SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
ЗАКОПАНЕ – ВЕРХ СОВЕРЕНСТВА                     регулярно выступают в зале «Татранского центра родной земли», в местных корчмах,                                          национальностей. Жизнь на улице бьет ключом:
                                Закопане, окунувшееся в зелени, расположилось у    некоторых пансионатах и домах отдыха.                                                                                     коммерсанты продают, портретисты пишут
                             подножия Татр. Город-легенда, курорт со своеобраз-      Ежегодно в августе в Закопане настоящий праздник фольклора – организуется                                               портреты, туристы гуляют. Один раз а году на
                             ной атмосферой, привлекающий неповторимым кли-        международный фестиваль музыки горцев. Семь дней запелнены музыкой, танцами,                                              ней разносится блеяние овец сгоняемых на
                             матом фольклора жителей гор – это столица Подгаля     необычной атмосферой. Это встреча артистов из разных стран и континентов.                                                 летные пастбища в горы. Улица не очень широ-
                             и город альпийского характера. Сюда охотно приез-                                                                                                                               кая и даже не слишком длинная, но не возможно
                             жают артисты, политики, люди искусства, литературы                              ЗАКОПАНЕ В ИСКУССТВЕ                                                                            не побывать на ней, если Вы в Закопане. Хотя
                             и науки, а также тысячи туристов, чтобы подкрепить       Галереи и дома творчеста, в которых трудятся народные артисты, это места неза-                                         она и закрыта для дорожного движения, но
                             здоровье, восхищаться природой, заниматься спор-      урядные, наполненные артистической атмосферой. Там можно подсматривать как                                                здесь всегда шум и суматоха, смешанные с на-
                             том и не оставаться вразрез с модой. Они находят      создается народное искусство, можна также купить скульптуры, изделия из кожи,                                             стоящим успокоением души. В таком
                             здесь спокойное пристранище и уединение, к тому же    металла и пользующиеся славой картины написанные на стекле. Живопись на стекле                                            необычном сочетании кроется ее красота и
                             не отказываясь от городского комфорта и на каждом     это самая популярная форма художественного выражения местного населения. В За-                                            неповторимый характер.
                             шагу встречаясь с искренним гостеприимством           копане более ста профессиональных живописцев, мастеров по художественной
                             горцев. Ежегодно в Закопане приезжают тысячи          резьбе, тканям, рисовальщиков. Коллективные выставки устраиваются в галереи                                                              ЗАКОПАНЕ,
                             туристов. Это одно из интереснейших мест для про-     Бюро художественных выставок на улице Крупувки, 41. У многих мастеровчастные                                                  ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ                          подвесной канатной дороге или на двух кресельных подъемниках. Уже несколько лет
                             ведения досуга. Как магнит привлекают Татры, для      галереи. Интерес привлекает галерея под открыты небом на ул. Крупувки, работящая                                            ЗАСЛУЖИВАЮЩИЕ ВНИМАНИЯ                           большой популярностью пользуются склоны Носаля. Там также устроен крупный
                             многих это чудеснейшие горы в мире. Они красочны,     круглый год. Есть и еще одно необычное предложение – Садовая галерея Грушинс-                                            Старый костел и историческое кладбище               центр лыжного спорта, трассы искусственно покрываются снегом, сооружен
                             потому что разнообразны: от предгорных лугов до       ких, работает во все погожие дни. Летом на ул. Крупувки туристов поджидают                                                  Старый костел, находящаяся рядом часовня         кресельный подъемник. В нижних зонах сооружены несколько подъемных
                             альпийских вершин только 3-4 часа пути. Это место     портретисты и карикатуристы. Молодежный центр культуры «Атма» в галерее BWA и                                            Гонсеницув и кладбище «На Пенксовым Бжиз-           устройств типа «ТАТРАПОМА». Вечером склоны освещены. В центрах устроены
                             производит исключительно сильное впечатление,         в галерее искусства татранского музея на ул. Козинец, иногда в театре им. Виткацы, в                                     ку» – это чаще всего посещаемые места а Зако-       стоянки для автомашин, работают рестораны и пункты проката снаряжения.
                             доставляет много удовольствия любителям спорта.       зале комплекса художественных школ, а также в                                                                            пане. Небольшая каменная часовня, это самый         Отлично оборудована база трамплина «Велька
                             Татры это биосферный заповедник.                      костелах св. Креста на ул. Замойского и Ольча.                                                                           старый, сохранившийся до сегодняшнего дня,          Крокев» – самое зрелищное место для соревнова-
                                                                                   Закопане находится недалеко от Кракова – второго                                                                         объект религиозного культа. Старое кладбище         ний полыжным прыжкам, есть и три трамплина
                                       ЗАКОПАНЕ НА ВЕРШИНЕ                         культурного центра Польши. Необязательно ехать                                                                           было основано где-то в 1880 году по инициативе      поменьшие; катки и спусковые трассы подготовле-
                                Город расположен межгорной котловине между         в Краков, чтобы наслаждаться культурой. В                                                                                ксендза Юзефа Столярчика рядом с часовней           ны для любителей активного отдыха. Поклонники
                             Татрами и возвышенностью Губалувка. Это южная         Закопане культура достигает верхов совершенства.                                                                         семьи Гонсеница. Донором земельных участков         восхождения на горные вершины должны знать,
                             часть района Подгале. Городская часть простирается                                                                                                                             был Ян Пенкас, отсюда и название кладбища           что к каждой стене ведет несколько альпинистских
                             на высоте от 750до 1000 м над уровнем моря. Центр                  ЗАКОПАНЕ И ТЕАТР                                                                                            «Пенкасовы Бжисек». В 1889 году здесь был           маршрутов. В Татранском национальном парке для
                             города Закопане расположен на пересечении улиц           Театр им. Ст. И. Виткевича с самого начала сво-                                                                       похоронен д-р. Тытус Халубиньски – известный        туристов оборудованы около 240 км пешеходных
                             Крупувки и Костюшко, на высоте 838 м. Закопане        его сущестования, то есть с 1985 года, стал местом                                                                       польский врач и естествевод, пионер альпинизма,     маршрутов и почти 160 км лыжных трасс. На терри-
                             имеет хорошее сообщение с городами Польши и           встреч людей, которые по-настоящему хотят                                                                                открывший Закопане. Этот факт дал начало на-        тории работают 8 туристских приютов, подвесная
                             зарубежных стран. Климат характерный для горной       общаться с искусством. В театре свой установлен-                                                                         родному пантеону. Здесь захоронены выдаюши-         канатная дорога и 4 подъемных устройства. В рас-
                             местности, средняя годовая температура (+5,1°С).      ный ритм – начало летнего и зимнего сезона, пре-                                                                         еся представители польской культуры. Архитек-       поряжении гостей также конный транспорт и че-
                             Самый холодный месяц январь (-4,5°С), самый           мьера, «Карнавал у Виткацы», февральское праз-                                                                           тура и дизайн некоторых надгробий, это              тыре велосипедных маршрута. Летом большой по-
                             теплый – июль (+14,5°С).                              днование дня рождения писателя. Все эти события                                        произведения искусства известнейших творцов. В декоре на первый план                  пулярностью пользуется парапланеризм и горный
                                                                                   привлекают в театр выдающихся атристов и теоре-                                        выдвигаются народные мотивы, элементы связанные с Татрами. Кре-где сохранились        велоспорт. Крытые бассейны есть в некоторых готе-
                        ЗАКОПАНЕ И ФОЛЬКЛОР                                        тиков разных областей искусства. Каждый следу-                                         старые кресты из татранского железа.                                                  лях и домах отдыха, открытый басейн с теплой во-
   В Закопане и регионе Подгале все еще жив горский фольклор и культивируется      ющий вернисаж обогащает собрания произведений                                                                                                                                дой, поступающей из геотермического источника,
ежедневно во многих здешних семьях. Сказывается влияние польской, словацкой,       искусства примыкающей к театру галереи.                                                Часовная в местности Ящурувка                                                         с видом на Татры, работает летом на склоне Анта-
венгерской и балканской культур, а также элементов традиций древних жителей           Это первый профессиональный театр в                                                   Часовная Пресвятого Сердца Иисуса, одна из прекраснейших в Польше, это              лувки, возвышенности в восточной части города.
Карпат. Культ физической силы, сметливости и приверженность к земле, это резуль-   Закопане с настоящей сценой и репертуаром.                                             пример идеального воспроизведения в «стиле Закопане» деревянных сооружений
тат жизни в суровом климате и горных условиях. Региональные группы и капеллы       Одно из немногих мест, где ставятся спектакли                                          религиозного культа. Часовня была построена в 1904-1908 гг. На средства фонда детей                  НЕКОТОРЫЕ
                                                                                   оригинальные, смелые, с творческим вдохнове-                                           Адама Узнаньского, владельца Ящурувки, по проекту Станислава Виткевича. Дерев-            СПОРТИВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
                                                                                   нием. Сюда приходят зрители не только посмо-                                           янная часовня, с богатым внешним декором и простотой внутреннего убранства,           Январь – Кубок мира по лыжным прыжкам
                                                                                   треть спектакль, но также, чтобы проникнуться                                          назыавемая «виткевичевской», занесена в список исторических памятников.                         www.tzn.com.pl
                                                                                   уникальной творческой атмосферой, именно                                                                                                                                     Март – Mеждунарожные соревнования
                                                                                   поэтому эта сцена цникальная. В театральном кафе                                                                   ЗАКОПАНЕ И СПОРТ                                                    им. Бронислава Чеха и Хелены
                                                                                   находится также сцена Атаназы Базакбала. Билеты                                           Закопане это не только сокровищница культуры и искусства, это также несичерпа-               Марусажувны
                                                                                   продаются в театре на улице Храмцувки, 15.                                             емый источник идей активного проведения свободного времени. Закопане – польская       Апрель – Международные соревнования по
                                                                                                                                                                          столица зимних видов спорта. Здесь отличные условия для тысяч туристов, которые                 ски-альпинизму www.snptt.tatrynet.pl
                                                                                               Закопане и Крупувки                                                        увлекаются всевозможными видами зимнего спорта. В окрестностях Закопане зимой         Август – Летнее Гран-при по лыжным
                                                                                     Улица Крупувки, протяженностью более кило-                                           работает несколько десятков разных видов побъемных устройств, на склонах                        прыжкам www.tzn.com.pl
                                                                                   метра, занимает по своей известности пятое место                                       Губалувки сооружен фуникулер, на Буторовы Верх – кресельный подъемник. Для            Декабрь – Паздничные соревнования по лыжны
                                                                                   в Польше. Здесь встречаются люди разных                                                опытных лыжников оборудованы трассы на Каспровы Верх. Туда можно добраться на                   прыжкам www.tzn.com.pl
ЗАКОПАНЕ И КУХНЯ                                • Городская галерея искусства им. Владислава графа Замойского, ul. Krupówki 41,                  ЦЕНТРЫ ПОЛЬСКОЙ TРИСТСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
                             В Закопане можно покушать отменные блюда.                     tel./fax 201 27 92, mgs@galeria.zakopane.pl, www.galeria.zakopane.pl.                                        ЗА РУБЕЖОМ
                          Кулинарное искусство выросло здесь из местных                    Работает: вторник – пятница 10-17, суббота – воскресенье, праздники 10-14       • АВСТРИЯ, Вена                                               • ИТАЛИЯ, Рим
                          традиций. Подаваемые блюда отлично приготовлены                Избранные частные галереи:                                                          тел. +(43-1) 524 71 91 12, факс +(43-1) 524 71 90 20          тел. +(39-06) 482 70 60, факс +(39-06) 481 75 69
                          и подаются в обилии. Отменны журек и квасница,                 • Галерея Антони Жонсы, ul. Bogdaƒskiego 16a, tel. 206 69 69.                       info@poleninfo.at, www.poleninfo.at                           turismo@polonia.it, www.polonia.it
                          рыжики со сковородки, пирожки с бараниной,                                                                                                       • БЕЛЪГИЯ, Брюссель                                           • РОССИЯ, Мoсква
                                                                                           Работает: понедельник – суббота 11-18                                             тел. +(32-2) 740 06 20, факс +(32-2) 742 37 35                тел. +(74-95) 510-62-10
                          крепкие напитки и где-то весело звкчащая скрипка               • Галерея Генрика Бужица, ul. Piaseckiego 14, tel. 201 41 10.                       info@polska-be.com, www.polska-be.com                         факс +(74-95) 510-62-11
                          горцев – все это складывается на обильное застолье.              Работает: понедельник, среда, воскресенье 10-18                                 • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, Лондон                                        info@visitpoland.ru, www.visitpoland.ru
                          Дегистация региональных блюд при звуках горской                • Галерея Гжегожа Пецуха, ul. Kasprowicza 31a, tel. 206 81 09.                      тел. +(44-20) 87 00 67 50 12                                • США, Нью-Йорк
                                                                                                                                                                             факс +(44-20) 87 00 67 50 11                                  тел. +(1-201) 420 99 10, факс +(1-201) 584 91 53
                          капеллы это незабываеиое событие и духовное                      Работает: понедельник – пятница 13-16                                             info@visitpoland.org, www.visitpoland.org                     pntonyc@polandtour.org, www.polandtour.org
                          наслаждение. Региональные блюда подаются в:                    • Садовая галерея Марии и Ежи Грущинских, ul. Skibówki 26, tel. 206 34 34         • ВЕНГРИЯ, Будапешт                                           • ФРАНЦИЯ, Париж
                          • Bacówka, ul. Krupówki 61, tel. 20 643 33                                                                                                         тел. +(36-1) 269 78 09, факс +(36-1) 269 78 10                тел. +(33-1) 424 419 00
                          • Bàkowa Zohylina Niênio, ul. Pi∏sudskiego 6,                                         СТОЯНКИ ФИAKPOB И CAНОК                                      bakonyi@polska.datanet.hu, www.polska-tourist.info.hu         факс +(33-1) 429 752 25
                                                                                                                                                                           • ГЕРМАНИЯ, Берлин                                              info@tourisme.pologne.org.fr
                            tel. 206 62 16                                               • ul. Pi∏sudskiego, рядом с бензоколонкой                                           тел. +(49-30) 21 00 92 11, факс +(49-30) 21 00 92 14          www.tourisme.pologne.net
                          • Bàkowa Zoholina Wyênio, ul. Pi∏sudskiego 28a,                • ul. Jagielloƒska, рядом с ж/д вокзалом                                            info@polen-info.de, www.polen-info.de                       • ШВЕЦИЯ, Стокгольм
                            tel. 201 20 45                                               • ul. Krupówki, недалеко от Татранского музея                                     • ГОЛЛАНДИЯ, Амстердам                                          тел. +(46-8) 20 56 05, факс +(46-8) 21 04 65
                          • Chata Zbójnicka, ul. Jagielloƒska, tel. 201 42 17,           • ul. Przewodników Tatrzaƒskich, рядом с круглой площадью                           тел. +(31-20) 625 35 70, факс +(31-20) 623 09 29              info@tourpol.com, www.tourpol.com
                                                                                                                                                                             poleninfo@planet.nl, http://poleninfo.tripod.com            • ЯПОНИЯ, Токио
                            www.chatazbojnicka.zakopane.biz                              • Polana Szymoszkowa, рядом с гостиницей «Каспровы»                               • ИСПАНИЯ, Мадрид                                               тел. +(81) 3 59 08 38 08
                          • Czarci Jar, ul. Ma∏e ˚ywczaƒskie 11a, tel. 20 641 78,        • Kuênice, рядом с автобусной остановкой

                                                                                                                                                                                                                                                                                              П
                                                                                                                                                                             тел. +(34) 91 541 48 08, факс +(34) 91 541 34 23              факс +(81) 3 59 08 38 09
                            www.czarcijar.pl                                             • Palenica Ba∏czaƒska у дороги к озеру «Морске-Око»                                 visitapolonia@visitapolonia.org, www.visitapolonia.org        info@poland-tourism.jp, www.poland-tourism.jp
                          • Gazdowo Kuênia, ul. Krupówki 1, tel. 201 72 01,              • Kiry рядом с долиной Косцелиска
                            www.gazdowokuznia.pl                                         • Siwa Polana рядом с долиной Хoхoлoвской
• Morskie Oko, ul. Krupówki 28, tel. 201 50 66, www.morskieoko.pl
• Nosalowy Dwór, ul. Balzera 21, tel. 201 14 00                                                               ГОСТИНИЦЕ
                                                                                         • Belvedere****, ul. Droga do Bia∏ego 3,
                     КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ                                                tel. 202 12 00, fax 202 12 50,
Апрель – май: Закопанская джазовая весна www.zakopane.pl                                   rezerwacja@belvederehotel.pl, www.belvederehotel.pl
Май: Слёт старых автомобилей                                                             • Litwor****, ul. Krupówki 40, tel. 202 42 00,
Июнь-Август: Международный органный фестиваль www.zakopane.pl                              rezerwacja@litwor.pl www.litwor.pl
Июль: Дни музыки Кароля Шимановского www.szymanowski.zakopane.pl                         • Czarny Potok***, ul. Tetmajera 20,
Август: Международный фестиваль фольклору горских земель                                   tel. 202 02 04, fax 202 02 95,
       www.festiwal.eZakopane.pl                                                           rezerwacja@czarnypotok.pl, www.czarnypotok.pl
Октябрь – ноябрь: Закопанская музическая осень www.zakopane.pl                           • Giewont Orbis Hotel***, ul. KoÊciuszki 1,
                                                                                           tel. 201 20 11, fax 201 20 15,
        ТЕАТРЫ, НEKOTOPЫE MУЗЕИ И ГAЛЕРЕИ ИСКУСТВА                                         giewont@orbis.pl, www.giewont.net.pl
• Городской театр им. Станислава Игнаци Виткевича, ul. Chramcówki 15,                    • Gromada***, fax 201 53 30, zakopanehotel@gromada.pl
  tel. 200 06 60, e-mail: teatr@witkacy.zakopane.pl                                      • Mercure Kasprowy Hotel***, ul. Szymoszkowa 1,
• Естественный музей Татранского национального парка,                                      tel. 201 40 11, fax 201 57 00,
  ul. Cha∏ubiƒskiego 42a, tel. 201 41 92 w. 246, sekretariat@tpn.pl, www.tpn.pl.           merkasprowy@orbis.pl, www.kasprowy.pl
  Работает: понедельник - суббота 9-15                                                   • Patria***, ul. ˚eromskiego 12, tel. 206 37 22,
• Музей естествоведения Татранского национального парка,                                   recepcja@hotelpatria.pl, www.hotelpatria.pl
  ul. Cha∏ubiƒskiego 42a, tel. 201 41 92 w. 246, sekretariat@tpn.pl, www.tpn.pl.
  Работает пон.-субб. с 8-00 до 15-00                                                            ТУРИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Музей Яна Каспровича, Harenda 12a, tel. 206 84 26.                                     • Центр туристической информации,
• Музей Кароля Шимановского в даче «Атма», ul. Kasprusie 19,                               ul. KoÊciuszki 17, tel. 201 22 11, fax 206 60 51,
  tel. 201 34 93, fax 201 45 54, atmamuzeum@wp.pl.                                         info@um.zakopane.pl. Работает: ежедневно 9-18
  Работает: среда - суббота 10-15.30, воскресенье 10-15                                  • Бюро промоции Закопане, ul. KoÊciuszki 13,                                                     TATRZA¡SKI PARK
• Музей им. Корнела Макушинского, дом «Ополянка», ul. Tetmajera 15,                        tel./fax 206 69 50, promocja@um.zakopane.pl                                                      NARODOWY
  tel. 201 22 63. Работает: среда – воскресенье 9.30-13.30                                 Работает: понедельник 10-20, вторник - пятница 8-16
• Музей закопанского стиля им. Станислава Виткевича в даче «Колиба»,                                                                                                        R      2006   Издатель: ПОЛЬСКАЯ ТУРИСТСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
                                                                                                                                                                                          00-613 Warszawa, ul. Cha∏ubiƒskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 71;
  ul. KoÊcieliska 18, tel. 201 36 02. Работает: среда – суббота 9-17, воскресенье 9-15     ЗАКОПАНЕ В ИНТЕРНЕТЕ: www.zakopane.pl                                                          e-mail: pot@pot.gov.pl
• Галерея искусства им. Владислава и Ежи Кульчинских, ul. Koziniec 8,                                                                                                                     Текст: Мария Малькиньска; Графическое оформление и выполнение: WERS;
  tel. 201 29 36. Работает: среда – суббота 9-16, воскресенье 9-15                       Телефонная связь: Когда мы хотим позвонить                                                       Фото: архив ПТО, Ст. Каламацки, Miejska Galeria Sztuki – Zakopane, BP TRIP, Skijumping.pl
• Галерея Владислава Гасёра, ul. Jagielloƒska 18b, tel. 206 68 71.                       з какого-либо места в Польше в Закопане, перед
  Работает: среда - суббота 11-18, воскресенье 9-15                                      номером надо набрать (0-18), из-за границы +(48-18).

More Related Content

Viewers also liked

Viewers also liked (12)

Gestion de conocimiento
Gestion de conocimientoGestion de conocimiento
Gestion de conocimiento
 
Graficos diario del eurodolar para el 28 10 2011
Graficos diario del eurodolar para el 28 10 2011Graficos diario del eurodolar para el 28 10 2011
Graficos diario del eurodolar para el 28 10 2011
 
4partite
4partite4partite
4partite
 
Guia 2 time rime
Guia 2 time rimeGuia 2 time rime
Guia 2 time rime
 
Ejercicios informatica
Ejercicios informaticaEjercicios informatica
Ejercicios informatica
 
Ronald1nho the crack 1
Ronald1nho the crack 1Ronald1nho the crack 1
Ronald1nho the crack 1
 
Ppt5
Ppt5Ppt5
Ppt5
 
El tipnis y la conflictividad
El tipnis y la conflictividadEl tipnis y la conflictividad
El tipnis y la conflictividad
 
3D (16).jpg
3D (16).jpg3D (16).jpg
3D (16).jpg
 
E L E N A GHEORGHE
E L E N A  GHEORGHEE L E N A  GHEORGHE
E L E N A GHEORGHE
 
Resumen del tema 3
Resumen del tema 3Resumen del tema 3
Resumen del tema 3
 
Re
ReRe
Re
 

Similar to Польшa. Закопане.

ясная поляна дом толстого
ясная поляна  дом толстогоясная поляна  дом толстого
ясная поляна дом толстогоSveta16
 
ясная поляна дом толстого
ясная поляна  дом толстогоясная поляна  дом толстого
ясная поляна дом толстогоSveta16
 
Таруса для своих
Таруса для своих Таруса для своих
Таруса для своих Dmitry Vorobyev
 
неклассический петербург (Nx power lite)
неклассический петербург (Nx power lite)неклассический петербург (Nx power lite)
неклассический петербург (Nx power lite)Настя Колесникова
 
географические параллели1
географические параллели1географические параллели1
географические параллели1Nlena
 
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)Балтийская Муза
 
Fandocs.com
Fandocs.comFandocs.com
Fandocs.com2berkas
 
Речные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-ПетербургаРечные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-Петербургаskam81
 
Tartu presentation
Tartu  presentationTartu  presentation
Tartu presentationarhnatalia
 

Similar to Польшa. Закопане. (20)

Польшa. Вроцлав.
Польшa. Вроцлав.Польшa. Вроцлав.
Польшa. Вроцлав.
 
Польшa. Жешув.
Польшa. Жешув.Польшa. Жешув.
Польшa. Жешув.
 
Польшa. Познань.
Польшa. Познань.Польшa. Познань.
Польшa. Познань.
 
Польшa.Торунь.
Польшa.Торунь.Польшa.Торунь.
Польшa.Торунь.
 
Литва. Новая и неожиданна. 01.
Литва. Новая и неожиданна. 01.Литва. Новая и неожиданна. 01.
Литва. Новая и неожиданна. 01.
 
ясная поляна дом толстого
ясная поляна  дом толстогоясная поляна  дом толстого
ясная поляна дом толстого
 
ясная поляна дом толстого
ясная поляна  дом толстогоясная поляна  дом толстого
ясная поляна дом толстого
 
Польшa. Крaкoв.
Польшa. Крaкoв.Польшa. Крaкoв.
Польшa. Крaкoв.
 
Таруса для своих
Таруса для своих Таруса для своих
Таруса для своих
 
Польша. Влюбись в Варшаву.
Польша. Влюбись в Варшаву.Польша. Влюбись в Варшаву.
Польша. Влюбись в Варшаву.
 
неклассический петербург (Nx power lite)
неклассический петербург (Nx power lite)неклассический петербург (Nx power lite)
неклассический петербург (Nx power lite)
 
географические параллели1
географические параллели1географические параллели1
географические параллели1
 
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)
Этнографическая поездка Москва–Ростов–Каргополь–о.Кижи (2006 год)
 
Литва. Янтарный берег.
Литва. Янтарный берег.Литва. Янтарный берег.
Литва. Янтарный берег.
 
Литва. Курорты Литвы.
Литва. Курорты Литвы.Литва. Курорты Литвы.
Литва. Курорты Литвы.
 
место встречи одесса!
место встречи   одесса!место встречи   одесса!
место встречи одесса!
 
Fandocs.com
Fandocs.comFandocs.com
Fandocs.com
 
Речные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-ПетербургаРечные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-Петербурга
 
Tartu presentation
Tartu  presentationTartu  presentation
Tartu presentation
 
4
44
4
 

More from Агентство лечебно-оздоровительного туризма "RusMedTravel"

More from Агентство лечебно-оздоровительного туризма "RusMedTravel" (20)

Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
Польша. Добро пожаловать в Варшаву.Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
 
Польша. Варшава. ТОП 10.
Польша. Варшава. ТОП 10.Польша. Варшава. ТОП 10.
Польша. Варшава. ТОП 10.
 
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
 
Польша. Варшава. Королевский тракт.
Польша. Варшава. Королевский тракт.Польша. Варшава. Королевский тракт.
Польша. Варшава. Королевский тракт.
 
Польша. Варшава. Всё в одном.
Польша. Варшава. Всё в одном.Польша. Варшава. Всё в одном.
Польша. Варшава. Всё в одном.
 
Польша. Варшава накануне 2012 г.
Польша. Варшава накануне 2012 г.Польша. Варшава накануне 2012 г.
Польша. Варшава накануне 2012 г.
 
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика ШопенаПольша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
 
Эстония. Уезд Валгамаа.
Эстония. Уезд Валгамаа.Эстония. Уезд Валгамаа.
Эстония. Уезд Валгамаа.
 
Эстония. Отепя.
Эстония. Отепя.Эстония. Отепя.
Эстония. Отепя.
 
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010 2011.
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010   2011.Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010   2011.
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010 2011.
 
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
 
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
 
Эстония. Карта Эстонии.
Эстония. Карта Эстонии.Эстония. Карта Эстонии.
Эстония. Карта Эстонии.
 
Эстония. Лотте открывает Эстонию.
Эстония. Лотте открывает Эстонию.Эстония. Лотте открывает Эстонию.
Эстония. Лотте открывает Эстонию.
 
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
 
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
 
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
 
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
 
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
 
Эстония. Таллин. Отдых в городе.
Эстония. Таллин. Отдых в городе.Эстония. Таллин. Отдых в городе.
Эстония. Таллин. Отдых в городе.
 

Польшa. Закопане.

  • 1. ЗАКОПАНЕ – ВЕРХ СОВЕРЕНСТВА регулярно выступают в зале «Татранского центра родной земли», в местных корчмах, национальностей. Жизнь на улице бьет ключом: Закопане, окунувшееся в зелени, расположилось у некоторых пансионатах и домах отдыха. коммерсанты продают, портретисты пишут подножия Татр. Город-легенда, курорт со своеобраз- Ежегодно в августе в Закопане настоящий праздник фольклора – организуется портреты, туристы гуляют. Один раз а году на ной атмосферой, привлекающий неповторимым кли- международный фестиваль музыки горцев. Семь дней запелнены музыкой, танцами, ней разносится блеяние овец сгоняемых на матом фольклора жителей гор – это столица Подгаля необычной атмосферой. Это встреча артистов из разных стран и континентов. летные пастбища в горы. Улица не очень широ- и город альпийского характера. Сюда охотно приез- кая и даже не слишком длинная, но не возможно жают артисты, политики, люди искусства, литературы ЗАКОПАНЕ В ИСКУССТВЕ не побывать на ней, если Вы в Закопане. Хотя и науки, а также тысячи туристов, чтобы подкрепить Галереи и дома творчеста, в которых трудятся народные артисты, это места неза- она и закрыта для дорожного движения, но здоровье, восхищаться природой, заниматься спор- урядные, наполненные артистической атмосферой. Там можно подсматривать как здесь всегда шум и суматоха, смешанные с на- том и не оставаться вразрез с модой. Они находят создается народное искусство, можна также купить скульптуры, изделия из кожи, стоящим успокоением души. В таком здесь спокойное пристранище и уединение, к тому же металла и пользующиеся славой картины написанные на стекле. Живопись на стекле необычном сочетании кроется ее красота и не отказываясь от городского комфорта и на каждом это самая популярная форма художественного выражения местного населения. В За- неповторимый характер. шагу встречаясь с искренним гостеприимством копане более ста профессиональных живописцев, мастеров по художественной горцев. Ежегодно в Закопане приезжают тысячи резьбе, тканям, рисовальщиков. Коллективные выставки устраиваются в галереи ЗАКОПАНЕ, туристов. Это одно из интереснейших мест для про- Бюро художественных выставок на улице Крупувки, 41. У многих мастеровчастные ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ подвесной канатной дороге или на двух кресельных подъемниках. Уже несколько лет ведения досуга. Как магнит привлекают Татры, для галереи. Интерес привлекает галерея под открыты небом на ул. Крупувки, работящая ЗАСЛУЖИВАЮЩИЕ ВНИМАНИЯ большой популярностью пользуются склоны Носаля. Там также устроен крупный многих это чудеснейшие горы в мире. Они красочны, круглый год. Есть и еще одно необычное предложение – Садовая галерея Грушинс- Старый костел и историческое кладбище центр лыжного спорта, трассы искусственно покрываются снегом, сооружен потому что разнообразны: от предгорных лугов до ких, работает во все погожие дни. Летом на ул. Крупувки туристов поджидают Старый костел, находящаяся рядом часовня кресельный подъемник. В нижних зонах сооружены несколько подъемных альпийских вершин только 3-4 часа пути. Это место портретисты и карикатуристы. Молодежный центр культуры «Атма» в галерее BWA и Гонсеницув и кладбище «На Пенксовым Бжиз- устройств типа «ТАТРАПОМА». Вечером склоны освещены. В центрах устроены производит исключительно сильное впечатление, в галерее искусства татранского музея на ул. Козинец, иногда в театре им. Виткацы, в ку» – это чаще всего посещаемые места а Зако- стоянки для автомашин, работают рестораны и пункты проката снаряжения. доставляет много удовольствия любителям спорта. зале комплекса художественных школ, а также в пане. Небольшая каменная часовня, это самый Отлично оборудована база трамплина «Велька Татры это биосферный заповедник. костелах св. Креста на ул. Замойского и Ольча. старый, сохранившийся до сегодняшнего дня, Крокев» – самое зрелищное место для соревнова- Закопане находится недалеко от Кракова – второго объект религиозного культа. Старое кладбище ний полыжным прыжкам, есть и три трамплина ЗАКОПАНЕ НА ВЕРШИНЕ культурного центра Польши. Необязательно ехать было основано где-то в 1880 году по инициативе поменьшие; катки и спусковые трассы подготовле- Город расположен межгорной котловине между в Краков, чтобы наслаждаться культурой. В ксендза Юзефа Столярчика рядом с часовней ны для любителей активного отдыха. Поклонники Татрами и возвышенностью Губалувка. Это южная Закопане культура достигает верхов совершенства. семьи Гонсеница. Донором земельных участков восхождения на горные вершины должны знать, часть района Подгале. Городская часть простирается был Ян Пенкас, отсюда и название кладбища что к каждой стене ведет несколько альпинистских на высоте от 750до 1000 м над уровнем моря. Центр ЗАКОПАНЕ И ТЕАТР «Пенкасовы Бжисек». В 1889 году здесь был маршрутов. В Татранском национальном парке для города Закопане расположен на пересечении улиц Театр им. Ст. И. Виткевича с самого начала сво- похоронен д-р. Тытус Халубиньски – известный туристов оборудованы около 240 км пешеходных Крупувки и Костюшко, на высоте 838 м. Закопане его сущестования, то есть с 1985 года, стал местом польский врач и естествевод, пионер альпинизма, маршрутов и почти 160 км лыжных трасс. На терри- имеет хорошее сообщение с городами Польши и встреч людей, которые по-настоящему хотят открывший Закопане. Этот факт дал начало на- тории работают 8 туристских приютов, подвесная зарубежных стран. Климат характерный для горной общаться с искусством. В театре свой установлен- родному пантеону. Здесь захоронены выдаюши- канатная дорога и 4 подъемных устройства. В рас- местности, средняя годовая температура (+5,1°С). ный ритм – начало летнего и зимнего сезона, пре- еся представители польской культуры. Архитек- поряжении гостей также конный транспорт и че- Самый холодный месяц январь (-4,5°С), самый мьера, «Карнавал у Виткацы», февральское праз- тура и дизайн некоторых надгробий, это тыре велосипедных маршрута. Летом большой по- теплый – июль (+14,5°С). днование дня рождения писателя. Все эти события произведения искусства известнейших творцов. В декоре на первый план пулярностью пользуется парапланеризм и горный привлекают в театр выдающихся атристов и теоре- выдвигаются народные мотивы, элементы связанные с Татрами. Кре-где сохранились велоспорт. Крытые бассейны есть в некоторых готе- ЗАКОПАНЕ И ФОЛЬКЛОР тиков разных областей искусства. Каждый следу- старые кресты из татранского железа. лях и домах отдыха, открытый басейн с теплой во- В Закопане и регионе Подгале все еще жив горский фольклор и культивируется ющий вернисаж обогащает собрания произведений дой, поступающей из геотермического источника, ежедневно во многих здешних семьях. Сказывается влияние польской, словацкой, искусства примыкающей к театру галереи. Часовная в местности Ящурувка с видом на Татры, работает летом на склоне Анта- венгерской и балканской культур, а также элементов традиций древних жителей Это первый профессиональный театр в Часовная Пресвятого Сердца Иисуса, одна из прекраснейших в Польше, это лувки, возвышенности в восточной части города. Карпат. Культ физической силы, сметливости и приверженность к земле, это резуль- Закопане с настоящей сценой и репертуаром. пример идеального воспроизведения в «стиле Закопане» деревянных сооружений тат жизни в суровом климате и горных условиях. Региональные группы и капеллы Одно из немногих мест, где ставятся спектакли религиозного культа. Часовня была построена в 1904-1908 гг. На средства фонда детей НЕКОТОРЫЕ оригинальные, смелые, с творческим вдохнове- Адама Узнаньского, владельца Ящурувки, по проекту Станислава Виткевича. Дерев- СПОРТИВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ нием. Сюда приходят зрители не только посмо- янная часовня, с богатым внешним декором и простотой внутреннего убранства, Январь – Кубок мира по лыжным прыжкам треть спектакль, но также, чтобы проникнуться назыавемая «виткевичевской», занесена в список исторических памятников. www.tzn.com.pl уникальной творческой атмосферой, именно Март – Mеждунарожные соревнования поэтому эта сцена цникальная. В театральном кафе ЗАКОПАНЕ И СПОРТ им. Бронислава Чеха и Хелены находится также сцена Атаназы Базакбала. Билеты Закопане это не только сокровищница культуры и искусства, это также несичерпа- Марусажувны продаются в театре на улице Храмцувки, 15. емый источник идей активного проведения свободного времени. Закопане – польская Апрель – Международные соревнования по столица зимних видов спорта. Здесь отличные условия для тысяч туристов, которые ски-альпинизму www.snptt.tatrynet.pl Закопане и Крупувки увлекаются всевозможными видами зимнего спорта. В окрестностях Закопане зимой Август – Летнее Гран-при по лыжным Улица Крупувки, протяженностью более кило- работает несколько десятков разных видов побъемных устройств, на склонах прыжкам www.tzn.com.pl метра, занимает по своей известности пятое место Губалувки сооружен фуникулер, на Буторовы Верх – кресельный подъемник. Для Декабрь – Паздничные соревнования по лыжны в Польше. Здесь встречаются люди разных опытных лыжников оборудованы трассы на Каспровы Верх. Туда можно добраться на прыжкам www.tzn.com.pl
  • 2. ЗАКОПАНЕ И КУХНЯ • Городская галерея искусства им. Владислава графа Замойского, ul. Krupówki 41, ЦЕНТРЫ ПОЛЬСКОЙ TРИСТСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ В Закопане можно покушать отменные блюда. tel./fax 201 27 92, mgs@galeria.zakopane.pl, www.galeria.zakopane.pl. ЗА РУБЕЖОМ Кулинарное искусство выросло здесь из местных Работает: вторник – пятница 10-17, суббота – воскресенье, праздники 10-14 • АВСТРИЯ, Вена • ИТАЛИЯ, Рим традиций. Подаваемые блюда отлично приготовлены Избранные частные галереи: тел. +(43-1) 524 71 91 12, факс +(43-1) 524 71 90 20 тел. +(39-06) 482 70 60, факс +(39-06) 481 75 69 и подаются в обилии. Отменны журек и квасница, • Галерея Антони Жонсы, ul. Bogdaƒskiego 16a, tel. 206 69 69. info@poleninfo.at, www.poleninfo.at turismo@polonia.it, www.polonia.it рыжики со сковородки, пирожки с бараниной, • БЕЛЪГИЯ, Брюссель • РОССИЯ, Мoсква Работает: понедельник – суббота 11-18 тел. +(32-2) 740 06 20, факс +(32-2) 742 37 35 тел. +(74-95) 510-62-10 крепкие напитки и где-то весело звкчащая скрипка • Галерея Генрика Бужица, ul. Piaseckiego 14, tel. 201 41 10. info@polska-be.com, www.polska-be.com факс +(74-95) 510-62-11 горцев – все это складывается на обильное застолье. Работает: понедельник, среда, воскресенье 10-18 • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, Лондон info@visitpoland.ru, www.visitpoland.ru Дегистация региональных блюд при звуках горской • Галерея Гжегожа Пецуха, ul. Kasprowicza 31a, tel. 206 81 09. тел. +(44-20) 87 00 67 50 12 • США, Нью-Йорк факс +(44-20) 87 00 67 50 11 тел. +(1-201) 420 99 10, факс +(1-201) 584 91 53 капеллы это незабываеиое событие и духовное Работает: понедельник – пятница 13-16 info@visitpoland.org, www.visitpoland.org pntonyc@polandtour.org, www.polandtour.org наслаждение. Региональные блюда подаются в: • Садовая галерея Марии и Ежи Грущинских, ul. Skibówki 26, tel. 206 34 34 • ВЕНГРИЯ, Будапешт • ФРАНЦИЯ, Париж • Bacówka, ul. Krupówki 61, tel. 20 643 33 тел. +(36-1) 269 78 09, факс +(36-1) 269 78 10 тел. +(33-1) 424 419 00 • Bàkowa Zohylina Niênio, ul. Pi∏sudskiego 6, СТОЯНКИ ФИAKPOB И CAНОК bakonyi@polska.datanet.hu, www.polska-tourist.info.hu факс +(33-1) 429 752 25 • ГЕРМАНИЯ, Берлин info@tourisme.pologne.org.fr tel. 206 62 16 • ul. Pi∏sudskiego, рядом с бензоколонкой тел. +(49-30) 21 00 92 11, факс +(49-30) 21 00 92 14 www.tourisme.pologne.net • Bàkowa Zoholina Wyênio, ul. Pi∏sudskiego 28a, • ul. Jagielloƒska, рядом с ж/д вокзалом info@polen-info.de, www.polen-info.de • ШВЕЦИЯ, Стокгольм tel. 201 20 45 • ul. Krupówki, недалеко от Татранского музея • ГОЛЛАНДИЯ, Амстердам тел. +(46-8) 20 56 05, факс +(46-8) 21 04 65 • Chata Zbójnicka, ul. Jagielloƒska, tel. 201 42 17, • ul. Przewodników Tatrzaƒskich, рядом с круглой площадью тел. +(31-20) 625 35 70, факс +(31-20) 623 09 29 info@tourpol.com, www.tourpol.com poleninfo@planet.nl, http://poleninfo.tripod.com • ЯПОНИЯ, Токио www.chatazbojnicka.zakopane.biz • Polana Szymoszkowa, рядом с гостиницей «Каспровы» • ИСПАНИЯ, Мадрид тел. +(81) 3 59 08 38 08 • Czarci Jar, ul. Ma∏e ˚ywczaƒskie 11a, tel. 20 641 78, • Kuênice, рядом с автобусной остановкой П тел. +(34) 91 541 48 08, факс +(34) 91 541 34 23 факс +(81) 3 59 08 38 09 www.czarcijar.pl • Palenica Ba∏czaƒska у дороги к озеру «Морске-Око» visitapolonia@visitapolonia.org, www.visitapolonia.org info@poland-tourism.jp, www.poland-tourism.jp • Gazdowo Kuênia, ul. Krupówki 1, tel. 201 72 01, • Kiry рядом с долиной Косцелиска www.gazdowokuznia.pl • Siwa Polana рядом с долиной Хoхoлoвской • Morskie Oko, ul. Krupówki 28, tel. 201 50 66, www.morskieoko.pl • Nosalowy Dwór, ul. Balzera 21, tel. 201 14 00 ГОСТИНИЦЕ • Belvedere****, ul. Droga do Bia∏ego 3, КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ tel. 202 12 00, fax 202 12 50, Апрель – май: Закопанская джазовая весна www.zakopane.pl rezerwacja@belvederehotel.pl, www.belvederehotel.pl Май: Слёт старых автомобилей • Litwor****, ul. Krupówki 40, tel. 202 42 00, Июнь-Август: Международный органный фестиваль www.zakopane.pl rezerwacja@litwor.pl www.litwor.pl Июль: Дни музыки Кароля Шимановского www.szymanowski.zakopane.pl • Czarny Potok***, ul. Tetmajera 20, Август: Международный фестиваль фольклору горских земель tel. 202 02 04, fax 202 02 95, www.festiwal.eZakopane.pl rezerwacja@czarnypotok.pl, www.czarnypotok.pl Октябрь – ноябрь: Закопанская музическая осень www.zakopane.pl • Giewont Orbis Hotel***, ul. KoÊciuszki 1, tel. 201 20 11, fax 201 20 15, ТЕАТРЫ, НEKOTOPЫE MУЗЕИ И ГAЛЕРЕИ ИСКУСТВА giewont@orbis.pl, www.giewont.net.pl • Городской театр им. Станислава Игнаци Виткевича, ul. Chramcówki 15, • Gromada***, fax 201 53 30, zakopanehotel@gromada.pl tel. 200 06 60, e-mail: teatr@witkacy.zakopane.pl • Mercure Kasprowy Hotel***, ul. Szymoszkowa 1, • Естественный музей Татранского национального парка, tel. 201 40 11, fax 201 57 00, ul. Cha∏ubiƒskiego 42a, tel. 201 41 92 w. 246, sekretariat@tpn.pl, www.tpn.pl. merkasprowy@orbis.pl, www.kasprowy.pl Работает: понедельник - суббота 9-15 • Patria***, ul. ˚eromskiego 12, tel. 206 37 22, • Музей естествоведения Татранского национального парка, recepcja@hotelpatria.pl, www.hotelpatria.pl ul. Cha∏ubiƒskiego 42a, tel. 201 41 92 w. 246, sekretariat@tpn.pl, www.tpn.pl. Работает пон.-субб. с 8-00 до 15-00 ТУРИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ • Музей Яна Каспровича, Harenda 12a, tel. 206 84 26. • Центр туристической информации, • Музей Кароля Шимановского в даче «Атма», ul. Kasprusie 19, ul. KoÊciuszki 17, tel. 201 22 11, fax 206 60 51, tel. 201 34 93, fax 201 45 54, atmamuzeum@wp.pl. info@um.zakopane.pl. Работает: ежедневно 9-18 Работает: среда - суббота 10-15.30, воскресенье 10-15 • Бюро промоции Закопане, ul. KoÊciuszki 13, TATRZA¡SKI PARK • Музей им. Корнела Макушинского, дом «Ополянка», ul. Tetmajera 15, tel./fax 206 69 50, promocja@um.zakopane.pl NARODOWY tel. 201 22 63. Работает: среда – воскресенье 9.30-13.30 Работает: понедельник 10-20, вторник - пятница 8-16 • Музей закопанского стиля им. Станислава Виткевича в даче «Колиба», R 2006 Издатель: ПОЛЬСКАЯ ТУРИСТСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ 00-613 Warszawa, ul. Cha∏ubiƒskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 71; ul. KoÊcieliska 18, tel. 201 36 02. Работает: среда – суббота 9-17, воскресенье 9-15 ЗАКОПАНЕ В ИНТЕРНЕТЕ: www.zakopane.pl e-mail: pot@pot.gov.pl • Галерея искусства им. Владислава и Ежи Кульчинских, ul. Koziniec 8, Текст: Мария Малькиньска; Графическое оформление и выполнение: WERS; tel. 201 29 36. Работает: среда – суббота 9-16, воскресенье 9-15 Телефонная связь: Когда мы хотим позвонить Фото: архив ПТО, Ст. Каламацки, Miejska Galeria Sztuki – Zakopane, BP TRIP, Skijumping.pl • Галерея Владислава Гасёра, ul. Jagielloƒska 18b, tel. 206 68 71. з какого-либо места в Польше в Закопане, перед Работает: среда - суббота 11-18, воскресенье 9-15 номером надо набрать (0-18), из-за границы +(48-18).