Jean Christophe Meyer: Histoire Parallèle/Die Woche vor 50 Jahren – Lieu de m...EUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
This paper is aimed first at analyzing the initial public impact of Histoire Parallèle/Die Woche vor 50 Jahren, which aired weekly first on la Sept and then on French-German TV channel Arte from 1989 to 2001.
The 55-minute show exploited newsreel material, systematically presenting it in the original full length after exactly 50 years after its initial release in movie theatres. It covered a period stretching from the beginning of World War II until the end of the Marshall Plan. It simultaneously illustrated contradictive perspectives of several nations at war with each other. This part of the show lasted for 40 minutes. Then, for the final quarter of an hour, the show’s mainstay host, historian Marc Ferro discussed the material presented with a guest, usually a scholar. Despite the fact that the show could never be sold to foreign channels or rebroadcast, it still arouses great interest. Therefore our paper intends to explore how and to what extent content curation may contribute to it becoming a transnational or European Lieu de mémoire.
Alexis Mocio-Mathieu - French government initiatives to protect tangible and ...Crew Project
Alexis Mocio-Mathieu, Directorate for Culture, Education, Research and Network coordination – Human and Social Sciences, Archaeology and Heritage Unit- French Ministry for Europe and Foreign Affairs.
French government initiatives to protect tangible and intangible cultural heritage abroad
Steven Stegers Moving Images in History EducationEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
The teaching of film literacy is an “uncommon and sporadic practice”. This was the answer of 62% of the 6,701 teachers who participated in a European-wide survey. Only 5% teachers answered it is a “widespread and common practice”. Why is the teaching of film literacy not more widespread? Especially since having access to equipment is no longer a barrier and film and television have a major impact on the way young people see and understand the world. This session tries to see why moving images are not used more and what can be done. It will do so by looking into current practices, presenting potential use cases, and identifying learning objectives that can only be reached by using moving images.
Andreas Fickers: Transmedia Storytelling and Media HistoryEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
The presentation focuses on the challenges and opportunities of transmedia storytelling in media history.
The massive digitization of historical sources and their online availability have a deep impact on the practice of doing history in the digital age and require new forms of historical research and storytelling. Drawing from studies in digital storytelling and multimedia narratives, this lecture aims at exploring new forms of non-linear historical storytelling online. In addition, it will address tensions between disciplinary traditions and a lack of scholarly recognition of new genres and formats of online scholarship.
Elsa Coupard & Claude Mussou: Curating History with French Audiovisual ArchivesEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
This session presents Jalons (Milestones), an online service aimed at the educational community, created by Ina in partnership with the French Ministry of Education.
Ina (Institut national de l’audiovisuel) was created in 1975. It is one of the world's largest broadcast archives, with collections spanning over 60 years for TV and 80 years for radio. As many documents in these collections take part in the narrative of history in the last century and onward, they are indispensable for education and training.
Memorial scholarchip at the Delegation of the Government of the Basque Countr...Alejandro Aarón Díaz León
Alejandro Aarón Díaz León completed a traineeship position at the Delegation of the Basque Country in Brussels from November 2009 to November 2010 as part of a professional expertise scholarship in European Affairs and Interregional Cooperation. During the traineeship, Alejandro monitored EU policies related to culture, education, media, communication, employment, social affairs, home affairs, justice, and European neighborhood policy. He attended seminars and meetings to expand his knowledge and produced reports on relevant conferences for the Basque government website. Alejandro also collaborated in technical coordination groups led by the Basque Country office in Brussels, organizing briefings and meetings with European Institution officials.
The document is a certificate for Mohamed Abdulkarim Mohamed Thabit for completing a six-week executive seminar in Germany tailored for Iraq's Foreign Service. The seminar provided expertise and skills in key areas of modern diplomacy using post-war Germany as an example. It included interactive seminars, discussions, role-playing sessions and visits focused on public diplomacy, international law, security, human rights, and the European Union. Participants enhanced their skills through simulations of UN Security Council and geopolitical meetings held at the Free University of Berlin and German Foreign Office. Study trips supplemented the seminar, visiting international organizations in Geneva, NATO and the EU in Brussels, and the Free State of Saxony
LDK offers a wide range of services for the dissemination of information communication and visibility. It has been successfully implementing projects for International Financial Institutions and public authorities, in countries within and outside the EU, for over 25 years.
Jean Christophe Meyer: Histoire Parallèle/Die Woche vor 50 Jahren – Lieu de m...EUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
This paper is aimed first at analyzing the initial public impact of Histoire Parallèle/Die Woche vor 50 Jahren, which aired weekly first on la Sept and then on French-German TV channel Arte from 1989 to 2001.
The 55-minute show exploited newsreel material, systematically presenting it in the original full length after exactly 50 years after its initial release in movie theatres. It covered a period stretching from the beginning of World War II until the end of the Marshall Plan. It simultaneously illustrated contradictive perspectives of several nations at war with each other. This part of the show lasted for 40 minutes. Then, for the final quarter of an hour, the show’s mainstay host, historian Marc Ferro discussed the material presented with a guest, usually a scholar. Despite the fact that the show could never be sold to foreign channels or rebroadcast, it still arouses great interest. Therefore our paper intends to explore how and to what extent content curation may contribute to it becoming a transnational or European Lieu de mémoire.
Alexis Mocio-Mathieu - French government initiatives to protect tangible and ...Crew Project
Alexis Mocio-Mathieu, Directorate for Culture, Education, Research and Network coordination – Human and Social Sciences, Archaeology and Heritage Unit- French Ministry for Europe and Foreign Affairs.
French government initiatives to protect tangible and intangible cultural heritage abroad
Steven Stegers Moving Images in History EducationEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
The teaching of film literacy is an “uncommon and sporadic practice”. This was the answer of 62% of the 6,701 teachers who participated in a European-wide survey. Only 5% teachers answered it is a “widespread and common practice”. Why is the teaching of film literacy not more widespread? Especially since having access to equipment is no longer a barrier and film and television have a major impact on the way young people see and understand the world. This session tries to see why moving images are not used more and what can be done. It will do so by looking into current practices, presenting potential use cases, and identifying learning objectives that can only be reached by using moving images.
Andreas Fickers: Transmedia Storytelling and Media HistoryEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
The presentation focuses on the challenges and opportunities of transmedia storytelling in media history.
The massive digitization of historical sources and their online availability have a deep impact on the practice of doing history in the digital age and require new forms of historical research and storytelling. Drawing from studies in digital storytelling and multimedia narratives, this lecture aims at exploring new forms of non-linear historical storytelling online. In addition, it will address tensions between disciplinary traditions and a lack of scholarly recognition of new genres and formats of online scholarship.
Elsa Coupard & Claude Mussou: Curating History with French Audiovisual ArchivesEUscreen
Content in Motion | Curating Europe’s Audiovisual Heritage Conference, December 3-4 2015; www.euscreenxl2015.eu
This session presents Jalons (Milestones), an online service aimed at the educational community, created by Ina in partnership with the French Ministry of Education.
Ina (Institut national de l’audiovisuel) was created in 1975. It is one of the world's largest broadcast archives, with collections spanning over 60 years for TV and 80 years for radio. As many documents in these collections take part in the narrative of history in the last century and onward, they are indispensable for education and training.
Memorial scholarchip at the Delegation of the Government of the Basque Countr...Alejandro Aarón Díaz León
Alejandro Aarón Díaz León completed a traineeship position at the Delegation of the Basque Country in Brussels from November 2009 to November 2010 as part of a professional expertise scholarship in European Affairs and Interregional Cooperation. During the traineeship, Alejandro monitored EU policies related to culture, education, media, communication, employment, social affairs, home affairs, justice, and European neighborhood policy. He attended seminars and meetings to expand his knowledge and produced reports on relevant conferences for the Basque government website. Alejandro also collaborated in technical coordination groups led by the Basque Country office in Brussels, organizing briefings and meetings with European Institution officials.
The document is a certificate for Mohamed Abdulkarim Mohamed Thabit for completing a six-week executive seminar in Germany tailored for Iraq's Foreign Service. The seminar provided expertise and skills in key areas of modern diplomacy using post-war Germany as an example. It included interactive seminars, discussions, role-playing sessions and visits focused on public diplomacy, international law, security, human rights, and the European Union. Participants enhanced their skills through simulations of UN Security Council and geopolitical meetings held at the Free University of Berlin and German Foreign Office. Study trips supplemented the seminar, visiting international organizations in Geneva, NATO and the EU in Brussels, and the Free State of Saxony
LDK offers a wide range of services for the dissemination of information communication and visibility. It has been successfully implementing projects for International Financial Institutions and public authorities, in countries within and outside the EU, for over 25 years.
The Institut für die Förderung von Mehrsprachigkeit, interkulturellen Kompetenzen und Gleichbehandlung (Institute for promoting multilingualism, intercultural competency and equality) was founded in December 2009 in Vienna, Austria. It is a not-for-profit organization comprised of educationalists from various sectors that aims to promote multilingualism, intercultural competency, and equal opportunities. The Institute offers a variety of programs including teacher training seminars and workshops, language courses, employment support for migrants, and activities to promote cultural heritage. Recent activities have included a train-the-trainer workshop, producing a school magazine, and developing new language courses for migrants.
Isabella Theodora Haaf's CV provides her personal and contact information, as well as details about her work experience managing EU projects and communications for organizations in Brussels since 1998, including her current role as Head of Strategic Development, International Relations and Communications at EFCCA since 2010. The CV also lists her education, languages spoken, and computer and design skills.
The European Parliament Office in Athens organized an event about the Sakharov Prize for Freedom of Thought. Two students from the Greek Erasmus+ team participated and presented the "70 YEH" project. The keynote speaker was the Deputy Minister of Education. Members of the European Parliament and journalists discussed the Sakharov Prize, which has been awarded annually since 1988 to recognize individuals who defend human rights and freedom of thought. The 2015 winner is Raif Badawi, a Saudi writer and activist.
This document outlines dissemination activities for the AVITAE project from November 2014 to January 2015. It lists dissemination within schools including information about the project, competitions, and mobilities. It also mentions dissemination through social media like the AVITAE Facebook page and website, as well as articles in blogs, magazines, and local newspapers. The document notes meetings with local officials and organizations to present the AVITAE project in various countries. It identifies pending issues and suggestions for improving dissemination.
Alexis Mocio-Mathieu - French government initiatives to protect tangible and ...Crew Project
The French government has several initiatives to protect cultural heritage abroad including:
1) The ICC Angkor and French Archaeological Delegation in Afghanistan which work to preserve sites.
2) Hosting an international conference on safeguarding cultural heritage in conflict areas and creating the ALIPH alliance for this purpose.
3) Actions at the international, European, and national levels including supporting the European Cultural Heritage Year 2018.
4) French research institutes and archaeological missions abroad which help ensure scientific excellence and support France's scientific diplomacy.
The document summarizes the DETECt research project, which investigates the emergence of a plural, transcultural European identity through the transnational circulation of crime narratives from various European countries from 1989 to the present. The project has academic partners from 10 European universities and stakeholders from the film and television industries. It examines the production, representation, circulation, and reception of European crime narratives through workshops, publications, and conferences to better understand cultural Europeanization and contribute to education.
Dissemination manager report from Bratislava 2015 to Tenerife 2016cherbri
The document provides an overview of dissemination activities for the AVITAE project by various teams between October 2015 and April 2016. It is organized by country. Key dissemination activities included:
- Presentations at schools, conferences, and seminars in each country
- Publications on school/organization websites and social media pages
- Outreach to local governments, museums, and cultural organizations
- Media coverage in newspapers, television, and online publications
- Distribution of project outputs like newspapers, cookbooks, and brochures
- Engagement of students to help promote and brand events
The teams disseminated information widely within their own countries and schools as well as internationally through online channels and exchanges with partner schools.
Europeana media campaigns in Belgium - Jef MallietEuropeana
This document discusses World War 1 collecting days in Belgium to contribute content to Europeana. It summarizes that Belgium has a fragmented heritage policy across its 7 governments and 3 language communities, making a unified media campaign challenging. However, numerous local collecting day events have been organized, especially in Flanders, which have helped raise awareness of Europeana at the local level and exposed target groups to it, while larger press coverage of the collected content may still be possible.
The Institut für die Förderung von Mehrsprachigkeit, interkulturellen Kompetenzen und Gleichbehandlung (IFMIK) was founded in December 2009 in Vienna, Austria as a non-profit organization dedicated to promoting multilingualism, intercultural competency, and equality. Run by educationalists from various sectors, IFMIK offers train-the-trainer seminars and workshops, language courses, and employment support for migrants. Current activities include a train-the-trainer workshop, producing a magazine for a Hungarian school, and developing new language courses for migrants. Future plans include opening branches across Austria and providing grants for research related to multilingualism.
The two-day educational conference of the pilot "European Parliament School Ambassadors" program was held on January 16-17, 2016 at the Titania hotel. The conference was organized by the European Commission Representation in Greece and the European Parliament Office in Greece, with support from the Ministry of Education and the University of Piraeus. The program aims to promote European parliamentary democracy and increase visibility of the European Parliament by addressing teachers and students from 23 participating high schools around Greece. Over 100 secondary school teachers actively participated in workshops and lectures on the institutional role of the European Parliament.
The document reports on a November 2019 school exchange program funded by the EU Erasmus+ program between an Italian school in Isola delle Femmine, Sicily and another school. As part of the exchange, students visited a port to learn about fish and fishing and participated in art activities focused on drawing, painting techniques, and creative expression to promote diversity and equal opportunities. Results were shared on Facebook and eTwinning platforms.
The DETECt project investigates how crime narratives from various European countries have contributed to the emergence of a plural, transcultural European identity from 1989 to the present. The project is coordinated by the University of Bologna and involves nine academic partners and six stakeholders. It examines the transnational circulation of European crime narratives through their production, representation, and reception. Key research areas include the history and theory of the crime genre, representing European history, and the strategies of producing and distributing European crime narratives. The project aims to advance knowledge of cultural Europeanization and provide educational resources through workshops, publications, and an online portal.
Fighting Hate Speech Online - Filip StojanovskiMetamorphosis
Filip Stojanovski presented on initiatives in Macedonia to combat hate speech online. The presentation covered the basic approach of identifying and reporting hate speech to authorities while respecting freedom of expression. It described the national campaign against hate speech coordinated by the Agency for Youth and Sport, including the website nemrazi.mk which serves as an educational resource center and the use of social media like Twitter to raise awareness. Mobile apps were also created to provide anti-hate speech information and the initiative works with media organizations and activists to build a community against hate speech.
The document discusses the Info for Migrants project, which aims to provide migrants with relevant information for integration through an innovative online database. The database currently offers information to institutions in the UK about British culture and the job market in 23 languages. The project seeks to expand this resource across Europe to help guidance practitioners and tutors support migrants. It is funded by the European Commission and involves partnerships across multiple countries.
Info4Migrants is an EU funded project.
This project has been funded with support from the European Commission.
PROJECT NUMBER: UK/13/LLP-LDV/TOI-615
This flyer was given out at the EDUCA exhibition for educators in Helsinki January 2014.
This document discusses the Europeana Collections 1914-1918 project, which aims to digitize over 425,000 items from World War I and make them available through Europeana.eu. The project involves 12 partners from 8 European countries digitizing books, periodicals, letters, maps and other materials focused on everyday life during WWI. To improve discovery of items across collections, the project developed a minimum classification system based on Library of Congress subject headings and object types to index items. The project will also create a thematic portal, hold conferences and exhibitions, and develop educational resources to unlock these digital collections and engage diverse audiences with World War I history.
Eurydice promotion leaflet 2013 ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟ...dakekavalas
The Eurydice Network is a long-established European network that aims to provide an accurate picture of the European education landscape by describing the organization of 40 European education systems and producing comparative studies and key data on education topics. It collects information on national education laws, policies, and statistics to identify common trends and support work on the Europe 2020 strategy and Bologna Process in higher education. The Eurydice Network consists of a European unit that coordinates publications and 40 national units based in the 36 countries participating in the EU's Lifelong Learning programme.
Charles Vallerand (Federação Internacional de Coalizões para a Diversidade Cu...politicasparadiversidade
O documento descreve o contexto cultural do Canadá e as medidas implementadas para promover a diversidade cultural de acordo com a Convenção da UNESCO. O Canadá possui uma população diversificada linguisticamente e culturalmente e as indústrias culturais contribuem significativamente para a economia. O governo canadense estabeleceu um sistema abrangente de medidas como patrocínios diretos, proteção de direitos autorais, exigências para emissoras de rádio e TV, e regras de propriedade para apoiar a diversidade cultural de acordo com as realidades ing
Fala de Américo Córdula, diretor de estudos e monitoramento da Política Cultural no MINC, durante o Seminário Políticas para Diversidade Cultural, no dia 7 de julho de 2011, em Salvador - Bahia
The Institut für die Förderung von Mehrsprachigkeit, interkulturellen Kompetenzen und Gleichbehandlung (Institute for promoting multilingualism, intercultural competency and equality) was founded in December 2009 in Vienna, Austria. It is a not-for-profit organization comprised of educationalists from various sectors that aims to promote multilingualism, intercultural competency, and equal opportunities. The Institute offers a variety of programs including teacher training seminars and workshops, language courses, employment support for migrants, and activities to promote cultural heritage. Recent activities have included a train-the-trainer workshop, producing a school magazine, and developing new language courses for migrants.
Isabella Theodora Haaf's CV provides her personal and contact information, as well as details about her work experience managing EU projects and communications for organizations in Brussels since 1998, including her current role as Head of Strategic Development, International Relations and Communications at EFCCA since 2010. The CV also lists her education, languages spoken, and computer and design skills.
The European Parliament Office in Athens organized an event about the Sakharov Prize for Freedom of Thought. Two students from the Greek Erasmus+ team participated and presented the "70 YEH" project. The keynote speaker was the Deputy Minister of Education. Members of the European Parliament and journalists discussed the Sakharov Prize, which has been awarded annually since 1988 to recognize individuals who defend human rights and freedom of thought. The 2015 winner is Raif Badawi, a Saudi writer and activist.
This document outlines dissemination activities for the AVITAE project from November 2014 to January 2015. It lists dissemination within schools including information about the project, competitions, and mobilities. It also mentions dissemination through social media like the AVITAE Facebook page and website, as well as articles in blogs, magazines, and local newspapers. The document notes meetings with local officials and organizations to present the AVITAE project in various countries. It identifies pending issues and suggestions for improving dissemination.
Alexis Mocio-Mathieu - French government initiatives to protect tangible and ...Crew Project
The French government has several initiatives to protect cultural heritage abroad including:
1) The ICC Angkor and French Archaeological Delegation in Afghanistan which work to preserve sites.
2) Hosting an international conference on safeguarding cultural heritage in conflict areas and creating the ALIPH alliance for this purpose.
3) Actions at the international, European, and national levels including supporting the European Cultural Heritage Year 2018.
4) French research institutes and archaeological missions abroad which help ensure scientific excellence and support France's scientific diplomacy.
The document summarizes the DETECt research project, which investigates the emergence of a plural, transcultural European identity through the transnational circulation of crime narratives from various European countries from 1989 to the present. The project has academic partners from 10 European universities and stakeholders from the film and television industries. It examines the production, representation, circulation, and reception of European crime narratives through workshops, publications, and conferences to better understand cultural Europeanization and contribute to education.
Dissemination manager report from Bratislava 2015 to Tenerife 2016cherbri
The document provides an overview of dissemination activities for the AVITAE project by various teams between October 2015 and April 2016. It is organized by country. Key dissemination activities included:
- Presentations at schools, conferences, and seminars in each country
- Publications on school/organization websites and social media pages
- Outreach to local governments, museums, and cultural organizations
- Media coverage in newspapers, television, and online publications
- Distribution of project outputs like newspapers, cookbooks, and brochures
- Engagement of students to help promote and brand events
The teams disseminated information widely within their own countries and schools as well as internationally through online channels and exchanges with partner schools.
Europeana media campaigns in Belgium - Jef MallietEuropeana
This document discusses World War 1 collecting days in Belgium to contribute content to Europeana. It summarizes that Belgium has a fragmented heritage policy across its 7 governments and 3 language communities, making a unified media campaign challenging. However, numerous local collecting day events have been organized, especially in Flanders, which have helped raise awareness of Europeana at the local level and exposed target groups to it, while larger press coverage of the collected content may still be possible.
The Institut für die Förderung von Mehrsprachigkeit, interkulturellen Kompetenzen und Gleichbehandlung (IFMIK) was founded in December 2009 in Vienna, Austria as a non-profit organization dedicated to promoting multilingualism, intercultural competency, and equality. Run by educationalists from various sectors, IFMIK offers train-the-trainer seminars and workshops, language courses, and employment support for migrants. Current activities include a train-the-trainer workshop, producing a magazine for a Hungarian school, and developing new language courses for migrants. Future plans include opening branches across Austria and providing grants for research related to multilingualism.
The two-day educational conference of the pilot "European Parliament School Ambassadors" program was held on January 16-17, 2016 at the Titania hotel. The conference was organized by the European Commission Representation in Greece and the European Parliament Office in Greece, with support from the Ministry of Education and the University of Piraeus. The program aims to promote European parliamentary democracy and increase visibility of the European Parliament by addressing teachers and students from 23 participating high schools around Greece. Over 100 secondary school teachers actively participated in workshops and lectures on the institutional role of the European Parliament.
The document reports on a November 2019 school exchange program funded by the EU Erasmus+ program between an Italian school in Isola delle Femmine, Sicily and another school. As part of the exchange, students visited a port to learn about fish and fishing and participated in art activities focused on drawing, painting techniques, and creative expression to promote diversity and equal opportunities. Results were shared on Facebook and eTwinning platforms.
The DETECt project investigates how crime narratives from various European countries have contributed to the emergence of a plural, transcultural European identity from 1989 to the present. The project is coordinated by the University of Bologna and involves nine academic partners and six stakeholders. It examines the transnational circulation of European crime narratives through their production, representation, and reception. Key research areas include the history and theory of the crime genre, representing European history, and the strategies of producing and distributing European crime narratives. The project aims to advance knowledge of cultural Europeanization and provide educational resources through workshops, publications, and an online portal.
Fighting Hate Speech Online - Filip StojanovskiMetamorphosis
Filip Stojanovski presented on initiatives in Macedonia to combat hate speech online. The presentation covered the basic approach of identifying and reporting hate speech to authorities while respecting freedom of expression. It described the national campaign against hate speech coordinated by the Agency for Youth and Sport, including the website nemrazi.mk which serves as an educational resource center and the use of social media like Twitter to raise awareness. Mobile apps were also created to provide anti-hate speech information and the initiative works with media organizations and activists to build a community against hate speech.
The document discusses the Info for Migrants project, which aims to provide migrants with relevant information for integration through an innovative online database. The database currently offers information to institutions in the UK about British culture and the job market in 23 languages. The project seeks to expand this resource across Europe to help guidance practitioners and tutors support migrants. It is funded by the European Commission and involves partnerships across multiple countries.
Info4Migrants is an EU funded project.
This project has been funded with support from the European Commission.
PROJECT NUMBER: UK/13/LLP-LDV/TOI-615
This flyer was given out at the EDUCA exhibition for educators in Helsinki January 2014.
This document discusses the Europeana Collections 1914-1918 project, which aims to digitize over 425,000 items from World War I and make them available through Europeana.eu. The project involves 12 partners from 8 European countries digitizing books, periodicals, letters, maps and other materials focused on everyday life during WWI. To improve discovery of items across collections, the project developed a minimum classification system based on Library of Congress subject headings and object types to index items. The project will also create a thematic portal, hold conferences and exhibitions, and develop educational resources to unlock these digital collections and engage diverse audiences with World War I history.
Eurydice promotion leaflet 2013 ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟ...dakekavalas
The Eurydice Network is a long-established European network that aims to provide an accurate picture of the European education landscape by describing the organization of 40 European education systems and producing comparative studies and key data on education topics. It collects information on national education laws, policies, and statistics to identify common trends and support work on the Europe 2020 strategy and Bologna Process in higher education. The Eurydice Network consists of a European unit that coordinates publications and 40 national units based in the 36 countries participating in the EU's Lifelong Learning programme.
Charles Vallerand (Federação Internacional de Coalizões para a Diversidade Cu...politicasparadiversidade
O documento descreve o contexto cultural do Canadá e as medidas implementadas para promover a diversidade cultural de acordo com a Convenção da UNESCO. O Canadá possui uma população diversificada linguisticamente e culturalmente e as indústrias culturais contribuem significativamente para a economia. O governo canadense estabeleceu um sistema abrangente de medidas como patrocínios diretos, proteção de direitos autorais, exigências para emissoras de rádio e TV, e regras de propriedade para apoiar a diversidade cultural de acordo com as realidades ing
Fala de Américo Córdula, diretor de estudos e monitoramento da Política Cultural no MINC, durante o Seminário Políticas para Diversidade Cultural, no dia 7 de julho de 2011, em Salvador - Bahia
O documento discute a importância da igualdade e da diversidade na educação. Ele aborda o objetivo de sensibilizar os profissionais da educação sobre a garantia do direito à igualdade dentro da diversidade e a adoção de uma postura baseada no pensamento complexo. Também discute o papel da escola em desenvolver ações pedagógicas voltadas para o conhecimento e respeito às diferentes culturas.
O documento fornece informações sobre a região Nordeste do Brasil, descrevendo suas principais características geográficas, naturais, históricas, populacionais, econômicas e culturais. É destacado que a região engloba 9 estados, possui clima semiárido em grande parte, relevo formado por planaltos e apresenta desafios socioeconômicos históricos. Sua cultura é rica em manifestações como o carnaval, o coco, o maracatu e a culinária típica.
A turma é solidária e unida com as cores do arco-íris. Eles trabalham em grupo, fazem passeios, apresentam trabalhos, lanches, danças, jogos, chimarrão e desenhos. Eles também ouvem música e leem sobre "O Rei Preto de Ouro Preto".
O documento descreve a diversidade cultural do Brasil, focando na cultura das diferentes regiões do país. 1) A cultura nordestina é representada por danças como o bumba meu boi, maracatu e frevo, e pratos como sarapatel, peixes e frutos do mar. 2) No centro-oeste há influência indígena em festas e comida, como galinhada com pequi. 3) No norte há o Círio de Nazaré, e pratos à base de mandioca, peixe e frutas como açaí.
O documento descreve as diversas regiões do Brasil e aspectos de suas respectivas culturas, incluindo danças, festividades, manifestações religiosas, artesanato, literatura e culinária típicas de cada região.
Slide região norte (www.eriusblog.blogspot.com)Gabriel Martins
A Amazônia é a maior região do Brasil, com clima equatorial, pouca população e o menor IDH do país. É habitada originalmente por indígenas e caracterizada por grande presença de rios, natureza exuberante e atividades extrativistas como extração de borracha e minerais.
The European Year of Intercultural Dialogue (EYID) in 2008 aims to promote mutual understanding between European cultures and celebrate the EU's cultural diversity. The EYID will focus on raising awareness, particularly among youth, of the benefits of intercultural dialogue. A budget of €10 million will fund information campaigns, flagship projects, and national projects supporting intercultural dialogue. Preparations are underway, including identifying best practices, recruiting cultural ambassadors, and launching a website to coordinate activities. Civil society groups see the EYID as an opportunity to engage citizens across Europe in developing approaches for diverse cultural groups to interact peacefully.
The document discusses several EU programs that support international cultural relations and cooperation. It outlines programs like Creative Europe, which runs from 2014-2020 with a budget of €1.46 billion to strengthen Europe's cultural and creative sectors. It also discusses other development cooperation programs in places like the Western Balkans, Egypt, and partnerships with organizations like the Anna Lindh Foundation. The Cultural Diplomacy Platform and pilot European Houses of Culture project are highlighted as ways to engage international audiences and support cultural relations policies.
The Creative Europe Programme provides EU funding to support cultural and creative sectors. It has two sub-programs: Culture and MEDIA. Culture supports transnational cultural cooperation projects, literary translations, and networks to help cultural organizations operate across borders. MEDIA supports training, market access, audience development, festivals, and development of European films, TV, and games. Eligible organizations must be based in EU countries, though some training opportunities are open to non-EU countries. Applicants can find calls for proposals on the Creative Europe website and increase their chances of funding by partnering with experienced organizations and following the guidelines closely.
Anett Varga has 8 years of experience generating and managing international partnerships and fundraising for cultural and educational organizations. She founded and led a successful cultural NGO that implemented over 40 European projects totaling €3 million in funding. Her expertise includes writing successful European grant proposals, coordinating international partnerships, and managing funded projects. References highlight her leadership skills, ability to attract young people and develop financial sustainability through international projects.
Press release birth cultures external evaluation Gender Ua
Консорціум проєкту «Birth Cultures: Культури дітонародження» оголошує конкурс з відбору експертки/та для проведення зовнішньої оцінки цього проєкту, спільно фінансованого Європейським Союзом у рамках культурної програми «Creative Europe».
The CReW project is funded by the Erasmus+ Programme and coordinated by the University of Siena in partnership with EUNIC Global. It consists of three events focusing on supporting culture as an engine for development, cultural heritage cooperation, and promoting intercultural dialogue. The events were held in Morocco, the UK, and Germany and brought together practitioners, policymakers, and academics. The final conference will be in Italy. The project aims to foster dialogue between academics and policymakers, cross-fertilize research and practice, improve professional training, and facilitate access to relevant content for international cultural relations.
1) The document outlines the guidelines and objectives for European Clubs, which are initiatives in Portuguese schools that aim to promote European culture and citizenship.
2) European Clubs coordinate activities to educate students about Europe, its history, institutions, member states, heritage, and challenges.
3) Suggested activities for European Clubs include film screenings, cultural events, exchanges with other schools, and teaching materials to explore topics like cultural heritage and sustainable tourism.
The EU contributes to the culture of its member states while respecting their diversity and highlighting their shared cultural heritage. Key areas of focus include improving knowledge of European cultures and history, preserving cultural heritage, cultural exchanges, and artistic creation. Member states are encouraged to cooperate on cultural matters and consider culture in other policy areas. The EU provides funding and support for cultural cooperation, mobility programs, television and film production, and innovation across cultural sectors. Mainstreaming culture into other programs involves development aid, foreign policy, and cooperation with neighboring countries. Upcoming priorities include the results of European elections and negotiations on future funding programs and regional strategies.
The document outlines the European agenda for culture in a globalizing world. It discusses promoting cultural diversity, culture as a catalyst for creativity, and culture in international relations. It calls for member states, civil society, and the European Commission to work together towards these goals. Specific objectives include promoting artist mobility, intercultural competence, creative partnerships, and cultural exchanges internationally. Proposed actions include biannual cultural forums, mainstreaming culture in EU policies, and using the Open Method of Coordination between members.
The document summarizes the European Houses of Culture project, which aims to test new models of cultural collaboration between the EU, EU member states, and local partners in non-EU countries. It provides an overview of recent EU policies and initiatives related to culture and international cultural relations. The project will provide funding of €750,000 over three phases: mapping existing cultural relations projects, selecting ideas for new projects through an open call, and funding and evaluating selected pilot projects. The goal is to bring European cultural relations to a new level through supporting diverse, locally-led cultural exchange projects across Europe and beyond.
The CReW project consists of three events and a final conference focused on international cultural relations. The events took place in Morocco, the UK, and Germany, and addressed supporting culture for development, cultural heritage cooperation, and intercultural dialogue, respectively. The final conference will be in Italy. The project aims to foster dialogue between academics and policymakers, cross-fertilize research and practice, improve professional training, and facilitate access to knowledge on cultural relations. It encourages combining practical and theoretical approaches through case study analysis to create common understanding and applicable knowledge.
The CReW project is a series of events coordinated by the University of Siena and financed by the EU Erasmus+ Programme. It focuses on international cultural relations between the EU and other regions. The first event took place in Rabat, Morocco in 2018 and focused on culture as an engine for sustainable development. Participants included cultural diplomats, operators, and academics who discussed EU-MENA cultural relations and case studies of cultural programs. Key recommendations included engaging local stakeholders such as civil society and governments, and establishing better coordination of cultural initiatives and strategies between the EU and MENA regions.
Information about EU Culture programme and programme "Creative Europe" prepared by Tetiana Biletska, Ukraine, 2012. For project "European Cultural Foundation: opportunities for Ukrainian NGOs" funded by the International Renaissance Foundation // Информация о программах ЕС "Культура" и "Творческая Европа", подготовленная Татьяной Белецкой для проекта "Европейский культурный фонд: возможности для украинских культурных НГО", который финансировался Международным фондом "Возрождение", Украина, 2012 г., на английском языке
The document summarizes the second Siena Cultural Relations Forum held in June 2019 in Siena, Italy. Over 60 cultural relations policymakers and practitioners attended along with academics to discuss bridging theory, policy, and practice of the EU's international cultural relations strategy. The forum covered topics related to implementing the EU's strategic approach. Day one included discussions on the impact of European elections and institutional sessions on progress and next steps in European cultural policy. Day two featured panels on key issues and preliminary findings from a related research project. Day three focused on design thinking sessions discussing the intersections of politics, culture, and communication in cultural relations.
The document discusses the European Union's approach to international cultural relations. It outlines the EU's competencies on culture based on the Treaty of Lisbon. It also summarizes key EU policies and strategies such as the Agenda for Culture, Joint Communication on international cultural relations, and New Agenda for Culture. The document provides an overview of the Council Conclusions on international cultural relations which call for greater coordination between EU institutions and member states to strengthen cultural relations through joint projects.
The V4 Tourism Co-operation promotes tourism among the four Central European countries of Hungary, Poland, Czech Republic, and Slovakia. Major areas of cooperation include joint promotion outside of Europe, particularly in the US, China, Japan, and Russia. Activities include promotional materials, joint tourism marketing at travel fairs and exhibitions, and research. A common budget supports these collaborative efforts. Evaluation shows increasing visitor numbers from target countries, demonstrating the success of V4 cooperation in promoting tourism. Future areas of focus may include new markets, technologies, and specific tourism products across the four nations.
Creative Europe 2014-2020 - Matteo Solaro, Horizontal Coordination, Education...Fondazione CRT
This document summarizes the Creative Europe program for 2014-2020. It has two sub-programs, MEDIA and CULTURE. MEDIA focuses on strengthening the European audiovisual sector through support for activities like training, development of TV programming and films, access to markets and festivals. CULTURE aims to promote cultural diversity and competitiveness through actions like European cooperation projects, literary translation, networks and platforms. Both programs receive annual funding and have clear objectives around supporting transnational collaboration, audiences, and the financial capacity of the cultural and creative sectors in Europe.
We are More Message Book A toolkit for campaign supporters Ghenadie Sontu
This document provides a toolkit for supporters of the "we are more - act for culture in Europe" campaign, which promotes increased funding and support for arts and culture from the European Union. The toolkit includes an elevator pitch to concisely promote the campaign, key messages to communicate the importance of culture, facts and figures to back up arguments, responses to potential questions, and information on getting involved in the campaign.
An astonishing, first-of-its-kind, report by the NYT assessing damage in Ukraine. Even if the war ends tomorrow, in many places there will be nothing to go back to.
Essential Tools for Modern PR Business .pptxPragencyuk
Discover the essential tools and strategies for modern PR business success. Learn how to craft compelling news releases, leverage press release sites and news wires, stay updated with PR news, and integrate effective PR practices to enhance your brand's visibility and credibility. Elevate your PR efforts with our comprehensive guide.
04062024_First India Newspaper Jaipur.pdfFIRST INDIA
Find Latest India News and Breaking News these days from India on Politics, Business, Entertainment, Technology, Sports, Lifestyle and Coronavirus News in India and the world over that you can't miss. For real time update Visit our social media handle. Read First India NewsPaper in your morning replace. Visit First India.
CLICK:- https://firstindia.co.in/
#First_India_NewsPaper
Here is Gabe Whitley's response to my defamation lawsuit for him calling me a rapist and perjurer in court documents.
You have to read it to believe it, but after you read it, you won't believe it. And I included eight examples of defamatory statements/
El Puerto de Algeciras continúa un año más como el más eficiente del continente europeo y vuelve a situarse en el “top ten” mundial, según el informe The Container Port Performance Index 2023 (CPPI), elaborado por el Banco Mundial y la consultora S&P Global.
El informe CPPI utiliza dos enfoques metodológicos diferentes para calcular la clasificación del índice: uno administrativo o técnico y otro estadístico, basado en análisis factorial (FA). Según los autores, esta dualidad pretende asegurar una clasificación que refleje con precisión el rendimiento real del puerto, a la vez que sea estadísticamente sólida. En esta edición del informe CPPI 2023, se han empleado los mismos enfoques metodológicos y se ha aplicado un método de agregación de clasificaciones para combinar los resultados de ambos enfoques y obtener una clasificación agregada.
Acolyte Episodes review (TV series) The Acolyte. Learn about the influence of the program on the Star Wars world, as well as new characters and story twists.
1. „ It‘s all about cooperation“ g German Foreign Policies for Cultural Diversity Anna Steinkamp German Commission for UNESCO
2. Outline 1. German Setting 2. Foreign Policy for Culture and Education 3. The UNESCO Convention in Germany 4. From Policy to Practice 5. Challenges
3. The German Cultural Policy Setting 16 German States , Länder, are responsible for Culture and Education Federal Commissioner for Culture and Media Federal Foreign Office The European Union Council of Europe UNESCO
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15. Thank you! Anna Steinkamp [email_address] Muito obrigada! Danke schön! Merci! Gracias!