SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Download to read offline
- 1 -
1 ÖNSÖZ
Bu kullanım klavuzu, makinenin her türlü eklenti ve özelliklerini kapsamaktadır: bu nedenle
sizin makinenize uymayacak açıklama veya tanımlamalar olabilir.
Bu döküman makinenin tamamlayıcı bir parçasıdır. Bu nedenle şirketten her makine çıkışında makinenin yanında
gönderilmelidir.
Dağıtımcının kurulum ve kullanımdan önce, bu kullanım klavuzunun içeriğini mutlaka dikkatli bir şekilde okuyup anlaması
gerekmektedir. Çünkü kurulum sırasındaki güvenlik, kullanım kuralları ve bakım işlemleri ile ilgili önemli bilgiler
verilmektedir.
Bu klavuz, bakım&onarım personeli ve operatörler için makinenin güvenli kullanım şartlarının açıklanmasını sağlamak için
gerekli tüm bilgileri içermektedir.
Ayrıca, yedek parça ve aksamlarla ilgili bilgi için üretici ile irtibata geçmenizi öneririz; çalışma prosedürünü tam olarak
bilmeden herhangi bir işlem yapmak yasaktır.
Bu kullanım klavuzu veya bir kopyası, operatörün gerektiğinde faydalanabilmesi için her zaman makinenin
yakınında tutulmalıdır; sıcaktan, nemden ve zararlı maddelerden (gaz, yağ, aşındırıcı maddeler) uzak tutulmalıdır.
Kullanım klavuzunu kullanırken zarar görmemiş, sayfalarının eksilmemiş olduğundan emin olunuz; sayfaları
koparmayınız, yerine başka sayfalar eklemeyiniz veya içerisindeki bilgileri ve içeriğini herhangi bir şekilde silmeyiniz veya
değiştirmeyiniz.
Aksamları anlatan her türlü düzenleme ve sayfa bu kullanım klavuzunun tamamlayıcı parçasıdır ve bu nedenle klavuza
eklenmelidir.
MAKĐNEYĐ TANIMLAMA
Bu kitapçık kullanıcıya VENDĐNG MAKĐNESĐ ürününün nasıl tanımlanması gerektiğini göstermektedir; üretici için bu bilgi,
zaman içinde kullanıcıya herhangi bir makine tipi için çabuk ve doğru teknik bilgileri verebilmesi ve yedek parça takibi
açısından çok önemlidir.
Makinenin tanımlanması için gerekli olan herhangi bir öğenin zarar görmemesi ve
makineden çıkarılmaması önerilir.
Tanımlama etiketleri, herhangi bir ihtiyaç halinde üreticiye vermeniz gereken bilgileri bulabileceğiniz plastik etikettir.
Bu etiket ürünün tanımlanmasında üretici tarafından dikkate alınacak tek araçtır.
ETĐKETLERĐN YERLERĐ
A Tam tanımlama etiketi
B Tanımlama etiketi
C Dönen parçalar ile ilgili tehlike uyarısı belirten güvenlik etiketi
D Yüksek sıcaklık altındaki yüzeylerle ilgili uyarı belirten güvenlik etiketi
E Voltajı belirten güvenlik etiketi
F
AB 2002/96/CE standartlarına uygun şekilde tasfiye (Direktif’in milli kanunlara uygulanmasına
göre)
- 2 -
Tam tanımlama etiketi “A”, tüm makine verilerini taşır ve dolap içerisinde yer alır(aşağıdaki şekle bakınız). Tanımlama
etiketi “B” ise makinenin sağ üst arka köşesine yerleştirilmiştir.
Ayrıca, seri numarası makinenin en önemli parçalarına da yazılmıştır ( fanlar, kompresör kartları, vb…).
1.3 GÜVENLĐK
Bu cihaz fiziksel, akli ve algısal yönden ehliyetsiz kişiler (çocuklar dahil) ve deneyimsiz veya
bilgisiz kişiler tarafından, kullanılmak üzere yapılmamıştır. Bu tip kişiler ancak güvenliklerinden
sorumlu olacak bir kişinin nezareti ve kullanımla ilgili talimatları eşliğinde olmak şartı ile
kullanmalıdırlar. Çocuklara makine ile oynamamaları için göz kulak olunmalıdır.
Orijinal olmayan aksam ve parçaların kullanımı makine güvenliğini tehlikeye atar. FAS orijinal
olmayan parça ve aksamların kullanımından kaynaklanan durumlarda hiçbir şekilde sorumluluk
üstlenmez ve dolaylı veya dolaysız olarak böyle yanlış bir kullanımdan kaynaklanan masrafları da
hiçbir şekilde üstlenmez. Benzer ürünlerin piyasada çok sayıda bulunabiliyor olması nedeniyle
FAS bunlardan herhangi birini denenmesinden önermemektedir. Uyarı: orijinal olmayan parça ve
yedek parçaların kullanılması makinenin tüm garantisinin sonlanmasına neden olabilir.
- 3 -
Bu vending makinesinin güvenlik meseleleri ile ilgili yorum ve analizi, yürürlükteki
kanunlara tabidir.
Kurulum ve bakım işlemleri, elektrik besleme kablosunun bağlanması dahil, yeterli bilgi ve
ehliyet sahibi personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
Normal bakım işlemleri haricinde herhangi bir müdahalede makinenin fişi çekilerek
çalışılmalıdır.
Bu kullanım klavuzunda ve makinenin kullanılmakta olduğu ülkenin yürürlükteki kurallarınca şart
koşulmuş olduğu gibi, uygun giysiler giymek zorunludur; çok bol giysiler, kemer, yüzük ve
zincirden kaçınılmalıdır; saçlar uzun ise toplanmalıdır.
Makinenin, sabit ve/veya seyyar korumalarının yerinden çıkarılmış şekilde veya emniyet
aygıtlarının kapatılarak çalıştırılması kesinlikle yasaktır.
Emniyet aygıtlarının yerinden çıkarılması veya bu aygıtlara müdahale edilmesi kesinlikle yasaktır.
Bu klavuzun içeriğini okumadan veya kavramadan, makine üzerinde herhangi bir bakım veya
ayarlama işlemi yapmayınız.
Güvenlik korumasının azaltıldığı veya emniyet aygıtlarının kapatıldığı durumlarda yapılacak
makine ayarlamaları yalnızca bir kişi tarafından yapılmalıdır: Bu ayarlamalar süresince yetkili
olmayan kişilerin makineye erişimi engellenmelidir. Eğer mümkünse operasyon sırasında en az
bir korumayı aktif durumda tutunuz.
Makine üzerinde azaltılmış güvenlik önlemleri ile bakım veya ayarlama işlemleri yapıldıktan
sonra, makine en kısa zamanda tekrar tüm güvenlik aygıtları aktif hale getirilerek olması gereken
şartlarda çalıştırılmalıdır.
Güvenli çalışma şartlarını sağlamak ve makine verimliliğini korumak için bu klavuzda anlatılan
periyodik bakım işlemlerini kesinlikle anlatıldığı şekilde uygulayınız.
Güvenlik etiketlerine zarar vermeyiniz ve önemini ve anlamını kavrayınız: bunlar kazaları
önlemek için gereklidir; eğer etiketler zarar görmüş, kaybolmuş veya eski bir parçanın üzerinde
kalmış ise, Üreticiden alınmış yeni orijinal etiketlerle değiştirilmelidir. Yeni etiketleri, bu klavuzda
belirtilmiş olan yerlere yapıştırınız.
Algıları açık, akli ve fiziksel yönden sağlıklı bir operasyon elemanının kazaları önlemenin
en iyi garantisi olduğunu lütfen unutmayınız.
1.4 ACĐL DURUMLAR
Yangın durumunda, makineye doğrudan su tutmayınız, bu kısa devreye neden olabilir ve
yakındaki insanlar için kazalara, hatta hayati tehlikeye, yol açabilir.
1.5 KILAVUZDA KULLANILAN SĐMGELER
SEMBOL ANLAMI AÇIKLAMA
TEHLĐKE Kullanıcı için hayati olabilecek bir tehlikeyi belirtir.
UYARI
Ana fonksiyonlar veya faydalı bilgiler ile ilgili uyarı veya not
belirtir. Bu sembol ile belirtilen notlara çok dikkat ediniz.
Bakım personelinden herhangi bir komut veya işlem
öncesinde bir ölçüm yapması, bir sinyali kontrol etmesi,
herhangi bir makine parçasının doğru pozisyonda olup
olmadığını kontrol etmesi, vb. istenmektedir.
NORMAL BAKIM
Normal bakım ile, şunlar amaçlanmaktadır: geri yükleme
işlemleri, kontrol parametrelerini ayarlama, paraların
boşaltılması, gıda ürünleriyle teması bulunan bölümlerin
temizlenmesi, vb.
ĐLERĐ BAKIM
Đleri bakım ile şunlar kastedilmiştir: belli durumların
gerektirdiği daha karmaşık bakım işleri (mekanik, elektrikle
ilgili, vb), kullanıcı ile normal bakım dışında kaldığı
konusunda anlaşmaya varılmış olan bakım işleri, vb
GERĐ DÖNÜŞÜM
Materyallerin atılması, yok edilmesi, elden çıkarılmasında
çevreye karşı duyarlı olma zorunluluğu.
Kalın, daha büyük veya altı çizili yazı karakterleriyle yazılmış olan bölümlere özellikle dikkat ediniz. Bunlar özel dikkat
gerektiren önemli işlem ve bilgileri vurgulamaktadır.
Kablo bağlantı çizimleri ise, ileri bakım işlemleri ve kontrollerinde özel olarak üretici tarafından yetkilendirilmiş uzman
teknik personel tarafından kullanılmak üzere eklenmiştir.
- 4 -
Kablo bağlantı çizimlerinin makineyi modifiye etmek için kullanılması kesinlikle yasaktır.
Klavuz içinde makineden bahsederken, “önde” veya “ön” kelimeleri kapı kısmını ifade ederken, “arkada” veya “arka”
kelimeleri diğer tarafı ifade eder; “sağ” ve “sol” kelimeleri operatörün makineye yüzünü döndüğü durumdaki yönleri ifade
eder.
Makine üzerinde yapılması gereken her türlü işlem için, ilgili işlem ile ilgili yeterliliğe sahip kişilerin tanımlandığı bir
uzmanlık seviyesi belirlenmiştir.
Son Kullanıcı
Özel bir uzmanlığı olmadan, makine üzerinde bulunan tuşlar ve ekran yardımı ile veya ekrandaki
talimatlar yardımı ile sadece makineden ürün satın alma işlemlerini gerçekleştirebilecek bilgisi
olan kişidir.
Normal
Bakım
Operatörü
Yukarıdaki işlemleri gerçekleştirebilen ve buna ek olarak bu klavuzda simgesi ile
işaretlenmiş talimatlar doğrultusunda makineyi kullanabilecek bilgiye sahip kişidir.
Đleri Bakım
Operatörü
Yukarıdaki iki kategoriye ait işlemleri gerçekleştirebilen ve bunlara ek olarak, Bu klavuzda
simgesi ile işaretlenmiş talimatlar doğrultusunda makineyi kullanabilecek bilgiye sahip
kişilerdir. Her durumda, uzman teknisyenler korumaların devre dışı olduğu durumda ve düşük
güvenlik koşulları altında da çalışabilecek yeterlilikte olmalıdır. Hareket halindeki ve/veya o
esnada çalışmakta olan bir aygıt üzerindeki makine parçası ile yapılacak herhangi bir işlem
sadece istisnai durumlarda ve işlemin uygun güvenli koşullarda yapılmasının imkansız hale
geldiği durumlarda yapılmalıdır. Bu bölümlere erişim için sadece uygulama bilgisi ve makine
deneyimi olan (özellikle hijyen ve güvenlik konularında) kişilere izin verilmelidir.
2 VENDĐNG MAKĐNESĐNĐN GIDA ÜRÜNLERĐ SATIŞI ĐÇĐN KULLANIMI
UYARI:
Gıda ürünleri için saklama ısılarının belirlenmesinde, üretici tarafından verilen talimatlara
ve yürürlükteki kanunlara uyunuz.
Bu işlemler için, makineden sorumlu kişi tarafından belirlenen tam kalifiye personel
görevlendirilmelidir.
Vending makinesi gıda ürünlerinin satışı için kullanılabilir.
Gıda ürünleri makineden hava ve su geçirmeyecek şekilde sıkı kapatılmış ambalajlarda
verilmelidir.
Her ürünün son kullanma tarihi ve saklama sıcaklığı konusunda üreticinin talimatlarına
kesinlikle uyunuz.
Vending makinesi ürünlerin sıcaklıklarını korumaya uygun bir cihaz olarak kabul
edilmelidir, amacı ürünleri soğutmak DEĞĐLDĐR.
Taze ve/veya çürüyebilir gıda ürünleri için ve, bunun yanında, yürürlükteki kanunlarca
öngörülen her türlü durumda:
vending makinesinin iç ısısını yürürlükteki kanunlara uygun olarak ayarlamak;
ürünlerin vending makinesine taşınması/aktarımı sırasındaki ısılarını yürürlükteki
kanunlara uygun ısılarda tutmak;
gerekir.
Satılabilir ürünler:
• Şekerleme, fındık, sakız ve benzeri şekerlemeler
• Kurabiye, kraker ve benzeri fırında pişirilmiş ürünler
• Hava ve su geçirmez kaplarla kaplarda ambalajlanmış gıda maddeleri
• Koruyucu içeren gıda maddeleri
Kapalı içecek satışı da mümkündür, örneğin:
• Şişeler;
• Teneke kutular
• Karton kutular;
Yukarıdaki kullanıma dair uyarılar bunlar için de geçerlidir.
- 5 -
UYARI:
Vending makinesinin, soğutma ünitesine sahip olmayan “T.A.” (ortam sıcaklığı) versiyonu
gıda maddeleri satışı için YAPILMAMIŞTIR.
3 TEKNĐK VERĐLER
Yükseklik: H = 1830 mm
L = 900 mm (FAST 900 SA)
L = 1050 mm (FAST 1050 SA)
Genişlik: L = 910 mm (FAST 900 SA "R")
L = 1060 mm (FAST 1050 SA "R")
Derinlik P = 790 mm
260 kg (FAST 900 SA)
330 kg (FAST 1050 SA)
Ağırlık: 270 kg (FAST 900 SA "R")
(ambalajlanmamış) 340 kg (FAST 1050 SA "R")
240 kg (FAST 900 SA "R" T.A.)
310 kg (FAST 1050 SA "R" T.A.)
Gerilim: Tanımlama etiketine bakınız
Elektrik: Tanımlama etiketine bakınız
Çalışma ortamı koşulları:
(limit)
Max çevre sıcaklığı 32°C
Min çevre sıcaklığı 3°C
Nispi nem 65% max
Soğutma sistemi:
Basınç – sınıf N
Fanlı evaporatör(buharlaştırıcı) – Devirli eritme
Vending sistemi: FIFO (ilk giren ürün, ilk çıkar)
Ürün alma kapısı: 1
- 6 -
Raf için max. ağırlık
15 Kg Eşit şekilde dağılmış
30 Kg Eşit şekilde dağıtılmış (güçlendirilmiş “R” modelleri)
Ağırlıklı ses basınç seviyesi “A”: 70 dB’den az
32°C ‘de soğutma ünitesi basıncı: 15 bar
4 KAPI BÖLÜMLERĐ
1 Ekran: Atılan para toplamı, seçim numarası, seçilen ürünün fiyatı ve tüm çalışma iletileri ekranda görüntülenir. Eğer
vending makinesinde bir problem varsa mevcut uyarının numarası ekranda görüntülenir.
2 Para iade butonu: bu buton para mekanizmasında atılan veya takılan paraların serbest bırakılarak iade edilmesi ve
para iade gözüne atılması için kullanılır.
3 Para atım yuvası: müşteri ürün satın almak için gereken parayı buraya atar.
4 Ürün seçim tuş takımı: harf ve rakamlardan oluşan bir dizi tuştan oluşan paneldir. Đstenen ürüne ait numaranın bu
panelden girilmesi yeterlidir.
5 Doğrudan seçim paneli: tek bir tuşa basarak istenen ürün alınabilir. Her tuşun yanında, tuşun bağlı olduğu ürünü
tanıtan bir etiketin bulunduğu bir pencere vardır.
6 Ürün alma kapısı: müşteri tarafından, satın alınan ürünün alınması için kullanılır.
7 Para iade gözü: makinenin alt kısmında bulunur; müşteri buradan para üstünü alır.
8 Kapı kilidi
9 Ayak kapağı
FAST FAST
STANDART VERSĐYON “R” VERSĐYONU
5 ĐÇ BÖLÜMLER
1 Ana kart: Para mekanizması bölmesi içine yerleştirilmiştir. Vending makinesinin çeşitli işlevlerini gerçekleştirir.
2 Soğutma birimi: Dolabın en alt bölümünde ürün alma gözünün tam arkasında yer alır; makinenin iç ısısını ayarlanan
düzeyde tutar.
3 Elektrik paneli: Tüm elektriksel bağlantılar, güç kartları ve sigortalar burada (dolabın alt kısmında ürün alma gözünün
arkasında) bulunur. Üzerinde bir güvenlik sivici vardır. Bu siviç, özel kırmızı anahtar yuvasından çıkarıldığında makinenin
elektrik sisteminin voltajını keser.
4 Kapı sivici: ana karta “kapı açık” sinyali gönderir.
5 Para kasası
- 7 -
Şekil 2
6 NAKLĐYE, DEPOLAMA VE MAKĐNE AMBALAJININ AÇILMASI ĐŞLEMLERĐ
Makineyi hem içten hem dıştan inceleyiniz ve makinenin herhangi bir hasar görmüş
olduğunu fark etmeniz halinde derhal taşıyıcınıza haber veriniz.
6.1 NAKLĐYE VE DEPOLAMA
Distribütör aleyhine herhangi bir hasara sebebiyet vermemek için, yükleme ve boşaltma eylemlerinin özel bir dikkat
gösterilerek gerçekleştirilmesi gerekir. Yükleme/boşaltma eylemleri, makineyi elektrikli veya manuel bir forklift ile
kaldırılarak yapılmalıdır. Forkliftin çatalları palet altındaki boşluklara yerleştirilerek kaldırılmalıdır. Makineyi kısa
mesafelerde taşımak için (örneğin bir ofis içinde) palet kullanılması şart değildir. Makinenin hasar görmemesi için tüm
önlemleri almaya çalışın. Şunlar kesinlikle yapılmamalıdır:
• Makineyi yatırmak;
• Makineyi baş aşağı çevirmek;
• Makineyi halat veya benzeri bir şeyle çekmek;
• Makineyi yan yan taraftan kaldırmak;
• Makineyi herhangi bir askı veya halatla kaldırmak;
• Makineyi ve ambalajını sallamak
- 8 -
Makinenin yatırılmaması şiddetle tavsiye edilir. Çünkü yatırılması halinde kompresörün
içinde bulunan yağ valflara kaçabilir ve bu durum kompresör açıldığında tamir edilmesi
imkansız hasarlara neden olabilir. Vending makinesinin tamamen yan yatırılmış olması
halinde makineyi 18°C’nin üzerinde bir ortama alın ve en az 2 saat beklemeden makineyi
çalıştırmayın.
Makinelerin depolanması ile ilgili olarak, makinelerin tutulduğu ortamın çok kuru olması ve 0° C ile 40° C derece arasında
bir ısıya sahip olması uygundur. Korumalı bir ortama yerleştirdikten sonra makineyi ambalajlayınız ve kayma veya düşme
gibi kazalara neden olunmaması için bulunduğu yere sabitleyiniz.
Ambalajlanmış makineleri birbirinin üzerine koymamak ve makinenin kolisinin/ambalajının üzerinde ok ile gösterilen dikey
pozisyonu muhafaza etmek önemlidir.
AMBALAJ AÇMA
Ambalaj, makineye zarar vermeyecek şekilde dikkatli bir şekilde çıkarılmalıdır. Açtıktan sonra, bir hasar olup
olmadığından emin olmak için makine içini ve dışını dikkatlice inceleyiniz. Üreticinin temsilcisi incelemeden ambalaj
malzemesini yok etmeyiniz.
Makinenin mevcut durumda çalışmasını engelleyebilecek, makinenin iç kısmında bulunan
ambalajlama malzemelerini çıkarmayı unutmayınız.
Makineyi paletten çıkarmak için, makine tabanını palete tutturmuş olan ve makine kapısı açıldığında görebileceğiniz 4
adet altıgen vidayı çıkarınız (2 adet makinenin arkasında, 2 adet önünde).
Soğutma biriminde hava akımının düzgün bir şekilde sağlanması için, makineyi palete sabitleyen dirsekleri baş aşağı
olarak tekrar takınız.
Ambalajlama malzemeleri çevreye zarar vermeyecek şekilde ve yürürlükteki kanunlara
uygun olarak imha edilmelidir.
Vending makinesi kaldırılırken, destekleyici ayakların paletten çıkarıldığından emin olunuz.
6.3 KURULUM
Makine, kaldırma kapasitesi uygun olan bir zemine (kat, ara kat) kurulmalıdır.
Cihazın doğrudan güneş ışığına veya suya maruz kalmaması gerektiğinden dışarıya kurulum için
uygun değildir. Ortam ısısının 3°C ile 32°C arasında değiştiği yerlerde kuruluma uygundur.
Elektrik tesisatının kapasitesinin, makinenin bilgi kartında belirtilmiş olan maksimum elektrik değerine uygunluğunu kontrol
ediniz. Eğer emin olamıyorsanız bu konuda uzman bir kişiye danışınız. Bu kişi aynı zamanda tesisat kablolarının vending
makinesinin çektiği elektriğe uygunluğunu da tespit etmelidir.
Cihaz yürürlükteki mevzuata uygun olan, topraklamaya sahip bir elektrik şebekesine bağlanmalıdır.
Üreticinin önerisi vending makinesi için, en az 3 mm temas boşluna sahip bir ayıcıcı cihazın bağlı
olduğu bir elektrik şebekesi kullanılmasıdır. Kurulumdan sonra fişin ulaşılabilir durumda olmasına
dikkat ediniz. Uzatma kablosu, adaptör veya çoklu priz kullanımı kesinlikle yasaktır.
Üretici yukarıdaki uyarıların dikkate alınmamasından doğan hasarlardan sorumlu tutulamaz.
• Bağlantılar yapıldıktan sonra vending makinesi, makinenin arkası ile duvar arasında minimum 7 cm.lik bir boşluk
olacak şekilde (düzenli hava akımının sağlanması için gereklidir) bir yere yerleştirilmelidir.
• Makine yerine yerleştirildikten sonra, dört ayarlanabilir ayağı, makinenin düz durmasını sağlayacak şekilde
ayarlayınız; tüm ayaklar zeminle temas halinde olmalıdır.
Ayak kapağını takınız.
Ön ayak kapağının ve soğutma ünitesinin önündeki ve arkasındaki koruyucu kafeslerin her zaman temiz olmasına ve
önlerinde bir engel olmamasına dikkat edin.
- 9 -
Bağlantıların tarifi
1 “Schuko” fiş
2 Termik sigorta
Duvar bağlantı parçaları:
T.A. versiyonlarında (ortam ısısında çalışan, soğutucusu olmayan),
vending makinesi ile birlikte verilen duvar bağlantı takımı mutlaka
kullanılmalıdır.
UYARI: DEVRĐLME TEHLĐKESĐ.
MASTER / SLAVE BAĞLANTISI
Bir MASTER makineye en fazla iki SLAVE makine
(FAST/FASTER FULLVIEW) bağlanabilir.
Her bağlantı için seri kablo kullanılır, bağlantı girişleri makinenin
arkasında görülebilir. MASTER/SLAVE bağlantısı için resimde
görülen bağlantı girişlerinden herhangi biri kullanılabilir.
Bağımsız çalışabilen bir makineyi de SLAVE modunda
çalıştırmak mümkündür, bunun için komut 58’e bakınız.
• Makineyi açmak için aşağıdaki talimatları uygulayınız. Bağlantı kablolarının bağlanması için; Eğer “HAFIZA
TEMĐZLENDĐ” (MEMORY CLEARED) ekranda görülürse, hafızayı tekrar başlatmak için para mekanizması
bölmesinin içindeki ana kartın üzerinde bulunan butona basınız. Ekranda “KAPI AÇIK” (DOOR OPEN)
görülecektir. Vending makinesi otomatik olarak kendini test etmeye başlayacaktır. Eğer bir hata tanımlanmazsa,
makine kullanıma hazırdır.
• Ürün etiketlerini takmak için (1 nolu şekilde 5 numara ile gösterilmiş noktaya bakınız) vidalarla tutturulmuş para
mekanizması destek parçasını çıkarınız ve etiketleri buradaki bölmelerine yerleştiriniz.
• Makineyi programlayınız (PROGRAMLAMA bölümünü okuyunuz) ve fiyatlarını ayarlayınız.
• Eğer makine para mekanizması(para üstü veren) ile birlikte verilmişse, metal paraları tüplerine doldurunuz.
• Makineye ürünleri doldurunuz (“Ürünlerin doldurulması” bölümünü okuyunuz)
KURULUMDA DĐKKAT EDĐLMESĐ GEREKEN HUSUSLAR
Makine ödeme sistemi olmadan satılmaktadır. Bu nedenle ödeme sisteminin yanlış kurulumu, kullanımı veya benzeri
nedenlerden kaynaklanarak makinede oluşan bir hasar veya kişi veya eşyalara gelecek herhangi bir zarardan, her zaman
ve yalnızca makinenin kurulumunu gerçekleştiren kişiler sorumludur.
- 10 -
6.5 ÖDEME SĐSTEMĐ
Para mekanizması, makine kapalı iken takılıp çıkarılmalıdır.
Para mekanizmasını bağlamak için gerekli olan bağlantı parçaları ana
kartın yanında yer almaktadır. Vending makinesi EXECUTIVE, MDB ve
BDV protokollerine sahip ödeme sistemlerine uyumludur.
• Para mekanizmasını iki klips arasındaki desteğe sabitleyiniz.
• Para mekanizması bağlantılarını makineye bağlayınız.
• Para kaydırağını para mekanizması girişine gelecek şekilde
ayarlayınız. Para iade butonu mandalını ayarlayınız.
7 MAKĐNENĐN ĐMHA EDĐLMESĐ ĐLE ĐLGĐLĐ UYARILAR
Eğer makine tamamen imha edilmek üzere demonte edilmişse, çevrenin korunması konusunda yürürlükte bulunan
kanunları uygulamak zorunludur.
Tüm metal, plastik veya benzeri materyaller yetkili ambarlara götürülmelidir.
Şunlara özellikle dikkat edilmesi gerekir:
Soğutma ünitesi içindeki hangi gaz çeşidi (tanımlama etiketine bakınız) olursa olsun uygun ekipman
kullanılarak uzman firmalar tarafından alınmalıdır.
Yalıtım materyalleri uzman firmalar tarafından alınmalıdır.
Đmha işlemi, AB Direktiflerinin milli kanunlara uygulanmasına göre, AB 2002/96/EC standartlarıyla
uyumlu olmalıdır.
Bu cihaz Directive 2002/95/EC (RoHS)’ye uyumludur.
Herhangi bir konuda şüpheniz olduğunda, atık imhası konusunda yetkili olan yerel otoritelere başvurmanız tavsiye edilir.
8 MAKĐNENĐN ÇALIŞTIRILMASI
8.1 ÜRÜNLERĐN DOLDURULMASI
Makinenin kurulum ve programlama işlemleri yapıldıktan sonra:
1) Makine kapısını açınız.
2) Rafları birer birer çekiniz. Alttan tutarak bitim noktasına kadar dışarı doğru çekiniz. Bir defada tek bir rafı çekiniz. Raf
rahat doldurabilmeniz için aşağıya doğru eğimli duracak şekilde tasarlanmıştır.
3) Doldurmaya önden başlayarak arkaya doğru devam edin, boşluk kalmamasına dikkat edin. Ürünün alt kısmı spiralin
tam altındaki kısmın tabanına yerleştirilmelidir. Müşterilerin ürünleri rahatça görebilmesi için ön yüzlerinin dışarıya dönük
olmasına dikkat edin. Tüm ürünler spirallere kolayca yerleştirilebiliyor olmalıdır; spirale göre büyük olan ürünler
doldurulmamalıdır. Spiraller farklı aralıklara sahip olabilir, bu nedenle de satışını yapmak istediğiniz ürünlere uygun
spiraller seçmeniz gerekir veya spirallerinize uygun olacak ürünler seçmeniz gerekebilir.
4) Tüm rafları doldurduktan sonra, rafların “STANDBY” (bekleme) pozisyonuna dönmüş olmalarına dikkat edin. Raflar
makinenin içine doğru itilerek doğru pozisyona getirilmelidir.
Her spiral bir defada 45° döndürülür. Spiralin bitiş ucu saat 6 pozisyonunda olduğu sürece çoğu ürün problemsiz bir
şekilde ürün verilebilir. Tetra kutular için ucu 90° olarak ayarlayınız.
NOT: Paket veya kutu ürünler doğru şekilde yerleştirilmelidir. Ürün ambalajının kapanma yeri spiralin altına sıkışırsa
ürünün düşmesini engelleyebilir. Ürün paketini spirale yerleştirmeden önce kenarını öne ve arkaya katlanarak düzeltilmesi
tavsiye edilir.
Kek, bisküvi, kırılabilecek objeler, vb. alt raflara yerleştirilmelidir. Böylece düştüklerinde zarar görmeleri engellenmiş olur.
- 11 -
Şekil 3
8.2 RAF ĐÇĐ ÜRÜN DESTEĞĐ (A)
Raf içi ürün desteği (şekil 3’te A ile gösterilen parça) “dar” ürünler için kullanılmalıdır.
Desteği, bölmenin sağ tarafına doğru itecek şekilde yerleştiriniz, böylece ürün daha düzgün duracaktır. Ürün desteğini
yerleştirirken, yeri daraltmak için ileri doğru çekiniz, yeri genişletmek için geri çekiniz. Ürün ve destek arasında 3 mm
bırakın.
8.3 EK SPĐRAL UCU (B)
Ek spiral ucu (şekil 3’te B ile gösterilen parça) cips veya benzeri gibi poşetli ürünler için kullanılabilir. Ek spiral ucu
ürünlerin spiralden çıkmasına engeller. Spiralin ucuna takılır ve ürün raftan atılırken ürünün bir parçası gibi hareket eder.
8.4 ÜRÜN SATIŞI
Makinenin doldurulması, her ürün için satış fiyatının ayarlanması, fiyat etiketlerinin yerleştirilmesi, rafların satış
pozisyonuna döndürülmüş olduğunun kontrolünün yapılmasından sonra makine çalışmaya hazırdır.
1) Ürün fiyatına yetecek kadar para atınız.
2) Seçilen ürüne ait numarayı tuş takımından tuşlayınız.
3) Ürün alma kapısından ürünü alınız.
9 FONKSĐYON/PROGRAMLAMA TUŞLARI
Standart Versiyon
Altı tuşlu tuş takımı para
mekanizması kapısı üzerinde
bulunmaktadır. En üst tuştan itibaren,
tuş fonksiyonları şöyledir:
1 Programlama Tuşu
2 Test Satış Tuşu
3 KULLANILMIYOR
4 KULLANILMIYOR
5 KULLANILMIYOR
6 KULLANILMIYOR
"R" versiyonu
Para mekanizması kapısı üzerinde, iki
adet tuş bulunmaktadır. Fonksiyonları
şöyledir:
1 Programlama Tuşu
2 Test Satışı Tuşu
- 12 -
Programlama Tuşu: Programlamaya erişildiğinde ekranda Komut 00 (Command 00) görülür. Bu menüden birçok veri
veya alt menüye doğrudan erişmek mümkündür. Komutu ürün seçim tuşlarından giriniz ve seçimi onaylamak için B
(ENTER) ye basınız.
B tuşu aynı zamanda tuş takımından girilen veriyi onaylamak ve hafızaya almak için de kullanılır; bu durumda “OK” mesajı
ekranda birkaç saniye süreyle görüntülenir. Programlamadan çıkmak veya alt menüden ana menüye dönmek için A
(ESC) tuşuna basmanız yeterlidir.
Kapının her açılışında, eğer varsa, servis dışı olan seçimler veya “başlangıç konumu”nda(çeyrek dönüş yapmış) olmayan
seçimler ekranda görüntülenecektir (Komut 76’ya bakınız). Seçimler “B” tuşuna basılarak sıfırlanabilir(seçime ait spiralleri
döndürerek). Kapı tüm seçimler sıfırlanmadan tekrar kapatılırsa, bu durum Komut 99’da 91 kod numarası ile gösterilen bir
hata olarak kayda geçer.
DĐKKAT: Kapı açıkken seçimin sıfırlamak için döndürülmesi, ürünün yere düşmesine neden olur.
NOT: SPĐRALLI SLAVE bağlantısı aktif olduğu durumda (Komut 49’a bakınız), MASTER makine ekrandan sonra,
A(ESC) tuşuna basılarak, SLAVE makinesine ait aynı veri ekranına erişim mümkün hale gelir.
Test Satış Tuşu: makinenin çalışır durumda olup olmadığını test etmek için bu tuşa basmanız yeterlidir. Bu aşama
süresince tüm seçimler test edilebilir. Testin sonunda normal duruma dönmek için aynı tuşa tekrar basmanız yeterlidir.
Aksi durumda ekranda, çalışma sırasında bir hata olduğunu ve belirtilen spirallerin çalışmadığını gösteren bir uyarı
görüntülenebilir (örn. 12, 14, …). Bu hatayı sıfırlamak için ekranda görüntülenen seçim numarasını uygulayın. Test
süresince bir çalışma hatası olursa, spiral veya birimin numarası ekranda kalacaktır; bir çalışma hatası yoksa, test bir
sonraki çalışmayan spirale gelene kadar devam edecektir. Eğer test veya sıfırlama süresince herhangi bir hata ortaya
çıktıysa, bu bozukluğun tesadüfi olmadığını ve bazı parçaların bozulmuş olmasından kaynaklanabileceğini gösterir. Bu
durumda teknik müdahale gerekir.
9.1 PROGRAMLAMA KOMUTLARI LĐSTESĐ
ALT MENÜLERE ERĐŞĐM
Komut 01 ...... Makine testi
Komut 02 ...... Saat & günlük zamanlayıcı ayarı için alt menüyü getirir
Komut 2 ALT MENÜSÜ
Alarm ayarı 01 yıl / ay / gün ayarlar
Alarm ayarı 02 Saat ve dakikayı ayarlar
Alarm ayarı 03 Haftanın günlerini ayarlama
Alarm ayarı 11 KULLANILMIYOR
Alarm ayarı 21 Đndirim zaman aralıklarını ayarlama
Alarm ayarı 31 Günlük zaman periyotlarının geçersiz olduğu ürünler
Alarm ayarı 36 Belli zamanlarda devre dışı bırakılacak seçimleri ayarlama
Alarm ayarı 41 Ürün son kullanma zamanı ayarlama
Alarm ayarı 46 Ürün son kullanma zamanı seçim ayarlama
Alarm ayarı 51 Satış noktasının günlük devre dışı bırakılmasının haftalık kontrolü
Komut 03 ...... Fiyat ayarı alt menüsünü geri getir
Komut 04 ...... Đndirimli fiyatları ayarlama alt menüsünü getirir
Komut 05 ...... Fiyat referansı ayarlama alt menüsünü getir
Komut 06 ...... Ürün kodunu ayarlama
Komut 07 ...... Tam fiyatlı seçimler için satışların gösterimi
Komut 08 ...... Đndirimli fiyatlı seçimlerin satışlarını gösterir
Komut 09 ...... Para toplamlarını gösterir, Kaydı silinemez
Komut 10 ...... Toplamları gösterir, Kaydı silinebilir
Komut 11 ...... Seçim sıralarını ayarlama
Komut 12 ...... Doğrudan seçimleri ayarlama
27 ĐLE 39 ARASI KOMUTLAR
Mod EXECUTIVE şu paragrafa bakınız: EXECUTIVE STANDARDI / EXECUTIVE FĐYAT KONTROLÜ (PRICE
HOLDING) ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI
Mod BDV BDV paragrafına bakınız.
Mode MDB MDB.Mod EXECUTIVE paragrafına bakınız
SOĞUTUCU PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI
Komut 40 ...... SLAVE'deki soğutma ünitesi tipini seçme
Komut 41 ...... Dolap ısısını ayarlar
Komut 43 ...... Son eritme ısısı ayarlama
Komut 44 ...... Eritme döngüsü sıklığını ayarlar
Komut 45 ...... Soğutucu güvenlik aygıtının güç kesme süresini ayarlama
Komut 46 ...... Soğutucu güvenlik aygıtının tekrar çalışma ısısını ayarlama
Komut 48 ...... Soğutucu güvenlik aygıtı ile rafları ayarlama
- 13 -
MAKĐNE PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI
Komut 49 ...... Slave spirallerini etkinleştir/devre dışı bırak
Komut 50 ...... Makine kodunu gir
Komut 58 ...... Otomattan Slave modunu aktive etme
Komut 59 ...... Vuruş sayacı
Komut 60 ...... Hafızayı siler
Komut 61 ...... Güvenlik/erişim kodunu sıfırla
Komut 62 ...... Đndirimi etkinleştir
Komut 63 ...... Tekli/Çoklu satışı ayarla
Komut 64 ...... Menü dilini ayarlar
Komut 66-67 ...... Đç ısı ve evaporatör(buharlaştırıcı) ısısı göstergesi
Komut 68 ...... Ekranda gösterilecek para birimi tanımını ayarlama
Komut 69 ...... Para mekanizmasının çalışma modunu seçer
Komut 70 ...... Zil çalıştırma seçeneği
Komut 73 ...... Fotosellerin etkinleştirilmesi
Komut 74 ...... Fotosel testi
Komut 75 ...... Fotosel bariyerinin çalıştırma parametrelerini ayarlama
Komut 76 ...... Sistemin çalıştırma seçenekleri ("FTC seçenekleri")
Komut 80 ...... Kopyalama (Klonlama)
Komut 85 ...... Checksum ile anakart ve güç kartı yazılım versiyonlarının gösterimi
Komut 90 ...... DENETĐM (AUDIT) protokolünü seç
Komut 91 ...... Makine tanımlama verilerini gir
Komut 92 ...... Satış verilerini sil
Komut 93 ...... Son 24 saate ait ısı durumunu gösterir
Komut 94 ...... Makinenin en son 10 kapanmasını gösterir
Komut 95 ...... Kullanıcı mesajı gir 1 (max 63 karakter)
Komut 96 ...... Kullanıcı mesajı gir 2 (max 63 karakter)
Komut 99 ...... Gerçekleşmiş hatalara bak
9.2 ALT MENÜLERE ERĐŞĐM
Komut 01 makine testi:
Bu komut çeşitli seçimlerle ilgili test uygulamak için kullanılır. 01 ve ardından B tuşun basılarak, “Selection nr. 00”(seçim
no 00) ekranda görüntülenir. Makinede mevcut seçim sayısını(motor sayısı) giriniz ve B’ye basınız. Makine aktif olarak
bulunan seçimleri kontrol edecektir (Test 12). Eğer bulunan sayı ile girilen sayı ile tutmuyorsa, ekranda “CONFIG
ERROR” (konfigürasyon hatası) yazısı görüntülenir. Bunun anlamı bir veya daha fazla spiral motorunun elektrik bağlantısı
olmadığıdır. Bu durumda, kabloları kontrol ediniz. Eğer bulunan seçim sayısı ile girilen seçim sayısı birbirini tutuyorsa,
makine her seçim için 3 adet satış dönüşü gerçekleştirir. Bu işlem sırasında anormal bir durum tespit edilirse, test durur ve
ilgili seçim kodu ekranda kalır. Eğer test başarı ile tamamlanırsa, makine ana programlama menüsüne geri döner (Komut
00).
Komut 02 Saat & günlük zamanlayıcı ayarı için alt menüyü getirme:
Saat ve günlük zamanlayıcı ayarlama alt menüsüne girmek için 02’yi tuşlayıp ENTER tuşuna basın. Ekranda Alarm 00
görüntülenecektir. Parametreleri görmek ve/veya değiştirmek için Komut 02 altında açıklanan yöntemleri izleyin.
Komut 03 Fiyat ayarı alt menüsünü geri getirme:
Her bir seçimin fiyatını ayarlama alt menüsünü çağırmak için 03’ü tuşlayıp onaylayın, ekranda ‘Seçim numarası 00’
('Selection number 00')görüntülenecektir.
Hangi seçimin fiyatını görüntülemek veya ayarlamak istiyorsanız numarasını girip ENTERa basınız. Ekranda ‘Fiyat…..’
('Price......' ) görüntülenir, sonra yeni fiyatı girip hafızaya almak için tekrar ENTER tuşuna basınız, veya hafızaya almak
istemiyorsanız, kaydetmeden çıkmak için ESC tuşuna basarak ana menüye geri dönünüz.
Örneğin, 6 numaralı ürünün fiyatını 1.25 TL olarak ayarlamak için şu işlemler yapılmalıdır:
• Programlama modu…………………………………………………………. Ekranda Komut 0 (Command 0) görüntülenir
• 03’ü tuşlayın ENTERa basınız………………………….. Ekranda Seçim numarası 0(Selection number 0) görüntülenir.
• 6’yı tuşlayıp ENTER’a basınız……………………………………………………………mevcut fiyat ekranda görüntülenir.
• Fiyatı 125 olarak girip ENTERa basınız.
Fiyatlar istenirse raf bazında da programlanabilir: Seçim 91, üstten 1. raftaki tüm seçimler için tek bir fiyat ayarlamaya
yarar. Seçim 92 = 2. raf, 93 = 3. raf, 94 = 4. raf, 95 = 5. raf, 96 = 6. raf, 97 = 7. rafı ayarlar.
Eğer 99 nolu seçimden bir fiyat programlarsanız makinede bulunan tüm seçimler için tek bir fiyat ayarlamış olursunuz.
Tam fiyatları programladığınızda, indirimli fiyatlar otomatik olarak değiştirilir fakat hepsi aynı fiyat yapılır. Bu nedenle, farklı
indirimler uygulanan farklı fiyatlarla satış yaparken, önce tam fiyatları programlayıp, sonra indirimli fiyatları programlayınız.
Asla tam tersini veya sadece birini yapmayınız.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
- 14 -
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Komut 04 Đndirimli fiyatları ayarlama alt menüsünü getirme:
Bu komut Komut 03 ile aynı fonksiyonlara sahiptir, ancak indirimli fiyatları gösterir. Bu indirimli fiyatlar MDB modunda
anahtarlı veya kredi kartlı ödemelere veya belli bir zaman dilimi içinde yapılan satın almalara veya her ikisine uygulanır
(Komut 61’in açıklamasına bakınız). Ayrıca eğer MDB kartlı ödeme sistemi ürünün iki ayrı fiyat tablosundan seçilmesine
izin veriyorsa, bu komut tablo 2 ile ilişkili olan fiyatların ayarlanmasına yarar. Tablo 1 ile ilişkili fiyatlar Komut 03 ile
ayarlanır.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Komut 05 Fiyat referansı ayarlama alt menüsünü getirme:
Bu komut özel olarak para mekanizmasındaki fiyatları ayarlamaya yarar.
Fiyat referansı menüsüne erişim için 05 yazıp ENTERa basınız ve ‘Seçim Numarası 0’ (Selection Number 0) ekranda
görüntülenecektir. Bu alt menü her seçime bir fiyat numarası vermenize olanak sağlar. Seçim kodunu girin ve ENTERa
basın; seçilen ürüne atanmış olan fiyatın numarası görünür; ürüne atanacak yeni fiyatın numarasını girip bunu hafızaya
almak için ENTERa basın veya değişiklikleri kaydetmeden alt menüye dönmek için ESC tuşuna basınız. Diğer seçimler
için de aynı işlemleri uygulayın veya ESC tuşuna basarak ana menüye dönün.
Eğer, örneğin, 6 no’lu seçime 8 no’lu fiyatı atamak istiyorsanız aşağıdaki prosedürü uygulayın:
• Programlama modu, ........................................................................... ekranda Komut 0 (Command 0) görülür
• 05’e ve sonra ENTERa basınız, Seçim no 0 (Select. number 0) ekranda görülür
• 6’ya ve sonra ENTERa basınız, o an geçerli olan fiyat no ekranda görülür.
• 8’e basınız ve sonra ENTERa basınız.
Komut 06 Ürün kodunu ayarlama:
Bu komut ile her seçime 4 haneli bir ürün kodu atanır. Bu kod daha sonra RS232 çıktısına satış istatistikleriyle birlikte
gönderilir.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Komut 07 Tam fiyatlı seçimler için satışların gösterimi:
Bu komut her seçime ait satış rakamlarını gösteren alt menüye erişim için kullanılır; ekranda 'Seçim no 0’ ('Selection
number 0') görüntülenir. Satış verilerini görmek istediğiniz seçimin kodunu girin. ENTER tuşuna basın, istenen değer
ekranda görüntülenir. ESC tuşu ile alt menüye dönebilirsiniz. Başka bir seçimin satış verilerini görmek için tekrar
yukarıdaki talimatları uygulayın. Ana menüye dönmek için tekrar ESC tuşuna basın.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Komut 08 Đndirimli fiyatlı seçimlerin satışlarının gösterimi:
Bu komutu indirimli fiyatlı seçimlere ait satışların görüntülenmesine yarayan alt menüye girmek için kullanın. Ekranda
‘Seçim no 00’ (‘Selection number 00’ ) görüntülenir. Satış verilerini görmek istediğiniz seçimin numarasını giriniz ve
istenen veriyi görüntülemek için ENTER tuşuna basınız. Alt menüye geri dönmek için ESC tuşuna basınız, başka bir
ürünün satış verilerini görüntülemek için yine aynı işlemleri tekrar edin. Ana menüye geri dönmek için tekrar ESC tuşuna
basın.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Komut 09 Para toplamlarını gösterir, Kaydı silinemez:
Makinenin kurulumundan beri yapılmış olan işlemlerle ilgili toplamları gösterir. Görülebilecek veriler şunlardır:
Toplam satılan, toplam sayaç, tüplerdeki toplam, toplam kağıt para, toplam geri verilen, tüpler ile manuel olarak verilen
toplam, toplam alınan fazla fiyat, toplam indirimli satış, kartlı sistemle yapılmış toplam satış, tam tutarla yapılmış toplam
satış, satış dışı alınan para toplamı, uygulanan toplam satış sayısı, bedava satışların toplam tutarı ve toplam sayısı.
Komut 10 Toplamları gösterir, Kaydı silinebilir:
Bu komutun işlevi komut 09 ile aynıdır, tek farkı komut 92’den silinebilmesidir.
Komut 11 Seçim sıralarını ayarlama:
Rafların daha düzenli bir şekilde boşaltılması için aynı tip ürünün müşterinin seçimine bağlı olmaksızın belirli bir sıralama
içinde verilmesi için kullanılır. Komut ilk girildiğinde bu işlevin aktive edilip (1-aktif) edilmeyeceği (0-pasif) sorulur. Eğer
işlev aktive edilirse (1) sistem operatörden sıralamayı oluşturacak ilk seçimi girmesini ister. Ardından bu seçime bir ürün
kodu ve fiyat atanmasını ister. Bu işlemlerin her birini ENTER tuşuna basarak onaylayınız. Aynı sıralamaya ait olacak
diğer seçimleri de ekleyiniz. Yaptığınız sıralamayı sonlandırmak ve onaylamak için ESC tuşuna basınız. Bu adımdan
sonra başka bir sıralama daha yapabilirsiniz veya başka sıralama yapmak istemiyorsanız tekrar ESC tuşuna basarak
- 15 -
komuttan çıkabilirsiniz.
Komut 12 Doğrudan seçimleri ayarlama:
Seçimleri “Doğrudan seçim paneli”nin (bkz. şekil 1) tuşlarıyla ilişkilendirme amacıyla kullanılır. Komut ilk girildiğinde bu
işlevin aktive edilip (1-aktif) edilmeyeceği (0-pasif) sorulur. Eğer işlev aktive edilirse (1) sistem hangi doğrudan seçim
tuşunun ilişkilendirileceğini sorar. Đstenen tuşa doğrudan seçim paneli üzerinden basınız ve ardından tuşa atanacak olan
seçimleri giriniz.
Not: Eğer tuşa atanan seçimler bir sıralamaya aitse, Komut 11’de anlatılan işlemler geçerlidir.
Güçlendirilmiş versiyon olan “R” de bu seçenek mevcut değildir.
9.3 SOĞUTMA PARAMETLRELERĐNĐ AYARLAMA
Komut 40 SLAVE'deki soğutma ünitesi tipini seçme:
Bu komut, sadece bir Slave makine bağlı iken erişilebilir durumdadır (Bkz. Komut 49). Bağlı Slave makinenin modelini
ayarlamanızı sağlar.
Eğer Slave modeli FAST ise = 0
Eğer Slave modeli FASTER ise = 1
=0 seçilirse (FAST SLAVE) Komut 41’in (iç sıcaklık ayarları) değerleri şunlardır: standart ayar +8°C ve +6°C ila +25°C
arasında değişebilir. Komut 45, 46 ve 48 de pasif hale gelir. Eğer =1 seçilirse (FASTER SLAVE) bu kullanım klavuzunun
Komut 41 ve Komut 48 bölümlerinde yer alan parametreler geçerli olur. (Bkz. Komut 41 ve Komut 48)
Komut 41 Dolap ısısını ayarlama:
Bu komut dolap iç ısısının alt sınırını ayarlar; bu ısının altına inildiğinde kompresör kendini kapatır. Standart olarak
ayarlanmış değer +8°C’dir. Bu değer +6°C ile +25°C arasında değişebilir.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra
aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir.
FAST SLAVE : Standart ayar +8°C’dir. +6 °C ile +25°C arasında değişebilir.
FASTER SLAVE : Standart ayar +3°C’dir. +2 °C ile +25°C arasında değişebilir.
Komut 43 Son eritme ısısı ayarlama:
Kompresör her durduğunda, evaporatörün(buharlaştırıcı) ısısı evaporatör sensörü tarafından kontrol edilir. Bu komut ile
evaporatör ısısı ayarlanır; iç ısı, evaporatör ısısının üzerinde ise, damlamadan sonra kompresör tekrar çalışmaya başlar;
bunun amacı evaporatörün kendisinin tamamen erimesini sağlamaktır. Komut standart olarak 3°C’ye ayarlıdır ve 3°C ile
12°C arasında değişebilir.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra
aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir.
Komut 44 Eritme döngüsü sıklığını ayarlama:
Bu komutla saat cinsinden, eritme döngülerinin aralıklarını ayarlar. Bu değer 1 saat ile 8 saat arasında değişebilir;
standart ayar 4 saattir.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra
aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir.
Komut 45 Soğutucu güvenlik aygıtının güç kesme süresini ayarlama:
Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız).
Bu komut soğutucu güvenlik aygıtının kapalı kalacağı süreyi ayarlar. Bu süre, makine kapısının bir süre açık durması
nedeniyle iç ısısı fazla yükseldiğinde makinenin kapanmasını engeller. Soğutucu güvenlik aygıtının çalışmaya
başlamasının ertelenmesi makineye normal çalışma ısısına dönmesi için zaman tanır. Bu komutun değeri standart olarak
60 dakikaya ayarlanmıştır ancak 30 ile 360 arasında değişebilir.
Komut 46 Soğutucu güvenlik aygıtının tekrar çalışma ısısını ayarlama:
Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız).
Bu komut ile güvenlik aygıtının (makine ve ürün güvenliği için çalışmasını durduran aygıt) çalışmaya başlayacağı ısı
ayarlanır; iç ısı, bu ısının üzerine çıktığında güvenlik aygıtı devreye girer ve makine ürün vermez (Bkz. Komut 48). Ürün
almak istendiğinde ekranda bir uyarı mesajı görüntülenir. Bu kontrol, makine çalışıyorsa ve kapı belli bir süre için kapalı
kaldığında (bu süre Komut 45’ten ayarlanır) pasif hale gelir. Standart değer +7°C’dir ancak +7°C ile +25°C arasında
değişebilir. Güvenlik aygıtı çalışmaya başladığında, ilgili ürünler kapı tekrar açılıp kapanana kadar servis dışı olarak kalır.
“SOĞUTUCU GÜVENLĐK AYGITI” uyarısını sıfırlamadan önce makinedeki ürünlerin tüketilebilecek durumda olup
olmadığını kontrol edin.
Komut 48 Soğutucu güvenlik aygıtı ile rafları ayarlama:
Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız).
Bu komut hangi rafların soğutucu güvenlik aygıtına tabi olacağını seçmenize yarar. Her raf için bir ayar yapılması gerekir:
güvenlik aygıtını aktive et = 1 veya güvenlik aygıtını durdur = 0. En üst raf 1 no'lu raf olarak kabul edilmiştir.. Standart
ayar olarak tüm raflarda güvenlik aygıtı aktif olarak ayarlanmıştır (=1)
- 16 -
Makinenin doğru çalışmasını sağlamak için, soğutucu güvenlik aygıtı ile ayarlanacak olan raflar
3°C’lik bölümün içine yerleştirilmelidir. (TEKNĐK ÖZELLĐKLER paragrafını okuyunuz)
9.4 MAKĐNE PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI
Komut 49 Slave spirallerini etkinleştir/devre dışı bırak:
Bu komut master/slave bağlantısını etkinleştirir. En fazla 2 slave makine bağlanabilir.
Komut 50 Makine kodunu gir:
Kullanıcıdan sayılardan oluşan en fazla 8 haneli bir kod girmesi istenir. Bu kod aynı zamanda, anahtar sistemi ile
parametrelerin programlanması sırasında tanımlama kodu olarak da kullanılır.
Komut 58 Otomattan Slave modunu aktive etme:
SADECE aşağıdaki seçeneği ayarlamak için “Programlama tuşu”na arka arkaya iki defa basınız, böylece sinyal sesi ile
birlikte ikinci menü seviyesine erişirsiniz. Ekranda “Komut 00” (Command 00) görüntülenir. Programlama modundan
çıkmak için “A” tuşuna basınız.
Bu işlem bağımsız çalışan bir makineyi Slave modunda çalıştırmak için kullanılır. Eğer komut 1 olarak ayarlanırsa şu
işlemler uygulanmalıdır:
Ana düğmeden makineyi kapatınız ve fişini çekiniz.
Ana karta takılı olan JP9 konektörü çıkarınız.
Seri kablo ile Master/Slave bağlantısını yapınız. Konektörlerin dişlideki soketlere oturmasına dikkat ediniz.
Elektrik paneli üzerinde bulunan dip-anahtar aracılığı ile makineyi “SLAVE A” veya “SLAVE B” olarak
programlamak için dip-anahtar üzerindeki dişi, aşağıdaki Şekildeki gibi ilgili pozisyona getiriniz.
Elektrik paneline ulaşmak için ELEKTRĐK PANELĐNE ERĐŞĐM VE SOĞUTMA BĐRĐMĐ bölümlerini okuyunuz.
Makineyi tekrar açınız ve Master makinenin programlamasını yapınız.
Komut 59 Zaman sayacı:
Eğer bu komut 1 olarak ayarlanırsa zaman sayacı kapı her açıldığında görüntülenir.
Komut 60 Hafızayı siler:
Bu komutun aktive edilmesi kullanıcı tarafından programlanmış tüm verilerin iptal edilmesine neden olur. Üretici
tarafından belirlenen fabrika ayarları otomatik olarak devreye girer.
Bu komuta karşılık olarak ekranda Kod 0000 (Code 0000) görüntülenir. 6203 tuşlayınız ve vending makinesinin
hafızasında depolanmış tüm bilgileri iptal etmek için ENTER'a basınız. Đşlem sırası şu şekildedir:
• Programlama modu, ..............................................................ekranda Komut 0(Command 0) görüntülenir
• 60 tuşlayın ve ENTER'a basın,...............................................ekranda Kod 0000(Code 0000) görüntülenir
• 6203 tuşlayın ve ENTER'a basın,...........................................ekranda ’hafıza silindi’ (memory cleared) görüntülenir
Not: Komuttan çıkmak için ana karttaki düğmeye bir defa basınız.
Komut 61 Güvenlik/erişim kodunu sıfırla:
Bu komutla EVA_DTS protokolünde kullanılan erişim kodu sıfırlanır.
- 17 -
Komut 62 Đndirimi etkinleştir:
Bu parametrede belirlenmiş değerlere bağlı olarak aşağıdaki indirim çeşitleri aktif hale getirilebilir:
0 = indirim yok.
1 = farklı zaman dilimleri için indirim.
2 = anahtar / kredi kartı kullanımına yapılan indirimler (sadece MDB modunda yapılabilir).
3 = zaman dilimleri ve anahtar/kredi kartı kullanımına yapılan indirimler (sadece MDB modunda yapılabilir.)
N.B. Đndirim uygulamasını devreye sokmak için istenen zaman dilimlerini günlük zamanlayıcı 2’ye giriniz.
Kartlı sistemle çalışan makinelerde bu komut, çeşitli fiyat tablolarının uygulanmasına olanak tanır. Satış sırasında
uygulanacak olan tablonun seçimi, makine ve okuyucu arasındaki iletişim aracılığı ile otomatik olarak belirir (Sadece bu
seçeneğe sahip MDB kartlı sistemleriyle birlikte çalışır).
Komut 63 Tekli/Çoklu satışı ayarla:
Eğer komut 0 olarak seçilirse, ki fabrika ayarı bu şekildedir, vending makinesi tekli satış (monovend) modunda çalışır, ve
nakit çalışan modda artan kredi iade edilir. Eğer iade edilemiyorsa, toplam, fazla fiyatlandırmadan ötürü biriken tutara
eklenir. Aynı şekilde tersi, eğer komut 1 olarak seçilirse, vending makinesi çoklu satış modunda çalışır (multivend), ve
fiyatı aşan miktar satıştan sonra tekrar gösterilir ve para iade tuşuna basılarak geri alınabilir veya başka ürün alınabilir.
Bunun sonrasında fazla miktarı, süresiz olarak kullanıcının kullanımına bırakıp bırakmama seçeneğiniz vardır. 1=işlev
aktif, 0=işlev pasif
Komut 64 Menü dilini ayarlar:
Ekranda görüntülenen menülerin dilini ayarlar.
0 Đtalyanca, 1 Đngilizce, 2 Fransızca, 3 Almanca, 4 Hollandaca, 5 Đsveççe, 6 Fince , 7 Đspanyolca 8 Portekizce 9 Danca 10
Norveççe.
Komut 66-67 Đç ısı ve evaporatör(buharlaştırıcı) ısısı göstergesi:
Bu komutla ayarlanan değer ekranın ikinci satırında gösterilen bilgiyi belirler.(tabloya bakınız.) Fabrika ayarlarında saat
görüntülenir.
Komut 66 Komut 67 Ekranda görünen değer
0 0 Saat
1 0 Đç ısı
0 1 Đç ısı + evaporatör ısısı
1 1 Saat + iç ısı
* Komut 66, master makineye bağlı herhangi bir SLAVE makineye ait iç ısıyı gösterir. Bu durumda, master makinenin ısısı
TM, slave makinenin ısısı duruma göre TA (slave A) ve TB (slave B) olarak belirtilir.
Komut 67 (sadece programlama esnasında) bu makineye bağlı olan tüm slave makinelerin iç ısısını ve evaporatör ısısını
görüntüler.
Komut 68 Ekranda gösterilecek para birimi tanımını ayarlama:
Đstenen para birimi bu komutla ayarlanır. Komut 95 için açıklanan şekilde yazılmak suretiyle 4 karakter kullanılabilir.
Komut 69 Para mekanizmasının çalışma modunu seçer:
Bu komut para mekanizmasının tipini ve çalışma modunu seçer. Đlgili değerler aşağıdadır:
0 Sistem EXECUTIVE, fiyatlar makine tarafından kontrol edilir.(ilgili paragrafa bakınız).
1 Sistem EXECUTIVE, FĐYAT KONTROLÜ modunda (i.e. fiyatlar para mekanizmasından programlanır).
Bu durumda, komut 03’te programlanan fiyatlar ve para mekanizmasında programlanmış olanlar aynı olmak
durumundadır (ilgili paragrafa bakınız). Alternatif olarak, “Fiyat Görüntüleme (Price-Display)” parametresini
ayarlayabilirsiniz. Eğer aktif hale getirilirse, vending makinesi sadece ödeme sisteminden alınan fiyat değeri bilgisinden
faydalanacaktır, yani, fiyat tablolarını doldurmak gerekmeyecektir (komut 03 ve komut 04); sadece Komut 05’i
ayarlamanız yeterlidir (ilgili paragrafa bakınız).
4 Sistem BDV 001 (para mekanizmasını BDV olarak kullanma ile ilgili paragrafa bakınız)
5 Ödeme sistemi MDB (MDB ödeme sistemini kullanım ile ilgili paragrafa bakınız)
Komut 70 Zil çalıştırma seçeneği:
Bu komutu 0’a ayarlayarak zilin makine operasyonu boyunca kesilir.
Komut 73 Fotosellerin etkinleştirilmesi:
Bu komut ancak fotosel sistemi takılı iken 1 olarak ayarlanmalıdır. (aktif = 1 ; pasif = 0)
NOT: Bu ayar hem Master hem de Slave makineler için geçerlidir.
- 18 -
Fotoseli çalıştırmak için Komutu 1 olarak ayarlayın (fotosel aktif hale geldi). Đstenen seçimler için fotoseli iptal etmek
isterseniz(fotosel kontrolü olmadan ürün verme) ilgili alt menüye erişim için bu komut 1 olarak ayarlanmış olmalıdır.
Bu seçeneği bir veya daha fazla seçim için pasif hale getirmek isterseniz, yalnızca seçim numarasını girip değeri 0 olarak
ayarlamanız yeterlidir.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra
aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir.
Komut 74 Fotosel testi:
Bu komutla fotosellerin düzgün çalışıp çalışmadığı kontrol edilir. Otomatik olarak bir test işlemi başlatılır, işlemin sonunda,
bir problem yoksa alınan sinyalin büyüklüğüne tekabül eden tek bir değer görüntülenir. Eğer işlevsel bir problem varsa,
problemi gösteren bir ikinci değer ekranda görüntülenir. Bu ikinci değer için Komut 99’un tablosuna bakınız.
Komut 75 Fotosel bariyerinin çalıştırma parametrelerini ayarlama:
Bu komut fotosel bariyerinin çalışma parametresini görme ve değiştirmeye yarar. Bu değer MASTER makine ve bağlı olan
tüm SLAVE makineler için aynıdır.
Ekranda görüntülenen yazı Fabrika ayarı Anlamı
"Hyster.HL" 6
Bu parametre sistemin okuma hassasiyetini belirler.
Bu parametre ne kadar düşük ayarlanırsa sistemin
hassasiyeti o kadar yüksek olur. Değer 5 ila 30
arasında değişebilir.
Komut 76 Sistemin çalıştırma seçenekleri ("FTC seçenekleri"):
Bu komutu ayarlamak ürün verilmediğinde makinenin nasıl tepki vereceğini belirler. Değer 0 ile 2 arasında ayarlanabilir.
Fabrika ayarı = 0
Ayarın anlamı şöyledir:
0 = Başka bir seçim ihtimali; bu durumda komut 63 (tekli-çoklu satış) 1 olarak ayarlanmalıdır (eğer ödeme sistemi
executive ise çoklu satış da ödeme sisteminde ayarlanmalıdır).
1 = Otomatik kredi verme; bu durumda komut 63, 0 olarak ayarlanmalıdır. (eğer ödeme sistemi executive ise tekli satış da
ödeme sisteminden ayarlanmalıdır)
2 = Đlave çeyrek dönüş: Eğer ürün verilmediyse spiral ilave bir ¼ dönüş daha tamamlar ve hala verilmediyse bu defa
ayarlanmış olan tekli veya çoklu satış parametrelerine bağlı olarak önceki iki seçenekten birini uygular:
• Bu amaçla komut 76’daki “değer 2” ayarlandıktan sonra, fabrika ayarı olarak seçenek devre dışı kalır. Bunun
sonrasında bu seçeneği her bir spiraller için otomatik olarak aktif hale getirmenizi sağlayacak menüye ulaşırsınız. Bir
spiral ile bağlantılı olan seçeneği aktif hale getirmek için seçim numarasını tuşlayıp değerini 1 olarak ayarlamanız
yeterlidir. Tam tersi eğer bu değer 0 olarak ayarlanmışsa, seçenek devre dışı bırakılır. Seçenek 1/2 dönüşlü spiraller için
geçerli değildir. Eğer ödeme sistemi Executive protokolünü kullanıyorsa, tekli-çoklu satışın da ödeme sisteminden
ayarlanması gerekmektedir.
• Buna alternatif olarak, fonksiyon her raf için de aktif/pasif hale getirilebilir: seçim 91, üstten birinci rafta bulunan
tüm spiraller için, örneğin, çeyrek dönüş işlevinin aktif olmasını sağlar; 92 = 2. raf; 93 = 3. raf; 94 = 4. raf; 95 = 5. raf; 96 =
6. raf; eğer fonksiyonu seçim 99 için ayarlarsanız makinede bulunan tüm spiraller aktif veya pasif hale gelecektir.
Daha sonra sistem sizden FOTOSEL GÜVENLĐĞĐ ile alakalı seçenekleri girmenizi ister: bu fonksiyon aktif hale getirilmesi
(parametre 1 olarak ayarlanır) belirli bir müddet içinde(dakika olarak) belli sayıda ürünün girilmesini gerektirir. Eğer
programlanmış olan zaman aralığı içerisinde programlanmış ürünlerle eşit sayıda ölçülmemiş ürün sayısı ortaya çıkarsa,
fotoseller devre dışı bırakılır. Mevcut durum kapı açık iken makinenin ekranında görüntülenir ve Komut 99’da “Hata Kodu
39” olarak kaydedilir. Fotoselin sıfırlanması elle veya otomatik olarak yapılabilir. Eğer elle yapılacaksa, parametre ayarı=0,
fotoselleri tekrar aktif hale getirmek için TEST VEND fonksiyonuna giriniz; eğer otomatik yapılacaksa, parametre ayarı=1,
sistem 15 dakika sonra fonksiyonu sıfırlar.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra
aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir.
Komut 80 Klonlama:
Bu komutla makinenin tüm parametreleri bir “Programlama Anahtarı”na aktarılır. Bu işlem aynı modelde makineler
arasında yapılır (Komut 50’ye de bakınız). Komutu girdiğiniz zaman ekranda “Write Clone Key” (Klon Anahtarı Yaz)
görüntülenir. Bu yazıyı gördüğünüzde anahtarı takınız ve ENTER tuşuna basınız. Veriler anahtara aktarılırken ekranda
“Data Writing…” (Veri yazılıyor) yazar. Veri transfer işlemi bittiğinde makine programlama moduna geri döner.
Uyarı: ANAHTARI programlama moduna girmeden TAKMAYINIZ. Eğer Programlama moduna girmeden anahtarı
takarsanız, makine anahtardaki bilgiyi alır.
Komut 85 Checksum ile anakart ve güç kartı yazılım versiyonlarının gösterimi
Komut 90 DENETĐM (AUDIT) protokolünü seç
Ana kart üzerinde RS232 girişi vardır.
- 19 -
I/O bağlantısı ise 9 kutuplu erkektir ve şu pimler kullanılır:
- Pim 2 Tx - Pim 7 DTR - Pim 5 Şase
Aktarım şu özelliklere göre gerçekleşir:
-9600 baud - 8 bit veri - eşitlik yok
Veri aktarımı, aygıt tarafından makineden veri çekilmesi için verilen DTR (üst seviyede aktif) kontrol sinyali tarafından
yönetilir. Makineden veri çekilmesi şu şekilde gerçekleşir:
Veri çekecek olan aygıt RS232 girişine takılır.
Veri gönderme tuşuna basılır.
Veri aktarımından sonra aygıtın çıkarılması isteği ekranda görüntülenir.
Komut 90 ile RS232 girişine gönderilecek veri miktarını seçmek mümkündür. Bunun 3 seviyesi vardır:
• 1: işlemlere dair toplamlar
• 2: 1. seviyedeki işlemlere dair toplamlar + her ürün için satış verisi
• 3: 1. seviyedeki işlemlere dair toplamlar + makinenin son 5 açılıp kapanmasına ait veri; gerçekleşmiş olan hatalara ait
veri.
Eğer komut 4 olarak ayarlanırsa, makinenin dış dünya ile olan iletişimi 082928 kızılötesi arayüz ile gerçekleşir. Bu da
EVA-DTS protokolünün özelliklerine bağlı olarak yapılır.
Komut 5 olarak ayarlanırsa, makinenin dış dünya ile olan iletişimi 0829025 kızılötesi arayüz ile gerçekleşir (IRDA arayüzü)
ile gerçekleşir. Bu da EVA-DTS versiyon 5.0 protokolünün özelliklerine bağlı olarak yapılır.
Eğer 4 veya 5 olarak ayarlama yapıldıysa, makine giriş/çıkış yönünün seçilmesini önerir: kızılötesi arayüze doğru mu
(082928 veya 082925 OPTĐK BAĞLANTI) yoksa RS232’e doğru mu (kartta bulunan giriş).
Daha sonraki adımda, kullanılan bağlantı pimleri 2= VMC Tx, 3=VMC Rx, 5= şase’dir. Bu durumda aktarım hızı 9600
baud olur. Seçmek için herhangi bir tuşa basınız. Çeşitli seçeneklerini görmek için tuşlardan herhangi birine basınız ve
“B”ye basarak istenen değeri seçiniz.
Eğer ilk seçenek 5 olarak ayarlandıysa, makine çevresel adresin girilmesini ister: istenen değeri tuşlayın ve “B” ile
onaylayın.
Eğer ilk seçenek 5 olarak ayarlandıysa makine, aktarım hızının seçilmesini önerir. Bu hızın 082925 no’lu kart ile tutarlı
olması gerekmektedir (ilgili talimatlara bakınız). Ayarlanacak değer aralığı 2400 baud - 19200 baud’dur.
Seçmek için herhangi bir tuşa basınız. Çeşitli seçeneklerini görmek için tuşlardan herhangi birine basınız ve “B”ye
basarak istenen değeri seçiniz.
Eğer komut 6 olarak ayarlanırsa, makinenin iletişim dili DEX-UCS protokolü olur.
Komut 91 Makine tanımlama verilerini gir:
Maksimum 30 karakter ile rakam&metin formatında istenen ilk veri makine yerine karşılık gelir; tanımlamanın nasıl
girileceğine dair ayrıntılı bilgi için Komut 95’teki tabloya bakınız. Đstenen ikinci veri rakamsal bir değer olan makine
tanımlama kodudur (mal kodu)(makine seri numarası).
Komut 92 Satış verilerini sil:
Makinenin satış kayıtlarını silmek için kullanılır (Komut 10’a bakınız). Bu işlem için özel bir erişim kodu girilmesi gerekir.
Şu şekilde yapılır:
• Programlama Modu, ........................................................................... Ekranda Komut 0 görüntülenir
• 92 yazıp ENTERa basın, .................................................................. Ekranda Kod 0000 görüntülenir
• 1221 yazıp ENTERa basın, ......................................................Ekranda: 'CLEAR DATA?' (veriler silinsin mi?)
Tüm satış verilerini silmek için ENTER’a basın veya silmeden çıkmak ve menüye dönmek için ESC’a basın.
Komut 93 Son 24 saate ait ısı durumunu gösterir:
Bu seçenek slave makinelerde aktif hale getirilirse ve FASTER tipi ise için geçerlidir (Komut 49’a bakınız). Đç ısının son 24
saat içindeki seyrini gösterir. Değerler her 60 dakikada bir kayda alınır. Tüm değerleri görmek için “B” tuşuna basın.
Değerlerin kayda alınabilmesi için saatin programlanmış olması gerekir (Komut 02’ye bakınız). Saati programladıktan
sonra, tüm veri otomatik olarak sıfırlanır.
Komut 94 Makinenin en son 10 kapanmasını gösterir:
Makinenin kapandığı son 10 zamanı gösterir.
Şu değerler görüntülenir:
KAPANMA TARĐHĐ SAATĐ
AÇILMA TARĐHĐ SAATĐ
Bir sonraki görüntülemeye bakmak için ENTER tuşuna basın.
NOT: Güvenilir değerler elde edebilmek için saatin doğru ayarlanmış olmasına dikkat ediniz.
Komut 95 1. kullanıcı mesajı gir (max 63 karakter):
Yönetici tarafından düzenlenebilecek olan iki mesajdan ilkini bu komuttan açıp yazabilirsiniz. Bu mesaj makine STAND BY
(bekleme) durumunda iken ve ödeme sistemi para üstü verebilecek durumda iken görüntülenir. 95’i tuşlayın ve ENTER
tuşuna basın, kullanıcı mesajının devrede olup olmayacağını sorulur; 1= devrede ; 2= devre dışı.
Devrede olursa, o sırada geçerli olan mesaj ekranın ilk satırında görüntülenir. Đkinci satırda ise “Character 00” yazar.
Yeni mesajı yazmak için gerekli karakter kodlarını tuşlayın (aşağıdaki tabloda görebilirsiniz) ve her birini ENTER tuşu ile
onaylayınız. Son olarak ESC tuşu ile ana menüye dönebilirsiniz.
- 20 -
00 kodlu karakter, imleci bir adım ileri götürür.
UYARI! : Eğer imleç karakterin diğer tarafında iken ESC tuşuna basarak ana menüye geçerseniz, yazdığınız kullanıcı
mesajı o noktadan itibaren kesilmiş olarak görüntülenir. Bu nedenle mesajı yazmayı bitirdiğinizde imleçin en sonda
olmasına dikkat ediniz. Mesajı kodlarıyla beraber önce bir kağıda yazıp (boşluklar dahil) daha sonra buna bakarak
makinede giriş yapmanız tavsiye edilir.
Komut 96 2. kullanıcı mesajı gir (max 63 karakter):
Yönetici tarafından düzenlenebilecek olan iki mesajdan ikincisini bu komuttan açıp yazabilirsiniz. Bu mesaj makine
STAND BY (bekleme) durumunda iken ve ödeme sistemi para üstü verebilecek durumda değil iken görüntülenir. Mesajın
girilmesinde Komut 95’te anlatılan kurallar geçerlidir.
Komut 99 Gerçekleşmiş hatalara bak
Son 20 hata görüntülenir. B tuşu ile sıradaki hatayı görüntüleyebilirsiniz. Ekranın sonunda, sistem tüm verinin silinmesi
için onay ister. Verilerin silinmesini istiyorsanız ENTER’a, silmeden ana menüye dönmek istiyorsanız ESC’e basınız.
Aşağıda hata kodlarına ait tabloyu görebilirsiniz.
- 21 -
HATA
KODU
ALT KOD SORUN
01 seçim numarası motor takıldı (spiral dönmüyor)
02 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor
05 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk
09 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası
10 (*) 38 - 39 - 40 Đç ısı ölçücü hatalı
11 (*) 38 - 39 - 40 Evaparatör(buharlaştırıcı) probu hatalı
16 (*) 33 - 38 - 39 - 40 Çevrebirim(elektrik paneli için bir kart) ile iletişim hatası
17 (*) 38 - 39 - 40 Kredi almadan yapılan satış döngüsü sırasında iletişim kesildi
18 (*) 38 - 39 - 40 Kredi alınarak yapılan satış döngüsü sırasında iletişim kesildi
31 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel test hatası
32/38 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel kalibrasyon hatası
39 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel güvenliği
51 (*) 38 - 39 - 40 Satış işleminin başlangıcında çevrebirim bağlantısının kopması
55 / Ödeme sistemi çalışmıyor
61 seçim numarası Motor takıldı (spiral dönmüyor) SLAVE A
62 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor SLAVE A
65 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk SLAVE A
69 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası SLAVE A
71 seçim numarası Motor takıldı (spiral dönmüyor) SLAVE B
72 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor SLAVE B
75 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk SLAVE B
79 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası SLAVE B
91 seçim numarası Seçimler sıfırlanmamış
(*) Anahtar:
33= fotoseller
38= Master makine
39= SLAVE A
40= SLAVE B
9.5 SAAT VE GÜNLÜK OLAY ZAMANLAYICILARI ĐÇĐN ALT MENÜ (KOMUT 02’YE BAKINIZ)
Alarm ayarı 01 Yıl/ay/gün’ü ayarlar:
Kontrol kartındaki saati yıl, ay ve gününü ayarlar. Görüntüleme YYAAGG şeklindedir.
Alarm ayarı 02 saat ve dakikayı ayarlar:
Bu komut elektronik kontrol kartı üzerine yerleştirilmiş gerçek zamanlı saatin saat ve dakikasını ayarlamak içindir. Tam
saati saat ve dakika olarak giriniz ve onaylamak için ENTER tuşuna basınız. Örn. aşağıdaki şekilde saati 10:30’a
ayarlayabilirsiniz:
1. Programlama moduna girin.............................._Command 00_ görüntülenecek
2. 02’yi tuşlayın ve ENTERa basın....................... _Alarm 00_ görüntülenecek
3. 2’y tuşlayın ve ENTER tuşuna basın ............... _NNNN_daha önce ayarlanan saat ve dakikalar görüntülenecek
4. 1030’yu tuşlayın ve ENTER tuşuna basın.
Alarm ayarı 03 Haftanın günlerini ayarlama:
Kontrol kartında bulunan geçerli günü ayarlamak için kullanılır; ayarlanabilir değerler 1 (Pazartesi) ile 7 (Pazar)
arasındadır.
Alarm 11 KULLANILMIYOR
Alarm 21 Đndirim zaman aralıklarını ayarlama:
Bir gün içinde 3 adet indirim zamanı programlayabilirsiniz. Đndirimin geçerli olacağı zaman aralıklarında makine, indirimli
fiyatlar ile ilgili alt menude ayarlanmış olan fiyatları esas alır. Doğal olarak, önce ana menüdeki Komut 62 ayarlanmalıdır.
Eğer bu özellik kullanılmak istenmiyorsa, Alarm 21’i 2400 olarak ayarlayınız.
Alarm 31 Günlük zaman aralıklarına kapalı seçimler:
“Alarm 36” komutunda ayarlanmış olan seçimleri günlük 3 zaman aralığı için devre dışı bırakabilirsiniz. Eğer bu özellik
kullanılmayacaksa Alarm 31 2400 olarak ayarlanmalıdır.
- 22 -
Alarm 36 Zaman aralığı ayarına kapalı seçimleri ayarlama:
Bu komuta girilmesi ile beraber sistem operatöre makinenin tamamını kapsayan (bağlı olan her türlü slave makine dahil)
seçeneğin devre dışı bırakılıp bırakılmayacağını sorar. Devredışı bırakmak için 1, devrede kalması için 0 seçilir. Eğer 0
seçilirse, “seçimleri devredışı bırakma” özelliği açıldığı durumda, operatörün zaman aralıkları süresince hangi seçimlerin
devredışı bırakılacağını seçme imkanı verir. (31-34 alarmlara bakınız)
Örnek:
Seçim 15 için zaman aralığını tekrar aktif hale getirmek için:
Programlama modu, ekranda Komut 00 görüntülenir.
1. 02 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda “Alarms 00” görüntülenir.
2. 36 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda Seçin no 00 görüntülenir.
3. 15 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda Dis./En.1/0 N görüntülenir
4. değeri 1 olarak seçin ve B’ye basın.
NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
(ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir.
Alarm 41 Ürün son kullanma tarihi zaman ayarı:
Ürünler için ayarlanmış olan son kullanım süresi dolduğunda bu komut aktif hale gelir. Bu noktadan sonra makine son
kullanma tarihi dolan ürünün satışını engeller. Ayarlanabilecek maksimum süre 999 saattir. Eğer bu özellik
kullanılmayacaksa Alarm 41’i 00 olarak ayarlayınız.
NOT: Bu seçeneği aktif hale getirmeden önce lütfen saati ayarlayınız. (Alarm 02).
Bu özellik sadece MASTER makinelerde geçerlidir.
Alarm 46 Seçime göre ürün son kullanma tarihi ayarı:
Bu komutla Alarm 41’de ayarlanmış olan kullanım süreleri dolduğunda hangi ürünler için satışın yasaklanacağını
ayarlayabilirsiniz. Zamanlayıcıyı sıfırlamak için kapı açık iken (ekranda “DOOR OPEN” yazarken) “A0B” kodunu giriniz.
A0B kodu girildiğinde, “Reset Expiry Time” (kullanım süresini sıfırla) mesajı ekrandan görüntülenir. Bu noktada vending
makinesi Alarm 41’de ayarlanmış olan süre boyunca ürünlerin satışına izin verir.
Bu özellik sadece MASTER makineler için geçerlidir.
Alarm 51 Günlük satış engellerinin haftalık kontrolü:
Bu komutun çalışabilmesi için Alarm 01, 02 ve 03’ün ayarlanmış olması ve kontrolün aktif halde olması gerekir. Hem
MASTER hem de SLAVE makinede geçerlidir. Gün için de en fazla 3 zaman aralığı belirlenebilir.
NOT: Özelliği devredışı bırakmak için “Start time slot 1” içinde istenen değeri 2400 olarak ayarlayınız.
9.6 ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI - EXECUTIVE STANDARDI / EXECUTIVE FĐYAT KONTROLÜ (PRICE
HOLDING)
Komut 39 Para mekanizması tüplerinin dolumu:
Aşağıdaki adımları takip ediniz:
1. Programlama menüsüne giriniz.................................................................................... Komut 00 görüntülenir
2. 39’u tuşlayın ve B’ye basınız
3. Paraları mekanizmaya doldurunuz
4. Tekrar B tuşuna basınız
Ekranda görüntülenen fiyatlarda virgülden sonraki basamaklar ödeme sisteminden ayarlanmalıdır.
Executive Standardı Komut 69 0 olarak ayarlanmıştır.
Executive standardına sahip ödeme sistemi, fiyatları doğrudan makine üzerinde yönetir, ödeme sisteminde değil.
Örneğin:
Seçim 21’in fiyatını 30 Kuruş olarak ayarlama için, aşağıdaki adımları izleyiniz:
1.1) Programlama moduna giriniz .....................................................................................Command 00 görüntülenir.
1.2) 03 tuşlayın ve B’ye basın..........................................................................................Selection No. 00 görüntülenir.
1.3) 21 tuşlayın ve B’ye basın...........................................................................................Price 00 görüntülenir.
1.4) 30 tuşlayın ve B’ye basın...........................................................................................Selection No. 00 görüntülenir.
Başka bir seçimi daha ayarlamak istiyorsanız, aynı işlemleri 1.2’den itibaren o seçim numarası için tekrarlayın. Komuttan
çıkmak için iki defa A’ya basın.
Executive fiyat kontrolü  Komut 69 1 olarak ayarlanmıştır.
Executive fiyat kontrolünde, fiyatlar ödeme sistemi tarafından yönetilir. Bu durumda, ödeme sisteminde programlanmış
olan fiyat tablosunu(fiyat listesini) makinenin komut 03’ine kopyalamak gerekir (1. fiyattan son fiyata kadar), bu arada
Komut 05’te fiyatlar ait oldukları seçim numaraları ile eşleştirilir.
Örneğin, 11 nolu seçimi 35 kuruşa ayarlamak için şu adımlar izlenir:
- 23 -
Diyelim ki ödeme sisteminde ayarlanmış olan 2. fiyat 35 kuruş.
Ekranda görünen
1.1) Programlama moduna giriniz .................................................................................. .......Command 00
1.2) 03’ü tuşlayın ve B’ye basın............................................................................................. Price Number 00
1.3) 02’yi tuşlayın (ikinci fiyat anlamına gelir) ve B2ye basın..................................................Price 00
1.4) 35’i tuşlayın ve B’ye basın............................................................................................... Price Number 00
1.5) A’ya basın…….................................................................................................................Command 00
1.6) 05’i tuşlayın ve B’ye basın.................................................................................................Selection No 00
1.7) 11’i tuşlayın ve B’ye basın................................................................................................ Price Number 00
1.8) 02’yi tuşlayın (ikinci fiyat) ve B’ye basın ………................................................................Selection No 00
Başka bir seçim için aynı ayarlamayı yapmak isterseniz, 1.6’dan itibaren aynı işlemleri tekrarlayınız. Đstemiyorsanız A ile
ana münüye dönebilirsiniz.
Executive fiyat-görüntüleme Komut 69 1 olarak ayarlanmıştır.
Executive fiyat-görüntüleme ödeme sisteminde fiyatlar ödeme sistemi tarafından yönetilir.
Komut 05’te seçim numaraına ait fiyatlar seçim ile eşleştirilir.
Örneğin:
1.1) 05’i tuşlayın ve ENTER’a basın........................................................................................ Selection No. 00
1.2) Seçim numarasını tuşlayın ve ENTER’a basın…………………........................................ Price Number 00
1.3) örneğin 02’yi tuşlayın(ikinci fiyat) ve ENTER’a basın………………………….................... Selection No. 00
Eğer başka bir seçimi daha programlamak istiyorsanız 1.1’den itibaren işlemleri tekrar edin, istemiyorsanız iki defa ESC
tuşuna basın.
9.7 ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI - MDB
The coin mechanism must only be connected/disconnected with the machine
switched off.
Komut 69’u 5 olarak ayarlayın. Ardından makineyi birkaç saniye için kapatın. Tekrar açtığınızda makine ile para
mekanizması doğrudan iletişime geçecektir. Bu ödeme sistemlerinin kullanımında aşağıdaki görebileceğiniz ek komutlar
vardır.
Komut 27 Para mekanizması bozuk uyarısını ayarla
Komut 28 Para mekanizması tüpü içerk sayacını seç
Komut 29 Kartlı sistem ile yapılan ödeme gösterilemez
Komut 31 Kabul edilen maksimum anahtar veya nakit ödemeyi ayarlama
Komut 32 Tüplerdeki minimum para seviyesi
Komut 33 Tek metal/kağıt parayı iptal etme
Komut 34 Tam tutar durumunda paraları engeller
Komut 35 Tüplerdeki para ölçütünü sıfırla
Komut 36 Tam para şartı (para üstü için tüplerde para kalmadığı durumda)
Komut 37 Tam para durumunda kağıt para mekanizmasını bloke eder
Komut 38 Tüplerin boşaltılması
Komut 39 Tüplerin doldurulması
Komut 27 Para mekanizması bozuk uyarısını ayarla
Bu komut 1 olarak ayarlanırsa, MDB ödeme sistemi ile bağlantı koptuğunda vending makinesi çalışmaz duruma geçer ve
ekranda arıza mesajı çıkar; komut 0 (sıfır) olarak ayarlanırsa, özellik devredışı olur. Fabrika ayarı 0’dır.
Komut 28 Para mekanizması tüpü içerk sayacını seç:
Para mekanizması tüplerinin içeriği ile bağlantılı sayaçların mı yoksa sadece makinenin içindeki sayaçların mı
kullanılacağını seçme imkanı verir. Komut 1 olarak ayarlanırsa, makinenin her açılışında, makinenin para mekanizması
tüpleri ile bağlantılı olan sayaçları, para mekanizması tarafından iletilen bilgiye göre kendini günceller. Eğer 0 olarak
ayarlanırsa, para mekanizması tarafından gönderilen bilgi dikkate alınmaz.
Komut 29 Kartlı sistem ile yapılan ödemenin gösterilmesini engelleme:
Bu komuttan, MDB kartlı sistem aygıtındaki kredinin gösterilip gösterilmeyeceği seçilir (anahtar veya kart okuyucu). Komut
1 olarak ayarlanırsa, kartlı sistem aygıtından gelen kredi bilgisi gösterilmez, 0 olarak yarlanırsa gösterilir.
Komut 30 Para üstü vermeden önce ürün almaya zorlama:
Bu komutu 1 olarak ayarlarsanız müşteri parasını geri almadan önce bir ürün satın almaya zorlanır. Bu şekilde makinenin,
para bozma amaçlı kullanılması engellenmiş olur. Eğer satış başarılı olmazsa para iade edilir.
Komut 31 Kabul edilen maksimum anahtar veya nakit ödemeyi ayarlama:
Anahtar/kart veya nakit olarak bir defada kabul edilebilecek maksimum tutar buradan ayarlanır. Bu miktarı aşan tutar
kabul edilmez.
Daha sonra maksimum para üstü seçeneği istenir, yani iade edilebilecek maksimum para miktarı; fabrika ayarı 1000,
maksimum tutar 9000’dir.
Komut 32 Tüplerdeki minimum para seviyesi:
Para üstü verme sisteminin doğru çalışmasının sağlanması için para mekanizmasın tüplerinde kalması gereken para
- 24 -
sayısıdır (Bu parametrenin doğru değerlerde ayarlanması için para mekanizmasının ulanım klavuzuna başvurunuz). Her
tüp için farklı değerler söz konusu ise maksimum değer belirtilenlerin arasında olmalıdır. Bu parametrenin ayarlanması
para mekanizmasının doğru çalışması için çok önemlidir.
NOT: Tüplerin boşaltılması, Komut 38, tüplerin içeriği için Komut 32’de ayarlanan rakamlara ulaşıldığında durur. Tüpleri
tamamen boşaltmak için para mekanizmasının üzerindeki tuşları kullanınız.
Komut 33 Tek metal/kağıt parayı iptal etme:
Bu komut aşağıdaki iki ayarlamayı yapmaya yarar:
1) para mekanizması tarafından belirli paraların kabulünu engelleme
2) okuyucu tarafından belirli banknotların kabulünü engelleme.
Birinci parametreden ikinciye geçmek için ESC tuşuna basınız.
NOT: Komut 33’ten yapılan değişiklikleri aktif hale getirmek için, değişiklik yaptıktan sonra makineyi kapatıp açınız.
Komut 34 Tam tutar durumunda paraları engeller:
Bu komut küçük para üstü verilmesi süresince belli paraların verilmesini engellemeye yarar. Örn. Ekranda “Tam para
atınız” (“insert only exact amount”) yazarken:
1. Programlama moduna girin.....................................................................................Command 00
2. 34 tuşlayın ve B’ye basın.........................................................................................Coin No. 00
3. 52i tuşlayın ve B’ye basın........................................................................................1
4. 0 tuşlayın be B’ye basın.
NOT: Komut 33’ün muhtemel değişikliklerini etkinleştirmek için, makineyi kapatıp açın.
Komut 35 Tüplerdeki para ölçütünü sıfırla:
Bu komut para ölçütü yerine jeton ölçütünü programlarken veya para tüplerini makine kapalı durumda boşaltırken, ölçütler
ile tüplerin gerçek içeriğini senkronze etmek amacı ile kulanılır.
1. Programlama modu, ..........................................................................................Command 00
2. 35 tuşlayın ve B’ye basın....................................................................................Code 0000
3. 6203 tuşlayın ve B’ye basın.
Komut 36 Tam para şartı (para üstü için tüplerde para kalmadığı durumda):
Bu komutla para mekanizmasının ‘para üstü için yeterli para kalmadı’ sayılacağı (her tüp için ayrı ayrı) para sayısı
ayarlanır. Tüpteki para miktarı bu sayının altına düştüğünde makine para üstü vermez ve ekranda tam para atılması
gerektiğine dair uyarı görüntülenir. Bu sayı her zaman, Komut 32’de belirlenmiş olan minimum seviyeden fazla olmalıdır.
Örneğin, Komut 32, 5 olarak ayarlandıysa, Komut 36 en az 6 olmalıdır. Bu özelliğin ayarlanmayacağı tüpler her zaman “0”
olarak ayarlanmalıdır.
Komut 37 Tam para durumunda kağıt para mekanizmasını bloke eder:
Makinenin tam para istediği durumda bu komut 1 olarak ayarlanırsa, kağıt para mekanizması bloke edilir, yani durdurulur.
NOT: Kağıt para mekanizması takılı değilse, bu komut 0 olarak ayarlanmalıdır.
Komut 38 Tüplerin boşaltılması:
Bu komut, para mekanizmasındaki tüplerde bulunan paraların boşaltılmasında kulanılır. Örneğin, 1. tüpü (daha düşük
değerli paralar) boşaltmak için:
1. Programlama modu ..........................................................................................Command 00
2. 38’i tuşlayın ……............................................................................................... Tube no. 00
3. 1’i tuşlayın ve B’ye basın ve basılı tutun.
Para mekanizması seçilen tüpteki paraları vermeye başlar. B tuşunu bıraktığınızda vermeyi durdurur.
Komut 39 Tüplerin doldurulması:
1. Programlama modu…………………………………………………………………. Command 00
2. 39 tuşlayın ve B’ye basın
3. Paraları para mekanizmasına atmaya başlayın
4. Tekrar B tuşuna basın
NOT: Eğer bu işlem doğru yapılmazsa Komut 09 ve Komut 10’da yanlış değerlerle karşılaşabilirsiniz.
10 RAF/SPĐRAL AYARLAMALARI
10.1 SPĐRALLER
Spiralin ucu saat 6 noktasında yerleştirildiği zaman ürünlerin çoğu sorunsuz bir şekilde verilebilir.
Spiralin ucunu ayarlamak için, spiral desteğinin tabanı yerinden çıkana kadar spirali öne doğru çekin;
ardından spirali istenilen pozisyona çevirin ve tekrar yerine oturtun. Her spiral her seferinde
45°çevirilebilir.
UYARI: bu işlemi yaparken motor dişinin(spiralin oturtulduğu kısım) bekleme pozisyonunda olmasına
dikkat edin. Bunu yapmak için “TEST SATIŞI” modunda birden fazla defa test amaçlı ürün alın
(FONKSĐYON/PROGRAMLAMA TUŞLARI bölümüne bakınız).
- 25 -
10.2 SPĐRALLERĐN VE SPĐRAL MOTORLARININ YERLEŞTĐRĐLMESĐ
Makinede farklı çap ve aralıklarda spirallere sahiptir.
Miktar ve yerleşimlerini değiştirmek için aşağıdaki adımları izleyiniz:
• Makineyi ana düğmeden kapatınız ve fişini çekiniz.
• Ana kapıyı açınız.
• Spirallerini değiştireceğiniz rafı çekiniz.
• Spiral motorunu kapatıp çıkarınız.
• Spirali plastik yuvasından çıkarınız (spiral ve plastik parça arasındaki kol) ve yeni spiral veya motor ile
değiştiriniz.
• Yukarıdaki talimatları tersinden takip ederek yeni spiralleri takınız. Bu, işlemi bitirdikten sonra, spiral
ucunun saat 6 noktasında olmasına dikkat edin, aksi taktirde “SPĐRALLER” bölümünü okuyunuz.
Şekil 1
10.3 RAFLARI ÇIKARMA ĐŞLEMĐ
Rafı çıkarmak için şu işlemleri takip ediniz:
• Makineyi ana düğmeden kapatıp fişin çekiniz.
• Ana kapıyı açınız.
• Neon kapağını klipslerini açarak çıkarınız ve
resimdeki ok yönünde dışarı doğru çekiniz.
• Elektrik bağlantısını çıkarınız –A-.
• Arka taraftaki bağlantı yayına dikkat ederk rafı
yavaşça çekiniz.
• Durana kadar çekin, yukarı çekin, yerinden çıkana
kadar aşağı doğru döndürün, makineden çıkarın.
- 26 -
Şekil 2
Şekil 3
10.5 RAFLARDAKĐ SPĐRAL YERLEŞĐMĐNĐ
DEĞĐŞTĐRME
Örn. Bir geniş yeri 2 dar yere dönüştürme.
• Ana düğmeden makineyi kapatıp fişi çekin.
• Kapıyı açın.
• Neoan kapağını çıkarınız.
• Değişiklik yapılacak rafı çıkarınız.
• 1 ile gösterlen motor ve spirali çıkarın.
• 3 ile gösterilen zemin desteğini çıkarın.
• Büyük spiralin yerine daha küçük bir spiral takın.
• Küçük spiral + motoru soldaki 4 ile gösterilen deliğe
takınız.
• Küçük spiral + motor’u sağ taraftaki deliğe takınız ve
raftaki kablolara bağlayınız.
• Yeni taktığınız iki spiralin arasına ayırıcıyı(2 numara
ile gösterilen) takınız.
• Yeni ürün numaraları ve fiyat etiketlerini takın..
• Değiştirdiğiniz rafı ve Bağlantısını takın.
• Yeni seçim numaraları ve fiyatlarını programlayın.
• Doğru çalıştığını test etmek için makineden ürün alın.
Rafı yerine takmak için şu işlemleri takp ediniz:
• Rafı rayına takınız.
• Yerine oturana kadar itiniz.
• Elektrik bağlantısını takınız - yandaki resimde
A ile gösterilmiştir -
• Neon kapağını yerine takınız.
• Ana kapıyı kapatınız.
• Makineye güç veriniz.
10.4 RAF SAYISINI DEĞĐŞTĐRME
5 rafı olan bir makineyi 6 rafa şu şekilde
çıkarabilirsiniz:
• Makineyi kapatıp fişini çekiniz.
• Ana kapıyı açınız ve neonkapağını çıkarınız.
• Rafları makineden çıkarınız.
• Şekil 2’de B ile gösterilen rayları çıkarınız. (en
alttaki doğru yerinde olduğu için çıkarılması
gerekmez.)
• Dolabın zemininde bulunan bağlantıları çıkarınız
- A ile gösterilmiştir .
• Bir çift ray takınız.
• 6 rafı takınız ve bağlantıları kontrol ediniz.
• Yeni fiyatları ayarlayınız.
- 27 -
10.6 ELEKTRĐK PANELĐNE VE SOĞUTUCUYA ERĐŞĐM
• Makineyi kapatıp fişini çekiniz.
• Ürünlerin düştüğü hazneyi dolaba bağlayan iki vidayı ve hazneyi çıkarınız. Evaporatör kutusunun yan tarafında
bulunan iki mandalı indirerek soğutucuyu çıkarınız; evaporatör kutusunun üst kenarında bulunan contanın
yuvasına takılı olmamasına dikkat edin. Özel kolu çekin.
UYARI: Kablolara dikkat edin.
Elektrik paneli: Ürün haznesini yerinden çıkardığınız zaman tüm makineye enerji verilir. Gücü
kesmek için terminal kartı üzerindeki kırmızı anahtarı çıkarınız. Makinenin elektrikten tamamen izole
edilmesi fişin harici magnetotermal siviçten çıkarılması ile gerçekleşir. Sonuç olarak ürün haznesinin
koruması olmadan gerçekleştirilecek olan tüm işlemler, bu durumun sebep olabileceği tehlikeleri bilen
bir uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
10.7 ŞĐŞE RAFI DESTEK PARÇALARI
Eğer spiral yayları 6 adetlik bir ürün kapasitesine sahipse, “A” ile gösterilen deliğe
çubuğu takınız; 5 adetlik kürün kapasitesi varsa “B” ile gösterilen deliğe takınız.
Eğer rafta ürün desteği ile seçimler varsa “C” deliğine takınız.
UYARI: şişe destek çubuğunu asla rafı çıkarırken tutmak veya çekmek için
kullanmayınız.
10.8 ĐÇ AYDINLATMANIN DEĞĐŞTĐRĐLMESĐ
Makineyi kapatıp fişini çekiniz.
Ana kapıyı açınız.
Neon kapağını çıkarınız.
Lambayı değiştiriniz.
Kapağı tekrar takın. Makine kapısını kapatın. Fişi takıp makineyi açınız.
11 TEMĐZLĐK TALĐMATLARI
DĐKKAT: Bu işlemlerle ilgili görev, makineden sorumlu olan kişi tarafından, gerekli
yeterliliğe sahip kalifiye bir personele verilmelidir.
Makinenin gıda ürünleri satışının gerektirdiği hijyeni koruyabilmesi için düzenli aralıklarla temizlenmesi gerekmektedir.
Burada AVAB tarafından yayımlanan Makine Đşletme Hijyeni için Usul Kanunu’na dayanan yöntemler kullanılmalıdır.
Ana düğmeden makineyi kapatınız ve fişini çekiniz. Makineyi doğrudan ve/veya yüksek basınçlı
su jetleri ile yıkamayınız.
11.1 ÖNEMLĐ TEMĐZLEME NOKTALARI
A – Bakterileri öldürücü bir temizlik ürünü ile:
1) Dolabın içi kısmı
2) Raf
3) Evaporatörün içinde bulunduğu kap
- 28 -
B – Cam temizleme ürünü ile:
1) Cam
C – Soğutma Sistemi:
Kondansatörü bir elektrikli süpürge ile temizleyiniz veya havayı filtre ediniz. Kondansatörün ön ve arka parçaları arasında
hava akımının olmasına dikkat ediniz. Bu işlemden sonra her zaman makine içini temizleyin.
Eğer bu işlem doğru şekilde yapılmazsa, soğutma sistemi ciddi zarar görebilir.
• PARA MEKANĐZMASINI ASLA SUYA DALDIRMAYINIZ
• AŞINDIRICI MATERYALLER KULLANMAYINIZ
• SPRAY YAĞLAR KULLANMAYINIZ
11.2 MAKĐNENĐN ÇALIŞTIRILMAMASI
Makine uzun süre boyunca çalıştırılmayacaksa, makine tekrar çaıştırıldığında ortaya çıkabilecek tehlikeleri önlemek için
doğru önlemleri almak gerekir; uzun süre ile kastedilen makinenin bir aydan fazla süre boyunca hiç açılmamasıdır.
Makine uzun süre çalıştıırlmayacaksa, şunları yapmak gerekir:
• Makineyi bütünüyle temizlemek ve kurulamak;
• Hasarlı ve yıranmış parçalar olup olmadığını dikkatlice kontrol etmek ve yenileri ile değiştirmek;
• Vida ve cıvataların güvenli bir şekilde sıkılmış olması;
• Makineyi korumalı bir ortamda depolamak ve örtmek.
Makineyi tekrar çalıştırmak için bu klavuzun “Kurulum” başlıklı bölümüne başvurunuz ve gıda ürünleri satılacaksa özellikle
dikkat edin. (şu paragrafa bakınız “see paragraph “vending makinesinin gıda ürünleri satışı için kullanımı”).
www.otomatpazari.com
www.kahveciniz.com
www.kahvecilerim.com

More Related Content

Similar to Fast 1050 kullanim kilavuzu

Digigram aqord link tr
Digigram aqord link trDigigram aqord link tr
Digigram aqord link trRadikal Ltd.
 
Simfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSimfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSait Taşkiran
 
Simfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSimfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSait Taşkiran
 
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzu
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzuHsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzu
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzuEeu SC
 
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzu
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzuRavel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzu
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzuDELTASPOR DIŞ TİC LTD ŞTİ
 
Makina başında güvenlik tedbirleri
Makina başında güvenlik tedbirleriMakina başında güvenlik tedbirleri
Makina başında güvenlik tedbirleriHayrettin Köroğlu
 
Ariston Genus Premium hp Kombi
Ariston Genus Premium hp Kombi Ariston Genus Premium hp Kombi
Ariston Genus Premium hp Kombi Suat Dogancan
 
Bakim planlamasi-ve-planlamasi
Bakim planlamasi-ve-planlamasiBakim planlamasi-ve-planlamasi
Bakim planlamasi-ve-planlamasiİREMNUR ÇİÇEK
 
Korunma politikalari
Korunma politikalariKorunma politikalari
Korunma politikalariISGUZEMONLINE
 
12 i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi
12  i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi12  i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi
12 i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimiMustafa Ali ŞAHİN
 

Similar to Fast 1050 kullanim kilavuzu (17)

Tcl alcatel-mv40v
Tcl alcatel-mv40vTcl alcatel-mv40v
Tcl alcatel-mv40v
 
Digigram aqord link tr
Digigram aqord link trDigigram aqord link tr
Digigram aqord link tr
 
Manual bosch microondas hmt75 g654
Manual bosch   microondas hmt75 g654Manual bosch   microondas hmt75 g654
Manual bosch microondas hmt75 g654
 
Simfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSimfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuz
 
Simfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuzSimfer ankastre firin kilavuz
Simfer ankastre firin kilavuz
 
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzu
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzuHsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzu
Hsk systemair fan_coil_kullanim_kilavuzu
 
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzu
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzuRavel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzu
Ravel energy fire çalışma sehpası kullanma kılavuzu
 
Makina başında güvenlik tedbirleri
Makina başında güvenlik tedbirleriMakina başında güvenlik tedbirleri
Makina başında güvenlik tedbirleri
 
Korunma politikalari
Korunma politikalariKorunma politikalari
Korunma politikalari
 
Condensin Gas Boiler
Condensin Gas BoilerCondensin Gas Boiler
Condensin Gas Boiler
 
Navidens yoğuşmalı kazan kullanma klavuzu
Navidens yoğuşmalı kazan kullanma klavuzuNavidens yoğuşmalı kazan kullanma klavuzu
Navidens yoğuşmalı kazan kullanma klavuzu
 
Daxom / Navidens yoğuşmalı kazan kullanma kılavuzu
Daxom / Navidens yoğuşmalı kazan kullanma kılavuzuDaxom / Navidens yoğuşmalı kazan kullanma kılavuzu
Daxom / Navidens yoğuşmalı kazan kullanma kılavuzu
 
Ariston Genus Premium hp Kombi
Ariston Genus Premium hp Kombi Ariston Genus Premium hp Kombi
Ariston Genus Premium hp Kombi
 
Bakim planlamasi-ve-planlamasi
Bakim planlamasi-ve-planlamasiBakim planlamasi-ve-planlamasi
Bakim planlamasi-ve-planlamasi
 
Korunma politikalari
Korunma politikalariKorunma politikalari
Korunma politikalari
 
Delta ds 7001 kullanma kılavuzu
Delta ds 7001 kullanma kılavuzuDelta ds 7001 kullanma kılavuzu
Delta ds 7001 kullanma kılavuzu
 
12 i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi
12  i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi12  i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi
12 i̇ş eki̇pmanlarinin güvenli̇ kullanimi
 

More from Kahveciniz Kahveciniz

Lipton çayları neden çok lezzetli?
Lipton çayları neden çok lezzetli?Lipton çayları neden çok lezzetli?
Lipton çayları neden çok lezzetli?Kahveciniz Kahveciniz
 
Kahveciniz vending Otomat Makineleri Sunumu
Kahveciniz vending Otomat Makineleri SunumuKahveciniz vending Otomat Makineleri Sunumu
Kahveciniz vending Otomat Makineleri SunumuKahveciniz Kahveciniz
 
Gerhardt s serisi anakart kahveciniz
Gerhardt s serisi anakart kahvecinizGerhardt s serisi anakart kahveciniz
Gerhardt s serisi anakart kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
Gerhardt S serisi main board anakart kahveciniz
Gerhardt S serisi main board anakart kahvecinizGerhardt S serisi main board anakart kahveciniz
Gerhardt S serisi main board anakart kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
Fas scheda faster Kahveciniz katalog
Fas scheda faster Kahveciniz katalogFas scheda faster Kahveciniz katalog
Fas scheda faster Kahveciniz katalogKahveciniz Kahveciniz
 
G snack vendo yiyecek otomatı katalogları
G snack vendo yiyecek otomatı kataloglarıG snack vendo yiyecek otomatı katalogları
G snack vendo yiyecek otomatı kataloglarıKahveciniz Kahveciniz
 
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalog
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalogSve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalog
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalogKahveciniz Kahveciniz
 
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahveciniz
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahvecinizSve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahveciniz
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahveciniz
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahvecinizG snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahveciniz
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahveciniz
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahvecinizSve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahveciniz
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
Manea Vending Yiyecek otomatı katalog kahveciniz
Manea  Vending Yiyecek otomatı katalog kahvecinizManea  Vending Yiyecek otomatı katalog kahveciniz
Manea Vending Yiyecek otomatı katalog kahvecinizKahveciniz Kahveciniz
 
Bm4 coke Coca Cola içecek otomatı kullanma kılavuzu 670 21 tr
Bm4 coke Coca Cola içecek  otomatı kullanma kılavuzu 670 21 trBm4 coke Coca Cola içecek  otomatı kullanma kılavuzu 670 21 tr
Bm4 coke Coca Cola içecek otomatı kullanma kılavuzu 670 21 trKahveciniz Kahveciniz
 

More from Kahveciniz Kahveciniz (18)

Lipton çayları neden çok lezzetli?
Lipton çayları neden çok lezzetli?Lipton çayları neden çok lezzetli?
Lipton çayları neden çok lezzetli?
 
Kahveciniz vending Otomat Makineleri Sunumu
Kahveciniz vending Otomat Makineleri SunumuKahveciniz vending Otomat Makineleri Sunumu
Kahveciniz vending Otomat Makineleri Sunumu
 
Gerhardt s serisi anakart kahveciniz
Gerhardt s serisi anakart kahvecinizGerhardt s serisi anakart kahveciniz
Gerhardt s serisi anakart kahveciniz
 
Fashion up espresso
Fashion up espressoFashion up espresso
Fashion up espresso
 
Gerhardt S serisi main board anakart kahveciniz
Gerhardt S serisi main board anakart kahvecinizGerhardt S serisi main board anakart kahveciniz
Gerhardt S serisi main board anakart kahveciniz
 
Fas scheda faster Kahveciniz katalog
Fas scheda faster Kahveciniz katalogFas scheda faster Kahveciniz katalog
Fas scheda faster Kahveciniz katalog
 
G snack vendo yiyecek otomatı katalogları
G snack vendo yiyecek otomatı kataloglarıG snack vendo yiyecek otomatı katalogları
G snack vendo yiyecek otomatı katalogları
 
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalog
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalogSve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalog
Sve vdi 700+800-snack-svg.gb kahveciniz katalog
 
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahveciniz
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahvecinizSve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahveciniz
Sve vdi500+585-combi-svg.gb katalog vendo kahveciniz
 
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahveciniz
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahvecinizG snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahveciniz
G snack Vendo yiyecek otomatı katalog kahveciniz
 
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahveciniz
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahvecinizSve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahveciniz
Sve vdi700+800 Mars Yiyecek Otomatı Katalog kahveciniz
 
Manea Vending Yiyecek otomatı katalog kahveciniz
Manea  Vending Yiyecek otomatı katalog kahvecinizManea  Vending Yiyecek otomatı katalog kahveciniz
Manea Vending Yiyecek otomatı katalog kahveciniz
 
Bm4 coke Coca Cola içecek otomatı kullanma kılavuzu 670 21 tr
Bm4 coke Coca Cola içecek  otomatı kullanma kılavuzu 670 21 trBm4 coke Coca Cola içecek  otomatı kullanma kılavuzu 670 21 tr
Bm4 coke Coca Cola içecek otomatı kullanma kılavuzu 670 21 tr
 
Lp 3 kahve maki̇nesi̇
Lp 3 kahve maki̇nesi̇Lp 3 kahve maki̇nesi̇
Lp 3 kahve maki̇nesi̇
 
Türk kahvesi uzerine
Türk kahvesi uzerineTürk kahvesi uzerine
Türk kahvesi uzerine
 
Smoothie
SmoothieSmoothie
Smoothie
 
Smoothie neden tercih edilir
Smoothie neden tercih edilirSmoothie neden tercih edilir
Smoothie neden tercih edilir
 
Neden french press?
Neden french press?Neden french press?
Neden french press?
 

Fast 1050 kullanim kilavuzu

  • 1. - 1 - 1 ÖNSÖZ Bu kullanım klavuzu, makinenin her türlü eklenti ve özelliklerini kapsamaktadır: bu nedenle sizin makinenize uymayacak açıklama veya tanımlamalar olabilir. Bu döküman makinenin tamamlayıcı bir parçasıdır. Bu nedenle şirketten her makine çıkışında makinenin yanında gönderilmelidir. Dağıtımcının kurulum ve kullanımdan önce, bu kullanım klavuzunun içeriğini mutlaka dikkatli bir şekilde okuyup anlaması gerekmektedir. Çünkü kurulum sırasındaki güvenlik, kullanım kuralları ve bakım işlemleri ile ilgili önemli bilgiler verilmektedir. Bu klavuz, bakım&onarım personeli ve operatörler için makinenin güvenli kullanım şartlarının açıklanmasını sağlamak için gerekli tüm bilgileri içermektedir. Ayrıca, yedek parça ve aksamlarla ilgili bilgi için üretici ile irtibata geçmenizi öneririz; çalışma prosedürünü tam olarak bilmeden herhangi bir işlem yapmak yasaktır. Bu kullanım klavuzu veya bir kopyası, operatörün gerektiğinde faydalanabilmesi için her zaman makinenin yakınında tutulmalıdır; sıcaktan, nemden ve zararlı maddelerden (gaz, yağ, aşındırıcı maddeler) uzak tutulmalıdır. Kullanım klavuzunu kullanırken zarar görmemiş, sayfalarının eksilmemiş olduğundan emin olunuz; sayfaları koparmayınız, yerine başka sayfalar eklemeyiniz veya içerisindeki bilgileri ve içeriğini herhangi bir şekilde silmeyiniz veya değiştirmeyiniz. Aksamları anlatan her türlü düzenleme ve sayfa bu kullanım klavuzunun tamamlayıcı parçasıdır ve bu nedenle klavuza eklenmelidir. MAKĐNEYĐ TANIMLAMA Bu kitapçık kullanıcıya VENDĐNG MAKĐNESĐ ürününün nasıl tanımlanması gerektiğini göstermektedir; üretici için bu bilgi, zaman içinde kullanıcıya herhangi bir makine tipi için çabuk ve doğru teknik bilgileri verebilmesi ve yedek parça takibi açısından çok önemlidir. Makinenin tanımlanması için gerekli olan herhangi bir öğenin zarar görmemesi ve makineden çıkarılmaması önerilir. Tanımlama etiketleri, herhangi bir ihtiyaç halinde üreticiye vermeniz gereken bilgileri bulabileceğiniz plastik etikettir. Bu etiket ürünün tanımlanmasında üretici tarafından dikkate alınacak tek araçtır. ETĐKETLERĐN YERLERĐ A Tam tanımlama etiketi B Tanımlama etiketi C Dönen parçalar ile ilgili tehlike uyarısı belirten güvenlik etiketi D Yüksek sıcaklık altındaki yüzeylerle ilgili uyarı belirten güvenlik etiketi E Voltajı belirten güvenlik etiketi F AB 2002/96/CE standartlarına uygun şekilde tasfiye (Direktif’in milli kanunlara uygulanmasına göre)
  • 2. - 2 - Tam tanımlama etiketi “A”, tüm makine verilerini taşır ve dolap içerisinde yer alır(aşağıdaki şekle bakınız). Tanımlama etiketi “B” ise makinenin sağ üst arka köşesine yerleştirilmiştir. Ayrıca, seri numarası makinenin en önemli parçalarına da yazılmıştır ( fanlar, kompresör kartları, vb…). 1.3 GÜVENLĐK Bu cihaz fiziksel, akli ve algısal yönden ehliyetsiz kişiler (çocuklar dahil) ve deneyimsiz veya bilgisiz kişiler tarafından, kullanılmak üzere yapılmamıştır. Bu tip kişiler ancak güvenliklerinden sorumlu olacak bir kişinin nezareti ve kullanımla ilgili talimatları eşliğinde olmak şartı ile kullanmalıdırlar. Çocuklara makine ile oynamamaları için göz kulak olunmalıdır. Orijinal olmayan aksam ve parçaların kullanımı makine güvenliğini tehlikeye atar. FAS orijinal olmayan parça ve aksamların kullanımından kaynaklanan durumlarda hiçbir şekilde sorumluluk üstlenmez ve dolaylı veya dolaysız olarak böyle yanlış bir kullanımdan kaynaklanan masrafları da hiçbir şekilde üstlenmez. Benzer ürünlerin piyasada çok sayıda bulunabiliyor olması nedeniyle FAS bunlardan herhangi birini denenmesinden önermemektedir. Uyarı: orijinal olmayan parça ve yedek parçaların kullanılması makinenin tüm garantisinin sonlanmasına neden olabilir.
  • 3. - 3 - Bu vending makinesinin güvenlik meseleleri ile ilgili yorum ve analizi, yürürlükteki kanunlara tabidir. Kurulum ve bakım işlemleri, elektrik besleme kablosunun bağlanması dahil, yeterli bilgi ve ehliyet sahibi personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Normal bakım işlemleri haricinde herhangi bir müdahalede makinenin fişi çekilerek çalışılmalıdır. Bu kullanım klavuzunda ve makinenin kullanılmakta olduğu ülkenin yürürlükteki kurallarınca şart koşulmuş olduğu gibi, uygun giysiler giymek zorunludur; çok bol giysiler, kemer, yüzük ve zincirden kaçınılmalıdır; saçlar uzun ise toplanmalıdır. Makinenin, sabit ve/veya seyyar korumalarının yerinden çıkarılmış şekilde veya emniyet aygıtlarının kapatılarak çalıştırılması kesinlikle yasaktır. Emniyet aygıtlarının yerinden çıkarılması veya bu aygıtlara müdahale edilmesi kesinlikle yasaktır. Bu klavuzun içeriğini okumadan veya kavramadan, makine üzerinde herhangi bir bakım veya ayarlama işlemi yapmayınız. Güvenlik korumasının azaltıldığı veya emniyet aygıtlarının kapatıldığı durumlarda yapılacak makine ayarlamaları yalnızca bir kişi tarafından yapılmalıdır: Bu ayarlamalar süresince yetkili olmayan kişilerin makineye erişimi engellenmelidir. Eğer mümkünse operasyon sırasında en az bir korumayı aktif durumda tutunuz. Makine üzerinde azaltılmış güvenlik önlemleri ile bakım veya ayarlama işlemleri yapıldıktan sonra, makine en kısa zamanda tekrar tüm güvenlik aygıtları aktif hale getirilerek olması gereken şartlarda çalıştırılmalıdır. Güvenli çalışma şartlarını sağlamak ve makine verimliliğini korumak için bu klavuzda anlatılan periyodik bakım işlemlerini kesinlikle anlatıldığı şekilde uygulayınız. Güvenlik etiketlerine zarar vermeyiniz ve önemini ve anlamını kavrayınız: bunlar kazaları önlemek için gereklidir; eğer etiketler zarar görmüş, kaybolmuş veya eski bir parçanın üzerinde kalmış ise, Üreticiden alınmış yeni orijinal etiketlerle değiştirilmelidir. Yeni etiketleri, bu klavuzda belirtilmiş olan yerlere yapıştırınız. Algıları açık, akli ve fiziksel yönden sağlıklı bir operasyon elemanının kazaları önlemenin en iyi garantisi olduğunu lütfen unutmayınız. 1.4 ACĐL DURUMLAR Yangın durumunda, makineye doğrudan su tutmayınız, bu kısa devreye neden olabilir ve yakındaki insanlar için kazalara, hatta hayati tehlikeye, yol açabilir. 1.5 KILAVUZDA KULLANILAN SĐMGELER SEMBOL ANLAMI AÇIKLAMA TEHLĐKE Kullanıcı için hayati olabilecek bir tehlikeyi belirtir. UYARI Ana fonksiyonlar veya faydalı bilgiler ile ilgili uyarı veya not belirtir. Bu sembol ile belirtilen notlara çok dikkat ediniz. Bakım personelinden herhangi bir komut veya işlem öncesinde bir ölçüm yapması, bir sinyali kontrol etmesi, herhangi bir makine parçasının doğru pozisyonda olup olmadığını kontrol etmesi, vb. istenmektedir. NORMAL BAKIM Normal bakım ile, şunlar amaçlanmaktadır: geri yükleme işlemleri, kontrol parametrelerini ayarlama, paraların boşaltılması, gıda ürünleriyle teması bulunan bölümlerin temizlenmesi, vb. ĐLERĐ BAKIM Đleri bakım ile şunlar kastedilmiştir: belli durumların gerektirdiği daha karmaşık bakım işleri (mekanik, elektrikle ilgili, vb), kullanıcı ile normal bakım dışında kaldığı konusunda anlaşmaya varılmış olan bakım işleri, vb GERĐ DÖNÜŞÜM Materyallerin atılması, yok edilmesi, elden çıkarılmasında çevreye karşı duyarlı olma zorunluluğu. Kalın, daha büyük veya altı çizili yazı karakterleriyle yazılmış olan bölümlere özellikle dikkat ediniz. Bunlar özel dikkat gerektiren önemli işlem ve bilgileri vurgulamaktadır. Kablo bağlantı çizimleri ise, ileri bakım işlemleri ve kontrollerinde özel olarak üretici tarafından yetkilendirilmiş uzman teknik personel tarafından kullanılmak üzere eklenmiştir.
  • 4. - 4 - Kablo bağlantı çizimlerinin makineyi modifiye etmek için kullanılması kesinlikle yasaktır. Klavuz içinde makineden bahsederken, “önde” veya “ön” kelimeleri kapı kısmını ifade ederken, “arkada” veya “arka” kelimeleri diğer tarafı ifade eder; “sağ” ve “sol” kelimeleri operatörün makineye yüzünü döndüğü durumdaki yönleri ifade eder. Makine üzerinde yapılması gereken her türlü işlem için, ilgili işlem ile ilgili yeterliliğe sahip kişilerin tanımlandığı bir uzmanlık seviyesi belirlenmiştir. Son Kullanıcı Özel bir uzmanlığı olmadan, makine üzerinde bulunan tuşlar ve ekran yardımı ile veya ekrandaki talimatlar yardımı ile sadece makineden ürün satın alma işlemlerini gerçekleştirebilecek bilgisi olan kişidir. Normal Bakım Operatörü Yukarıdaki işlemleri gerçekleştirebilen ve buna ek olarak bu klavuzda simgesi ile işaretlenmiş talimatlar doğrultusunda makineyi kullanabilecek bilgiye sahip kişidir. Đleri Bakım Operatörü Yukarıdaki iki kategoriye ait işlemleri gerçekleştirebilen ve bunlara ek olarak, Bu klavuzda simgesi ile işaretlenmiş talimatlar doğrultusunda makineyi kullanabilecek bilgiye sahip kişilerdir. Her durumda, uzman teknisyenler korumaların devre dışı olduğu durumda ve düşük güvenlik koşulları altında da çalışabilecek yeterlilikte olmalıdır. Hareket halindeki ve/veya o esnada çalışmakta olan bir aygıt üzerindeki makine parçası ile yapılacak herhangi bir işlem sadece istisnai durumlarda ve işlemin uygun güvenli koşullarda yapılmasının imkansız hale geldiği durumlarda yapılmalıdır. Bu bölümlere erişim için sadece uygulama bilgisi ve makine deneyimi olan (özellikle hijyen ve güvenlik konularında) kişilere izin verilmelidir. 2 VENDĐNG MAKĐNESĐNĐN GIDA ÜRÜNLERĐ SATIŞI ĐÇĐN KULLANIMI UYARI: Gıda ürünleri için saklama ısılarının belirlenmesinde, üretici tarafından verilen talimatlara ve yürürlükteki kanunlara uyunuz. Bu işlemler için, makineden sorumlu kişi tarafından belirlenen tam kalifiye personel görevlendirilmelidir. Vending makinesi gıda ürünlerinin satışı için kullanılabilir. Gıda ürünleri makineden hava ve su geçirmeyecek şekilde sıkı kapatılmış ambalajlarda verilmelidir. Her ürünün son kullanma tarihi ve saklama sıcaklığı konusunda üreticinin talimatlarına kesinlikle uyunuz. Vending makinesi ürünlerin sıcaklıklarını korumaya uygun bir cihaz olarak kabul edilmelidir, amacı ürünleri soğutmak DEĞĐLDĐR. Taze ve/veya çürüyebilir gıda ürünleri için ve, bunun yanında, yürürlükteki kanunlarca öngörülen her türlü durumda: vending makinesinin iç ısısını yürürlükteki kanunlara uygun olarak ayarlamak; ürünlerin vending makinesine taşınması/aktarımı sırasındaki ısılarını yürürlükteki kanunlara uygun ısılarda tutmak; gerekir. Satılabilir ürünler: • Şekerleme, fındık, sakız ve benzeri şekerlemeler • Kurabiye, kraker ve benzeri fırında pişirilmiş ürünler • Hava ve su geçirmez kaplarla kaplarda ambalajlanmış gıda maddeleri • Koruyucu içeren gıda maddeleri Kapalı içecek satışı da mümkündür, örneğin: • Şişeler; • Teneke kutular • Karton kutular; Yukarıdaki kullanıma dair uyarılar bunlar için de geçerlidir.
  • 5. - 5 - UYARI: Vending makinesinin, soğutma ünitesine sahip olmayan “T.A.” (ortam sıcaklığı) versiyonu gıda maddeleri satışı için YAPILMAMIŞTIR. 3 TEKNĐK VERĐLER Yükseklik: H = 1830 mm L = 900 mm (FAST 900 SA) L = 1050 mm (FAST 1050 SA) Genişlik: L = 910 mm (FAST 900 SA "R") L = 1060 mm (FAST 1050 SA "R") Derinlik P = 790 mm 260 kg (FAST 900 SA) 330 kg (FAST 1050 SA) Ağırlık: 270 kg (FAST 900 SA "R") (ambalajlanmamış) 340 kg (FAST 1050 SA "R") 240 kg (FAST 900 SA "R" T.A.) 310 kg (FAST 1050 SA "R" T.A.) Gerilim: Tanımlama etiketine bakınız Elektrik: Tanımlama etiketine bakınız Çalışma ortamı koşulları: (limit) Max çevre sıcaklığı 32°C Min çevre sıcaklığı 3°C Nispi nem 65% max Soğutma sistemi: Basınç – sınıf N Fanlı evaporatör(buharlaştırıcı) – Devirli eritme Vending sistemi: FIFO (ilk giren ürün, ilk çıkar) Ürün alma kapısı: 1
  • 6. - 6 - Raf için max. ağırlık 15 Kg Eşit şekilde dağılmış 30 Kg Eşit şekilde dağıtılmış (güçlendirilmiş “R” modelleri) Ağırlıklı ses basınç seviyesi “A”: 70 dB’den az 32°C ‘de soğutma ünitesi basıncı: 15 bar 4 KAPI BÖLÜMLERĐ 1 Ekran: Atılan para toplamı, seçim numarası, seçilen ürünün fiyatı ve tüm çalışma iletileri ekranda görüntülenir. Eğer vending makinesinde bir problem varsa mevcut uyarının numarası ekranda görüntülenir. 2 Para iade butonu: bu buton para mekanizmasında atılan veya takılan paraların serbest bırakılarak iade edilmesi ve para iade gözüne atılması için kullanılır. 3 Para atım yuvası: müşteri ürün satın almak için gereken parayı buraya atar. 4 Ürün seçim tuş takımı: harf ve rakamlardan oluşan bir dizi tuştan oluşan paneldir. Đstenen ürüne ait numaranın bu panelden girilmesi yeterlidir. 5 Doğrudan seçim paneli: tek bir tuşa basarak istenen ürün alınabilir. Her tuşun yanında, tuşun bağlı olduğu ürünü tanıtan bir etiketin bulunduğu bir pencere vardır. 6 Ürün alma kapısı: müşteri tarafından, satın alınan ürünün alınması için kullanılır. 7 Para iade gözü: makinenin alt kısmında bulunur; müşteri buradan para üstünü alır. 8 Kapı kilidi 9 Ayak kapağı FAST FAST STANDART VERSĐYON “R” VERSĐYONU 5 ĐÇ BÖLÜMLER 1 Ana kart: Para mekanizması bölmesi içine yerleştirilmiştir. Vending makinesinin çeşitli işlevlerini gerçekleştirir. 2 Soğutma birimi: Dolabın en alt bölümünde ürün alma gözünün tam arkasında yer alır; makinenin iç ısısını ayarlanan düzeyde tutar. 3 Elektrik paneli: Tüm elektriksel bağlantılar, güç kartları ve sigortalar burada (dolabın alt kısmında ürün alma gözünün arkasında) bulunur. Üzerinde bir güvenlik sivici vardır. Bu siviç, özel kırmızı anahtar yuvasından çıkarıldığında makinenin elektrik sisteminin voltajını keser. 4 Kapı sivici: ana karta “kapı açık” sinyali gönderir. 5 Para kasası
  • 7. - 7 - Şekil 2 6 NAKLĐYE, DEPOLAMA VE MAKĐNE AMBALAJININ AÇILMASI ĐŞLEMLERĐ Makineyi hem içten hem dıştan inceleyiniz ve makinenin herhangi bir hasar görmüş olduğunu fark etmeniz halinde derhal taşıyıcınıza haber veriniz. 6.1 NAKLĐYE VE DEPOLAMA Distribütör aleyhine herhangi bir hasara sebebiyet vermemek için, yükleme ve boşaltma eylemlerinin özel bir dikkat gösterilerek gerçekleştirilmesi gerekir. Yükleme/boşaltma eylemleri, makineyi elektrikli veya manuel bir forklift ile kaldırılarak yapılmalıdır. Forkliftin çatalları palet altındaki boşluklara yerleştirilerek kaldırılmalıdır. Makineyi kısa mesafelerde taşımak için (örneğin bir ofis içinde) palet kullanılması şart değildir. Makinenin hasar görmemesi için tüm önlemleri almaya çalışın. Şunlar kesinlikle yapılmamalıdır: • Makineyi yatırmak; • Makineyi baş aşağı çevirmek; • Makineyi halat veya benzeri bir şeyle çekmek; • Makineyi yan yan taraftan kaldırmak; • Makineyi herhangi bir askı veya halatla kaldırmak; • Makineyi ve ambalajını sallamak
  • 8. - 8 - Makinenin yatırılmaması şiddetle tavsiye edilir. Çünkü yatırılması halinde kompresörün içinde bulunan yağ valflara kaçabilir ve bu durum kompresör açıldığında tamir edilmesi imkansız hasarlara neden olabilir. Vending makinesinin tamamen yan yatırılmış olması halinde makineyi 18°C’nin üzerinde bir ortama alın ve en az 2 saat beklemeden makineyi çalıştırmayın. Makinelerin depolanması ile ilgili olarak, makinelerin tutulduğu ortamın çok kuru olması ve 0° C ile 40° C derece arasında bir ısıya sahip olması uygundur. Korumalı bir ortama yerleştirdikten sonra makineyi ambalajlayınız ve kayma veya düşme gibi kazalara neden olunmaması için bulunduğu yere sabitleyiniz. Ambalajlanmış makineleri birbirinin üzerine koymamak ve makinenin kolisinin/ambalajının üzerinde ok ile gösterilen dikey pozisyonu muhafaza etmek önemlidir. AMBALAJ AÇMA Ambalaj, makineye zarar vermeyecek şekilde dikkatli bir şekilde çıkarılmalıdır. Açtıktan sonra, bir hasar olup olmadığından emin olmak için makine içini ve dışını dikkatlice inceleyiniz. Üreticinin temsilcisi incelemeden ambalaj malzemesini yok etmeyiniz. Makinenin mevcut durumda çalışmasını engelleyebilecek, makinenin iç kısmında bulunan ambalajlama malzemelerini çıkarmayı unutmayınız. Makineyi paletten çıkarmak için, makine tabanını palete tutturmuş olan ve makine kapısı açıldığında görebileceğiniz 4 adet altıgen vidayı çıkarınız (2 adet makinenin arkasında, 2 adet önünde). Soğutma biriminde hava akımının düzgün bir şekilde sağlanması için, makineyi palete sabitleyen dirsekleri baş aşağı olarak tekrar takınız. Ambalajlama malzemeleri çevreye zarar vermeyecek şekilde ve yürürlükteki kanunlara uygun olarak imha edilmelidir. Vending makinesi kaldırılırken, destekleyici ayakların paletten çıkarıldığından emin olunuz. 6.3 KURULUM Makine, kaldırma kapasitesi uygun olan bir zemine (kat, ara kat) kurulmalıdır. Cihazın doğrudan güneş ışığına veya suya maruz kalmaması gerektiğinden dışarıya kurulum için uygun değildir. Ortam ısısının 3°C ile 32°C arasında değiştiği yerlerde kuruluma uygundur. Elektrik tesisatının kapasitesinin, makinenin bilgi kartında belirtilmiş olan maksimum elektrik değerine uygunluğunu kontrol ediniz. Eğer emin olamıyorsanız bu konuda uzman bir kişiye danışınız. Bu kişi aynı zamanda tesisat kablolarının vending makinesinin çektiği elektriğe uygunluğunu da tespit etmelidir. Cihaz yürürlükteki mevzuata uygun olan, topraklamaya sahip bir elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Üreticinin önerisi vending makinesi için, en az 3 mm temas boşluna sahip bir ayıcıcı cihazın bağlı olduğu bir elektrik şebekesi kullanılmasıdır. Kurulumdan sonra fişin ulaşılabilir durumda olmasına dikkat ediniz. Uzatma kablosu, adaptör veya çoklu priz kullanımı kesinlikle yasaktır. Üretici yukarıdaki uyarıların dikkate alınmamasından doğan hasarlardan sorumlu tutulamaz. • Bağlantılar yapıldıktan sonra vending makinesi, makinenin arkası ile duvar arasında minimum 7 cm.lik bir boşluk olacak şekilde (düzenli hava akımının sağlanması için gereklidir) bir yere yerleştirilmelidir. • Makine yerine yerleştirildikten sonra, dört ayarlanabilir ayağı, makinenin düz durmasını sağlayacak şekilde ayarlayınız; tüm ayaklar zeminle temas halinde olmalıdır. Ayak kapağını takınız. Ön ayak kapağının ve soğutma ünitesinin önündeki ve arkasındaki koruyucu kafeslerin her zaman temiz olmasına ve önlerinde bir engel olmamasına dikkat edin.
  • 9. - 9 - Bağlantıların tarifi 1 “Schuko” fiş 2 Termik sigorta Duvar bağlantı parçaları: T.A. versiyonlarında (ortam ısısında çalışan, soğutucusu olmayan), vending makinesi ile birlikte verilen duvar bağlantı takımı mutlaka kullanılmalıdır. UYARI: DEVRĐLME TEHLĐKESĐ. MASTER / SLAVE BAĞLANTISI Bir MASTER makineye en fazla iki SLAVE makine (FAST/FASTER FULLVIEW) bağlanabilir. Her bağlantı için seri kablo kullanılır, bağlantı girişleri makinenin arkasında görülebilir. MASTER/SLAVE bağlantısı için resimde görülen bağlantı girişlerinden herhangi biri kullanılabilir. Bağımsız çalışabilen bir makineyi de SLAVE modunda çalıştırmak mümkündür, bunun için komut 58’e bakınız. • Makineyi açmak için aşağıdaki talimatları uygulayınız. Bağlantı kablolarının bağlanması için; Eğer “HAFIZA TEMĐZLENDĐ” (MEMORY CLEARED) ekranda görülürse, hafızayı tekrar başlatmak için para mekanizması bölmesinin içindeki ana kartın üzerinde bulunan butona basınız. Ekranda “KAPI AÇIK” (DOOR OPEN) görülecektir. Vending makinesi otomatik olarak kendini test etmeye başlayacaktır. Eğer bir hata tanımlanmazsa, makine kullanıma hazırdır. • Ürün etiketlerini takmak için (1 nolu şekilde 5 numara ile gösterilmiş noktaya bakınız) vidalarla tutturulmuş para mekanizması destek parçasını çıkarınız ve etiketleri buradaki bölmelerine yerleştiriniz. • Makineyi programlayınız (PROGRAMLAMA bölümünü okuyunuz) ve fiyatlarını ayarlayınız. • Eğer makine para mekanizması(para üstü veren) ile birlikte verilmişse, metal paraları tüplerine doldurunuz. • Makineye ürünleri doldurunuz (“Ürünlerin doldurulması” bölümünü okuyunuz) KURULUMDA DĐKKAT EDĐLMESĐ GEREKEN HUSUSLAR Makine ödeme sistemi olmadan satılmaktadır. Bu nedenle ödeme sisteminin yanlış kurulumu, kullanımı veya benzeri nedenlerden kaynaklanarak makinede oluşan bir hasar veya kişi veya eşyalara gelecek herhangi bir zarardan, her zaman ve yalnızca makinenin kurulumunu gerçekleştiren kişiler sorumludur.
  • 10. - 10 - 6.5 ÖDEME SĐSTEMĐ Para mekanizması, makine kapalı iken takılıp çıkarılmalıdır. Para mekanizmasını bağlamak için gerekli olan bağlantı parçaları ana kartın yanında yer almaktadır. Vending makinesi EXECUTIVE, MDB ve BDV protokollerine sahip ödeme sistemlerine uyumludur. • Para mekanizmasını iki klips arasındaki desteğe sabitleyiniz. • Para mekanizması bağlantılarını makineye bağlayınız. • Para kaydırağını para mekanizması girişine gelecek şekilde ayarlayınız. Para iade butonu mandalını ayarlayınız. 7 MAKĐNENĐN ĐMHA EDĐLMESĐ ĐLE ĐLGĐLĐ UYARILAR Eğer makine tamamen imha edilmek üzere demonte edilmişse, çevrenin korunması konusunda yürürlükte bulunan kanunları uygulamak zorunludur. Tüm metal, plastik veya benzeri materyaller yetkili ambarlara götürülmelidir. Şunlara özellikle dikkat edilmesi gerekir: Soğutma ünitesi içindeki hangi gaz çeşidi (tanımlama etiketine bakınız) olursa olsun uygun ekipman kullanılarak uzman firmalar tarafından alınmalıdır. Yalıtım materyalleri uzman firmalar tarafından alınmalıdır. Đmha işlemi, AB Direktiflerinin milli kanunlara uygulanmasına göre, AB 2002/96/EC standartlarıyla uyumlu olmalıdır. Bu cihaz Directive 2002/95/EC (RoHS)’ye uyumludur. Herhangi bir konuda şüpheniz olduğunda, atık imhası konusunda yetkili olan yerel otoritelere başvurmanız tavsiye edilir. 8 MAKĐNENĐN ÇALIŞTIRILMASI 8.1 ÜRÜNLERĐN DOLDURULMASI Makinenin kurulum ve programlama işlemleri yapıldıktan sonra: 1) Makine kapısını açınız. 2) Rafları birer birer çekiniz. Alttan tutarak bitim noktasına kadar dışarı doğru çekiniz. Bir defada tek bir rafı çekiniz. Raf rahat doldurabilmeniz için aşağıya doğru eğimli duracak şekilde tasarlanmıştır. 3) Doldurmaya önden başlayarak arkaya doğru devam edin, boşluk kalmamasına dikkat edin. Ürünün alt kısmı spiralin tam altındaki kısmın tabanına yerleştirilmelidir. Müşterilerin ürünleri rahatça görebilmesi için ön yüzlerinin dışarıya dönük olmasına dikkat edin. Tüm ürünler spirallere kolayca yerleştirilebiliyor olmalıdır; spirale göre büyük olan ürünler doldurulmamalıdır. Spiraller farklı aralıklara sahip olabilir, bu nedenle de satışını yapmak istediğiniz ürünlere uygun spiraller seçmeniz gerekir veya spirallerinize uygun olacak ürünler seçmeniz gerekebilir. 4) Tüm rafları doldurduktan sonra, rafların “STANDBY” (bekleme) pozisyonuna dönmüş olmalarına dikkat edin. Raflar makinenin içine doğru itilerek doğru pozisyona getirilmelidir. Her spiral bir defada 45° döndürülür. Spiralin bitiş ucu saat 6 pozisyonunda olduğu sürece çoğu ürün problemsiz bir şekilde ürün verilebilir. Tetra kutular için ucu 90° olarak ayarlayınız. NOT: Paket veya kutu ürünler doğru şekilde yerleştirilmelidir. Ürün ambalajının kapanma yeri spiralin altına sıkışırsa ürünün düşmesini engelleyebilir. Ürün paketini spirale yerleştirmeden önce kenarını öne ve arkaya katlanarak düzeltilmesi tavsiye edilir. Kek, bisküvi, kırılabilecek objeler, vb. alt raflara yerleştirilmelidir. Böylece düştüklerinde zarar görmeleri engellenmiş olur.
  • 11. - 11 - Şekil 3 8.2 RAF ĐÇĐ ÜRÜN DESTEĞĐ (A) Raf içi ürün desteği (şekil 3’te A ile gösterilen parça) “dar” ürünler için kullanılmalıdır. Desteği, bölmenin sağ tarafına doğru itecek şekilde yerleştiriniz, böylece ürün daha düzgün duracaktır. Ürün desteğini yerleştirirken, yeri daraltmak için ileri doğru çekiniz, yeri genişletmek için geri çekiniz. Ürün ve destek arasında 3 mm bırakın. 8.3 EK SPĐRAL UCU (B) Ek spiral ucu (şekil 3’te B ile gösterilen parça) cips veya benzeri gibi poşetli ürünler için kullanılabilir. Ek spiral ucu ürünlerin spiralden çıkmasına engeller. Spiralin ucuna takılır ve ürün raftan atılırken ürünün bir parçası gibi hareket eder. 8.4 ÜRÜN SATIŞI Makinenin doldurulması, her ürün için satış fiyatının ayarlanması, fiyat etiketlerinin yerleştirilmesi, rafların satış pozisyonuna döndürülmüş olduğunun kontrolünün yapılmasından sonra makine çalışmaya hazırdır. 1) Ürün fiyatına yetecek kadar para atınız. 2) Seçilen ürüne ait numarayı tuş takımından tuşlayınız. 3) Ürün alma kapısından ürünü alınız. 9 FONKSĐYON/PROGRAMLAMA TUŞLARI Standart Versiyon Altı tuşlu tuş takımı para mekanizması kapısı üzerinde bulunmaktadır. En üst tuştan itibaren, tuş fonksiyonları şöyledir: 1 Programlama Tuşu 2 Test Satış Tuşu 3 KULLANILMIYOR 4 KULLANILMIYOR 5 KULLANILMIYOR 6 KULLANILMIYOR "R" versiyonu Para mekanizması kapısı üzerinde, iki adet tuş bulunmaktadır. Fonksiyonları şöyledir: 1 Programlama Tuşu 2 Test Satışı Tuşu
  • 12. - 12 - Programlama Tuşu: Programlamaya erişildiğinde ekranda Komut 00 (Command 00) görülür. Bu menüden birçok veri veya alt menüye doğrudan erişmek mümkündür. Komutu ürün seçim tuşlarından giriniz ve seçimi onaylamak için B (ENTER) ye basınız. B tuşu aynı zamanda tuş takımından girilen veriyi onaylamak ve hafızaya almak için de kullanılır; bu durumda “OK” mesajı ekranda birkaç saniye süreyle görüntülenir. Programlamadan çıkmak veya alt menüden ana menüye dönmek için A (ESC) tuşuna basmanız yeterlidir. Kapının her açılışında, eğer varsa, servis dışı olan seçimler veya “başlangıç konumu”nda(çeyrek dönüş yapmış) olmayan seçimler ekranda görüntülenecektir (Komut 76’ya bakınız). Seçimler “B” tuşuna basılarak sıfırlanabilir(seçime ait spiralleri döndürerek). Kapı tüm seçimler sıfırlanmadan tekrar kapatılırsa, bu durum Komut 99’da 91 kod numarası ile gösterilen bir hata olarak kayda geçer. DĐKKAT: Kapı açıkken seçimin sıfırlamak için döndürülmesi, ürünün yere düşmesine neden olur. NOT: SPĐRALLI SLAVE bağlantısı aktif olduğu durumda (Komut 49’a bakınız), MASTER makine ekrandan sonra, A(ESC) tuşuna basılarak, SLAVE makinesine ait aynı veri ekranına erişim mümkün hale gelir. Test Satış Tuşu: makinenin çalışır durumda olup olmadığını test etmek için bu tuşa basmanız yeterlidir. Bu aşama süresince tüm seçimler test edilebilir. Testin sonunda normal duruma dönmek için aynı tuşa tekrar basmanız yeterlidir. Aksi durumda ekranda, çalışma sırasında bir hata olduğunu ve belirtilen spirallerin çalışmadığını gösteren bir uyarı görüntülenebilir (örn. 12, 14, …). Bu hatayı sıfırlamak için ekranda görüntülenen seçim numarasını uygulayın. Test süresince bir çalışma hatası olursa, spiral veya birimin numarası ekranda kalacaktır; bir çalışma hatası yoksa, test bir sonraki çalışmayan spirale gelene kadar devam edecektir. Eğer test veya sıfırlama süresince herhangi bir hata ortaya çıktıysa, bu bozukluğun tesadüfi olmadığını ve bazı parçaların bozulmuş olmasından kaynaklanabileceğini gösterir. Bu durumda teknik müdahale gerekir. 9.1 PROGRAMLAMA KOMUTLARI LĐSTESĐ ALT MENÜLERE ERĐŞĐM Komut 01 ...... Makine testi Komut 02 ...... Saat & günlük zamanlayıcı ayarı için alt menüyü getirir Komut 2 ALT MENÜSÜ Alarm ayarı 01 yıl / ay / gün ayarlar Alarm ayarı 02 Saat ve dakikayı ayarlar Alarm ayarı 03 Haftanın günlerini ayarlama Alarm ayarı 11 KULLANILMIYOR Alarm ayarı 21 Đndirim zaman aralıklarını ayarlama Alarm ayarı 31 Günlük zaman periyotlarının geçersiz olduğu ürünler Alarm ayarı 36 Belli zamanlarda devre dışı bırakılacak seçimleri ayarlama Alarm ayarı 41 Ürün son kullanma zamanı ayarlama Alarm ayarı 46 Ürün son kullanma zamanı seçim ayarlama Alarm ayarı 51 Satış noktasının günlük devre dışı bırakılmasının haftalık kontrolü Komut 03 ...... Fiyat ayarı alt menüsünü geri getir Komut 04 ...... Đndirimli fiyatları ayarlama alt menüsünü getirir Komut 05 ...... Fiyat referansı ayarlama alt menüsünü getir Komut 06 ...... Ürün kodunu ayarlama Komut 07 ...... Tam fiyatlı seçimler için satışların gösterimi Komut 08 ...... Đndirimli fiyatlı seçimlerin satışlarını gösterir Komut 09 ...... Para toplamlarını gösterir, Kaydı silinemez Komut 10 ...... Toplamları gösterir, Kaydı silinebilir Komut 11 ...... Seçim sıralarını ayarlama Komut 12 ...... Doğrudan seçimleri ayarlama 27 ĐLE 39 ARASI KOMUTLAR Mod EXECUTIVE şu paragrafa bakınız: EXECUTIVE STANDARDI / EXECUTIVE FĐYAT KONTROLÜ (PRICE HOLDING) ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI Mod BDV BDV paragrafına bakınız. Mode MDB MDB.Mod EXECUTIVE paragrafına bakınız SOĞUTUCU PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI Komut 40 ...... SLAVE'deki soğutma ünitesi tipini seçme Komut 41 ...... Dolap ısısını ayarlar Komut 43 ...... Son eritme ısısı ayarlama Komut 44 ...... Eritme döngüsü sıklığını ayarlar Komut 45 ...... Soğutucu güvenlik aygıtının güç kesme süresini ayarlama Komut 46 ...... Soğutucu güvenlik aygıtının tekrar çalışma ısısını ayarlama Komut 48 ...... Soğutucu güvenlik aygıtı ile rafları ayarlama
  • 13. - 13 - MAKĐNE PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI Komut 49 ...... Slave spirallerini etkinleştir/devre dışı bırak Komut 50 ...... Makine kodunu gir Komut 58 ...... Otomattan Slave modunu aktive etme Komut 59 ...... Vuruş sayacı Komut 60 ...... Hafızayı siler Komut 61 ...... Güvenlik/erişim kodunu sıfırla Komut 62 ...... Đndirimi etkinleştir Komut 63 ...... Tekli/Çoklu satışı ayarla Komut 64 ...... Menü dilini ayarlar Komut 66-67 ...... Đç ısı ve evaporatör(buharlaştırıcı) ısısı göstergesi Komut 68 ...... Ekranda gösterilecek para birimi tanımını ayarlama Komut 69 ...... Para mekanizmasının çalışma modunu seçer Komut 70 ...... Zil çalıştırma seçeneği Komut 73 ...... Fotosellerin etkinleştirilmesi Komut 74 ...... Fotosel testi Komut 75 ...... Fotosel bariyerinin çalıştırma parametrelerini ayarlama Komut 76 ...... Sistemin çalıştırma seçenekleri ("FTC seçenekleri") Komut 80 ...... Kopyalama (Klonlama) Komut 85 ...... Checksum ile anakart ve güç kartı yazılım versiyonlarının gösterimi Komut 90 ...... DENETĐM (AUDIT) protokolünü seç Komut 91 ...... Makine tanımlama verilerini gir Komut 92 ...... Satış verilerini sil Komut 93 ...... Son 24 saate ait ısı durumunu gösterir Komut 94 ...... Makinenin en son 10 kapanmasını gösterir Komut 95 ...... Kullanıcı mesajı gir 1 (max 63 karakter) Komut 96 ...... Kullanıcı mesajı gir 2 (max 63 karakter) Komut 99 ...... Gerçekleşmiş hatalara bak 9.2 ALT MENÜLERE ERĐŞĐM Komut 01 makine testi: Bu komut çeşitli seçimlerle ilgili test uygulamak için kullanılır. 01 ve ardından B tuşun basılarak, “Selection nr. 00”(seçim no 00) ekranda görüntülenir. Makinede mevcut seçim sayısını(motor sayısı) giriniz ve B’ye basınız. Makine aktif olarak bulunan seçimleri kontrol edecektir (Test 12). Eğer bulunan sayı ile girilen sayı ile tutmuyorsa, ekranda “CONFIG ERROR” (konfigürasyon hatası) yazısı görüntülenir. Bunun anlamı bir veya daha fazla spiral motorunun elektrik bağlantısı olmadığıdır. Bu durumda, kabloları kontrol ediniz. Eğer bulunan seçim sayısı ile girilen seçim sayısı birbirini tutuyorsa, makine her seçim için 3 adet satış dönüşü gerçekleştirir. Bu işlem sırasında anormal bir durum tespit edilirse, test durur ve ilgili seçim kodu ekranda kalır. Eğer test başarı ile tamamlanırsa, makine ana programlama menüsüne geri döner (Komut 00). Komut 02 Saat & günlük zamanlayıcı ayarı için alt menüyü getirme: Saat ve günlük zamanlayıcı ayarlama alt menüsüne girmek için 02’yi tuşlayıp ENTER tuşuna basın. Ekranda Alarm 00 görüntülenecektir. Parametreleri görmek ve/veya değiştirmek için Komut 02 altında açıklanan yöntemleri izleyin. Komut 03 Fiyat ayarı alt menüsünü geri getirme: Her bir seçimin fiyatını ayarlama alt menüsünü çağırmak için 03’ü tuşlayıp onaylayın, ekranda ‘Seçim numarası 00’ ('Selection number 00')görüntülenecektir. Hangi seçimin fiyatını görüntülemek veya ayarlamak istiyorsanız numarasını girip ENTERa basınız. Ekranda ‘Fiyat…..’ ('Price......' ) görüntülenir, sonra yeni fiyatı girip hafızaya almak için tekrar ENTER tuşuna basınız, veya hafızaya almak istemiyorsanız, kaydetmeden çıkmak için ESC tuşuna basarak ana menüye geri dönünüz. Örneğin, 6 numaralı ürünün fiyatını 1.25 TL olarak ayarlamak için şu işlemler yapılmalıdır: • Programlama modu…………………………………………………………. Ekranda Komut 0 (Command 0) görüntülenir • 03’ü tuşlayın ENTERa basınız………………………….. Ekranda Seçim numarası 0(Selection number 0) görüntülenir. • 6’yı tuşlayıp ENTER’a basınız……………………………………………………………mevcut fiyat ekranda görüntülenir. • Fiyatı 125 olarak girip ENTERa basınız. Fiyatlar istenirse raf bazında da programlanabilir: Seçim 91, üstten 1. raftaki tüm seçimler için tek bir fiyat ayarlamaya yarar. Seçim 92 = 2. raf, 93 = 3. raf, 94 = 4. raf, 95 = 5. raf, 96 = 6. raf, 97 = 7. rafı ayarlar. Eğer 99 nolu seçimden bir fiyat programlarsanız makinede bulunan tüm seçimler için tek bir fiyat ayarlamış olursunuz. Tam fiyatları programladığınızda, indirimli fiyatlar otomatik olarak değiştirilir fakat hepsi aynı fiyat yapılır. Bu nedenle, farklı indirimler uygulanan farklı fiyatlarla satış yaparken, önce tam fiyatları programlayıp, sonra indirimli fiyatları programlayınız. Asla tam tersini veya sadece birini yapmayınız. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A
  • 14. - 14 - (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Komut 04 Đndirimli fiyatları ayarlama alt menüsünü getirme: Bu komut Komut 03 ile aynı fonksiyonlara sahiptir, ancak indirimli fiyatları gösterir. Bu indirimli fiyatlar MDB modunda anahtarlı veya kredi kartlı ödemelere veya belli bir zaman dilimi içinde yapılan satın almalara veya her ikisine uygulanır (Komut 61’in açıklamasına bakınız). Ayrıca eğer MDB kartlı ödeme sistemi ürünün iki ayrı fiyat tablosundan seçilmesine izin veriyorsa, bu komut tablo 2 ile ilişkili olan fiyatların ayarlanmasına yarar. Tablo 1 ile ilişkili fiyatlar Komut 03 ile ayarlanır. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Komut 05 Fiyat referansı ayarlama alt menüsünü getirme: Bu komut özel olarak para mekanizmasındaki fiyatları ayarlamaya yarar. Fiyat referansı menüsüne erişim için 05 yazıp ENTERa basınız ve ‘Seçim Numarası 0’ (Selection Number 0) ekranda görüntülenecektir. Bu alt menü her seçime bir fiyat numarası vermenize olanak sağlar. Seçim kodunu girin ve ENTERa basın; seçilen ürüne atanmış olan fiyatın numarası görünür; ürüne atanacak yeni fiyatın numarasını girip bunu hafızaya almak için ENTERa basın veya değişiklikleri kaydetmeden alt menüye dönmek için ESC tuşuna basınız. Diğer seçimler için de aynı işlemleri uygulayın veya ESC tuşuna basarak ana menüye dönün. Eğer, örneğin, 6 no’lu seçime 8 no’lu fiyatı atamak istiyorsanız aşağıdaki prosedürü uygulayın: • Programlama modu, ........................................................................... ekranda Komut 0 (Command 0) görülür • 05’e ve sonra ENTERa basınız, Seçim no 0 (Select. number 0) ekranda görülür • 6’ya ve sonra ENTERa basınız, o an geçerli olan fiyat no ekranda görülür. • 8’e basınız ve sonra ENTERa basınız. Komut 06 Ürün kodunu ayarlama: Bu komut ile her seçime 4 haneli bir ürün kodu atanır. Bu kod daha sonra RS232 çıktısına satış istatistikleriyle birlikte gönderilir. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Komut 07 Tam fiyatlı seçimler için satışların gösterimi: Bu komut her seçime ait satış rakamlarını gösteren alt menüye erişim için kullanılır; ekranda 'Seçim no 0’ ('Selection number 0') görüntülenir. Satış verilerini görmek istediğiniz seçimin kodunu girin. ENTER tuşuna basın, istenen değer ekranda görüntülenir. ESC tuşu ile alt menüye dönebilirsiniz. Başka bir seçimin satış verilerini görmek için tekrar yukarıdaki talimatları uygulayın. Ana menüye dönmek için tekrar ESC tuşuna basın. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Komut 08 Đndirimli fiyatlı seçimlerin satışlarının gösterimi: Bu komutu indirimli fiyatlı seçimlere ait satışların görüntülenmesine yarayan alt menüye girmek için kullanın. Ekranda ‘Seçim no 00’ (‘Selection number 00’ ) görüntülenir. Satış verilerini görmek istediğiniz seçimin numarasını giriniz ve istenen veriyi görüntülemek için ENTER tuşuna basınız. Alt menüye geri dönmek için ESC tuşuna basınız, başka bir ürünün satış verilerini görüntülemek için yine aynı işlemleri tekrar edin. Ana menüye geri dönmek için tekrar ESC tuşuna basın. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Komut 09 Para toplamlarını gösterir, Kaydı silinemez: Makinenin kurulumundan beri yapılmış olan işlemlerle ilgili toplamları gösterir. Görülebilecek veriler şunlardır: Toplam satılan, toplam sayaç, tüplerdeki toplam, toplam kağıt para, toplam geri verilen, tüpler ile manuel olarak verilen toplam, toplam alınan fazla fiyat, toplam indirimli satış, kartlı sistemle yapılmış toplam satış, tam tutarla yapılmış toplam satış, satış dışı alınan para toplamı, uygulanan toplam satış sayısı, bedava satışların toplam tutarı ve toplam sayısı. Komut 10 Toplamları gösterir, Kaydı silinebilir: Bu komutun işlevi komut 09 ile aynıdır, tek farkı komut 92’den silinebilmesidir. Komut 11 Seçim sıralarını ayarlama: Rafların daha düzenli bir şekilde boşaltılması için aynı tip ürünün müşterinin seçimine bağlı olmaksızın belirli bir sıralama içinde verilmesi için kullanılır. Komut ilk girildiğinde bu işlevin aktive edilip (1-aktif) edilmeyeceği (0-pasif) sorulur. Eğer işlev aktive edilirse (1) sistem operatörden sıralamayı oluşturacak ilk seçimi girmesini ister. Ardından bu seçime bir ürün kodu ve fiyat atanmasını ister. Bu işlemlerin her birini ENTER tuşuna basarak onaylayınız. Aynı sıralamaya ait olacak diğer seçimleri de ekleyiniz. Yaptığınız sıralamayı sonlandırmak ve onaylamak için ESC tuşuna basınız. Bu adımdan sonra başka bir sıralama daha yapabilirsiniz veya başka sıralama yapmak istemiyorsanız tekrar ESC tuşuna basarak
  • 15. - 15 - komuttan çıkabilirsiniz. Komut 12 Doğrudan seçimleri ayarlama: Seçimleri “Doğrudan seçim paneli”nin (bkz. şekil 1) tuşlarıyla ilişkilendirme amacıyla kullanılır. Komut ilk girildiğinde bu işlevin aktive edilip (1-aktif) edilmeyeceği (0-pasif) sorulur. Eğer işlev aktive edilirse (1) sistem hangi doğrudan seçim tuşunun ilişkilendirileceğini sorar. Đstenen tuşa doğrudan seçim paneli üzerinden basınız ve ardından tuşa atanacak olan seçimleri giriniz. Not: Eğer tuşa atanan seçimler bir sıralamaya aitse, Komut 11’de anlatılan işlemler geçerlidir. Güçlendirilmiş versiyon olan “R” de bu seçenek mevcut değildir. 9.3 SOĞUTMA PARAMETLRELERĐNĐ AYARLAMA Komut 40 SLAVE'deki soğutma ünitesi tipini seçme: Bu komut, sadece bir Slave makine bağlı iken erişilebilir durumdadır (Bkz. Komut 49). Bağlı Slave makinenin modelini ayarlamanızı sağlar. Eğer Slave modeli FAST ise = 0 Eğer Slave modeli FASTER ise = 1 =0 seçilirse (FAST SLAVE) Komut 41’in (iç sıcaklık ayarları) değerleri şunlardır: standart ayar +8°C ve +6°C ila +25°C arasında değişebilir. Komut 45, 46 ve 48 de pasif hale gelir. Eğer =1 seçilirse (FASTER SLAVE) bu kullanım klavuzunun Komut 41 ve Komut 48 bölümlerinde yer alan parametreler geçerli olur. (Bkz. Komut 41 ve Komut 48) Komut 41 Dolap ısısını ayarlama: Bu komut dolap iç ısısının alt sınırını ayarlar; bu ısının altına inildiğinde kompresör kendini kapatır. Standart olarak ayarlanmış değer +8°C’dir. Bu değer +6°C ile +25°C arasında değişebilir. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir. FAST SLAVE : Standart ayar +8°C’dir. +6 °C ile +25°C arasında değişebilir. FASTER SLAVE : Standart ayar +3°C’dir. +2 °C ile +25°C arasında değişebilir. Komut 43 Son eritme ısısı ayarlama: Kompresör her durduğunda, evaporatörün(buharlaştırıcı) ısısı evaporatör sensörü tarafından kontrol edilir. Bu komut ile evaporatör ısısı ayarlanır; iç ısı, evaporatör ısısının üzerinde ise, damlamadan sonra kompresör tekrar çalışmaya başlar; bunun amacı evaporatörün kendisinin tamamen erimesini sağlamaktır. Komut standart olarak 3°C’ye ayarlıdır ve 3°C ile 12°C arasında değişebilir. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir. Komut 44 Eritme döngüsü sıklığını ayarlama: Bu komutla saat cinsinden, eritme döngülerinin aralıklarını ayarlar. Bu değer 1 saat ile 8 saat arasında değişebilir; standart ayar 4 saattir. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir. Komut 45 Soğutucu güvenlik aygıtının güç kesme süresini ayarlama: Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız). Bu komut soğutucu güvenlik aygıtının kapalı kalacağı süreyi ayarlar. Bu süre, makine kapısının bir süre açık durması nedeniyle iç ısısı fazla yükseldiğinde makinenin kapanmasını engeller. Soğutucu güvenlik aygıtının çalışmaya başlamasının ertelenmesi makineye normal çalışma ısısına dönmesi için zaman tanır. Bu komutun değeri standart olarak 60 dakikaya ayarlanmıştır ancak 30 ile 360 arasında değişebilir. Komut 46 Soğutucu güvenlik aygıtının tekrar çalışma ısısını ayarlama: Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız). Bu komut ile güvenlik aygıtının (makine ve ürün güvenliği için çalışmasını durduran aygıt) çalışmaya başlayacağı ısı ayarlanır; iç ısı, bu ısının üzerine çıktığında güvenlik aygıtı devreye girer ve makine ürün vermez (Bkz. Komut 48). Ürün almak istendiğinde ekranda bir uyarı mesajı görüntülenir. Bu kontrol, makine çalışıyorsa ve kapı belli bir süre için kapalı kaldığında (bu süre Komut 45’ten ayarlanır) pasif hale gelir. Standart değer +7°C’dir ancak +7°C ile +25°C arasında değişebilir. Güvenlik aygıtı çalışmaya başladığında, ilgili ürünler kapı tekrar açılıp kapanana kadar servis dışı olarak kalır. “SOĞUTUCU GÜVENLĐK AYGITI” uyarısını sıfırlamadan önce makinedeki ürünlerin tüketilebilecek durumda olup olmadığını kontrol edin. Komut 48 Soğutucu güvenlik aygıtı ile rafları ayarlama: Bu işlev sadece FASTER SLAVE vending makinelerinde mevcuttur (Komut 40’a bakınız). Bu komut hangi rafların soğutucu güvenlik aygıtına tabi olacağını seçmenize yarar. Her raf için bir ayar yapılması gerekir: güvenlik aygıtını aktive et = 1 veya güvenlik aygıtını durdur = 0. En üst raf 1 no'lu raf olarak kabul edilmiştir.. Standart ayar olarak tüm raflarda güvenlik aygıtı aktif olarak ayarlanmıştır (=1)
  • 16. - 16 - Makinenin doğru çalışmasını sağlamak için, soğutucu güvenlik aygıtı ile ayarlanacak olan raflar 3°C’lik bölümün içine yerleştirilmelidir. (TEKNĐK ÖZELLĐKLER paragrafını okuyunuz) 9.4 MAKĐNE PARAMETRELERĐNĐN AYARLANMASI Komut 49 Slave spirallerini etkinleştir/devre dışı bırak: Bu komut master/slave bağlantısını etkinleştirir. En fazla 2 slave makine bağlanabilir. Komut 50 Makine kodunu gir: Kullanıcıdan sayılardan oluşan en fazla 8 haneli bir kod girmesi istenir. Bu kod aynı zamanda, anahtar sistemi ile parametrelerin programlanması sırasında tanımlama kodu olarak da kullanılır. Komut 58 Otomattan Slave modunu aktive etme: SADECE aşağıdaki seçeneği ayarlamak için “Programlama tuşu”na arka arkaya iki defa basınız, böylece sinyal sesi ile birlikte ikinci menü seviyesine erişirsiniz. Ekranda “Komut 00” (Command 00) görüntülenir. Programlama modundan çıkmak için “A” tuşuna basınız. Bu işlem bağımsız çalışan bir makineyi Slave modunda çalıştırmak için kullanılır. Eğer komut 1 olarak ayarlanırsa şu işlemler uygulanmalıdır: Ana düğmeden makineyi kapatınız ve fişini çekiniz. Ana karta takılı olan JP9 konektörü çıkarınız. Seri kablo ile Master/Slave bağlantısını yapınız. Konektörlerin dişlideki soketlere oturmasına dikkat ediniz. Elektrik paneli üzerinde bulunan dip-anahtar aracılığı ile makineyi “SLAVE A” veya “SLAVE B” olarak programlamak için dip-anahtar üzerindeki dişi, aşağıdaki Şekildeki gibi ilgili pozisyona getiriniz. Elektrik paneline ulaşmak için ELEKTRĐK PANELĐNE ERĐŞĐM VE SOĞUTMA BĐRĐMĐ bölümlerini okuyunuz. Makineyi tekrar açınız ve Master makinenin programlamasını yapınız. Komut 59 Zaman sayacı: Eğer bu komut 1 olarak ayarlanırsa zaman sayacı kapı her açıldığında görüntülenir. Komut 60 Hafızayı siler: Bu komutun aktive edilmesi kullanıcı tarafından programlanmış tüm verilerin iptal edilmesine neden olur. Üretici tarafından belirlenen fabrika ayarları otomatik olarak devreye girer. Bu komuta karşılık olarak ekranda Kod 0000 (Code 0000) görüntülenir. 6203 tuşlayınız ve vending makinesinin hafızasında depolanmış tüm bilgileri iptal etmek için ENTER'a basınız. Đşlem sırası şu şekildedir: • Programlama modu, ..............................................................ekranda Komut 0(Command 0) görüntülenir • 60 tuşlayın ve ENTER'a basın,...............................................ekranda Kod 0000(Code 0000) görüntülenir • 6203 tuşlayın ve ENTER'a basın,...........................................ekranda ’hafıza silindi’ (memory cleared) görüntülenir Not: Komuttan çıkmak için ana karttaki düğmeye bir defa basınız. Komut 61 Güvenlik/erişim kodunu sıfırla: Bu komutla EVA_DTS protokolünde kullanılan erişim kodu sıfırlanır.
  • 17. - 17 - Komut 62 Đndirimi etkinleştir: Bu parametrede belirlenmiş değerlere bağlı olarak aşağıdaki indirim çeşitleri aktif hale getirilebilir: 0 = indirim yok. 1 = farklı zaman dilimleri için indirim. 2 = anahtar / kredi kartı kullanımına yapılan indirimler (sadece MDB modunda yapılabilir). 3 = zaman dilimleri ve anahtar/kredi kartı kullanımına yapılan indirimler (sadece MDB modunda yapılabilir.) N.B. Đndirim uygulamasını devreye sokmak için istenen zaman dilimlerini günlük zamanlayıcı 2’ye giriniz. Kartlı sistemle çalışan makinelerde bu komut, çeşitli fiyat tablolarının uygulanmasına olanak tanır. Satış sırasında uygulanacak olan tablonun seçimi, makine ve okuyucu arasındaki iletişim aracılığı ile otomatik olarak belirir (Sadece bu seçeneğe sahip MDB kartlı sistemleriyle birlikte çalışır). Komut 63 Tekli/Çoklu satışı ayarla: Eğer komut 0 olarak seçilirse, ki fabrika ayarı bu şekildedir, vending makinesi tekli satış (monovend) modunda çalışır, ve nakit çalışan modda artan kredi iade edilir. Eğer iade edilemiyorsa, toplam, fazla fiyatlandırmadan ötürü biriken tutara eklenir. Aynı şekilde tersi, eğer komut 1 olarak seçilirse, vending makinesi çoklu satış modunda çalışır (multivend), ve fiyatı aşan miktar satıştan sonra tekrar gösterilir ve para iade tuşuna basılarak geri alınabilir veya başka ürün alınabilir. Bunun sonrasında fazla miktarı, süresiz olarak kullanıcının kullanımına bırakıp bırakmama seçeneğiniz vardır. 1=işlev aktif, 0=işlev pasif Komut 64 Menü dilini ayarlar: Ekranda görüntülenen menülerin dilini ayarlar. 0 Đtalyanca, 1 Đngilizce, 2 Fransızca, 3 Almanca, 4 Hollandaca, 5 Đsveççe, 6 Fince , 7 Đspanyolca 8 Portekizce 9 Danca 10 Norveççe. Komut 66-67 Đç ısı ve evaporatör(buharlaştırıcı) ısısı göstergesi: Bu komutla ayarlanan değer ekranın ikinci satırında gösterilen bilgiyi belirler.(tabloya bakınız.) Fabrika ayarlarında saat görüntülenir. Komut 66 Komut 67 Ekranda görünen değer 0 0 Saat 1 0 Đç ısı 0 1 Đç ısı + evaporatör ısısı 1 1 Saat + iç ısı * Komut 66, master makineye bağlı herhangi bir SLAVE makineye ait iç ısıyı gösterir. Bu durumda, master makinenin ısısı TM, slave makinenin ısısı duruma göre TA (slave A) ve TB (slave B) olarak belirtilir. Komut 67 (sadece programlama esnasında) bu makineye bağlı olan tüm slave makinelerin iç ısısını ve evaporatör ısısını görüntüler. Komut 68 Ekranda gösterilecek para birimi tanımını ayarlama: Đstenen para birimi bu komutla ayarlanır. Komut 95 için açıklanan şekilde yazılmak suretiyle 4 karakter kullanılabilir. Komut 69 Para mekanizmasının çalışma modunu seçer: Bu komut para mekanizmasının tipini ve çalışma modunu seçer. Đlgili değerler aşağıdadır: 0 Sistem EXECUTIVE, fiyatlar makine tarafından kontrol edilir.(ilgili paragrafa bakınız). 1 Sistem EXECUTIVE, FĐYAT KONTROLÜ modunda (i.e. fiyatlar para mekanizmasından programlanır). Bu durumda, komut 03’te programlanan fiyatlar ve para mekanizmasında programlanmış olanlar aynı olmak durumundadır (ilgili paragrafa bakınız). Alternatif olarak, “Fiyat Görüntüleme (Price-Display)” parametresini ayarlayabilirsiniz. Eğer aktif hale getirilirse, vending makinesi sadece ödeme sisteminden alınan fiyat değeri bilgisinden faydalanacaktır, yani, fiyat tablolarını doldurmak gerekmeyecektir (komut 03 ve komut 04); sadece Komut 05’i ayarlamanız yeterlidir (ilgili paragrafa bakınız). 4 Sistem BDV 001 (para mekanizmasını BDV olarak kullanma ile ilgili paragrafa bakınız) 5 Ödeme sistemi MDB (MDB ödeme sistemini kullanım ile ilgili paragrafa bakınız) Komut 70 Zil çalıştırma seçeneği: Bu komutu 0’a ayarlayarak zilin makine operasyonu boyunca kesilir. Komut 73 Fotosellerin etkinleştirilmesi: Bu komut ancak fotosel sistemi takılı iken 1 olarak ayarlanmalıdır. (aktif = 1 ; pasif = 0) NOT: Bu ayar hem Master hem de Slave makineler için geçerlidir.
  • 18. - 18 - Fotoseli çalıştırmak için Komutu 1 olarak ayarlayın (fotosel aktif hale geldi). Đstenen seçimler için fotoseli iptal etmek isterseniz(fotosel kontrolü olmadan ürün verme) ilgili alt menüye erişim için bu komut 1 olarak ayarlanmış olmalıdır. Bu seçeneği bir veya daha fazla seçim için pasif hale getirmek isterseniz, yalnızca seçim numarasını girip değeri 0 olarak ayarlamanız yeterlidir. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir. Komut 74 Fotosel testi: Bu komutla fotosellerin düzgün çalışıp çalışmadığı kontrol edilir. Otomatik olarak bir test işlemi başlatılır, işlemin sonunda, bir problem yoksa alınan sinyalin büyüklüğüne tekabül eden tek bir değer görüntülenir. Eğer işlevsel bir problem varsa, problemi gösteren bir ikinci değer ekranda görüntülenir. Bu ikinci değer için Komut 99’un tablosuna bakınız. Komut 75 Fotosel bariyerinin çalıştırma parametrelerini ayarlama: Bu komut fotosel bariyerinin çalışma parametresini görme ve değiştirmeye yarar. Bu değer MASTER makine ve bağlı olan tüm SLAVE makineler için aynıdır. Ekranda görüntülenen yazı Fabrika ayarı Anlamı "Hyster.HL" 6 Bu parametre sistemin okuma hassasiyetini belirler. Bu parametre ne kadar düşük ayarlanırsa sistemin hassasiyeti o kadar yüksek olur. Değer 5 ila 30 arasında değişebilir. Komut 76 Sistemin çalıştırma seçenekleri ("FTC seçenekleri"): Bu komutu ayarlamak ürün verilmediğinde makinenin nasıl tepki vereceğini belirler. Değer 0 ile 2 arasında ayarlanabilir. Fabrika ayarı = 0 Ayarın anlamı şöyledir: 0 = Başka bir seçim ihtimali; bu durumda komut 63 (tekli-çoklu satış) 1 olarak ayarlanmalıdır (eğer ödeme sistemi executive ise çoklu satış da ödeme sisteminde ayarlanmalıdır). 1 = Otomatik kredi verme; bu durumda komut 63, 0 olarak ayarlanmalıdır. (eğer ödeme sistemi executive ise tekli satış da ödeme sisteminden ayarlanmalıdır) 2 = Đlave çeyrek dönüş: Eğer ürün verilmediyse spiral ilave bir ¼ dönüş daha tamamlar ve hala verilmediyse bu defa ayarlanmış olan tekli veya çoklu satış parametrelerine bağlı olarak önceki iki seçenekten birini uygular: • Bu amaçla komut 76’daki “değer 2” ayarlandıktan sonra, fabrika ayarı olarak seçenek devre dışı kalır. Bunun sonrasında bu seçeneği her bir spiraller için otomatik olarak aktif hale getirmenizi sağlayacak menüye ulaşırsınız. Bir spiral ile bağlantılı olan seçeneği aktif hale getirmek için seçim numarasını tuşlayıp değerini 1 olarak ayarlamanız yeterlidir. Tam tersi eğer bu değer 0 olarak ayarlanmışsa, seçenek devre dışı bırakılır. Seçenek 1/2 dönüşlü spiraller için geçerli değildir. Eğer ödeme sistemi Executive protokolünü kullanıyorsa, tekli-çoklu satışın da ödeme sisteminden ayarlanması gerekmektedir. • Buna alternatif olarak, fonksiyon her raf için de aktif/pasif hale getirilebilir: seçim 91, üstten birinci rafta bulunan tüm spiraller için, örneğin, çeyrek dönüş işlevinin aktif olmasını sağlar; 92 = 2. raf; 93 = 3. raf; 94 = 4. raf; 95 = 5. raf; 96 = 6. raf; eğer fonksiyonu seçim 99 için ayarlarsanız makinede bulunan tüm spiraller aktif veya pasif hale gelecektir. Daha sonra sistem sizden FOTOSEL GÜVENLĐĞĐ ile alakalı seçenekleri girmenizi ister: bu fonksiyon aktif hale getirilmesi (parametre 1 olarak ayarlanır) belirli bir müddet içinde(dakika olarak) belli sayıda ürünün girilmesini gerektirir. Eğer programlanmış olan zaman aralığı içerisinde programlanmış ürünlerle eşit sayıda ölçülmemiş ürün sayısı ortaya çıkarsa, fotoseller devre dışı bırakılır. Mevcut durum kapı açık iken makinenin ekranında görüntülenir ve Komut 99’da “Hata Kodu 39” olarak kaydedilir. Fotoselin sıfırlanması elle veya otomatik olarak yapılabilir. Eğer elle yapılacaksa, parametre ayarı=0, fotoselleri tekrar aktif hale getirmek için TEST VEND fonksiyonuna giriniz; eğer otomatik yapılacaksa, parametre ayarı=1, sistem 15 dakika sonra fonksiyonu sıfırlar. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra aynı ayarlar SLAVE makine için de yapılabilir. Komut 80 Klonlama: Bu komutla makinenin tüm parametreleri bir “Programlama Anahtarı”na aktarılır. Bu işlem aynı modelde makineler arasında yapılır (Komut 50’ye de bakınız). Komutu girdiğiniz zaman ekranda “Write Clone Key” (Klon Anahtarı Yaz) görüntülenir. Bu yazıyı gördüğünüzde anahtarı takınız ve ENTER tuşuna basınız. Veriler anahtara aktarılırken ekranda “Data Writing…” (Veri yazılıyor) yazar. Veri transfer işlemi bittiğinde makine programlama moduna geri döner. Uyarı: ANAHTARI programlama moduna girmeden TAKMAYINIZ. Eğer Programlama moduna girmeden anahtarı takarsanız, makine anahtardaki bilgiyi alır. Komut 85 Checksum ile anakart ve güç kartı yazılım versiyonlarının gösterimi Komut 90 DENETĐM (AUDIT) protokolünü seç Ana kart üzerinde RS232 girişi vardır.
  • 19. - 19 - I/O bağlantısı ise 9 kutuplu erkektir ve şu pimler kullanılır: - Pim 2 Tx - Pim 7 DTR - Pim 5 Şase Aktarım şu özelliklere göre gerçekleşir: -9600 baud - 8 bit veri - eşitlik yok Veri aktarımı, aygıt tarafından makineden veri çekilmesi için verilen DTR (üst seviyede aktif) kontrol sinyali tarafından yönetilir. Makineden veri çekilmesi şu şekilde gerçekleşir: Veri çekecek olan aygıt RS232 girişine takılır. Veri gönderme tuşuna basılır. Veri aktarımından sonra aygıtın çıkarılması isteği ekranda görüntülenir. Komut 90 ile RS232 girişine gönderilecek veri miktarını seçmek mümkündür. Bunun 3 seviyesi vardır: • 1: işlemlere dair toplamlar • 2: 1. seviyedeki işlemlere dair toplamlar + her ürün için satış verisi • 3: 1. seviyedeki işlemlere dair toplamlar + makinenin son 5 açılıp kapanmasına ait veri; gerçekleşmiş olan hatalara ait veri. Eğer komut 4 olarak ayarlanırsa, makinenin dış dünya ile olan iletişimi 082928 kızılötesi arayüz ile gerçekleşir. Bu da EVA-DTS protokolünün özelliklerine bağlı olarak yapılır. Komut 5 olarak ayarlanırsa, makinenin dış dünya ile olan iletişimi 0829025 kızılötesi arayüz ile gerçekleşir (IRDA arayüzü) ile gerçekleşir. Bu da EVA-DTS versiyon 5.0 protokolünün özelliklerine bağlı olarak yapılır. Eğer 4 veya 5 olarak ayarlama yapıldıysa, makine giriş/çıkış yönünün seçilmesini önerir: kızılötesi arayüze doğru mu (082928 veya 082925 OPTĐK BAĞLANTI) yoksa RS232’e doğru mu (kartta bulunan giriş). Daha sonraki adımda, kullanılan bağlantı pimleri 2= VMC Tx, 3=VMC Rx, 5= şase’dir. Bu durumda aktarım hızı 9600 baud olur. Seçmek için herhangi bir tuşa basınız. Çeşitli seçeneklerini görmek için tuşlardan herhangi birine basınız ve “B”ye basarak istenen değeri seçiniz. Eğer ilk seçenek 5 olarak ayarlandıysa, makine çevresel adresin girilmesini ister: istenen değeri tuşlayın ve “B” ile onaylayın. Eğer ilk seçenek 5 olarak ayarlandıysa makine, aktarım hızının seçilmesini önerir. Bu hızın 082925 no’lu kart ile tutarlı olması gerekmektedir (ilgili talimatlara bakınız). Ayarlanacak değer aralığı 2400 baud - 19200 baud’dur. Seçmek için herhangi bir tuşa basınız. Çeşitli seçeneklerini görmek için tuşlardan herhangi birine basınız ve “B”ye basarak istenen değeri seçiniz. Eğer komut 6 olarak ayarlanırsa, makinenin iletişim dili DEX-UCS protokolü olur. Komut 91 Makine tanımlama verilerini gir: Maksimum 30 karakter ile rakam&metin formatında istenen ilk veri makine yerine karşılık gelir; tanımlamanın nasıl girileceğine dair ayrıntılı bilgi için Komut 95’teki tabloya bakınız. Đstenen ikinci veri rakamsal bir değer olan makine tanımlama kodudur (mal kodu)(makine seri numarası). Komut 92 Satış verilerini sil: Makinenin satış kayıtlarını silmek için kullanılır (Komut 10’a bakınız). Bu işlem için özel bir erişim kodu girilmesi gerekir. Şu şekilde yapılır: • Programlama Modu, ........................................................................... Ekranda Komut 0 görüntülenir • 92 yazıp ENTERa basın, .................................................................. Ekranda Kod 0000 görüntülenir • 1221 yazıp ENTERa basın, ......................................................Ekranda: 'CLEAR DATA?' (veriler silinsin mi?) Tüm satış verilerini silmek için ENTER’a basın veya silmeden çıkmak ve menüye dönmek için ESC’a basın. Komut 93 Son 24 saate ait ısı durumunu gösterir: Bu seçenek slave makinelerde aktif hale getirilirse ve FASTER tipi ise için geçerlidir (Komut 49’a bakınız). Đç ısının son 24 saat içindeki seyrini gösterir. Değerler her 60 dakikada bir kayda alınır. Tüm değerleri görmek için “B” tuşuna basın. Değerlerin kayda alınabilmesi için saatin programlanmış olması gerekir (Komut 02’ye bakınız). Saati programladıktan sonra, tüm veri otomatik olarak sıfırlanır. Komut 94 Makinenin en son 10 kapanmasını gösterir: Makinenin kapandığı son 10 zamanı gösterir. Şu değerler görüntülenir: KAPANMA TARĐHĐ SAATĐ AÇILMA TARĐHĐ SAATĐ Bir sonraki görüntülemeye bakmak için ENTER tuşuna basın. NOT: Güvenilir değerler elde edebilmek için saatin doğru ayarlanmış olmasına dikkat ediniz. Komut 95 1. kullanıcı mesajı gir (max 63 karakter): Yönetici tarafından düzenlenebilecek olan iki mesajdan ilkini bu komuttan açıp yazabilirsiniz. Bu mesaj makine STAND BY (bekleme) durumunda iken ve ödeme sistemi para üstü verebilecek durumda iken görüntülenir. 95’i tuşlayın ve ENTER tuşuna basın, kullanıcı mesajının devrede olup olmayacağını sorulur; 1= devrede ; 2= devre dışı. Devrede olursa, o sırada geçerli olan mesaj ekranın ilk satırında görüntülenir. Đkinci satırda ise “Character 00” yazar. Yeni mesajı yazmak için gerekli karakter kodlarını tuşlayın (aşağıdaki tabloda görebilirsiniz) ve her birini ENTER tuşu ile onaylayınız. Son olarak ESC tuşu ile ana menüye dönebilirsiniz.
  • 20. - 20 - 00 kodlu karakter, imleci bir adım ileri götürür. UYARI! : Eğer imleç karakterin diğer tarafında iken ESC tuşuna basarak ana menüye geçerseniz, yazdığınız kullanıcı mesajı o noktadan itibaren kesilmiş olarak görüntülenir. Bu nedenle mesajı yazmayı bitirdiğinizde imleçin en sonda olmasına dikkat ediniz. Mesajı kodlarıyla beraber önce bir kağıda yazıp (boşluklar dahil) daha sonra buna bakarak makinede giriş yapmanız tavsiye edilir. Komut 96 2. kullanıcı mesajı gir (max 63 karakter): Yönetici tarafından düzenlenebilecek olan iki mesajdan ikincisini bu komuttan açıp yazabilirsiniz. Bu mesaj makine STAND BY (bekleme) durumunda iken ve ödeme sistemi para üstü verebilecek durumda değil iken görüntülenir. Mesajın girilmesinde Komut 95’te anlatılan kurallar geçerlidir. Komut 99 Gerçekleşmiş hatalara bak Son 20 hata görüntülenir. B tuşu ile sıradaki hatayı görüntüleyebilirsiniz. Ekranın sonunda, sistem tüm verinin silinmesi için onay ister. Verilerin silinmesini istiyorsanız ENTER’a, silmeden ana menüye dönmek istiyorsanız ESC’e basınız. Aşağıda hata kodlarına ait tabloyu görebilirsiniz.
  • 21. - 21 - HATA KODU ALT KOD SORUN 01 seçim numarası motor takıldı (spiral dönmüyor) 02 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor 05 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk 09 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası 10 (*) 38 - 39 - 40 Đç ısı ölçücü hatalı 11 (*) 38 - 39 - 40 Evaparatör(buharlaştırıcı) probu hatalı 16 (*) 33 - 38 - 39 - 40 Çevrebirim(elektrik paneli için bir kart) ile iletişim hatası 17 (*) 38 - 39 - 40 Kredi almadan yapılan satış döngüsü sırasında iletişim kesildi 18 (*) 38 - 39 - 40 Kredi alınarak yapılan satış döngüsü sırasında iletişim kesildi 31 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel test hatası 32/38 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel kalibrasyon hatası 39 (*) 38 - 39 - 40 Fotosel güvenliği 51 (*) 38 - 39 - 40 Satış işleminin başlangıcında çevrebirim bağlantısının kopması 55 / Ödeme sistemi çalışmıyor 61 seçim numarası Motor takıldı (spiral dönmüyor) SLAVE A 62 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor SLAVE A 65 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk SLAVE A 69 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası SLAVE A 71 seçim numarası Motor takıldı (spiral dönmüyor) SLAVE B 72 seçim numarası Spiral dönüşünü tamamlamıyor SLAVE B 75 seçim numarası Motor bağlantısı kopuk SLAVE B 79 seçim numarası Muhtemel mikrosiviç arızası veya spiral motoru kablo arızası SLAVE B 91 seçim numarası Seçimler sıfırlanmamış (*) Anahtar: 33= fotoseller 38= Master makine 39= SLAVE A 40= SLAVE B 9.5 SAAT VE GÜNLÜK OLAY ZAMANLAYICILARI ĐÇĐN ALT MENÜ (KOMUT 02’YE BAKINIZ) Alarm ayarı 01 Yıl/ay/gün’ü ayarlar: Kontrol kartındaki saati yıl, ay ve gününü ayarlar. Görüntüleme YYAAGG şeklindedir. Alarm ayarı 02 saat ve dakikayı ayarlar: Bu komut elektronik kontrol kartı üzerine yerleştirilmiş gerçek zamanlı saatin saat ve dakikasını ayarlamak içindir. Tam saati saat ve dakika olarak giriniz ve onaylamak için ENTER tuşuna basınız. Örn. aşağıdaki şekilde saati 10:30’a ayarlayabilirsiniz: 1. Programlama moduna girin.............................._Command 00_ görüntülenecek 2. 02’yi tuşlayın ve ENTERa basın....................... _Alarm 00_ görüntülenecek 3. 2’y tuşlayın ve ENTER tuşuna basın ............... _NNNN_daha önce ayarlanan saat ve dakikalar görüntülenecek 4. 1030’yu tuşlayın ve ENTER tuşuna basın. Alarm ayarı 03 Haftanın günlerini ayarlama: Kontrol kartında bulunan geçerli günü ayarlamak için kullanılır; ayarlanabilir değerler 1 (Pazartesi) ile 7 (Pazar) arasındadır. Alarm 11 KULLANILMIYOR Alarm 21 Đndirim zaman aralıklarını ayarlama: Bir gün içinde 3 adet indirim zamanı programlayabilirsiniz. Đndirimin geçerli olacağı zaman aralıklarında makine, indirimli fiyatlar ile ilgili alt menude ayarlanmış olan fiyatları esas alır. Doğal olarak, önce ana menüdeki Komut 62 ayarlanmalıdır. Eğer bu özellik kullanılmak istenmiyorsa, Alarm 21’i 2400 olarak ayarlayınız. Alarm 31 Günlük zaman aralıklarına kapalı seçimler: “Alarm 36” komutunda ayarlanmış olan seçimleri günlük 3 zaman aralığı için devre dışı bırakabilirsiniz. Eğer bu özellik kullanılmayacaksa Alarm 31 2400 olarak ayarlanmalıdır.
  • 22. - 22 - Alarm 36 Zaman aralığı ayarına kapalı seçimleri ayarlama: Bu komuta girilmesi ile beraber sistem operatöre makinenin tamamını kapsayan (bağlı olan her türlü slave makine dahil) seçeneğin devre dışı bırakılıp bırakılmayacağını sorar. Devredışı bırakmak için 1, devrede kalması için 0 seçilir. Eğer 0 seçilirse, “seçimleri devredışı bırakma” özelliği açıldığı durumda, operatörün zaman aralıkları süresince hangi seçimlerin devredışı bırakılacağını seçme imkanı verir. (31-34 alarmlara bakınız) Örnek: Seçim 15 için zaman aralığını tekrar aktif hale getirmek için: Programlama modu, ekranda Komut 00 görüntülenir. 1. 02 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda “Alarms 00” görüntülenir. 2. 36 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda Seçin no 00 görüntülenir. 3. 15 tuşlayın ve B’ye basın……………………………….ekranda Dis./En.1/0 N görüntülenir 4. değeri 1 olarak seçin ve B’ye basın. NOT: SLAVE bağlantısı yapılmış durumda iken (Komut 49’a bakınız), MASTER makinenin ayarlarını bitirdikten sonra, A (ESC) tuşuna bastığınızda, makine aynı ayarları SLAVE makine için yapmanıza hazır hale gelir. Alarm 41 Ürün son kullanma tarihi zaman ayarı: Ürünler için ayarlanmış olan son kullanım süresi dolduğunda bu komut aktif hale gelir. Bu noktadan sonra makine son kullanma tarihi dolan ürünün satışını engeller. Ayarlanabilecek maksimum süre 999 saattir. Eğer bu özellik kullanılmayacaksa Alarm 41’i 00 olarak ayarlayınız. NOT: Bu seçeneği aktif hale getirmeden önce lütfen saati ayarlayınız. (Alarm 02). Bu özellik sadece MASTER makinelerde geçerlidir. Alarm 46 Seçime göre ürün son kullanma tarihi ayarı: Bu komutla Alarm 41’de ayarlanmış olan kullanım süreleri dolduğunda hangi ürünler için satışın yasaklanacağını ayarlayabilirsiniz. Zamanlayıcıyı sıfırlamak için kapı açık iken (ekranda “DOOR OPEN” yazarken) “A0B” kodunu giriniz. A0B kodu girildiğinde, “Reset Expiry Time” (kullanım süresini sıfırla) mesajı ekrandan görüntülenir. Bu noktada vending makinesi Alarm 41’de ayarlanmış olan süre boyunca ürünlerin satışına izin verir. Bu özellik sadece MASTER makineler için geçerlidir. Alarm 51 Günlük satış engellerinin haftalık kontrolü: Bu komutun çalışabilmesi için Alarm 01, 02 ve 03’ün ayarlanmış olması ve kontrolün aktif halde olması gerekir. Hem MASTER hem de SLAVE makinede geçerlidir. Gün için de en fazla 3 zaman aralığı belirlenebilir. NOT: Özelliği devredışı bırakmak için “Start time slot 1” içinde istenen değeri 2400 olarak ayarlayınız. 9.6 ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI - EXECUTIVE STANDARDI / EXECUTIVE FĐYAT KONTROLÜ (PRICE HOLDING) Komut 39 Para mekanizması tüplerinin dolumu: Aşağıdaki adımları takip ediniz: 1. Programlama menüsüne giriniz.................................................................................... Komut 00 görüntülenir 2. 39’u tuşlayın ve B’ye basınız 3. Paraları mekanizmaya doldurunuz 4. Tekrar B tuşuna basınız Ekranda görüntülenen fiyatlarda virgülden sonraki basamaklar ödeme sisteminden ayarlanmalıdır. Executive Standardı Komut 69 0 olarak ayarlanmıştır. Executive standardına sahip ödeme sistemi, fiyatları doğrudan makine üzerinde yönetir, ödeme sisteminde değil. Örneğin: Seçim 21’in fiyatını 30 Kuruş olarak ayarlama için, aşağıdaki adımları izleyiniz: 1.1) Programlama moduna giriniz .....................................................................................Command 00 görüntülenir. 1.2) 03 tuşlayın ve B’ye basın..........................................................................................Selection No. 00 görüntülenir. 1.3) 21 tuşlayın ve B’ye basın...........................................................................................Price 00 görüntülenir. 1.4) 30 tuşlayın ve B’ye basın...........................................................................................Selection No. 00 görüntülenir. Başka bir seçimi daha ayarlamak istiyorsanız, aynı işlemleri 1.2’den itibaren o seçim numarası için tekrarlayın. Komuttan çıkmak için iki defa A’ya basın. Executive fiyat kontrolü  Komut 69 1 olarak ayarlanmıştır. Executive fiyat kontrolünde, fiyatlar ödeme sistemi tarafından yönetilir. Bu durumda, ödeme sisteminde programlanmış olan fiyat tablosunu(fiyat listesini) makinenin komut 03’ine kopyalamak gerekir (1. fiyattan son fiyata kadar), bu arada Komut 05’te fiyatlar ait oldukları seçim numaraları ile eşleştirilir. Örneğin, 11 nolu seçimi 35 kuruşa ayarlamak için şu adımlar izlenir:
  • 23. - 23 - Diyelim ki ödeme sisteminde ayarlanmış olan 2. fiyat 35 kuruş. Ekranda görünen 1.1) Programlama moduna giriniz .................................................................................. .......Command 00 1.2) 03’ü tuşlayın ve B’ye basın............................................................................................. Price Number 00 1.3) 02’yi tuşlayın (ikinci fiyat anlamına gelir) ve B2ye basın..................................................Price 00 1.4) 35’i tuşlayın ve B’ye basın............................................................................................... Price Number 00 1.5) A’ya basın…….................................................................................................................Command 00 1.6) 05’i tuşlayın ve B’ye basın.................................................................................................Selection No 00 1.7) 11’i tuşlayın ve B’ye basın................................................................................................ Price Number 00 1.8) 02’yi tuşlayın (ikinci fiyat) ve B’ye basın ………................................................................Selection No 00 Başka bir seçim için aynı ayarlamayı yapmak isterseniz, 1.6’dan itibaren aynı işlemleri tekrarlayınız. Đstemiyorsanız A ile ana münüye dönebilirsiniz. Executive fiyat-görüntüleme Komut 69 1 olarak ayarlanmıştır. Executive fiyat-görüntüleme ödeme sisteminde fiyatlar ödeme sistemi tarafından yönetilir. Komut 05’te seçim numaraına ait fiyatlar seçim ile eşleştirilir. Örneğin: 1.1) 05’i tuşlayın ve ENTER’a basın........................................................................................ Selection No. 00 1.2) Seçim numarasını tuşlayın ve ENTER’a basın…………………........................................ Price Number 00 1.3) örneğin 02’yi tuşlayın(ikinci fiyat) ve ENTER’a basın………………………….................... Selection No. 00 Eğer başka bir seçimi daha programlamak istiyorsanız 1.1’den itibaren işlemleri tekrar edin, istemiyorsanız iki defa ESC tuşuna basın. 9.7 ÖDEME SĐSTEMLERĐNĐN KULLANIMI - MDB The coin mechanism must only be connected/disconnected with the machine switched off. Komut 69’u 5 olarak ayarlayın. Ardından makineyi birkaç saniye için kapatın. Tekrar açtığınızda makine ile para mekanizması doğrudan iletişime geçecektir. Bu ödeme sistemlerinin kullanımında aşağıdaki görebileceğiniz ek komutlar vardır. Komut 27 Para mekanizması bozuk uyarısını ayarla Komut 28 Para mekanizması tüpü içerk sayacını seç Komut 29 Kartlı sistem ile yapılan ödeme gösterilemez Komut 31 Kabul edilen maksimum anahtar veya nakit ödemeyi ayarlama Komut 32 Tüplerdeki minimum para seviyesi Komut 33 Tek metal/kağıt parayı iptal etme Komut 34 Tam tutar durumunda paraları engeller Komut 35 Tüplerdeki para ölçütünü sıfırla Komut 36 Tam para şartı (para üstü için tüplerde para kalmadığı durumda) Komut 37 Tam para durumunda kağıt para mekanizmasını bloke eder Komut 38 Tüplerin boşaltılması Komut 39 Tüplerin doldurulması Komut 27 Para mekanizması bozuk uyarısını ayarla Bu komut 1 olarak ayarlanırsa, MDB ödeme sistemi ile bağlantı koptuğunda vending makinesi çalışmaz duruma geçer ve ekranda arıza mesajı çıkar; komut 0 (sıfır) olarak ayarlanırsa, özellik devredışı olur. Fabrika ayarı 0’dır. Komut 28 Para mekanizması tüpü içerk sayacını seç: Para mekanizması tüplerinin içeriği ile bağlantılı sayaçların mı yoksa sadece makinenin içindeki sayaçların mı kullanılacağını seçme imkanı verir. Komut 1 olarak ayarlanırsa, makinenin her açılışında, makinenin para mekanizması tüpleri ile bağlantılı olan sayaçları, para mekanizması tarafından iletilen bilgiye göre kendini günceller. Eğer 0 olarak ayarlanırsa, para mekanizması tarafından gönderilen bilgi dikkate alınmaz. Komut 29 Kartlı sistem ile yapılan ödemenin gösterilmesini engelleme: Bu komuttan, MDB kartlı sistem aygıtındaki kredinin gösterilip gösterilmeyeceği seçilir (anahtar veya kart okuyucu). Komut 1 olarak ayarlanırsa, kartlı sistem aygıtından gelen kredi bilgisi gösterilmez, 0 olarak yarlanırsa gösterilir. Komut 30 Para üstü vermeden önce ürün almaya zorlama: Bu komutu 1 olarak ayarlarsanız müşteri parasını geri almadan önce bir ürün satın almaya zorlanır. Bu şekilde makinenin, para bozma amaçlı kullanılması engellenmiş olur. Eğer satış başarılı olmazsa para iade edilir. Komut 31 Kabul edilen maksimum anahtar veya nakit ödemeyi ayarlama: Anahtar/kart veya nakit olarak bir defada kabul edilebilecek maksimum tutar buradan ayarlanır. Bu miktarı aşan tutar kabul edilmez. Daha sonra maksimum para üstü seçeneği istenir, yani iade edilebilecek maksimum para miktarı; fabrika ayarı 1000, maksimum tutar 9000’dir. Komut 32 Tüplerdeki minimum para seviyesi: Para üstü verme sisteminin doğru çalışmasının sağlanması için para mekanizmasın tüplerinde kalması gereken para
  • 24. - 24 - sayısıdır (Bu parametrenin doğru değerlerde ayarlanması için para mekanizmasının ulanım klavuzuna başvurunuz). Her tüp için farklı değerler söz konusu ise maksimum değer belirtilenlerin arasında olmalıdır. Bu parametrenin ayarlanması para mekanizmasının doğru çalışması için çok önemlidir. NOT: Tüplerin boşaltılması, Komut 38, tüplerin içeriği için Komut 32’de ayarlanan rakamlara ulaşıldığında durur. Tüpleri tamamen boşaltmak için para mekanizmasının üzerindeki tuşları kullanınız. Komut 33 Tek metal/kağıt parayı iptal etme: Bu komut aşağıdaki iki ayarlamayı yapmaya yarar: 1) para mekanizması tarafından belirli paraların kabulünu engelleme 2) okuyucu tarafından belirli banknotların kabulünü engelleme. Birinci parametreden ikinciye geçmek için ESC tuşuna basınız. NOT: Komut 33’ten yapılan değişiklikleri aktif hale getirmek için, değişiklik yaptıktan sonra makineyi kapatıp açınız. Komut 34 Tam tutar durumunda paraları engeller: Bu komut küçük para üstü verilmesi süresince belli paraların verilmesini engellemeye yarar. Örn. Ekranda “Tam para atınız” (“insert only exact amount”) yazarken: 1. Programlama moduna girin.....................................................................................Command 00 2. 34 tuşlayın ve B’ye basın.........................................................................................Coin No. 00 3. 52i tuşlayın ve B’ye basın........................................................................................1 4. 0 tuşlayın be B’ye basın. NOT: Komut 33’ün muhtemel değişikliklerini etkinleştirmek için, makineyi kapatıp açın. Komut 35 Tüplerdeki para ölçütünü sıfırla: Bu komut para ölçütü yerine jeton ölçütünü programlarken veya para tüplerini makine kapalı durumda boşaltırken, ölçütler ile tüplerin gerçek içeriğini senkronze etmek amacı ile kulanılır. 1. Programlama modu, ..........................................................................................Command 00 2. 35 tuşlayın ve B’ye basın....................................................................................Code 0000 3. 6203 tuşlayın ve B’ye basın. Komut 36 Tam para şartı (para üstü için tüplerde para kalmadığı durumda): Bu komutla para mekanizmasının ‘para üstü için yeterli para kalmadı’ sayılacağı (her tüp için ayrı ayrı) para sayısı ayarlanır. Tüpteki para miktarı bu sayının altına düştüğünde makine para üstü vermez ve ekranda tam para atılması gerektiğine dair uyarı görüntülenir. Bu sayı her zaman, Komut 32’de belirlenmiş olan minimum seviyeden fazla olmalıdır. Örneğin, Komut 32, 5 olarak ayarlandıysa, Komut 36 en az 6 olmalıdır. Bu özelliğin ayarlanmayacağı tüpler her zaman “0” olarak ayarlanmalıdır. Komut 37 Tam para durumunda kağıt para mekanizmasını bloke eder: Makinenin tam para istediği durumda bu komut 1 olarak ayarlanırsa, kağıt para mekanizması bloke edilir, yani durdurulur. NOT: Kağıt para mekanizması takılı değilse, bu komut 0 olarak ayarlanmalıdır. Komut 38 Tüplerin boşaltılması: Bu komut, para mekanizmasındaki tüplerde bulunan paraların boşaltılmasında kulanılır. Örneğin, 1. tüpü (daha düşük değerli paralar) boşaltmak için: 1. Programlama modu ..........................................................................................Command 00 2. 38’i tuşlayın ……............................................................................................... Tube no. 00 3. 1’i tuşlayın ve B’ye basın ve basılı tutun. Para mekanizması seçilen tüpteki paraları vermeye başlar. B tuşunu bıraktığınızda vermeyi durdurur. Komut 39 Tüplerin doldurulması: 1. Programlama modu…………………………………………………………………. Command 00 2. 39 tuşlayın ve B’ye basın 3. Paraları para mekanizmasına atmaya başlayın 4. Tekrar B tuşuna basın NOT: Eğer bu işlem doğru yapılmazsa Komut 09 ve Komut 10’da yanlış değerlerle karşılaşabilirsiniz. 10 RAF/SPĐRAL AYARLAMALARI 10.1 SPĐRALLER Spiralin ucu saat 6 noktasında yerleştirildiği zaman ürünlerin çoğu sorunsuz bir şekilde verilebilir. Spiralin ucunu ayarlamak için, spiral desteğinin tabanı yerinden çıkana kadar spirali öne doğru çekin; ardından spirali istenilen pozisyona çevirin ve tekrar yerine oturtun. Her spiral her seferinde 45°çevirilebilir. UYARI: bu işlemi yaparken motor dişinin(spiralin oturtulduğu kısım) bekleme pozisyonunda olmasına dikkat edin. Bunu yapmak için “TEST SATIŞI” modunda birden fazla defa test amaçlı ürün alın (FONKSĐYON/PROGRAMLAMA TUŞLARI bölümüne bakınız).
  • 25. - 25 - 10.2 SPĐRALLERĐN VE SPĐRAL MOTORLARININ YERLEŞTĐRĐLMESĐ Makinede farklı çap ve aralıklarda spirallere sahiptir. Miktar ve yerleşimlerini değiştirmek için aşağıdaki adımları izleyiniz: • Makineyi ana düğmeden kapatınız ve fişini çekiniz. • Ana kapıyı açınız. • Spirallerini değiştireceğiniz rafı çekiniz. • Spiral motorunu kapatıp çıkarınız. • Spirali plastik yuvasından çıkarınız (spiral ve plastik parça arasındaki kol) ve yeni spiral veya motor ile değiştiriniz. • Yukarıdaki talimatları tersinden takip ederek yeni spiralleri takınız. Bu, işlemi bitirdikten sonra, spiral ucunun saat 6 noktasında olmasına dikkat edin, aksi taktirde “SPĐRALLER” bölümünü okuyunuz. Şekil 1 10.3 RAFLARI ÇIKARMA ĐŞLEMĐ Rafı çıkarmak için şu işlemleri takip ediniz: • Makineyi ana düğmeden kapatıp fişin çekiniz. • Ana kapıyı açınız. • Neon kapağını klipslerini açarak çıkarınız ve resimdeki ok yönünde dışarı doğru çekiniz. • Elektrik bağlantısını çıkarınız –A-. • Arka taraftaki bağlantı yayına dikkat ederk rafı yavaşça çekiniz. • Durana kadar çekin, yukarı çekin, yerinden çıkana kadar aşağı doğru döndürün, makineden çıkarın.
  • 26. - 26 - Şekil 2 Şekil 3 10.5 RAFLARDAKĐ SPĐRAL YERLEŞĐMĐNĐ DEĞĐŞTĐRME Örn. Bir geniş yeri 2 dar yere dönüştürme. • Ana düğmeden makineyi kapatıp fişi çekin. • Kapıyı açın. • Neoan kapağını çıkarınız. • Değişiklik yapılacak rafı çıkarınız. • 1 ile gösterlen motor ve spirali çıkarın. • 3 ile gösterilen zemin desteğini çıkarın. • Büyük spiralin yerine daha küçük bir spiral takın. • Küçük spiral + motoru soldaki 4 ile gösterilen deliğe takınız. • Küçük spiral + motor’u sağ taraftaki deliğe takınız ve raftaki kablolara bağlayınız. • Yeni taktığınız iki spiralin arasına ayırıcıyı(2 numara ile gösterilen) takınız. • Yeni ürün numaraları ve fiyat etiketlerini takın.. • Değiştirdiğiniz rafı ve Bağlantısını takın. • Yeni seçim numaraları ve fiyatlarını programlayın. • Doğru çalıştığını test etmek için makineden ürün alın. Rafı yerine takmak için şu işlemleri takp ediniz: • Rafı rayına takınız. • Yerine oturana kadar itiniz. • Elektrik bağlantısını takınız - yandaki resimde A ile gösterilmiştir - • Neon kapağını yerine takınız. • Ana kapıyı kapatınız. • Makineye güç veriniz. 10.4 RAF SAYISINI DEĞĐŞTĐRME 5 rafı olan bir makineyi 6 rafa şu şekilde çıkarabilirsiniz: • Makineyi kapatıp fişini çekiniz. • Ana kapıyı açınız ve neonkapağını çıkarınız. • Rafları makineden çıkarınız. • Şekil 2’de B ile gösterilen rayları çıkarınız. (en alttaki doğru yerinde olduğu için çıkarılması gerekmez.) • Dolabın zemininde bulunan bağlantıları çıkarınız - A ile gösterilmiştir . • Bir çift ray takınız. • 6 rafı takınız ve bağlantıları kontrol ediniz. • Yeni fiyatları ayarlayınız.
  • 27. - 27 - 10.6 ELEKTRĐK PANELĐNE VE SOĞUTUCUYA ERĐŞĐM • Makineyi kapatıp fişini çekiniz. • Ürünlerin düştüğü hazneyi dolaba bağlayan iki vidayı ve hazneyi çıkarınız. Evaporatör kutusunun yan tarafında bulunan iki mandalı indirerek soğutucuyu çıkarınız; evaporatör kutusunun üst kenarında bulunan contanın yuvasına takılı olmamasına dikkat edin. Özel kolu çekin. UYARI: Kablolara dikkat edin. Elektrik paneli: Ürün haznesini yerinden çıkardığınız zaman tüm makineye enerji verilir. Gücü kesmek için terminal kartı üzerindeki kırmızı anahtarı çıkarınız. Makinenin elektrikten tamamen izole edilmesi fişin harici magnetotermal siviçten çıkarılması ile gerçekleşir. Sonuç olarak ürün haznesinin koruması olmadan gerçekleştirilecek olan tüm işlemler, bu durumun sebep olabileceği tehlikeleri bilen bir uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir. 10.7 ŞĐŞE RAFI DESTEK PARÇALARI Eğer spiral yayları 6 adetlik bir ürün kapasitesine sahipse, “A” ile gösterilen deliğe çubuğu takınız; 5 adetlik kürün kapasitesi varsa “B” ile gösterilen deliğe takınız. Eğer rafta ürün desteği ile seçimler varsa “C” deliğine takınız. UYARI: şişe destek çubuğunu asla rafı çıkarırken tutmak veya çekmek için kullanmayınız. 10.8 ĐÇ AYDINLATMANIN DEĞĐŞTĐRĐLMESĐ Makineyi kapatıp fişini çekiniz. Ana kapıyı açınız. Neon kapağını çıkarınız. Lambayı değiştiriniz. Kapağı tekrar takın. Makine kapısını kapatın. Fişi takıp makineyi açınız. 11 TEMĐZLĐK TALĐMATLARI DĐKKAT: Bu işlemlerle ilgili görev, makineden sorumlu olan kişi tarafından, gerekli yeterliliğe sahip kalifiye bir personele verilmelidir. Makinenin gıda ürünleri satışının gerektirdiği hijyeni koruyabilmesi için düzenli aralıklarla temizlenmesi gerekmektedir. Burada AVAB tarafından yayımlanan Makine Đşletme Hijyeni için Usul Kanunu’na dayanan yöntemler kullanılmalıdır. Ana düğmeden makineyi kapatınız ve fişini çekiniz. Makineyi doğrudan ve/veya yüksek basınçlı su jetleri ile yıkamayınız. 11.1 ÖNEMLĐ TEMĐZLEME NOKTALARI A – Bakterileri öldürücü bir temizlik ürünü ile: 1) Dolabın içi kısmı 2) Raf 3) Evaporatörün içinde bulunduğu kap
  • 28. - 28 - B – Cam temizleme ürünü ile: 1) Cam C – Soğutma Sistemi: Kondansatörü bir elektrikli süpürge ile temizleyiniz veya havayı filtre ediniz. Kondansatörün ön ve arka parçaları arasında hava akımının olmasına dikkat ediniz. Bu işlemden sonra her zaman makine içini temizleyin. Eğer bu işlem doğru şekilde yapılmazsa, soğutma sistemi ciddi zarar görebilir. • PARA MEKANĐZMASINI ASLA SUYA DALDIRMAYINIZ • AŞINDIRICI MATERYALLER KULLANMAYINIZ • SPRAY YAĞLAR KULLANMAYINIZ 11.2 MAKĐNENĐN ÇALIŞTIRILMAMASI Makine uzun süre boyunca çalıştırılmayacaksa, makine tekrar çaıştırıldığında ortaya çıkabilecek tehlikeleri önlemek için doğru önlemleri almak gerekir; uzun süre ile kastedilen makinenin bir aydan fazla süre boyunca hiç açılmamasıdır. Makine uzun süre çalıştıırlmayacaksa, şunları yapmak gerekir: • Makineyi bütünüyle temizlemek ve kurulamak; • Hasarlı ve yıranmış parçalar olup olmadığını dikkatlice kontrol etmek ve yenileri ile değiştirmek; • Vida ve cıvataların güvenli bir şekilde sıkılmış olması; • Makineyi korumalı bir ortamda depolamak ve örtmek. Makineyi tekrar çalıştırmak için bu klavuzun “Kurulum” başlıklı bölümüne başvurunuz ve gıda ürünleri satılacaksa özellikle dikkat edin. (şu paragrafa bakınız “see paragraph “vending makinesinin gıda ürünleri satışı için kullanımı”). www.otomatpazari.com www.kahveciniz.com www.kahvecilerim.com