SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Prishtinë, Kosova 044486515, agshala@yahoo.co.uk
Alban Shala
British – Kosovar
Experience March 2014 – Ongoing – Freelance Conference - Interpreter – Translator
May 2011 – March 2014 – Employed back in KFOR – HQ. As Senior Translator – Interpreter.
• Employed to work in the FAO (Force Advisory Office) at KFOR –HQ, in Film City.
• Daily attendance to various meetings, within the Ministry of KSF and in the Land Force
Command.
• Supporting the KFOR staff (Mentoring and Advisory Teams), with preparation, narration, and
Translation of all the documents in both languages Albanian and English.
• Gained valuable experience by interpreting and translating for the most important
clients within HQ KFOR, starting with the HQ KFOR Commander, HQ KFOR Deputy
Commander, HQ KFOR Chief of Staff and so on.
• Also served in the Public Affairs Office for four months where my task was the monitoring and
Translation of electronic and printed media, and also translated texts for the KFOR ‘For You “
“Magazine.
November 2010 – April 2011 EU Scholarship Scheme Round VIII- European Union Funded
Project Managed by the European Commission Liaison Office – Implemented by SOFRECO SA -
Office Manager - Translator – Interpreter.
 Assisting the Team Leader in the efficient and effective planning and delivery of the Project
Activities
 Management of the Office in the day to day basis
 Logistical support to the Project and to all long term and short term experts
 Project accounting including monitoring of accounts,cash flow, bank transfers,preparation of
requests for advances,preparation of incidental expenses etc.
 Planning and organizing Trainings, Seminars, and Study Tours etc.
 Participate in the Project Steering Committee Meetings and take the minutes of the meetings.
 Support to the International and Local short term Experts
 Organize the Interpretation/Translation services when requires
 Establish and assure operational management of the project office;
October 2008 – September 2010 KFOR – HQ. Employed as Translator – Interpreter.
 Initially employed to work with the National Training Team (NTT), in National Training Centre
(NTC), he was temporarily selected to work in Recruiting Screening Selection Branch (RSS),
of the MCA Division. Therefore, he took part to the selection process of approximately 2800
KPC Members. He was interviewing an average of 12 candidates per day and helping to
monitor both the Aptitude Test and the Physical Fitness Test. He also took part in the
preparation of the Kosovo Wide Recruiting Campaign of Citizens by revising most of the
master documents.
 From February 2009 Moved to the National Training Centre where he assisted NATO
Instructors in the classrooms during the lessons with KSF Cadets, has helped in preparation of
most of the PPP and handbooks for most of specialist subjects like Communications, SAR,
Logistics, Force Police, First Aid, EOD, Movement and Transport,Engineering.
January 2006 – October 2008 ISMAFRD – Project funded by EAR
 Instantaneous interpretertranslatorEnglish-Albanian, Albanian-English.
 Daily attendance to various meetings, within the Ministry of Agriculture, Forestry and Rural
Development.
 Supporting the Ministry staff with preparation, narration, and translation of all the
documents in both languages Albanian and English.
 Organized the Project workshops all over Kosovo.
 Maintained new registration of all activities within the projects database.
 Actively participated in all the interviews for employment of local and international
employees.
 For 6 months in absence of the office manager organized the office, including the time table
for all local and international consultants.
 Kept minutes during the meetings and helped actively in organization of agenda for daily
agency meetings.
 Acted as moderator for most of the Project workshops.
Education 1989 Mathematics and Science college, Sami Frashëri, Prishtinë
Education 1992 Three years in a Language and Literature course,Universiteti I Prishtinës, Prishtinë
Education
other
 Languages spoken and written: English, Albanian, Serbian-Croatian
Interests Music - home listening & concerts. Other activities: computing and chess.
References: available upon request

More Related Content

Viewers also liked

Foc 2016 bulletin 1
Foc 2016 bulletin 1Foc 2016 bulletin 1
Foc 2016 bulletin 1emiliomerayo
 
Diploma of Leadership and Management
Diploma of Leadership and ManagementDiploma of Leadership and Management
Diploma of Leadership and ManagementGavin Kerr
 
Data Center Projects Commissioning
Data Center Projects CommissioningData Center Projects Commissioning
Data Center Projects CommissioningTahseen Shqerat
 
Certificate of Service UNMIK
Certificate of Service UNMIKCertificate of Service UNMIK
Certificate of Service UNMIKDorin Rus
 
Certificate CIM troubleshooting
Certificate CIM troubleshootingCertificate CIM troubleshooting
Certificate CIM troubleshootingnaveedhussain
 
Chemical Technology certificate
Chemical Technology certificateChemical Technology certificate
Chemical Technology certificateDevika Dutt
 
UNV Certificate of Service
UNV Certificate of ServiceUNV Certificate of Service
UNV Certificate of ServiceFrancis NJUGUNA
 
Security Education Platform_AnilShukla
Security Education Platform_AnilShuklaSecurity Education Platform_AnilShukla
Security Education Platform_AnilShuklaAnil Shukla
 
awsSolutionsArchitect_AE
awsSolutionsArchitect_AEawsSolutionsArchitect_AE
awsSolutionsArchitect_AECraig Weber
 
certificate_UNV
certificate_UNVcertificate_UNV
certificate_UNVTelmo Leit
 
Meritorious Performance
Meritorious PerformanceMeritorious Performance
Meritorious PerformanceJon Nugent
 

Viewers also liked (18)

May 2016 value management
May 2016 value managementMay 2016 value management
May 2016 value management
 
certificiate_GVP
certificiate_GVPcertificiate_GVP
certificiate_GVP
 
Diploma certificate in public law
Diploma certificate in public lawDiploma certificate in public law
Diploma certificate in public law
 
Foc 2016 bulletin 1
Foc 2016 bulletin 1Foc 2016 bulletin 1
Foc 2016 bulletin 1
 
Diploma of Leadership and Management
Diploma of Leadership and ManagementDiploma of Leadership and Management
Diploma of Leadership and Management
 
Data Center Projects Commissioning
Data Center Projects CommissioningData Center Projects Commissioning
Data Center Projects Commissioning
 
Certificate of Service UNMIK
Certificate of Service UNMIKCertificate of Service UNMIK
Certificate of Service UNMIK
 
Certificate CIM troubleshooting
Certificate CIM troubleshootingCertificate CIM troubleshooting
Certificate CIM troubleshooting
 
Chemical Technology certificate
Chemical Technology certificateChemical Technology certificate
Chemical Technology certificate
 
Rajesh Certificiate
Rajesh CertificiateRajesh Certificiate
Rajesh Certificiate
 
UNV Certificate of Service
UNV Certificate of ServiceUNV Certificate of Service
UNV Certificate of Service
 
Kosovo Young
Kosovo YoungKosovo Young
Kosovo Young
 
Security Education Platform_AnilShukla
Security Education Platform_AnilShuklaSecurity Education Platform_AnilShukla
Security Education Platform_AnilShukla
 
awsSolutionsArchitect_AE
awsSolutionsArchitect_AEawsSolutionsArchitect_AE
awsSolutionsArchitect_AE
 
certificate_UNV
certificate_UNVcertificate_UNV
certificate_UNV
 
Meritorious Performance
Meritorious PerformanceMeritorious Performance
Meritorious Performance
 
Pillai ID-Certificate
Pillai ID-CertificatePillai ID-Certificate
Pillai ID-Certificate
 
HR Diploma Certificate
HR Diploma CertificateHR Diploma Certificate
HR Diploma Certificate
 

Similar to Contemporary Resume Alban Shala (1)

Rome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaRome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaYouth Agora
 
updated resume of Zuleykha Fatullayeva
updated resume of Zuleykha Fatullayevaupdated resume of Zuleykha Fatullayeva
updated resume of Zuleykha FatullayevaZuleyxa Fatullayeva
 
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINAL
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINALReport - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINAL
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINALHans Fridlund
 
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS Project
 
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)finance14
 
EFSLI in brief january 2014
EFSLI in brief january 2014EFSLI in brief january 2014
EFSLI in brief january 2014SILSE Madrid
 
Curriculum_Vitae (2016)
Curriculum_Vitae (2016)Curriculum_Vitae (2016)
Curriculum_Vitae (2016)Robert Tedora
 
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15Atef Ramzy
 
Language portfolio ppt.pptx
Language portfolio ppt.pptxLanguage portfolio ppt.pptx
Language portfolio ppt.pptxMaftunka1
 
Hadil Gamal Swilam's CV
Hadil Gamal Swilam's CVHadil Gamal Swilam's CV
Hadil Gamal Swilam's CVHadil Swilam
 
RC Baatjies Resume as at Feb 2016
RC Baatjies Resume as at Feb 2016RC Baatjies Resume as at Feb 2016
RC Baatjies Resume as at Feb 2016Reuben Baatjies
 
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...Clarity2010
 
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1Mohammed AL-Maskari
 
Allen Colin DPC PP for Groningen
Allen Colin  DPC PP for GroningenAllen Colin  DPC PP for Groningen
Allen Colin DPC PP for GroningenColin Allen
 
Bederelddin Ahmed corrected CV
Bederelddin Ahmed corrected CVBederelddin Ahmed corrected CV
Bederelddin Ahmed corrected CVBedrelddin Ahmed
 
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016Sami Abu Heiba
 

Similar to Contemporary Resume Alban Shala (1) (20)

Besa Selimi CV
Besa Selimi CVBesa Selimi CV
Besa Selimi CV
 
Heriot watt 2
Heriot watt 2Heriot watt 2
Heriot watt 2
 
Rome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaRome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava Staskova
 
updated resume of Zuleykha Fatullayeva
updated resume of Zuleykha Fatullayevaupdated resume of Zuleykha Fatullayeva
updated resume of Zuleykha Fatullayeva
 
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINAL
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINALReport - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINAL
Report - Monitoring and Evaluation of Language Rights - FINAL
 
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
REFLESS project top-level conference: Waldemar Martyniuk, Council of Europe's...
 
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)
NTM%20Project%20-Final%20Presentation%20Revised(2)
 
EFSLI in brief january 2014
EFSLI in brief january 2014EFSLI in brief january 2014
EFSLI in brief january 2014
 
Resume
ResumeResume
Resume
 
Curriculum_Vitae (2016)
Curriculum_Vitae (2016)Curriculum_Vitae (2016)
Curriculum_Vitae (2016)
 
eu language label 2006
eu language label 2006eu language label 2006
eu language label 2006
 
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15
ATEF RAMZY ATALLAH GERGES - Resume, August 15
 
Language portfolio ppt.pptx
Language portfolio ppt.pptxLanguage portfolio ppt.pptx
Language portfolio ppt.pptx
 
Hadil Gamal Swilam's CV
Hadil Gamal Swilam's CVHadil Gamal Swilam's CV
Hadil Gamal Swilam's CV
 
RC Baatjies Resume as at Feb 2016
RC Baatjies Resume as at Feb 2016RC Baatjies Resume as at Feb 2016
RC Baatjies Resume as at Feb 2016
 
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...
Unique Experience of Estonian Language Planning in the EU Texts - Katre Kasem...
 
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1
CV- Mohammed Al-Maskar_ (UPDATED)1
 
Allen Colin DPC PP for Groningen
Allen Colin  DPC PP for GroningenAllen Colin  DPC PP for Groningen
Allen Colin DPC PP for Groningen
 
Bederelddin Ahmed corrected CV
Bederelddin Ahmed corrected CVBederelddin Ahmed corrected CV
Bederelddin Ahmed corrected CV
 
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016
Curriculum vitae.Sami. Updated 9.7.2016
 

Contemporary Resume Alban Shala (1)

  • 1. Prishtinë, Kosova 044486515, agshala@yahoo.co.uk Alban Shala British – Kosovar Experience March 2014 – Ongoing – Freelance Conference - Interpreter – Translator May 2011 – March 2014 – Employed back in KFOR – HQ. As Senior Translator – Interpreter. • Employed to work in the FAO (Force Advisory Office) at KFOR –HQ, in Film City. • Daily attendance to various meetings, within the Ministry of KSF and in the Land Force Command. • Supporting the KFOR staff (Mentoring and Advisory Teams), with preparation, narration, and Translation of all the documents in both languages Albanian and English. • Gained valuable experience by interpreting and translating for the most important clients within HQ KFOR, starting with the HQ KFOR Commander, HQ KFOR Deputy Commander, HQ KFOR Chief of Staff and so on. • Also served in the Public Affairs Office for four months where my task was the monitoring and Translation of electronic and printed media, and also translated texts for the KFOR ‘For You “ “Magazine. November 2010 – April 2011 EU Scholarship Scheme Round VIII- European Union Funded Project Managed by the European Commission Liaison Office – Implemented by SOFRECO SA - Office Manager - Translator – Interpreter.  Assisting the Team Leader in the efficient and effective planning and delivery of the Project Activities  Management of the Office in the day to day basis  Logistical support to the Project and to all long term and short term experts  Project accounting including monitoring of accounts,cash flow, bank transfers,preparation of requests for advances,preparation of incidental expenses etc.  Planning and organizing Trainings, Seminars, and Study Tours etc.  Participate in the Project Steering Committee Meetings and take the minutes of the meetings.  Support to the International and Local short term Experts  Organize the Interpretation/Translation services when requires  Establish and assure operational management of the project office; October 2008 – September 2010 KFOR – HQ. Employed as Translator – Interpreter.  Initially employed to work with the National Training Team (NTT), in National Training Centre (NTC), he was temporarily selected to work in Recruiting Screening Selection Branch (RSS), of the MCA Division. Therefore, he took part to the selection process of approximately 2800 KPC Members. He was interviewing an average of 12 candidates per day and helping to monitor both the Aptitude Test and the Physical Fitness Test. He also took part in the preparation of the Kosovo Wide Recruiting Campaign of Citizens by revising most of the master documents.  From February 2009 Moved to the National Training Centre where he assisted NATO Instructors in the classrooms during the lessons with KSF Cadets, has helped in preparation of most of the PPP and handbooks for most of specialist subjects like Communications, SAR,
  • 2. Logistics, Force Police, First Aid, EOD, Movement and Transport,Engineering. January 2006 – October 2008 ISMAFRD – Project funded by EAR  Instantaneous interpretertranslatorEnglish-Albanian, Albanian-English.  Daily attendance to various meetings, within the Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development.  Supporting the Ministry staff with preparation, narration, and translation of all the documents in both languages Albanian and English.  Organized the Project workshops all over Kosovo.  Maintained new registration of all activities within the projects database.  Actively participated in all the interviews for employment of local and international employees.  For 6 months in absence of the office manager organized the office, including the time table for all local and international consultants.  Kept minutes during the meetings and helped actively in organization of agenda for daily agency meetings.  Acted as moderator for most of the Project workshops. Education 1989 Mathematics and Science college, Sami Frashëri, Prishtinë Education 1992 Three years in a Language and Literature course,Universiteti I Prishtinës, Prishtinë Education other  Languages spoken and written: English, Albanian, Serbian-Croatian Interests Music - home listening & concerts. Other activities: computing and chess. References: available upon request