é stato arrangiato dal tivano accordi più Rock, negli ultimi anni la tua musica é grande Wil Malone e sappiamo che per gli arrangiamen- cambiata: Sono cambiate le armonie, sono cambiati i testi. ti d'archi sei stata a Londra presso gli incantevoli "Abbey Se nel passato noi ti definivamo la "Gianna - Rock", oggi Road Studios". Nuova uscita come ti definiresti?" Gianna: "Meno male che sono cambiata, perché se no non ci fossi più, Cosa fanno queste sale d'incisione cosi rinomate diversa- mente dagli studi italiani?" dell'album di Gianna Nannini: perché il mondo del Rock ha fatto molte vittime. (Risate in sala) Rimanere Gianna: "La differenza é che per il tipo di musica che faccio io, mettere in- legata a dei cliché non é nel mio stile. Io sono una curiosa, una che cambia, sieme delle chitarre Rock con degli Archi, se non sono registrate al top, ed il una che vuole sempre sperimentare cose nuove. Ho sempre cercato la mia miglior posto del mondo sono gli Abbey Road Studios di Londra, per il fatto "Inno" spettacolare identità culturale e soprattutto renderla più internazionale possibile e quindi il di sala, di microfoni, di ingenieri, ... tu non avrai mai un suono pulito, che, lavoro che ho fatto con Wil Malone é più Rock di quello di prima a parte che essendo una roba molto organica, molto armonica, se non é registrato più che Wil Malone ha fatto gli Iron Maiden e tutte le volte che vuole fare un disco bene vanno a confondere altri suoni come le chitarre, la batteria. Per questo Metal, non ci riesce, perché siamo un pò romantici... alla fine nascono queste noi facciamo questa scelta, anche se costa molto di più, molti vanno a Praga canzoni... dipende però dalle fasi della vita. Credo che nei miei dischi "Ca- in altri posti, ma non é lo stesso risultato. Wil Malone lavora con un team da all'insegna del Rock Provocatorio! lifornia", "America" io non potevo controllare gli arrangiamenti perché non venti anni lì, e quindi credo,... quei pochi Studi buoni che sono rimasti vanno sapevo ancora dove stava la musica quindi mi fidavo di persone che copia- utilizzati ancora per fare dei bei dischi. A me piace fare dei bei dischi e non 10 vano spesso arrangiamenti americani, gruppi americani. Questa situazione ad prendere in giro la gente, quindi tutti i soldi che ci danno per fare i dischi, un certo punto non mi piaceva tanto... quindi mi sono svegliata, mi son detta, più o meno sono investiti in queste operazioni che sono molto costose ma il Gennaio 2013 - Hotel Renaissance Tower di Zurigo - ore La presentazione inizia con la proiezione del video "La fine del mondo", te sei meriterranea, i tuoi ritmi sono più vicini al Nord-Africa che all'America risultato é un'altro. 17.59: Una cinquantina di giornalisti ascoltano in silen- completamente girato in Svizzera, nel Mendrisiotto, facendo rivivere ai in quattro quarti. Hai i tempi a sei ottavi, hai il due quarti. Io mi sono messa zio e con grande attenzione il brano "Nostra Storia" e presenti la mancata avvenuta della profezia dei Maya. a cercare nel mio folk, nel paese del proprio blues, del proprio Rock. Il Rock Prima che la presentazione del nuovo Album si concluda, Gianna chiede di mentre sfumano le ultime note di musica, come un in- Dopo il video ascoltiamo 4 dei 13 brani racchiusi nel nuovo album: "Inno", per me é musica popolare. Io devo definire la mia musica , popolare, attraver- cantare l'inno Nazionale Svizzero insieme al suo pubblico: Atmosfera a pelle canto si apre la porta della sala e con immensa piace- "Ninna nein", "Sex, Drugs e Beneficienza" e come grande finale, prima che so il Rock che nasce da me e non devo andarlo a prenderlo in prestito, per- d'oca! La Star in perfetta forma riempie la sala di enorme simpatia e prima del volezza entra la Star che indossa un cappottino blu elettrico e dona fine alla Gianna entrasse nella sala, "Nostra storia". ché il Rock é diventato una parola probabilmente d'importazione. Rock per saluto finale e lo scatto di qualche foto dice che ci si vede durante grande attesa: partono gli applausi! Gianna Nannini é tornata con un grande Gli applausi sono tanti e forti, poi Gianna prende posto su una sedia dietro me é musica popolare quindi ogni paese, anche la Svizzera, ha il suo modo Il Tour 2013 in Italia con la prima tappa presso il "Palalottomatica" di Roma messaggio ed un grande "Inno" - Il titolo del suo nuovo Album, il 183esimo ad un tavolo e non contenta per il distacco fra lei ed il suo pubblico, si mette sulle sue tradizioni popolari di avere un approccio Rock diverso. Conosco il 13 Aprile e che poi seguirà la Tour Europea con tappe anche in Svizzera. in studio della carriera di Gianna, per l'esattezza! seduta comodamente direttamente sul tavolo, facendo capire che lei é lì ed ha molti gruppi con cui ho suonato, ho avuto una band che era mezza svizzera Per chì non potesse essere presente e vuole nuovamente ascoltare la bravura "Quest' Inno sarebbe anche una proposta al Presidente Italiano Napo- voglia di comunicare, parlare con tutti noi. e sapevo che nel loro background c'era anche una certa cultura della zona. della Cantautrice, é confermato: Nannini firma il brano "Bellissimo" che litano di cambiare l'inno di Mammeli anche perché non siamo più nel Vuol dire che comunque l'influenza Rock viene dappertutto, dall'America, Marco Mengoni porterà al prossimo Festival di Sanremo 2013. Risorgimento, ma siamo nella nuova Rinascita, ...", queste le parole di dall'Inghilterra. Poi importante é determinare la propria identità culturale con Gianna Nannini alla domanda quale fosse il messaggio dell'album. Iniziano le interviste: iNews - Musica c'éra! queste cose. Un evento da seguire senza dubbi! 26 INEWS INEWS 27
  • 15.
    m usic Pina Bevilacqua «Re bet iko Gym nas tas » Ital ien s mag isc her Can tau tor e Gianna Nannini È sempre più poesia P er Gianna Nannini il 2013 si apre con “Inno”, il suo nuovo album Presto Gianna sarà in tour. In omaggio con il biglietto “Baciami qui”, l’inedito di inediti, il 18° della carriera, che arriva a 2 anni di distanza dal che aprirà i concerti. Intanto vola il singolo apripista “La fine del mondo”. successo di “Io e Te”. «Un Inno alla celebrazione della vita,che Caratterizzato da una particolarissima architettura del suono, fatta di archi e arriva e che passa», ha spiegato la Nannini, che ha ormai perfezio- chitarre, che avvolge la voce dell’inossidabile cantautrice toscana. E che è un nato quello stile fresco e ispirato del precedente lavoro. «L’amore po’ la cifra di tutto l’album. è come la vita, nasce, muore e rinasce». Il disco, pubblicato in tutto il mondo, registrato a Londra, tra il Rak e il cele- bre Abbey Road Studio,con la London Studio Orchestra diretta da Wil Malo- ne, storico produttore di Black Sabbath, Iron Maiden, Verve, Depeche Mode, Einziges Konzert contiene 12 inediti, prodotti dalla grande rocker senese e lo stesso Malone. «È riuscito a mettere le mie emozioni nell'orchestrazione», racconta di lui la in der Dienstag 19.3.13 Nannini. Nei testi, scritti a quattro mani con Gino Pacifico e Isabella Santacroce, i Schweiz collaboratori di sempre, tutta la poesia di cui è capace la Gianna nazionale, recentemente insignita del prestigioso premio intitolato alla grande scrittrice Elsa Morante (che fa capolino nel brano “Tornerai”), proprio per la catego- ria “Parole in musica”, perché, dice la motivazione, «ha sempre messo “in 20.00 Uhr Kaufleuten piazza” sentimenti ed emozioni che ci rendono liberi». Le parole di “Nostras- toria” portano, invece,la firma di Tiziano Ferro. «Forse ha scritto questa can- zone pensando alle mie come alle sue vicende di vita», sottolinea la cantante, Zürich che è riuscita a diventare mamma solo 2 anni fa, della bellissima Penelope. L'ultima traccia dell'album s'intitola “Sex drugs and beneficenza” ed è nata anche dall’incontro dell’artista con il filosofo e scrittore tedesco Ivan Illich a San Rossore, nei giorni del G8. «Credo nel volontariato, ma spesso la benefi- cenza delle multinazionali diventa un vero e proprio lavoro, dove la speranza si compra con un sms», spiega. Eccellenti le collaborazioni artistiche che griffano il disco. A cominciare da Jean-Baptiste Mondino; il celebre fotografo a cui si sono affidati Bowie e VERANSTALTER: AllBlues Konzert AG und Kaufleuten Madonna ha firmato l’immagine. Tutti doc i musicisti, con la Nannini stessa ai synth. 28 INEWS www.kaufleuten.ch www.ticketcorner.ch www.allblues.ch INEWS 29
  • 16.
    m usic m usic Alfonso Benevento Francesco Rizzuti Bicentenario verdiano Fervono le celebrazioni U n anno straordinario per la lirica il 2013, che registra i bicente- Giuseppe Verdi nacque il 10 ottobre 1813. Nonostante le umili origini, da nari di Richard Wagner e di Giuseppe Verdi. giovanissimo cominciò a suonare l'organo e a studiare composizione, grazie In Italia pronti oltre 6 milioni di euro per sostenere iniziative anche all’appoggio economico del suo benefattore Antonio Barezzi, di cui di alto livello culturale e di profilo internazionale in ricordo sposerà, nel 1836,la figlia Margherita. A 19 anni, Giuseppe si trasferisce a del grandissimo compositore, nonché gigante della storia tri- Milano e tenta, invano, di entrare al Conservatorio. Tra il 1838 e il ’40, perde Cantagiro 50 colore, e non solo, perché capace di includere nella sua musica, tra tormenti e la moglie e i due figli piccoli. Ma 2 anni dopo, riesce a far rappresentare alla sentimenti, amore e morte, il più autentico e appassionato spirito risorgimen- Scala il suo “Nabucco”, inaugurando una sfavillante carriera internazionale. tale, tutti gli aneliti del suo popolo in lotta per l'unificazione, nella quale egli Seguono i trionfi di “Ernani” (1844), “Macbeth” (1847), “Rigoletto” (1851), credeva profondamente. “Trovatore” (1853) , “Traviata” (1853).Da Oberto al Falstaff, una trentina Bene la nostra Ilaria Vitiello Le celebrazioni sono iniziate al Reggio di Parma, con un “Ballo in Masche- di opere, molti capolavori e quasi tutti, prima o poi, grandi successi. A lui ra”. Ma in nessun importante spazio musicale del Belpaese, dall'Arena di si devono arie immortali come Libiamo nei lieti calici della “Traviata”, La Verona all’Opera di Roma, l’anniversario passerà inosservato. L’anno ver- donna è mobile del “Rigoletto”, la superba Celeste Aida e il Va pensiero del P diano si chiuderà in pompa magna a La Scala di Milano, che inaugurerà la “Nabucco”, che diventò l’inno alla libertà del popolo italiano oppresso dal- prossima stagione, il 7 dicembre, con “La Traviata” diretta da Daniele Gatti, la dominazione austriaca. E composizioni di musica sacra, fra cui la super- remio Internazionale Categoria Interpreti alla zurighese Ilaria Vi- La Categoria Band ai Googles, che hanno proposto un suggestivo inedito in dopo aver ospitato nella stagione corrente una eccezionale programmazione ba Messa da Requiem, scritta nel 1873 per il 1° anniversario della morte di tiello (che a soli 17 anni ha anche vinto il Festival della Canzone lingua inglese. Il 1° Premio Lirico Pop è andato al promettente Carlo Ro- ‘a base’ di “Aida” (regia di Franco Zeffirelli, direttore Gianandrea Noseda), Alessandro Manzoni. La sua fama e il suo stile raggiungono poi l’acme con Napoletana di Zurigo) al 50° Cantagiro. Lo storico concorso ca- tunno.Premio della critica al gruppo sardo “Sense of Time”. Premio Radio “Don Carlo” (diretto da Fabio Luisi), “Nabucco” (diretto da Nicola Luisotti, “Aida”, rappresentata il 24 dicembre del 1871 a Il Cairo. noro italiano fondato nel 1962 dal mitico impresario Ezio Radael- Italia Anni 60 a Giordano Ronchi. Premio Radio Atomico a Jessica Nora Gui- regia di Daniele Abbado), “Un Ballo in maschera”, “Falstaff”,“Macbeth” (di- Membro del 1° Parlamento d’Italia dal 1861 al 1864 e senatore dal 1874, Ver- li, per scoprire e promuovere nuovi talenti e nuove opere musicali. di. Premio Stra-Sicuri (dedicato ai brani che trattano la piaga degli incidenti retti da Daniele Rustioni, Daniel Harding e Valery Gergiev). Mentre i templi di si spegne a Milano, a 87 anni, il 27 gennaio del 1901, dopo aver partecipato Una lunga carovana di automobili con a bordo cantanti, tecnici, parenti e dopo la discoteca) al rapper Joker, con menzione speciale per Nicola Taglieri. della lirica di tutto il mondo festeggeranno altrettanto il genio di Busseto (a attivamente fino all’ultimo alla vita pubblica del suo Paese. Non a caso la sua addetti ai lavori, che d’estate percorreva in lungo e largo l'Italia, fermandosi Premio Internazionale Band ai canadesi Vu. Premio Internazionale Lirico cui quest’estate sarà anche dedicato il celeberrimo Festival di Salisburgo). E scomparsa fu un evento pubblico e di lutto nazionale. Il suo corpo ora riposa nelle città e nei paesi dove si sarebbe disputata la gara, portando ovunque mu- Pop alla russa Elena Martenianova. il suo paese natale, Le Roncole, vicino a Busseto (Parma), sarà meta di veri e accanto a quello della seconda moglie,nella cappella della Casa per anziani sica, allegria. E molti grandi della musica italiana, da Celentano a Morandi, I primi 3 classificati per categoria e i vincitori dei premi internazionali realiz- propri pellegrinaggi e di un curatissimo festival. musicisti che aveva fatto costruire a Milano. Battisti, Rino Gaetano, Gino Paoli, Lucio Dalla, Domenico Modugno, Massi- zeranno una compilation, in perfetta sintonia con l’indomito spirito di talent mo Ranieri, Peppino Di Capri, Rita Pavone, Claudio Villa, Caterina Caselli, scout della manifestazione. Un importante bagaglio culturale che, anche per Little Tony, i Pooh, i Ricchi e Poveri, Edoardo Vianello, Amedeo Minghi… questo, non deve andare disperso. Quest’anno, per festeggiare il mezzo secolo, il nuovo Patron Enzo De Carlo ha fatto le cose in grande, portando le selezioni dell’importante ma- nifestazione in ben 12 Regioni italiane, prestando ancora più attenzione all’internazionalizzazione dell’evento. Entrato da subito nella storia della musica e del costume italiano, e non solo. Grande festa a Fiuggi (Frosinone) per la finalissima. Con 20 agguerriti con- correnti a contendersi il successo nella celebre cittadina termale, che mezzo secolo fa aveva ospitato la 1° edizione, vinta da Adriano Celentano, con “Stai lontana da me”. Difficile, per l’alto livello dei contendenti, il lavoro della qualificata giuria di esperti, tra cui il celebre critico musicale Dario Salvatori. Alla fine, vincitrice assoluta la romana Valentina Sarappa, già 1° nella Sezi- one Interpreti, con il brano “Bosso”, una intrigante Bossa Nova in italiano e inglese. Vincitore per la Categoria Cantautori l’eclettico Max Corfini (già interprete del fortunato musical “Dracula Opera Rock”), con il travolgente Ilaria Vitiello “Sono nato funky”. 30 INEWS INEWS 31
  • 17.
    m usic Alfonso Benevento Alfonso Benevento Stadio / Arcane Of Souls / Pino Daniele / Tutta N'ata Giovanni Allevi / 30 i nostri anni Vivo e Vegeto Storia - Vai Mo - Live In Napoli Sunrise Best Of del trentennale e una serie di eventi live per la Buon esordio per Alfonso Surace, anagrammato simpati- Dopo lo straordinario successo riscosso 5 anni fa con Grande successo per l’ultima fatica discografica di Gio- storica band degli Stadio, che a un anno dall’ultimo al- camente nel nome d’arte Arcane of Souls, che si è auto- "Tutta N´Ata Storia - Live In Napoli", (6 sold out al Teatro vanni Allevi. Registrata al Teatro Carlo Felice di Genova, bum di inediti, “Diamanti & Caramelle”, ha lanciato “30 prodotto "Vivo e Vegeto" nella sua taverna. Un album lo- Palapartenope, con 20.000 biglietti venduti), il 12 lug- insieme a 60 professori d'orchestra, in alta definizione. i nostri anni”. Nella super raccolta dal vivo tutti i loro fi, istintivo, eclettico, in cui blues e rock sono protagonisti, lio, Pino Daniele tornerà a suonare nella sua città, con "Sunrise", anche in Limited Edition Delux, arriva a distan- più grandi successi, da “Chiedi chi erano i Beatles” a sconfinando poi in territori folk, country e psichedelici. La tanti amici (Enzo Gragnaniello, Tullio De Piscopo, James za di 2 anni dall'ultimo album per pianoforte solo "Alien". “Equilibrio instabile”, “Sorprendimi”, “Acqua e sapone voce leggermente distorta è un tratto caratteristico di tutto Senese, Tony Esposito, Joe Amoruso, Rino Zurzolo...) e la Un doppio cd, 8 brani inediti per 70 minuti di musica, “, “E dimmi che non vuoi morire”, “Ballando al buio”, il progetto e sembra assumere la stessa importanza de- straordinaria partecipazione di altri grandi artisti, ancora divisi idealmente in 2 parti: una per pianoforte e orches- “Lo zaino”. E ben 3 inediti, tra cui la traccia che apre il gli strumenti. Dodici le tracce e una grande trasversalità una volta in Piazza del Plebiscito. Il nuovo grande ap- tra, mentre l’altra, “La danza della Strega - Concerto progetto, “I nostri anni”, scritta e interpretata insieme a di temi. Dall’autoironia, come in "Pontiac", dove l’artista puntamento live del leggendario cantautore partenopeo, per violino ed orchestra in fa minore”, rappresenta la 1° Fabrizio Moro, che torna a collaborare con Gaeatano calabrese si presenta a suon di applausi e voci inglesi "Napule è - Tutta n'ata storia", è anticipato da "Tutta composizione alleviana per violino (il polacco Mariusz Curreri e soci dopo “Resta come sei”.«Un’altra canzone di sottofondo. All’amore, come in “E faremo l’amore”, N'ata Storia - Vai Mo - Live In Napoli", il cd/dvd dello Patyra, Premio Paganini)e orchestra. Una nuova sfida per generazionale, cosi come lo sono state “Chiedi chi era- uno speranzoso mea culpa dedicato alla persona ama- storico concerto con cui nel 2008 Daniele festeggiò i il compositore, direttore d'orchestra e pianista, il ricciolu- no i Beatles” e “Equilibrio instabile” in periodi diversi del- ta. “Treno blu” il brano che rimane più in testa, forse per suoi 30 anni di carriera. Il cofanetto conterrà tante hit più to ribelle della musica classica che con il suo pianoforte la nostra storia», racconta Curreri. Che definisce Moro quell’intro con voci di bimbi e atmosfere natalizie. 2 inediti, 3 straordinari duetti, con Giorgia, Irene Grandi ha fatto infuriare l'intellighenzia accademica e riempito i «uno dei più bravi tra i giovani cantautori». e Avion Travel, e un backstage movie. teatri, osannato come un divo rock. Gloria Campaner / Francesco De Gregori / Francesca Michielin / Danila Satragno / Piano Poems Sulla Strada Riflessi di me Sanremo in jazz Disco d’esordio per la pianista Gloria Campaner, sos- Ispirato da "On the Road", il libro culto di Jack Kerouac Dopo il trionfo all’ultima edizione di X Factor e il grande “7000 caffè”, “Quattro marzo”, “Nel blu dipinto di blu”, tenuta nell’operazione da EMI Music Italy e dalla RSI “Sulla Strada”, il nuovo disco di inediti di Francesco De successo di "Distratto", l’inedito che le è valso la vittoria, “Almeno tu nell’universo”, “Nessuno mi può giudicare”, Radiotelevisione Svizzera. In “Piano Poems” brani di Gregori, subito finito nella top ten dei cd più venduti. doppio disco di platino, Francesca Michielin ha rilascia- “La musica è finita”, “Che sarà”, “Colpevole”, “I ricor- Robert Schumann e Sergei Rachmaninov, esaltati dal Il 20° album in studio del grande cantautore romano, to il suo atteso album d’esordio, “Riflessi di me”. Un pro- di della sera”, “Mi va di cantare”. Uno spaccato della grande talento della giovane musicista, nata a Jesolo che vanta le collaborazioni del premio Oscar Nicola getto internazionale, pieno di sperimentazioni e sonorità storia del Festival di Sanremo la tracklist di “Sanremo in (Venezia) nel 1986. Gloria si è accostata al pianoforte Piovani e di Malika Ayane, è una metafora del viaggio diverse, che abbraccia le due anime di Francesca, quel- jazz”, ultima fatica di Danila Satragno. «Questo album a soli 4 anni, per poi proseguire con prestigiosi studi e, dunque, una sorta di manifesto del musicista, sempre la intimista e quella rock. Il disco, che vanta la supervisio- è nato dal desiderio di tradurre la canzone italiana nel musicali. Nella sua prima gioventù la danza, da quel- in giro a portare la sua musica tra la gente. Scenari di ne artistica di Elisa, contiene 13 tracce, di cui 3, Honey linguaggio jazzistico», spiega la cantante jazz e musi- la contemporanea al jazz, e addirittura un’agguerrita quotidianità che scorrono come un film, tra versi eleganti Sun (musica e testo), Quello che vorrei (musica) e Riflessi cista, che ha collaborato con grandissimi artisti, tra cui rock band. Quindi l’attività pianistica, come solista e e suoni che vanno dal folk al rock, passando persino dal di me (testo), firmate dalla stessa Michielin. "Sola", la Ornella Vanoni, Red Canzian, Mango, Stefano Bollani. con orchestra,destinata a diventare il suo futuro. Fatto valzer. Tra le 9 tracce che compongo la tracklist solo 2 coinvolgente ballata di lancio, composta da Elisa e Ro- Stimata vocal coach che ha elaborato l’esclusivo met- di premi importanti ed esibizioni nei principali festival e sono d’amore, “Showtime” e “Falso movimento”. In “Bel- berto Casalino, autori pure di "Distratto", è già hit. Una odo VOCAL CARE. «Ho riunito i migliori jazzisti della teatri del mondo. Apprezzata e consigliata dai migliori, le Epoque” e “La guerra” l’artista affronta un altro tema scalata niente male per la 17enne veneta, ancora divisa scena nazionale per accompagnarmi in un viaggio nella da Ana Chumachenco a Salvatore Accardo, Josef Rissin. a lui caro: la storia. Guarda, invece, al futuro “Ragazza tra impegni scolastici (una media dell'8,15!) e musicali. musica italiana, che ho iniziato tempo fa, al fianco di del ‘95”. Fabrizio De André». 32 INEWS INEWS 33
  • 18.
    m usic inew on spotlight Davorka Zguric Casa Discografica: "Toscanelli Records" Dove l'ispirazione Piero Esteriore: Sänger, Songwriter, Entertainer und ab Februar diventa realtà! auch Testimonial VIP für die Zeitschrift INEWS L S eit der ersten Ausgabe bereits, ist er bei INEWS mit dabei. Nun Heisst das, Sie widmen sich von nun an voll und ganz an- a Toscanelli Records é una struttura musicale per giovani artisti Con un pò di fortuna ci sarà la televisione che riprenderà e metterà in onda wird er Chefredaktor, ist für einige bestehende Rubriken verant- deren Künstlern und Ihre eigene Karriere muss hinten an- in Svizzera. Sotto la guida di Bruno Sonetto con il supporto di il tutto anche in Italia. "La mia visione è di competere con il Sonetto della wortlich und hat auch bereits schon einige neue Rubriken ins Le- stehen? un team di 7 giovani professionisti realizzano con il loro label Musica, il grande Festival di Sanremo.", queste le parole del ideatore del ben gerufen. Zum ersten Mal in der Februar-Ausgabe „Stars on Nein, nein überhaupt nicht. Ich arbeite auch weiterhin sehr hart an meiner "Toscanelli Records" produzioni musicali includendo anche la festival, Bruno Sonetto. Spotlight“. Was ihn an der Medienbranche fasziniert und wie es eigenen Musikkarriere. Derzeit bin ich gerade im Studio und arbeite an ei- distribuzione mondiale su portali online come iTunes, ExLibris, um seine eigene Musikkarriere steht, erzählt er uns in einem kurzen Exklusiv- ner neuen Single, welche in den nächsten Wochen in Deutschland erscheinen Nokia, Media Markt, Musicload,... Interview. wird. Auch ein neues Album ist bereits in Planung. La Toscanelli Records vanta già del fatto di avere due sale di registrazione: Per ulteriori informazioni: Piero, normalerweise berichten die Medien über Sie, nun Kann man Sie demnächst auch irgendwo live erleben? la casa madre si trova a Zurigo mentre per le produzioni a livello internazi- Direttore Artistico: Bruno Sonetto, www.toscanellirecords.ch haben Sie sozusagen die Fronten gewechselt und arbeiten Ja, darauf freue ich mich schon sehr. Auch wenn die Zeit im Studio und auch onale hanno realizzato uno studio musicale in Calabria. Non volendo esse- info@toscanellirecords.ch / +41 79 300 56 67 für eine Zeitschrift. Wie kam es dazu? die Arbeit für INEWS für mich sehr intensiv sind und mich erfüllen, vor ei- re dipendenti da nessuno, includendo anche le grandi Major, la Toscanelli Ja, tatsächlich ist es so, dass ich bereits jahrelange Medienerfahrung vorwei- nem Live-Publikum zu spielen, ist für jeden Künstler das Grösste. Ab Mai Records offre un completo servizio di produzione in-house iniziando dalla Media partner: I NEWS antonio campanile sen kann. (lacht) Als Künstler muss man mit den Medien zusammenarbeiten, bin ich im Rahmen der Ole-Tour wieder in ganz Deutschland unterwegs und realizzazione dei brani con composizioni e arrangiamenti competitivi con i doch ich wollte schon immer gerne auch mal „hinter die Kulissen schauen“ werde vor bis zu 60‘000 Zuschauern auftreten. tempi odierni, il Mixing e Mastering con ingenieri del suono di altissimo und selber in der Medienbranche aktiv werden. Dass ich für die Zeitschrift livello, l´accesso per la distribuzione dei brani su tutti i portali web mondiali e Als Testimonial für INEWS werden Sie bestimmt vielen Kün- INEWS einige Rubriken selber gestalten kann, ist für mich eine grosse Ehre. l`organizzazione di eventi come piattaforma non solo per i propri artisti bensì stlern begegnen. Welchen Weltstar würden Sie denn per- anche per le grandi Star internazionali. Nomi come Alex Britti, Pierdavide Welche Rubriken übernehmen Sie denn? sönlich gerne mal interviewen? Carone, Paolo Meneguzzi, Pupo, ... sono testimonianze vere dell`attività del- Wir sind derzeit dran die neue Rubrik „Stars on Spotlight“ zu gestalten, wel- (überlegt) Oh, da gibt es bestimmt einige. Wobei mich nicht nur Weltstars la casa discografica. Grazie a varie partnership hanno avuto la possibilità di che mir ganz besonders am Herzen liegt. Aber auch die Rubrik „Immobili- interessieren, vielmehr sind es „die kleinen“ Künstler welche mit Herzblut realizzare interviste ed entrare così nel mondo della musica: Gianna Nannini, en“ zum Beispiel, gehört zu meinem Zuständigkeitsbereich. Die Rubriken alles für die Musik geben und für die Musik leben. Es gibt da so viele inte- Sandro Giacobbe, i Gemelli Diversi, i Pooh, i New Trolls, ... sono solo alcuni werden immer wieder neu überarbeitet und erweitert, damit es für die Leser ressante Stories zu erzählen. Einige davon werden Sie bestimmt schon bald dei nomi importanti degli ultimi due anni. spannend bleibt. bei INEWS lesen. Wobei ich schon gerne auch mal ein Interview mit Elvis "Noi della Toscanelli Records vogliamo offrire la possibilità di conoscere geführt hätte (lacht). Sie sagen die Rubrik „Stars on Spotlight“ liegt Ihnen beson- e comprendere le proprie abilità e di intraprendere una carriera musicale. ders am Herzen. Weshalb? Piero, vielen Dank und viel Erfolg auch weiterhin. Dall’altra parte, offriamo agli spettatori musica di grande livello con ospiti Nun, für mich ist es wichtig, Künstlern welche vielleicht bereits seit Jahren Herzlichen Dank. Ich hoffe, unsere Leser werden von den neuen Rubriken rilevanti..." erfolgreich in der Musikbranche tätig sind, jedoch in den Medien nicht sehr genau so begeistert sein wie ich. Attualmente la Toscanelli Records sta preparando l`evento musicale italiano präsent und noch nicht sehr weitläufig bekannt sind, eine Plattform zu bieten, più grande della Svizzera: "Il Sonetto della Musica 2013". Un concorso cano- sich einem breiten Publikum zu präsentieren. Aber auch jungen, talentierten ro in duetto con delle Star Italiane con 4 tappe in tutta la Svizzera. Künstlern, möchte ich die Chance geben, ihren Bekanntheitsgrad zu erwei- tern und über ihre Arbeit zu sprechen. 34 INEWS INEWS 35
  • 19.
    stars on spotlight E ine der besten Pianistinnen der Schweiz, Bellina Chichkova, Haben Sie nie eine Karriere wie zum Beispiel die von Tina besser bekannt unter dem Künstlernamen Bella C, spricht Turner angestrebt? Mit Ihrer Stimme hätten Sie bestimmt Davorka Zguric über ihre Pläne, ihre Projekte und den Spass, den ihr die Mu- das Potential dazu gehabt. sik auch nach so vielen Jahren noch bereitet. Bereits als 5-jäh- Natürlich habe ich mir oft überlegt, wie es wäre, ein Star wie Tina Turner zu rige begeisterte sie mit ihrem Gesang, machte 11 Jahre lang eine sein. Dennoch bin ich glücklich darüber, dass meine Karriere anders verlau- klassische Ausbildung am Konservatorium, bevor sie dann mit gerade mal 17 fen ist. Ich könnte mir nicht vorstellen, im Jahr nur eine bestimmte Anzahl Jahren ihre Heimat Bulgarien verliess, um ihren Traum von einer Musikkar- Konzerte zu geben und dies nur auf grossen Bühnen. Die Musik ist für mich riere zu verwirklichen. Sie hatte Auftritte in ganz Europa, in Asien, in China, wie eine Art Droge, ich brauche sie regelrecht. Daher bin ich froh, fast jeden spielte für und mit Stars wie Eros Ramazzotti, Shania Twain, Nelly Furtado, Tag irgendwo auftreten zu dürfen. Was man aber auch nicht vergessen darf, Tina Turner und vielen weiteren Grössen. ich darf über mich selber bestimmen, das können viele Stars heutzutage nicht mehr. Ich kann selber entscheiden welche Songs ich spielen möchte, wo ich Bella, Sie haben rund 250 Auftritte pro Jahr, gibt es Tage an auftreten will, was ich anziehen will, wann ich mal eine Pause brauche. Es ist denen Sie sich einen weniger stressigen Beruf wünschen? toll unabhängig zu sein. Nein, ich bin glücklich und stolz diesen Beruf ausüben zu dürfen. Gott hat mir eine Gabe geschenkt, mit welcher ich Menschen überall auf der Welt Kann man somit sagen, dass Sie Ihr eigener Manager sind? begeistern kann. In den Augen des Publikums zu sehen, dass meine Musik Ja, das bin ich in der Tat. Und das ist eine enorme Freiheit für mich. Ein und meine Show sie berührt, das ist für mich ein unbeschreibliches Gefühl. Künstler kann nur kreativ sein, wenn er Dinge machen kann die er will und Es gibt mir enorm viel zurück. Wenn ich ein paar Tage keine Auftritte habe, über sich selber bestimmen darf. fehlt mir etwas. Sie sind also nirgendwo unter Vertrag? Wo kann man Sie live erleben? Nein, derzeit nicht. Ich bin sozusagen ein freier Vogel (lacht). Ich habe aber Ich bin gerade sehr viel in der Schweiz unterwegs, spiele in diversen Grand- diverse Projekte, wie zum Beispiel mit dem Purple Project in Deutschland, Hotels in St. Moritz, Zürich, an verschiedenen Events, in diversen Piano- ein DJ-Projekt. Hier kann ich eine ganz neue Seite von mir zeigen und es Bars. Ich mag die Nähe zum Publikum. Erst kürzlich hatte ich aber einen macht unglaublich viel Spass. Auftritt im Hallenstadion in Zürich, vor über 5‘000 Leuten und bin dem- Sie schreiben und komponieren seit vielen Jahren Ihre ei- nächst auch bei Art on Ice zu sehen. Mein erstes Konzert in der Schweiz gab genen Songs, wo entstehen diese? Wo sind Sie am krea- ich damals im Cafe des Arts in Basel. tivsten? Meistens im Tonstudio. Ich arbeite seit Jahren mit dem Produzenten Silvio Würden Sie einem jungen Künstler empfehlen möglichst Panosetti (Pan Productions, Arlesheim) zusammen. Die Chemie zwischen viele Auftritte zu machen? uns und die Atmosphäre stimmt einfach. Ich fühle mich hier seit Jahren wohl Ja, auf jeden Fall! Denn es ist wichtig eine gewisse Routine zu haben, sein und zuhause. Das ist der beste Platz für mich, mein Herz zu öffnen und Musik Repertoire so gross wie möglich zu halten, Erfahrungen zu sammeln. Ein zu machen. Künstler „entsteht“ nicht einfach in einem Tonstudio, er muss sich vor dem Publikum beweisen können. Sie legen viel Wert auf Ihr Äusseres. Apropos, Ihre Outfits sind immer sehr extravagant, mit viel Glamour. Verraten Wenn man so ein breites musikalisches Spektrum hat wie Sie uns, ob es da bestimmte Accessoires gibt, auf die Sie Sie, so viele verschiedene Musikrichtungen und Musiksti- nie verzichten? le interpretiert, ist es da besonders schwierig einen neuen (lacht) Ich liebe Kleider, selbstverständlich, welche Frau tut dies nicht. Doch Song entstehen zu lassen, beziehungsweise sich für eine es ist auch tatsächlich so, dass die Leute die Musik auch mit den Augen hö- Richtung zu entscheiden? ren. Man will nicht nur etwas für das Ohr, sondern auch für das Auge. Das Es ist schwer, sehr schwer, tatsächlich. Ich versuche mich bei jedem Projekt Gesamtbild muss einfach stimmen. Doch ich habe tatsächlich ein Geheimnis, auf eine Richtung zu fokussieren. Wobei meistens zuerst die Melodie ent- wie ich meine Bühnenoutfits etwas aufpeppe und ihnen den besonderen Look steht, danach gewinnt der Song nach und nach an Struktur, welche bereits verpasse. Viele Frauen kennen das Problem mit den unschönen BH-Trägern eine ungefähre Richtung vorgibt, dann folgt der Text und der Rest entwickelt und einem schulterfreien Kleid. Ich habe vor kurzem eine spezielle Kollek- sich dann. tion von BH-Trägern entworfen und kann somit jeden Look mit einem ganz speziellen Eyecatcher aufwerten. Meine BH-Träger-Linie nennt sich übrigens Sie schreiben Ihre Songs selber. Wo liegt Ihre Stärke im Brabadoo. Songwriting? Die Balladen sind eindeutig meine Stärke. Dieses Anspruchsvolle liegt mir, Wie kam es zu der Idee mit Brabadoo? ich mag es wenn ich mit meinen Lieder viel ausdrücken kann. Nur mit einer Ich hatte einfach eines Nachts einen Traum und habe mir diese Idee dann Ballade kann man so viele Emotionen rüberbringen. Hier kann ich aber auch auch gleich aufgeschrieben. Tatsächlich konnte ich diesen Traum vor ein meine Stimme am besten zum Ausdruck bringen, mit sehr viel Gefühl. paar Monaten verwirklichen, was natürlich neben den vielen Live-Auftritten gar nicht so einfach war. Alles unter einen Hut zu bringen, bedarf eines gu- Bella, Ihre Stimme und Ihr Klavier, das sind Ihre beiden ten Zeitmanagements. Doch ich wollte unbedingt etwas entwerfen, das uns wichtigsten Arbeitsinstrumente, nebst Ihrem Äusseren. Frauen schöner macht. (lacht) Zunächst habe ich den Prototyp entworfen und Welches ist für Sie wichtiger? wurde sehr oft darauf angesprochen. Mittlerweile gibt es 27 verschiedene Ich würde sagen, eindeutig meine Stimme. Wobei man das gar nicht so expli- Brabadoos, sozusagen einen für jeden Anlass und man kann sie online bestel- cit sagen kann, das eine existiert ohne das andere in gewisser Weise gar nicht. len. (www.brabadoo.com) Es gehört für mich einfach zusammen. Es wäre für mich unvorstellbar ohne Bellina mein Piano, oder ohne meinen Gesang zu leben. Ich würde mich fühlen wie Bella, eine klassische Frage, wo sehen Sie sich in 10 Jah- ein halber Mensch. ren? Möchten Sie in der Modebranche Fuss fassen, oder bleibt Brabadoo ein einmaliges Projekt? Wenn Sie uns ein Highlight Ihrer Karriere nennen müssten, (überlegt) Ich habe mir mit Brabadoo sicherlich bewiesen, dass ich mir auch Chichkova welches wäre das? ausserhalb der Musikbranche ein Standbein aufbauen kann. Warum also nicht (überlegt) Es gibt so viele! Ich habe vor Jahren einen Song von Tina Turner auch in Zukunft etwas in dieser Richtung machen. Ich könnte mir das sogar live gesungen und sie hat ihn zufällig gehört und wollte mich unbedingt ken- sehr gut vorstellen. Doch meine Gabe, mein Talent, also die Musik, die werde nenlernen. Das war natürlich ein ganz besonderer Moment für mich, als Sie ich niemals aufgeben, das ist ein Teil von mir und das wird immer so bleiben. mich umarmte und mir sagte, wie begeistert sie von meiner Stimme war. Ein Aber warum nicht mit Brabadoo, oder einer anderen Idee, verbinden. Mein solches Kompliment von einem Weltstar wie Tina ist sicherlich nicht alltäg- Motto in 10 Jahren könnte also lauten „Music & Fashion“, oder „Fashion & lich. Music“, wer weiss. 36 INEWS INEWS 37
  • 20.
    TOP20 m usic Wir haben Sie live erlebt und das war absolut fantastisch. INEWS Eine unglaubliche Performance. Kann man Sie eigentlich auch für private Events buchen? Vielen Dank für das Kompliment! Oh ja, natürlich, man kann mich buchen. Ich mache Musikprogramme bis zu 4 oder 5 Stunden, je nach Wunsch. Ich bin sehr flexibel und kann wirklich den Wünschen meiner Kunden entsprechen. ITALIAN Jede Show ist somit einzigartig und individuell. Ich habe über 1000 Lieder in MUSIC meinem Programm, einige davon natürlich auch Cover-Versionen, von Pop, Rock, Country über klassischen Operngesang, bis hin zu R’n’B. Wir haben so viele namhafte Künstler in der Schweiz, diese kommen im Jahr auf vielleicht 20, allenfalls 30 Konzerte, wenn überhaupt. Bei Ihnen sind es 250. Was machen die anderen falsch? (lacht). Die spielen vielleicht für’s Geld, ich spiele für die Seele. Wissen Sie, ich scheue mich nicht, auch mal vor 50, oder 100 Leuten zu spielen. Auch für Charity-Veranstaltungen. Ich trete regelmässig und gerne an Benefiz-Galas Jovanotti Francesco De Gregori 1 11 auf, um auch etwas zurückzugeben. Ich habe mir über Jahre meinen Kunden- Backup 1987-2012 Il Best Sulla strada kreis aufgebaut und werde regelmässig gebucht. Ich denke die Leute spüren (Universal - Deluxe EDITION) (EDEL) einfach, dass ich immer 100% gebe und mit ganzem Herzen bei der Sache bin. eros ramazzotti Franco Battiato Sie sind nicht im herkömmlichen Sinne eine Alleinunterhal- 2 12 terin. Sie sind eine Entertainerin, haben Klasse. Haben Sie noi Apriti Sesamo mit ihrem Angebot eine Nische entdeckt? (Universal) (Universal) Ja, ich habe tatsächlich sozusagen eine musikalische Nische entdeckt. Ich bin sozusagen eine Pop-Künstlerin, welche für Privatveranstaltungen und Galas gebucht werden kann. Ich mache tatsächlich im weitesten Sinne Privatparty- Zucchero Emma 3 13 Entertainment, aber natürlich der etwas gehobenen Klasse. La Sesion Cubana Saro‘ libera Bella, herzlichen Dank, dass Sie sich an einem ihrer weni- (Universal Music) (universal-Sanremo Edition) Wie ist das Gefühl, zu wissen, dass Sie eine der Top Ten, gen freien Tage, Zeit für dieses Interview genommen ha- wenn nicht gar die beste Pianistin der Schweiz sind? ben. Wir wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg. Wann ist Tiziano Ferro Arisa ihr nächster Auftritt? 4 14 Oh, darauf bin ich sehr stolz. Vor 15 Jahren habe ich mir das gewünscht und Ich bedanke mich. Bereits morgen darf ich in einem 5 Sterne Hotel als Pianis- L‘amore e‘ Una Cosa Semplice Amami Tour wenn ich zurückschaue, habe ich auch wirklich hart dafür gearbeitet und viel Energie investiert. Aber es macht mich glücklich, eine der besten Pianistinnen tin auftreten. Nach ein, oder zwei freien Tagen, kann ich es kaum erwarten, (Capitol-EMI) (Warner Music Italy) der Schweiz zu sein. Was gibt es besseres. Auch meine Familie in Bulgarien wieder vor Publikum singen zu dürfen. (lacht) ist sehr stolz auf mich, obwohl sie sich diese Dimensionen gar nicht recht Negramaro Niccolo‘ Fabi ausmalen können. Haben Sie einen Traum, den Sie unbedingt noch verwirkli- chen wollen? 5 una storia semplice (Sugar Music) 15 ECCO (Universal Music) Ich verwirkliche meine Träume meist, ich habe eigentlich alles. Ich will glücklich und gesund bleiben und singen. Aber ich kann sagen, ich bin da Chiara Malika Ayane 6 Due Respiri 16 Ricreazione angekommen, wo ich immer sein wollte. Ich bin zufrieden so wie es ist. (RCA/Sony) (Sugar Music-Deluxe EDITION) Fühlen Sie sich auch mal ausgepowert? Selten. Ich schaue sehr gut zu mir, ernähre mich gesund, mache Sport und versuche ausgeglichen zu sein. Natürlich gibt es auch Tage, an denen ich Vasco Rossi Alessandra Amoroso 7 17 müde bin, oder mal Kopfschmerzen habe. Doch sobald der Auftritt naht, sind Live kom 011: Complete Edition Ancora di più 5 passi in più die Kopfschmerzen oder die Müdigkeit wie weg geblasen. Ich kann mir das auch nicht erklären, aber die Musik ist tatsächlich wie eine Art Medizin für (Emi Music Ent) (SONY MUSIC ITALIA) mich. Ich habe bisher noch keinen einzigen Auftritt absagen müssen. Laura Pausini Giorgia Bella, was denken Sie über die Major-Labels und das gan- ze Geschehen in der Musikbranche? Ich bin ehrlich gesagt ganz froh darüber, dass ich mit diesem Geschehen nicht viel zu tun habe. Ich bin eine selbständige Künstlerin und geniesse meine 8 Inedito (Atlantic) 18 Dietro le apparenze (Dischi Di Cioccolata) Freiheit. Natürlich gibt einem ein grosses Label etwas Rückendeckung und einen gewissen Vorsprung, vor allem am Anfang der Karriere. Man wird Biagio Antonacci Ligabue schneller berühmt. Doch ich bin überzeugt, es nimmt einem auch sehr viel Freude am Beruf und schlussendlich ist es das was für mich zählt. 9 Sapessi dire di no (Iris/Sony Music) 19 Primo Tempo (Warner Music Italia) Wir wissen, dass sehr viele Leute Ihre Musik lieben. Kann man diese Musik denn auch irgendwo kaufen? Antonello Venditti Cesare Cremonini 10 20 Ja, natürlich! Ich habe in den letzten Jahren tatsächlich, auch ohne grossen tutto venditti La teoria dei colori Vertrieb, über 20‘000 CD’s verkauft. Das macht mich stolz. Man kann sie entweder bei meinen Live-Auftritten, oder auch über meine Homepage kau- (Sony Music) (Universal Music) fen (www.bella-c.net). 38 INEWS INEWS 39
  • 21.
    c inema Alfonso Benevento Padroni di casa Pazze di me Vorrei Vederti Ballare Una famiglia perfetta Le cose non sono mai ciò che sembrano Come sopravvivere a 7 streghe I miracoli dell’amore La solitudine allo specchio Cosimo (Valerio Mastandrea) ed Elia (Elio Germano) sono due pias- La nuova commedia di Fausto Brizzi (alla sua 7° opera), “Pazze di me”, Martino, 20 anni, orfano di madre, svogliati studi universitari, una pas- Leone è un uomo ricco, influente, cinico, stravagante e tristemente trellisti romani incaricati dal cantante Fausto Mieli (Gianni Morandi) è ambientata in un'ingombrante famiglia tutta al femminile (mamma, sione smisurata per le tartarughe e i film d’autore, è innamorato di Ila- solo, che per la Vigilia di Natale assolda degli artisti per far loro inter- di ripavimentare la terrazza di casa, in una specie di paradiso in pie- interpretata dalla grande Loretta Goggi, nonna, 3 sorelle, badante e ca- ria, una giovanissima paziente del papà psichiatra, con leggeri problemi pretare la famiglia che non ha mai avuto. E senza sbagliare, altrimenti no Appennino tosco-emiliano. Cantante di grande successo, Fausto ha gnolina), in cui annaspa il povero Andrea (Francesco Mandelli), unico di anoressia. Spinto dal sentimento che nutre per la ragazza, provetta non saranno pagati! Ma anche in una compagnia di attori ci sono odi, scelto di ritirarsi dalle scene in seguito a una grave malattia della moglie maschio della situazione. Che ha finalmente incontrato Giulia, la donna ballerina, Martino, che non ha mai avuto intenzione di seguire le orme invidie, gelosie, proprio come in una casa qualsiasi. Così, la festa più Moira (Valeria Bruni Tedeschi), costretta su una sedia a rotelle. Ma tra i della sua vita. Nessuna delle precedenti fidanzate è mai sopravvissuta paterne, si finge un collega del padre e lo sostituisce nella terapia, intra- bella dell'anno si rivela un incubo per tutti.“Una famiglia perfetta”, due, malgrado le manifestazioni di affetto, non c’è un grande rapporto, all’impatto con le invadenti femmine del clan. E così il malcapitato prendendo un difficile e pericoloso percorso che condurrà i due giovani l’ultima fatica di Paolo Genovese (i 2 “Immaturi”, “La banda dei Bab- idem tra la coppia e i due intrusi, che a loro volta si scontrano con i pa- pensa che l'unico modo per salvare la sua relazione sia quello di spac- a innamorarsi e ad affrontare i conflitti con se stessi, i genitori e la bi Natale”), con Sergio Castellitto, Claudia Gerini, Carolina Crescen- esani e tra loro, in un sottile gioco al massacro, che non risparmia colpi ciarsi per orfano. Ma, grazie a quelle sette arpie che ha a casa, la bugia vita. Una commedia sentimentale a tratti anche amara “Vorrei Vederti tini, ispirato a “Familia”, una commedia spagnola del 1996,è come un a nessuno. “Padroni di casa”, diretto da Edoardo Gabbriellini, inizia regge poco. Così Andrea inizia un esilarante percorso ad ostacoli per Ballare”,opera prima del giovane regista Nicola Deorsola, con Giuliana balletto malinconico e surreale di personaggi profondi, in bilico tra come una commedia. Ma poi evolve in dramma, rivelandosi una feroce salvaguardare la sua storia con Giulia. Sperando che la ragazza nel frat- De Sio, che tra equivoci e colpi di scena segue con occhio attento le finzione e realtà. Una pellicola originale, che prende le distanze dal parabola sulla violenza. tempo resista. complesse dinamiche familiari. tradizionale cinema del Belpaese. All'ultima spiaggia Gladiatori di Roma Dimmi che destino avrò La Sabbia nelle Tasche Spietato ritrattino italico Timo contro tutti Benedetta integrazione La dura legge del pregiudizio La tv lancia un reality a caccia del più disperato d’Italia e ai provini Rimasto orfano in seguito alla terribile eruzione di Pompei, il piccolo Alina è una ragazza di origine rom, che da anni vive a Parigi per lavoro. Abdel Rahim è un giovane marocchino accusato di furto in un centro si presentano a migliaia. Tutti in qualche modo precari, sul lavoro, Timo viene adottato dal generale Chirone e cresciuto nell’accademia di L’indagine sul rapimento in cui è coinvolto suo fratello, farà incrociare il commerciale, che al commissariato di Genova racconta il suo lungo in famiglia, nella società, nei sentimenti. Come Ester, combattuta tra gladiatori più famosa di Roma. La vita da gladiatore non fa per Timo, destino di Alina con quello di un maturo commissario. Quest’amicizia, cammino verso la possibilità di futuro attraverso l’Europa e mille l’amore per Ramona e quello per l’ex fidanzato. Poi c’è Paolo, che, che vorrebbe solo spassarsela con gli amici, ma l’incontro con la dol- sempre più stretta, spingerà la ragazza a rivedere la sua vita, le sue difficoltà. Una strada percorsa tra pregiudizi e intolleranza, alternati dopo l’ennesimo rifiuto di un mutuo da parte della banca in cui lavora, cissima Lucilla lo cambierà totalmente, proiettandolo verso il sogno, aspirazioni e soprattutto la sua vera identità. E il commissario a immer- a gesti di solidarietà e amicizia,tra amicizie e scelte contrastanti e tenta goffamente di rapinarla. Antonio, un romano di borgata inna- per lui quasi impossibile, di diventare il più grande gladiatore di tutti gersi in una cultura che non gli appartiene, tanto da decidere di allenare pericolose, mentre sconforto e disperazione rischiano quotidiana- moratissimo della moglie dominicana, finché i suoi amici non sco- i tempi. Dopo la fortunatissima serie animata e il film delle Winx, la un gruppo di piccoli calciatori. Un dramma che, tra realtà e finzione, mente di minare l'impegno per raggiungere la meta. Realizzato con prono che faceva la pornoattrice. E Fabio, imprenditore padano doc, premiata e italianissima Rainbow CGI Animation Studio ha sfornato affronta il delicato tema della diversità culturale “Dimmi che destino pochissimi fondi (budget 55.000,00 euro) e da una troupe di volon- costretto a sottoporsi a un intervento urgente al cuore nell’ospedale più “Gladiatori di Roma”. Uno spettacolare film di animazione in 3D che avrò” di Peter Marcias, un regista che, per sua stessa ammissione, prima tari, percorrendo oltre 5000 chilometri, tra Italia, Francia, Spagna scalcinato di Napoli. “All'ultima spiaggia”,opera prima di Gianluca approccia, con ironia e accuratezza, la magniloquente storia della Roma di intraprendere questa avventura cinematografica, ignorava quasi del e Marocco, “La Sabbia nelle Tasche” di Filippo Grilli, ispirato ad Ansanelli,con Ricky Tognazzi, è un impietoso sguardo sull’Italia di imperiale. Ma anche una romantica commedia per i più giovani, pensa- tutto il complesso mondo rom. Le musiche del film sono firmate da Eric una storia vera, descrive la realtà dell'emigrazione, senza retorica né oggi attraverso l’occhio disincantato e grottesco della comicità. ta e realizzata per l’esigente mercato internazionale. Neveux, uno dei più giovani compositori francesi di talento. preconcetti, ma soprattutto dal punto di vista dell’extracomunitario. 40 INEWS INEWS 41 INEWS 41
  • 22.
    INEWS m useum WINE&FOOD Landesmuseum Zürich mit Besucherrekord und neuem iPad- Guide in Gebärdensprache M it einem Besucherrekord schliesst das Landesmuseum Zürich das Jahr 2012 ab. Über 200‘000 Besucherinnen und Besucher machen das Landesmuseum zum meistbesuchten historischen Museum der Schweiz, das seine Angebote gezielt aufs Publikum ausrichtet. Menschen mit Hörbehinderungen können neu die Ausstellung «Geschichte Schweiz» per iPad-Guide entdecken. Der Zugang zur Kultur für alle ist dem Lan- desmuseum ein wichtiges Anliegen. Das Landesmuseum Zürich schliesst mit über 200‘000 Besucherinnen und Besuchern 2012 erfolgreich ab. Das sind 15% mehr Publikum als im Vorjahr (2011: 177‘193) und macht im Fünfjahresvergleich ein Plus von annähernd 100% aus (2007: 108‘982). Thematisch bot das meistbesuch- te historische Museum der Schweiz ganz verschiedene Themen zum Entdecken. Sie reichten von Ausstellungen zur Pressefotografie mit «C’est la vie» und «Swiss Press Photo 12» über die Postmoderne mit «Postmodernism. Style and Subversion 1970–1990» bis hin zu «KAPITAL. Kaufleute in Venedig und Amsterdam», eine Ausstellung über unser heutiges Wirtschaftssystem, die bis 17. Februar 2013 läuft. Entdeckungsreise per iPad Vermittlungsangebote sind wichtiger Bestandteil des Erfolgs beim Publikum. Es ist ein Anliegen des Landesmuseums Zürich, alle Besucherinnen und Be- sucher mit speziell zugeschnittenen Angeboten an seine Inhalte heranzufüh- ren und fürs Museum zu begeistern. Menschen mit einer Hörbehinderung kön- nen neu das Landesmuseum Zürich per iPad erkunden. Am Welcome Desk steht der visuelle iPad-Guide zur Ausleihe bereit und führt Besucherinnen und Besucher über 48 Stationen durch die Ausstellung «Geschichte Schweiz». Der iPad-Guide des Landesmuseums Zürich ist in Deutschschweizer Gebärden- sprache (DSGS) verfügbar. Gebärdensprach‐Filme ermöglichen gehörlosen Men- schen den uneingeschränkten Zugang zu Informationen. Ein Gebärdensprach‐Film ist die Übersetzung eines schriftlichen Textes in Gebär- densprache, die eine Moderatorin präsentiert. 42 INEWS INEWS 43
  • 23.
    e nogastronomia Pina Bevilacqua Vino L’Italiasempre ai vertici G rande successo per il Gala Italia Special Edition, organizzato dall'Italian Wine & Food Institute dell’impareggiabile Lucio Caputo al Pierre Hotel di New York. L’evento, che, grazie a una sapiente selezione dei migliori vini Made in Italy, ha fat- to convergere in Quinta Strada, nel cuore di Manhattan, oltre 500 tra giornalisti e top clients del settore USA, è riuscito senz’altro a ridare prestigio ed immagine al vino italiano sul grande mercato statunitense. Che, dopo il boom del 2011, nei primi 10 mesi del 2012 aveva registrato un trend negativo nelle Importazioni vinicole dal Belpaese (-0,7% in quantità, 2,8% in valore). Nonostante l'Italia rischi il sorpasso da parte della Spagna come primo fornitore mondiale (in volume), grazie soprattutto agli ''sfusi'', non sembra arrestarsi la crescita in valore del vino italiano, che nel 2011 era di 4,4 miliardi di euro e che nei primi 7 mesi del 2012 è cresciuto dell'8% su base annua, dimostrando una maggiore forza di penetrazione con i vini di pregio. E così, al di là del boom in Oriente e nei Paesi emersi ed emergenti, nel 2011 le piazze principali del buon nettare italico restavano Germania, Regno Unito e Stati Uniti, per volume. Mentre per valore le posizioni si invertivano, con leader gli Stati Uniti (3.460 milioni di euro, +8%), seguiti dal Regno Unito (3.430 milioni,+5,3%) e Germania (+10,2% per 2.305 milioni di euro); 8° la Svizzera, (855 milioni, + 7,4%), sempre più attenta ai grandi vini. Infatti, le piazze di riferimento per l'export del Nobile di Montepulciano nel 2012 sono rimaste, solo per fare un esempio, la Germania, che assorbe il 45% del Nobile, e la Svizzera, con circa il 15%, mentre l'Europa ha dimostrato una leggera flessione, dovuta anche al calo dei consumi. Performance positive in Svizzera anche per il Prosecco Dogc (leader in Germania e Stati Uniti),che l’anno scorso in Confederazione ha segnato un bel +29,9%. Insomma, sempre grandi numeri per il buon vino italiano dalle nostre parti. Anche se di strada ce n’è da fare! 44 INEWS INEWS 45
  • 24.
    e nogastronomia Pizza metodo azzurro die beste Pizza der Welt U nsere Pizza aus eigener Produktion ist dünn, Unsere Klientschaft bestätigt immer wieder folgende Aussage: duftend und knusprig. „Es ist wirklich die beste Pizza, die ich jemals gegessen habe.“ Sie ist aus einer speziellen von uns studierten PIZZ A Teigmasse gemacht, die sogenannte „Azzurro- Das Restaurant bietet einen Saal für jede Art von Event: Methode“, „metodo Azzurro“, um so die beste Geburtstag, Kommunion, Firmung, Taufe, Hochzeit, Bankette, Jubiläen Backmethode, Leichtigkeit und Verdaulichkeit zu garantieren. Unsere übergrosse Pizza hat eine doppelte Oberfläche im Gegen- Oeffnungszeiten: • Forno a legna • Parco giochi FESTIVA satz zu den üblichen Pizzas und natürlich eine grössere Vielfalt Montag bis Freitag: 11.30 – 14.30 / 18.00 – 24.00 an Zutaten, zudem wird nur Mozzarella aus reiner Kuhmilch an- Samstag 18.00 – 24.00 / Sonntag auf Anfrage • Bowling Bar • Sky Sport TV 2 L gewendet. Es stehen 40 Parkplätze für unsere Klienten zur Verfügung. • Sala banchetti monitor grandi • Terrazza • Parcheggi Reservationen im Restaurant Sorriso Tel. 044 817 21 30 - E-Mail: info@sorriso.ch - Glattalstrasse 182, CH - 8153 Rümlang RISTORANTE PIZZERIA Martedi - Domenica : 10:00 - 14:30/17:30 - 24:00 AZZURRO Hohlstrasse 451 8048 Zürich Tel. 044 492 48 08 natel 079 3303905 www.ristoranteazzurro.ch 46 INEWS INEWS 47
  • 25.
    swissgeht aus MANGIARE BENE ESSEN MIT GENUSS swissgeht aus MANGIARE BENE ESSEN MIT GENUSS molino www.molino.ch Restaurant Grigioni Graubünden 081 413 32 16 * Casa Ferlin www.casaferlin.ch Restaurant La Carretta 081 413 38 95 Da Ciro www.ristorante-ciro.ch Restaurant, Pizzeria Padrino 081 253 03 01 Il Giglio www.ilgiglio.ch Restaurant Ticino 081 253 13 07 * Restaurant, Pizzeria La Meridiana 081 416 82 85 Il Tartufo www.iltartufo-zuerich.ch Restaurant Jarno 081 416 82 85 * Il Gallo www.ilgallo.ch Ristorante Caruso 081 641 30 30 Grotto serta 091 945 02 35 Toscano www.ristorante-toscano.ch Osteria bellavista 091 985 89 12 Italia www.ristorante-italia.ch Trattoria vittoria 091 609 11 57 Grotto grillo 091 970 18 18 Casa da Vinci www.casadavinci.ch Belvedere 091 941 13 51 Salentina www.salentina.ch Grotto morchino 091 994 60 44 Gandria www.restaurant-gandria.ch Osteria dei tiratori 091 943 34 95 Grotto ticinese 091 967 12 26 Il Camino www.ristorante-camino.ch Cacciatori 091 605 22 36 Pantheon www.ilpantheon.ch Ristorante da candida 091 649 75 41 Ristorante cyrano 091 922 21 82 Casa Aurelio www.casaaurelio.ch Ristorante santabbondio 091 994 85 35 Schwan Hotel & Taverne www.hotel-schwan.ch Collina d‘oro 091 994 74 97 Il Bocciodromo www.bocciacono.ch Ristorante il castagno 091 611 40 50 Ristorante la griglia 091 945 11 58 Il Punto www.ristorante-punto.ch La perla del lago 091 973 72 72 Ristorante CIAO Möwenpick www.moevenpick-regensdorf.com Hostaria del pozzo 091 940 91 58 Locanda del boschetto 091 994 24 93 RISTORANTE Azzurro www.ristoranteazzurro.ch mouette del mövenpick 091 923 23 33 RISTORANTE SORRISO www.sorriso.ch Grotto vallera 091 647 18 91 TRATTORIA ITALIANA WWW.TRATTORIA-ITALIANA.CH RESTAURANT MESA WWW.mesa-restaurant.ch dal buongustaio www.dal-buongustaio.ch h = Propietario Italiano P h = Cuoco Italiano C h Servizio Italiano S h = Buona qualità Q h = ingredienti italiani I h = testato T 48 INEWS INEWS 49
  • 26.
    INEWS e nogastronomia Prodotto con olive delle stesse campagne de “La Regina” di Michelle Obama E’ nato il 1 gennaio in Puglia “Nectàrea” MOSCA il primo olio ProEVO Дорогие читатели! (pro ExtraVergine d’Oliva) Поздравляю всех нас с проектом, который сейчас зарождается на страницах «Italian News»: я говорю о русской редакции журнала. Un rivoluzionario nettare naturale della Dieta Med-Italiana che Вы спросите, почему же я так довольна? Причин немало! Во-первых, следует подчеркнуть, что речь punta ad essere venduto anche in erboristeria e in farmacia идёт о продвижении образа “Made in Italy” в русском S культурном пространстве, и по этому случаю возникают ino ad oggi non si era ancora sentito parlare di un olio “ProEVO” effettuare leggeri scrub, può alleviare l’acne giovanile e le piccole rughe a многочисленные и уникальные возможности для (Pro ExtraVergine d’Oliva), ossia di un olio così puro da mira- zampa di gallina intorno agli occhi. E’ particolarmente indicato anche nella взаимообмена идеями и мнениями и для реализации re ad elevare e ad esaltare le innumerevoli qualità e peculiarità cura dei capelli fragili o secchi, li fortifica e li rende più lucenti e luminosi. новых совместных итало-русских проектов. Помимо degli oli evo d'eccellenza e di qualità superiore. Fra tutti i Paesi Anche per mani e unghie è un toccasana, ammorbidendo le prime e raffor- этого, у Вас появляется замечательная возможность produttori di extravergine (Spagna, Grecia, Portogallo, Tunisia, zando le seconde. всегда оказываться в центре событий и первыми Usa,…), questa volta spetta all’Italia il merito di aver creato in assoluto il Invece non tutti sanno (o scordano) che l’olio extravergine d’oliva di qualità, получать самые свежие и важные новости, связанные primo ProEVO a cui, probabilmente, ne seguiranno degli altri. grazie al suo elevato contenuto in antiossidanti, protegge dalle malattie cardi- с Италией и Швейцарией, а также мероприятиями, Il 1 gennaio 2013 nella Puglia salentina è nato “Nectàrea”, un prodotto della ovascolari e contrasta i meccanismi d’invecchiamento cellulare. Non solo, i которые там проводятся. Теперь Вы сможете ещё Dieta Med-Italiana, 100% italiano, un olio extravergine d’oliva purissimo, grassi in esso contenuti sono quelli che aiutano ad aumentare i livelli di coles- di categoria superiore, ottenuto esclusivamente dalla spremitura con proce- terolo HDL (quello "buono"). A queste proprietà si aggiungono poi l’azione активнее участвовать в культурном и экономическом dimenti meccanici esclusivamente di olive delle antiche cultivar Ogliarola antinfiammatoria e la capacità di favorire la digestione aumentando la produ- взаимообмене между нашими странами и развивать leccese e Cellina di Nardò, da secoli autoctoni del territorio e, nel caso di zione di bile e di promuovere la salute delle ossa migliorando l’assorbimento ваши собственные проекты, для поддержки которых, Nectarea, provenienti dall’area Vernole/Melendugno, in provincia di Lecce. del calcio. Inoltre aiuta e contribuisce a prevenire alcune forme tumorali, между прочим, всегда открыты и страницы нашего Ma la grande novità è nella sua “veste”, poiché Nectarea è il primo olio ext- come quella al seno, nelle donne, e alla prostata, negli uomini. журнала. Так, стоит только изъявить желание, и реклама ravergine presentato sul mercato accentuando principalmente tutti quegli as- E infine, ma certo non meno importante, non serve probabilmente neanche или репортаж, посвященные Вашей деятельности, будут petti legati aibenefici e alle qualità cosmetiche, di salute e di benessere che spendere molte parole per ciò che concerne il suo uso in cucina, essendo un освещены в нашем издании, а, как хорошо известно, «Ita- un pregiato extravergine può e sa offrire. Sia la confezione che l’immagine olio extravergine puro, prodotto principe e cardine attorno al quale ruota tutta lian News» является очень популярным и влиятельным promozionale di Nectarea porteranno l’utenza a scoprire e a dare (finalmente) la nostra buona e sana Dieta Mediterranea. In virtù dei suddetti aspetti benefi- средством массовой информации на международном la giusta importanza ed il giusto valore che spetta all’olio extravergine d’oliva ci, Nectàrea punta ad essere venduto in erboristeria, nei negozi di cosmetica e italiano di eccellenza. Nectàrea si presenta in un’elegante bottiglia di acciaio persino nelle farmacie, oltre naturalmente ad occupare una posizione di rilie- уровне, имея читательскую аудиторию около 60 000 inossidabile da 0,30L, appositamente progettata e realizzata per contenere e vo e di prestigio sugli scaffali di raffinate gastronomie e negozi di gourmet. E человек в одной лишь Европе. conservare un olio di qualità nel migliore dei modi. La bottiglia è a sua volta non sono nemmeno esclusi i ristoranti di livello che, facendo trovare Nectarea contenuta in una originalissima confezione cilindrica realizzata in foglia di sul tavolo, offriranno ai propri clienti un suggello di qualità. По такому случаю, не без оснований предполагая, что legno e tenuta chiusa da un laccetto. Nectarea inoltre ha un occhio di riguardo verso la sostenibilità in quanto sia на страницах “Italian News” мы будем с Вами частенько Il sito web del prodotto (www.nectarea.it) è concepito per offrire al visitato- le fasi di produzione del contenuto che la qualità e le materie del contenitore встречаться, считаю своим долгом представиться. Имя re l’immagine di un prodotto d’eccellenza, un raffinato articolo di gourmet (acciaio inox e legno) sono tutte attuate nel più rigoroso rispetto della sosteni- моё - Элеонора, я окончила филологический факультет ma anche da erboristeria o da cosmesi. Due termini questi ultimi non certo bilità ambientale, attraverso pratiche agronomiche sostenibili e che prevedo- МГУ им. Ломоносова, поступила в аспирантуру, menzionati a caso, visto che Nectàrea si presenta come un prodotto adatto e no il minor impatto possibile. E anche un occhio di attenzione nei confronti прошла стажировку в Болонском университете и курсы consigliato in quattro ambiti: come un condimento alimentare a crudo, come della solidarietà e della ricerca, visto che per ogni confezione venduta saran- un cosmetico naturale al 100%, come un prodotto di protezione della salute e no devoluti 0,25 euro ad una onlus di sostegno ai più bisognosi e 0,25 euro ad повышения квалификации в Институте Данте Алигьери di prevenzione e infine come conosciuto dai più, ottimo in cucina. E’ risaputo, un’organizzazione di ricerca scientifica nel campo della salute. в Милане. Уже несколько лет работаю в качестве infatti, che le proprietà e le qualità dell’olio extravergine d’oliva vanno ben переводчика и ассистента по межкультурным вопросам, oltre il semplice gusto a tavola. Una curiosità? связанным с Италией и Россией. Хорошо зная как Come condimento, Nectarea aggiunge ed esalta il sapore degli alimenti e ha Nectarea è realizzato con olive provenienti dalle stesse campagne (in agro di российскую, так и итальянскую действительность, на il miglior equilibrio di grassi. Infatti è povero di grassi saturi, i maggiori re- Vernole/Lecce) in cui è posizionato l’albero d’ulivo monumentale e millena- страницах этого журнала я буду Вашим «персональным sponsabili dell’aumento di colesterolo nel sangue, mentre é ricco di grassi rio “La Regina”, assegnato e “donato” l’anno scorso alla First Lady degli гидом», направляемым опытнейшим издателем monoinsaturi, ossia di acido oleico, e contiene grassi polinsaturi essenziali in Stati Uniti Michelle Obama quale riconoscimento per il suo impegno profuso Антонио Кампаниле, чьё «печатное детище» - журнал corretto rapporto tra di loro. Questo importante rapporto è similare a quello in America con la campagna “Let’s move!” a favore della Dieta Mediter- “Italian News” - Вы сейчас и держите в руках. От всего che c'è nel grasso del latte materno, a totale giovamento del nostro organismo. ranea e di uno stile di vita e nutrizionale più oculato e più sano. Nectarea Mentre come cosmetico, grazie al fatto di essere leggero, non irritante, anti- è ideato e commercializzato dal gruppo di promozione della “Dieta Med- сердца желаю Вам приятного чтения. До скорых встреч batterico e ricco di antiossidanti, quest’olio extravergine d’oliva di categoria Italiana” ed è prodotto presso la Cooperativa Sant’Anna di Vernole (Le). на страницах “Italian News”! superiore è perfetto per la cura della pelle del viso e per la cura del corpo. Aiuta sia le pelli secche che quelle grasse, si può usare come struccante e per «Dobbiamo inventare il domani…» (Steve Jobs) Элеонора Малыхина 50 INEWS INEWS 51
  • 27.
    Именно в такойтворческой атмосфере и родилась великолепная с полным правом сказать, что ключевых принципов у нас три: идея создать русский раздел международного журнала “ INews это – своевременность в предоставлении информации, точность Italianews”, уже хорошо известного в мировых светских кругах. донесения сведений до читателя и строгий отбор материала, А более конкретно идея эта заключается в том, чтобы открыть который позволит выделить и подчеркнуть наиболее значимые новый информационный раздел журнала на русском языке события. (наравне с уже существующими разделами на итальянском, Так сказать, прямо на Ваших глазах рождается новый вид немецком и английском). «обозревателя», который не позволит Вам потерять из виду С признательностью по отношению к русскому народу в самые важные и интересные события. В связи с этим мы рады целом и с большим удовлетворением следует отметить, что на призвать русских журналистов, являющихся экспертами в российском рынке периодических изданий уже представлены области искусства, музыки и светской жизни, к сотрудничеству, некоторые журналы, целиком и полностью посвящённые Италии. чтобы постепенно расширять информативную составляющую Но нельзя также оставить незамеченными и те отличительные нашего журнала и добавить на его страницы соответствующую черты, которые будут выгодно характеризовать нашу, только информацию о событиях из русской действительности. Это что созданную русскоязычную часть журнала, с любовью могло бы в большей степени вовлечь в культурную жизнь обращённую к российскому читателю. России итальянскую публику, что в свою очередь позволило бы В отличие от уже существующих изданий, которые носят значительно расширить наш проект и с полным правом заговорить преимущественно «просветительский» характер, повествуя об обоюдной русско-итальянской заинтересованности. читателям об истории, географии и различных интересных INEWS выходит тиражом в 20 000 копий, а также журнал можно фактах, связанных с Италией, иногда чередуя эту информацию читать в интернете на странице facebook “ i news-italiannews “ . с новостными вставками, наша РУССКАЯ РЕДАКЦИЯ (помимо Мы искренне рассчитываем на Ваше участие и поддержку того, что станет частью признанного в мире международного нашего проекта. издания) будет теснейшим образом связана с современностью, с сегодняшним днём и ближайшим будущим, чтобы не только своевременно информировать читателя, но и вовлечь его в С Новым годом! культурную и экономическую жизнь нынешней Италии. Можно Элеонора Малыхина. Cattedrale di Cristo Salvatore inews теперь и на русском языке К ак известно, в канун Нового года случаются чудеса, бразильской самбы, и новые восходящие звёзды, каковой, к и, словно эстафетная олимпийская палочка, самые примеру, является итальянская певица Морена Альтьери, с прекрасные идеи, родившиеся в старом году, большим успехом, презентовавшая в Цюрихе песню «Просто переходят к году новому. В этот раз всё происходило ты» (“Semplicemente te”). в Цюрихе, где, к слову сказать, достаточно долго жил Ведущие вечера – Франческо и Мисс-Италия Мойра - представили Ленин, а один из главных городских соборов может похвастаться гостям таких артистов, как Массимо Гальфано, Алекс Ортис, витражами, расписанными М. Шагалом, в то время как о Валерия Эва, а также звёздную ученицу Йоакина Кортеса – Люцерне - соседнем швейцарском городке - Лев Толстой написал танцовщицу фламенко Ирене Лосано, апулийского певца Юрия одноимённый рассказ. Именно в Цюрихе издатель Антонио и итальянскую группу «Амичи ди Балера», под чьи выступления Кампаниле организовал для своих подписчиков и партнёров, пятьсот человек гостей танцевали до четырёх утра. сотрудничающих с ним с 1999 года, праздничный вечер под Чтобы позволить гостям до конца ощутить «вкус» праздника, названием «I NEWS: ИТАЛО-ШВЕЙЦАРСКАЯ НОВОГОДНЯЯ повара Янсен и Клаудио приготовили ужин из 6 смен блюд, ВЕЧЕРИНКА». а также в два часа ночи было подано традиционное для Это мероприятие по праву является великолепным примером итальянского новогоднего стола блюдо – свиная колбаса с дружбы народов, ведь не случайно же всё и происходило на чечевицей, по традиции приносящее отведавшему его финансовое территории многоязычной Швейцарии. Кого только не было благополучие в грядущем году. Кроме этого, публику порадовал на праздничной сцене! Публику радовали и танцовщицы сюрприз в виде дижестива - горькой настойки «от Шефа». 52 INEWS INEWS 53
  • 28.
    p ersonality p ersonality NOBEL UE: PITTELLA, PROSSIMO OBIETTIVO GLI STATI UNITI D'EUROPA “ Beispiel Dietikon B uon giorno und Grüezi, liebe Leserinnen und Leser. Meine besten Wünsche sollen Sie durch das Jahr 2013 beglei- Il meritato premio Nobel per la pace all’Unione europea è un omag- ten! Ich stehe als Stadtpräsident Dietikon vor, einer Stadt im eine gio ai grandi statisti che ci hanno guidato verso una conquista che Limmattal mit bald 25'000 Personen. Davon besitzen beinahe poteva essere immaginabile solo in un sogno 60 anni fa e che e’ 2'000 einen italienischen Pass, dazu kommen viele sogenann- riuscita ad attraversare anche la dura prova della guerra fredda, ma te Secondos mit einem Schweizer Pass, aber italienischem Hintergrund. che sarebbe rimasta irrealizzabile se non fosse stata condivisa e sos- Ich schätze die italienische Kultur und was sie uns gebracht hat sehr: Unse- Erfolgsstory! tenuta da centinaia di milioni di cittadini e dai loro rappresentanti nelle istitu- re Verwaltung und viele Betriebe zählen auf die Mitarbeit von italienisch- zioni’’. Lo ha detto il vicepresidente vicario del Parlamento europeo, Gianni stämmigen Personen, viele italienische Vereine setzen Impulse im kulturel- Pittella. ‘’L’importante riconoscimento di valore len Leben der Stadt, Restaurants mit italienischer Küche sind beliebt und universale deve essere ora uno sprone per tutti gli europeisti a moltiplicare gli Sportvereine profitieren von Kindern und Jugendlichen mit italienischer sforzi perche’ un altro sogno possibile e necessariamente realizzabile diventi Herkunft. presto realta’: la costituzione degli Stati Uniti d’Europa, coronamento e nuo- Die gelebte und nicht verordnete Integration erweist sich in Dietikon als va base di partenza della missione di condivisione del rispetto dei diritti um- eine Erfolgsgeschichte – gegenseitig! Darauf bin ich stolz und danke allen! ani, del progresso e della civilta’ che il vecchio continente si e’ prefissata nel destino del mondo’’ ha concluso Pittella. Otto Müller Stadtpräsident Dietikon 54 INEWS INEWS 55
  • 29.
    c ommunication b ook Mariella Nica mariellanica@gmail.com Terrible Vesuvius! Are you ready for it? D i mattina la città mi appartiene di più. Affacciarmi alla ripa di Accenno a un sorriso tra l'ironico e l'amaro. "Che vuoi dire?", "Voglio dire Cassano per guardare il mare d'inverno é un rito insostituibile, che nelle torte di Jenna c'è tutta la frustrazione di una vita calpestata dal mari- la falesia a picco restituisce i ricordi ancora caldi dell'estate e to violento, c'è l'infelicità di una donna che vorrebbe amare ed essere amata e accompagna i pensieri della giornata. È così che avvio le mie che non riesce a gioire neanche della sua prima gravidanza...". routine quotidiane, tra il Vesuvio che fronteggia, il caffè brasi- Laura proprio non ci sta. I miei biechi tentativi di smorzare gli entusiasmi si liano di Rosa sorseggiato alla ringhiera e il podcast di listening della BBC. È smontano come un soufflé. E arringa: "Senti, da quanti anni ci conosciamo?", il mio stretching psicofisico giornaliero. "Beh, sono circa trenta di una bella amicizia direi...ti pare?", "Già. È di cosa "Solitaria e rilassata come sempre!", Ah! Laura. I suoi occhiali scuri sono abbiamo parlato in tutti questi anni?", "Ma che domande sono, Laura? Abbia- sempre un invito alla scommessa: cosa chiederà il suo sguardo oggi? "Sto mo parlato di tutto! Delle nostre vite, dei nostri sogni, dei nostri progetti, e poi solo assaporando l'inverno. Siedi. Ti ordino il caffè". dei mariti, dei figli...", "ecco, appunto. Abbiamo parlato di tutto, fino ai figli. Laura. L'amica di sempre che ritrovo agli incroci stretti e larghi della mia E questo é il punto. Poi? Hai pensato al dopo? Abbiamo mai parlato della Andrea Babbi neuer vita, da circa trent'anni. Con lei é sempre facile parlare perché già sa. Dietro nostra vita, di ciò che faremo quando i figli adulti se ne saranno andati via?". agli occhialoni scuri che resistono anche alle giornate più buie, ti scruta con Laura. Eccola qui. Come sempre mi spiazza. Non so rispondere. Già. Non ci un sorriso e poi fa silenzio. Annuisce. E allora tu parli. Un po' per rompere ho mai pensato. Dopo? Ho sempre immaginato la mia vita fino alla crescita di l'imbarazzo dei vuoti, un po' perché sentì che chissà come qualcuno é dispos- mio figlio, al massimo sono arrivata a ipotizzarmi come una nonna e neanche ENIT-Generaldirektor to ad accogliere i tuoi pensieri, a volte troppo pesanti per rimanere da soli. troppo "nonna". E allora parlo. Parto da lontano. "Sai, Laura, pensavo al prossimo pezzo da Ma Laura continua a parlare dei suoi pasticci di carne, degli intingoli e delle scrivere. Non so se continuare sul giornale la web novel che ho avviato su leccornie che é pronta a sottoporre ai palati più esigenti. Parla a ruota libera Facebook. Mi domandavo se funziona la doppia costruzione narrativa ...". del come, del dove, del quando, e il suo entusiasmo le fa scoprire gli occhi, A "Ah, la web novel... sì, ho letto. Mi piace. Mi è piaciuta l'idea di raccontarti chiari e profondi. raccontando". Ecco, di Laura apprezzo questo: è diretta, intuisce subito, con Lei dice e dice. Sorseggia il caffè e continua come un'eruzione effusiva il suo m 1. Dezember hat der neue ENIT-Generaldirektor Andrea lei puoi procedere senza preamboli. "Terrible Vesuvius! are you ready for discorso fatto di indicativi e di futuri certi. Babbi in Rom sein Amt angetreten. Der 50-jährige leitete it?", non so perchè, ma la guardo e penso allo slogan minaccioso dell'agenzia Distendo le gambe e cerco una posizione più rilassata, mi induce a liberare bisher als Geschäftsführer von APT Servizi erfolgreich die turistica sotto casa che pubblicizza escursioni sul cratere... pensieri. Tra i decori della ringhiera vedo ancora il Vesuvio, lontano e in- Geschicke des Fremdenverkehrsamtes der Region Emilia E dunque provo a spingermi oltre. Mi va di raccontarle un pò di cose. combente, mentre la voce di Laura diventa il sottofondo di un film che tra Romagna. Bei einer Pressekonferenz am 12. Dezember in der Ma lei mi anticipa. "Senti, parliamone subito. Ho bisogno di un confronto". flashback e flashforward riannoda fili, quelli della mia vita: bella e di corsa. ENIT-Zentrale in Rom, stellte Babbi seine Pläne vor und stand dann gemein- Mi sembra precipitosa. Contrariamente al solito, è lei ora a verbalizzare pen- Una vita che ora va ripensata, e di nuovo al futuro. Laura ha ragione. Parados- sam mit ENIT-Präsident Pier Luigi Celli den zahlreich erschienenen Jour- sieri troppo affollati e bisognosi di ascolto. salmente è questo il momento degli investimenti. Certi e appaganti. Duraturi nalisten Rede und Antwort.
Zu den Hauptanliegen des neuen ENIT-Chefs Parte spedita, dall'ultimo film che abbiamo visto insieme un mese fa alla ras- e consistenti. Si tratta di riattivare emozioni e passioni, recuperare compe- zählen die intensivere Zusammenarbeit mit den Regionen und die stärkere segna 'Cibo e cinema': "Waitresse", e dall'idea che le è venuta. "È quello che tenze, ripescare hobbies, cercare i link di interessi accantonati. Si tratta di Nutzung von Synergien. Daneben betonte Babbi die Notwendigkeit von In- voglio fare anche io!". Mi dice. "Cioè?" Le chiedo. "Ti ricordi Jenna? Vog- risvegliare il magma silente che non ha mai smesso di ribollire sotto pelle. novationen im Bereich Social Media, sowie bei der Qualitätssteigerung des lio diventare una specialista dell'arte culinaria anche io". Il mio pensiero va Laura vuole partire dal palato e non ha dubbi. E Io? Già, io? La guardo e sop- touristischen Angebotes.
Babbi hob auch die Rolle von ENIT als Vermittler, subito alla regista del film, Adrienne Shelly, e alla brutta fine che ha fatto: rattutto guardo l'impertinenza di uno sguardo che cerca risposte. Ma anche io Berater und Koordinator für die internationale Vermarktung des Reiselan- assassinata proprio alla fine delle riprese. Cambio faccia. "Che è? Ti sembrò non ho dubbi. Io partirò dall'amicizia. des Italien hervor. Als zentrales Portal für die gemeinsame Vermarktung des proprio negata?", "No, no, Laura! Anzi! È che pensavo alla storia di Jenna, a Dalla sua amicizia: "Terrible Vesuvius! Are you ready for it?" Yes, I am. touristischen Angebotes der einzelnen Regionen soll zukünftig die Seite ciò che metteva nelle sue torte oltre agli ingredienti...". www.italia.it dienen. 56 INEWS INEWS 57
  • 30.
    c ommunication c ommunication Michele Schiavone UniCredit inventa Papillon, per pagare basta tendere la mano Effettuato oggi il primo pagamento biometrico touchless grazie a un sistema che identifica le persone sulla base della mappa delle vene della mano I l primo pagamento biometrico touchless è stato effettuato oggi, da Fe- valori cardine del Brand. KIKO negli ultimi anni ha rivoluzionato il mercato derico Ghizzoni, Amministratore Delegato di UniCredit, in un negozio della cosmesi, permettendo a ogni donna di esprimere la propria personalità, della catena KIKO MAKE UP MILANO. Ghizzoni ha avvicinato la potendo scegliere in un’ampia gamma di prodotti innovativi. Sviluppare e sua mano al sensore, integrato in un POS di nuova testare nuove tecnologie per incrementare il servizio ai Clienti, negli oltre 500 generazione e, grazie a Papillon, in pochi secondi il lettore lo ha rico- punti vendita di tutta Europa, fa parte del DNA di KIKO. Per questo abbiamo nosciuto e ha provveduto a effettuare il pagamento. accolto di lavorare in partnership con UniCredit, per offrire un sistema di Niente carte di credito, niente pin da ricordare, niente impronte digitali o pagamento altamente innovativo in linea con la mission del Brand. più complesse scansioni dell’iride. Papillon* e’ un sistema, messo a punto “Papillon è un cambiamento di paradigma – ha dichiarato Marco Berini – si- dal nuovo team di Ricerca e Sviluppo di UniCredit guidato da Marco Berini nora tutti i sistemi tradizionali d’identificazione riconoscevano un documen- Grazie Senatrice e Riccardo Prodam, che riconosce attraverso un sensore la geometria delle to o un dispositivo che apparteneva all’individuo. Questo sistema riconosce vene delle mani. Il meccanismo è semplice: il sensore, attraverso lo spettro l’individuo stesso attraverso una procedura semplice e per nulla invasiva emesso dall’emoglobina presente nel sangue quando colpita da un impulso come il mostrare il palmo della propria mano a un sensore, senza neanche elettromagnetico, riconosce la mappa delle vene e delle arterie della mano, toccarlo”. Rita Levi Montalcini che è unica per ciascun individuo. Sono praticamente infinite le possibili applicazioni di questa tecnologia. Nessuna fotografia o archiviazione di dati, però. Il sensore non fa altro che Papillon potrà infatti essere usato in tutte le situazioni che necessitano di “tradurre” simultaneamente questa mappa in un codice numerico univoco. un’identificazione sicura: dai pagamenti ai bancomat, agli accessi ad aree E’ sufficiente che una persona accetti di registrarsi al servizio, permetta al riservate (uno dei tornelli della sede UniCredit di piazza Cordusio funziona S sistema di tradurre le vene della sua mano in una serie di numeri e, da quel già col sensore di Papillon), sino alle serrature di casa e dell’automobile. momento in poi, ogni volta che avvicinerà la mano al sensore, Papillon lo “La sicurezza dell’identificazione tramite il sistema Papillon rappresenta erbo un ricordo indelebile della visita che il Premio Nobel per la della patria. Dopo aver ascoltato alcune storie di vita vissuta, prese lo spunto riconoscerà in maniera certa. Inoltre, dal codice creato non è possibile ri- imassimi livelli utilizzati – ha spiegato Riccardo Prodam – e la possibilità medicina e Senatrice della Repubblica italiana, Rita Levi Montal- per ricordarci il suo amore e le ragioni del suo impegno per la ricerca, della salire alla rappresentazione della mappa della circolazione sanguigna della di errore è praticamente nulla. Il sensore è molto simile a quello a infrarossi cini, fece dieci anni or sono alla comunità italiana di San Gallo sua curiosità verso il mondo scientifico, e in particolare della sua vicinanza mano "Innoviamo per competere e crescere – ha affermato Federico Ghiz- presente sui comuni telecomandi televisivi e, in più, non è neanche necessario in Svizzera. La visita fu organizzata nei minimi particolari dal verso la diaspora italiana, che aveva vissuto personalmente per sfuggire alle zoni, Amministratore Delegato di UniCredit – lo richiede il mercato e ancor toccarlo, basta avvicinare la mano a 5 centimetri e il gioco è fatto". nostro Console pro tempore, Gian Paolo Ceprini, assieme con il leggi razziali. La sua fu una testimonianza straordinaria perché con poche e più i clienti. Per questo lavoriamo per implementare un nuovo modo di fare Il test effettuato oggi è il primo di una lunga serie prevista per portare a re- Comites per promuovere la pubblicazione di “Le storie di cittadini italiani semplici parole ci fece apprezzare il valore incondizionato della libertà, ci banca, investendo risorse nello sviluppo di soluzioni all'avanguardia in gra- gime il sistema, che verrà poi progressivamente introdotto innanzitutto come nella Svizzera orientale”, un libro scritto a quattro mani assieme al professore fece capire il senso che muove nell’impegno per far affermare i diritti civili e do di produrre anche nuovi prodotti e servizi. Il nuovo team di Research & meccanismo di pagamento mobile, accanto ad altre soluzioni, come quelle Rolando Ferrarese, nel quale pubblicammo gli interventi di un convegno sulla ci ricordò l’importanza della ricerca scientifica impegnata a superare in qual- Development ha iniziato a generare idee innovative e prototipi basati sulle attraverso la lettura di Qr Code da parte di smartphones che UniCredit sta presenza culturale, sociale e civile italiana, organizzato assieme alla locale siasi epoca le frontiere della conoscenza.. Quella visita ha lasciato in molti tecnologie più avanzate, per valorizzare creativamente il nostro patrimonio, sperimentando in questo momento. Il sensore di Papillon sarà infatti collegato università, e che conteneva, fotografie e diverse interviste raccolte tra i nostri dei presenti un ricordo che resisterà alla dipartita del Premier Nobel Rita Levi ovvero i nostri clienti, i colleghi e la nostra rete, per creare nuove soluzioni a a un normale terminale POS e potrà sostituire completamente il bancomat o connazionali dell’intera circoscrizione. Montalcini. beneficio di tutto il Gruppo”. la carta di credito come meccanismo di riconoscimento della persona e quindi Il premio Nobel e Senatrice Rita Levi Montalcini fu accolta con un lunghis- KIKO MAKE UP MILANO è un’azienda in continua evoluzione – ha affer- di addebito della somma sul conto corrente bancario o sul conto della carta simo e scrosciante applauso in uno dei più bei saloni della città di San Gallo, Michele Schiavone, mato il Presidente Antonio Percassi – innovazione, colore e qualità sono i di credito. gremito fino all’ultimo spazio utile, con gli onori che si tributano ai servitori componente il Comitato di presidenza del CGIE 58 INEWS INEWS 59
  • 31.
    e conomia e conomia Pina Bevilacqua UniCredit Denner aumenta il fatturato con una crescita Con Western Union denaro reale del 3,3 percento all'estero in pochi minuti I l discount svizzero Denner presenta per la terza volta consecutiva Alquanto soddisfacente è anche la crescita dei satelliti Denner e dei Denner un'evoluzione straordinaria del fatturato. Il fatturato netto aumenta Express con un fatturato di CHF 649 milioni (+ 1,6%). Anche il canale di dell'1,8 percento rispetto all'anno precedente, a CHF 2 844 milioni. vendita online per i vini, Denner Wineshop, registra un aumento di fatturato I Al netto del rincaro dell'1,5%, la crescita reale è pari al 3,3%. Nel 2013 del 44 percento. nei complessivi 788 (+24) punti di vendita, Denner ha incrementato nviare soldi all’estero per i clienti UniCredit è diven- l'afflusso di clienti del 2,5%. Il discount si posiziona, così, sopra la media di Conservare il ritmo di espansione tato ancora più facile e conveniente, in virtù di un ac- mercato e conquista ulteriori quote. Il discount leader in Svizzera ha raggiunto definitivamente i suoi obiettivi di cordo che il colosso bancario italiano ha firmato con Denner continua la sua scalata al successo e Mario Irminger, CEO Denner, è espansione: entro il 31.12.2012 il discount conta in totale oltre 788 punti di Western Union, leader mondiale nei servizi di paga- molto più che soddisfatto: "Lo sviluppo di Denner degli ultimi tre anni è ecce- vendita in Svizzera, di cui 465 filiali Denner, 316 satelliti Denner e 7 Denner mento. zionale e dimostra che la nostra strategia è corretta.". Del risultato si rallegra Express. Vale a dire 24 punti di vendita in più rispetto all'anno precedente. Ora, grazie a questa collaborazione, anche con un semplice anche Dieter Berninghaus, Responsabile del Dipartimento Commercio della Per numero di filiali, Denner si posiziona al secondo posto nel commercio al clic, il denaro può essere trasferito dal proprio conto corrente Federazione delle Cooperative Migros: "Nonostante un contesto di mercato dettaglio svizzero e con la sua fitta rete di filiali è vicino al cliente come ap- in ben 200 Paesi del mondo. L'operazione può essere effettu- difficile, Denner è in fase di crescita e continua a imporsi alla concorrenza. provvigionatore locale, sia in zone rurali sia in aree urbane. Nel 2012 Denner ata tramite Internet banking o attraverso i circa 7.800 ATM Denner, a buon merito, è il numero 3 nel commercio al dettaglio svizzero." registra 2,5 percento di acquisti in più rispetto all'anno precedente. e gli oltre 2.100 Totem Multifunzione del Gruppo Unicredit. Le somme potranno essere incassate dopo pochi minuti dalla Incremento costante del fatturato Denner continua a lottare per prezzi piccoli spedizione, in una delle oltre 510.000 agenzie Western Union Il fatturato netto (commercio) di tutte le filiali Denner, satelliti Denner e Den- Già all'inizio del nuovo anno, Denner ha posto l'accento sul tema dei prezzi: sparse nel globo, 24 ore al giorno, tutti i giorni dell’anno. ner Express registra rispetto all'anno precedente un aumento dell'1,8 percen- 11 articoli di marche famose sono stati posti in vendita a prezzi definitiva- Una bella novità. Grazie alla globalizzazione, infatti, il mo- to, a CHF 2 833 milioni. Questo significa che Denner negli ultimi tre anni è mente più bassi grazie all'importo parallelo. Sono prodotti molto apprezzati ney transfer sta diventando un fenomeno molto popolare per- riuscita a conquistare nuove quote di mercato. Le filiali Denner hanno contri- dai clienti, come Nescafé Gold o Nutella. ché l’esigenza di inviare denaro in modo sicuro, rapido e poco buito al fatturato nell'anno di riferimento con CHF 2 185 milioni che si tradu- Continua così la lotta nel commercio al dettaglio: "Noi lottiamo per prezzi costoso è ormai molto sentita. Tanto da chi viaggia per lavoro ce in un aumento del fatturato rispetto all'anno precedente dell'1,8% percento. bassi. È l'impegno di Denner.", sottolinea Mario Irminger, CEO Denner. che per studio o piacere. Dai magnati come dagli immigrati. In ogni angolo della terra. E ai clienti UniCredit che firmano il contratto da gennaio a marzo 2013 Western Union riser- va un’interessante promozione, che dimezza le commissioni sul 1° invio di denaro all’estero con il nuovo servizio. 60 INEWS INEWS 61
  • 32.
    INEWS immo on spotlight DavorkaZguric AUTO D ie Rosenbach Treuhand AG, mit Sitz in Mägenwil/AG, ist ein junges, kompetentes Unternehmen im Immobiliensektor. Dank ihrer Flexibilität, geht sie stark auf die Kundenwünsche ein und unterstützt sie, egal ob bei der Landsuche, bei der Planung des Objektes oder gar bei der Finanzierung. Jede Immobilie wird individuell entworfen und gebaut (keine Fertighäuser). Die Firma ist in der ganzen Deutsch-Schweiz tätig. Derzeit wird das Haus der Familie Esteriore, in Laufen/BL, fertiggestellt. Des Weiteren hat die Rosenbach AG ein Grundstück in Wahlen bei Laufen erworben. Hier entstehen weitere 7 bis 8 Einfamilienhäuser. Im Kanton Aargau, genauer gesagt in Mägenwil, an der Bahnhofstrasse 22, entsteht noch in diesem Jahr ein luxuriöses Mehrfamilienhaus mit Eigentumswohnungen. Aktuell sind noch 2 dieser erst- klassigen Wohnungen zu verkaufen. Hyundai i20 62 INEWS restyling INEWS 63
  • 33.
    a uto a uto Giuseppe Iacovo Hyundai i20, restyling a base di stile La compatta è ritoccata nella linea e rinnovata nella gamma motori, con un tre cilindri turbodiesel sorprendente I CITROËN SUISSE HAT n un panorama piuttosto desolante come quello attuale del mercato ESP DI SERIE PER TUTTE - In più, ora, viene montato di serie l'ESP su mondiale, la Hyundai è una specie di isola felice perché, a differenza tutta la gamma per consentire alla vettura di ottenere nuovamente le cinque di quasi tutti gli altri marchi, sta aumentando le sue quote di mercato. stelle EuroNCAP, una valutazione che la i20 pre-restyling aveva già ottenuto Il segreto - che poi non è affatto un segreto - sta prevalentemente nel ma che oggi, con l'inasprimento di parametri di quei test, non può più essere prezzo e nel rapporto tra prezzo e contenuti dei suoi prodotti, oltre che conseguita se il controllo di stabilità non è uno standard. Inoltre la gamma GEZUGELT in una forma di garanzia che non ha eguali: 5 anni, con chilometraggio illi- motori è stata equiparata a quella, più aggiornata, della cugina Kia Rio: l' 1.2 mitato, che comprendono anche assistenza stradale e tagliandi. Ma i coreani a benzina passa da 78 a 85 CV, l'1.4 CRDi turbodiesel passa da 75 a 90 CV (e ci riferiamo anche alla Kia, che fa parte del medesimo gruppo industriale) e viene introdotto l' 1.1 CRDi turbodiesel da 75 CV. In più, sulla Hyundai è da qualche tempo hanno cominciato a curare con attenzione lo stile, facendo disponibile l'1.4 a benzina da 100 CV, offerto anche con cambio automatico. S disegnare le loro auto in Europa da stilisti europei, per evitare che le loro fortune siano legate solo a mere considerazioni economiche. PICCOLO GRANDE DIESEL - L'unità più interessante è proprio il pic- eit dem 17. Dezember 2012 arbeitet CITROËN SUISSE in neuen den Schweizer Medien verantwortlich sein. Er soll die Produkte und Werte colo tre cilindri gasolio, che verrà commercializzato a settembre (mentre Geschäftsräumen in Schlieren, gemeinsam mit der Filiale Peugeot der Marke herausstellen und wird die interne und externe Kommunikation CAMBIA SOPRATTUTTO DAVANTI - La berlina compatta i20 è stata il resto della gamma sarà disponibile già da giugno). È più silenzioso e ha Suisse, die sich ebenfalls dort niedergelassen hat. sowie die Vertretung von Citroën nach aussen leiten. presentata nel 2009 e ora, a tre anni dal lancio, è venuto il momento di un un'erogazione più uniforme rispetto alla media dei motori con questa archi- Mit der Neuorganisation der Citroën-Teams wurde im Frühjahr Darüber hinaus wird er für die Pressefahrzeuge zuständig sein. rinnovamento estetico - e non solo - finalizzato soprattutto a rendere più attra- tettura, con un buon tiro in basso che, nell'uso normale, permette prestazioni 2012 begonnen, und die Zusammenführung der Marken der PSA- Wir freuen uns, ihn ab dem 1. März 2013 bei uns zu wissen. ente e personale la parte anteriore (sono nuovi i proiettori, il paraurti e il co- molto simili a quelle del 1400 a quattro cilindri. Sarà disponibile anche nella Gruppe an einem Standort schliesst diese Umstrukturierung ab. Die neuen In der Übergangszeit werden alle Ihre Wünsche und Fragen von Laurence fano), ma con qualche intervento migliorativo anche alla fanaleria posteriore versione «eco» Blue Drive, dotata di start&stop, che vanta emissioni di CO2 Büros belegen vier Etagen und verteilen sich auf über 2'000 m2. Barbey und der Presseassistentin Ada de Filippo bearbeitet. e all'abitacolo, dove la plancia è rivestita in materiale soffice e più gradevole bassissime (solo 93 g/km), con un percorrenza media dichiarata di 27,8 km/ Nachstehend unsere neue Adresse: e sono stati migliorati i dettagli della console centrale. litro. CITROËN (SUISSE) S.A. Citroën Presse-Fahrzeugpark Brandstrasse 24 - 8952 Schlieren CH - CITROËN-Zentrale: +41 4474622 00 Die Organisation des Citroën Presse-Fahrzeugparks bleibt gegenüber heute unverändert. Neuer Citroën-Pressesprecher Die Fahrzeuge werden Ihnen in den Niederlassungen Genf, Bern und Zürich Nach dem Ausscheiden von Herrn Philip Zimmerman wird Herr sowie bei Bemauto in Lugano zur Verfügung stehen. JOSÉ PEIXOTO als Pressesprecher zu CITROËN SUISSE kommen. Er wird Alle Ihre Anfrage bezüglich einer Fahrzeugleihe richten Sie bitte per E-Mail seine Aufgaben ab dem 1. März 2013 wahrnehmen. oder telefonisch an Laurence Barbey oder Ada de Filippo. José Peixoto verfügt über eine langjährige und umfangreiche Erfahrung in der Bei allfälligen Fragen zögern Sie nicht, uns unter den unten genannten Tele- Automobilbranche und hat über mehrere Jahre eine Wochenzeitschrift in der fonnummern zu kontaktieren. Unsere E-Mail-Adressen bleiben unverändert. Region Zürich als Chefredaktor geleitet. Neue Geschäftsräume, ein neues Team und ein attraktives Citroën-Modellan- Ab dem 1. März wird José Peixoto für die Beziehungen zwischen Citroën und gebot… dieses Programm haben wir 2013 für Sie vorgesehen. 64 INEWS INEWS 65
  • 34.
    INEWS a rte Galleria Arte- Elite Arcore (Mb) KUNST Nascono nuove Gallerie in Svizzera L a crisi dei mercati spinge le gallerie a rilanciare le politiche verso Quest’anno pare proprio aver toccato risultati scadenti, questo settore deve nuovi percorsi si cercano più investitori per nuovi spazi che al- riconquistare altri mercati per le nostre gallerie, una sorta di forza trainante trove nascono come funghi. L’Italia stretta dalla morsa dei gran- dell’economia. Alla luce di tutto questo si afferma la necessità che tanti artisti di problemi economici, soffocata da una crisi che colpisce tutte e gallerie che hanno saputo costruirsi una prospettiva professionale in Italia le categorie ha poco denaro per poter dedicare ai suoi mercati. oggi abbandonano le nostre città, confermando che la crisi è ancora lunga, ri- Quindi, i vari italiani che nell’ultimo periodo hanno perso il posto di lavoro, cominciando da zero in un’altra parte del mondo. Una cosa è certa che qualco- gli imprenditori i cui ordinativi sono crollati del 50%, o ancora peggio per sa deve essere fatto, la crisi ha colpito tutto il sistema, ma sta sistematicamente così dire quelle istituzioni che lavorando nel mondo dell’arte hanno visto il influenzando in particolar modo i veri protagonisti (gli Artisti); sia affermati tonfo del sistema. Un declino senza regole precipitato in una caduta libera che emergenti hanno da sempre contribuito a dare una forte spinta culturale ed oltre 80%. E’ notizia di questi ultimi giorni che visitando le varie Fiere d’Ar- economica alla nostra immagine nella storia del paese, accreditando lustro a te Internazionali come quella di: Bergamo, Bologna, Milano che navigano tutte quelle manifestazioni che ruotano intorno al polo del sistema, ma anche sull’onda dell’innovazione, cavalcano uno spiraglio di luce a differenza delle allo sviluppo di nuovi altri settori come il Design e la Moda. altre concorrenti. Si vive sullo sguardo dei galleristi che aspettano in vano Roberta Falsetta una nuova imminente commissione o ripresa, ma increduli mirano alla più vicina Basilea o Zurigo dove, non per caso ogni giorno si vede aprire una nuova struttura. Da considerare all’arrogante burocrazia nazionale la colpa, che attraverso i sensori arrivavano frequentemente dai mercati esteri; non Daniela hanno saputo controllare e quindi formulare nuove concezioni di crescita, caratterizzando in modo negativo il mercato nazionale del settore dell’arte contemporanea. Questo settore che dovrebbe essere il fiore all’occhiello del nostro Paese, una sorta di forza trainante dell’economia, quest’anno pare pro- Bischofberger prio aver toccato risultati scadenti. E’ ormai ufficiale fino ad oggi, che diverse gallerie non andranno in fiera; 6/10 resteranno a casa. Si afferma che l’anno appena trascorso è stato la conferma del crollo che si stava prospettando sul mercato nazionale. Si parla di una “povertà di settore” dichiarata da 3 strutture su 10 che chiudono i battenti, ossia tutte quelle che non possono permettersi (Geschäftsleitung) la partecipazione alle fiere nazionali e internazionali per seri problemi econo- mici. I corteggiatori internazionali spasimanti spesso del nostro Mady in Italy in questo burrascoso periodo di sopravvivenza non ricambiano interesse, il sistema sembra aver accusato un grave colpo, che fa vacillare tutte le vie per trovare nuove soluzioni alternative. Non si può più guardare solo verso l’Eu- ropa, ma rivolgersi sempre di più all’Est verso nuovi mercati del Sol Levante, Galleria Colonna Turchia, Arabia Saudita, potenze economiche che potrebbero risollevare le sorti dell’economia nazionale. Fiera di Bergamo Galleria Arte - Elite Arcore (Mb) Mail: info@kunstwarenhaus.ch - Web: www.kunstwarenhaus.ch 66 INEWS INEWS 67 INEWS 67
  • 35.
    a rte Gabriella Groppetti EinKunstwarenhaus für alle A n bester Lage am Zürcher Neumarkt haben Kunstfreunde Die Vernissage im Januar wurde denn auch ein voller Erfolg. Künstler, Kunst- nun die Gelegenheit "ihr" besonderes Werk zu erwerben. Die liebhaber, Kunst-Laien und Kunst-Profis : Sie alle freuten sich über den fri- Idee des Inhabers und Gründers Oliver Münchof und der Ge- schen Wind der mit dem Kunstwarenhaus in Zürichs Galerieszene Einzug schäftsführerin Daniela Bischofberger ist, Kunstliebhabern gehalten hat. mit schmalem Portemonnaie oder bisheriger Schwellenangst Gabriella Groppetti vor Galerien den Kauf bezahlbarer Stücke zu ermöglichen. Schon ab 45 Fran- ken ist man mit dabei, kein Preis übersteigt das Limit von 4500 Franken. Die Stile sind so vielfältig wie das Angebot: Pop, Urban-Art, Abstrakt, Photo- graphien, Skulpturen oder einfach phantasievolle Kunst - ständig gibt es in dieser Galerie Neues zu entdecken. Die Galerie bietet zudem umfassende Beratung an. Ob es eine Wohnung oder ein Büro zu verschönern gilt: Das Team vom Kunstwarenhaus nimmt gerne einen Augenschein an Ort vor oder unterbreitet digitale Vorschläge. Zum weiteren innovativen Service gehört auch das "Probehängen": Bis zu einer Woche kann der Kunde die Werke nachhause nehmen und sich dann entscheiden ob die Wahl richtig war. Wenn ein Bild oder eine Photographie nicht mehr gefällt überlässt man es dem Kunstwarenhaus und erhält beim Kauf des begehrten Objekts einen Sonderdiscount. Dass das Kunstwarenhaus neue, erfolgreiche Wege beschritten hat zeigt sich übrigens darin dass "Artspacewarehouse" mit einer Zweigstelle in Los An- geles vertreten ist. Auch das Magazin I News ist begeistert von Daniela Bi- Kunstwarenhaus Neumarkt, Neumarkt 6, 8001 Zürich schofsbergers Konzept denn dieses Jahr werden von Künstlern die das Maga- Tel. 044 501 88 18 zin begleitet ebenfalls diverse Werke im Angebot zu finden sein. www.kunstwarenhaus.ch - E-Mail info@kunstwarenhaus.ch 68 INEWS INEWS 69
  • 36.
    a rte Rolf Knie in Küssnacht am Rigi Die Ausstellung findet in der Galerie Reichlin Neue Welten von Rolf Knie Die Kraft steckt im Detail in Küssnacht am Rigi statt. Er mag es, mit den Händen in der Farbe zu baden. Zu sehen, welch interessante Ausgangsposition der 16. Februar bis 2. März 2013 Zufall eines belanglos auf der Leinwand ausgeleerten Farbei- mers für ihn bereithält. Neben Pinsel und Händen kommt bei seinen aktuellen Originalen nun auch der Gartenschlauch zum Ein- satz. Schafft weiche, geheimnis- volle Wasserstrukturen, auf deren Bühne minutiös dargestellte Su- jets aus der Tier- und Clownswelt trotz, oder gerade wegen, ihrer geringen Grösse ins Rampenlicht rücken. Überraschend die detail- starke Ausführung der Sujets. Mit Hilfe eines Uhrmacher-Okulars gelingt es Rolf Knie auf kleinstem Raum mit feinen Pinseln, Strich an Strich zu setzten und so seine einzigartig prägnante Ausdrucks- kraft zu erzielen. Ein Blick durch die bereitliegende Lupe ermög- licht, noch tiefer einzutauchen in eine neue, spannende Knie-Welt, die nach unserer Sonderausstel- lung ihre Reise nach Beijing in China antreten wird. A usstellung A usstellungseröffnung F inissage Ö ffnungszeiten 16. Februar bis 2. März 2013 Samstag, 16. Februar 2013, 14–19 Uhr Samstag, 2. März 2012, 10–16 Uhr Montag bis Freitag 8–12 Uhr 13.30–18.30 Uhr Samstag 9–16 Uhr Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi www.reichlin.ch Galerie für zeitgenössische Kunst Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi www.reichlin.ch Galerie für zeitgenössische Kunst 70 INEWS INEWS 71
  • 37.
    a rte M.S. Bastian / Isabelle L. in Küssnacht am Rigi Die Ausstellung findet in der Galerie Reichlin in Küssnacht am Rigi statt. 16. März bis 6. April 2013 New Bastropolis Die neu geborene Bastian-Stadt ist mehr als das Portrait eines Ortes und seiner Bewohner, es ist ein Gefühl. Das Gefühl, getragen zu sein von einer positiven At- mosphäre inmitten des ganz «normalen Wahnsinns» einer lebhaften Stadtkul- tur. Geprägt vom Reichtum der gesamten Farbpalette, richtet das Schweizer Künst- lerpaar, M.S. Bastian / Isabelle L., den Fokus in seinen neuen Werken auf das Malerische. Fremd und doch nicht fremd, tauchen inmitten frei erfundener Städte plötzlich weltbekannte Räume und Plätze Ö ffnungszeiten auf, fügen sich zu einem spannenden Gan- Montag bis Freitag 8–12 Uhr zen – zum phantastischen New Bastropo- 13.30–18.30 Uhr lis, welches in der Galerie Reichlin seine Samstag 9–16 Uhr Premiere feiert. A usstellung A usstellungseröffnung F inissage Veranstalter GALERIE REICHLIN AG Grepperstrasse 8 16. März bis 6. April 2013 Samstag, 16. März 2013, 14–19 Uhr Samstag, 6. April 2012, 10–16 Uhr 6403 Küssnacht am Rigi in Anwesenheit der Künstler www.reichlin.ch info@reichlin.ch Tel. 041 850 16 50 Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi www.reichlin.ch Galerie für zeitgenössische Kunst Galerie Reichlin AG, Küssnacht am Rigi www.reichlin.ch Galerie für zeitgenössische Kunst 72 INEWS INEWS 73
  • 38.
    INEWS a rte speciale eLEzioni Ausschnitt aus Sonnenblumen Patchwork 160x94 cm auf Base laminiert mit 3x5 Blumen MAYA STREULI Ausstellung 7. Februar - 24. Februar FELSLABOR In der Keller Galerie Zürich Grösse und Ausführung können noch bestimmt werden MAYA STREULI Fotokünstlerin Geboren in Zürich, aufgewachsen in kilchberg C 1995-1996 verschiedene PC-kurse ProDidacta 1999 Word kurs Spectralab kilchberg ari connazionali, I Parlamentari eletti all'estero contribuiscono inoltre a rafforzare la proiezione 2005 Bildbearbeitungskurs, ZFI Zentrum für informatik intensive Beschäftigung u.a. mit Adobe Photoshop ci avviciniamo alle votazioni per l'elezione della Camera dei globale dell'Italia, favorendo i rapporti di amicizia e gli scambi economici e ab 2006 selbständig als Fotokünstlerin Deputati e del Senato della repubblica. Il voto è un diritto cos- culturali con i Paesi di vostra residenza. 2006 verschiedene Kurse in Bildbearbeitung, Webdesign Fotokurse im Fernstudium tituzionale garantito dalla legge ai cittadini italiani residenti in Il Ministero degli Esteri, con i suoi uffici a Roma e all'estero, è impegnato 2009-2010 Weiterbildungskurse in Bildbearbeitung Italia e all'estero. Il suo esercizio da parte di ognuno di voi è perchè possiate esercitare il diritto di voto. Averto in modo speciale tale res- Verschiedenen Ausstellungen in kilchberg, Arosa, Rüschlikon, thalwil, Zürich anche un dovere civico essenziale per la vitalità della democrazia del nostro ponsabilità. Ho dato istruzioni alla nostra rete diplomatico-consolare di dare Kontakt: Tödiweg 2, 8802 Kilchberg ZH - Tel. 044-7151194 / mayasfotocollagen@bluewin.ch Paese e utile a mantenere vivo e saldo il vostro rapporto con la madrepatria. la più ampia e completa informazione sulle procedure elettorali. www.mayas-collagen.ch C'è una data che vorrei sottolineare sin d'ora: le buste preaffrancate contenenti La vostra identità, il vostro attaccamento all'Italia, che già si manifestano le buste anonime con le schede votate dovranno pervenire agli Uffici consola- in varie forne e attività, trovano l'espressione più alta nella partecipazione ri entro le ore 16,00 del 21 febbraio 2013. Vernissage: Donnerstag 7. Februar 18-20 Uhr Öffnungszeiten elettorale per il rinnovo del Parlamento italiano. Cogliere questa occasione Per ogni richiesta di chiarimento, non esitare a contattare gli uffici consolari è il modo migliore per far sentire adeguatamente la vostra voce e arricchire o a consultare il sitowww.esteri.it. DI – FR 14.00 bis 18.30 Uhr il dibattito pubblico e il pluralismo. Il voto di ognuno di voi concorrerà così KÜnstlerapero: Samstag 16. Februar 17.00 Uhr SA 11.00 bis 17.00 Uhr - Sonntag, 9. und 16.12. offen al progresso dell'Italia. I 12 deputati e 6 senatori eletti all'estero, nel rispetto delle prerogative costituzionali, contribuiscono a tutelare i vostri interessi e a Con i miei più cari saluti. rappresentare autorevolmente, presso le autorità diGoverno e le varie istanze Keller Galerie - Heidi Suter nazionali, le cause che più vi stanno a cuore. Giulio Terzi Selnaustrasse 15 (Eing. Sihlamtstrasse) - 8001 Zürich - Tel.Fax 044 202 09 63 - www.kellergalerie.ch - kellergalerie@sunrise.ch 74 INEWS INEWS 75
  • 39.
    Consolato Generale d’Italia Zurigo ELEZIONI DEL PARLAMENTO ITALIANO FEBBRAIO 2013 VOTO ALL’ESTERO PER CORRISPONDENZA I cittadini italiani stabilmente residenti all’estero, iscritti INFORMAZIONI DETTAGLIATE SONO INOLTRE DIS- nelle liste elettorali della Circoscrizione Estero, possono PONIBILI SUL SITO www.esteri.it partecipare alle elezioni votando PER CORRISPONDEN- ZA. Essi votano per le liste di candidati presentate nella Per ulteriori chiarimenti scrivere a: zurigo.elettorale@esteri.it rispettiva ripartizione della Circoscrizione Estero. oppure rivolgersi all’Ufficio Elettorale del Consolato: tel. 044- 2866.265 044-2866.266 fax 044-2866.201 Si raccomanda di regolarizzare la propria situazione anagrafica e di indirizzo scrivendo a: aire.zurigo@esteri.it ( per informazioni Oltre alla normale apertura al pubblico (www.conszurigo.esteri. visitare il sito http://www.conszurigo.esteri.it ) it), l’Ufficio Elettorale è aperto limitatamente alle questioni elet- torali nei seguenti giorni: A ciascun elettore residente all’estero, che non abbia optato per il voto in Italia entro il 3 gennaio, il Consolato invia per posta, - domenica 10 febbraio ore 10:00-14:00 entro il 6 febbraio, un PLICO contenente: un foglio informativo - lunedi’ 11 febbraio ore 10:00-14:00 sul voto, il certificato elettorale, la scheda elettorale (due per chi, - martedi’ 12 febbraio ore 09:00-13:00 avendo compiuto 25 anni, può votare anche per il Senato), una - giovedi’ 14 febbraio ore 09:00-13:00 busta completamente bianca in cui inserire le schede votate, una - domenica 17 febbraio ore 10:00-14:00 busta già affrancata recante l’indirizzo del Consolato, le liste dei candidati della propria ripartizione. - lunedi’ 18 febbraio ore 10:00-14:00 - martedi’ 19 febbraio ore 09:00-13:00 L’elettore, utilizzando la busta già affrancata e seguendo attenta- - giovedi’ 21 febbraio ore 09:00-13:00 mente le istruzioni contenute nel foglio informativo, dovrà spe- dire SENZA RITARDO le schede elettorali votate, in modo che arrivino al Consolato entro - e non oltre - le ore 16:00 di giovedì 21 febbraio. Il voto è personale e segreto ed è fatto divieto di votare più volte e inoltrare schede per conto di altre persone. Chiunque violi le disposizioni in materia elettorale sarà punito a norma di legge. L’elettore (residente nella circoscrizione del Consolato Generale d‘Italia di Zurigo) che alla data del 10 febbraio non avesse ancora ricevuto il plico elettorale, potrà rivolgersi al all’Ufficio Eletto- rale del Consolato per verificare la propria posizione elettorale e Il Console Generale richiedere un duplicato. Min. Mario Fridegotto 76 INEWS INEWS 77
  • 40.
    Michele Schiavone L’Italia prima tutto L ’Italia prima di tutto. L’Italia in cui tutti i suoi cittadini possano E’ questa la partita che si giocherà alle prossime elezioni legislative italiane sentirsi rappresentati e per la quale ogni singolo sforzo e contri- alle quali parteciperanno per la terza volta anche i cittadini italiani residenti buto venga valorizzato e riconosciuto come un valore aggiunto all’estero. Per vincerla è necessario un impegno straordinario e partecipato al bene comune. L’Italia che attraverso le sue istituzioni faccia a sostegno del Partito democratico, che presenterà propri candidati per la sentire la vicinanza dello Stato e renda fruibili tutti i diritti uni- Camera dei deputati e al Senato della Repubblica anche nella ripartizione versali ancorati nella sua Carta costituzione: la più bella del mondo. L’Italia europea. A differenza dell’Italia, all’estero il voto si esprime per corrispon- da riportare nell’alveo delle democrazie più avanzate, rispettosa delle diver- denza ed ogni elettrice ed elettore riceverà a casa il materiale elettorale, che sità religiose, culturali, etniche e di genere, attenta ai bisogni delle famiglie dovrà essere rispedito alla sede consolare di residenza nei tempi indicati. La tradizionali e di fatto. Un paese in cui nessuno venga lasciato indietro, ab- partecipazione al voto è molto importante per diverse ragioni. Tra le tante bandonato al proprio destino e non sia penalizzato dalle condizioni sociali quella più significativa è data dalla presenza nel parlamento italiano di una di partenza. Un’Italia capace di creare pari opportunità d’accesso al mondo rappresentanza diretta degli interessi che contraddistinguono le nostre comu- LETTERA APERTA dell’educazione, della formazione e della conoscenza quali condizioni essen- nità all’estero. Nel caso specifico della Svizzera, che non aderisce all’Unione ziali per promuovere il lavoro e il sapere, quali fattori di sviluppo per favorire europea, il ruolo di mediazione esercitato in questa legislatura dai parla- il progresso civile e sociale e la crescita economica. L’Italia che rimetta al mentari italiani residenti nella Confederazione, Claudio Micheloni, Franco centro del proprio impegno civico la solidarietà, la giustizia e l’uguaglianza. Narducci e Gianni Farina, è risultato determinante per ripristinare i rapporti AGLI ELETTORI ITALIANI IN EUROPA Un paese dal quale si possa partire per libera scelta e non per costrizione, diplomatici tra i due paesi, che si erano incrinati a causa di diversi contenzi- come è già successo nel passato, per fuggire dal bisogno e dalla povertà. Il osi fiscali. Oltre alla questione del fisco , nell’immediato saranno affrontati Bel Paese che continua a vivere nei sogni e nei desideri della diaspora, che ha anche i dossier relativi agli accordi bilaterali in scadenza e tra questi quelli C popolato i cinque continenti portandosi in eredità la gioia di vivere e il gusto che riguardano i frontalieri, la delocalizzazione di aziende, il proseguimento are amiche e cari amici, del Made in Italy. Guardiamo a questa Italia con ansia e con speranza perché verso sud di Alp transit, la politica del traffico ferroviario, la partecipazione da ieri sera ufficialmente il mio nome non compare sentiamo una forte voglia di riscatto dopo l’esperienza fallimentare e illusio- della Svizzera all’esposizione universale di Milano “Expo 2015”, la questi- nelle liste elettorali della Circoscrizione Europa. Da nistica dell’epopea berlusconiana. one dell’insegnamento e della diffusione della lingua e della cultura italiana. allora si susseguono le telefonate con accuse recipro- Le prossime elezioni legislative, ci offrono l’opportunità di scegliere, final- All’estero la campagna elettorale sarà più breve di quella italiana, tuttavia i che di alcuni dei presenti nella lista che si incolpano gli mente, tra l’Italia che abbiamo conosciuto in questi ultimi venti anni di favole candidati del Partito democratico garantiranno la loro presenza nelle diverse uni con gli altri per questa mia estromissione. mirabolanti e fallimentari raccontate dai governi conservatori e il paese reale, aree geografiche della Confederazione. Ringraziamo i simpatizzanti, gli is- Non critico assolutamente il loro comportamento: credo sia assolut- che siamo chiamati a ricostruire con gli occhi rivolti al futuro. Un futuro critti, le elettrici e gli elettori che vorranno aiutarci a far vincere il progetto di amente normale cercare di difendere le proprie posizioni facendo di che vorremmo impregnato dal profumo della primavera popolare, capace di rinnovamento proposto dal partito democratico con Pier Luigi Bersani candi- tutto per “eliminare” quelli che potrebbero essere stati dei concorrenti coniugare diritti, crescita, giustizia sociale e sviluppo. Di fronte all’attuale dato a presidente del Consiglio, e per rafforzare questo impegno vi chiediamo pericolosi. situazione caotica, segnata da un diffuso disorientamento morale ed etico in di sostenere con convinzione i candidati del Partito democratico residenti in Faccio però fatica ad essere obiettivo e rimango molto amareggiato per il cui versa il nostro paese, l’unico punto di riferimento politico certo, che si Svizzera: Claudio Micheloni, Franco Narducci, Gianni Farina e Emilia Sina. trattamento che mi è stato riservato. Evidentemente 20 anni di partecipazione erge a baluardo della democrazia, resta il Partito democratico. Nell’affrontare attiva nel Partito (per quanto la mia professione mi abbia permesso), il coordi- questa campagna elettorale in altri tempi avremmo pensato che “non aveva- namento del PDL in Svizzera, due campagne elettorali totalmente a mie spese mo nulla da perdere, se non le nostre catene”. e rapporti intessuti negli anni con tutte le componenti delle nostre comunità, evi- Oggi, invece, abbiamo la responsabilità ed il dovere di indicare ai nostri dentemente, dicevo, tutto ciò non è stato preso in alcuna considerazione. cittadini una nuova prospettiva, alternativa a quella liberista, per uscire dal Nonostante tutto, però, la cosa che più mi amareggia e mi offende è che quasi ciclone dell’antipolitica e indicare la strada e il percorso per costruire un futu- 600.000 italiani residenti in Svizzera siano stati lasciati, per pure convenienze eletto- ro condiviso, tenendo in considerazione la grave situazione di prospettiva di rali, senza un rappresentante in grado di essere eletto. Credo che questo sia un errore sviluppo e di occupazione, che ha investito l’intera Europa. Ed é in un’Europa gravissimo che avrà pesanti ripercussioni sul risultato elettorale. La mia passione politi- dei cittadini che occorre trovare la chiave di volta per superare la crisi, che ha ca, lunga oramai decenni, però non si spegne. Le attestazioni di stima da parte di tutte le le sue radici anche nella mancanza di un vero governo dei paesi membri. Il componenti politiche mi spingono all’impegno. Continuerò a seguire il MIR di Giampiero futuro si costruirà se si riusciranno a riformare le istituzioni, se si promuoverà Samorì e di conseguenza, con effetto immediato, rinuncio al ruolo di coordinatore del PDL una politica industriale che tenga conto delle energie rinnovabili e del gover- per la Svizzera. no del territorio, se si accentuerà la lotta alle organizzazioni malavitose e se si abbatterà la burocrazia. L’Italia é sollecitata ad investire sul futuro delle Un caro saluto a tutti voi, giovani generazioni. 78 INEWS Danilo BENEVELLI INEWS 79
  • 41.
    e lezioni Luisa Pavesio Ilconsole rock torna in campo: Mario Vattani candidato della Destra di Storace F are il diplomatico, si sa, è cosa tutt'altro che semplice. Sotto la soccorso, mentre le accuse nei suoi confronti sarebbero state messe in ecces- patina brillante di una vita che trascorre fra serate mondane e fre- sivo risalto mediatico ancor prima che lui potesse in qualche modo discol- quentazioni di classe, si scopre la severa disciplina cui ogni fun- parsene. Non si può entrare nel merito di un giudizio di natura squisitamente zionario si deve attenere per dare di sé un’immagine inattaccabile amministrativa, soprattutto non disponendo delle carte istruttorie. La doman- e il più possibile neutra. Banditi quindi dal sistema individualismi da che ci poniamo è un’altra: quale sarà stato il rilievo dato nel corso del destabilizzanti e creatività fuori dai ranghi. Recentemente, sotto il giudizio giudizio ai trascorsi di Vattani jr. nella carriera diplomatica? Perché di suc- dell'attuale Ministro Terzi è caduto Mario Andrea Vattani, nato in Francia nel cessi l'ex Console ne può vantare parecchi: dallo Spazio Espositivo al Cairo 1966, primogenito del più potente diplomatico della storia del Ministero, quel sull'emigrazione italiana alla soluzione di delicate controversie riguardanti papà Umberto che fu due volte Segretario Generale degli Esteri e poi Presi- lo scottante tema della sottrazione di minori, poi, a Roma come Consigliere dente dell'ICE, guardato con soggezione e rispetto dagli stessi politici con cui Diplomatico del Ministro delle Politiche Agricole, l'avvio del negoziato per il aveva a lungo collaborato. cosiddetto “corridoio verde” fra Italia e Egitto; infine, a Tokyo, la conclusione Il motivo del richiamo da Osaka di Mario Vattani, con ordine di rientro im- della trattativa per la new entry sul mercato giapponese delle arance rosse di mediato in Patria (cinque giorni) e lunga sospensione dal servizio, è presto Sicilia e l'organizzazione delle Primavera Italiana 2007, rassegna di più di detto. Nel corso di un'animata festa a Roma, Mario Andrea, capo della band trecento eventi culturali ed economici. musicale “Sottofasciasemplice”, aveva intonato a Casa Pound alcune canzoni Al di là della valutazione che ognuno di noi, arroccato dietro il proprio stec- dal sapore ritenuto “nostalgico” e vagamente anarcoide. L'uscita su You Tube cato ideologico, decida di formulare sull'intera vicenda e sul suo protagonista, del video – prezioso reperto sul cui reperimento poco o nulla si sa – hanno Mario Andrea Vattani si presenta senz' ombra di dubbio come un personaggio fatto il resto, con la polemica su L'Unità e il conseguente avvio del procedi- a tinte forti, pieno di sorprese in superficie, ma lineare nelle scelte di fondo. mento disciplinare. La reazione di Vattani non si è fatta attendere, in partico- Nel lungo processo della sua evoluzione dagli anni del movimentismo nelle lare di fronte alla mancata considerazione da parte della Farnesina di alcune piazze romane a quelli di impeccabile funzionario del Ministero degli Esteri, attenuanti da lui invocate, come quella del carattere assolutamente privato l'amore alla musica e la passione politica sembrano essere stati i veri punti della goliardica esibizione. Anche il fatto che la decisione ministeriale non fermi della sua esistenza avventurosa. Oggi, al termine del periodo di sospen- abbia atteso il parere del TAR del Lazio, che ha condannato il Ministro Terzi sione, dedicato alla produzione di olio biologico, ecco la nuova svolta nella a rifondere le spese di giudizio, è stato additato da Vattani jr. - in alcune delle vita di Vattani jr., la candidatura come capolista della Destra di Storace in interviste concesse a firme autorevoli del Foglio, de L'Espresso e Il Giornale, Campania. Il cerchio che si chiude, con il ritorno del Console al primo alveo nonché del Fatto Quotidiano - come un segnale di scarsa apertura nei suoi politico, rivela certo una coerenza inconsueta in questa Italia piena di politici confronti. Vattani sottolinea nella propria difesa mediatica come lo stesso trasformisti. Quante chances abbia di essere eletto, non sappiamo: le prossi- Presidente della Camera Fini, assurto alle cariche più prestigiose della Re- me elezioni, ricche di nuove offerte accanto a quelle tradizionali dei politici di pubblica, condivida un passato politico per alcuni aspetti similare. Altrettan- lungo corso, si presentano irte di difficoltà anche per i più navigati. to decisa è la contestazione dell'accusa rivolta all'ex Console di lesione dei Ciò che invece è possibile fin d'ora prevedere è che la campagna elettorale di valori costituzionali, in quanto mai egli avrebbe fatto uso del suo incarico in Mario Vattani non mancherà di toccare temi e problemi della nostra emigra- Giappone per fare propaganda di ideologie vere o presunte. Conclude infi- zione, non foss'altro che per il personale bagaglio umano che si porta dietro ne Vattani che la Farnesina, nella sua lunga storia, avrebbe avuto un occhio l'ex ragazzo sballottato fra scuole e lingue di paesi diversi divenuto, da adulto, meno severo verso reati come traffici di visti e passaporti ed omissioni di alto funzionario delle nostre missioni all’estero. 80 INEWS INEWS 81
  • 42.
    partynews presented by partypictures E IV S U L C X Nightlife Babes E Simone Billi CANDIDATO ALLA CAMERA DEI DEPUTATI RIPARTIZIONE EUROPA BASEL GROSSER GEWINNER AM SWISS NIGHTLIFE AWARD TUTTI I PAESI EUROPEI, DAL PORTOGALLO ALLA RUSSIA COMPRESA LA TURCHIA Am 12. Januar ging der dritte Swiss Nightlife Award über die Bühne. Zu den Abräumern zählten Newcomer wie DJ Cruz oder alte SNA-Hasen wie DJ Remady und die Modernity Events. Ein Basler Club sahnte gar zwei Mal Simone Billi 37 anni ingegnere lavora in una Tutto questo deve realizzare professionalità che trovino dignitosa collocazio- ab. multinazionale in Svizzera. E’ candidato alla ne in Italia, non fuori! Quindi, se sarò eletto, il mio impegno sarà rivolto alla dignità e al miglioramento del Lavoro, alla tutela del Made in Italy, alla difesa Die Eulen am dritten Swiss Nightlife Award wurden in einem Camera dei Deputati Circoscrizione Estero, Saal vergeben, der erst Tage später Eröffnung feierte: Die Ripartizione Europa. della Meritocrazia e dell’Italianità all’Estero. Eventlocation «AURA» am Zürcher Paradeplatz gehört mit ihrer 360°-Projektionsfläche zu den modernsten Lokalitä- Ingegnere Billi, dal suo sito www.SimoneBilli.it si legge che Utilizza molto i social network e la rete in generale per la ten Europas, der Swiss Nightlife Award war also sozusagen ha un esperienza decennale nel campo della Proprieta’ In- sua campagna elettorale. Su quali temi si è espresso mag- Startschuss in ein neues Kapitel Schweizer Eventgeschich- dustriale e del Made in Italy, sulla valorizzazione e prote- giormente? te. zione dei Prodotti Tipici. Cosa l’ha spinta a candidarsi? Si, internet è fondamentale sia per avvicinare il cittadino alla politica sia per Vor 350 geladenen Gästen wurden die Eulen-Trophäen an Nightlife Boys Tanti sono i casi eclatanti che hanno fatto perdere la fiducia dell’elettore nella raggiungere tanti elettori durante la campagna elettorale e farsi conoscere in die Crème de la Crème des Schweizer Nachtlebens ver- Politica. E difatti, proprio per questo motivo, all'inizio avevo esitato ad ac- un collegio così ampio come quello della Ripartizione Europa. Con i miei geben: DJ Remady bekam bereits seinen dritten Vogel als cettare la candidatura. Invece poi ho cambiato idea ed ho firmato il modulo. tweet e post voglio dire che sono fiero di essere italiano! So che abbiamo «Best House DJ», der erst 22-jährige Newcomer DJ Cruz Lo sa perché? Perché vorrei una Classe Dirigente molto più attenta ai bisogni tanto per cui lottare e vorrei farmi portavoce della Nuova Emigrazione. Ho gewann in der Sparte «Best Blackmusic & Partytunes DJ» scritto di Made in Italy, anche su www.SimoneBilli.it. Ho affrontato il tema und das Kaufleuten wurde als «Best Club» ausgezeichnet. e alle necessità dei cittadini. Mi sono detto: posso fare qualcosa per il mio Grosser und überraschter Abräumer war der Basler Club Paese invece di stare a guardare e lamentarmi? Ebbene, si! Mi sento e voglio del nostro know-how spesso in pericolo e dell’innovazione che puo’ essere il Nordstern. In gleich zwei Kategorien, nämlich «Best Speci- contribuire, se gli elettori me ne daranno la possibilità, alla crescita del Paese, principale motore della ripresa Italiana. Sono convinto che possiamo farcela alized Club» und «Best Event», wurde er vom Publikum und ed è quello che mi impegnerò a fare con tutte le mie forze! E' vero, ho un a superare questo periodo di crisi, anche aprendoci a nuove idee. C’è tanto der Award Academy auf das oberste Treppchen gehievt. Die ottimo lavoro in Svizzera che mi appassiona e mi garantisce un buon futuro da fare per proteggere e valorizzare la nostra Cultura, guardando sempre un Freude war gross und für einmal war der Graben zwischen ed un buon tenore di vita, non ho bisogno di fare politica. Se non verrò eletto passo oltre. Zürich und Basel praktisch nicht vorhanden. So dankte der continuerò ad impegnarmi nella mia stupenda professione ed a guardare con Ho scritto dell’italiano, la nostra lingua meravigliosa, articolata e complessa. Vertreter des Nordsterns in seiner Rede nicht nur den Club- rammarico la situazione in Italia. Però potrò almeno dire: io ci ho provato! Dobbiamo far sì che si diffonda maggiormente, che venga sempre più studiata gängern und dem Bewilligungsbüro Basel-Stadt, sondern all’Estero. Da italiano, voglio farmi carico di tutto questo, ora che mi si è beendete seine Rede mit einem herzerwärmenden «Danke Da quando vivo a Zurigo, ho molto riflettuto su cosa significa essere Italiani Züri!» Weitere Bilder unter: usgang.ch/pictures e sul bagaglio culturale che ci portiamo dietro quando andiamo in giro per il presentata l’opportunita’ di far sentire la mia voce, che poi è la voce di tanti, Mondo. Il Patrimonio del nostro Paese è amato e riconosciuto, ma in alcuni troppi giovani che hanno cercato fortuna fuori dall’Italia. Tanti giovani che casi non come si dovrebbe. Spesso, l’Italia è bersaglio di critiche sulla sua sognano di tornare in Italia e trovarla migliore. gestione. L’Italia si merita di più: merita gente che si impegna, non profes- sionisti della politica, ma persone abituate al lavoro come unico strumento per raggiungere i propri obiettivi. Per questo voglio dare il mio contributo. Ho voglia di proporre le mie idee, frutto di anni di lavoro nel campo della protezione dell’innovazione. Quali sono le cose che le stanno più a cuore, e che quindi saranno oggetto delle sue proposte? Non ho dubbi, la cosa che più mi ferisce, è sentire parlare continuamente di Cervelli in Fuga dall’Italia, dove sembra che sia diventato impossibile trovare un lavoro dopo anni di sacrifici e studi. Sembra che non ci sia piu’ posto per il mandatario elettorale: jacopo bianchi merito, che i giovani non abbiano piu’ futuro, che sia molto difficile costruirsi una famiglia. Sono tutti elementi che devono farci riflettere e dirigerci verso nuove scelte e nuove sfide. Noi Italiani siamo abituati al bello, abbiamo un Paese con il maggior numero di siti patrimonio dell’Umanità al Mondo, ab- www.simonebilli.it biamo una enogastronomia di eccellenze, e menti creative. 82 INEWS INEWS 83
  • 43.
    Multilingual Lifestyle Magazine,Italiannews.ch - Nr. 11 Februar, CHF- 4.- italiannews m u lt i l i n g u a l lifestyle magazine FREITAG, 8 MÄRZ KONGRESSHAUS ZÜRICH SAMSTAG, 9 MÄRZ PENTORAMA AMRISWIL SONNTAG, 10 MÄRZ PALAIS DE CONGRES BIENNE