SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
A charming evocation of summer Urocze przywołanie lata                                      Lowland
Colour: palest misty sunrise                Age: 11 years                     Strength: 60.4%
Cask: Refill hogshead, ex bourbon           Date distilled: 2000              Outturn: 276 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:
                         To relax – maybe after a bath
                         Aby odpocząć – może po kąpieli


Scrumptious cockles Smakowita rozgrzewka                                                    Lowland
Colour: pale gold                                   Age: 16 years             Strength: 56.1%
Cask: refill hogshead                               Date distilled: 1992      Outturn: 298 bottles
                          Drinking tip/Rada degustacyjna:
         Light enough to be a picnic dram but could also be
                           a restorative potion
  Wystarczająco lekka, by serwować na pikniku; może być także napojem
                              regenerującym
Spicy chocolate raisins Korzenne rodzynki w czekoladzie                              Speyside Spey
Colour: shiny brass                                  Age: 11 years            Strength: 62.5%
Cask: 1st fill barrel                                Date distilled: 1999     Outturn: 211 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:
                   A great dram to enjoy while unwinding
                    Wspaniała propozycja by się rozluźnić



Puff candy on a tropical island Plaster miodu na wyspie tropikalnej                  Speyside Spey
Colour: harvest gold, with marmalade lights           Age: 16years            Strength: 57.3%
Cask: refill hogshead, ex bourbon                     Date distilled: 1993    Outturn: 277 bottles     Price/ Cena                              Non-
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:
                                                                                                                          Members
                         Before dinner on a warm night
                                                                                                           20cl                                members
                          Przed kolacją w ciepły wieczór

                                                                                                       green dram           13 pln               16 pln
Long, hot sweet delights Długie, gorące słodkości                                     Speyside Spey
Colour: ripe apricots                                Age: 10 years            Strength: 60.6%
Cask: refill gorda, ex sherry                        Date distilled: 2001     Outturn: 816 bottles
                                                                                                        red dram            15 pln               19 pln
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:
                             Too big to take lightly
                            Zbyt duża by lekceważyć
                                                                                                        blue dram           20 pln               25 pln

                                                                                                       silver dram          24 pln               30 pln
 Tennis court zing and tang Energia i zapach tenisowego kortu                          Speyside Spey
 Colour: honeycomb                                     Age: 9 years            Strength: 60,8%
 Cask: 1st fill barrel                                 Date distilled: 1999    Outturn: 214 bottles     gold dram           28 pln               35 pln
                            Drinking tip/Rada degustacyjna:
                   A summertime picnic or garden dram
              W sam raz na letni piknik lub wypoczynek w ogrodzie
                                                                                                              Podane ceny zawierają podatek VAT
                                                                                                             Please note that all prices include VAT
 A tonic to lift the spirits Tonik do podnoszenia na duchu                            Speyside Spey
 Colour: pale gold                                    Age: 16 years           Strength: 56.1%
 Cask: refill hogshead                                Date distilled: 1992    Outturn: 298 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                    Visit us on www.smws.pl
                  A chill-out dram after dangerous sports
              Relaksacyjny kieliszek po sportach niebezpiecznych                                              and www.pijalniawhisky.pl
Every flavour bean Każdy smak ziarna                                                     Speyside Lossie    Rhubarb and custard Rabarbar i krem                                             Highland Southern
Colour: walnut                                            Age: 33 years            Strength: 53,6%          Colour: pale amber with pink lights                 Age: 10 years           Strength: 59,5%
Cask: 1st fill barrel, ex bourbon                         Date distilled: 1976     Outturn: 313 bottles     Cask: refill port pipe                              Date distilled: 2001    Outturn: 728 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                                           Drinking tip/Rada degustacyjna:
  An armchair dram to savour (while playing chess perhaps); definitely                                                                  With rhubarb crumble
        needs a splash of water to allow all of its 33 years to shine                                                                   Z ciastem z rabarbaru
   Kieliszek do picia w fotelu (może podczas gry w szachy); zdecydowanie
          potrzebuje trochę wody, aby jego 33 lata mogły zaświecić
A lady of the night Królowa nocy                                                         Speyside Lossie     Alice in Wonderland whisky Alicja w krainie whisky                                   Campbeltown
Colour: Pale amber                                        Age: 12 years            Strength: 60,0%          Colour: gold with a marmalade blush                  Age: 10 years          Strength: 50.6%
Cask: Refill butt, ex sherry                              Date distilled:1999      Outturn: 592 bottles     Cask: refill hogshead                                Date distilled: 2000   Outturn: 281 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                                            Drinking tip/Rada degustacyjna:
          Reclining on a leather Chesterfield with a special friend                                                      Would go down well at anything approximating
           Reclining on a leather Chesterfield with a special friend                                                                 a mad hatter’s tea party
                                                                                                                  Nadawałaby się do wszystkiego co przypomina przyjęcie u szalonej
                                                                                                                                          kapeluszniarki
Kissing a freshly perfumed woman Całując wyperfumowaną kobietę                         Speyside Deveron     Herbal and hot, with muted smoke            Ziołowa i ciepła, lekko zadymiona                  Islay
Colour: orange honeycomb                                  Age: 19 years            Strength: 56.1%          Colour: translucent corn cobs                       Age: 11 years           Strength: 59,3%
Cask: refill ex sherry butt                               Date distilled: 1992     Outturn: 151 bottles     Cask: first fill barrel, ex-bourbon                 Date distilled: 1999    Outturn: 233 bottles
                         Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                                              Drinking tip/Rada degustacyjna:
          For a warm summer evening, with appropriate music                                                            A reward after visiting the dentist or skinny-dipping
                             and floral perfumes                                                                           Nagroda po wizycie u dentysty lub kąpieli nago
 Na ciepły, letni wieczór przy odpowiedniej muzyce i perfumach kwiatowych

Perfumed as an aromatherapy session Perfumowana sesja aromaterapii Highland Island                          Kissing a Balrog’s bum Całując tyłek Balroga                                                   Islay
Colour: pale gold                                         Age: 10 years            Strength: 58,9%          Colour: dark toffee                                  Age: 20 years          Strength: 52,3%
Cask: first fill barrel, ex bourbon                       Date distilled: 1999     Outturn: 242 bottles     Cask: refill butt ex sherry                          Date distilled: 1989   Outturn: 561 bottles
                          Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                                             Drinking tip/Rada degustacyjna:
   Occasionally, in Orkney, you need something warming – this would                                                                 Would go with strong cheese
                               do the trick                                                                                          Pasuje do wyrazistych serów
     Kiedy na Orkanach potrzeba czegoś na rozgrzewkę. Zdziała cuda.

 Intriguing depths – ricocheting heat Intrygujące głębie odbijające ciepło Highland Northern                 Whisky Vindaloo Whisky Vindaloo                                                               Islay
 Colour: glass in Van Gogh’s ‘Yellow Room’                  Age: 26 years           Strength: 58,1%          Colour: moonlight                                   Age: 9 years            Strength: 66.5%
 Cask: refill sherry butt                                   Date distilled: 1984    Outturn: 503 bottles     Cask: refill barrel                                 Date distilled: 2001    Outturn: 255 bottles
                           Drinking tip/Rada degustacyjna:                                                                             Drinking tip/Rada degustacyjna:
                      To entertain guests before dinner                                                                             When you feel like a challenge
                     Do podejmowania gości przed kolacją                                                                            Kiedy chcesz podjąć wyzwanie


 Crispy duck with Cointreau Chrupiąca kaczka z Cointreau                                Highland Northern    Extraordinary taste intensity Nadzwyczajna intensywność smaku                                 Grain
Colour: rich toffee gold                                   Age: 31 years           Strength: 56.3 %          Colour: polished chestnut                           Age: 18 years           Strength: 65.6%
Cask: refill sherry butt                                   Date distilled: 1979    Outturn: 230 bottles      Cask: new toasted oak                               Date distilled: 1993
                               Drinking tip/Rada degustacyjna:
                                                                                                                                                                                         Outturn: 246 bottles
                                                                                                                                       Drinking tip/Rada degustacyjna:
       Needs time – sit down, slow down and allow no interruptions                                                  With dessert – maybe even over ice cream – or try it with ice
          Potrzebuje czasu – usiądź spokojnie, zwolnij, nie pozwól                                                  Z deserem – być może nawet na lody – lub spróbować z lodem
                           by ci przeszkadzano

 Big, friendly, toffee nose Porządny, przyjazny nos z akcentami toffi                    Highland Eastern
Colour: bright khaki gold                                 Age: 21 years            Strength: 53,3%
Cask: refill hogshead, ex bourbon                         Date distilled: 1988     Outturn: 242 bottles
                             Drinking tip/Rada degustacyjna:
         With a ploughman’s lunch (give the ploughman one too)
          Do chłopskiego jadła (chłopu też należy się szklaneczka)

More Related Content

More from hoteledesilva

Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvaPakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvahoteledesilva
 
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilvaOferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilvahoteledesilva
 
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilvaOferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilvahoteledesilva
 
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilvaOferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilvahoteledesilva
 
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvaPakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvahoteledesilva
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja II
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja IIMenu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja II
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja IIhoteledesilva
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvaMenu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvahoteledesilva
 
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airport
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa AirportRomantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airport
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airporthoteledesilva
 
Zapraszamy na whisky_single_malt
Zapraszamy na whisky_single_maltZapraszamy na whisky_single_malt
Zapraszamy na whisky_single_malthoteledesilva
 
Romantyczne Walentynki w Hotelu Wilanów
Romantyczne Walentynki w Hotelu WilanówRomantyczne Walentynki w Hotelu Wilanów
Romantyczne Walentynki w Hotelu Wilanówhoteledesilva
 
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia Whisky
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia WhiskySingle malt whisky | Krakowska Pijalnia Whisky
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia Whiskyhoteledesilva
 
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whisky
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia WhiskyDegustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whisky
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whiskyhoteledesilva
 
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvaStara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvahoteledesilva
 
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012hoteledesilva
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012hoteledesilva
 
Menu jesienne Restauracji DeSilva
Menu jesienne Restauracji DeSilvaMenu jesienne Restauracji DeSilva
Menu jesienne Restauracji DeSilvahoteledesilva
 
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowejPolędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowejhoteledesilva
 
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilva
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilvaMenu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilva
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilvahoteledesilva
 

More from hoteledesilva (18)

Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvaPakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
 
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilvaOferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta weselna w Mikolajki Resort by DeSilva
 
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilvaOferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęcia komunijnego w Mikolajki Resort by DeSilva
 
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilvaOferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilva
Oferta przyjęć okolicznościowych w Mikołajki Resort by DeSilva
 
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilvaPakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
Pakiet konferencyjny w Mikołajki Resort by DeSilva
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja II
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja IIMenu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja II
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva | edycja II
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvaMenu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
 
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airport
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa AirportRomantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airport
Romantyczne walentynki w Hotelu DeSilva Warszawa Airport
 
Zapraszamy na whisky_single_malt
Zapraszamy na whisky_single_maltZapraszamy na whisky_single_malt
Zapraszamy na whisky_single_malt
 
Romantyczne Walentynki w Hotelu Wilanów
Romantyczne Walentynki w Hotelu WilanówRomantyczne Walentynki w Hotelu Wilanów
Romantyczne Walentynki w Hotelu Wilanów
 
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia Whisky
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia WhiskySingle malt whisky | Krakowska Pijalnia Whisky
Single malt whisky | Krakowska Pijalnia Whisky
 
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whisky
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia WhiskyDegustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whisky
Degustacje whisky dla grup - Warszawska Pijalnia Whisky
 
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilvaStara Zajezdnia Kraków by DeSilva
Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
 
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012
Karta barowa Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva 2012
 
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012
Menu Stara Zajezdnia Kraków by De Silva 2012
 
Menu jesienne Restauracji DeSilva
Menu jesienne Restauracji DeSilvaMenu jesienne Restauracji DeSilva
Menu jesienne Restauracji DeSilva
 
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowejPolędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
 
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilva
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilvaMenu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilva
Menu Restauracji - Hotel Wilanów Warszawa by DeSilva
 

Whisky menu Warszawskiej Pijalni Whisky

  • 1. A charming evocation of summer Urocze przywołanie lata Lowland Colour: palest misty sunrise Age: 11 years Strength: 60.4% Cask: Refill hogshead, ex bourbon Date distilled: 2000 Outturn: 276 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: To relax – maybe after a bath Aby odpocząć – może po kąpieli Scrumptious cockles Smakowita rozgrzewka Lowland Colour: pale gold Age: 16 years Strength: 56.1% Cask: refill hogshead Date distilled: 1992 Outturn: 298 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Light enough to be a picnic dram but could also be a restorative potion Wystarczająco lekka, by serwować na pikniku; może być także napojem regenerującym Spicy chocolate raisins Korzenne rodzynki w czekoladzie Speyside Spey Colour: shiny brass Age: 11 years Strength: 62.5% Cask: 1st fill barrel Date distilled: 1999 Outturn: 211 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: A great dram to enjoy while unwinding Wspaniała propozycja by się rozluźnić Puff candy on a tropical island Plaster miodu na wyspie tropikalnej Speyside Spey Colour: harvest gold, with marmalade lights Age: 16years Strength: 57.3% Cask: refill hogshead, ex bourbon Date distilled: 1993 Outturn: 277 bottles Price/ Cena Non- Drinking tip/Rada degustacyjna: Members Before dinner on a warm night 20cl members Przed kolacją w ciepły wieczór green dram 13 pln 16 pln Long, hot sweet delights Długie, gorące słodkości Speyside Spey Colour: ripe apricots Age: 10 years Strength: 60.6% Cask: refill gorda, ex sherry Date distilled: 2001 Outturn: 816 bottles red dram 15 pln 19 pln Drinking tip/Rada degustacyjna: Too big to take lightly Zbyt duża by lekceważyć blue dram 20 pln 25 pln silver dram 24 pln 30 pln Tennis court zing and tang Energia i zapach tenisowego kortu Speyside Spey Colour: honeycomb Age: 9 years Strength: 60,8% Cask: 1st fill barrel Date distilled: 1999 Outturn: 214 bottles gold dram 28 pln 35 pln Drinking tip/Rada degustacyjna: A summertime picnic or garden dram W sam raz na letni piknik lub wypoczynek w ogrodzie Podane ceny zawierają podatek VAT Please note that all prices include VAT A tonic to lift the spirits Tonik do podnoszenia na duchu Speyside Spey Colour: pale gold Age: 16 years Strength: 56.1% Cask: refill hogshead Date distilled: 1992 Outturn: 298 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Visit us on www.smws.pl A chill-out dram after dangerous sports Relaksacyjny kieliszek po sportach niebezpiecznych and www.pijalniawhisky.pl
  • 2. Every flavour bean Każdy smak ziarna Speyside Lossie Rhubarb and custard Rabarbar i krem Highland Southern Colour: walnut Age: 33 years Strength: 53,6% Colour: pale amber with pink lights Age: 10 years Strength: 59,5% Cask: 1st fill barrel, ex bourbon Date distilled: 1976 Outturn: 313 bottles Cask: refill port pipe Date distilled: 2001 Outturn: 728 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Drinking tip/Rada degustacyjna: An armchair dram to savour (while playing chess perhaps); definitely With rhubarb crumble needs a splash of water to allow all of its 33 years to shine Z ciastem z rabarbaru Kieliszek do picia w fotelu (może podczas gry w szachy); zdecydowanie potrzebuje trochę wody, aby jego 33 lata mogły zaświecić A lady of the night Królowa nocy Speyside Lossie Alice in Wonderland whisky Alicja w krainie whisky Campbeltown Colour: Pale amber Age: 12 years Strength: 60,0% Colour: gold with a marmalade blush Age: 10 years Strength: 50.6% Cask: Refill butt, ex sherry Date distilled:1999 Outturn: 592 bottles Cask: refill hogshead Date distilled: 2000 Outturn: 281 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Drinking tip/Rada degustacyjna: Reclining on a leather Chesterfield with a special friend Would go down well at anything approximating Reclining on a leather Chesterfield with a special friend a mad hatter’s tea party Nadawałaby się do wszystkiego co przypomina przyjęcie u szalonej kapeluszniarki Kissing a freshly perfumed woman Całując wyperfumowaną kobietę Speyside Deveron Herbal and hot, with muted smoke Ziołowa i ciepła, lekko zadymiona Islay Colour: orange honeycomb Age: 19 years Strength: 56.1% Colour: translucent corn cobs Age: 11 years Strength: 59,3% Cask: refill ex sherry butt Date distilled: 1992 Outturn: 151 bottles Cask: first fill barrel, ex-bourbon Date distilled: 1999 Outturn: 233 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Drinking tip/Rada degustacyjna: For a warm summer evening, with appropriate music A reward after visiting the dentist or skinny-dipping and floral perfumes Nagroda po wizycie u dentysty lub kąpieli nago Na ciepły, letni wieczór przy odpowiedniej muzyce i perfumach kwiatowych Perfumed as an aromatherapy session Perfumowana sesja aromaterapii Highland Island Kissing a Balrog’s bum Całując tyłek Balroga Islay Colour: pale gold Age: 10 years Strength: 58,9% Colour: dark toffee Age: 20 years Strength: 52,3% Cask: first fill barrel, ex bourbon Date distilled: 1999 Outturn: 242 bottles Cask: refill butt ex sherry Date distilled: 1989 Outturn: 561 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Drinking tip/Rada degustacyjna: Occasionally, in Orkney, you need something warming – this would Would go with strong cheese do the trick Pasuje do wyrazistych serów Kiedy na Orkanach potrzeba czegoś na rozgrzewkę. Zdziała cuda. Intriguing depths – ricocheting heat Intrygujące głębie odbijające ciepło Highland Northern Whisky Vindaloo Whisky Vindaloo Islay Colour: glass in Van Gogh’s ‘Yellow Room’ Age: 26 years Strength: 58,1% Colour: moonlight Age: 9 years Strength: 66.5% Cask: refill sherry butt Date distilled: 1984 Outturn: 503 bottles Cask: refill barrel Date distilled: 2001 Outturn: 255 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Drinking tip/Rada degustacyjna: To entertain guests before dinner When you feel like a challenge Do podejmowania gości przed kolacją Kiedy chcesz podjąć wyzwanie Crispy duck with Cointreau Chrupiąca kaczka z Cointreau Highland Northern Extraordinary taste intensity Nadzwyczajna intensywność smaku Grain Colour: rich toffee gold Age: 31 years Strength: 56.3 % Colour: polished chestnut Age: 18 years Strength: 65.6% Cask: refill sherry butt Date distilled: 1979 Outturn: 230 bottles Cask: new toasted oak Date distilled: 1993 Drinking tip/Rada degustacyjna: Outturn: 246 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: Needs time – sit down, slow down and allow no interruptions With dessert – maybe even over ice cream – or try it with ice Potrzebuje czasu – usiądź spokojnie, zwolnij, nie pozwól Z deserem – być może nawet na lody – lub spróbować z lodem by ci przeszkadzano Big, friendly, toffee nose Porządny, przyjazny nos z akcentami toffi Highland Eastern Colour: bright khaki gold Age: 21 years Strength: 53,3% Cask: refill hogshead, ex bourbon Date distilled: 1988 Outturn: 242 bottles Drinking tip/Rada degustacyjna: With a ploughman’s lunch (give the ploughman one too) Do chłopskiego jadła (chłopu też należy się szklaneczka)