Polędwiczki wieprzowe marynowane w trawie żubrowej
Menu Stara Zajezdnia Kraków by DeSilva
1. MENU
Oferta specjalna – 2 za 1
od 17:00 – 19:00
od poniedziałku do niedzieli.
zapytaj nas o szczegóły
Special offer – 2 for 1
Monday to Sunday, from 5 p.m. to 7 p.m.
Ask us for details
www.starazajezdniakrakow.pl
www.facebook.com/StaraZajezdnia Wydanie/Edition II
2. SAŁATKI, ZAKĄSKI ZIMNE I GORĄCE/
ZUPY/SOUPS
SALADS, COLD AND WARM STARTERS
Sałatka ze smażoną piersią 27,- Tradycyjny żur na suszonych 12-,
kaczki, sos malinowo-korzenny grzybach leśnych
Luke warm pan fried duck breast Traditional white sour soup with
salad, with raspberry-spice sauce dried wild mushrooms
Polska sałatka z raków z sosem 25,- Barszcz czerwony z kołdunami 12,-
jogurtowo-koperkowym Red beetroot soup with „kołduny”
Polish style crayfish salad dumplings
with yoghurt-dill dressing
Galicyjska zupa kminkowa 12,-
Tatar z pierwszorzędnej wołowiny 29-, Cumin soup Galician style
z tradycyjnymi dodatkami
Traditional steak tartare
Śledź w oleju lnianym 15,-
Fillet of herring, with linseed oil
Borowiki zapiekane w śmietanie 25,-
Boletus gratinated with cream
Kociołek gajowego 26,-
Gamekeeper pot
Gotowane lub obsmażane pierogi 20,-
z kapustą i grzybami, smażony
boczek wędzony i cebula
Boiled or pan fried sauerkraut
& mushrooms filled ravioli,
with pan fried bacon & onion
Ceny podane w PLN / Prices are in Polish zloty
JEŚLI MAJĄ PAŃSTWO ALERGIĘ POKARMOWĄ PROSZĘ POINFORMOWAĆ NAS O TYM PRZY SKŁADANIU ZAMÓWIENIA, POZWOLI NAM TO
PRZYGOTOWAĆ DANIE DOSTOSOWANE DO PAŃSTWA POTRZEB.
IF YOU SUFFER FROM A FOOD ALLERGEN/S PLEASE INFORM YOUR WAITER IN ORDER FOR US TO PREPARE A SUITABLE MEAL TO MEET
YOUR NEEDS.
CENY ZAWIERAJĄ PODATEK VAT / ALL PRICES INCLUDE VAT
3. DANIA GŁÓWNE/
DESERY/DESSERTS
MAIN COURSES
Dorsz pieczony w jarzynach, 40,- Jabłecznik na kruchym cieście, 15,-
zapiekanka ziemniaczana z boczkiem sos waniliowy
Vegetable coated, oven roasted cod,
Apple pie with vanilla sauce
gratin potatoes with bacon
Smażony sum z sosem porowym, 45,- Ciastko czekoladowe babuni 15,-
opiekane ziemniaki w talarkach i buraki z sosem z czarnej porzeczki
glazurowane z czerwonym winem
Grandmother style chocolate
Pan fried catfish with leek sauce, slices
cake with blackcurrant sauce
of roasted potatoes & beetroots glazed
with red wine
Talerz śliwek karmelizowanych, 15,-
Rolada wołowa, kapusta czerwona 39,- lody waniliowe
duszona z boczkiem wędzonym,
kluski śląskie Caramelised plums and vanilla
ice cream
Beef roulade, red cabbage stew
with bacon and Silesian style potato
dumplings
Sznycel ze schabu z jajkiem sadzonym 33,-
i tradycyjną sałatką z ziemniaków
Traditional pork schnitzel with luke
warm potato salad
Żeberka wieprzowe w sosie piwnym, 30,-
kopytka podsmażane, buraki zasmażane
Pork ribs braised with beer, pan fried
„kopytka” dumplings & beetroots
1/2 kaczki pieczonej, sos żurawinowy, 49,-
ziemniaki zapiekane i jabłka smażone
z majerankiem
Half a roasted duck, cranberry sauce,
gratin potatoes & marjoram flavored
pan fried apples
Placki ziemniaczane z gulaszem wołowym 28,-
i kwaśną śmietaną
Potato rosti with beef stew & sour carem
Peklowana, duszona w piwie i zapiekana 39,-
golonka wieprzowa, kapusta z grochem
i chrzan ze śmietaną
Cured, beer braised and gratinated pork
knuckle, braised cabbage and peas,
horseradish cream
Ceny podane w PLN / Prices are in Polish zloty
JEŚLI MAJĄ PAŃSTWO ALERGIĘ POKARMOWĄ PROSZĘ POINFORMOWAĆ NAS O TYM PRZY SKŁADANIU ZAMÓWIENIA, POZWOLI NAM TO
PRZYGOTOWAĆ DANIE DOSTOSOWANE DO PAŃSTWA POTRZEB.
IF YOU SUFFER FROM A FOOD ALLERGEN/S PLEASE INFORM YOUR WAITER IN ORDER FOR US TO PREPARE A SUITABLE MEAL TO MEET
YOUR NEEDS.
CENY ZAWIERAJĄ PODATEK VAT / ALL PRICES INCLUDE VAT
4. SOKI I WODY/ NAPOJE GORĄCE/
JUICE & WATER HOT BEVERAGES
Świeżo wyciskany sok pomarańczowy 25 cl 15,- Espresso 8,-
i grejpfrutowy Kawa w stylu amerykańskim 8,-
Freshly squeezed orange American style Coffee
and grapefruit juice
Kawa bezkofeinowa 8,-
Sok jabłkowy/Apple juice 20 cl 8,- Decaffeinated Coffee
Sok z czarnej porzeczki/Blackcurrant juice
Podwójne espresso 12,-
Sok pomidorowy/Tomato juice
Double Espresso
Sok ananasowy/Pineapple juice
Sok żurawinowy/Cranberry juice Cappuccino 11,-
Woda stołowa 70 cl 7,- Caffe Latte 11,-
(niegazowana lub gazowana) Dzbanek herbaty Dilmah/zapytaj nas 8,-
Table water (still or sparkling) o dostępny asortyment
Dilmah pot of tea/Ask us
Coca-Cola, Coca-Cola light, 20 cl 8,-
for the choice
Coca-Cola zero
Fanta Gorąca czekolada 12,-
Sprite Hot Chocolate
Tonic Water
Red Bull 25 cl 14,-
PIWO/
BEER
40 cl
– jasne/light 8,-
– ciemne/dark 9,-
– pszeniczne/weissbier 9,-
– miodowe/honey 9,-
100 cl
– jasne/light 18,-
– ciemne/dark 19,-
– pszeniczne/weissbier 19,-
– miodowe/honey 19,-
WINO MUSUJĄCE I WINA/
SPARKLING WINE & WINES Kieliszek/Glass Butelka/Bottle
15 cl 75 cl
Cava Visiego Seco, Metoda Tradicional 75,-
BIAŁE/WHITE
Four Seasons/Chardonnay, California 10,- 50,-
Ca’ Ernesto/Pinot Grigio 12,- 60,-
Shell Segal/Sauvignon Blanc, Colombard/Muscat, Israel 15,- 75,-
CZERWONE/RED
Four Seasons/Zinfandel, California 10,- 50,-
Panul Reserva/Cabernet Sauvignon, D.O. Colchagua Valley, Chile 15,- 75,-
Shell Segal/Cabernet Sauvignon, Argaman/Petit Syrah, Israel 15,- 75,-
Ceny podane w PLN / Prices are in Polish zloty
CENY ZAWIERAJĄ PODATEK VAT / ALL PRICES INCLUDE VAT