4. Россия и Япония находятся на одном материке Евразия. Япония страна восходящего солнца. Самое красивое явление природы – плазменное солнце, выходящее из моря, его лучи золотят волны и волны движутся, как расплавленное золото, а над ними выситься широкий небосклон, украшенный яркими красками зари. Японцы с древнейших времен созерцали это сияние на востоке. Я решила выбрать 2 сказки и сравнить их. Русскую и Японскую сказки: А.С. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Воробей с обрезанным языком».
5. В Японской сказке «Воробей с обрезанным языком» старуха жила в достатке, была жадная и злая. Она не любила животных и для маленького воробушка пожалела крахмала. Она взяла ножницы и обрезала воробушку язычок. Выгнала его из дома. Воробей не возмущался и не перепирался с ней, а только жалобно пискнул: «Ой, ой, ой!» и улетел со двора. А у старика оказалось наоборот доброе и жалостливое сердце. Он очень любил воробушка и пошел его искать. За его доброе сердце воробушек наградил старика драгоценностями. Обрадовался старик. А жадной старухе этого оказалось мало. И в конце сказки воробей оставил ее тоже ни с чем. «Вот видишь в какую беду ты попала. В другой раз не будешь такой бессердечной и жадной!» - сказал старик. И вот, когда я прочитала эти 2 сказки я поняла, что они похожи.
6. Я поняла, что люди бывают разные. Нельзя быть людьми жадными и злыми. Злой человек всегда угрюмый, сердитый, а добрый человек – веселый. Из составленной мной таблицы можно вынести такие высказывания: у японцев есть строгие жизненные правила, которых они стараются придерживаться: 1. Примеряйся с ситуацией. 2. Ограничивай себя. 3. Причиной неурядиц и даже несчастья считай самого себя. 4. Вежливость. Из всего вышеописанного моя гипотеза подтвердилась: русские и японские сказки похожи между собой. Кроме русских и японских сказок есть и другие сказки: американские, австралийские, английские, африканские, французские, немецкие и многие другие. Но это уже другая тема, которую я хочу исследовать, и мне интересно: какие они другие сказки?