SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
Мариямдын
төрөлүшү
жөнүндөгү Инжил
1-ГЛАВА
1 Дөөттүн тукумунан жана үй-бүлөсүнөн чыккан
куттуу жана даңктуу Бүбү Мариям Назарет шаарында
төрөлүп, Иерусалимде, Теңирдин ийбадатканасында
билим алган.
2 Анын атасынын аты Йоахим, апасынын аты Анна
болчу. Анын атасынын үй-бүлөсү Галилеядан жана
Назарет шаарынан эле. Анын энесинин үй-бүлөсү
Бетлехемден болчу.
3 Алардын жашоосу Теңирдин алдында ачык жана
туура, адамдардын алдында такыба жана кемчиликсиз
болгон. Анткени алар өздөрүнүн бардык мүлкүн үч
бөлүккө бөлүшкөн:
4 Алардын бирин ийбадатканага жана ийбадаткананын
кызматчыларына арнашкан. башкасын чоочундарга
жана жакыр жашагандарга бөлүштүрүштү; үчүнчүсү
болсо өздөрүнө жана үй-бүлөсүнүн пайдалануусуна
кам көрүштү.
5 Ошентип, алар жыйырма жылдай тазалык менен,
Кудайдын ырайымына ээ болуп, адамдардын урмат-
сыйына ээ болуп, балдары жок жашашты.
6 Бирок алар: «Эгерде Кудай аларга кандайдыр бир
маселеде ырайым кылса, аны Теңирге кызмат кылууга
арнайбыз» деп ант беришти. Ошол үчүн алар жыл
сайын майрамда Теңирдин ийбадатканасына барышчу.
7 Арналуу майрамы жакындап калганда, Йоахим өз
уруусунун башка бир нече мүчөлөрү менен
Иерусалимге жөнөдү, ал убакта Исахар башкы ыйык
кызмат кылуучу эле.
8 Ал Жаахимди башка кошуналары менен бирге
курмандык алып келе жатканын көргөндө, аны да,
тартууларын да жек көрүп, андан сурады:
9 Эмне үчүн баласы жок болгон бала барлардын
арасында көрүндү деп ойлойт? Анын курмандыктары
балалуу болууга татыксыз деп эсептелген Кудайга эч
качан жакпай турганын кошумчалады; Ыйык Жазмада:
«Израилде эркек төрөбөгөндөрдүн баарына каргыш
тийсин», – деп айтылган.
10 Андан ары ал мындай деди: «Ал адегенде балалуу
болуп, ал каргыштан кутулууга тийиш, анан өзүнүн
тартуулары менен Кудайдын алдына барышы керек.
11 Бирок Жоахим мындай маскарачылыктан абдан
уялып, жайыттарында мал менен жүргөн койчуларга
кетип калды.
12 Ал үйгө кайтууну каалабады, анткени мунун баарын
башкы динкызматчыдан уккан кошуналары аны эл
алдында ушундай жемелеп калбасын деп.
2-БӨЛҮМ
1 Бирок ал жерде бир канча убакыт жүргөндө, бир күнү
жалгыз калганда, Теңирдин периштеси анын жанында
укмуштуудай жарык менен турду.
2 Ага көрүнгөн периште анын сырткы көрүнүшүнө
тынчсызданып, аны түзүүгө аракет кылып:
3 Коркпо, Йоахим, мени көргөндө капаланба, анткени
мен Теңирдин периштесимин, ал сага жиберген. Мен
сага тиленүүң угулуп, кайрымдуулугуң Кудайдын
алдында көтөрүлгөнүн кабарлаш үчүн жиберем. .
4 Анткени ал сенин маскара экениңди көрүп, балалуу
болбогонуң үчүн адилетсиз жемелеп жатканыңды укту.
5 Ошентип, ал кимдир бирөөнүн жатынын жапканда,
аны дагы бир укмуштуудай кылып ачышы үчүн,
ошондой эле төрөлө турган нерсе кумардан эмес,
Кудайдын белеги катары көрүнөт. .
6 Сенин элиңдин биринчи энеси Саара сексен жашка
чыкканга чейин тукумсуз болгон эмес беле, бирок
карылыгынын аягында Ыскакты төрөп берди.
7 Кудайга ушунчалык жага турган, ыйык Жакыптын
абдан сүйүктүү Рахил да көпкө тукумсуз болгон, бирок
андан кийин Жусуптун аялы болгон, ал Мисирдин
башкаруучусу эле эмес, көптөгөн элдерди өлүмдөн
куткарган. ачкачылык.
8 Соттордун ичинен ким Шимшондон эр жүрөк же
Шемуелден ыйык болду? Бирок экөөнүн тең апасы
төрөбөй калган.
9 Эгерде менин сөздөрүмдүн чындыгына акыл сени
ынандыра албаса, анда карылар көп кездешет,
төрөбөгөндөр абдан таң калышты. Ошондуктан аялың
Анна сага кыз төрөп берет, сен анын атын Мариям деп
коёсуң.
10 Ал сенин антыңа ылайык, бала кезинен тартып
Теңирге берилип, энесинин курсагынан тартып эле
Ыйык Рухка толот.
11 Ал таза эмес эч нерсе жебесин, ичпеши керек, анын
сүйлөшүүсү карапайым элдин арасында, бирок
Теңирдин ийбадатканасында болбошу керек. Ошентип,
ал эч кандай жалаа же жаман нерсеге шектенбеши үчүн.
12 Ошентип, ал төрөбөгөндөн кереметтүү түрдө
төрөлөт, ал кыз кезинде теңдешсиз түрдө Эң Жогорку
Кудайдын Уулун төрөйт. , Ыйса деп аталгыла жана
Анын ысымынын маанисине ылайык, бардык элдердин
Куткаруучусу болгула.
13 Бул силерге Мен айтып жаткандардын белгиси
болот, атап айтканда, Иерусалимдин алтын
дарбазасына келгенде, аялың Аннага жолугасың. сени
көрүү.
14 Периште муну айткандан кийин, андан кетти.
3-ГЛАВА
1 Ошондон кийин периште аялы Аннага көрүнүп:
«Коркпо, көргөнүңдү рух деп ойлобо.
2 Анткени мен Кудай алдында сыйынган жана
садакаңарды берген периштемин, эми сага Мариям
деген кыз төрөлөөрүн жана жогоруда алкыш алаарын
кабарлаш үчүн жиберилген. бардык аялдар.
3 Ал төрөлгөндө эле Теңирдин ырайымы менен толуп,
атасынын үйүндө эмчектен чыккан үч жыл бою
жашайт, андан кийин Теңирге кызмат кылууга
берилгендиктен, Кудайдан алыстабайт. ийбадатканага,
ал өз каалоосу менен келгенге чейин.
4 Бир сөз менен айтканда, ал ошол жерде күнү-түнү
орозо кармап, тиленүү менен Теңирге кызмат кылат, ар
кандай ыпылас нерселерден алыс болот, эч кимди
тааныбайт.
5 Ал эми эч кандай булганычсыз, булганычсыз, эч
кимди тааныбаган кыз уул төрөйт, күң Теңирди төрөйт,
ал өзүнүн ырайымы, аты жана иштери менен
Куткаруучу болот. дүйнөнүн.
6 Ордуңан туруп, Иерусалимге бар, мен сага
айтканымдын белгиси катары алтын менен капталган
алтын дарбаза деп аталган дарбазага барганыңда,
күйөөңө жолугасың, анын коопсуздугу үчүн
ушунчалык тынчсызданышты.
7 Ынчангаш бо чылын ынчангаш бүзүрээр болзуңарза,
Мен силерге чугаалап турганы дээш, бүзүрээр болгай.
8 Ошентип, периштенин буйругу боюнча, экөө тең
өздөрү турган жерлеринен чыгып, периште айткан
жерге келгенде, бири-бири менен жолугушту.
9 Ошондо алар бири-биринин көргөн көрүнүшүнө
сүйүнүшүп, бала жөнүндөгү убадага толугу менен
канааттанышып, момундарды даңазалаган Теңирге
ыраазычылык билдиришти.
10 Теңирди даңктагандан кийин, алар үйлөрүнө
кайтышты да, Кудайдын убадасын күтүп, кубанычтуу
жана ишенимдүү жашашты.
11 Ошентип, Анна боюна бүтүп, кыз төрөдү жана
периштенин буйругу боюнча ата-энеси анын атын
Мариям деп коюшту.
4-БӨЛҮМ
1 Үч жыл өтүп, анын эмчектен чыга турган мезгили
аяктагандан кийин, алар Кызды Теңирдин
ийбадатканасына курмандыктар менен алып келишти.
2 Ийбадаткананын тегерегинде, он беш Забурда
жазылгандай, көтөрүлүш үчүн он беш тепкич бар эле.
3 Тоодо курулуп жаткан ийбадаткананын сыртында
турган бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык чалынуучу
жайга тепкич менен гана жакындай алмак эмес.
4 Ыйык Кыз менен ымыркай Мариямдын ата-энеси
аны ушул тепкичтердин бирине отургузушту.
5 Бирок алар жол жүрүшкөн кийимдерин чечип, адаты
боюнча тыканыраак жана тазараак кийимдерди кийип
жатышканда,
6 Ал ортодо Теңирдин Кызы бардык тепкичтер менен
биринин артынан бири көтөрүлүп, эч кимдин
жардамысыз, аны жетелеп же көтөрбөстөн, кимдир
бирөө анын жеткилең куракка жеткендигин баамдамак.
7 Ошентип, Теңир өзүнүн Кызынын наристе кезинде
бул укмуштуудай ишти жасады жана бул керемет
менен анын келечекте кандай улуу экенин далилдеди.
8 Бирок ата-энелер мыйзамдагы салт боюнча
курмандык чалып, антын так аткарып, Кызды
ибадаткананын батирлерине башка кыздар менен
калтырышты.
5-ГЛАВА
1 Бирок Теңирдин Кызы коркуп бараткан сайын,
жеткилеңдиги да өстү, Забурчунун сөзү боюнча, атасы
менен энеси аны таштап кетишкен, бирок Теңир ага
кам көргөн.
2 Анткени ал күнүгө периштелер менен маектешип,
Кудайдан күн сайын конокторду кабыл алып, аны ар
кандай жамандыктан сактап, бардык жакшы
нерселерге бай кылды.
3 Ошентип, ал он төртүнчү жашка келгенде,
ыймансыздар ага эч нерсе жаза албагандыктан, аны
тааныган бардык жакшы адамдар анын жашоосуна
жана сүйлөшүүсүнө суктанышты.
4 Ошол убакта башкы динкызматчы элге буйрук
кылды. Ибадатканада жашаган жана ушул жашка
келген кыздардын баары үйлөрүнө кайтып келиши
керек жана алар азыр жетилгендиктен, өз өлкөсүнүн
салтына ылайык, турмушка чыгууга аракет кылышы
керек.
5 Башка кыздардын баары дароо эле баш ийсе да, бул
буйрукка Теңирдин Кыз Мариям гана баш ийе
албастыгын билдирди.
6 Ал да, ата-энеси да аны Теңирге кызмат кылууга
арнашканын мындайча түшүндүрүп: Андан тышкары,
ал Теңирге кыздыкка ант бергени, ал убадасын эркек
менен жатып эч качан бузбоого чечкиндүү болгон.
7 Муну менен башкы ыйык кызмат кылуучу
кыйынчылыкка кабылды.
8 Ал антты бузууга да, Ыйык Жазууга баш ийбөөгө да
батынбады, анда: «Ант бер жана аткар.
9 Ал эми эл чоочун болгон салтты киргизбе,
10 Ошентип, жакындап келе жаткан майрамда
Иерусалимдин жана жакынкы жерлердин бардык
башчылары чогулуп, Ыйсанын мындай оор кырдаалда
кандай иш кылганы туура экенин айтып, кеңеш
алышсын.
11 Алар жолугуп, Теңирди издөөгө жана бул маселе
боюнча Андан кеңеш суроого бир добуштан макул
болушту.
12 Бардыгы сыйынуу менен алек болгон соң, башкы
ыйык кызмат кылуучу адаттагыдай эле Кудай менен
кеңешкени жөнөдү.
13 Ошол замат сандыктан жана кайрымдуулук
тактайынан бир үн угулду, аны ошол жерде
отургандардын баары укту. Бул Исаиянын
пайгамбарлыгы аркылуу суралышы керек же изделиши
керек, кимге Кызды берип, кудалашат.
14 Анткени Исаия мындай дейт: «Жышайдын
сабагынан таяк чыгат, анын тамырынан гүл чыгат.
15 Ошондо ага Теңирдин Руху түшөт, аны
акылмандыктын жана акылмандыктын Руху, кеңеш
жана күч-кубаттын Руху, билимдин жана
такыбалыктын Руху жана Теңирден коркуу Руху
толтурат.
16 Анан ушул пайгамбарлыкка ылайык, Дөөттүн
үйүндөгүлөрүнүн жана үй-бүлөсүнөн үйлөнгөн,
турмушка чыга элек бардык эркектерге бир нече
таяктарын курмандык чалынуучу жайга алып келүүнү
буйруду.
17 Адамдын таякчасынан гүл чыгып, анын үстүндөгү
көгүчкөндүн кейпинде Теңирдин Руху отурушу керек,
ал кызды кимге бериш керек болсо, ошол адам болушу
керек. жана куда бол.
6-ГЛАВА
1 Калгандардын арасында Дөөттүн үй-бүлөсүнөн жана
үй-бүлөсүнөн Жусуп деген бир киши бар эле. Ал жашы
жетип калган, ар кимиси өз таягын алып келгенде,
таягын артка тартты.
2 Асмандагы үнгө эч нерсе жакпагандыктан, башкы
ыйык кызмат кылуучу Кудай менен кайрадан
кеңешүүнү туура деп тапты.
3 Ал кызга куда боло турган адам чогулгандардын
ичинен таягын алып келбеген жалгыз адам деп жооп
берди.
4 Ошентип, Жусуп сатып кетти.
5 Анткени ал таягын алып келип, анын үстүнө
асмандан көгүчкөн конгондо, ар ким Кыздын ага нике
кыларын ачык көрдү.
6 Ошентип, кудалашуунун каада-салттары аяктагандан
кийин, ал өзүнүн Бетлехем шаарына кайтып келип,
үйүн иретке келтирип, үйлөнүү үчүн зарыл болгон
нерселерди жасады.
7 Бирок Теңирдин Кызы Мариям жана ошол эле убакта
эмчектен ажыратылган жана ага ыйык кызмат кылуучу
тарабынан дайындалган жети жашы жети кыз менен
Галилеядагы ата-энесинин үйүнө кайтып келди.
7-ГЛАВА
1 Ал Галилеяга биринчи жолу келгенде, ага Кудайдан
Жебирейил периште жиберилди, ал ага биздин
Куткаруучубуздун түшүнүгүн жана анын боюна бүтүү
ыкмасын жана жолун жарыялоо үчүн.
2 Ал аялдын ичине кирип, ал отурган бөлмөнү
укмуштуудай жарыкка толтурду да, ага сылык салам
айтып:
3 Салам, Мариям! Теңирдин Virgin абдан кабыл! Оо,
ырайымга толгон кыз! Теңир сени менен, сен бардык
аялдардан батасың, сен бардык эркектерден батасың.
буга чейин төрөлгөн.
4 Ал эми мурда периштелердин жүзүн жакшы билген
жана асмандан мындай жарыктын түшүшү сейрек эмес
болчу.
5 Периштенин көргөн көрүнүшүнөн корккон жок,
жарыктын улуулугуна таң калган жок, периштенин
айткан сөздөрүнө гана тынчсызданды:
6 Анан мындай өзгөчө салам эмнени билдирерин, ал
эмнени билдирерин жана кандай аягы кандай болорун
ойлоно баштады.
7 Бул ойго Кудайдын шыктандыруусу менен периште
жооп берди;
8 Коркпо, Мариям!
9 Анткени сен Теңирдин ырайымына ээ болдуң,
анткени сен кызды тандап алгансың.
10 Ошентип, сен кыз кезиңде күнөөсүз боюңа бүтүп,
уул төрөйсүң.
11 Ал улуу болот, анткени ал деңизден деңизге,
дарыялардан жердин учу-кыйырына чейин
падышачылык кылат.
12 Ал Эң Жогоркунун Уулу деп аталат. Анткени ким
жер бетинде начар төрөлгөн болсо, ал асманда бийикте
бийлик жүргүзөт.
13 Теңир ага атасы Дөөттүн тактысын берет, ал
Жакыптын тукумуна түбөлүккө падышачылык кылат,
анын падышачылыгынын аягы болбойт.
14 Анткени Ал Падышалардын Падышасы жана
Эгедердин Теңири, Анын тактысы түбөлүктүү.
15 Периштенин бул сөзүнө Кыз ишенбегендей эмес,
мунун мүнөзүн билгиси келген деп жооп берди.
16 Аял: «Бул кантип болсун? Көргөнүм үчүн, антым
боюнча, эч кимди тааныбаганым үчүн, эркектин
тукуму кошулбай, кантип төрөйм?
17 Буга периште мындай деп жооп берди: «Мариям,
сен кадимки жол менен боюңа келет деп ойлобо.
18 Анткени сен эркек менен жатпастан, кыз кезинде
боюңа бүтөсүң. Кыз кезинде төрөйсүң; Ал эми кыз
эмчек эмизет.
19 Анткени силерге Ыйык Рух түшөт, Эң Жогорку
Кудайдын күчү кумардын ысыгы жок, сага көлөкө
түшүрөт.
20 Ошентип, сенден төрөлө турган нерсе ыйык болот.
Анткени ал күнөөсүз боюна бүтөт жана төрөлсө,
Кудайдын Уулу деп аталат.
21 Мариям колун сунуп, көздөрүн асманга көтөрүп:
«Мына, Теңирдин күңү! Мага сенин сөзүң боюнча
болсун.
8-ГЛАВА
1 Ошентип, Жусуп өзүнө никеде болгон кызга үйлөнүү
ниети менен Жүйүт жеринен Галилеяга кетти.
2 Анткени анын кудалашканына үч айга жакындап
калган эле.
3 Акыры, анын балалуу экени айкын болду, аны
Жусуптан жашырууга болбойт.
4 Анткени ал кызга эркин түрдө барып, аны менен
таанышып сүйлөшүп, анын балалуу экенин түшүндү.
5 Ошондон кийин эмне кылуу жакшы болорун билбей,
тынчы кетип, шектене баштады.
6 Адилет адам болгондуктан, ал аны ашкерелегиси
келген жок, же анын бузуку экенине шек келтирип,
жаманатты кылууну каалабады, анткени ал такыба
адам болчу.
7 Ошентип, ал экөөнүн келишимин токтотууну, аны
четке кагууну жекече чечти.
8 Ал ушулар жөнүндө ойлонуп жатканда, Теңирдин
периштеси ага уктап жатканда көрүндү да, Дөөттүн
уулу Жусуп, коркпо!
9 Кыздын бузуктугуна шектенбегиле, аны жаман деп
ойлобогула, аны аялдыкка алуудан коркпогула.
10 Анткени анын ичинде төрөлүп, азыр сенин
акылыңды кыйнап жаткан нерсе – адамдын эмес, Ыйык
Рухтун иши.
11 Анткени ал бардык аялдардын ичинен Кудайдын
Уулун төрөй турган бир гана Кыз, анын атын Ыйса,
башкача айтканда, Куткаруучу деп коёсуң, анткени Ал
Өз элин алардын күнөөлөрүнөн куткарат.
12 Ошондо Жусуп периштенин буйругу боюнча Кызга
үйлөнүп, аны тааныбай, тазалыгын сактады.
13 Жусуп аялын алган кезде, анын боюна бүтүп калган
тогузунчу ай жакындап калды жана ал келген шаар
Бетлехемге дагы эмне керек эле.
14 Алар ошол жерде жүргөндө, анын төрөй турган
күндөрү бүттү.
15 Ыйык Жакшы Кабарчылар үйрөткөндөй, ал өзүнүн
тун уулун төрөдү, ал Атасы, Уулу жана Ыйык Руху
менен түбөлүккө жашап жана падышачылык кылып
жаткан Мырзабыз Иса Машаяк.

More Related Content

Similar to Kyrgyz - The Gospel of the Birth of Mary.pdf (8)

Krygyz - Testament of Benjamin.pdf
Krygyz - Testament of Benjamin.pdfKrygyz - Testament of Benjamin.pdf
Krygyz - Testament of Benjamin.pdf
 
Kyrgyz - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Kyrgyz - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfKyrgyz - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Kyrgyz - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
 
Kyrgyz - Testament of Naphtali.pdf
Kyrgyz - Testament of Naphtali.pdfKyrgyz - Testament of Naphtali.pdf
Kyrgyz - Testament of Naphtali.pdf
 
Kyrgyz - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfKyrgyz - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
 
Kyrgyz - Ecclesiasticus.pdf
Kyrgyz - Ecclesiasticus.pdfKyrgyz - Ecclesiasticus.pdf
Kyrgyz - Ecclesiasticus.pdf
 
KYRGYZ - JUDE.pdf
KYRGYZ - JUDE.pdfKYRGYZ - JUDE.pdf
KYRGYZ - JUDE.pdf
 
Kyrgyz-Testament-of-Issachar.pdf
Kyrgyz-Testament-of-Issachar.pdfKyrgyz-Testament-of-Issachar.pdf
Kyrgyz-Testament-of-Issachar.pdf
 
Kyrgyz - Susanna.pdf
Kyrgyz - Susanna.pdfKyrgyz - Susanna.pdf
Kyrgyz - Susanna.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
 
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTwi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTurkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTurkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Tsonga - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTsonga - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Tongan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTongan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Tigrinya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tigrinya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTigrinya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Tigrinya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 

Kyrgyz - The Gospel of the Birth of Mary.pdf

  • 1. Мариямдын төрөлүшү жөнүндөгү Инжил 1-ГЛАВА 1 Дөөттүн тукумунан жана үй-бүлөсүнөн чыккан куттуу жана даңктуу Бүбү Мариям Назарет шаарында төрөлүп, Иерусалимде, Теңирдин ийбадатканасында билим алган. 2 Анын атасынын аты Йоахим, апасынын аты Анна болчу. Анын атасынын үй-бүлөсү Галилеядан жана Назарет шаарынан эле. Анын энесинин үй-бүлөсү Бетлехемден болчу. 3 Алардын жашоосу Теңирдин алдында ачык жана туура, адамдардын алдында такыба жана кемчиликсиз болгон. Анткени алар өздөрүнүн бардык мүлкүн үч бөлүккө бөлүшкөн: 4 Алардын бирин ийбадатканага жана ийбадаткананын кызматчыларына арнашкан. башкасын чоочундарга жана жакыр жашагандарга бөлүштүрүштү; үчүнчүсү болсо өздөрүнө жана үй-бүлөсүнүн пайдалануусуна кам көрүштү. 5 Ошентип, алар жыйырма жылдай тазалык менен, Кудайдын ырайымына ээ болуп, адамдардын урмат- сыйына ээ болуп, балдары жок жашашты. 6 Бирок алар: «Эгерде Кудай аларга кандайдыр бир маселеде ырайым кылса, аны Теңирге кызмат кылууга арнайбыз» деп ант беришти. Ошол үчүн алар жыл сайын майрамда Теңирдин ийбадатканасына барышчу. 7 Арналуу майрамы жакындап калганда, Йоахим өз уруусунун башка бир нече мүчөлөрү менен Иерусалимге жөнөдү, ал убакта Исахар башкы ыйык кызмат кылуучу эле. 8 Ал Жаахимди башка кошуналары менен бирге курмандык алып келе жатканын көргөндө, аны да, тартууларын да жек көрүп, андан сурады: 9 Эмне үчүн баласы жок болгон бала барлардын арасында көрүндү деп ойлойт? Анын курмандыктары балалуу болууга татыксыз деп эсептелген Кудайга эч качан жакпай турганын кошумчалады; Ыйык Жазмада: «Израилде эркек төрөбөгөндөрдүн баарына каргыш тийсин», – деп айтылган. 10 Андан ары ал мындай деди: «Ал адегенде балалуу болуп, ал каргыштан кутулууга тийиш, анан өзүнүн тартуулары менен Кудайдын алдына барышы керек. 11 Бирок Жоахим мындай маскарачылыктан абдан уялып, жайыттарында мал менен жүргөн койчуларга кетип калды. 12 Ал үйгө кайтууну каалабады, анткени мунун баарын башкы динкызматчыдан уккан кошуналары аны эл алдында ушундай жемелеп калбасын деп. 2-БӨЛҮМ 1 Бирок ал жерде бир канча убакыт жүргөндө, бир күнү жалгыз калганда, Теңирдин периштеси анын жанында укмуштуудай жарык менен турду. 2 Ага көрүнгөн периште анын сырткы көрүнүшүнө тынчсызданып, аны түзүүгө аракет кылып: 3 Коркпо, Йоахим, мени көргөндө капаланба, анткени мен Теңирдин периштесимин, ал сага жиберген. Мен сага тиленүүң угулуп, кайрымдуулугуң Кудайдын алдында көтөрүлгөнүн кабарлаш үчүн жиберем. . 4 Анткени ал сенин маскара экениңди көрүп, балалуу болбогонуң үчүн адилетсиз жемелеп жатканыңды укту. 5 Ошентип, ал кимдир бирөөнүн жатынын жапканда, аны дагы бир укмуштуудай кылып ачышы үчүн, ошондой эле төрөлө турган нерсе кумардан эмес, Кудайдын белеги катары көрүнөт. . 6 Сенин элиңдин биринчи энеси Саара сексен жашка чыкканга чейин тукумсуз болгон эмес беле, бирок карылыгынын аягында Ыскакты төрөп берди. 7 Кудайга ушунчалык жага турган, ыйык Жакыптын абдан сүйүктүү Рахил да көпкө тукумсуз болгон, бирок андан кийин Жусуптун аялы болгон, ал Мисирдин башкаруучусу эле эмес, көптөгөн элдерди өлүмдөн куткарган. ачкачылык. 8 Соттордун ичинен ким Шимшондон эр жүрөк же Шемуелден ыйык болду? Бирок экөөнүн тең апасы төрөбөй калган. 9 Эгерде менин сөздөрүмдүн чындыгына акыл сени ынандыра албаса, анда карылар көп кездешет, төрөбөгөндөр абдан таң калышты. Ошондуктан аялың Анна сага кыз төрөп берет, сен анын атын Мариям деп коёсуң. 10 Ал сенин антыңа ылайык, бала кезинен тартып Теңирге берилип, энесинин курсагынан тартып эле Ыйык Рухка толот. 11 Ал таза эмес эч нерсе жебесин, ичпеши керек, анын сүйлөшүүсү карапайым элдин арасында, бирок Теңирдин ийбадатканасында болбошу керек. Ошентип, ал эч кандай жалаа же жаман нерсеге шектенбеши үчүн. 12 Ошентип, ал төрөбөгөндөн кереметтүү түрдө төрөлөт, ал кыз кезинде теңдешсиз түрдө Эң Жогорку Кудайдын Уулун төрөйт. , Ыйса деп аталгыла жана Анын ысымынын маанисине ылайык, бардык элдердин Куткаруучусу болгула. 13 Бул силерге Мен айтып жаткандардын белгиси болот, атап айтканда, Иерусалимдин алтын дарбазасына келгенде, аялың Аннага жолугасың. сени көрүү. 14 Периште муну айткандан кийин, андан кетти. 3-ГЛАВА 1 Ошондон кийин периште аялы Аннага көрүнүп: «Коркпо, көргөнүңдү рух деп ойлобо. 2 Анткени мен Кудай алдында сыйынган жана садакаңарды берген периштемин, эми сага Мариям деген кыз төрөлөөрүн жана жогоруда алкыш алаарын кабарлаш үчүн жиберилген. бардык аялдар. 3 Ал төрөлгөндө эле Теңирдин ырайымы менен толуп, атасынын үйүндө эмчектен чыккан үч жыл бою жашайт, андан кийин Теңирге кызмат кылууга берилгендиктен, Кудайдан алыстабайт. ийбадатканага, ал өз каалоосу менен келгенге чейин. 4 Бир сөз менен айтканда, ал ошол жерде күнү-түнү орозо кармап, тиленүү менен Теңирге кызмат кылат, ар кандай ыпылас нерселерден алыс болот, эч кимди тааныбайт.
  • 2. 5 Ал эми эч кандай булганычсыз, булганычсыз, эч кимди тааныбаган кыз уул төрөйт, күң Теңирди төрөйт, ал өзүнүн ырайымы, аты жана иштери менен Куткаруучу болот. дүйнөнүн. 6 Ордуңан туруп, Иерусалимге бар, мен сага айтканымдын белгиси катары алтын менен капталган алтын дарбаза деп аталган дарбазага барганыңда, күйөөңө жолугасың, анын коопсуздугу үчүн ушунчалык тынчсызданышты. 7 Ынчангаш бо чылын ынчангаш бүзүрээр болзуңарза, Мен силерге чугаалап турганы дээш, бүзүрээр болгай. 8 Ошентип, периштенин буйругу боюнча, экөө тең өздөрү турган жерлеринен чыгып, периште айткан жерге келгенде, бири-бири менен жолугушту. 9 Ошондо алар бири-биринин көргөн көрүнүшүнө сүйүнүшүп, бала жөнүндөгү убадага толугу менен канааттанышып, момундарды даңазалаган Теңирге ыраазычылык билдиришти. 10 Теңирди даңктагандан кийин, алар үйлөрүнө кайтышты да, Кудайдын убадасын күтүп, кубанычтуу жана ишенимдүү жашашты. 11 Ошентип, Анна боюна бүтүп, кыз төрөдү жана периштенин буйругу боюнча ата-энеси анын атын Мариям деп коюшту. 4-БӨЛҮМ 1 Үч жыл өтүп, анын эмчектен чыга турган мезгили аяктагандан кийин, алар Кызды Теңирдин ийбадатканасына курмандыктар менен алып келишти. 2 Ийбадаткананын тегерегинде, он беш Забурда жазылгандай, көтөрүлүш үчүн он беш тепкич бар эле. 3 Тоодо курулуп жаткан ийбадаткананын сыртында турган бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык чалынуучу жайга тепкич менен гана жакындай алмак эмес. 4 Ыйык Кыз менен ымыркай Мариямдын ата-энеси аны ушул тепкичтердин бирине отургузушту. 5 Бирок алар жол жүрүшкөн кийимдерин чечип, адаты боюнча тыканыраак жана тазараак кийимдерди кийип жатышканда, 6 Ал ортодо Теңирдин Кызы бардык тепкичтер менен биринин артынан бири көтөрүлүп, эч кимдин жардамысыз, аны жетелеп же көтөрбөстөн, кимдир бирөө анын жеткилең куракка жеткендигин баамдамак. 7 Ошентип, Теңир өзүнүн Кызынын наристе кезинде бул укмуштуудай ишти жасады жана бул керемет менен анын келечекте кандай улуу экенин далилдеди. 8 Бирок ата-энелер мыйзамдагы салт боюнча курмандык чалып, антын так аткарып, Кызды ибадаткананын батирлерине башка кыздар менен калтырышты. 5-ГЛАВА 1 Бирок Теңирдин Кызы коркуп бараткан сайын, жеткилеңдиги да өстү, Забурчунун сөзү боюнча, атасы менен энеси аны таштап кетишкен, бирок Теңир ага кам көргөн. 2 Анткени ал күнүгө периштелер менен маектешип, Кудайдан күн сайын конокторду кабыл алып, аны ар кандай жамандыктан сактап, бардык жакшы нерселерге бай кылды. 3 Ошентип, ал он төртүнчү жашка келгенде, ыймансыздар ага эч нерсе жаза албагандыктан, аны тааныган бардык жакшы адамдар анын жашоосуна жана сүйлөшүүсүнө суктанышты. 4 Ошол убакта башкы динкызматчы элге буйрук кылды. Ибадатканада жашаган жана ушул жашка келген кыздардын баары үйлөрүнө кайтып келиши керек жана алар азыр жетилгендиктен, өз өлкөсүнүн салтына ылайык, турмушка чыгууга аракет кылышы керек. 5 Башка кыздардын баары дароо эле баш ийсе да, бул буйрукка Теңирдин Кыз Мариям гана баш ийе албастыгын билдирди. 6 Ал да, ата-энеси да аны Теңирге кызмат кылууга арнашканын мындайча түшүндүрүп: Андан тышкары, ал Теңирге кыздыкка ант бергени, ал убадасын эркек менен жатып эч качан бузбоого чечкиндүү болгон. 7 Муну менен башкы ыйык кызмат кылуучу кыйынчылыкка кабылды. 8 Ал антты бузууга да, Ыйык Жазууга баш ийбөөгө да батынбады, анда: «Ант бер жана аткар. 9 Ал эми эл чоочун болгон салтты киргизбе, 10 Ошентип, жакындап келе жаткан майрамда Иерусалимдин жана жакынкы жерлердин бардык башчылары чогулуп, Ыйсанын мындай оор кырдаалда кандай иш кылганы туура экенин айтып, кеңеш алышсын. 11 Алар жолугуп, Теңирди издөөгө жана бул маселе боюнча Андан кеңеш суроого бир добуштан макул болушту. 12 Бардыгы сыйынуу менен алек болгон соң, башкы ыйык кызмат кылуучу адаттагыдай эле Кудай менен кеңешкени жөнөдү. 13 Ошол замат сандыктан жана кайрымдуулук тактайынан бир үн угулду, аны ошол жерде отургандардын баары укту. Бул Исаиянын пайгамбарлыгы аркылуу суралышы керек же изделиши керек, кимге Кызды берип, кудалашат. 14 Анткени Исаия мындай дейт: «Жышайдын сабагынан таяк чыгат, анын тамырынан гүл чыгат. 15 Ошондо ага Теңирдин Руху түшөт, аны акылмандыктын жана акылмандыктын Руху, кеңеш жана күч-кубаттын Руху, билимдин жана такыбалыктын Руху жана Теңирден коркуу Руху толтурат. 16 Анан ушул пайгамбарлыкка ылайык, Дөөттүн үйүндөгүлөрүнүн жана үй-бүлөсүнөн үйлөнгөн, турмушка чыга элек бардык эркектерге бир нече таяктарын курмандык чалынуучу жайга алып келүүнү буйруду. 17 Адамдын таякчасынан гүл чыгып, анын үстүндөгү көгүчкөндүн кейпинде Теңирдин Руху отурушу керек, ал кызды кимге бериш керек болсо, ошол адам болушу керек. жана куда бол. 6-ГЛАВА 1 Калгандардын арасында Дөөттүн үй-бүлөсүнөн жана үй-бүлөсүнөн Жусуп деген бир киши бар эле. Ал жашы жетип калган, ар кимиси өз таягын алып келгенде, таягын артка тартты.
  • 3. 2 Асмандагы үнгө эч нерсе жакпагандыктан, башкы ыйык кызмат кылуучу Кудай менен кайрадан кеңешүүнү туура деп тапты. 3 Ал кызга куда боло турган адам чогулгандардын ичинен таягын алып келбеген жалгыз адам деп жооп берди. 4 Ошентип, Жусуп сатып кетти. 5 Анткени ал таягын алып келип, анын үстүнө асмандан көгүчкөн конгондо, ар ким Кыздын ага нике кыларын ачык көрдү. 6 Ошентип, кудалашуунун каада-салттары аяктагандан кийин, ал өзүнүн Бетлехем шаарына кайтып келип, үйүн иретке келтирип, үйлөнүү үчүн зарыл болгон нерселерди жасады. 7 Бирок Теңирдин Кызы Мариям жана ошол эле убакта эмчектен ажыратылган жана ага ыйык кызмат кылуучу тарабынан дайындалган жети жашы жети кыз менен Галилеядагы ата-энесинин үйүнө кайтып келди. 7-ГЛАВА 1 Ал Галилеяга биринчи жолу келгенде, ага Кудайдан Жебирейил периште жиберилди, ал ага биздин Куткаруучубуздун түшүнүгүн жана анын боюна бүтүү ыкмасын жана жолун жарыялоо үчүн. 2 Ал аялдын ичине кирип, ал отурган бөлмөнү укмуштуудай жарыкка толтурду да, ага сылык салам айтып: 3 Салам, Мариям! Теңирдин Virgin абдан кабыл! Оо, ырайымга толгон кыз! Теңир сени менен, сен бардык аялдардан батасың, сен бардык эркектерден батасың. буга чейин төрөлгөн. 4 Ал эми мурда периштелердин жүзүн жакшы билген жана асмандан мындай жарыктын түшүшү сейрек эмес болчу. 5 Периштенин көргөн көрүнүшүнөн корккон жок, жарыктын улуулугуна таң калган жок, периштенин айткан сөздөрүнө гана тынчсызданды: 6 Анан мындай өзгөчө салам эмнени билдирерин, ал эмнени билдирерин жана кандай аягы кандай болорун ойлоно баштады. 7 Бул ойго Кудайдын шыктандыруусу менен периште жооп берди; 8 Коркпо, Мариям! 9 Анткени сен Теңирдин ырайымына ээ болдуң, анткени сен кызды тандап алгансың. 10 Ошентип, сен кыз кезиңде күнөөсүз боюңа бүтүп, уул төрөйсүң. 11 Ал улуу болот, анткени ал деңизден деңизге, дарыялардан жердин учу-кыйырына чейин падышачылык кылат. 12 Ал Эң Жогоркунун Уулу деп аталат. Анткени ким жер бетинде начар төрөлгөн болсо, ал асманда бийикте бийлик жүргүзөт. 13 Теңир ага атасы Дөөттүн тактысын берет, ал Жакыптын тукумуна түбөлүккө падышачылык кылат, анын падышачылыгынын аягы болбойт. 14 Анткени Ал Падышалардын Падышасы жана Эгедердин Теңири, Анын тактысы түбөлүктүү. 15 Периштенин бул сөзүнө Кыз ишенбегендей эмес, мунун мүнөзүн билгиси келген деп жооп берди. 16 Аял: «Бул кантип болсун? Көргөнүм үчүн, антым боюнча, эч кимди тааныбаганым үчүн, эркектин тукуму кошулбай, кантип төрөйм? 17 Буга периште мындай деп жооп берди: «Мариям, сен кадимки жол менен боюңа келет деп ойлобо. 18 Анткени сен эркек менен жатпастан, кыз кезинде боюңа бүтөсүң. Кыз кезинде төрөйсүң; Ал эми кыз эмчек эмизет. 19 Анткени силерге Ыйык Рух түшөт, Эң Жогорку Кудайдын күчү кумардын ысыгы жок, сага көлөкө түшүрөт. 20 Ошентип, сенден төрөлө турган нерсе ыйык болот. Анткени ал күнөөсүз боюна бүтөт жана төрөлсө, Кудайдын Уулу деп аталат. 21 Мариям колун сунуп, көздөрүн асманга көтөрүп: «Мына, Теңирдин күңү! Мага сенин сөзүң боюнча болсун. 8-ГЛАВА 1 Ошентип, Жусуп өзүнө никеде болгон кызга үйлөнүү ниети менен Жүйүт жеринен Галилеяга кетти. 2 Анткени анын кудалашканына үч айга жакындап калган эле. 3 Акыры, анын балалуу экени айкын болду, аны Жусуптан жашырууга болбойт. 4 Анткени ал кызга эркин түрдө барып, аны менен таанышып сүйлөшүп, анын балалуу экенин түшүндү. 5 Ошондон кийин эмне кылуу жакшы болорун билбей, тынчы кетип, шектене баштады. 6 Адилет адам болгондуктан, ал аны ашкерелегиси келген жок, же анын бузуку экенине шек келтирип, жаманатты кылууну каалабады, анткени ал такыба адам болчу. 7 Ошентип, ал экөөнүн келишимин токтотууну, аны четке кагууну жекече чечти. 8 Ал ушулар жөнүндө ойлонуп жатканда, Теңирдин периштеси ага уктап жатканда көрүндү да, Дөөттүн уулу Жусуп, коркпо! 9 Кыздын бузуктугуна шектенбегиле, аны жаман деп ойлобогула, аны аялдыкка алуудан коркпогула. 10 Анткени анын ичинде төрөлүп, азыр сенин акылыңды кыйнап жаткан нерсе – адамдын эмес, Ыйык Рухтун иши. 11 Анткени ал бардык аялдардын ичинен Кудайдын Уулун төрөй турган бир гана Кыз, анын атын Ыйса, башкача айтканда, Куткаруучу деп коёсуң, анткени Ал Өз элин алардын күнөөлөрүнөн куткарат. 12 Ошондо Жусуп периштенин буйругу боюнча Кызга үйлөнүп, аны тааныбай, тазалыгын сактады. 13 Жусуп аялын алган кезде, анын боюна бүтүп калган тогузунчу ай жакындап калды жана ал келген шаар Бетлехемге дагы эмне керек эле. 14 Алар ошол жерде жүргөндө, анын төрөй турган күндөрү бүттү. 15 Ыйык Жакшы Кабарчылар үйрөткөндөй, ал өзүнүн тун уулун төрөдү, ал Атасы, Уулу жана Ыйык Руху менен түбөлүккө жашап жана падышачылык кылып жаткан Мырзабыз Иса Машаяк.