SlideShare a Scribd company logo
以詩入樂 — 英譯註台灣經典民歌詩作與數位出版
教育部「人文社會科學應用能力及專長培育計畫」



   民歌漢英語翻譯評論 IV :
   校園民歌 / 詩歌英譯的各項挑戰

          授課教師:張瓈文
           輔仁大學英國語文學系
         專任副教授暨進修學士班主任
            2012 年 11 月 12 日
           致理應英系 K65 教室
授課大綱
I.   Review issues related to the
     translation of these campus
     ballads
II. Evaluating and discussing the
     English Translation
III. Let’s try some more & have fun
IV. Conclusion
Sample Songs This Week
1. 〈橄欖樹〉 (Through all the years) CD 5-
  9
2. 〈心情〉 (One more time) CD 5-2
3. 〈龍的傳人〉 (Start all over again) CD 5-
  3
4. 〈流浪者的獨白〉 (There’s you there’s
  me) CD 5-11
5. 〈踏著夕陽歸去〉 (I will belong) CD 5-
  12
Translating Meanings of the Song
5) 〈踏著夕陽歸去〉 (I will belong)          葉
  佳修詞曲原唱 CD 5-12
http://www.youtube.com/w atch?v=jXhssuHC
"Walking Home on the Sunset"
Translated by Hankeat on youtube
遠遠的見你在夕陽那端
打著一朵細花陽傘
晚風將你的長髮飄散
半掩去陀紅的面龐
From far away I see you at that end of sunset
Holding an umbrella with small flowers
  pattern
Evening breezes waft your long hairs
Make them cover half of your rosy cheek
我彷彿是一葉疲憊的歸帆
搖搖晃晃滑向你高張的臂彎
蒼穹有急切的呼喚在迴響
親親別後是否仍無恙
*I'm like a weary returning sailboat
Faltery slip into your open arms
In the blue sky there are echoes of eagerly call
  out
Kisses and ask you, are you still well after I
  left?
來吧 讓我們攜手共行
追逐夕陽的步履
 走在林間的小徑
撩過清清小溪
 那兒有一座小小蝸居
等待著我們踏著夕陽歸去
Come on, let us hold our hands and walk
 together
Chase the gait of the sunset
Walk on the path in the forest
Cross over the small clear creek
There is a small hut
Waits for us walking home on the sunset*
A Whole New World
(Aladdin)I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did         (Jasmine)A whole new world
You last let your heart decide?
                                        A dazzling place I never
I can open your eyes                    knew
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under                But when I'm way up here
On a magic carpet ride                  It's crystal clear
A whole new world                       that now I'm in a whole new
A new fantastic point of view           world with you
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming              (Aladdin)Now I'm in a whole
                                        new world with you



   http://www.stlyrics.com/songs/d/disney6472/awholenewworld512006.html
(Jasmine)A whole new world
   (Aladdin)Don't you dare close your eyes
   (Jasmine)A hundred thousand things to see
   (Aladdin)Hold your breath - it gets better
   (Jasmine)I'm like a shooting star
   I've come so far
   I can't go back to where I used to be
   (Aladdin)A whole new world
   (Jasmine)Every turn a surprise
   (Aladdin)With new horizons to pursue
   (Jasmine)Every moment gets better
   (Both)I'll chase them anywhere
   There's time to spare
   Let me share this whole new world with you
  (Aladdin)A whole new world
  (Jasmine)A whole new world
  (Aladdin)That's where we'll be
  (Jasmine)That's where we'll be
  (Aladdin)A thrilling chase
  (Jasmine)A wondrous place
  (Both)For you and me 
中英對照歌詞 http://www.youtube.com/watch?v=atIy0U6_TV4
中文翻譯〈萍水相逢〉
周華健陳淑樺




http://www.youtube.com/watch?v=a8Kg8C6h8z4
Translating these songs:
1. How does the main melody sound?
2. How many syllables can fit in a line?
3. 英文歌詞創作與填寫練習
     1. Try to keep the theme of the poem and
        write an English poem with syllables that
        can fit in the song
     2. To do that, you may want to read more
        well-written English poem/songs
IV. Conclusion
Listen to the song/feelings in your heart

Create the English lyrics that speak to you
 in the songs
Create songs that you enjoy singing

Create songs that sing to your listeners

More Related Content

What's hot

Scholomance
ScholomanceScholomance
Scholomance
Marta Martín
 
Scholomance
ScholomanceScholomance
Scholomance
Marta Martín
 
Hush little baby
Hush little babyHush little baby
Hush little baby
i_amprecious
 
Here comes the_sun
Here comes the_sunHere comes the_sun
Here comes the_sun
OpenTic
 
Will you leave the Flowers for the Crown..?
Will you leave the Flowers for the Crown..?Will you leave the Flowers for the Crown..?
Will you leave the Flowers for the Crown..?JEENA AEJY
 

What's hot (7)

Scholomance
ScholomanceScholomance
Scholomance
 
Scholomance
ScholomanceScholomance
Scholomance
 
Hush little baby
Hush little babyHush little baby
Hush little baby
 
You worry too much
You worry too muchYou worry too much
You worry too much
 
Here comes the_sun
Here comes the_sunHere comes the_sun
Here comes the_sun
 
Will you leave the Flowers for the Crown..?
Will you leave the Flowers for the Crown..?Will you leave the Flowers for the Crown..?
Will you leave the Flowers for the Crown..?
 
Numbering all the bones
Numbering all the bonesNumbering all the bones
Numbering all the bones
 

Similar to 20121112 民歌漢英語翻譯評論 Iv

lupa judul
lupa judullupa judul
lupa judul
elisfbriani
 
實作 Vi
實作 Vi實作 Vi
實作 Viapple00
 
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptxLirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
TriEkaHerya1
 
Mary Did You Know ?
Mary Did You Know ?Mary Did You Know ?
Mary Did You Know ?
sebastian.aqu
 
Songs worksheets (reparado)
Songs worksheets (reparado)Songs worksheets (reparado)
Songs worksheets (reparado)
Katia Cristina
 
Twinkle twinkle little star
Twinkle twinkle little starTwinkle twinkle little star
Twinkle twinkle little star
kellyspreer
 
Shrek song words3
Shrek song words3Shrek song words3
Shrek song words3
milkcake06
 
Lullabies
LullabiesLullabies
Lullabies
Juninho Moizés
 
Let it go frozen
Let it go frozenLet it go frozen
Let it go frozen
Asila Riski
 
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理apple00
 
Lets get rocked
Lets get rockedLets get rocked
Lets get rockeddjcspartan
 
Lyrics jc party
Lyrics jc partyLyrics jc party
Lyrics jc partyTESchool
 
Lyrics of my Favorite Songs
Lyrics of my Favorite Songs Lyrics of my Favorite Songs
Lyrics of my Favorite Songs Dreaswagger
 
Beyond the boundaries lyrics
Beyond the boundaries lyricsBeyond the boundaries lyrics
Beyond the boundaries lyricsbladley
 
以詩入樂20121217
以詩入樂20121217以詩入樂20121217
以詩入樂20121217apple00
 

Similar to 20121112 民歌漢英語翻譯評論 Iv (20)

lupa judul
lupa judullupa judul
lupa judul
 
實作 Vi
實作 Vi實作 Vi
實作 Vi
 
Poemhsjules
PoemhsjulesPoemhsjules
Poemhsjules
 
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptxLirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
Lirik Lagu populer dan hits di Indonesia .pptx
 
Mary Did You Know ?
Mary Did You Know ?Mary Did You Know ?
Mary Did You Know ?
 
Songs worksheets (reparado)
Songs worksheets (reparado)Songs worksheets (reparado)
Songs worksheets (reparado)
 
Mary did you_know
Mary did you_knowMary did you_know
Mary did you_know
 
Ecojustice and Music
Ecojustice and MusicEcojustice and Music
Ecojustice and Music
 
Twinkle twinkle little star
Twinkle twinkle little starTwinkle twinkle little star
Twinkle twinkle little star
 
Shrek song words3
Shrek song words3Shrek song words3
Shrek song words3
 
Scorpions
ScorpionsScorpions
Scorpions
 
Lullabies
LullabiesLullabies
Lullabies
 
Let it go frozen
Let it go frozenLet it go frozen
Let it go frozen
 
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理
民歌漢英翻譯評論 20121022&29 致理
 
Lets get rocked
Lets get rockedLets get rocked
Lets get rocked
 
Lyrics jc party
Lyrics jc partyLyrics jc party
Lyrics jc party
 
062914 mw
062914 mw062914 mw
062914 mw
 
Lyrics of my Favorite Songs
Lyrics of my Favorite Songs Lyrics of my Favorite Songs
Lyrics of my Favorite Songs
 
Beyond the boundaries lyrics
Beyond the boundaries lyricsBeyond the boundaries lyrics
Beyond the boundaries lyrics
 
以詩入樂20121217
以詩入樂20121217以詩入樂20121217
以詩入樂20121217
 

More from apple00

實作 8 edited
實作 8 edited實作 8 edited
實作 8 editedapple00
 
Chille jan 14
Chille jan 14Chille jan 14
Chille jan 14apple00
 
以詩入樂20121224
以詩入樂20121224以詩入樂20121224
以詩入樂20121224apple00
 
實作 7 edited - handout
實作 7 edited - handout實作 7 edited - handout
實作 7 edited - handoutapple00
 
Jan 8 chili
Jan 8 chiliJan 8 chili
Jan 8 chiliapple00
 
實作 7 edited
實作 7 edited實作 7 edited
實作 7 editedapple00
 
實作三 翻譯 Revised
實作三 翻譯 Revised實作三 翻譯 Revised
實作三 翻譯 Revisedapple00
 
Dumb ways to die
Dumb ways to dieDumb ways to die
Dumb ways to dieapple00
 
Lose yourself lyrics
Lose yourself lyricsLose yourself lyrics
Lose yourself lyricsapple00
 
翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012apple00
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1apple00
 
Chinese translation theory--oct_1
Chinese translation theory--oct_1Chinese translation theory--oct_1
Chinese translation theory--oct_1apple00
 
20121126 Lyric translation 11262012 b
20121126 Lyric translation 11262012 b20121126 Lyric translation 11262012 b
20121126 Lyric translation 11262012 bapple00
 
20121119 Lyric 11192012 a
20121119 Lyric 11192012 a20121119 Lyric 11192012 a
20121119 Lyric 11192012 aapple00
 
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iiiapple00
 
20120917 翻譯與業界概況
20120917 翻譯與業界概況20120917 翻譯與業界概況
20120917 翻譯與業界概況apple00
 
20120924 翻譯實作
20120924 翻譯實作20120924 翻譯實作
20120924 翻譯實作apple00
 
20120924 民歌與歌詞翻譯
20120924 民歌與歌詞翻譯20120924 民歌與歌詞翻譯
20120924 民歌與歌詞翻譯apple00
 
翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012apple00
 

More from apple00 (20)

實作5
實作5實作5
實作5
 
實作 8 edited
實作 8 edited實作 8 edited
實作 8 edited
 
Chille jan 14
Chille jan 14Chille jan 14
Chille jan 14
 
以詩入樂20121224
以詩入樂20121224以詩入樂20121224
以詩入樂20121224
 
實作 7 edited - handout
實作 7 edited - handout實作 7 edited - handout
實作 7 edited - handout
 
Jan 8 chili
Jan 8 chiliJan 8 chili
Jan 8 chili
 
實作 7 edited
實作 7 edited實作 7 edited
實作 7 edited
 
實作三 翻譯 Revised
實作三 翻譯 Revised實作三 翻譯 Revised
實作三 翻譯 Revised
 
Dumb ways to die
Dumb ways to dieDumb ways to die
Dumb ways to die
 
Lose yourself lyrics
Lose yourself lyricsLose yourself lyrics
Lose yourself lyrics
 
翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1
 
Chinese translation theory--oct_1
Chinese translation theory--oct_1Chinese translation theory--oct_1
Chinese translation theory--oct_1
 
20121126 Lyric translation 11262012 b
20121126 Lyric translation 11262012 b20121126 Lyric translation 11262012 b
20121126 Lyric translation 11262012 b
 
20121119 Lyric 11192012 a
20121119 Lyric 11192012 a20121119 Lyric 11192012 a
20121119 Lyric 11192012 a
 
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii
20121105 民歌漢英語翻譯評論 Iii
 
20120917 翻譯與業界概況
20120917 翻譯與業界概況20120917 翻譯與業界概況
20120917 翻譯與業界概況
 
20120924 翻譯實作
20120924 翻譯實作20120924 翻譯實作
20120924 翻譯實作
 
20120924 民歌與歌詞翻譯
20120924 民歌與歌詞翻譯20120924 民歌與歌詞翻譯
20120924 民歌與歌詞翻譯
 
翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012翻譯實作Iv(revised)2012
翻譯實作Iv(revised)2012
 

20121112 民歌漢英語翻譯評論 Iv

  • 1. 以詩入樂 — 英譯註台灣經典民歌詩作與數位出版 教育部「人文社會科學應用能力及專長培育計畫」 民歌漢英語翻譯評論 IV : 校園民歌 / 詩歌英譯的各項挑戰 授課教師:張瓈文 輔仁大學英國語文學系 專任副教授暨進修學士班主任 2012 年 11 月 12 日 致理應英系 K65 教室
  • 2. 授課大綱 I. Review issues related to the translation of these campus ballads II. Evaluating and discussing the English Translation III. Let’s try some more & have fun IV. Conclusion
  • 3. Sample Songs This Week 1. 〈橄欖樹〉 (Through all the years) CD 5- 9 2. 〈心情〉 (One more time) CD 5-2 3. 〈龍的傳人〉 (Start all over again) CD 5- 3 4. 〈流浪者的獨白〉 (There’s you there’s me) CD 5-11 5. 〈踏著夕陽歸去〉 (I will belong) CD 5- 12
  • 4. Translating Meanings of the Song 5) 〈踏著夕陽歸去〉 (I will belong) 葉 佳修詞曲原唱 CD 5-12 http://www.youtube.com/w atch?v=jXhssuHC
  • 5. "Walking Home on the Sunset" Translated by Hankeat on youtube 遠遠的見你在夕陽那端 打著一朵細花陽傘 晚風將你的長髮飄散 半掩去陀紅的面龐 From far away I see you at that end of sunset Holding an umbrella with small flowers pattern Evening breezes waft your long hairs Make them cover half of your rosy cheek
  • 6. 我彷彿是一葉疲憊的歸帆 搖搖晃晃滑向你高張的臂彎 蒼穹有急切的呼喚在迴響 親親別後是否仍無恙 *I'm like a weary returning sailboat Faltery slip into your open arms In the blue sky there are echoes of eagerly call out Kisses and ask you, are you still well after I left?
  • 7. 來吧 讓我們攜手共行 追逐夕陽的步履 走在林間的小徑 撩過清清小溪 那兒有一座小小蝸居 等待著我們踏著夕陽歸去 Come on, let us hold our hands and walk together Chase the gait of the sunset Walk on the path in the forest Cross over the small clear creek There is a small hut Waits for us walking home on the sunset*
  • 8. A Whole New World (Aladdin)I can show you the world Shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did (Jasmine)A whole new world You last let your heart decide? A dazzling place I never I can open your eyes knew Take you wonder by wonder Over, sideways and under But when I'm way up here On a magic carpet ride It's crystal clear A whole new world that now I'm in a whole new A new fantastic point of view world with you No one to tell us no Or where to go Or say we're only dreaming (Aladdin)Now I'm in a whole new world with you http://www.stlyrics.com/songs/d/disney6472/awholenewworld512006.html
  • 9. (Jasmine)A whole new world (Aladdin)Don't you dare close your eyes (Jasmine)A hundred thousand things to see (Aladdin)Hold your breath - it gets better (Jasmine)I'm like a shooting star I've come so far I can't go back to where I used to be (Aladdin)A whole new world (Jasmine)Every turn a surprise (Aladdin)With new horizons to pursue (Jasmine)Every moment gets better (Both)I'll chase them anywhere There's time to spare Let me share this whole new world with you (Aladdin)A whole new world (Jasmine)A whole new world (Aladdin)That's where we'll be (Jasmine)That's where we'll be (Aladdin)A thrilling chase (Jasmine)A wondrous place (Both)For you and me  中英對照歌詞 http://www.youtube.com/watch?v=atIy0U6_TV4
  • 11. Translating these songs: 1. How does the main melody sound? 2. How many syllables can fit in a line? 3. 英文歌詞創作與填寫練習 1. Try to keep the theme of the poem and write an English poem with syllables that can fit in the song 2. To do that, you may want to read more well-written English poem/songs
  • 12. IV. Conclusion Listen to the song/feelings in your heart Create the English lyrics that speak to you in the songs Create songs that you enjoy singing Create songs that sing to your listeners