Notes from first meeting
● At the top of page two, the client noticed that the word Facility was spelt wrong.
● She also pointed out a confusing section about the naming scheme that I forgot to
remove.
● The client told me that character descriptions don’t need to be capitalized, only the
name within them.
● The lab workers caused some confusion - I offered to clarify that they weren’t in shot,
and identify them clearly by name.
● The client wanted the voiceover to be marked as such.
● I needed to make the location clear; that Svalbard is an island in the arctic circle, and
that Zoey is hibernating in the Svalbard Seed Vault.
● The client also noted that I needed to make the flashbacks clearer.
● At the end, I need to clarify that there is a 4th wall break at the end.
● I also need to uncapitalize some text.
Notes from second meeting
● Throughout my script, the client noted that I omitted scene numbering.
● I also included language that is better suited to the Shooting Script Accompaniment
rather than the actual script; such as descriptions of shots.
● Character Descriptions are better included on another document, rather than the
script.
● The Client noticed that I forgot to capitalize Laos. I also left some notes to myself in
the script text.

Detritus client notes

  • 1.
    Notes from firstmeeting ● At the top of page two, the client noticed that the word Facility was spelt wrong. ● She also pointed out a confusing section about the naming scheme that I forgot to remove. ● The client told me that character descriptions don’t need to be capitalized, only the name within them. ● The lab workers caused some confusion - I offered to clarify that they weren’t in shot, and identify them clearly by name. ● The client wanted the voiceover to be marked as such. ● I needed to make the location clear; that Svalbard is an island in the arctic circle, and that Zoey is hibernating in the Svalbard Seed Vault. ● The client also noted that I needed to make the flashbacks clearer. ● At the end, I need to clarify that there is a 4th wall break at the end. ● I also need to uncapitalize some text. Notes from second meeting ● Throughout my script, the client noted that I omitted scene numbering. ● I also included language that is better suited to the Shooting Script Accompaniment rather than the actual script; such as descriptions of shots. ● Character Descriptions are better included on another document, rather than the script. ● The Client noticed that I forgot to capitalize Laos. I also left some notes to myself in the script text.