SlideShare a Scribd company logo
1 of 24
Download to read offline
Янтарный берег




      Б   алтийское побережье Литвы – несомненно, одно из самых
          красивых во всей Европе. Пляжи из белого песка переходят
в дюны, а освежающие сосновые боры отделяют пляжи от курортных
поселков. Только на берег нашей страны Балтийское море выбрасы-
вает самый красивый в мире янтарь. И сами приморские курорты
Литвы выглядят словно янтарное ожерелье, где каждый город или
поселок, как и «солнечный камень», характеризуется только для него
свойственным своеобразным сиянием.


      К   лайпеда – морские ворота страны – крупнейший промыш-
          ленный и культурный центр Западной Литвы, один из
наиболее быстро развивающихся городов края. В теплое время года
летней столицей Литвы становится Паланга – здесь бурлит водоворот
разных развлечений и культурных мероприятий. В прохладные дни
утопающий в зелени сосновых рощ курорт – отличное место для кон-
ференций и семинаров или для улучшения здоровья в действующих
круглый год лечебницах.


      К    уршская коса – объект Всемирного природного наследия
           ЮНЕСКО – это настоящее созданное песком, ветром и
людьми чудо между двумя водными стихиями. Здесь представлена
полная панорама разнообразия дюн – буйствующие вместе с ветром
красавицы из белого летучего песка; присмиревшие, похоронившие
свыше десяти деревень Серые (Мертвые) дюны; поросшие старым ле-
сом зеленые горы. С природой гармонично сочетаются романтичные
поселки, сохранившие стиль старинной рыбацкой архитектуры.


      С    овершенно иначе выглядит восточное побережье Курш-
           ского залива. Богатая рыбой дельта Нямунаса заворажи-
вает красотой пышно растущей дикой природы, обилием животных и
птиц. В старинных рыбацких деревнях – в Русне, Минге, Кинтай или
Дрявярна пахнет копченой рыбой. Маяк на мысе Вянтес-Рагас, словно
ориентир основного миграционного пути перелетных птиц, кажется,
приглашает пернатых путешественников надеть кольцо – знак одной
из самых старых в Европе станций кольцевания птиц.
Клайпеда – морские ворота Литвы




           Клайпеда – единственный в Литве и        вали ее Мемелем. Этот период напоминает
    самый северный незамерзающий порт восточ-       сохранившийся в клайпедском Старом го-
    ного побережья Балтийского моря. Портовый       роде целый квартал зданий в стиле фахверк;
    город, расположенный возле перешейка            рядом – каменные дома середины XIX века
    между морем и Куршским заливом, являет-         с явными элементами югенда (модерна); гра-
    ся промышленным и культурным центром            циозные строения неоготики-неоклассицизма
    литовского приморья, третьим по величине        из красного кирпича.
    городом страны.                                         Весьма интенсивна летняя музыкальная
           Клайпеда уже с XIII века известна        жизнь приморья – проходят несколько фести-
    как торговый центр, куда, переправившись        валей серьезной и легкой музыки, концерты;
    через Балтийское море, приезжали купцы из       настоящей фиестой для меломанов является
    северных и западных стран. Датой основания      международный джазовый фестиваль «Пилес»
    города считается 1 августа 1252 г.; в 1257 г.   в начале июня. Как и подобает портовому горо-
    Клайпеде предоставлены Любекские город-         ду, самый яркий праздник в Клайпеде – «Празд-
    ские права. Клайпедой, обосновавшейся на        ник моря» (с 1934 г.). Самый известный худо-
    древних куршских землях и принадлежащей         жественный коллектив Клайпеды – ансамбль
    этническому региону Жямайтии, в течение         спортивных танцев «Жуведра» - многократный
    500 лет правили немцы (до 1923 г.) и назы-      чемпион Европы и мира.
2
Клайпеда привлекает великолепными         40 гостиниц, гостевых домов, сдаваемых в
возможностями для отдыха: просторные             аренду коттеджей.
пляжи из белого песка в Смильтине, от-                  Через Клайпеду проходит маршрут
деленные от города полосой сосновых рощ          круизных судов, совершающих плавание в
(отвечающие требованиям Синего флага);           Балтийском море. Терминал круизных судов,
имеющие удобное транспортное сообщение           как и яхтовый порт «Пилес», расположен в
пляжи в Мялнраге или Гируляй. В городе и         самом центре города. В портовый город ве-
его окрестностях много интересных мест,          дут 5 международных паромных маршрутов,
которые следует посетить; особенно широк         отличные сухопутные дороги, а ближайший
выбор кафе, ресторанов, ночных баров – по        аэропорт находится в Паланге. Так что можно
кухне, стилю и национальному колориту.           сказать: все дороги ведут в Клайпеду – центр
Для размещения в городе имеется почти            литовского взморья.




                                  Посещаемые места
         Сердцем портового города и излю-        Биржевого моста, сельчанку, ведущую ребенка
бленным местом для проведения культурных         через улицу, или довольного кота.
мероприятий является Театральная площадь,               На изобилующей зданиями в стиле
красочная история которой восходит к XVII        неоготики и модерна улице Лепу – еще одна
веку. Ее акценты: построенное в 1819 г. здание   зона искусства: галерея Пранаса Домшайтиса,
Клайпедского драматического театра – самое       в которой представлены экспозиции не только
старое в Литве здание театра, и воздвигнутая в
1912 г. в честь поэта Симона Даха скульптура
героини его стихотворения «Анхен из Тарау».
Вокруг площади расположены разные салоны
народного искусства, сувенирные магазины,
кафе. История города Клайпеды и клайпедско-
го края – в Замковом музее и Историческом
музее Малой Литвы; огромное количество
самобытных экспонатов наследия – в Музее
кузнечного дела.
         В квартале Старого города Клайпеды
в стиле фахверк – целый «остров искусства»:
в ансамбле из 7 зданий – Клайпедский худо-
жественно-выставочный дворец; к нему при-
мыкает интересно работающая галерея Barotti;
целая палитра творчества художников пор-
тового города – в находящейся рядом Клай-
педской галерее. Поблизости – еще несколько
весьма самобытных галерей. «Чувства юмора
клайпедчанам не занимать» – подумаете вы,        этого художника, но и старинного литовского
когда увидите юмористические скульптуры:         искусства; с красивой башни старой почты в
восстановленный информационный столб             неоготическом стиле в полдень по воскресе-
                                                                                                3
Клайпеда – морские ворота Литвы




    ньям звучит музыка оборудованного в конце     товский морской музей-дельфинарий – его
    XIX века карильона с 48 колоколами; в Музее   ежегодно посещают свыше 0,5 млн. гостей.
    часов – одна из самых больших в Европе экс-   В основанном в бывшей Копгальской кре-
    позиций часов. Неподалеку – памятник перво-   пости музейном комплексе – богатые и при-
    му автору литовской художественной книги      влекательные экспозиции морской флоры,
    Кристийонасу Донялайтису, а скульптура, по-   аквариумы и бассейны заселены фауной;
    священная родоначальнику литовской пись-      в дельфинарии проводятся привлекающие
    менности Мартинасу Мажвидасу, украшает
    живописную площадь Летувнинку. В парке
    скульптур им. М. Мажвидаса, который был
    основан советской властью на месте старого
    клайпедского кладбища, – свыше 100 произ-
    ведений современных художников.

           Переправившись на пароме через
    пролив, на другом берегу найдете Смильтине,
    крайнюю точку северной части Куршской
    косы. В самом ее конце – популярный Ли-
4
многочисленных зрителей выст упления
с участием дрессированных дельфинов и
калифорнийских морских львов. Другая не
менее интересная сторона деятельности му-
зея – дельфинотерапия для детей-инвалидов.
В подземельях крепостных валов – история
литовского судоходства. В Смильтине рас-
положен и весьма интересный Музей при-
роды НП Куршской косы. В трех старинных
зданиях – разнообразные экспозиции этого
самобытного полуострова.
        Самая живописная панорама Клай-      почти 50 м. Великолепные виды на дюны
педы, сосновых рощ в Смильтине и морских     Куршской косы и противоположный берег
просторов открывается с башни костела Пре-   откроются, если будете путешествовать по
святой Девы Марии Королевы Мира высотой      Куршскому заливу на судне.




                                                     Если желаете познакомиться с дикой
                                             природой, поезжайте в Приморский реги-
                                             ональный парк, раскинувшийся на 30 км
                                             между Клайпедой и Палангой. Деревушка
                                             Каркле – поселок ловцов янтаря и рай для
                                             соскучившихся по покою отдыхающих. На
                                             территории парка находится и весьма спе-
                                             цифическое историческое наследие – Черная
                                             крепость (дзоты вдоль берега моря времен
                                             Второй мировой войны), в которой в насто-
                                             ящее время расположена информационная
                                             экспозиция о посещаемых местах парка.
                                                     «Визитной карточкой» Клайпеды мож-
                                             но также считать пиво действующего более
                                             220 лет пивоваренного завода «Швитурис». Во
                                             время проводимых на пивоваренном заводе
                                             экскурсий и дегустаций вы сможете убедить-
                                             ся, что некоторые сорта пива действительно
                                             заслужили имя лучших в мире.
                                                                                           5
Клайпеда – морские ворота Литвы
    КЛАЙПЕДСКИЙ КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕ-                      КЛАЙПЕДСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР
    СКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР                             ул. Тяатро, д. 2
    ул. Тургаус, д. 7                                     тел. +370 46 314 464, факс +370 46 314 460
    тел. +370 46 412 186, факс +370 46 412 185            klaipdramteatr@takas.lt; www.kldteatras.lt/
    tic@klaipedainfo.lt; www.klaipedainfo.lt
                                                          КЛАЙПЕДСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР
    ГАРГЖДАЙСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИН-                        ул. Данес, д. 19, тел. +370 46 397 402, 397 407
    ФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР                                    teatras@klaipedosmuzikinis.lt; www.muzikinis-teatras.lt/
    Клайпедский район
    Гаргждай, ул. Клайпедос, д. 15                        КЛАЙПЕДСКИЙ ДЖАЗ-КЛУБ «КУРПЯЙ»
    тел. +370 46 473 416, +370 682 338 72                 ул. Курпю, д. 1a
    tourgargzdai@delfi.lt; www.klaipedos-r.lt/turizmas     тел.+370 46 410 555, 410 333, +370 682 322 20
                                                          kongas@takas.lt; www.jazz.lt
    ЗАМКОВЫЙ МУЗЕЙ
    ул. Пилес, д. 4, тел. +370 46 410 524                 ДОМ СИМОНА ДАХА
    info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt               Клайпедского германского общества
                                                          ул. Юрос, д. 7, тел. +370 46 311 481
    ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ МАЛОЙ ЛИТВЫ                        sdh@klaipeda.omnitel.net; www.vdd.lt
    ул. Диджёйи-Вандянс, д. 6, тел. +370 46 410 524
    info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt               ПРИМОРСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПАРК
                                                          ул. Вильтес, д. 6, тел./факс +370 46 412 483
    МУЗЕЙ КУЗНЕЧНОГО ДЕЛА                                 parkas@gmf.ku.lt; www.pajuris.info/lt
    ул. Шалткальвю, д. 2 , тел. +370 46 410 526
    kalvyste@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt           НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ
                                                          СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ
    МУЗЕЙ ЧАСОВ                                           ул. Смильтинес, д. 18, тел./факс +370 46 402 256
    ул. Лепу, д. 12, тел. +370 46) 410 414, 410 413       knnp@is.lt; www.nerija.lt
    klm@takas.lt; www.muziejus.cjb.net/
                                                          ЯХТОВЫЙ ПОРТ «ПИЛЕС»
    ЛИТОВСКИЙ МОРСКОЙ МУЗЕЙ И                             (Клайпедский судоремонт – Ship Repair Company)
    ДЕЛЬФИНАРИЙ                                           ул. Пилес, д. 4
    ул. Смильтинес, д. 3, тел. +370 46 490 751, 490 754   тел. on call: +370 650 204 50, +370 618 346 40
    olga@juru.muziejus.lt; www.juru.muziejus.lt/          kastytis@ports.lt, info@ports.lt; www.ports.lt/jacht.php?

    ГАЛЕРЕЯ ПРАНАСА ДОМШАЙТИСА                            КЛАЙПЕДСКИЙ ЦЕНТР ПАРУСНОГО СПОРТА
    Музея литовского искусства                            Клайпедский яхт-клуб
    ул. Лепу, д. 33, тел. +370 46 410 416, 410 412        ул. Смильтинес, д. 25,
    kpgdomsaitis@takas.lt                                 тел./факс: +370 46 391 131, 391 107
    www.muziejai.lt/panorama.htm (музеи в районах и       jachtklubas@takas.lt; http://jachtklubas.w3.lt
    городах – Клайпеда)
                                                          СМИЛЬТИНСКАЯ ПАРОМНАЯ ПЕРЕПРАВА
    КЛАЙПЕДСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННО-ВЫСТА-                      I-ая переправа – ул. Жвяю, д. 8 (в Старом городе –
    ВОЧНЫЙ ДВОРЕЦ                                         для пешеходов)
    ул. Аукштойи, д. 3                                    II-ая переправа – ул. Нямуно, д. 8
    тел. +370 46 314 443, тел./факс +370 46 313 691       тел. on call: +370 46 311 117; www.keltas.lt
    info@parodurumai.lt; www.parodurumai.lt/
                                                          МЕЖДУНАРОДНАЯ МОРСКАЯ ПЕРЕПРАВА
    КЛАЙПЕДСКАЯ ГАЛЕРЕЯ                                   (паромы)
    Союза художников Клайпеды                             ул. Пяркелос, д. 10, тел. +370 46 310 561,
    ул. Бажничю, д. 4/ул. Даржу, д. 10                    www.scandlines.lt,
    тел. +370 46 410 401, violetaj@takas.lt               тел.: +370 46 395 111, +370 5 231 33 14
                                                          www.lisco.lt/lisco/lines/lines.html
6
Места размещения в Клайпеде
                                                  К

Гостиницы                                        PALVA 3*** (ПАЛВА)
                                                 ул. Смильтинес, д. 19
EUROPA ROYALE 4****                              тел./факс +370 46 391 155
ул. Жвяю, д. 21, тел. +370 46 404 444            hotel@palva.lt, www.palva.lt
klaipeda@europaroyale.com; www.hoteleuropa.lt
                                                 PARKAS 3*** (ПАРКАС)
KLAIPĖDA 4**** (КЛАЙПЕДА)                        ул. Лепойос, д. 3, тел. +370 46 385 283
ул. Н. Содо, д. 1, тел. +370 46 404 372          hotelparkas@takas.lt
hotel@klaipedahotel.lt                           www.hotelparkas.com
www.klaipedahotel.lt
                                                 PROMENADA 3*** (ПРОМЯНАДА)
NAVALIS 4**** (НАВАЛИС)                          ул. Шяулю, д. 41, тел. +370 46 403 020
ул. Г. Манто, д. 23, тел./факс +370 46 404 200   hotel@promenada.lt
info@navalis.lt; www.navalis.lt                  www.promenada.lt

RADISSON SAS 4****                               VĖTRA 3*** (ВЕТРА)
ул. Шяулю, д. 28, тел. +370 46 490 800           пр. Тайкос, д. 80a, тел. +370 46 348 002
info.Klaipeda@RadissonSAS.com                    vetra.klaipeda@hotel.lt
www.Radisson.com/klaipedalt                      www.infogidas.lt

VECEKRUG 4****                                   PAJŪRIS 2** (ПАЮРИС)
ул. Юрос, д. 23, тел. +370 46 301 002            ул. Шлайто, д. 18a, Гируляй
info@vecekrug.lt; www.vecekrug.lt                тел. +370 46 490 154
                                                 info@pajurishotel.lt
ARIBĖ 3*** (АРИБЕ)                               www.pajurishotel.lt
ул. Бангу, д. 17a, тел. +370 46 490 940
hotel@aribe.lt; www.aribe.lt                     PRUSIJA 2** (ПРУСИЯ)
                                                 ул. С. Шимкаус, д. 6, тел. +370 46 412 081
BALTPARK 3***                                    prusija@prusijahotel.lt
ул. Миниёс, д. 119, тел. +370 46 380 803         www.prusijahotel.lt
klaipeda@baltpark.com
www.baltpark.com

LUGNĖ 3*** (ЛУГНЕ)
ул. Галинё-Пилимо, д. 16
тел./факс +370 46 411 884                        Гостевой дом
lugne@pajuris.lt; www.lugne.com
                                                 LITINTERP 2**
MAGNISIMA 3***                                   ул. Пуоджю, д. 17, тел. +370 46 410 644
ул. Й. Янонё, д. 11, тел./факс +370 46 310 901   klaipeda@litinterp.lt; www.litinterp.lt
magnisima@klaipeda.omnitel.net

MORENA 3*** (МОРЯНА)                             В ПРИМОРСКОМ РЕГИОНАЛЬНОМ ПАРКЕ
ул. Аудрос, д. 8a, тел. +370 46 351 314          Клайпедский р-н
admin@morenahotel.lt; www.morenahotel.lt
                                                 Дом отдыха KARKLYNĖ 1* (КАРКЛИНЕ)
NESĖ 3*** (НЯСЕ)                                 дер. Каркле,
ул. Спортининку, д. 46, тел. +370 46 410 077     тел. +370 683 916 81, +370 671 062 39
hotel@nese.lt; www.nese.lt                       info@karklyne.lt, www.karklyne.lt
                                                                                              7
Паланга – летняя столица страны




           Так еще называется самый крупный,       Тишкевичей, а с начала XX века Паланга со
    универсальный и шумный город летних раз-       своими летними домиками, инфраструктурой
    влечений у моря, который особенно полюбила     развлечений и пляжным оборудованием при-
    молодежь. Здесь, как и на всем литовском       равнивается к лучшим курортам Германии и
    побережье Балтийского моря, пляжи белого       других стран.
    песка переходят в дюнную гряду, в котловинах          В сегодняшней Паланге – свыше
    которой много «теплых мест» для солнечных      60 учреждений по размещению самого разного
    ванн даже в раннюю весну. Курорт от при-       уровня: от шикарных отелей до скромных
    морской зоны отделяет полоса освежающих
    сосновых боров. Пляж Палангского ботани-
    ческого парка соответствует требованиям
    Синего флага.
           Впервые название «Паланга» встре-
    чается в 1253 г. На протяжении многих веков
    жители этой местности занимались рыбной
    ловлей, собирали выброшенный морем ян-
    тарь. Паланга как курорт начала формиро-
    ваться в XIX веке благодаря династии графов
8
гостевых домов. Помимо этого, еще имеется
свыше 10 реабилитационных и оздорови-
тельных центров. Как и на многих курортах,
услуги по размещению: коттеджи, квартиры,
комнаты – предлагают также и местные жите-
ли. Паланга – излюбленное место проведения
международных встреч политиков, в холодное
время года – конференций и семинаров.
       Основная артерия курорта – улица Ба-
санавичюса, порой еще называемая палангским
«Бродвеем». На этой улице почти с самого утра
посетителей ожидает великое множество кафе,
ресторанов с разными кухнями и музыкальны-
ми стилями, а также другие развлечения. Про-
должением улицы является уходящий почти на
полкилометра в море морской пирс, который,
как и огромный Ботанический парк – тихая
«территория» романтиков.
       Летом в Паланге проходит большое
количество концертов и фестивалей легкой
музыки. Самые интересные музыкальные,
театральные мероприятия и шоу – в клубах
«Рамибе», «Вандянис», «Купята».
        В Палангу попасть легко – полеты на
курорт совершают несколько авиакомпаний,
сюда ведут хорошие дороги. А море прекрасно
в любое время года.




                                                9
Паланга – летняя столица страны
                                        Швянтойи
                                  Швянтойи, обосновавшаяся в 12 км
                          к северу от Паланги, возле устья реки Швян-
                          тойи, в XVII веке являлась портом, который
                          из-за конкуренции в 1701 г. во время Север-
                          ной войны был разрушен шведами. После
                          восстановления независимого Литовского
                          государства была начата реконструкция пор-
                          та, однако позже все внимание было уделено
                          развитию Клайпедского порта. Сохранивша-
                          яся набережная этого периода – излюбленное
                          место для прогулок. Скульптура стоящих на
                          дюне трех «Дочерей рыбака» напоминает, что
                          в древности Швянтойи была лишь рыбацкой
                          деревней.
                                  В Швянтойи свыше 20 гостиниц и
                          оздоровительных центров; много деревянных
                          домиков, предназначенных для проживания
                          3-4 человек, в которых любят отдыхать семьи с
                          маленькими детьми. Просторные пляжи здесь
                          особенно великолепны. В курортном поселке
                          имеется несколько весьма оригинально обо-
                          рудованных мест питания и развлечений.
                                  Пляж для инвалидов в Швянтойи.
                          Оборудованный в поселке Монцишке ланд-
                          шафтно-терапевтический центр Литовской
                          ассоциации параплегиков приспособлен
                          для людей, передвигающихся в инвалидных
                          колясках. В сосновой роще до самого моря
                          проложены предназначенные для инвали-
                          дов деревянные тропы, а для входа в море
                          оборудована специальная стойка. Пляж для
                          инвалидов в Швянтойи – это единственный
                          максимально приспособленный для инвали-
                          дов пляж во всех Балтийских странах.




10
Посещаемые места

        Одно из самых красивых мест в Па-      селка Видмантай (4 км). Через Палангу идут
ланге – Дворец Тишкевичей с окружающим         два культурных маршрута: Куршский путь и
его огромным Ботаническим парком, спроек-      Янтарный путь.
тированным известным ландшафтным архи-                 В местечке Крятинге имеется един-
тектором Эдуардом Андре. Во дворце основан     ственный в Восточной Европе Зимний сад,
Музей янтаря, в котором представлено полное    которому уже 130 лет. Эта оранжерея при-
разнообразие янтаря, а коллекция инклюзов –    надлежит дворцовому комплексу, в котором
самая большая в мире. Янтарь – символ Литвы.   основан Крятингский музей. В парке поместья
В августовские вечера на террасе дворца про-   восстановлен Астрономический календарь
ходят концерты и поэтические вечера.           древних балтов с Солнечными часами. Возле
        На территории парка расположена гора   дороги Плунге–Скуодас в деревне Гаргждя-
Бирутес, на которой до конца XIV века стояла   ле – наполненная философскими каменными
палеоастрономическая обсерватория – язы-       и деревянными скульптурами усадьба-музей
ческий храм рыбаков и земледельцев. В XIX      Орвидасов. Это единственный литовский
веке там построена сохранившаяся по сей день   музей, включенный Лондонским королевским
неоготическая часовня.                         географическим обществом в список уникаль-
        В центре города – два мемориаль-       ных объектов мирового значения.
ных музея. В мемориальной усадьбе Йонаса               Ну, а совсем недалеко от Паланги рас-
Шлюпаса (1861–1944), бывшего бургомистра       положены два весьма интересных сельских
Паланги, можно увидеть и фрагменты истории     развлекательных комплекса (с гостиницами)
города; в доме Антанаса Мончиса (1921–1993)    «Пас Юоза» и «Виркштининку дваро ужей-
– история жизни известного скульптора и его    га», привлекающих своей благоустроенной
произведения, подаренные городу Паланге.       окружающей средой, большим выбором раз-
        Палангу с городами Швянтойи и Клай-    влечений для активного отдыха, великолепной
педой соединяет велосипедная тропа (12 км      национальной кухней и «живым» домашним
и 25 км), такая же тропа проложена и до по-    пивом.
                                                                                               11
Паланга – летняя столица страны

     ПАЛАНГСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ                           РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС
     ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР                               И ГОСТИНИЦА «ЮОЗО АЛУС»
     ул. Крятингос, д. 1, LT-00132 Паланга              дер. Жибининку, LT-97230 Крятингский р-н
     тел. +370 460 488 11, факс +370 460 488 22         тел. +370 445 446 78, +370 655 377 77
     palangaturinfo@is.lt; www.palangatic.lt            info@hbhjuozas.lt
                                                        www.hbh.lt; www.juozoalus.lt
     ЭСТОНИЯ
     TIIT REISID OY
     Tartu road 6, 10145 Tallinn
     тел. +372 66 237 62, факс +372 66 237 61
     tallinn@tiitreisid.ee, www.tiitreisid.ee

     МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В ПАЛАНГЕ
     ул. Витауто, д. 17, тел. +370 460 535 01
     pgm@takas.lt; www.pgm.lt

     МЕМОРИАЛЬНАЯ УСАДЬБА Д-РА ЙОНАСА
     ШЛЮПАСА
     ул. Витауто, д. 23a., тел. +370 460 545 59
     www.muziejai.lt/Palanga/
     Sliupas_memorial_farmstead.en.htm
                                                        РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС
     ДОМ-МУЗЕЙ СКУЛЬПТОРА АНТАНАСА                      «ВИРКШТИНИНКУ ДВАРО УЖЕЙГА»
     МОНЧИСА                                            ул. Лепу, д. 6, Видмантай
     ул. С. Дауканто, д. 16                             тел. +370 445 721 33, +370 600 232 35
     тел.: +370 460 493 66, 493 67, 766 68              www.virkstininkudvaras.lt
     muzmoncio@is.lt; www.muziejai.lt/Palanga/
     moncio_namai_muziejus.en.htm

     КРЯТИНГСКИЙ музей
     ул. Вильняус, д. 20, LT-97104 Крятинга
     тел. +370 445 776 12, тел./факс +370 445 773 23    Места размещения в Паланге
                                                                           П
     kretingosmuziejus@takas.lt, tickretinga@takas.lt
     www.kretingosmuziejus.lt                           Гостиницы
                                                        AUSKA 5***** (АУСКА)
     УСАДЬБА-МУЗЕЙ ОРВИДАСОВ                            ул. Витауто, д. 11
     Гаргждяле, Крятингский р-н                         тел.: +370 460 490 83, 490 84
     по левой стороне скоростной дороги Плунге-         факс +370 460 490 87
     Скуодас                                            auska@is.lt, www.baltijahotel.lt
     тел. +370 613 286 24
     www.muziejai.lt/Kretinga/orvidu_muz.en.htm         PALANGA 5***** (ПАЛАНГА)
                                                        ал. Бирутес, д. 60
     РЕСПУБЛИКАНСКИЙ МУЗЕЙ                              тел.: +370 460 414 14, 414 15
     УНИКАЛЬНЫХ КАМНЕЙ В МОСЕДИСЕ                       info@palangahotel.ltwww.palangahotel.lt
     ул. Саланту, д. 2, LT-98271 Моседис
     Скуодасский р-н                                    VANAGUPĖ 5***** (ВАНАГУПЕ)
     тел.+370 440 762 91, факс +370 440 763 52          ул. Ванагупес, д. 31
     akmenu-muziejus@skuodas.omnitel.net                тел. +370 460 411 99, факс +370 460 311 99
     www.muziejai.lt/Skuodas/Akmenu_muziejus.en.htm     hotel@vanagupe.lt www.vanagupe.lt



12
ALKA 4**** (АЛКА)                                     MEDUZA 3*** (МЯДУЗА)
ул. С. Дауканто, д. 21                                ул. Контининку, д. 9a
тел. +370 460 414 33, факс +370 460 414 34            тел. +370 460 564 50, факс +370 460 481 48
info@alka.lt, www.alka.lt                             info@pkmeduza.lt, www.pkmeduza.lt

GABIJA 4**** (ГАБИЯ)                                  RAŽĖ 3*** (РАЖЕ)
ул. Витауто, д. 40/ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 2   ул. Витауто, д. 74
тел. +370 460 482 51, факс +370 460 575 91            тел. +370 460 484 62, факс +370 460 484 61
info@gabija.lt, www.gabija.lt                         palturas@is.lt

GAMANTA 4**** (ГАМАНТА)                               SACHMATINĖ 3*** (ШАХМАТИНЕ)
ул. Плиту, д. 7                                       ул. Й. Басанавичяус, д. 45
тел. +370 460 488 85, 400 00                          тел./факс +370 460 516 55
факс +370 460 488 89 info@gamanta.lt www.gama-        sachmatine@cili.lt; www.sachmatine.lt
nta.lt                                                ул. Витауто, д. 116
                                                      тел. +370 460 491 11, факс +370 460 544 37
PALANGOS VĖTRA 4**** (ПАЛАНГОС ВЕТРА)                 agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt
ул. С. Дауканто, д. 35
тел. +370 460 535 79, 530 32, факс +370 460 572       TULPĖ 3*** (ТУЛЬПЕ)
31hotel@vetra.lt, www.vetra.lt                        ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 11
                                                      тел./факс +370 460 511 75
PUŠŲ PAUNKSNĖJE, 4 **** (ПУШУ ПАУНКСНЕЯ)              kopuzaismas@one.lt; www.tulpehotel.lt
ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 25
тел. +370 460 490 80, факс +370 460 490 81            VANDENIS 3*** (ВАНДЯНИС)
pusupaunksneje@takas.lt                               ал. Бирутес, д. 47
www.pusupaunksneje.lt                                 тел. +370 460 535 30, факс +370 460 535 84
                                                      info@vandenis.lt; www.vandenis.lt
ALANGA 3*** (АЛАНГА)
ул. С. Нерес, д. 14, тел. +370 460 492 15             ŽALIAS NAMAS 3*** (ЖАЛЯС НАМАС)
info@alanga.lt, www.alanga.lt                         ул. Витауто, д. 97, тел./факс +370 460 512 31
                                                      info@zaliasnamas.lt; www.zaliasnamas.lt
AUSTĖJA 3*** (АУСТЕЯ)                                 ул. Кястучё, д. 26
ул. Смильчю, д. 31, тел./факс +370 460 543 50         тел. +370 360 491 36, факс +370 460 491 97
austeja@vetra.lt                                      zilvinas@is.lt; www.baltijahotel.lt

DU BROLIAI 3*** (ДУ БРОЛЯЙ)                           ŽYDROJI LIEPSNA, 3 *** (ЖИДРОЙИ ЛЕПСНА)
ул. Крятингос, д. 36                                  ул. Гинтаро, д. 36
тел.: +370 460 481 08, 540 28                         тел. +370 460 524 41, факс +370 460 482 50
info@dubroliai.lt                                     zydroji_liepsna@is.lt; www.hotelzliepsna.

KERPĖ 3*** (КЯРПЕ)                                    VILIJA* (ВИЛИЯ)
ул. Витауто, д. 76                                    ал. Бирутес, д. 24
те. +370 460 523 79, факс +370 460 523 49             тел. +370 460 400 38, факс +370 460 400 39
info@kerpehotel.lt; www.kerpehotel.lt                 administracija@vilijahotel.lt; www.vilijahotel.lt

LIUKRENA 3*** (ЛЮКРЯНА)                               MEGUVA* (МЯГУВА)
ул. Витауто, д. 93a                                   ул. Валанчяус, д. 1
тел. +370 460 525 21, факс +370 460 480 53            тел. +370 460 488 39, факс +370 460 488 19
hotelliukrena@gmail.com, www.feliksas.lt              meguva@is.lt, www.is.lt/meguva/



                                                                                                          13
Паланга – летняя столица страны

     Гостевые дома                                        Дома отдыха

     COMFORT INN 4****                                    POLITECHNIKA 3*** (ПОЛИТЯХНИКА)
     ул. Смильчю, д. 40                                   ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 37
     тел. +370 460 481 09, моб. +370 615 169 94           тел. +370 460 512 58, 535 58
     reservation@etb.lt; www.comfort-inn.lt
                                                          AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС)
     DU BROLIAI 4**** (ДУ БРОЛЯЙ)                         ул. Юрос, д. 30, Швянтойи
     ул. Витауто, д. 160                                  тел. +370 460 453 65, факс +370 460 451 92
     тел. 370 460 400 40, факс +370 460 528 89            akopos@takas.lt; www.akopos.lt
     info@dubroliai.lt; www.dubroliai.lt
                                                          PALANGOS ŽUVEDRA 2**
     MAMA ROSA 4****                                      (ПАЛАНГОС ЖУВЕДРА)
     ул. Юратес, д. 28a                                   ал. Мейлес, д. 11
     тел. +370 460 485 81, факс +370 460 485 80           тел. +370 460 532 53, факс +370 460 538 52
     vila@mamarosa.lt; www.mamarosa.lt                    info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt

     RIVASTAR 4****                                       BALTOJI ŽUVEDRA 2** (БАЛТОЙИ ЖУВЕДРА)
     ул. Симпсоно, д. 13                                  ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 1
     тел. +370 460 522 38, факс +370 460 483 56           тел. +370 460 540 82, тел./факс +370 460 538 52
     info@rivastar.lt; www.rivastar.lt                    info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt

     EGLIŲ PAUKSMĖ 3*** (ЭГЛЮ ПАУКСМЕ)                    EGLĖ 2** (ЭГЛЕ)
     ул. Витауто, д. 31                                   ул. Кястучё, д. 15
     тел./факс +370 460 481 86                            тел./факс +370 460 514 66
     egliupauksme@grudoteka.lt                            info@eglehotel.lt; www.eglehotel.lt
     www.grudoteka.lt/egliu.html

     PO KASTONŲ 3*** (ПО КАШТОНУ)                         Гостиницы – санатории
     ул. Майронё, д. 34
     тел. +370 460 494 84, 494 89                         PALANGOS LINAS 3*** (ПАЛАНГОС ЛИНАС)
     po.kastonu@ palanga.omnitel.net; www.po.kastonu.lt   ул. Витауто, д. 155
                                                          тел. +370 460 562 04, 543 59, факс +370 460 529 50
     RAMYBĖ 3*** (РАМИБЕ)                                 rezervacija@palangoslinas.com
     ул. Витауто, д. 54                                   www.palangoslinas.com
     тел./факс +370 460 541 24
     palanga@vilaramybe.lt; www.vilaramybe.lt             PUŠYNAS 3*** (ПУШИНАС)
                                                          ул. Жвяю, д. 1
     SIMRIS 3*** (СИМРИС)                                 тел. +370 460 413 71, факс +370 460 413 74
     ул. Жвяю, д. 29                                      registratura@palangapusynas.lt
     тел. +370 460 540 64, факс +370 460 545 65           www.palangapusynas.lt
     simris@ palanga.omnitel.net
                                                          VYTURYS 2** (ВИТУРИС)
     ALITA 4**** (АЛИТА)                                  ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 20
     ул. Крятингос, д. 54                                 тел. +370 460 491 37, 491 47
     тел. +370 460 400 11, факс + 370 460 400 12          vyturys@is.lt; www.baltijahotel.lt
     agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt
                                                          ENERGETIKAS (ЭНЕРГЯТИКАС)
     TENISAS 2** (ТЯНИСАС)                                Куршю-Такас, д. 1, Швянтойи
     ал. Гелю, д. 1                                       тел. +370 460 455 11, факс +370 460 482 51
     тел. +370 460 528 28, тел./факс +370 460 512 90      sc.energetikas@takas.lt; www.energetikas.lt

14
Куршская коса – уникальная красота природы




       Куршская коса – узкий полуостров       ветра и бури, которые разрывают рыбацкие
длиной 97 км, разделяющий Балтийское          сети, топят вышедших в море рыбаков. И
море и Куршский залив, северная часть ко-     решила Няринга помочь рыбакам, защитить
торого протяженностью 52 км принадлежит       их – песчаной полосой отгородить часть
Литве, – является одним из самых красивых     моря, где можно было бы спокойно ловить
ландшафтов в Европе. Национальный парк        рыбу. Там, где великанша из передника вы-
Куршской косы, это создаваемое ветром,        сыпала песок, там и появились песчаные
песками, водами и руками человека чудо при-   горы – дюны, а люди в благодарность назвали
роды, в 2000 г. внесен в список Всемирного    эту песчаную полосу ее именем – Няринга.
природного наследия ЮНЕСКО. Попасть на
косу можно, только переправившись через              Куршская коса пережила драматиче-
залив на пароме из Клайпеды или другими       скую историю: после безжалостной вырубки
плавучими средствами.                         в XVI – XIX веках лесов на косе появились
                                              пустыни блуждающего песка. Погоняемый
       Согласно легенде, эту великолепную     западным ветром песок продвигался поперек
песчаную полосу насыпала проживавшая на       полуострова, в сторону Куршского залива.
побережье великанша с добрым сердцем по       Огромные кочующие дюны на своем пути
имени Няринга. Она долго наблюдала, как       похоронили около 14 приморских рыбацких
сердитый морской бог Бангпутис насылает       деревень. В XIX – начале XX вв. жители по-
                                                                                            15
Куршская коса – уникальная красота природы
                           луострова, возглавляемые отцом и сыном
                           Кувертами, Людвиком Хагеном и др., сформи-
                           ровали на побережье авандюну – защитную
                           «стену» Куршской косы, начали озеленение
                           дюн сыпучего песка. Эта работа продолжается
                           до сих пор.
                                  Город-курорт Няринга объединяет
                           четыре расположенных на берегу Куршского
                           залива (так они скрываются от западных
                           морских ветров) поселка, гармонично впи-
                           сывающихся в хрупкую природу: большие
                           поселки Ниду и Юодкранте, малые – Прейлу и
                           Пярвалку. В Няринге имеется около 50 гости-
                           ниц и гостевых домов, из которых половина
                           действует круглый год. Помимо этого, места
                           размещения – коттеджи, квартиры или ком-
                           наты – предлагают жители.
                                  Нярингу выбирают люди, любящие
                           покой, отдых и досуг на природе. А когда
                           затихает летняя суета, семинары, симпози-
                           умы, встречи здесь любят проводить пред-
                           ставители творческих профессий, политики
                           высокого ранга.




16
Нида – центр курорта Няринги
                                              Н
       Нида – самый большой поселок Ня-                 Нида – излюбленный порт любителей
ринги, известный с 1437 г. Старая Нида в XVIII   парусного спорта, поскольку Куршский залив
веке была занесена песком, превратившимся в      – великолепное пространство для яхтсменов
дюну Парниджё. Сегодняшняя Нида – адми-          и виндсерфингистов. Любители кайтсерфин-
нистративный центр курорта, формирующий          га ловят здесь морские ветры. Украшенное
единую стилистику древней литовской при-         большим количеством флюгеров побережье
морской архитектуры. Поселок напоминает          залива – любимое место для прогулок. Вело-
необычайно ухоженную, утопающую в цвет-          дорожки петляют не только по всей Ниде, но
никах красочную рыбацкую деревню посреди         и через все поселки Няринги простираются
сосновых рощ. Просторному пляжу поселка          до Клайпеды – около 50 км.
на протяжении уже многих лет присваивается              В Ниде самое большое по сравнению с
международный статус Синего флага.               любой другой местностью Литвы количество
       Основные культурные мероприятия           солнечных дней в году.
курорта тоже проходят в Ниде: веселый
праздник открытия сезона, традиционные
международные фольклорные фестивали и
фестивали камерной музыки, фестиваль опер-
ной и симфонической музыки «Музыкальный
август на взморье», а также концерты джазо-
вых музыкантов. Широкий отклик вызывает
международный фестиваль Томаса Манна,
центр притяжения которого – летний домик
писателя. Т. Манн, в 1929 г. посетивший Ниду
и очарованный ею, построил здесь летний
домик, где вместе с семьей проводил лето в
1930-1932 гг.
                                                                                              17
Куршская коса – уникальная красота природы
                                                                     Прейла
                                                           Прейла, один из самых маленьких по-
                                                    селков Няринги, в XIX веке был основан жите-
                                                    лями занесенных песками деревень Нагляй и
                                                    Карвайчяй. Как и все остальные поселки косы,
                                                    Прейла прячется под прикрытием дюн возле
                                                    залива. В ней еще сохранилось несколько
                                                    старинных рыбацких усадеб, а на кладбище
                                                    XIX – XX веков можно увидеть оригинальные
                                                    надгробные памятники, характерные только
                   Юодкранте                        для этого края.
                                                           Почти на полпути между Прейлой и
             Юодкранте в письменных источниках
                                                    Нидой возвышается самая высокая на косе
     упоминается уже с 1429 г. Как курорт поселок
                                                    дюна – обсаженная горными соснами гора
     прославился примерно в 1840 г., а во второй
                                                    Вяцякруго (67,2 м).
     половине XIX в., когда рядом с ним на берегу
     залива был найден янтарь, стал быстро раз-
     виваться. Здесь были обнаружены и ценные
     изделия из янтаря доисторических времен. Их
     копии можно увидеть в галерее-музее В. и К.
     Мизгирисов в Ниде, в Музее балтийского ян-
     таря в Вильнюсе. О прежней красоте курорта
     напоминает несколько сохранившихся отре-
     ставрированных столетних вилл- красавиц.
             Растянувшаяся вдоль залива Юодкран-
     те – второй по величине поселок Няринги.
     Нос щекочет запах копченой рыбы... В июле
     поселок сотрясает веселый традиционный
     двухдневный праздник рыбаков «Янтарный
     крючок». В Музее флюгеров – экспозиция
     характерных исключительно для приморья
     разукрашенных и самобытных флюгеров,
     каких не было нигде в Европе. На побережье
     залива – галерея уличных скульптур.                           Пярвалка
                                                           Это самый маленький поселок Нярин-
                                                    ги, основанный примерно на полпути между
                                                    Нидой и Юодкранте. Бытует мнение, что на-
                                                    звание этой рыбацкой деревушки происходит
                                                    от слова, обозначающего действие – перета-
                                                    скивание лодок. Ее, как и Прейлу, основали
                                                    выходцы из атакуемых песком деревень
                                                    Нагляй и Карвайчяй. В поселке сохранилось
                                                    несколько типичных для начала XIX – XX
                                                    веков строений рыбацких усадеб.
18
Посещаемые места
        Особая красота косы открывается с
дюны Парниджё: по одной стороне укрощен-
ные горными соснами дюны, по другой – един-
ственная во всем парке цепь развеваемых
ветром дюн – настоящая Северная Сахара.
Сияние белого песка с обеих сторон стано-
вится более ярким благодаря водам моря и
залива. Площадка, где расположены Сол-
нечные часы, – любимое место наблюдения
за закатами. В южной котловине извилины
дюн – Долина смерти. Здесь в 1870-1872 гг.
действовал лагерь французских военноплен-
ных. К северу от дюны – Долина тишины, к
которой ведет природно-познавательная тро-
па; на стендах представлено описание редкой
местной флоры и фауны. На старом кладбище
Ниды (возле костела евангелистов-лютеран)
еще можно увидеть древние куршские над-               Чу ть подальше имеется еще одна
гробные памятники – крикшты.                   смотровая площадка, с которой открывается
        Над Нидой возвышается маяк, по-        великолепный вид на море, старый лес, пара-
строенный в конце XIX века. Поднявшись по      болические дюны и одна из самых красивых
200 каменным ступеням на гору Урбо, окаже-     панорам косы – Серые (Мертвые) дюны, про-
тесь у его подножия: перед глазами – широкие   стирающиеся на несколько километров между
горизонты косы. В летние вечера здесь орга-    Юодкранте и Пярвалкой. Возле Серых дюн
низуются просмотры фильмов; здесь в Ниде       (природный заповедник Наглю) имеется не-
начинается праздник Йонинес.                   сколько автомобильных стоянок, деревянные
                                               дорожки от которых ведут к массиву дюн с
 Юодкранте и ее окрестности                    впечатляющим рельефом, постоянно обнов-
                                               ляемым сильными ветрами, – к глубоким
        На южной окраине Юодкранте на Горе     котловинам и размоинам, открывающимся
ведьм (раньше – Йонаса, Евы) «проживает»       фрагментам старых почв, высоким и крутым
солидная компания вырезанных из дерева         обрывам. А с вершин дюн – восхитительные
существ: ведьм, чертей, языческих богов и      захватывающие дух картины.
героев приморских легенд. Это экспозиция,
состоящая почти из 100 скульптур, которую
создали приезжавшие в Юодкранте на про-
тяжении нескольких летних сезонов народные
умельцы.
        Отправляясь из Юодкранте в Ниду,
поднимаясь на гору Гарню, можете понаблю-
дать с оборудованной здесь обзорной площад-
ки за самыми большими в Европе колониями
цапель и бакланов, находящимися по правую
сторону дороги в старом лесу.
                                                                                             19
Куршская коса – уникальная красота природы

     КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИНФОРМА-                   ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ НЯРИНГИ
     ЦИОННЫЙ ЦЕНТР В НИДЕ «АГИЛА»                       ул. Памарё, д. 53, Нида
     ул. Тайкос, д. 4, LT-93121 Нида                    тел. +370 469 511 62
     тел. +370 469 523 45, тел./факс +370 469 520 15    neringosmuz@is.lt
     Туристический информационный терминал
     (круглосуточно)                                    ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ УСАДЬБА РЫБАКА
     info@visitneringa.lt; www.visitneringa.com/lt      ул. Наглю, д. 4, Нида
     Туристический информационный терминал              тел./факс (370 469) 523 72
     (круглосуточно)                                    neringosmuz@is.lt
     Городская публичная библиотека города Няринги
     ул. Памарё, д. 53, Нида                            ГАЛЕРЕЯ-МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В. И К. МИЗГИРИСОВ
                                                        ул. Памарё, д. 20, Нида
     ПРЕЙЛА                                             тел. +370 469 525 73, 521 41
     Туристический информационный терминал              info@ambergallery.lt, www.ambergallery.lt
     (круглосуточно)
     ул. Прейлос, д. 27, сянюния Прейлы-Пярвалки        МУЗЕЙ ГЕРМАНА БЛОДЕ
                                                        ул. Скруздинес, д. 2, Нида
     ТИЦ В ЮОДКРАНТЕ                                    тел. +370 469 522 21
     ул. Л. Резос, д. 54, LT- 93101 Юодкранте
     тел./факс +370 469 534 90                          ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ (НИДА)
     Туристический информационный терминал              ул. Памарё, д. 3, Нида
     (круглосуточно)                                    тел. +370 612 466 57
     ул. Л. Резос, д. 8, Выставочный дом Юодкранте
                                                        ВЫСТАВОЧНЫЙ ДОМ ЮОДКРАНТЕ
     НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ                    ул. Л. Резос, д. 8, Юодкранте
     (НПКК) СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИ-                  тел./факс +370 469 534 48
     ТЕЛЕЙ                                              jparodunam @hotmail.com
     ул. Смильтинес, д.11, Клайпеда
     тел. +370 46 402 256                               ГАЛЕРЕЯ ФЛЮГЕРОВ
     kinfo@takas.lt; www.nerija.lt                      ул. Л. Резос, д. 13, Юодкранте
                                                        ТЕЛ. +370 469 533 57
     ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ НПКК В НИДЕ                      remis@nida.omnitel.net
     ул. Наглю, д. 8, Нида, тел./факс +370 469 512 56
     kinfo@takas.lt, www.nerija.lt                      ПОРТ НИДЫ (Няринга)
                                                        ул. Наглю, д. 14, Нида
     МЕМОРИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ТОМАСА МАННА                    тел. +370 469 511 01
     ул. Скруздинес, д. 17, Нида                        www.lbs.lt - Водные пути/Куршский залив/
     тел./факс +370 469 522 60                          www.visitneringa.com
     mann@nida.omnitel.net; www.mann.lt




20
Места размещения в Няринге

НИДА                                                        AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС)
                                                            ул. Г. Д. Куверто, д. 17, тел. +370 469 523 87, 522 12
Гостиницы                                                   info@auksineskopos.com; www.auksineskopos.com
PARNIDŽIO KOPA 3*** (ПАРНИДЖЁ КОПА)                         NIDOS SKALVA 3** (НИДОС СКАЛВА)
ул. Тайкос, д. 26                                           ул. Пурвинес, д. 19, тел. +370 469 523 46
тел. +370 469 526 3, факс +370 469 527 94                   skalva@skalva-nida.lt; www.skalva-nida.lt
parnidis@kds.lt
                                                            Кемпинг
NIDOS SMILTĖ 3*** (НИДОС СМИЛЬТЕ)
ул. Скруздинес, д. 2                                        NIDOS KEMPINGAS 3*** (НИДОС КЯМПИНГАС)
тел./факс +370 469 522 21                                   ул. Наглю, д. 45A, тел. +370 469 520 45
info@smilte.lt, www.smilte.lt                               info@kempingas.lt; www.kempingas.lt
NIDUS 3*** (НИДУС)
ул. Г. Д. Куверто, д. 15, тел. +370 469 520 01              ЮОДКРАНТЕ
info@nidus.lt, www.nidus.lt
NERIJA 3 *** (НЯРИЯ)                                        Гостиницы
ул. Памарё, д. 13, тел./факс +370 469 527 77                EGLIŲ SLĖNIS 3*** (ЭГЛЮ СЛЕНИС)
info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt                 ул. Евос-Кално, д. 28, тел./факс +370 469 531 70
VILA JELITA 3*** (ВИЛЛА ЯЛИТА)                              reception@egliuslenis.lt; www.egliuslenis.lt
ул. Г. Д. Куверто, д. 7, тел. +370 469 511 50
jelita@jelita.lt, www.jelita.lt                             Гостевые дома

LINĖJA 3*** (ЛИНЕЯ)                                         Вилла VITA 4**** (ВИТА)
ул. Тайкос, д. 18, тел. +370 469 523 90                     ул. Л. Резос, д. 25, тел./факс +370 469 530 09
info@lineja-hotel.lt; www.lineja-hotel.lt                   vilavita@alternet.lt; www.vilavita.lt

JURATĖ 2** (ЮРАТЕ)                                          KURĖNAS 3*** (КУРЕНАС)
ул. Памарё, д. 3, тел. +370 469 523 00                      ул. Л. Резос, д. 10, тел./факс +370 469 531 01
факс +370 469 511 18; jurate-nida@takas.lt                  kurenas@gmail.com;

Гостевые дома                                               Дома отдыха

NIDOS PUŠYNAS 3*** (НИДОС ПУШИНАС)                          AŽUOLYNAS 4**** (АЖУОЛИНАС)
ул. Пурвинес, д. 3                                          ул. Л. Резос, д. 54, тел. +370 469 533 10
тел. +370 469 522 2, факс +370 469 527 62                   тел./факс +370 469 533 16
info@smilte.lt; www.smilte.lt/lt/05_pushynas.htm            hotelazuolynas@takas.lt, www.hotelazuolynas.lt

PALVĖ 3 *** (ПАЛЬВЕ)                                        SMILGA 2** (СМИЛГА)
ул. Тайкос, д. 15, тел. +370 469 527 02                     ул. Кално, д. 18
palve@lucanica.lt; www.lucanica.lt                          тел. +370 686 316 98, факс +370 37 224 400
                                                            info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt
URBO KALNAS 2 ** (УРБО КАЛНАС)
ул. Тайкос, д. 32, тел. +370 469 524 28
info@urbokalnas.lt; www.urbokalnas.lt                       ПРЕЙЛА

Дома отдыха                                                 Дома отдыха
LITORINA 4 **** (ЛИТОРИНА)                                  VĖTRA 2** (ВЕТРА)
шос. Нидос-Смильтинес, д. 19                                ул. Прейлос, д. 97
тел. +370 469 525 28                                        тел. +370 526 206 75, факс +370 526 188 71
litorina@litorina-dubingiai.lt; www.litorina-dubingiai.lt   projektservisas@iti.lt
                                                                                                                     21
На пути миграции птиц




             На восточном побережье Куршского      внесена в список территорий международного
     залива наибольшее впечатление производят      значения. В РПДН или возле него имеется не-
     дельта Нямунаса и берега возле мыса Вянтес-   сколько интересных местностей и местечек:
     Рагас. В Региональном парке дельты Нямунаса   Вянте, Кинтай, Шилуте, Русне, Миния (Минге),
     (РПДН) – самое большое место скопления        Уостадварис.
     мигрирующих водных птиц во
     всем регионе Балтийского моря;
     сплетение ответвлений и про-
     токов Нямунаса, уникальные
     острова, заливные луга, при-
     морские болота и леса. В период
     весеннего половодья, а часто и в
     середине зимы, дельту затопляют
     полые воды – тогда десятки тысяч
     гектаров лугов и полей оказыва-
     ются под водой, а добраться до
     разбросанных по округе усадеб
     можно только на лодках. В соот-
     ветствии с Рамсарской конвенци-
     ей (RAMSAR) дельта Нямунаса
22
Кинтай                                      Вянтес-рагас
         Кинтай – прислонившийся к Курш-              На мысе Вянтес-Рагас с 1863 г. действу-
скому заливу и лесу рыбацкий поселок. В        ет маяк. Отсюда открывается великолепная
XVIII–XIX веках на большие рыбные базары в     панорама Куршской косы. Через Вянте про-
Кинтай приплывали даже рыбаки Куршской         легает основной миграционный путь птиц,
косы. В поселке сохранился построенный в       поэтому в августе-октябре при подготовке к
1705 г. костел евангелистов и бывшая школа.    великому перелету здесь собираются огром-
         Великолепная природа поселка Кинтай   ные стаи птиц. В 1929 г. на мысе Вянтес-Рагас
летом привлекает многочисленных отдыха-        профессор Тадас Иванаускас основал станцию
ющих, его окрестности любят художники.         кольцевания птиц (Орнитологическая стан-
Энтузиасты конного спорта оборудовали здесь    ция мыса Вянтес-Рагас), на которой за сезон
ипподром. В окрестностях Вянте и Кинтай        окольцовывается несколько десятков тысяч
имеется несколько гостиниц, туристско-раз-     птиц. На станции можно осмотреть огромные
влекательных центров, кемпинг.                 ловушки для птиц, попав в которые, птицы по-
                                               лучают «паспорт» мыса Вянтес-Рагас – почти
                                               невесомое кольцо на ногу.
                                                      На мысе Вянтес-Рагас расположена
                                               старинная рыбацкая деревня; развивается
                                               инфраструктура услуг отдыха и досуга.




                                                                                                23
На пути миграции птиц
          Русне – город на острове                                 Шилуте
            Русне – единственный город Литвы,             Это после Клайпеды второй по вели-
     расположившийся на острове. Расположен-       чине приморский город. Обосновавшийся в
     ный между ответвлениями Нямунаса – ре-        XV в. рядом с корчмой поселок долгое время
     ками Скирвите и Атмата, поселок литовских     назывался Шилокарчяма. В Шилуте сохрани-
     и куршских рыбаков Русне впервые был          лось много старинных зданий: старая почта,
     упомянут в конце XIV века.                    пожарная каланча, суд и тюрьма, мост через
            Памятником старинной архитектуры       Шишу, старая торговая площадь, порт, желез-
     в поселке считается улица Скирвителес –       нодорожный вокзал и мост.
     здесь имеются жилые и хозяйственные по-              В этом местечке общественный деятель
     стройки характерной только для приморья       и распространитель культуры Хьюго Шой в
     архитектуры конца XIX в. – начала XX в.       своем поместье, которое сейчас представляет
                                                   собой красиво отреставрированный ансамбль,
                                                   в XIX в. основал первый в Клайпедском крае
                                                   краеведческий музей. Шилуте является роди-
                                                   ной известного немецкого писателя Германа
                                                   Зудермана (1857–1928); здесь восстановлен по-
                                                   священный ему памятник; в доме, где родился
                                                   писатель, устроен музей.




     На острове сохранились старая почта, от-                 Миния (Минге) –
                                                                    (
     реставрированный костел, живописная
     этнографическая усадьба рыбака, первая в               Литовская Венеция
                                                            Л
     Литве водоподъемная станция, маяк Уоста-             Этот рыбацкий поселок (неподалеку
     двариса.                                      от Вянте – примерно в 5 км) – литовская
            На острове развивается водный, пе-     Венеция, упоминается с XVII в. Дома располо-
     шеходный и велосипедный туризм, который       жены по обе стороны реки Минии, которая
     предлагают и организуют региональный парк     выполняет функцию улицы. Архитектура
     дельты Нямунаса, усадьбы сельского туризма.   поселка – характерная для всего литовского
     Три познавательные тропы – Пакальнес, Аук-    взморья, только фасады домов и палисадники
     штумалос и Жальгирю позволят взглянуть        возле них смотрят на реку. Деревня Миния
     на своеобразие ландшафта верховых болот,      – архитектурный памятник местного значе-
     польдеров (заливных лугов) и мало тронутых    ния. Добраться до деревни удобнее всего по
     рукой человека лесов.                         водным путям; здесь расположен и небольшой
                                                   яхтовый порт.
24

More Related Content

Viewers also liked

Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink
Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink
Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink JET e-Commerce
 
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passos
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passosInternet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passos
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passosLuiz Carlos
 
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da Rede
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da RedeNTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da Rede
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da RedeSolarWinds
 
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliário
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliárioConheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliário
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliárioRoberto Oliveira
 
Catalogo bicicletas Orbea 2013
Catalogo bicicletas Orbea 2013Catalogo bicicletas Orbea 2013
Catalogo bicicletas Orbea 2013Adrian H
 
ON slides - oktoberseminar 2011
ON slides - oktoberseminar 2011ON slides - oktoberseminar 2011
ON slides - oktoberseminar 2011Kathrine Arlander
 
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακα
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακαδημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακα
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακαRizos Tzalakostas
 
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחר
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחרהשפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחר
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחרNatalie Verter
 
Chuong 19 to chuc thi cong cong
Chuong 19 to chuc thi cong congChuong 19 to chuc thi cong cong
Chuong 19 to chuc thi cong conghungkhuatthanh
 
1146014 박지윤 학습저널_최종
1146014 박지윤 학습저널_최종1146014 박지윤 학습저널_최종
1146014 박지윤 학습저널_최종Jeeyun Park
 
сергей довлатов
сергей довлатовсергей довлатов
сергей довлатовnsnatalias771
 

Viewers also liked (20)

Marketing Digital Imobiliário
Marketing Digital ImobiliárioMarketing Digital Imobiliário
Marketing Digital Imobiliário
 
Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink
Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink
Marketing Digital para empreendedores - Eduardo Sani, CEO Uselink
 
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passos
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passosInternet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passos
Internet-Marketing-em-8-PassosInternet marketing-em-8-passos
 
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da Rede
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da RedeNTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da Rede
NTA Webcast Dicas para Aproveitar ao Máximo a Largura de Banda da Rede
 
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliário
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliárioConheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliário
Conheça a Pixel4u a agência de marketing digital imobiliário
 
Catalogo bicicletas Orbea 2013
Catalogo bicicletas Orbea 2013Catalogo bicicletas Orbea 2013
Catalogo bicicletas Orbea 2013
 
Bella belarus
Bella belarusBella belarus
Bella belarus
 
Marketing Digital Imobiliário
Marketing Digital ImobiliárioMarketing Digital Imobiliário
Marketing Digital Imobiliário
 
ON slides - oktoberseminar 2011
ON slides - oktoberseminar 2011ON slides - oktoberseminar 2011
ON slides - oktoberseminar 2011
 
Словакия. Самые интересные места в Словакии.
Словакия. Самые интересные места в Словакии.Словакия. Самые интересные места в Словакии.
Словакия. Самые интересные места в Словакии.
 
Dn12_u3_a7_sgaa
Dn12_u3_a7_sgaaDn12_u3_a7_sgaa
Dn12_u3_a7_sgaa
 
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακα
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακαδημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακα
δημιουργία εικόνων και εισαγωγή τους στο διαδραστικό πίνακα
 
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחר
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחרהשפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחר
השפעת מבנה הפרופיל האישי על אופן הצגת האחר
 
Shiatsu
ShiatsuShiatsu
Shiatsu
 
Chuong 19 to chuc thi cong cong
Chuong 19 to chuc thi cong congChuong 19 to chuc thi cong cong
Chuong 19 to chuc thi cong cong
 
Польшa. Города и культурное наследие.
Польшa. Города и культурное наследие.Польшa. Города и культурное наследие.
Польшa. Города и культурное наследие.
 
1146014 박지윤 학습저널_최종
1146014 박지윤 학습저널_최종1146014 박지윤 학습저널_최종
1146014 박지윤 학습저널_최종
 
Словакия. Крепости.Замки. Дворцы. Усадьбы.
Словакия. Крепости.Замки. Дворцы. Усадьбы.Словакия. Крепости.Замки. Дворцы. Усадьбы.
Словакия. Крепости.Замки. Дворцы. Усадьбы.
 
I Conn
I ConnI Conn
I Conn
 
сергей довлатов
сергей довлатовсергей довлатов
сергей довлатов
 

Similar to Литва. Янтарный берег.

Речные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-ПетербургаРечные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-Петербургаskam81
 
Live riga brochure_rus
Live riga brochure_rusLive riga brochure_rus
Live riga brochure_rusLive Rīga
 
финляндия и швеция
финляндия и швецияфинляндия и швеция
финляндия и швецияGrisha GRISHKOFF.NET
 
Природный парк Река Чусовая
Природный парк Река ЧусоваяПриродный парк Река Чусовая
Природный парк Река ЧусоваяURFU
 
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛ
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛОткройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛ
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛDima Tantsiura
 
Паймулина Лилия
Паймулина ЛилияПаймулина Лилия
Паймулина Лилияngm-majo
 

Similar to Литва. Янтарный берег. (20)

Речные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-ПетербургаРечные круизы из Санкт-Петербурга
Речные круизы из Санкт-Петербурга
 
A_Rolihin_portfolio_2015
A_Rolihin_portfolio_2015A_Rolihin_portfolio_2015
A_Rolihin_portfolio_2015
 
Live riga brochure_rus
Live riga brochure_rusLive riga brochure_rus
Live riga brochure_rus
 
Словакия. Жилина.
Словакия. Жилина.Словакия. Жилина.
Словакия. Жилина.
 
Литва. Курорты Литвы.
Литва. Курорты Литвы.Литва. Курорты Литвы.
Литва. Курорты Литвы.
 
финляндия и швеция
финляндия и швецияфинляндия и швеция
финляндия и швеция
 
Польшa. Вроцлав.
Польшa. Вроцлав.Польшa. Вроцлав.
Польшa. Вроцлав.
 
Природный парк Река Чусовая
Природный парк Река ЧусоваяПриродный парк Река Чусовая
Природный парк Река Чусовая
 
Швеция. Стокгольм. 2011. Более 100 полезных советов.
Швеция. Стокгольм. 2011. Более 100 полезных советов.Швеция. Стокгольм. 2011. Более 100 полезных советов.
Швеция. Стокгольм. 2011. Более 100 полезных советов.
 
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛ
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛОткройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛ
Откройте УКРАИНУ с АЛЬБАТРОС-ТРЕВЕЛ
 
Литва. Путешествие по объектам культуры.
Литва. Путешествие по объектам культуры.Литва. Путешествие по объектам культуры.
Литва. Путешествие по объектам культуры.
 
60 catalog
60 catalog60 catalog
60 catalog
 
Польша. Влюбись в Варшаву.
Польша. Влюбись в Варшаву.Польша. Влюбись в Варшаву.
Польша. Влюбись в Варшаву.
 
Польшa. Закопане.
Польшa. Закопане.Польшa. Закопане.
Польшa. Закопане.
 
Польша. Варшава. ТОП 10.
Польша. Варшава. ТОП 10.Польша. Варшава. ТОП 10.
Польша. Варшава. ТОП 10.
 
Паймулина Лилия
Паймулина ЛилияПаймулина Лилия
Паймулина Лилия
 
Польшa. Гданьск, Сопот, Гдыня.
Польшa. Гданьск, Сопот, Гдыня.Польшa. Гданьск, Сопот, Гдыня.
Польшa. Гданьск, Сопот, Гдыня.
 
Польшa. Крaкoв.
Польшa. Крaкoв.Польшa. Крaкoв.
Польшa. Крaкoв.
 
Мальта
МальтаМальта
Мальта
 
Польшa.Торунь.
Польшa.Торунь.Польшa.Торунь.
Польшa.Торунь.
 

More from Агентство лечебно-оздоровительного туризма "RusMedTravel"

More from Агентство лечебно-оздоровительного туризма "RusMedTravel" (20)

Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
Польша. Добро пожаловать в Варшаву.Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
Польша. Добро пожаловать в Варшаву.
 
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
Польша. Варшава. Старый город. Новый город.
 
Польша. Варшава. Королевский тракт.
Польша. Варшава. Королевский тракт.Польша. Варшава. Королевский тракт.
Польша. Варшава. Королевский тракт.
 
Польша. Варшава. Всё в одном.
Польша. Варшава. Всё в одном.Польша. Варшава. Всё в одном.
Польша. Варшава. Всё в одном.
 
Польша. Варшава накануне 2012 г.
Польша. Варшава накануне 2012 г.Польша. Варшава накануне 2012 г.
Польша. Варшава накануне 2012 г.
 
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика ШопенаПольша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
Польша. Аудиопутеводитель по Варшаве Фридерика Шопена
 
Эстония. Уезд Валгамаа.
Эстония. Уезд Валгамаа.Эстония. Уезд Валгамаа.
Эстония. Уезд Валгамаа.
 
Эстония. Отепя.
Эстония. Отепя.Эстония. Отепя.
Эстония. Отепя.
 
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010 2011.
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010   2011.Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010   2011.
Эстония. Зимний отпуск в Южной Эстонии. 2010 2011.
 
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Природный туризм.
 
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
Эстония. Южная Эстония. Культурный туризм.
 
Эстония. Карта Эстонии.
Эстония. Карта Эстонии.Эстония. Карта Эстонии.
Эстония. Карта Эстонии.
 
Эстония. Лотте открывает Эстонию.
Эстония. Лотте открывает Эстонию.Эстония. Лотте открывает Эстонию.
Эстония. Лотте открывает Эстонию.
 
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
Эстония. Культура в Эстонии. Все краски жизни.
 
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
Эстония. Откройте для себя Эстонию. Тысяча чудес маленькой страны.
 
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
Эстония. Отдых на природе в Эстонии. Удивительное – рядом.
 
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
Эстония. Оздоровительный отдых в Эстонии. Источник жизненной энергии.
 
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
Эстония. Где средневековье встречается с современностью.
 
Эстония. Таллин. Отдых в городе.
Эстония. Таллин. Отдых в городе.Эстония. Таллин. Отдых в городе.
Эстония. Таллин. Отдых в городе.
 
Швеция. Путеводитель по Гётеборгу.
Швеция. Путеводитель по Гётеборгу.Швеция. Путеводитель по Гётеборгу.
Швеция. Путеводитель по Гётеборгу.
 

Литва. Янтарный берег.

  • 1. Янтарный берег Б алтийское побережье Литвы – несомненно, одно из самых красивых во всей Европе. Пляжи из белого песка переходят в дюны, а освежающие сосновые боры отделяют пляжи от курортных поселков. Только на берег нашей страны Балтийское море выбрасы- вает самый красивый в мире янтарь. И сами приморские курорты Литвы выглядят словно янтарное ожерелье, где каждый город или поселок, как и «солнечный камень», характеризуется только для него свойственным своеобразным сиянием. К лайпеда – морские ворота страны – крупнейший промыш- ленный и культурный центр Западной Литвы, один из наиболее быстро развивающихся городов края. В теплое время года летней столицей Литвы становится Паланга – здесь бурлит водоворот разных развлечений и культурных мероприятий. В прохладные дни утопающий в зелени сосновых рощ курорт – отличное место для кон- ференций и семинаров или для улучшения здоровья в действующих круглый год лечебницах. К уршская коса – объект Всемирного природного наследия ЮНЕСКО – это настоящее созданное песком, ветром и людьми чудо между двумя водными стихиями. Здесь представлена полная панорама разнообразия дюн – буйствующие вместе с ветром красавицы из белого летучего песка; присмиревшие, похоронившие свыше десяти деревень Серые (Мертвые) дюны; поросшие старым ле- сом зеленые горы. С природой гармонично сочетаются романтичные поселки, сохранившие стиль старинной рыбацкой архитектуры. С овершенно иначе выглядит восточное побережье Курш- ского залива. Богатая рыбой дельта Нямунаса заворажи- вает красотой пышно растущей дикой природы, обилием животных и птиц. В старинных рыбацких деревнях – в Русне, Минге, Кинтай или Дрявярна пахнет копченой рыбой. Маяк на мысе Вянтес-Рагас, словно ориентир основного миграционного пути перелетных птиц, кажется, приглашает пернатых путешественников надеть кольцо – знак одной из самых старых в Европе станций кольцевания птиц.
  • 2. Клайпеда – морские ворота Литвы Клайпеда – единственный в Литве и вали ее Мемелем. Этот период напоминает самый северный незамерзающий порт восточ- сохранившийся в клайпедском Старом го- ного побережья Балтийского моря. Портовый роде целый квартал зданий в стиле фахверк; город, расположенный возле перешейка рядом – каменные дома середины XIX века между морем и Куршским заливом, являет- с явными элементами югенда (модерна); гра- ся промышленным и культурным центром циозные строения неоготики-неоклассицизма литовского приморья, третьим по величине из красного кирпича. городом страны. Весьма интенсивна летняя музыкальная Клайпеда уже с XIII века известна жизнь приморья – проходят несколько фести- как торговый центр, куда, переправившись валей серьезной и легкой музыки, концерты; через Балтийское море, приезжали купцы из настоящей фиестой для меломанов является северных и западных стран. Датой основания международный джазовый фестиваль «Пилес» города считается 1 августа 1252 г.; в 1257 г. в начале июня. Как и подобает портовому горо- Клайпеде предоставлены Любекские город- ду, самый яркий праздник в Клайпеде – «Празд- ские права. Клайпедой, обосновавшейся на ник моря» (с 1934 г.). Самый известный худо- древних куршских землях и принадлежащей жественный коллектив Клайпеды – ансамбль этническому региону Жямайтии, в течение спортивных танцев «Жуведра» - многократный 500 лет правили немцы (до 1923 г.) и назы- чемпион Европы и мира. 2
  • 3. Клайпеда привлекает великолепными 40 гостиниц, гостевых домов, сдаваемых в возможностями для отдыха: просторные аренду коттеджей. пляжи из белого песка в Смильтине, от- Через Клайпеду проходит маршрут деленные от города полосой сосновых рощ круизных судов, совершающих плавание в (отвечающие требованиям Синего флага); Балтийском море. Терминал круизных судов, имеющие удобное транспортное сообщение как и яхтовый порт «Пилес», расположен в пляжи в Мялнраге или Гируляй. В городе и самом центре города. В портовый город ве- его окрестностях много интересных мест, дут 5 международных паромных маршрутов, которые следует посетить; особенно широк отличные сухопутные дороги, а ближайший выбор кафе, ресторанов, ночных баров – по аэропорт находится в Паланге. Так что можно кухне, стилю и национальному колориту. сказать: все дороги ведут в Клайпеду – центр Для размещения в городе имеется почти литовского взморья. Посещаемые места Сердцем портового города и излю- Биржевого моста, сельчанку, ведущую ребенка бленным местом для проведения культурных через улицу, или довольного кота. мероприятий является Театральная площадь, На изобилующей зданиями в стиле красочная история которой восходит к XVII неоготики и модерна улице Лепу – еще одна веку. Ее акценты: построенное в 1819 г. здание зона искусства: галерея Пранаса Домшайтиса, Клайпедского драматического театра – самое в которой представлены экспозиции не только старое в Литве здание театра, и воздвигнутая в 1912 г. в честь поэта Симона Даха скульптура героини его стихотворения «Анхен из Тарау». Вокруг площади расположены разные салоны народного искусства, сувенирные магазины, кафе. История города Клайпеды и клайпедско- го края – в Замковом музее и Историческом музее Малой Литвы; огромное количество самобытных экспонатов наследия – в Музее кузнечного дела. В квартале Старого города Клайпеды в стиле фахверк – целый «остров искусства»: в ансамбле из 7 зданий – Клайпедский худо- жественно-выставочный дворец; к нему при- мыкает интересно работающая галерея Barotti; целая палитра творчества художников пор- тового города – в находящейся рядом Клай- педской галерее. Поблизости – еще несколько весьма самобытных галерей. «Чувства юмора клайпедчанам не занимать» – подумаете вы, этого художника, но и старинного литовского когда увидите юмористические скульптуры: искусства; с красивой башни старой почты в восстановленный информационный столб неоготическом стиле в полдень по воскресе- 3
  • 4. Клайпеда – морские ворота Литвы ньям звучит музыка оборудованного в конце товский морской музей-дельфинарий – его XIX века карильона с 48 колоколами; в Музее ежегодно посещают свыше 0,5 млн. гостей. часов – одна из самых больших в Европе экс- В основанном в бывшей Копгальской кре- позиций часов. Неподалеку – памятник перво- пости музейном комплексе – богатые и при- му автору литовской художественной книги влекательные экспозиции морской флоры, Кристийонасу Донялайтису, а скульптура, по- аквариумы и бассейны заселены фауной; священная родоначальнику литовской пись- в дельфинарии проводятся привлекающие менности Мартинасу Мажвидасу, украшает живописную площадь Летувнинку. В парке скульптур им. М. Мажвидаса, который был основан советской властью на месте старого клайпедского кладбища, – свыше 100 произ- ведений современных художников. Переправившись на пароме через пролив, на другом берегу найдете Смильтине, крайнюю точку северной части Куршской косы. В самом ее конце – популярный Ли- 4
  • 5. многочисленных зрителей выст упления с участием дрессированных дельфинов и калифорнийских морских львов. Другая не менее интересная сторона деятельности му- зея – дельфинотерапия для детей-инвалидов. В подземельях крепостных валов – история литовского судоходства. В Смильтине рас- положен и весьма интересный Музей при- роды НП Куршской косы. В трех старинных зданиях – разнообразные экспозиции этого самобытного полуострова. Самая живописная панорама Клай- почти 50 м. Великолепные виды на дюны педы, сосновых рощ в Смильтине и морских Куршской косы и противоположный берег просторов открывается с башни костела Пре- откроются, если будете путешествовать по святой Девы Марии Королевы Мира высотой Куршскому заливу на судне. Если желаете познакомиться с дикой природой, поезжайте в Приморский реги- ональный парк, раскинувшийся на 30 км между Клайпедой и Палангой. Деревушка Каркле – поселок ловцов янтаря и рай для соскучившихся по покою отдыхающих. На территории парка находится и весьма спе- цифическое историческое наследие – Черная крепость (дзоты вдоль берега моря времен Второй мировой войны), в которой в насто- ящее время расположена информационная экспозиция о посещаемых местах парка. «Визитной карточкой» Клайпеды мож- но также считать пиво действующего более 220 лет пивоваренного завода «Швитурис». Во время проводимых на пивоваренном заводе экскурсий и дегустаций вы сможете убедить- ся, что некоторые сорта пива действительно заслужили имя лучших в мире. 5
  • 6. Клайпеда – морские ворота Литвы КЛАЙПЕДСКИЙ КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕ- КЛАЙПЕДСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР СКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ул. Тяатро, д. 2 ул. Тургаус, д. 7 тел. +370 46 314 464, факс +370 46 314 460 тел. +370 46 412 186, факс +370 46 412 185 klaipdramteatr@takas.lt; www.kldteatras.lt/ tic@klaipedainfo.lt; www.klaipedainfo.lt КЛАЙПЕДСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР ГАРГЖДАЙСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИН- ул. Данес, д. 19, тел. +370 46 397 402, 397 407 ФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР teatras@klaipedosmuzikinis.lt; www.muzikinis-teatras.lt/ Клайпедский район Гаргждай, ул. Клайпедос, д. 15 КЛАЙПЕДСКИЙ ДЖАЗ-КЛУБ «КУРПЯЙ» тел. +370 46 473 416, +370 682 338 72 ул. Курпю, д. 1a tourgargzdai@delfi.lt; www.klaipedos-r.lt/turizmas тел.+370 46 410 555, 410 333, +370 682 322 20 kongas@takas.lt; www.jazz.lt ЗАМКОВЫЙ МУЗЕЙ ул. Пилес, д. 4, тел. +370 46 410 524 ДОМ СИМОНА ДАХА info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt Клайпедского германского общества ул. Юрос, д. 7, тел. +370 46 311 481 ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ МАЛОЙ ЛИТВЫ sdh@klaipeda.omnitel.net; www.vdd.lt ул. Диджёйи-Вандянс, д. 6, тел. +370 46 410 524 info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt ПРИМОРСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ул. Вильтес, д. 6, тел./факс +370 46 412 483 МУЗЕЙ КУЗНЕЧНОГО ДЕЛА parkas@gmf.ku.lt; www.pajuris.info/lt ул. Шалткальвю, д. 2 , тел. +370 46 410 526 kalvyste@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ МУЗЕЙ ЧАСОВ ул. Смильтинес, д. 18, тел./факс +370 46 402 256 ул. Лепу, д. 12, тел. +370 46) 410 414, 410 413 knnp@is.lt; www.nerija.lt klm@takas.lt; www.muziejus.cjb.net/ ЯХТОВЫЙ ПОРТ «ПИЛЕС» ЛИТОВСКИЙ МОРСКОЙ МУЗЕЙ И (Клайпедский судоремонт – Ship Repair Company) ДЕЛЬФИНАРИЙ ул. Пилес, д. 4 ул. Смильтинес, д. 3, тел. +370 46 490 751, 490 754 тел. on call: +370 650 204 50, +370 618 346 40 olga@juru.muziejus.lt; www.juru.muziejus.lt/ kastytis@ports.lt, info@ports.lt; www.ports.lt/jacht.php? ГАЛЕРЕЯ ПРАНАСА ДОМШАЙТИСА КЛАЙПЕДСКИЙ ЦЕНТР ПАРУСНОГО СПОРТА Музея литовского искусства Клайпедский яхт-клуб ул. Лепу, д. 33, тел. +370 46 410 416, 410 412 ул. Смильтинес, д. 25, kpgdomsaitis@takas.lt тел./факс: +370 46 391 131, 391 107 www.muziejai.lt/panorama.htm (музеи в районах и jachtklubas@takas.lt; http://jachtklubas.w3.lt городах – Клайпеда) СМИЛЬТИНСКАЯ ПАРОМНАЯ ПЕРЕПРАВА КЛАЙПЕДСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННО-ВЫСТА- I-ая переправа – ул. Жвяю, д. 8 (в Старом городе – ВОЧНЫЙ ДВОРЕЦ для пешеходов) ул. Аукштойи, д. 3 II-ая переправа – ул. Нямуно, д. 8 тел. +370 46 314 443, тел./факс +370 46 313 691 тел. on call: +370 46 311 117; www.keltas.lt info@parodurumai.lt; www.parodurumai.lt/ МЕЖДУНАРОДНАЯ МОРСКАЯ ПЕРЕПРАВА КЛАЙПЕДСКАЯ ГАЛЕРЕЯ (паромы) Союза художников Клайпеды ул. Пяркелос, д. 10, тел. +370 46 310 561, ул. Бажничю, д. 4/ул. Даржу, д. 10 www.scandlines.lt, тел. +370 46 410 401, violetaj@takas.lt тел.: +370 46 395 111, +370 5 231 33 14 www.lisco.lt/lisco/lines/lines.html 6
  • 7. Места размещения в Клайпеде К Гостиницы PALVA 3*** (ПАЛВА) ул. Смильтинес, д. 19 EUROPA ROYALE 4**** тел./факс +370 46 391 155 ул. Жвяю, д. 21, тел. +370 46 404 444 hotel@palva.lt, www.palva.lt klaipeda@europaroyale.com; www.hoteleuropa.lt PARKAS 3*** (ПАРКАС) KLAIPĖDA 4**** (КЛАЙПЕДА) ул. Лепойос, д. 3, тел. +370 46 385 283 ул. Н. Содо, д. 1, тел. +370 46 404 372 hotelparkas@takas.lt hotel@klaipedahotel.lt www.hotelparkas.com www.klaipedahotel.lt PROMENADA 3*** (ПРОМЯНАДА) NAVALIS 4**** (НАВАЛИС) ул. Шяулю, д. 41, тел. +370 46 403 020 ул. Г. Манто, д. 23, тел./факс +370 46 404 200 hotel@promenada.lt info@navalis.lt; www.navalis.lt www.promenada.lt RADISSON SAS 4**** VĖTRA 3*** (ВЕТРА) ул. Шяулю, д. 28, тел. +370 46 490 800 пр. Тайкос, д. 80a, тел. +370 46 348 002 info.Klaipeda@RadissonSAS.com vetra.klaipeda@hotel.lt www.Radisson.com/klaipedalt www.infogidas.lt VECEKRUG 4**** PAJŪRIS 2** (ПАЮРИС) ул. Юрос, д. 23, тел. +370 46 301 002 ул. Шлайто, д. 18a, Гируляй info@vecekrug.lt; www.vecekrug.lt тел. +370 46 490 154 info@pajurishotel.lt ARIBĖ 3*** (АРИБЕ) www.pajurishotel.lt ул. Бангу, д. 17a, тел. +370 46 490 940 hotel@aribe.lt; www.aribe.lt PRUSIJA 2** (ПРУСИЯ) ул. С. Шимкаус, д. 6, тел. +370 46 412 081 BALTPARK 3*** prusija@prusijahotel.lt ул. Миниёс, д. 119, тел. +370 46 380 803 www.prusijahotel.lt klaipeda@baltpark.com www.baltpark.com LUGNĖ 3*** (ЛУГНЕ) ул. Галинё-Пилимо, д. 16 тел./факс +370 46 411 884 Гостевой дом lugne@pajuris.lt; www.lugne.com LITINTERP 2** MAGNISIMA 3*** ул. Пуоджю, д. 17, тел. +370 46 410 644 ул. Й. Янонё, д. 11, тел./факс +370 46 310 901 klaipeda@litinterp.lt; www.litinterp.lt magnisima@klaipeda.omnitel.net MORENA 3*** (МОРЯНА) В ПРИМОРСКОМ РЕГИОНАЛЬНОМ ПАРКЕ ул. Аудрос, д. 8a, тел. +370 46 351 314 Клайпедский р-н admin@morenahotel.lt; www.morenahotel.lt Дом отдыха KARKLYNĖ 1* (КАРКЛИНЕ) NESĖ 3*** (НЯСЕ) дер. Каркле, ул. Спортининку, д. 46, тел. +370 46 410 077 тел. +370 683 916 81, +370 671 062 39 hotel@nese.lt; www.nese.lt info@karklyne.lt, www.karklyne.lt 7
  • 8. Паланга – летняя столица страны Так еще называется самый крупный, Тишкевичей, а с начала XX века Паланга со универсальный и шумный город летних раз- своими летними домиками, инфраструктурой влечений у моря, который особенно полюбила развлечений и пляжным оборудованием при- молодежь. Здесь, как и на всем литовском равнивается к лучшим курортам Германии и побережье Балтийского моря, пляжи белого других стран. песка переходят в дюнную гряду, в котловинах В сегодняшней Паланге – свыше которой много «теплых мест» для солнечных 60 учреждений по размещению самого разного ванн даже в раннюю весну. Курорт от при- уровня: от шикарных отелей до скромных морской зоны отделяет полоса освежающих сосновых боров. Пляж Палангского ботани- ческого парка соответствует требованиям Синего флага. Впервые название «Паланга» встре- чается в 1253 г. На протяжении многих веков жители этой местности занимались рыбной ловлей, собирали выброшенный морем ян- тарь. Паланга как курорт начала формиро- ваться в XIX веке благодаря династии графов 8
  • 9. гостевых домов. Помимо этого, еще имеется свыше 10 реабилитационных и оздорови- тельных центров. Как и на многих курортах, услуги по размещению: коттеджи, квартиры, комнаты – предлагают также и местные жите- ли. Паланга – излюбленное место проведения международных встреч политиков, в холодное время года – конференций и семинаров. Основная артерия курорта – улица Ба- санавичюса, порой еще называемая палангским «Бродвеем». На этой улице почти с самого утра посетителей ожидает великое множество кафе, ресторанов с разными кухнями и музыкальны- ми стилями, а также другие развлечения. Про- должением улицы является уходящий почти на полкилометра в море морской пирс, который, как и огромный Ботанический парк – тихая «территория» романтиков. Летом в Паланге проходит большое количество концертов и фестивалей легкой музыки. Самые интересные музыкальные, театральные мероприятия и шоу – в клубах «Рамибе», «Вандянис», «Купята». В Палангу попасть легко – полеты на курорт совершают несколько авиакомпаний, сюда ведут хорошие дороги. А море прекрасно в любое время года. 9
  • 10. Паланга – летняя столица страны Швянтойи Швянтойи, обосновавшаяся в 12 км к северу от Паланги, возле устья реки Швян- тойи, в XVII веке являлась портом, который из-за конкуренции в 1701 г. во время Север- ной войны был разрушен шведами. После восстановления независимого Литовского государства была начата реконструкция пор- та, однако позже все внимание было уделено развитию Клайпедского порта. Сохранивша- яся набережная этого периода – излюбленное место для прогулок. Скульптура стоящих на дюне трех «Дочерей рыбака» напоминает, что в древности Швянтойи была лишь рыбацкой деревней. В Швянтойи свыше 20 гостиниц и оздоровительных центров; много деревянных домиков, предназначенных для проживания 3-4 человек, в которых любят отдыхать семьи с маленькими детьми. Просторные пляжи здесь особенно великолепны. В курортном поселке имеется несколько весьма оригинально обо- рудованных мест питания и развлечений. Пляж для инвалидов в Швянтойи. Оборудованный в поселке Монцишке ланд- шафтно-терапевтический центр Литовской ассоциации параплегиков приспособлен для людей, передвигающихся в инвалидных колясках. В сосновой роще до самого моря проложены предназначенные для инвали- дов деревянные тропы, а для входа в море оборудована специальная стойка. Пляж для инвалидов в Швянтойи – это единственный максимально приспособленный для инвали- дов пляж во всех Балтийских странах. 10
  • 11. Посещаемые места Одно из самых красивых мест в Па- селка Видмантай (4 км). Через Палангу идут ланге – Дворец Тишкевичей с окружающим два культурных маршрута: Куршский путь и его огромным Ботаническим парком, спроек- Янтарный путь. тированным известным ландшафтным архи- В местечке Крятинге имеется един- тектором Эдуардом Андре. Во дворце основан ственный в Восточной Европе Зимний сад, Музей янтаря, в котором представлено полное которому уже 130 лет. Эта оранжерея при- разнообразие янтаря, а коллекция инклюзов – надлежит дворцовому комплексу, в котором самая большая в мире. Янтарь – символ Литвы. основан Крятингский музей. В парке поместья В августовские вечера на террасе дворца про- восстановлен Астрономический календарь ходят концерты и поэтические вечера. древних балтов с Солнечными часами. Возле На территории парка расположена гора дороги Плунге–Скуодас в деревне Гаргждя- Бирутес, на которой до конца XIV века стояла ле – наполненная философскими каменными палеоастрономическая обсерватория – язы- и деревянными скульптурами усадьба-музей ческий храм рыбаков и земледельцев. В XIX Орвидасов. Это единственный литовский веке там построена сохранившаяся по сей день музей, включенный Лондонским королевским неоготическая часовня. географическим обществом в список уникаль- В центре города – два мемориаль- ных объектов мирового значения. ных музея. В мемориальной усадьбе Йонаса Ну, а совсем недалеко от Паланги рас- Шлюпаса (1861–1944), бывшего бургомистра положены два весьма интересных сельских Паланги, можно увидеть и фрагменты истории развлекательных комплекса (с гостиницами) города; в доме Антанаса Мончиса (1921–1993) «Пас Юоза» и «Виркштининку дваро ужей- – история жизни известного скульптора и его га», привлекающих своей благоустроенной произведения, подаренные городу Паланге. окружающей средой, большим выбором раз- Палангу с городами Швянтойи и Клай- влечений для активного отдыха, великолепной педой соединяет велосипедная тропа (12 км национальной кухней и «живым» домашним и 25 км), такая же тропа проложена и до по- пивом. 11
  • 12. Паланга – летняя столица страны ПАЛАНГСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР И ГОСТИНИЦА «ЮОЗО АЛУС» ул. Крятингос, д. 1, LT-00132 Паланга дер. Жибининку, LT-97230 Крятингский р-н тел. +370 460 488 11, факс +370 460 488 22 тел. +370 445 446 78, +370 655 377 77 palangaturinfo@is.lt; www.palangatic.lt info@hbhjuozas.lt www.hbh.lt; www.juozoalus.lt ЭСТОНИЯ TIIT REISID OY Tartu road 6, 10145 Tallinn тел. +372 66 237 62, факс +372 66 237 61 tallinn@tiitreisid.ee, www.tiitreisid.ee МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В ПАЛАНГЕ ул. Витауто, д. 17, тел. +370 460 535 01 pgm@takas.lt; www.pgm.lt МЕМОРИАЛЬНАЯ УСАДЬБА Д-РА ЙОНАСА ШЛЮПАСА ул. Витауто, д. 23a., тел. +370 460 545 59 www.muziejai.lt/Palanga/ Sliupas_memorial_farmstead.en.htm РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС ДОМ-МУЗЕЙ СКУЛЬПТОРА АНТАНАСА «ВИРКШТИНИНКУ ДВАРО УЖЕЙГА» МОНЧИСА ул. Лепу, д. 6, Видмантай ул. С. Дауканто, д. 16 тел. +370 445 721 33, +370 600 232 35 тел.: +370 460 493 66, 493 67, 766 68 www.virkstininkudvaras.lt muzmoncio@is.lt; www.muziejai.lt/Palanga/ moncio_namai_muziejus.en.htm КРЯТИНГСКИЙ музей ул. Вильняус, д. 20, LT-97104 Крятинга тел. +370 445 776 12, тел./факс +370 445 773 23 Места размещения в Паланге П kretingosmuziejus@takas.lt, tickretinga@takas.lt www.kretingosmuziejus.lt Гостиницы AUSKA 5***** (АУСКА) УСАДЬБА-МУЗЕЙ ОРВИДАСОВ ул. Витауто, д. 11 Гаргждяле, Крятингский р-н тел.: +370 460 490 83, 490 84 по левой стороне скоростной дороги Плунге- факс +370 460 490 87 Скуодас auska@is.lt, www.baltijahotel.lt тел. +370 613 286 24 www.muziejai.lt/Kretinga/orvidu_muz.en.htm PALANGA 5***** (ПАЛАНГА) ал. Бирутес, д. 60 РЕСПУБЛИКАНСКИЙ МУЗЕЙ тел.: +370 460 414 14, 414 15 УНИКАЛЬНЫХ КАМНЕЙ В МОСЕДИСЕ info@palangahotel.ltwww.palangahotel.lt ул. Саланту, д. 2, LT-98271 Моседис Скуодасский р-н VANAGUPĖ 5***** (ВАНАГУПЕ) тел.+370 440 762 91, факс +370 440 763 52 ул. Ванагупес, д. 31 akmenu-muziejus@skuodas.omnitel.net тел. +370 460 411 99, факс +370 460 311 99 www.muziejai.lt/Skuodas/Akmenu_muziejus.en.htm hotel@vanagupe.lt www.vanagupe.lt 12
  • 13. ALKA 4**** (АЛКА) MEDUZA 3*** (МЯДУЗА) ул. С. Дауканто, д. 21 ул. Контининку, д. 9a тел. +370 460 414 33, факс +370 460 414 34 тел. +370 460 564 50, факс +370 460 481 48 info@alka.lt, www.alka.lt info@pkmeduza.lt, www.pkmeduza.lt GABIJA 4**** (ГАБИЯ) RAŽĖ 3*** (РАЖЕ) ул. Витауто, д. 40/ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 2 ул. Витауто, д. 74 тел. +370 460 482 51, факс +370 460 575 91 тел. +370 460 484 62, факс +370 460 484 61 info@gabija.lt, www.gabija.lt palturas@is.lt GAMANTA 4**** (ГАМАНТА) SACHMATINĖ 3*** (ШАХМАТИНЕ) ул. Плиту, д. 7 ул. Й. Басанавичяус, д. 45 тел. +370 460 488 85, 400 00 тел./факс +370 460 516 55 факс +370 460 488 89 info@gamanta.lt www.gama- sachmatine@cili.lt; www.sachmatine.lt nta.lt ул. Витауто, д. 116 тел. +370 460 491 11, факс +370 460 544 37 PALANGOS VĖTRA 4**** (ПАЛАНГОС ВЕТРА) agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt ул. С. Дауканто, д. 35 тел. +370 460 535 79, 530 32, факс +370 460 572 TULPĖ 3*** (ТУЛЬПЕ) 31hotel@vetra.lt, www.vetra.lt ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 11 тел./факс +370 460 511 75 PUŠŲ PAUNKSNĖJE, 4 **** (ПУШУ ПАУНКСНЕЯ) kopuzaismas@one.lt; www.tulpehotel.lt ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 25 тел. +370 460 490 80, факс +370 460 490 81 VANDENIS 3*** (ВАНДЯНИС) pusupaunksneje@takas.lt ал. Бирутес, д. 47 www.pusupaunksneje.lt тел. +370 460 535 30, факс +370 460 535 84 info@vandenis.lt; www.vandenis.lt ALANGA 3*** (АЛАНГА) ул. С. Нерес, д. 14, тел. +370 460 492 15 ŽALIAS NAMAS 3*** (ЖАЛЯС НАМАС) info@alanga.lt, www.alanga.lt ул. Витауто, д. 97, тел./факс +370 460 512 31 info@zaliasnamas.lt; www.zaliasnamas.lt AUSTĖJA 3*** (АУСТЕЯ) ул. Кястучё, д. 26 ул. Смильчю, д. 31, тел./факс +370 460 543 50 тел. +370 360 491 36, факс +370 460 491 97 austeja@vetra.lt zilvinas@is.lt; www.baltijahotel.lt DU BROLIAI 3*** (ДУ БРОЛЯЙ) ŽYDROJI LIEPSNA, 3 *** (ЖИДРОЙИ ЛЕПСНА) ул. Крятингос, д. 36 ул. Гинтаро, д. 36 тел.: +370 460 481 08, 540 28 тел. +370 460 524 41, факс +370 460 482 50 info@dubroliai.lt zydroji_liepsna@is.lt; www.hotelzliepsna. KERPĖ 3*** (КЯРПЕ) VILIJA* (ВИЛИЯ) ул. Витауто, д. 76 ал. Бирутес, д. 24 те. +370 460 523 79, факс +370 460 523 49 тел. +370 460 400 38, факс +370 460 400 39 info@kerpehotel.lt; www.kerpehotel.lt administracija@vilijahotel.lt; www.vilijahotel.lt LIUKRENA 3*** (ЛЮКРЯНА) MEGUVA* (МЯГУВА) ул. Витауто, д. 93a ул. Валанчяус, д. 1 тел. +370 460 525 21, факс +370 460 480 53 тел. +370 460 488 39, факс +370 460 488 19 hotelliukrena@gmail.com, www.feliksas.lt meguva@is.lt, www.is.lt/meguva/ 13
  • 14. Паланга – летняя столица страны Гостевые дома Дома отдыха COMFORT INN 4**** POLITECHNIKA 3*** (ПОЛИТЯХНИКА) ул. Смильчю, д. 40 ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 37 тел. +370 460 481 09, моб. +370 615 169 94 тел. +370 460 512 58, 535 58 reservation@etb.lt; www.comfort-inn.lt AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС) DU BROLIAI 4**** (ДУ БРОЛЯЙ) ул. Юрос, д. 30, Швянтойи ул. Витауто, д. 160 тел. +370 460 453 65, факс +370 460 451 92 тел. 370 460 400 40, факс +370 460 528 89 akopos@takas.lt; www.akopos.lt info@dubroliai.lt; www.dubroliai.lt PALANGOS ŽUVEDRA 2** MAMA ROSA 4**** (ПАЛАНГОС ЖУВЕДРА) ул. Юратес, д. 28a ал. Мейлес, д. 11 тел. +370 460 485 81, факс +370 460 485 80 тел. +370 460 532 53, факс +370 460 538 52 vila@mamarosa.lt; www.mamarosa.lt info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt RIVASTAR 4**** BALTOJI ŽUVEDRA 2** (БАЛТОЙИ ЖУВЕДРА) ул. Симпсоно, д. 13 ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 1 тел. +370 460 522 38, факс +370 460 483 56 тел. +370 460 540 82, тел./факс +370 460 538 52 info@rivastar.lt; www.rivastar.lt info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt EGLIŲ PAUKSMĖ 3*** (ЭГЛЮ ПАУКСМЕ) EGLĖ 2** (ЭГЛЕ) ул. Витауто, д. 31 ул. Кястучё, д. 15 тел./факс +370 460 481 86 тел./факс +370 460 514 66 egliupauksme@grudoteka.lt info@eglehotel.lt; www.eglehotel.lt www.grudoteka.lt/egliu.html PO KASTONŲ 3*** (ПО КАШТОНУ) Гостиницы – санатории ул. Майронё, д. 34 тел. +370 460 494 84, 494 89 PALANGOS LINAS 3*** (ПАЛАНГОС ЛИНАС) po.kastonu@ palanga.omnitel.net; www.po.kastonu.lt ул. Витауто, д. 155 тел. +370 460 562 04, 543 59, факс +370 460 529 50 RAMYBĖ 3*** (РАМИБЕ) rezervacija@palangoslinas.com ул. Витауто, д. 54 www.palangoslinas.com тел./факс +370 460 541 24 palanga@vilaramybe.lt; www.vilaramybe.lt PUŠYNAS 3*** (ПУШИНАС) ул. Жвяю, д. 1 SIMRIS 3*** (СИМРИС) тел. +370 460 413 71, факс +370 460 413 74 ул. Жвяю, д. 29 registratura@palangapusynas.lt тел. +370 460 540 64, факс +370 460 545 65 www.palangapusynas.lt simris@ palanga.omnitel.net VYTURYS 2** (ВИТУРИС) ALITA 4**** (АЛИТА) ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 20 ул. Крятингос, д. 54 тел. +370 460 491 37, 491 47 тел. +370 460 400 11, факс + 370 460 400 12 vyturys@is.lt; www.baltijahotel.lt agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt ENERGETIKAS (ЭНЕРГЯТИКАС) TENISAS 2** (ТЯНИСАС) Куршю-Такас, д. 1, Швянтойи ал. Гелю, д. 1 тел. +370 460 455 11, факс +370 460 482 51 тел. +370 460 528 28, тел./факс +370 460 512 90 sc.energetikas@takas.lt; www.energetikas.lt 14
  • 15. Куршская коса – уникальная красота природы Куршская коса – узкий полуостров ветра и бури, которые разрывают рыбацкие длиной 97 км, разделяющий Балтийское сети, топят вышедших в море рыбаков. И море и Куршский залив, северная часть ко- решила Няринга помочь рыбакам, защитить торого протяженностью 52 км принадлежит их – песчаной полосой отгородить часть Литве, – является одним из самых красивых моря, где можно было бы спокойно ловить ландшафтов в Европе. Национальный парк рыбу. Там, где великанша из передника вы- Куршской косы, это создаваемое ветром, сыпала песок, там и появились песчаные песками, водами и руками человека чудо при- горы – дюны, а люди в благодарность назвали роды, в 2000 г. внесен в список Всемирного эту песчаную полосу ее именем – Няринга. природного наследия ЮНЕСКО. Попасть на косу можно, только переправившись через Куршская коса пережила драматиче- залив на пароме из Клайпеды или другими скую историю: после безжалостной вырубки плавучими средствами. в XVI – XIX веках лесов на косе появились пустыни блуждающего песка. Погоняемый Согласно легенде, эту великолепную западным ветром песок продвигался поперек песчаную полосу насыпала проживавшая на полуострова, в сторону Куршского залива. побережье великанша с добрым сердцем по Огромные кочующие дюны на своем пути имени Няринга. Она долго наблюдала, как похоронили около 14 приморских рыбацких сердитый морской бог Бангпутис насылает деревень. В XIX – начале XX вв. жители по- 15
  • 16. Куршская коса – уникальная красота природы луострова, возглавляемые отцом и сыном Кувертами, Людвиком Хагеном и др., сформи- ровали на побережье авандюну – защитную «стену» Куршской косы, начали озеленение дюн сыпучего песка. Эта работа продолжается до сих пор. Город-курорт Няринга объединяет четыре расположенных на берегу Куршского залива (так они скрываются от западных морских ветров) поселка, гармонично впи- сывающихся в хрупкую природу: большие поселки Ниду и Юодкранте, малые – Прейлу и Пярвалку. В Няринге имеется около 50 гости- ниц и гостевых домов, из которых половина действует круглый год. Помимо этого, места размещения – коттеджи, квартиры или ком- наты – предлагают жители. Нярингу выбирают люди, любящие покой, отдых и досуг на природе. А когда затихает летняя суета, семинары, симпози- умы, встречи здесь любят проводить пред- ставители творческих профессий, политики высокого ранга. 16
  • 17. Нида – центр курорта Няринги Н Нида – самый большой поселок Ня- Нида – излюбленный порт любителей ринги, известный с 1437 г. Старая Нида в XVIII парусного спорта, поскольку Куршский залив веке была занесена песком, превратившимся в – великолепное пространство для яхтсменов дюну Парниджё. Сегодняшняя Нида – адми- и виндсерфингистов. Любители кайтсерфин- нистративный центр курорта, формирующий га ловят здесь морские ветры. Украшенное единую стилистику древней литовской при- большим количеством флюгеров побережье морской архитектуры. Поселок напоминает залива – любимое место для прогулок. Вело- необычайно ухоженную, утопающую в цвет- дорожки петляют не только по всей Ниде, но никах красочную рыбацкую деревню посреди и через все поселки Няринги простираются сосновых рощ. Просторному пляжу поселка до Клайпеды – около 50 км. на протяжении уже многих лет присваивается В Ниде самое большое по сравнению с международный статус Синего флага. любой другой местностью Литвы количество Основные культурные мероприятия солнечных дней в году. курорта тоже проходят в Ниде: веселый праздник открытия сезона, традиционные международные фольклорные фестивали и фестивали камерной музыки, фестиваль опер- ной и симфонической музыки «Музыкальный август на взморье», а также концерты джазо- вых музыкантов. Широкий отклик вызывает международный фестиваль Томаса Манна, центр притяжения которого – летний домик писателя. Т. Манн, в 1929 г. посетивший Ниду и очарованный ею, построил здесь летний домик, где вместе с семьей проводил лето в 1930-1932 гг. 17
  • 18. Куршская коса – уникальная красота природы Прейла Прейла, один из самых маленьких по- селков Няринги, в XIX веке был основан жите- лями занесенных песками деревень Нагляй и Карвайчяй. Как и все остальные поселки косы, Прейла прячется под прикрытием дюн возле залива. В ней еще сохранилось несколько старинных рыбацких усадеб, а на кладбище XIX – XX веков можно увидеть оригинальные надгробные памятники, характерные только Юодкранте для этого края. Почти на полпути между Прейлой и Юодкранте в письменных источниках Нидой возвышается самая высокая на косе упоминается уже с 1429 г. Как курорт поселок дюна – обсаженная горными соснами гора прославился примерно в 1840 г., а во второй Вяцякруго (67,2 м). половине XIX в., когда рядом с ним на берегу залива был найден янтарь, стал быстро раз- виваться. Здесь были обнаружены и ценные изделия из янтаря доисторических времен. Их копии можно увидеть в галерее-музее В. и К. Мизгирисов в Ниде, в Музее балтийского ян- таря в Вильнюсе. О прежней красоте курорта напоминает несколько сохранившихся отре- ставрированных столетних вилл- красавиц. Растянувшаяся вдоль залива Юодкран- те – второй по величине поселок Няринги. Нос щекочет запах копченой рыбы... В июле поселок сотрясает веселый традиционный двухдневный праздник рыбаков «Янтарный крючок». В Музее флюгеров – экспозиция характерных исключительно для приморья разукрашенных и самобытных флюгеров, каких не было нигде в Европе. На побережье залива – галерея уличных скульптур. Пярвалка Это самый маленький поселок Нярин- ги, основанный примерно на полпути между Нидой и Юодкранте. Бытует мнение, что на- звание этой рыбацкой деревушки происходит от слова, обозначающего действие – перета- скивание лодок. Ее, как и Прейлу, основали выходцы из атакуемых песком деревень Нагляй и Карвайчяй. В поселке сохранилось несколько типичных для начала XIX – XX веков строений рыбацких усадеб. 18
  • 19. Посещаемые места Особая красота косы открывается с дюны Парниджё: по одной стороне укрощен- ные горными соснами дюны, по другой – един- ственная во всем парке цепь развеваемых ветром дюн – настоящая Северная Сахара. Сияние белого песка с обеих сторон стано- вится более ярким благодаря водам моря и залива. Площадка, где расположены Сол- нечные часы, – любимое место наблюдения за закатами. В южной котловине извилины дюн – Долина смерти. Здесь в 1870-1872 гг. действовал лагерь французских военноплен- ных. К северу от дюны – Долина тишины, к которой ведет природно-познавательная тро- па; на стендах представлено описание редкой местной флоры и фауны. На старом кладбище Ниды (возле костела евангелистов-лютеран) еще можно увидеть древние куршские над- Чу ть подальше имеется еще одна гробные памятники – крикшты. смотровая площадка, с которой открывается Над Нидой возвышается маяк, по- великолепный вид на море, старый лес, пара- строенный в конце XIX века. Поднявшись по болические дюны и одна из самых красивых 200 каменным ступеням на гору Урбо, окаже- панорам косы – Серые (Мертвые) дюны, про- тесь у его подножия: перед глазами – широкие стирающиеся на несколько километров между горизонты косы. В летние вечера здесь орга- Юодкранте и Пярвалкой. Возле Серых дюн низуются просмотры фильмов; здесь в Ниде (природный заповедник Наглю) имеется не- начинается праздник Йонинес. сколько автомобильных стоянок, деревянные дорожки от которых ведут к массиву дюн с Юодкранте и ее окрестности впечатляющим рельефом, постоянно обнов- ляемым сильными ветрами, – к глубоким На южной окраине Юодкранте на Горе котловинам и размоинам, открывающимся ведьм (раньше – Йонаса, Евы) «проживает» фрагментам старых почв, высоким и крутым солидная компания вырезанных из дерева обрывам. А с вершин дюн – восхитительные существ: ведьм, чертей, языческих богов и захватывающие дух картины. героев приморских легенд. Это экспозиция, состоящая почти из 100 скульптур, которую создали приезжавшие в Юодкранте на про- тяжении нескольких летних сезонов народные умельцы. Отправляясь из Юодкранте в Ниду, поднимаясь на гору Гарню, можете понаблю- дать с оборудованной здесь обзорной площад- ки за самыми большими в Европе колониями цапель и бакланов, находящимися по правую сторону дороги в старом лесу. 19
  • 20. Куршская коса – уникальная красота природы КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИНФОРМА- ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ НЯРИНГИ ЦИОННЫЙ ЦЕНТР В НИДЕ «АГИЛА» ул. Памарё, д. 53, Нида ул. Тайкос, д. 4, LT-93121 Нида тел. +370 469 511 62 тел. +370 469 523 45, тел./факс +370 469 520 15 neringosmuz@is.lt Туристический информационный терминал (круглосуточно) ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ УСАДЬБА РЫБАКА info@visitneringa.lt; www.visitneringa.com/lt ул. Наглю, д. 4, Нида Туристический информационный терминал тел./факс (370 469) 523 72 (круглосуточно) neringosmuz@is.lt Городская публичная библиотека города Няринги ул. Памарё, д. 53, Нида ГАЛЕРЕЯ-МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В. И К. МИЗГИРИСОВ ул. Памарё, д. 20, Нида ПРЕЙЛА тел. +370 469 525 73, 521 41 Туристический информационный терминал info@ambergallery.lt, www.ambergallery.lt (круглосуточно) ул. Прейлос, д. 27, сянюния Прейлы-Пярвалки МУЗЕЙ ГЕРМАНА БЛОДЕ ул. Скруздинес, д. 2, Нида ТИЦ В ЮОДКРАНТЕ тел. +370 469 522 21 ул. Л. Резос, д. 54, LT- 93101 Юодкранте тел./факс +370 469 534 90 ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ (НИДА) Туристический информационный терминал ул. Памарё, д. 3, Нида (круглосуточно) тел. +370 612 466 57 ул. Л. Резос, д. 8, Выставочный дом Юодкранте ВЫСТАВОЧНЫЙ ДОМ ЮОДКРАНТЕ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ ул. Л. Резос, д. 8, Юодкранте (НПКК) СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИ- тел./факс +370 469 534 48 ТЕЛЕЙ jparodunam @hotmail.com ул. Смильтинес, д.11, Клайпеда тел. +370 46 402 256 ГАЛЕРЕЯ ФЛЮГЕРОВ kinfo@takas.lt; www.nerija.lt ул. Л. Резос, д. 13, Юодкранте ТЕЛ. +370 469 533 57 ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ НПКК В НИДЕ remis@nida.omnitel.net ул. Наглю, д. 8, Нида, тел./факс +370 469 512 56 kinfo@takas.lt, www.nerija.lt ПОРТ НИДЫ (Няринга) ул. Наглю, д. 14, Нида МЕМОРИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ТОМАСА МАННА тел. +370 469 511 01 ул. Скруздинес, д. 17, Нида www.lbs.lt - Водные пути/Куршский залив/ тел./факс +370 469 522 60 www.visitneringa.com mann@nida.omnitel.net; www.mann.lt 20
  • 21. Места размещения в Няринге НИДА AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС) ул. Г. Д. Куверто, д. 17, тел. +370 469 523 87, 522 12 Гостиницы info@auksineskopos.com; www.auksineskopos.com PARNIDŽIO KOPA 3*** (ПАРНИДЖЁ КОПА) NIDOS SKALVA 3** (НИДОС СКАЛВА) ул. Тайкос, д. 26 ул. Пурвинес, д. 19, тел. +370 469 523 46 тел. +370 469 526 3, факс +370 469 527 94 skalva@skalva-nida.lt; www.skalva-nida.lt parnidis@kds.lt Кемпинг NIDOS SMILTĖ 3*** (НИДОС СМИЛЬТЕ) ул. Скруздинес, д. 2 NIDOS KEMPINGAS 3*** (НИДОС КЯМПИНГАС) тел./факс +370 469 522 21 ул. Наглю, д. 45A, тел. +370 469 520 45 info@smilte.lt, www.smilte.lt info@kempingas.lt; www.kempingas.lt NIDUS 3*** (НИДУС) ул. Г. Д. Куверто, д. 15, тел. +370 469 520 01 ЮОДКРАНТЕ info@nidus.lt, www.nidus.lt NERIJA 3 *** (НЯРИЯ) Гостиницы ул. Памарё, д. 13, тел./факс +370 469 527 77 EGLIŲ SLĖNIS 3*** (ЭГЛЮ СЛЕНИС) info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt ул. Евос-Кално, д. 28, тел./факс +370 469 531 70 VILA JELITA 3*** (ВИЛЛА ЯЛИТА) reception@egliuslenis.lt; www.egliuslenis.lt ул. Г. Д. Куверто, д. 7, тел. +370 469 511 50 jelita@jelita.lt, www.jelita.lt Гостевые дома LINĖJA 3*** (ЛИНЕЯ) Вилла VITA 4**** (ВИТА) ул. Тайкос, д. 18, тел. +370 469 523 90 ул. Л. Резос, д. 25, тел./факс +370 469 530 09 info@lineja-hotel.lt; www.lineja-hotel.lt vilavita@alternet.lt; www.vilavita.lt JURATĖ 2** (ЮРАТЕ) KURĖNAS 3*** (КУРЕНАС) ул. Памарё, д. 3, тел. +370 469 523 00 ул. Л. Резос, д. 10, тел./факс +370 469 531 01 факс +370 469 511 18; jurate-nida@takas.lt kurenas@gmail.com; Гостевые дома Дома отдыха NIDOS PUŠYNAS 3*** (НИДОС ПУШИНАС) AŽUOLYNAS 4**** (АЖУОЛИНАС) ул. Пурвинес, д. 3 ул. Л. Резос, д. 54, тел. +370 469 533 10 тел. +370 469 522 2, факс +370 469 527 62 тел./факс +370 469 533 16 info@smilte.lt; www.smilte.lt/lt/05_pushynas.htm hotelazuolynas@takas.lt, www.hotelazuolynas.lt PALVĖ 3 *** (ПАЛЬВЕ) SMILGA 2** (СМИЛГА) ул. Тайкос, д. 15, тел. +370 469 527 02 ул. Кално, д. 18 palve@lucanica.lt; www.lucanica.lt тел. +370 686 316 98, факс +370 37 224 400 info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt URBO KALNAS 2 ** (УРБО КАЛНАС) ул. Тайкос, д. 32, тел. +370 469 524 28 info@urbokalnas.lt; www.urbokalnas.lt ПРЕЙЛА Дома отдыха Дома отдыха LITORINA 4 **** (ЛИТОРИНА) VĖTRA 2** (ВЕТРА) шос. Нидос-Смильтинес, д. 19 ул. Прейлос, д. 97 тел. +370 469 525 28 тел. +370 526 206 75, факс +370 526 188 71 litorina@litorina-dubingiai.lt; www.litorina-dubingiai.lt projektservisas@iti.lt 21
  • 22. На пути миграции птиц На восточном побережье Куршского внесена в список территорий международного залива наибольшее впечатление производят значения. В РПДН или возле него имеется не- дельта Нямунаса и берега возле мыса Вянтес- сколько интересных местностей и местечек: Рагас. В Региональном парке дельты Нямунаса Вянте, Кинтай, Шилуте, Русне, Миния (Минге), (РПДН) – самое большое место скопления Уостадварис. мигрирующих водных птиц во всем регионе Балтийского моря; сплетение ответвлений и про- токов Нямунаса, уникальные острова, заливные луга, при- морские болота и леса. В период весеннего половодья, а часто и в середине зимы, дельту затопляют полые воды – тогда десятки тысяч гектаров лугов и полей оказыва- ются под водой, а добраться до разбросанных по округе усадеб можно только на лодках. В соот- ветствии с Рамсарской конвенци- ей (RAMSAR) дельта Нямунаса 22
  • 23. Кинтай Вянтес-рагас Кинтай – прислонившийся к Курш- На мысе Вянтес-Рагас с 1863 г. действу- скому заливу и лесу рыбацкий поселок. В ет маяк. Отсюда открывается великолепная XVIII–XIX веках на большие рыбные базары в панорама Куршской косы. Через Вянте про- Кинтай приплывали даже рыбаки Куршской легает основной миграционный путь птиц, косы. В поселке сохранился построенный в поэтому в августе-октябре при подготовке к 1705 г. костел евангелистов и бывшая школа. великому перелету здесь собираются огром- Великолепная природа поселка Кинтай ные стаи птиц. В 1929 г. на мысе Вянтес-Рагас летом привлекает многочисленных отдыха- профессор Тадас Иванаускас основал станцию ющих, его окрестности любят художники. кольцевания птиц (Орнитологическая стан- Энтузиасты конного спорта оборудовали здесь ция мыса Вянтес-Рагас), на которой за сезон ипподром. В окрестностях Вянте и Кинтай окольцовывается несколько десятков тысяч имеется несколько гостиниц, туристско-раз- птиц. На станции можно осмотреть огромные влекательных центров, кемпинг. ловушки для птиц, попав в которые, птицы по- лучают «паспорт» мыса Вянтес-Рагас – почти невесомое кольцо на ногу. На мысе Вянтес-Рагас расположена старинная рыбацкая деревня; развивается инфраструктура услуг отдыха и досуга. 23
  • 24. На пути миграции птиц Русне – город на острове Шилуте Русне – единственный город Литвы, Это после Клайпеды второй по вели- расположившийся на острове. Расположен- чине приморский город. Обосновавшийся в ный между ответвлениями Нямунаса – ре- XV в. рядом с корчмой поселок долгое время ками Скирвите и Атмата, поселок литовских назывался Шилокарчяма. В Шилуте сохрани- и куршских рыбаков Русне впервые был лось много старинных зданий: старая почта, упомянут в конце XIV века. пожарная каланча, суд и тюрьма, мост через Памятником старинной архитектуры Шишу, старая торговая площадь, порт, желез- в поселке считается улица Скирвителес – нодорожный вокзал и мост. здесь имеются жилые и хозяйственные по- В этом местечке общественный деятель стройки характерной только для приморья и распространитель культуры Хьюго Шой в архитектуры конца XIX в. – начала XX в. своем поместье, которое сейчас представляет собой красиво отреставрированный ансамбль, в XIX в. основал первый в Клайпедском крае краеведческий музей. Шилуте является роди- ной известного немецкого писателя Германа Зудермана (1857–1928); здесь восстановлен по- священный ему памятник; в доме, где родился писатель, устроен музей. На острове сохранились старая почта, от- Миния (Минге) – ( реставрированный костел, живописная этнографическая усадьба рыбака, первая в Литовская Венеция Л Литве водоподъемная станция, маяк Уоста- Этот рыбацкий поселок (неподалеку двариса. от Вянте – примерно в 5 км) – литовская На острове развивается водный, пе- Венеция, упоминается с XVII в. Дома располо- шеходный и велосипедный туризм, который жены по обе стороны реки Минии, которая предлагают и организуют региональный парк выполняет функцию улицы. Архитектура дельты Нямунаса, усадьбы сельского туризма. поселка – характерная для всего литовского Три познавательные тропы – Пакальнес, Аук- взморья, только фасады домов и палисадники штумалос и Жальгирю позволят взглянуть возле них смотрят на реку. Деревня Миния на своеобразие ландшафта верховых болот, – архитектурный памятник местного значе- польдеров (заливных лугов) и мало тронутых ния. Добраться до деревни удобнее всего по рукой человека лесов. водным путям; здесь расположен и небольшой яхтовый порт. 24