SlideShare a Scribd company logo
A casa azul
“O Portugués blasfema. Dálle,
ademais, unha losqueada a
Rosa. Despois ela cai no chao
e bárrreselle o senso por
segunda vez. O Portugués
cuspe de lado e bícaa nos
ollos. Pasa un pouco tempo e
ela esperta. –Teño que ir,
Portugués? –É o costume.”
Aarón García
E Rosa foise
por un
camiño
ancho e liso.
Foise polo
acostumado
camiño da
Casa Azul
Abel Troáns
Antía Carou
 Despois ela cae
no chao e
várreselle o
senso por
segunda vez.
Carlos Castaño
“ Portugués, se
nós desfixerámo-
lo costume, se o
romperamos, si
contruiramos un
costume novo?
-Ti toleas.
Imposibel. As
mulleres, ao
empreñaren por
primeira vez,
teñen que ir á
Casa Azul”.
Eduardo Carou
Esther González
Florencia García
E escoita isto: non vou á Casa Azul.
Eu ríome do costume.
Lara Oliveira
’O Portugués cuspe de lado e bícaa nos
ollos. Pasa un tempo e ela esperta.
-Teño que ir Portugués?
-É o costume’
Carla Lorenzo
• –Bueno,
pois logo
vou á
casa Azul.
Adeus…
Iago F. Prol
Bueno, pois logo vou
á Casa Azul. Adeus…
Lara Alcalde
“O Portugués blasfema. Dálle , ademais, unha losqueada á
Rosa. Despois ela cai no chao e várreselle o senso por
segunda vez. O Portugués cuspe de lado e bícaa nos
ollos.(...) – Teño que ir Portugués? – É o costume.(...)- E
Rosa foise por un camiño ancho e lisiño. Foise polo
acostumado camiño da Casa Azul”
Laura Mirón
“Non tedes vergonza. Non sodes
homes. E escoita isto: non vou á Casa
Azul. Eu ríome do costume.”
Marcos Iglesias
Portugués, e
se nós
desfixerámo-
lo costume,
se o
rompéramos,
se
construiramo
s un costume
novo?
Miguel Cortés
“Rosa agacha a
cabeza, morde o
groso labre de
abaixo. Chora.”
(Páxina 84)
Nestor Rodríguez
Noelia Martínez
“E nós calamos. As
mulleres a calar”
Sergio Otero
E Rosa foise por
un camiño ancho
e lisiño. Foise polo
acostumado
camiño da Casa
Azul.
Aldara Tubío
“ -Portugués, e se
nós desfixerámo-
lo costume, se o
romperamos,se
construiramos un
costume novo?
-Ti toleas.
Imposíbel. As
mulleres, ao
empreñares por
primeira vez,
teñen que ir á
Casa Azul.”
María Domínguez
Marta Figueira
Oscar Iglesias
"... Vivides de señoritos, queréde-lo caldo con
sustancias, traballades un día por somana, mallades
en nosoutras cando vos peta... E nos calamos. As
mulleres a calar. E de cada vez que empreñamos,
veña, á Casa Azul, espelirse..."
"- Estas en estado non é?
Rosa treme. Rosa cai coma un arboriño.
E il di:
- Non faga-las comedias. Cómpre que
vaias á Casa Azul..."
Sara Figueira
• Porque ti es
de eiquí.
Ouvíches? E
eiquí van as
mulleres a
casa azul en
canto
preñan.
Está? É o
costume
“Sodes unha presa de
cagados… Non hai homes no
bairro. Sodes mariolas.
Estades todo o día deitados,
mentres as vosas mulleres
desfán os riles apañando nas
colillas, Vivides de señoritos,
queréde-lo caldo con
sustancia, cando vos peta… E
nós calamos. As mulleres a
calar.”
Andrea Iglesias
Angela Garrido

More Related Content

More from Marlou

Despois de ver... Sempre Xonxa
Despois de ver... Sempre XonxaDespois de ver... Sempre Xonxa
Despois de ver... Sempre Xonxa
Marlou
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade media
Marlou
 
Bases concurso microrrelatos medo 19 20
Bases concurso microrrelatos medo 19 20Bases concurso microrrelatos medo 19 20
Bases concurso microrrelatos medo 19 20
Marlou
 
Como escribir un microrrelato
Como escribir un microrrelatoComo escribir un microrrelato
Como escribir un microrrelato
Marlou
 
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
Marlou
 
O galego nos SSEE
O galego nos SSEEO galego nos SSEE
O galego nos SSEE
Marlou
 
25abril1974 (carla vidal)
25abril1974 (carla vidal)25abril1974 (carla vidal)
25abril1974 (carla vidal)
Marlou
 
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
Marlou
 
100mulleres
100mulleres100mulleres
100mulleres
Marlou
 
Calendario 2019 (AS-PG)
Calendario 2019 (AS-PG)Calendario 2019 (AS-PG)
Calendario 2019 (AS-PG)
Marlou
 
Milicianos
MilicianosMilicianos
Milicianos
Marlou
 
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de RianxoCartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Marlou
 
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de RianxoCartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Marlou
 
Cartaz semana 26n18
Cartaz semana 26n18Cartaz semana 26n18
Cartaz semana 26n18
Marlou
 
Folleto triptico rianxo en negro
Folleto triptico rianxo en negroFolleto triptico rianxo en negro
Folleto triptico rianxo en negro
Marlou
 
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
Marlou
 
Atila en Galiza
Atila en GalizaAtila en Galiza
Atila en Galiza
Marlou
 
Galiza mártir
Galiza mártirGaliza mártir
Galiza mártir
Marlou
 
O reino de_Galiza
O reino de_GalizaO reino de_Galiza
O reino de_Galiza
Marlou
 
Decembro
DecembroDecembro
Decembro
Marlou
 

More from Marlou (20)

Despois de ver... Sempre Xonxa
Despois de ver... Sempre XonxaDespois de ver... Sempre Xonxa
Despois de ver... Sempre Xonxa
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade media
 
Bases concurso microrrelatos medo 19 20
Bases concurso microrrelatos medo 19 20Bases concurso microrrelatos medo 19 20
Bases concurso microrrelatos medo 19 20
 
Como escribir un microrrelato
Como escribir un microrrelatoComo escribir un microrrelato
Como escribir un microrrelato
 
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
Contextos 1. la belle epoque (90 10-20)
 
O galego nos SSEE
O galego nos SSEEO galego nos SSEE
O galego nos SSEE
 
25abril1974 (carla vidal)
25abril1974 (carla vidal)25abril1974 (carla vidal)
25abril1974 (carla vidal)
 
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
A muller na Literatura Galega (Mercedes Queixas)
 
100mulleres
100mulleres100mulleres
100mulleres
 
Calendario 2019 (AS-PG)
Calendario 2019 (AS-PG)Calendario 2019 (AS-PG)
Calendario 2019 (AS-PG)
 
Milicianos
MilicianosMilicianos
Milicianos
 
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de RianxoCartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
 
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de RianxoCartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
Cartel 2019 - Actos Castelao - Concello de Rianxo
 
Cartaz semana 26n18
Cartaz semana 26n18Cartaz semana 26n18
Cartaz semana 26n18
 
Folleto triptico rianxo en negro
Folleto triptico rianxo en negroFolleto triptico rianxo en negro
Folleto triptico rianxo en negro
 
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
Bases concurso microrrelatos Samaín 18-19
 
Atila en Galiza
Atila en GalizaAtila en Galiza
Atila en Galiza
 
Galiza mártir
Galiza mártirGaliza mártir
Galiza mártir
 
O reino de_Galiza
O reino de_GalizaO reino de_Galiza
O reino de_Galiza
 
Decembro
DecembroDecembro
Decembro
 

A casa azul

  • 1. A casa azul “O Portugués blasfema. Dálle, ademais, unha losqueada a Rosa. Despois ela cai no chao e bárrreselle o senso por segunda vez. O Portugués cuspe de lado e bícaa nos ollos. Pasa un pouco tempo e ela esperta. –Teño que ir, Portugués? –É o costume.” Aarón García
  • 2. E Rosa foise por un camiño ancho e liso. Foise polo acostumado camiño da Casa Azul Abel Troáns
  • 4.  Despois ela cae no chao e várreselle o senso por segunda vez. Carlos Castaño
  • 5. “ Portugués, se nós desfixerámo- lo costume, se o romperamos, si contruiramos un costume novo? -Ti toleas. Imposibel. As mulleres, ao empreñaren por primeira vez, teñen que ir á Casa Azul”. Eduardo Carou
  • 7. Florencia García E escoita isto: non vou á Casa Azul. Eu ríome do costume.
  • 8. Lara Oliveira ’O Portugués cuspe de lado e bícaa nos ollos. Pasa un tempo e ela esperta. -Teño que ir Portugués? -É o costume’
  • 9. Carla Lorenzo • –Bueno, pois logo vou á casa Azul. Adeus…
  • 10. Iago F. Prol Bueno, pois logo vou á Casa Azul. Adeus…
  • 11. Lara Alcalde “O Portugués blasfema. Dálle , ademais, unha losqueada á Rosa. Despois ela cai no chao e várreselle o senso por segunda vez. O Portugués cuspe de lado e bícaa nos ollos.(...) – Teño que ir Portugués? – É o costume.(...)- E Rosa foise por un camiño ancho e lisiño. Foise polo acostumado camiño da Casa Azul”
  • 12. Laura Mirón “Non tedes vergonza. Non sodes homes. E escoita isto: non vou á Casa Azul. Eu ríome do costume.”
  • 13. Marcos Iglesias Portugués, e se nós desfixerámo- lo costume, se o rompéramos, se construiramo s un costume novo?
  • 14. Miguel Cortés “Rosa agacha a cabeza, morde o groso labre de abaixo. Chora.” (Páxina 84)
  • 16. Noelia Martínez “E nós calamos. As mulleres a calar”
  • 17. Sergio Otero E Rosa foise por un camiño ancho e lisiño. Foise polo acostumado camiño da Casa Azul.
  • 18. Aldara Tubío “ -Portugués, e se nós desfixerámo- lo costume, se o romperamos,se construiramos un costume novo? -Ti toleas. Imposíbel. As mulleres, ao empreñares por primeira vez, teñen que ir á Casa Azul.”
  • 21. Oscar Iglesias "... Vivides de señoritos, queréde-lo caldo con sustancias, traballades un día por somana, mallades en nosoutras cando vos peta... E nos calamos. As mulleres a calar. E de cada vez que empreñamos, veña, á Casa Azul, espelirse..." "- Estas en estado non é? Rosa treme. Rosa cai coma un arboriño. E il di: - Non faga-las comedias. Cómpre que vaias á Casa Azul..."
  • 22. Sara Figueira • Porque ti es de eiquí. Ouvíches? E eiquí van as mulleres a casa azul en canto preñan. Está? É o costume
  • 23. “Sodes unha presa de cagados… Non hai homes no bairro. Sodes mariolas. Estades todo o día deitados, mentres as vosas mulleres desfán os riles apañando nas colillas, Vivides de señoritos, queréde-lo caldo con sustancia, cando vos peta… E nós calamos. As mulleres a calar.” Andrea Iglesias