2. KREATIVNÍ STUDIO
LA TAUPE
Jsme kreativní agentura s vlasním grafickým studiem. Naší specializací je tvorba
a redesign log a firemních identit. Kromě grafického designu se věnujeme také
tvorbě webových stránek a obsahu (texty, foto, video…)
4. MGA. Tomáš Cikán
Creative Director / Graphic Designer
(12 let v oboru)
Martin Pallag
Graphic Designer / Illustrator
(12 let v oboru)
Daniel Böttger
Graphic Designer / DTP Operator
(4 roky v oboru)
GRAPHICS
Veronika Holubovská
Account Manager
(17 let v oboru)
Diana Dvořáková
Account Manager
(6 let v oboru)
Radka Kupková
Account Manager
(33 let v oboru)
PROJECT MANAGEMENT
Ing. Petr Vávra
Account Director / partner
(25 let v oboru)
Ing. Veronika Honsová
New Business Manager / partner
(15 let v oboru)
MANAGEMENT OF AGENCY
Marie Baštová
DTP Operator
(20 let v oboru)
Hana Kačírková
Graphic Designer / DTP Operator
(20 let v oboru)
DTP
Gábina Houšková
Office Manager
(22 let v oboru)
OFFICE
5. MARTIN PALLAG
Grafic Designer
Na tvorbu loga se u nás specializuje grafický
designer Martin Pallag. Je v oboru už 12 let,
v našem studiu pracuje již 8. rokem. Kromě
práce v La Taupe se věnuje také vlastní tvor-
bě, v roce 2016 se zúčastnil soutěže o grafický
návrh obalu Kofila, ve které se umístil na
7. místě.
MGA. TOMÁŠ CIKÁN
Creative Director/Grafic Designer
Grafický dozor nad Martinovou prací drží
grafický designer Tomáš Cikán, který má
v našem studiu roli kreativního šéfa. Tomáš
studoval UMPRUM u Vaňka a prošel Ogilvy
CID a Dynamo design a dnes se věnuje hlavně
vlastní tvorbě.
7. CREATIVE DOCK
Spolupráci s La Taupe si při tvorbě
microsites nemůžeme vynachválit. Jsou
flexibilní, spolehliví, drží dané termíny.
HIWIN
La Taupe nám pomohlo dovést náš web
k tomu, že je uživatelsky přívětivý.
www.hiwin.cz
SOPO
Díky La Taupe jsme změnili po 20 letech
firemní identitu. Jsme rádi, že do toho šli
s námi právě oni.
www.sopo.cz
SOTIO (PPF group)
Jsme rádi, že do tvorby našeho nového
webu vneslo La Taupe zajímavé
a praktické myšlenky.
www.sotio.com
TTC
La Taupe nám pomohlo s redesignem
korporátní identity a tvorbou webů pro
celou naši skupinu.
www.ttc.cz
ALBATROS
Rádi jsme využili kreativních služeb
La Taupe. Neměli jednoduchý úkol:
vymyslet 14 unikátních prezentačních
webů našich nakladatelství.
www.albatros.cz
AMBI
La Taupe se nám stará o naše webové
aplikace po programátorské stránce.
www.ambi.cz
CINESTAR
La Taupe je naší tzv. „kreativní rukou”.
Pomáhají nám vše vyjádřit zábavnou
ale jasnou formou.
www.cinestar.cz
SPORTEN
Díky desingu od La Taupe jsme se
přiblížili ke světovým značkám.
www.sporten.cz
ZOO OLOMOUC
Sjednotili naši identitu k dokonalosti.
www.zoo-olomouc.cz
B2C B2B
12. Grafický design produktů
– silniční kola, tracková kola,
mtb kola, dámská a dětská kola,
cyklistické oblečení, produktový
design značky One (cyklistické
doplňky), reklamní oblečení pro
obchodní zástupce
15. DEVIX Technologies
realizace nového logotypu
PUNALI
realizace nového logotypu
DEVIX Technologies, s.r.o.
Křížová 2598/4
150 00 Praha 5-Smíchov
IČO: 04667204
DIČ: CZ04667204
www.devix.cz
Jan Novák
Vzorová 236/8
128 00 Praha 2
Vážený pane Nováku,
Nejeden filozof by mohl tvrdit, že balónky se sluncem závodí, ale fyzikové by to jistě
vyvrátili. Z fyzikálního pohledu totiž balónky působí zcela nezajímavě. Nejvíc bezpo-
chyby zaujmou děti - jedna malá holčička zrovna včera div nebrečela, že by snad
balónky mohly prasknout. A co teprve ta stuha. Stuha, kterou je každý z trojice
balónků uvázán, aby se nevypustil. Očividně je uvázaná dostatečně pevně, protože
balónky skutečně neucházejí. To ale není nic zvláštního. Překvapit by však mohl fakt,
že nikdo, snad krom toho, kdo balónky k obloze vypustil, netuší, jakou má ona stuha
barvu. Je totiž tak lesklá, že za světla se v ní odráží nebe a za tmy zase není vidět
vůbec. Když svítí slunce tak silně jako nyní, tak se stuha třpytí jako kapka rosy a jen
málokdo vydrží dívat se na ni přímo déle než pár chvil. Jak vlastně vypadají ony
L O G O M A N U Á L
P U N A L I
18. S pozdravem
WITKOWITZ ENVI a.s.
Ruská 1142/30, 703 00 Ostrava-Vítkovice, Czech Republic
+420 595 954 315
witkowitz-envi.cz
logotyp, vizitka,
komplimentka, web
Ing. Svatopluk Skočdopole
předseda představenstva
WITKOWITZ ENVI a.s.
Ruská 1142/30, 703 00 Ostrava-Vítkovice
+420 123 456 789
longname.longsurname@witkowitz.cz
witkowitz-envi.cz
Ing. Svatopluk Skočdopole
předseda představenstva
Witkowitz Mechanica, a.s.
Pohraniční 11/3017, 703 00 Ostrava-Vítkovice
+420 123 456 789
longname.longsurname@witkowitz.cz
witkowitz-mechanica.cz
Ing. Svatopluk Skočdopole
předseda představenstva
WITKOWITZ SLOVAKIA a.s.
Moldavská cesta 10, 040 11 Košice
+421 123 456 789
longname.longsurname@witkowitz.sk
witkowitz.sk
19. LUXENT s.r.o.
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 731 300 400, info@luxent.cz
www.luxent.cz
¢ Luxusní nemovitosti
¢ Developerské projekty
¢ Investiční příležitosti
¢ Zahraniční nemovitosti
¢ Neveřejné zakázky
¢ Správa nemovitostí
¢ Relokace
¢ Luxury Properties
¢ Development Projects
¢ Investment Opportunities
¢ Foreign Realties
¢ Non-public Portfolio
¢ Facility Management
¢ Relocation
LUXENT s.r.o.
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 731 300 400, info@luxent.cz
www.luxent.cz
IČ: 28225376, DIČ: CZ28225376
Společnost LUXENT s.r.o.
Zapsaná v OR vedeném MS v Praze,
oddíl C, vložka 133634
Ing. Šárka Tichá
Senior Sales Specialist
LUXENT s.r.o.
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 734 445 445
sarka.ticha@luxent.cz
www.luxent.cz
LUXENT s.r.o.,
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 731 300 400, info@luxent.cz
www.luxent.cz
With
compliments
LUXENT s.r.o.
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 731 300 400, info@luxent.cz
www.luxent.cz
Emil Kasarda
Company Owner
+420 723 255 255
kasarda@luxent.cz
Pařížská 131/28, 110 00 Praha 1
+420 731 300 400
info@luxent.cz
www.luxent.cz
Facebook | Youtube | Google+ | Twitter | Instagram | LinkedIn
Korporátní identita
Desky, hlavičkový
papír, vizitka,
komplimentka,
emailový podpis,
roll-up
20. IP broker, s.r.o.
K Vltavě 653/63, 143 00 Praha 12 – Modřany
Telefon: +420 724 347 080
E-mail: info@ipbroker.cz
www.ipbroker.cz
Vážení obchodní partneři,
Ed que nonsectur atemporrum ent ommoloritio blaboriae
seditat od et quam, sunt, utempos acescil lendit ut ent aped
ut omnimus voluptat quiatur, cus estibust voles et quamuscia
venis dusam, qui tem alit, sin pra sitiamet landeles modi abor
recae eratis doluptas quatum explam simoluptae cuptatur a et
enihilic to quasped molendist ad et eum eum quodipsum hil et
et facerib usanditae nos delestibus. Quodio ex et dundigent.
Lat harum illab idia non rat quis doluptatet acestorio conse
eium fugiate mporest ipsa ne verunt eume pa nis ea nobis
ditae conesen ihitem ernatemodis aci debis sunt, velitiunto
voluptatiur, abo. Ut et eatia velitam quae corepratem esed
molore omnitem vernat oditatam eum que natur? Illati to
enihil et am quas etur?
www.ipbroker.cz
Ondřej Hendrych
jednatel společnosti
724 347 080 / ohendrych@ipbroker.cz
K Vltavě 653/63, 143 00 Praha 12 – Modřany
www.ipbroker.cz
S NÁMI SE BEZPEČNĚ
TREFÍTE!
GOLF HOSTIVAŘ
JE NÁŠ SOUSED.
Pojištění osob
Pojištění firem
a podnikatelů
pojištění majetku
cestovní pojištění
úrazové a životní pojištění
pojištění odpovědnosti
za škodu
pojištění majetku
pojištění odpovědnosti
za újmu
pojištění vozidel
pojištění přerušení provozu
Pojištění vozidel
povinné ručení
havarijní pojištění
doplňková připojištění
prémiová asistence
IP broker, s.r.o.
U Golfu 701, 109 00 Praha 10
www.ipbroker.cz
Realitní kancelář
prodej
pronájem
financování
právní servis
povinné ručení
havarijní pojištění
doplňková připojištění
POJIŠTĚNÍ
VOZIDEL
Kromě klasického povinného ručení, které všichni mít musíme, Vám rádi nabídneme
i kompletní pojistnou ochranu Vašeho miláčka – havarijní pojištění vč. všech doplňkových
pojištění, kterých dnes pojišťovny nabízejí nepřeberné množství. My Vám tyto doplňky
pomůžeme „přebrat“. A to jak u soukromých vozidel, tak u firemních flotil.
Korporátní identita
desky, dopis, vizitka,
stánek, inzerce, brožura
22. WE WIND
AND MANUFACTURE
WOUND PARTS FOR
ELECTRIC MOTORS
WE ARE SPECIALISTS IN THE FIELD OF WINDING
We wind and manufacture small, medium, and large series of rotors and stators for all kinds of electric motors.
Our narrow specialization in winding, the latest technological equipment, and above all the great expertise
of our employees allow us to meet all of our customers’ demands at the highest level of quality, within the
shortest deadlines, and at a very advantageous price.
SOPO s.r.o.
Modletice 19, CZ 251 01 Říčany
Telefon: +420 323 637 444
GSM +420 603 166 988
e-mail: info@sopo.cz
www.sopo.cz
OUR VISION
TO BE A LEADER
IN WINDING
MAIN GOALS
to be number one on the market for winding of stators
and rotors for electric motors
to use high-end know-how and the latest technologies
in the field of winding
OUR STRATEGY
MANUFACTURER
winding and manufacturing with the use of the latest technologies
and the newest ideas and experience
monitoring and applying new trends in winding
SUPPLIER
the high-quality, quick supply of small, medium, and large lots
reliable realization of the stable and constantly changing requirements
of our customers
EMPLOYER
security of employment, deluxe benefits, education, professional growth
OUR GREATEST WEALTH IS THE KNOWLEDGE OF OUR PEOPLE
Korporátní identita
Letáky, dopisní papír,
vizitky, obálky, web
23. Mgr. Zlata Biedermannová
Managing Director
+420 737 583 136, zb@seenmedia.cz
Neumannova 1470/8, 156 00 Praha 16
www.seenmedia.cz
P R ES ENT A T IO N T EM P LA T E
BEST EVENT
PRESENTATION
COLUMN ONE
Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit.
Pellentesque nec hendrerit
lorem. Sed ac tellus est. Sed
condimentum eu dolor vel
iaculis. Pellentesque porttitor
scelerisque morbie
COLUMN TWO
Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit.
Pellentesque nec hendrerit
lorem. Sed ac tellus est. Sed
condimentum eu dolor vel
iaculis. Pellentesque porttitor
scelerisque morbie
COLUMN THREE
Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit.
Pellentesque nec hendrerit
lorem. Sed ac tellus est. Sed
condimentum eu dolor vel
iaculis. Pellentesque porttitor
scelerisque morbie
COLUMN FOUR
Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit.
Pellentesque nec hendrerit
lorem. Sed ac tellus est. Sed
condimentum eu dolor vel
iaculis. Pellentesque porttitor
scelerisque morbie
8
OUR
MISSION
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Fusce
lobortis vitae justo in dapibus. Sed ullamcorper mi a augue proin
malesuada accumsan rhoncus nulla facilisi.
Proin vel malesuada mauris, ut ullamcorper ipsum. Sed fermentum
pellentesque tristique. Fusce nec dignissim erat.
3
13
PETR
ZAHRADNÍK
Zdravý pohyb léčí.
Nejpřirozenější pohyb
je chůze.
VEČERNÍ HOST RADIOŽURNÁLU,
FYZIOTERAPEUT, KLINIKA SPINEZIO
MAREK
TUŇA
Čtěme i opomíjené
literatury.
RADIO WAVE,
KNIHA ZLÍN
klikněte zde klikněte zde
24. Radek Pavlík
prodejce – obchodník
+420 387 314 919
+420 737 249 933
pavlik@emt-czech.cz
E.M.T. spol. s r.o.
Hlinská 3
370 01 České Budějovice
www.emt-czech.cz
Europe Motors
Trading
E.M.T. spol. s r.o.
Modletice 134
251 01 Říčany
T +420 222 500 000
prodej@emt-czech.cz
www.emt-czech.cz
Náhradním dílům a příslušenství pro kamiony, návěsy, přívěsy, autobusy
a lehká užitková vozidla se věnujeme více než 20 let. Za tu dobu jsme si vytvořili
rozsáhlou databázi kvalitních dílů a umožňujeme našim zákazníkům využívat
výhod nákupu širokého sortimentu na jednom místě.
Působíme v České a Slovenské republice, kde máme již 8 prodejen
a více než 50 zaměstnanců. Zároveň pracujeme velmi aktivně na rozvoji
mezinárodního projektu partnerské sítě nezávislých truck-servisů TOP-TRUCK
a zaštiťujeme v ČR a SR projekt G-TRUCK, prodejní místa kvalitních náhradních
dílů pro užitkové vozy.
Z našich zákazníků se pro nás stávají
rovnocenní partneři a proto jim garantujeme:
l Naprostou spolehlivost a důvěru
l Příznivé ceny
l Krátké dodací lhůty
l Technické znalosti
l Širokou skladovou zásobu
Rozumíme náklaďákům
do nejmenšího detailu
Náš centrální sklad se nachází
v Modleticích u Prahy v blízkosti dálnice D1
l Skladová plocha více než 3 000 m2
l Nadstandardní dostupnost zboží
l Flexibilita, logistika z jednoho místa
Nabízíme náhradní díly pro:
l nákladní automobily, tahače,
návěsy, přívěsy i autobusy značek
VOLVO, SCANIA, DAF, MERCEDES,
MAN, RENAULT, IVECO
l dále také BPW, SAF, ROR,
SMB, TRAILOR, GIGANT, FRUEHAUF,
KÖGEL, KRONE, LAMBERET,
SCHMITZ, SCHWARZMÜLLER
Prodej zajišťuje 8 poboček
strategicky rozmístěných po ČR a SR
Praha
Plzeň
Jihlava
Prostějov
Trenčín
Prešov
Hradec
Králové
České
Budějovice
25. Ing. Martin Kubín
TTC HOLDING, a.s.
+420 234 052 400, +420 724 600 630
kubin@ ttc.cz, www.ttc.cz
29. POKLADNA
WWW.ZOO-OLOMOUC.CZ
PŘI UPLATŇOVÁNÍ NÁROKŮ NA SLEVU
JE NUTNÉ PŘEDLOŽIT PŘÍSLUŠNÝ PRŮKAZ.
MIMOSEZÓNNÍ VSTUPNÉ ŘÍJEN-BŘEZEN
DOSPĚLÍ 80 KČ
DĚTI OD 3 DO 15 LET,
STUDENTI DO 26 LET,
SENIOŘI
50 KČ
DĚTI DO 3 LET ZDARMA
DRŽITELÉ PRŮKAZU
ZTP, ZTP/P
SLEVA 50%
ŠKOLY V OBDOBÍ
ŠKOLNÍHO ROKU
40 KČ
PES (MUSÍ BÝT NA VODÍTKU
A MÍT NÁHUBEK)
50 KČ
ROČNÍ RODINNÁ
VSTUPENKA (20 VSTUPŮ)
900 KČ
Plakát
594 x 840 mm
Plakát
B1
Plakát
210 x 297 mm
31. us
MAMHO_POTAH.indd 1 20.06.18 14:41
Tři roky, které vám kompletně změní život
Stanete se mámou a konečně si řeknete: „Mám ho!“
Být máma je ta nejkrásnější věc v životě ženy, to není jen klišé.
Mohla bych o tom vyprávět! Změní se vám přístup k životu, hodnoty
a priority. Cesta to není vždy jednoduchá, ale je krásná.
Naplňte tento deník momenty, které ze ženy vytvoří matku. Vzpomínkami,
zkušenostmi, ale také pokroky svého drobečka. Prostě tím nej z každého
dne. Uchovejte tak vzpomínky a čas, protože ty neskutečně letí.
Najednou před vámi bude stát váš životní parťák a vy se budete ptát:
„Kde je to miminko, které mi změnilo život a udělalo mě lepší?!“
Pište, stojí to za to!
Vanda S.
Zachytí nový svět, pocity i vzpomínky a největší změnu
vašeho života. Noste ho všude s sebou a zaznamenejte
do něj vše, co máte na mysli i v srdci.
MAMHO_RUKAV.indd 1 20.08.18 12:13
Tři roky, které vám kompletně změní život
Stanete se mámou a konečně si řeknete: „Mám ho!“
Být máma je ta nejkrásnější věc v životě ženy, to není jen klišé.
Mohla bych o tom vyprávět! Změní se vám přístup k životu, hodnoty
a priority. Cesta to není vždy jednoduchá, ale je krásná.
Naplňte tento deník momenty, které ze ženy vytvoří matku. Vzpomínkami,
zkušenostmi, ale také pokroky svého drobečka. Prostě tím nej z každého
dne. Uchovejte tak vzpomínky a čas, protože ty neskutečně letí.
Najednou před vámi bude stát váš životní parťák a vy se budete ptát:
„Kde je to miminko, které mi změnilo život a udělalo mě lepší?!“
Pište, stojí to za to!
Vanda S.
Zachytí nový svět, pocity i vzpomínky a největší změnu
vašeho života. Noste ho všude s sebou a zaznamenejte
do něj vše, co máte na mysli i v srdci.
MAMHO_RUKAV.indd 1
Palais Lobkowicz
Depuis des siècles, le Palais Lobkowicz a été témoin et participant
direct aux événements qui ont marqué notre histoire. Il combine le style
renaissance avec le style baroque, la noblesse et l‘élégance des temps
anciens avec le rythme des temps modernes.
Un événement privé au Palais Lobkowicz vous apportera les deux.
Contenu
3
4
5
6–7
8–9
10–11
12–13
14–15
16
17
18–19
20
21
22
23
24–25
26–27
28–29
30
Palais Lobkowicz
Histoire et intérieurs uniques
Collections Lobkowicz, galerie boutique / café
Plan du 1er
étage
Salle Impériale
Salle au Balcon
Terrasse
Salle de Concert et Chapelle baroque familiale
Salle Rococo
Salle de Musique
Autres salons au 1er
étage
Commentaires
Plan du rez-de-chaussée
Salon Charles Bridge
Autres salons au rez-de-chaussée
Offres du Palais Lobkowicz
Château Nelahozeves
Château fort Střekov
Contacts et plan
3
Espaces uniques
Le palais Lobkowicz possède d’élégantes salles et terrasses avec des vues magnifiques
à couper le souffle. L’histoire respire dans tous les coins, se mêlant au charme mystique
de Prague. La soirée passée dans cette atmosphère sera une expérience inoubliable.
Galerie boutique / café
La galerie avec vente propose des objets cadeaux inspirés par des collections Lobkowicz.
Leur design et leur style seront un souvenir unique du palais Lobkowicz. Le chef
cuisinier, avec expérience au sein de l’hôtel renommé Four Seasons réserve le même
soin à la préparation d’un menu dans le café-restaurant ainsi qu’à un menu de gala pour
les occasions festives. Il suffit de goûter.
Histoire
Le palais de style renaissance du 16ème
siècle appartient à la famille Lobkowicz depuis plus
de quatre cents ans. Au cours du 20ème
siècle, la famille a perdu ce bijou architectural deux
fois, à cause des événements historiques. L’histoire de la double réacquisition du Palais
de Lobkowicz est difficile à croire. La famille Lobkowicz est de retour pour répondre
au message de ses ancêtres et pour créer une vision pour les siècles à venir. Après quatre
années de planification et de rénovation avec finesse, le Palais Lobkowicz a été ouvert
au public en 2007. Il y a une exposition permanente des collections Lobkowicz et ce palais,
avec ses beaux espaces et vues magnifiques sur la ville de Prague, sert aussi de lieu pour
divers types d’événements festifs et professionnels.
Collections Lobkowicz
Les Lobkowicz sont bien connus pour leur sens artistique, ce qu’ils ont démontré
pendant sept cents ans de leur histoire. Le résultat de leurs efforts est l’une des plus
importantes collections d’art en Europe centrale. Parmi les plus grands bijoux artis-
tiques, on peut citer les œuvres de Bruegel, de Canaletto et de Rubens ; les céramiques
exclusives accompagnant la famille depuis le 16ème
siècle et, notamment, les partitions
manuscrites de nombreux compositeurs importants, dont les plus célèbres sont Ludwig
van Beethoven et Wolfgang Amadeus Mozart.
4 5
TŘI, DVA, JEDNA… ZAČÍNÁME OCHUTNÁVAT!
První den podávejte 1–2 lžičky/kousky příkrmu (např. mrkev)
a dokrmte mlékem (kojení/lahvička).
Druhý den podejte 4–5 lžiček/kousků stejného příkrmu jako první
den.
Třetí den nechte dítě sníst tolik příkrmu, kolik sní. Podávejte stejnou
potravinu, abyste zjistila, zda se neobjevuje alergická reakce.
Čtvrtý den vyzkoušejte něco trochu jiného, například brokolici.
Následující dny postupujte stejně jako při první potravině.
Sedmý den zařaďte bramboru a nechte dítě sníst, kolik sní, a zase jej
dokrmte mlékem.
Během 2–3 týdnů by se měla polední mléčná dávka nahradit
cca 150–200 g příkrmu.
Asi 2 týdny poté, kdy dítě sní celou dávku, zkuste přidat maso.
Ke zkoušení nových chutí vybírejte dobu, kdy je dítě v dobré náladě
a vy nikam nespěcháte. Většinou se začíná obědem.
Dítě krmte v lehátku nebo polohovatelné židličce. Pokud již sedí,
využijte židličku.
Pokud dítě nějakou potravinu odmítá, nenuťte mu ji.
P.S. Ukončený 6. měsíc znamená první den po 6 měsících, kdy je dítě na světě.
DRUH POTRAVINY od ukončeného
6.měsíce
7.měsíce
8.měsíce
10.měsíce
1.roku
1,5.roku
2.roku
3.roku
Jablko, banán, broskev, meruňka, hruška l l l l l l l l
Mrkev, brambora, kedlubna, cuketa, patison,
brokolice, dýně, květák, pórek, petržel,
petrželová nať
l l l l l l l l
Rýže, pohanka, kukuřice l l l l l l l l
Maso – kuřecí, krůtí, králičí,
vařený vaječný žloutek
l l l l l l l l
Mouka a výrobky z mouky (chléb, pečivo,
těstoviny, ovesné vločky)
l l l l l l l
Mléko a mléčné výrobky (kromě tvarohu),
plnotučný probiotický jogurt a máslo
od 1 roku, 10 g tuku = 1 lžička oleje,
sladkovodní ryby
l l l l l
Luštěniny (fazole, čočka, hrášek), cibule,
česnek, hlávkový salát, rajčata, celer,
ředkvička, okurka, lilek, citrusové plody,
exotické ovoce, jahody, rybíz, angrešt, maliny,
bazalka, oregano, tymián, kopr, vaječný bílek,
tvaroh, med, sója a výrobky z ní
l l l l
Skořice, vanilka, kari, mořské ryby l l l
Kakao, čokoláda, sladkosti l l
Houby, uzeniny, vepřové maso, vlašské ořechy l
S ČÍM JSTE ROZHODNĚ NEPOCHODILA?
A NAOPAK, CO VAŠEMU STRÁVNÍČKOVI CHUTNÁ NEJVÍCE?
Nechutnalo:
Zbaští na posezení:
SRPEN
31
Mám doma „jiné dítě“ –
hvězdy padají svrchu
Ale moje dítě už leze. Ona ještě nesedí? Hele, a neměla bys už začít učit
na nočník? Každá maminka si tím prošla a ví, co to je, nebo ji to teprve
čeká.
Je třeba si uvědomit, že v dnešní době máme na děti přehnané po-
žadavky. Srovnáváme je s okolím nebo od svých rodičů slýcháme, že my
jsme už dávno dělali to či ono. Dělají to všichni, přiznejme si to.
Bohužel zapomínáme na selský rozum. V dnešní době frčí reklama,
služby, produkty, výrobky a sterilita. Všechno je hrozně urychlené a za-
pomíná se, že děti by si měly dětství užít, a ne plnit požadavky rodičů.
Od předčasného posazování, zavádění příkrmů, učení básniček, pře-
chodu z hluboké korbičky na sportovní kočárek až po kroužky angličtiny
pro batolata a podobně… Urychlenost a tlak na děti zvládat nesmyslné
požadavky vede k přetěžování miminka či batolete a vzniká úzkost. Jak
vaše, tak i dítěte. Ono vaše požadavky bude plnit a před obecenstvem
na pískovišti nebo na návštěvě u babičky velmi ochotně předvádět jako
cvičená opička, ale za jakou cenu?
Proč hvězdy, které padají svrchu? Protože vaše „dokonalé“ dítě,
které bylo již v roce bez plen a umělo ve 2,5 letech napočítat do deseti
nebo odrecitovalo Skákal pes a zatancovalo u toho, najednou nastou-
pí do školky nebo školy a rázem nastane problém. Zjistí se, že neumí
1 + 1, protože mu chybí logické myšlení, a začne se třeba ze strachu před
okolím, které by mohlo říct, že mu něco nejde, počůrávat. Proč? Protože
bylo pouze drilováno, nebylo mu umožněno, aby se učilo napravením
vlastních chyb, bylo drženo ve sterilním prostředí, aby se neumazalo.
Z vašeho génia je rázem průměrné dítě, a navíc má problém, že už ne-
stojí na stupínku, kde by ho ostatní chválili, ale prožívá vnitřní zklamání
a úzkost.
Pořádně si tě dopeču!
Má váha před otěhotněním:
VELKÝ ULTRAZVUK VE 20. TÝDNU
Miminko váží:
Já vážím:
VELKÝ ULTRAZVUK VE 30. TÝDNU
Miminko váží:
Já vážím:
Odhad váhy miminka před porodem:
Já před porodem vážím:
Nebojte se, hodně z toho je voda, kterou poslední měsíc těhotenství vaše
tělo zadržuje jako houba. Většiny této vody se zbavíte do týdne po porodu.
Říká se, že tělu trvá dostat se po porodu opět do kondice stejnou dobu,
jako bylo těhotné, tedy 9 měsíců. Mně spíš přijde, že je to skoro až rok,
než se opravdu ustálí vše včetně pánve a svalů.
A jak jste na tom s váhou po roce od porodu? kg
Není o co stát? Stále vám nahoře něco zbývá? Nevadí!
Třeba je načase začít s nějakým sportem. A pokud jste spokojená,
moc vám gratuluji!
Po dvou letech jsem na: kg
Ať je to jak chce, pro vaše dítě jste nejlepší taková, jaká jste!
P.S.: Někdy se po porodu stává, že ne vše se vrátí zpět tak, jak bylo. Například žebra, dno
pánevní či rozestoupené břišní svaly (diastáza). Správným cvičením se dá mnoho věcí
řešit a doporučuji se poradit s odborníky.
Palais Lobkowicz
Plan du 1er
étage
1A
1B
2A
2B
3A
3B
4
5
6
7
8
9
10
11
Salle de Concert
Chapelle baroque familiale
Salle au Balcon
Terrasse
Salle Impériale
Salon du Prince Ferdinand
Salle Rococo
Salle de Musique
Salon du Prince Moritz
Salon Oriental
Salon Piranesi
Salon aux Chiens
Salon aux Oiseaux
Salon de la Princesse Ernestine
WC
1A1B
2A3A
3B
4
5
6
7
8
910
11
2B
Salle de Concert
Salle au Balcon
Terrasse
Salle Rococo
Salle de Musique
Salon du Prince Moritz
Salon Oriental
Salon Piranesi
Salon aux Chiens
Salon aux Oiseaux
Salon de la Princesse Ernestine
Salle Impériale
Salon du Prince Ferdinand
12,9 x 7,5
14,7 x 7,8
14,3 x 3,7
9,4 x 6
10,5 x 6,7
6,3 x 6,5
6,1 x 6,5
6 x 6,5
6 x 7,6
4,5 x 6,3
6,7 x 6,5
18,3 x 13,3
4,3 x 5,8
101
123
53
57
71
41
40
39
46
29
45
243
26
70
80
—
30
40
20
20
20
20
10
20
180
12
100
120
—
30
40
—
—
—
—
—
—
220
—
100
100
70
30
40
20
20
20
20
15
20
350
15
100
130
—
30
50
—
—
—
—
—
—
300
—
Dimensions
(m)
Surface
(m2
) Banquet
Capacité de salle selon agencement
Buffet Cocktail Concert
6 7
Reklamní prospekt
30 stran
Zápisník
pro novopečené maminky
428 stran
32. Nejraději první. Pro řadu air&me vám nabízíme
službu all-inclusive. Sestavíme pro vás funkční
řešení kombinace systému klasických prvků
oken a dveří s minimalistickými posuvnými
systémy. Od projektu po montáž.
FAHOUSE
FAHOUSE
Project: FA HOUSE
Architect: Isay Weinfeld
Photography: Leka Mendes
Máte právo na vysoké nároky, máte právo na první třídu
Představujeme Vám systém, který dělá nemožné
možným, systém který se vzpírá zákonům fyziky.
Systém založený na dokonalosti švýcarského
strojírenství. Unikátní technologie, která otevírá
rozměr svobody. Díky své široké škále, vytváří
novou definici minimalismu. Kreativní řešení
zahrnují skleněné výplně do nevídaných rozměrů
až 3 x 6 metrů. Stačí signál a automatické otevírání
dokonale propojí interiér s venkovním prostorem.
Možnosti jsou omezeny pouze vaší představivostí.
Začínáme, kde jiní končí
Project: Water Cherry House
Architect: Kengo Kuma
Photography: Shinkenchikusha
Water
Water
Cherry
House
air&me, volba
architektů
1 | 1
斯科纳
兹得涅克·斯科纳
(Zdeněk Sklenář) 1910–1986
捷克画家没有几名其作品连在未
来岁月内一定会为有创造性的人成
为想象力、教益、沉思和启发源泉
的人物。兹得涅克·斯科纳的画就是
想象力和唤醒精神的这么一个泉
源。他能把从无数角度和思维平面
上所描绘的多维世界念咒在其绘画
中。很奇特的是,一位 105 年以前
出生的画家仅仅利用二维平面就达
到了如此现代化的造型效果。
马丁·乌尔洽克
31 | 31
75 | 75
20 | 21
关于摄影
学术界所称 “艺术作品造型复制” 这种摄影领域是个比较难的课题。必须把存
在的艺术品转换成二维的摄影,它平常显然地小于原作,它再也不允许观者的眼
睛转移。连一个准确的摄影复制是对现实的一种恶化,常常是一种简单化。项目
的策划者马丁·乌尔洽克反而决定走以感受绘画为主的更加困难的主观道路并把
它体现成这本书。我尽力要成为达到此目的的一个有效的工具。在克服对此唯意
志论的初步怀疑和第一批尝试之后我意识到了,他的态度尤其是对兹得涅克·斯
科纳充满想象力的绘画来讲,是很有道理的。
我因而力图提供摄影所允许的最为广泛手段的范围。我们利用不同的照明并研
究绘画最微小的细节。我们也运用了定点光和光学模糊性。许多细节是在很大
的角度下照的,即用的是透视并用斜坡清晰度平面的接物镜聚焦,我们满足了
Scheinpflug 条件。摄影用的是高灵敏度反射式数位摄影机,尽管如此,在矇昧
照明下甚至用了几十秒钟的曝光时间。我不过高兴,我们没有运用许多可能的程
序 - 我们没有用数位手段去修改颜色,没有改变细节的定向 (上总是上),我
们没有进入很有吸引力的彩色物料的微观世界内。作为摄影师我虽然许多年来
着重于艺术领域,但是经过几个月的合作,我的眼光似乎有所扩大。
马丁·坡拉克 (Martin Polák)
2015 年 1 月
Produktový katalog
12 stran
Publikace
248 stran
35. ALL ABOUT WINDING
WE ARE SPECIALISTS
IN THE FIELD OF WINDING
EVERYTHING BEGINS WITH WINDING
WE WIND AND PRODUCE SMALL, MEDIUM AND LARGE SERIES OF ROTORS AND
STATORS FOR ALL TYPES OF ELECTRIC MOTORS. OUR NARROW SPECIALIZATION IN
WINDING AND STATE-OF-THE-ART, STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY EQUIPMENT,
BUT ABOVE ALL THE HIGH EXPERTISE OF OUR EMPLOYEES, ENABLE US TO MEET
ANY OF OUR CUSTOMERS’DEMANDS IN THE HIGHEST QUALITY, SHORT TERMS AND
AT A VERY REASONABLE PRICE.
20 YEARS IN BUSINESS
SOPO was founded in 1993 as an electric motor service company. Our first operations
site was in Modletice in the garage of the house belonging to the parents of Mr. Vladimír
Olmr. We got into manufacturing a few years later (1999). Commutator rotors were our
first product. Today we are among the top companies in our field with 180 employees,
and our annual turnover is worth in excess of CZK 250 million.
ABOUT THE COMPANY
PRODUCTS
Our products meet the highest possible
quality requirements, guaranteed
by compliance with all prescribed
manufacturing procedures and by 100%
output inspections of all products using
the latest measuring equipment. We use
the best materials available, which are
always approved by the customer.
COILS
WOUND ROTORS
self-bearing coils
winding on skeletons
winding on a core
self-sintering wire can be used
winding of several coils in a series
winding with round conductors
with a diameter of 0.15 mm to 2.5 mm
ROTORS
WOUND ROTORS
for routine use or for special use
for work under very extreme conditions
with groove commutators
with hook commutators
2-pole, 4-pole, multi-pole
iron diameter from 20 mm to 150 mm
winding with round conductors with
a diameter of 0.09 mm to 2.5 mm
winding with parallel wires
ROTORS WITH MAGNETS
gluing of magnets, banding, balancing
– in accordance with the customer’s
specifications
PRODUCTS
2 / 5 SPORTEN 2018-19
More than 120 years have passed since game
warden Rudolf Gabessam from Fryšava introduced
the first skis in today’s Czech Republic. Since
then, the art of ski making has been passed
on from one generation to the next. Skis have
become our passion. We pour our skill and
emotion into them. We are fascinated by
technological advances and manufacturing
processes, but where necessary, we have deep
respect for manual work. Every ski simply must
be perfect. These values gave rise to a 100% Czech
brand, SPORTEN. We bring the joy of winter to
lovers of snowcovered hills and help professional
skiers to succeed in all skiing events.
120 years
and counting.
4 / 5 SPORTEN 2018-19 RT
RS 5 SL IRIDIUM 6RS 5 GS GLIDER 5
RELAX SPORT RACE RELAX SPORT RACERELAX SPORT RACE RELAX SPORT RACE
NICE BROKEN FREE NICE BROKEN FREENICE BROKEN FREE NICE BROKEN FREE
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
/////////////////////////////
binding Vist 614
plate Vist Speedlock Super Lite
Nivylen R Base
150 (120-66.5-103.5) 9.9
155 (121-67.5-104) 10.7
160 (121-67.5-104) 11.5
165 (121-67.5-104) 12.4
binding Tyrolia PRD 12 MBS
plate ALLRIDE PR base
Nivylen R Base
152 (123-73-105) 9.9/11.7
160 (123-73-105) 10.9/13.1
168 (123-73-105) 12.1/14.7
176 (123-73-105) 13.5/16.8
binding Vist 614
plate Vist Speedlock Super Lite
Nivylen R Base
170 (117-71.5-101.5) 16.6
175 (117-71.5-101.5) 17.7
180 (116.5-71.5-101) 19.1
185 (115-71.5-99) 21.3
binding Tyrolia PRD 12 MBS
plate ALLRIDE PR base
Nivylen R Base
154 (124-81-111) 12.2
162 (124-81-111) 13.8
170 (124-81-111) 15.4
178 (124-81-111) 17.1
Race Trainee and Race Trainer ski lines
provide higher durability and accommodate
long life-span demands without change of
original ski-properties. They are built for
really rigorous usage. They have a reinforced
running surface and more massive & sturdy
edging for more frequent servicing. This goes
without compromising their prime riding
properties during long life time period.
THE BEST TOOL FOR VOLUME TRAINING/USAGE !
RT.
6 / 7 SPORTEN 2018-19 RENTAL
ARTIS 2 >
164 156 148 140
140 (122-74-104) 9.4
148 (122-74-104) 10.7
156 (122-74-104) 12.2
164 (122-74-104) 13.8
RELAX SPORT RACE
NICE BROKEN FREE
/////////////////////////////
/////////////////////////////
binding Tyrolia PR 11 MBS
plate ALLRIDE PR base
Nivylen R Base
For RenTal ski lines, we focused on utility
value and the durability of the skis.
The combination of thicker base and thicker
edges should ensure a longer life-span despite
frequent grinding and tuning. Furthermore,
the two-layer polyamide structured foil
ensures durability of the upper part of the
ski. Another important concern is the easy
selection and identi cation of the right skis.
RenTal.
8 / 9 SPORTEN 2018-19 RENTAL
ARTIS OMEGA > ARTIS TALENT BOY >
148 140136 130124 120112 110
112 (107-76-98) 8.1
124 (111-78-102) 9.5
136 (112-78.5-103) 11.6
148 (113-79-104) 14.0
110 (104-67-90) 7.5
120 (104-67-90) 9.0
130 (108-68-93) 10.0
140 (108-68-93) 12.0
RELAX SPORT RACE
NICE BROKEN FREE
/////////////////////////////
/////////////////////////////
RELAX SPORT RACE
NICE BROKEN FREE
/////////////////////////////
/////////////////////////////
binding Tyrolia PR 11 MBS
plate ALLRIDE PR base
Nivylen R Base
binding 110, 120 Tyrolia SLR 4.5
binding 130, 140 Tyrolia SLR 7.5
plate Tyrolia SLR II Base
Nivylen R Base
RT & RenTal.
2018/19
sporten.cz
EU
The producer reserves the right to change product specifications.
Typing error reserved.
Katalog lyží
12 stran
Propagační brožura
12 stran
36. POJIŠTĚNÍ
MAJETKU
Chrání Váš majetek proti nepředvídatelným vlivům a událostem,
jakými jsou přírodní živly, vodovodní havárie, požár nebo
vloupání, krádež či poničení Vašich věcí vandalem.
rodinné domy, byty
rekreační stavby
bytové domy
domácnosti
REALITY
Naše realitní divize Vám nabízí kompletní servis v oblasti realit.
Obraťte se na naše zkušené realitní makléře, jak v případě,
že nemovitost chcete koupit, tak prodat. Kompletním servisem
myslíme opravdu vše, od právního servisu naší renomované
advokátní kanceláře, přes zajištění financování, pomoc
s řízením na katastrálním úřadu až po vyhotovení daňového
přiznání pro příslušný finanční úřad.
pronájem
koupě / prodej
financování
PODZIM2017
knihy pro teenagery
54
224 stran, 135 x 203mm, brož.
V tajných službách:
Protřepat, nelíbat
Magnus Chase a bohové Ásgardu
Prastarý meč
„Magnus Chase je povedená postava, která jedostatečně chytrolínem, lumpem i vtipálkem, aby si ji
čtenář mohl oblíbit. Jeho příběh je zajímavý, severská
mytologie představuje spoustu neprobádaného území.“Fantasya.cz
PRO OSMÁKY A DEVÁŤÁKYPRO OSMÁKY A DEVÁŤÁKY
MARY E. PEARSONOVÁ
368 stran, 145 x 205mm, váz.
Království Morrigan je plné tradic a příběhů o dávném světě. Princezna
Lia je ale nesnáší. Svatba s někým, koho nikdy nepotkala? Kvůli zajiš‑
tění politického spojenectví? Obklopena tajemstvím a lží Lia odhalí
skutečnosti, které otřesou jejím životem.
JODI PICOULTOVÁ
320 stran, 130 x 200mm, váz.
Může se šestnáctiletá dívka zamilovat do prince z pohádky? Deliah se
to podařilo a okouzlujícího prince Olivera dokonce vytáhla ze stránek
knížky do našeho světa. Dvoudílný romantický příběh od bestselle‑
rové autorky Jodi Picoultové.
ALLY CARTEROVÁ
200 stran, 135 x 203mm, brož.
Cammie Morganová – stejně jako její spolužačky ze školy pro budoucí
tajné agentky – není obyčejná holka. Její nadání splynout s davem je
neuvěřitelné. Přesto si jí minulý semestr někdo všiml. Josh obrátil její
svět vzhůru nohama, ale teď je pryč. Cammie se musí vyrovnat se zlo‑
meným srdcem. Pro špiónku jako ona však naštěstí existuje účinný lék.
Nová mise!
SILENE EDGAROVÁ
200 stran, 130 x 200mm, váz.
Třináctiletá Adéla se při čtení knížky jako zázrakem ocitne v 16. století
na svatbě královny Margot a Jindřicha Navarrského v Louvru! Každou
noc se do snu vrací, ale realita jí splývá s fikcí a Adéla najednou neví,
v jakém světě by chtěla žít.
352 stran, 130 x 200mm, váz.
488 stran, 145 x 205mm, váz.
JOHN FLANAGAN
Všech 12 dílů fantasy série příběhů o Willovi
a jeho přátelích z hradu Redmontu s novými
obálkami v brožované verzi v dárkovém boxu.
Souborné brožované
vydání 1–12
RICK RIORDAN 448 stran, 145 x 205mm, váz.
Trilogie inspirovaná tajemnými Vikingy a severskou mytologií od autora
světového bestselleru Percy Jackson. Magnus Chase byl vždy problémové
dítě. Žije sám na ulici a přežívá jen díky svému důvtipu. Když se však dozví, že
je synem norského boha, musí si vybrat tu správnou cestu. Někdy, aby člověk
mohl začít nový život, musí zemřít. Třetí díl vyjde na podzim 2018.
Po tom včerejším fiasku jsem nevěděl,
proč mě zve na snídani. Taky jsem
nechápal, na co potřebuje zbraně a brnění.
Možná se vikingské rohlíky brání.
První díl
bestsellerové
série Kroniky
Pozůstalých.
#2 #2
#2
#1 #1
#1
#NOVINKA
OD AUTORA
SVĚTOVÉHO
BESTSELLERU
PERCY JACKSON!
319 Kč
399 Kč
279 Kč
349 Kč
1559 Kč
1948 Kč
159 Kč
199 Kč
239 Kč
299 Kč
239 Kč
299 Kč
159 Kč
199 Kč
264 Kč
329 Kč
159 Kč
199 Kč
Hraničářův učeňV tajných službách 2:
Čestný špionský
Láska mezi řádky
Falešný polibek Adéla na svatbě královny Margot
Láska mezi
pímenky
Magnus Chase a bohové Ásgardu
Thorovo kladivo
3aha 4, IČ: 28377141, kmc@albatrosmedia.cz, tel. 261 397 282, 261 397 222
HUMBOOK TIP
ag, a proč vůbec celý ten Humbook, co je zač. Tak pozor,
náře young adult literatury loni na podzim. Byl tak úspěšný,
elý rok alespoň online, kde společně čteme, soutěžíme,
m a přidej se!
í strašná spousta, držíš teď v ruce i nového průvodce tím,
t v tvojí knihovně. Ať už čteš fantasy, retellingy, romance,
se ti bude hodit. A navíc, knížky z tohoto katalogu můžeš
si je objednat za ceny uvedené v katalogu, najdeš na s. 26.
. října v MeetFactory v Praze, tak přijď taky...
LEIGH BARDUGO 384 stran, 160 x 235mm, váz., od 14 let
Za peníze se dá koupit všechno! Nebo aspoň to platí v Ketterdamu, ve kterém se nikdo nevyzná lépe, než Kaz Brekker,
fenomenální podvodník a zloděj. A když se objeví neodolatelná zakázka? Je čas sehnat si pomocníky. Zloděj, trestanec,
hazardní hráč, černá ovce rodiny, špionka a kráska‑zabiják – šest nebezpečných psanců, kteří se pokusí dostat se
do nejstřeženější pevnosti světa. Podaří se jim vyváznout se zdravou kůží?
„Tady je každá postava propracovaná, svá...
A v každé je něco ze mne.
Dala bych všechno za to, abych jednou
z nich mohla být.“
Marky na Goodreads
312 stran,
145 x 210mm, váz.
384 stran,
145 x 210mm, váz.
Narodila se v Jeruzalémě, vyrostla ale
ve Spojených státech. Nyní žije a tvoří
v Hollywoodu, kde je možné ji čas
od času zaslechnout, jak zpívá se svou
hudební skupinou. Už své tři první
krátké příběhy zasadila do složitého
fantasy světa Grišů. V roce 2012
vydala první díl trilogie Griša, který
se okamžitě stal bestsellerem listu
New York Times.
z/
umbookMagu na Instagram a přidej hashtag
utěže o dva lístky do kina CineStar na jakýkoliv
0 nejkreativnějších fotek, které pak odměníme.
umbookfest.cz,kdesoutěžvyhlásímea ukážeme
DALŠÍ KNIHY AUTORKY
#NOVINKAÚSPĚCHY OVĚNČENÁ
FANTASY OD SOUČASNÉ
HVĚZDY YOUNG ADULTLITERATURY LEIGH BARDUGO!
Šest vran
239 Kč
299 Kč
279 Kč
349 Kč
Griša
Bouře
a vzdor
Griša
Světlo
a stíny
LEIGH BARDUGO
299 Kč
369 Kč
Alina Starková nikdy v ničem
nevynikala, ale teď osud celé
země leží v jejích rukách.
První dva díly bestsellerové
trilogie inspirované carským
Ruskem.
#2#1
Když v katalogu u některého
autora uvidíš toto logo, znamená
to, že se s ním můžeš osobně
setkat na letošním HumbookFestu.
Kč
Tohle je běžná cena knížky v knihkupectvích
Tohle je cena, za kterou si knížku můžeš koupit,
když si ji objednáš z tohoto katalogu podle
informací na s. 26.
Produktový katalog
28 stran
Propagační brožura
18 stran
43. Ovládejte spínače z jiného systému pomocí jednoduchých
příkazů odesílaných HTTP protokolem.
Luxusní design interkomu vhodně doplní a vyzdvihne vzhled
vaší budovy nebo interiéru.
Signalizační protokol
SIP 2.0 (RFC - 3261)
Tlačítka
Tlačítka rychlé volby průhledná tlačítka s bílým podsvícením
a lehce vyměnitelnou jmenovkou
Počet tlačítek 1 až 146
Numerická klávesnice volitelně
Audio
Mikrofon 1 integrovaný mikrofon
Reproduktor 2W
Akustický tlak pro
1kHz ve vzdálenosti 1m
78 dB
Audio stream
Kodeky G.711, G.729, G.722, L16/16kHz
Kamera
Rozlišení – JPEG 1280 x 960 px
Rozlišení – videohovor 640 x 480 px
Pozorovací úhel 120° (H), 90° (V), 145° (D)
Infračervené přisvícení ano
Video stream
Kodeky H.263+, H.263, H.264, MJPEG, MPEG-4
Čtečka RFID karet
Podporované karty
13.56MHz
Mifare Classic 1k & 4k, DESFire EV1,
Mini, Plus S&X, SmartMX, Ultralight,
Ultralight C, SLE44R35, my-d move
(SLE66Rxx), PayPass, Legic Advant
Calypso, Moneo, PicoPass, HID iCLASS
Podporované karty
125kHz
EM4100, EM4102, HID Prox
Podpora NFC Ano, nutné HCE a aplikace 2N® Mobile
Key
Mechanické vlastnosti
Provozní teplota rozmezí teplot -40°C – 60°C
Skladovací teplota rozmezí teplot -40°C – 70°C
Provozní relativní
vlhkost
10% - 95% (nekondenzující)
Úroveň krytí IP 54
TECHNICKÉPARAMETRYSCHÉMA
IP telefon ACCESS
COMMANDER
PC SMARTPHONE TABLET
LANINDOOR
TOUCH
2N® HELIOS
IP VERSO
2N® HELIOS
IP VERSO
interiér
brána INDUCTION
LOOP
INDUCTION
LOOP
INTERNET
vstupní
dveře
Vysoká mechanická odolnost
Interkom je konstruován tak, aby odolal mechanickému
poškození (IK08), vodě a prachu (IP54), bezchybný provoz
nenaruší ani extrémní teploty.
Odolný operační systém
Vlastní neveřejný operační systém znemožňuje napadení
systému hackery. Integrita firmware je před nahráním
do interkomu pečlivě prověřena.
Vzdálené řízení spínačů
Ovládejte spínače z jiného systému pomocí jednoduchých
příkazů odesílaných HTTP protokolem.
Otevřenost systému
Interkom snadno integrujete do CCTV systémů s podporou
ONVIF, KNX instalací nebo napojíte na docházkový systém
i IP ústředny všech značek.
Programovatelné skripty
V systému libovolně nastavíte akce a reakce na míru,
např. uzamčení všech zámků vnitřních dveří při vniknutí
zloděje oknem.
Nadčasový design
Luxusní design interkomu vhodně doplní a vyzdvihne vzhled
vaší budovy nebo interiéru.
Signalizační protokol
SIP 2.0 (RFC - 3261)
Tlačítka
Tlačítka rychlé volby průhledná tlačítka s bílým podsvícením
a lehce vyměnitelnou jmenovkou
Počet tlačítek 1 až 146
Numerická klávesnice volitelně
Audio
Mikrofon 1 integrovaný mikrofon
Reproduktor 2W
Akustický tlak pro
1kHz ve vzdálenosti 1m
78 dB
Audio stream
Kodeky G.711, G.729, G.722, L16/16kHz
Kamera
Rozlišení – JPEG 1280 x 960 px
Rozlišení – videohovor 640 x 480 px
Pozorovací úhel 120° (H), 90° (V), 145° (D)
Infračervené přisvícení ano
Video stream
Kodeky H.263+, H.263, H.264, MJPEG, MPEG-4
Čtečka RFID karet
Podporované karty
13.56MHz
Mifare Classic 1k & 4k, DESFire EV1,
Mini, Plus S&X, SmartMX, Ultralight,
Ultralight C, SLE44R35, my-d move
(SLE66Rxx), PayPass, Legic Advant
Calypso, Moneo, PicoPass, HID iCLASS
Podporované karty
125kHz
EM4100, EM4102, HID Prox
Podpora NFC Ano, nutné HCE a aplikace 2N® Mobile
Key
Mechanické vlastnosti
Provozní teplota rozmezí teplot -40°C – 60°C
Skladovací teplota rozmezí teplot -40°C – 70°C
Provozní relativní
vlhkost
10% - 95% (nekondenzující)
Úroveň krytí IP 54
VLASTNOSTITECHNICKÉPARAMETRYSCHÉMAMODULY
2N TELEKOMUNIKACE a.s., Modřanská 621, 143 01 Praha 4, ČR, +420 261 301 400, obchod@2n.cz, www.2n.cz
2N® Helios IP Verso
Základní modul s jedním tlačítkem, který může být s kamerou i bez, můžete doplnit o rozšiřující moduly podle konkrétních potřeb:
základní modul klávesnice tlačítka rychlé
volby
čtečka karet čtečka
Bluetooth
bio modul I/O modul
IP telefon ACCESS
COMMANDER
PC SMARTPHONE TABLET
LANINDOOR
TOUCH
2N® HELIOS
IP VERSO
2N® HELIOS
IP VERSO
interiér
brána INDUCTION
LOOP
INDUCTION
LOOP
INTERNET
vstupní
dveře
Podporované OS
Linux Debian 7.7.0 32/64 bit
WIN 7 32/64 bit
WIN Server 2008 R2*
WIN Server 2012 R2*
WIN 8 32/64 bit
WIN 8.1 32/64 bit
WIN 10 32/64 bit
Požadavky při instalaci
Windows Media Player 11
Microsoft Visual C + + 2008 Redistributable Package (x86)
Microsoft. NET Framework 4
Desktop Experience feature (Funkce Možnosti práce
s počítačem)
Windows Firewall běžící během instalace, jinak je zapotřebí
nastavit pravidla pro 2N IP Audio Manager manuálně
Rychlá instalace
Software nemusíte složitě programovat, všechna IP audio
zařízení se přes LAN/WAN síť připojí automaticky.
Až 1 000 koncových zařízení
Vaše audio streamy posílejte až do 1 000 reproduktorů
a dekodérů, bez limitu vzdálenosti jejich umístění.
Určení až 10 priorit
Nastavte si, který audio vstup má vyšší prioritu,
upřednostněte živá hlášení před hudbou apod.
Vzdálený přístup
Software spusťte na počítači či serveru, kde poběží 24/7,
a ovládejte ho jednoduše pomocí aplikace pro obsluhu na PC,
tabletu nebo mobilu.
Plánování
Vytvořte si vlastní playlist, naplánujte rozvrh přednastavených
hlášek, znělek, reklam a podkresové hudby, přesně podle vaší
potřeby.
Online monitoring
Mějte přehled o stavu všech zařízení a identifikujte okamžitě
případnou poruchu.
Hromadný upgrade firmware
Při vydání nové verze snadno aktualizujte všechna zařízení
a softwary z jednoho místa.
Kompatibilita s jinými systémy
Ovládejte zařízení třetích stran pomocí RTP protokolu
(plánování, nastavení hlasitosti a priorit, zónování).
2N®
IP Audio Control Panel – aplikace pro ovládání 2N IP Audia v počítači
2N®
IP Audio Remote Control – aplikace pro ovládání 2N IP Audia v mobilu a tabletu
2N®
IP Audio Virtual Sound Card – umožňuje přehrávat hudbu přímo z libovolného PC
2N®
IP Audio Console – umožňuje živé vstupy z PC bez mikrofonu
VLASTNOSTITECHNICKÉPARAMETRYSCHÉMASOFTWARE
2N TELEKOMUNIKACE a.s., Modřanská 621, 143 01 Praha 4, ČR, +420 261 301 400, obchod@2n.cz, www.2n.cz
2N® IP Audio Manager
reproduktor
2N®
NET AUDIO
DECODER
2N®
NET SPEAKER
2N®
NET AUDIO
DECODER LITE
2N®
NET SPEAKER
2N®
NET AUDIO
DECODER
reproduktory
reproduktory
zesilovač
2N®
NET SPEAKER
2N®
NET AUDIO
DECODER
reproduktor
zóna 5
zóna 2
zóna 1
zóna 6
zóna 3
zóna 7
zóna 4
2N® NET
MIC
IP telefon IP PBX
PC
rádio 1 rádio 2
2N®
NET AUDIO
ENCODER
2N®
NET AUDIO
ENCODER
2N®
NET AUDIO
ENCODER
CD
SERVER
playlist net radio
LAN/WAN
UTP
CAT5
2N®
IP Audio Manager – server, který je mozkem 2N IP Audia
2N®
IP Audio Control Panel – aplikace pro ovládání 2N IP Audia v počítači
2N®
IP Audio Remote Control – aplikace pro ovládání 2N IP Audia v mobilu a tabletu
2N®
IP Audio Virtual Sound Card – umožňuje přehrávat hudbu přímo z libovolného PC
2N®
IP Audio Console – umožňuje živé vstupy z PC bez mikrofonu
2N® Net Speaker – nástěnný s konzolou
Impedance 8 Ohm
Výkon 8W PoE / 14W 12V
Frekvenční rozsah 75Hz – 20KHz
Akustický tlak 100dB (SPLmax)
Rozměry (v/š/h) 250 x 176 x 143mm
Hmotnost 2,3kg
Barva černá/bílá
Možnost připojení druhého pasivního reproduktoru
Audio stream
Komprese zvuku MPEG-1 Audio Layer II (MP2)
Šířka pásma 32-320kbps
Stream unicast/multicast
2N® NetSpeaker – podhledový
Impedance 8 Ohm
Výkon 8W PoE / 14W 12V
Frekvenční rozsah 90Hz – 24KHz
Akustický tlak 105dB (SPLmax)
Rozměry (v/š/h) 250 x 175mm
Váha 4,9kg
Barva bílá
Napájení
Napájení z externího
zdroje
12V DC / 2A
Napájení z LAN PoE IEEE 802.3af
2N®
NET SPEAKER 2N®
NET SPEAKER 2N®
NET SPEAKER
zóna 1 zóna 2 zóna 3
2N® NET
MIC
IP telefon IP PBX
PC
rádio 1 rádio 2
2N®
NET AUDIO
ENCODER
2N®
NET AUDIO
ENCODER
2N®
NET AUDIO
ENCODER
CD
Back-up řešení
Vložte do dekodéru záložní SD kartu s hudbou
a ta se automaticky spustí při výpadku sítě.
Online monitoring
Mějte přehled o stavu všech zařízení a identifikujte
okamžitě případnou poruchu.
Rozšíření původních systémů
Dekodér snadno propojte s tradičními analogovými
audio systémy.
Napojení na požární a bezpečnostní systémy
Nastavte pro případ požáru automatické spuštění hlášky,
aby všichni opustili budovu.
Hromadný upgrade firmware
Při vydání nové verze snadno aktualizujte všechna zařízení
a softwary z jednoho místa.
Integrace do jiných systémů
Reproduktor snadno zaintegrujte do systémů třetích stran
pomocí API.
VLASTNOSTITECHNICKÉPARAMETRYSCHÉMASOFTWARE
2N TELEKOMUNIKACE a.s., Modřanská 621, 143 01 Praha 4, ČR, +420 261 301 400, obchod@2n.cz, www.2n.cz
2N® Net Speaker
SERVER
playlist net radio
LAN/WAN
UTP
CAT5
Infografika
Produktové listy
44. infokiosky
suvenýry
lanové centrum
dětské hřiště
toalety
místo pro kuřáky
02. Kočkodan husarský
04. Medvěd malajský,
Hrošík liberijský,
Mýval severní
05. Expozice dravců
06. Obří voliéra
07. Plameňák růžový
08. Želvy
09. Adax
10. Nosál červený
11. Žirafa Rothschildova,
Zebra Chapmanova
16. Dikobraz srstnatonosý
17. Sovice sněžní
18. Koza zakrslá
19. Kamzík horský
20. Vyhlídková věž
21. Gepard štíhlý
22. Rys karpatský
23. Obří voliéra
25. Klokan rudý,
Emu hnědý,
Psoun
26. Velbloud dvouhrbý
27. Kozy a ovce
28. Nandu pampový
29. Pakůň běloocasý
30. Lama alpaka,
Lama vikuňa
31. Koza šrouborohá
33. Pižmoň severní
34. Sob polární
35. Sova pálená,
Sýček obecný
40. Exotičtí ptáci
41. Papoušci
42. Mangusty
Surikaty
43. Serval stepní
44. Orel stepní
45. Kočka rybářská
46. Charza žlutohrdlá
47. Kočka divoká,
Kočka krátkouchá
48. Vlk arktický
49. Sova pálená
50. Makak červenolící
51. Vlk Hudsonův
52. Medvěd baribal
55. Kozorožec sibiřský
56. Kozorožec sibiřský
57. Jeřáb bělošíjí
14. Žirafa Rothschildova
15. Oryx jihoafrický
36. Kozorožec kavkazský
37. Los evropský
38. Zubr evropský
39. Sika vietnamský,
Daněk mezopotámský
Koza bezoárová, Muflon
01. Lemur kata, pokladny
03. Pavilon opic
12. Pavilon žiraf a terárium
13. Pavilon Kalahari
24. Pavilon šelem a akvárium
32. Jihoamerický pavilon
53. Levhart mandžuský
54. Pavilon netopýrů
obchůzkové cesty
vodní plochy
ostatní plochy (les)
občerstvení
nástupiště safarivláčku
trasa vláčku
safari pavilony
expozice a výběhy
37
36
40
41
42
43
44
45
46
39
48
47
49
19 56
57
18
20
17
22
21
21
23
2432
31
30
3433
35
28 27
26
29
25
16
15
14
12
9
13
78
10
11
6
3
4
5
2
1
50
50
51
51
52
55
53
54
38
NÁSTUPIŠTĚ
SAFARI
VLÁČKU
Vedení ZOO,
hospodářské zázemí,
veterinární ošetřovna
směrDolany
sm
ěr Radíkov
VSTUPVÝCHOD
směr Samotišky
směrbazilika-bus
směrOlomouc-bus
WWW.ZOO-OLOMOUC.CZ
DUBEN 9.00–17.00
o víkendech a svátcích,
ve všední dny jen za příznivého počasí
KVĚTEN–SRPEN 9.00–17.00
denně za příznivého počasí
ZÁŘÍ 9.00–17.00
o víkendech a svátcích,
ve všední dny jen za příznivého počasí
ŘÍJEN 9.00–16.00
o víkendech a svátcích jen za příznivého počasí
provozní doba safarivláčku
AUTOMATICKÝ EXTERNÍ
DEFIBRILÁTOR
Automatický externí
defibrilátor je v naléhavých
případech k dispozici
na pokladně zoo.
Telefon: 585 310 411
Skládací mapa
72,5 x 150 mm
Příkazové cedule
297 x 105 mm
51. Výstavní stánek
Pop up
Výstavní stánek
Třebohostická 987/5, 100 00 Praha 10
tel.: +420 234 052 111, fax: +420 234 052 999
e-mail: info@ttc.cz, www.ttc-telekomunikace.cz
Nabídka pro výběrové řízení na veřejnou zakázku:
Dohledová stanice pro dohled
přenosových systémů
pro
KAVEX Praha s.r.o.
Novákových 51, 180 00 Praha 8
Ing. Jan Kuchař
jednatel společnosti
ORIGINÁL
V Praze 6. 11. 2018
53. MALÝ BROUK
Na smrku je známo okolo 20 druhů lýkožrouta.
V ČR se jich vyskytuje 6 a nejznámější jsou lýkožrout
smrkový, lesklý a severský.
Dospělý brouk měří 2,8–5,5mm. Má válcovité, černohnědě
zbarvené, lesklé tělo s odstávajícími chloupky.
Bílá larva se žlutohnědou hlavou vyroste do délky 4–7 mm.
Bílá kukla měří asi 4–6mm.
ŠKŮDCE NEBO SOUČÁST LESA?
Lýkožrout normálně napadá jen slabé, staré nebo spadlé
stromy. Zdravý strom se umí bránit – zalije brouka
pryskyřicí. Při přemnožení napadá i zdravé stromy.
Přírodní lesy si s lýkožroutem nakonec poradí
(horské smrčiny někdy i za cenu vlastního rozpadu).
Kůrovcové kalamity byly vždy běžným průvodním projevem
zásahů člověka do přírodních zákonitostí.
Vzniklou kalamitu je možné zmírnit, nikoli zastavit.
Opatření:
u včasné odstranění napadených stromů
u chemické ošetření pokácených stromů
u pálení klestí
u lapáky – poražený strom naláká brouky, kůra je pak
oloupána a tím zahubeny larvy
u lapače – pasti s umělou návnadou vlákají brouky dovnitř
JAK ŽIJE
Brouci přezimují pod kůrou nebo pod
napadenými stromy v hrabance. Jakmile se
na jaře oteplí, vylezou a začnou se rojit.
Samečkové v lýku oslabených stromů
vyhlodají snubní komůrku a pachem
= feromony nalákají samičky.
Jeden sameček má 2–3 samičky. Po spáření
samička ze snubní komůrky vyhlodá
matečnou chodbičku. Po stranách vykusuje
důlky a do každého snese jedno vajíčko.
Z vajíček se líhnou larvičky. Živí se lýkem a hlodají
larvální chodbičky kolmo na matečnou chodbu.
Vykrmená larva vykouše na konci chodbičky
kukelní kolébku – rozšířené místo, kde se
zakuklí. Vylíhlý brouk pokračuje v žíru do pohlavní
dospělosti, kdy se prokouše ven a vše se opakuje.
Vývojový cyklus trvá asi 10 týdnů a v našich
podmínkách proběhne 2–3× ročně. Na jednom
stromě se může vylíhnout 150–200 tisíc jedinců.
Když se ochladí, uloží se brouci k přezimování.
KDO SEŽERE
LES?
matečná chodbička
larvální chodbička
snubní komůrka
kukelní kolébka
PIŽMOŇ
SEVERNÍ
(OVIBOS MOSCHATUS)
Pižmoň severní žije v nejchladnějších oblastech
Grónska, severní Kanady a Aljašky. Vrstevnatá srst ho
dokáže ochránit před arktickým mrazem. Malá stáda
s jedním nebo více samci, několika samicemi a jejich
potomstvem putují za pastvou na velké vzdálenosti.
Stáda mají dokonalou obrannou taktiku. V přírodě jsou pro
ně nebezpečné pouze smečky vlků. Když se blíží, pižmoni
vytvoří obranou formaci nazvanou podle boje antických
pěšáků „falanga“. Telata a slabá zvířata jsou schovaná
za hradbou těl dospělých, kterou jedinec opustí jen proto,
aby nabral útočníka na ostré dopředu stočené rohy
a přehodil ho za sebe, kde ho ostatní udupou.
Pižmoň je zavalité zvíře se zakulacenou hlavou
a poměrně krátkými končetinami. Výškou
v kohoutku 90-150 cm zdaleka nedosahuje
velikosti krávy, kdežto váhou 200-450 kg se
téměř rovnají. Tělo má dlouhé 200-250 cm.
SÁHNI SI
NA SRST
PIŽMOŇ VELBLOUD ŽIRAFA LAMA KRÁLÍK
POROVNEJ
SVÉ VIDĚNÍ
RYS KARPATSKÝ BABOČKA ADMIRÁL VLK ARKTICKÝ KRAJTA ZELENÁ KRYSA OBECNÁKLAUN OČKATÝ
MONOKULÁRNÍ
VIDĚNÍ
Je způsob vidění, kdy živočich vnímá
současně dva rozdílné obrazy. Pomáhá
zvířatům pokrýt větší zorné pole
a umožňuje jim snáze odhalit blížící
se nebezpečí.
BINOKULÁRNÍ
VIDĚNÍ
Je způsob trojrozměrného vidění oběma
očima zároveň. Obrazy vnímané každým
okem zvlášť se spojí v mozku v jeden, což
umožňuje lépe vnímat hloubku prostoru
a odhadovat vzdálenosti.
MVMV
SP
BV
MVMV
SP
BV
MVMV
BV
BVOblasti vidění
MV
monokulární
vidění
BV
BInokulární
vidění
SP
slepé pole
KOČKA SLUKAKŮŇ
takto vidí
lidské oko
Interaktivní panely
Kdo sežere les?
Sáhni si na srst
Porovnej své vidění
55. Vizitky
32 druhů po 100 kusech
potisk 4/4 + 1/1 sametové lamino
+ 0/1 scodix - vysoký lak, 400 g
matná křída, ořez na formát
Katalog s chlopněmi
56 stran vnitřku, formát po složení
170 x 240 mm, chlopně u obálky 12 cm,
barevnost 4/4, vnitřky 115 MK, obálka 200 g
matná křída, V1, chlopně zároveň s blokem,
baleno skupinově
Katalog
36 stran vč. obálky, formát 176 x 210 mm,
barevnost 4/4, vnitřky 115 MK, obálka
200 g matná křída, V1, baleno skupinově
Roll-up
šíře 100 cm, tisk airtex včetně mechaniky
2019 20
sporten.cz
CZ
Winter is coming.
sporten.cz
2017→18
uje právo změny specifikací produktů. Tisková chyba vyhrazena. CZ
SKIS WITH
TRADITION
It‘s Snowtime!
2018/19
sporten.cz
Výrobce si vyhrazuje právo změny specifikací produktů.
Tisková chyba vyhrazena.
CZ
Ing. Martin Kubín
člen představenstva a výkonný ředitel
TTC HOLDING, a.s.
Třebohostická 987/5, 100 00 Praha 10
+420 234 052 400, +420 724 600 630
kubin@ttc.cz, www.ttc.cz