SlideShare a Scribd company logo
1 of 26
Tandem Kymenlaakson
ammattikorkeakoulussa
koordinaattorien ja opiskelijoiden näkökulmasta
Tarmo Ahvenainen, yliopettaja, Kielten osaamisala
1. KyAMK:n tandem-opetuksen
historian lyhyt oppimäärä
2. KyAMK:n tandem: säännöt,
toteutustapa ja työkalut
3. Koordinaattorien kokemuksia
4. Opiskelijoiden kokemuksia
15.11.2017KyAMK | Yksikön nimi 2
Kymenlaakson AMK
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 3
• Toimii Kotkassa ja Kouvolassa
• N. 3500 opiskelijaa
• Koulutusalat: tekniikka, merenkulku, kulttuuri, kansainvälinen
kauppa, sosiaali- ja terveysala.
• Suomenkielisiä ja englanninkielisiä koulutusohjelmia
• Perinteisillä kielikursseilla opetettavat kielet: ruotsi, englanti,
S2, venäjä, saksa, espanja, ranska.
• Kielten osaamisala huolehtii kaikesta kieltenopetuksesta.
28 täyspäiväistä kieltenopettajaa.
• Muutamia kymmeniä vaihto-opiskelijoita vuosittain, sekä kasvava
määrä myös suomenkielisissä koulutusohjelmissa tutkinto-
opiskelijoita, joiden äidinkieli muu kuin suomi
1. KyAMK:n tandem-opetuksen
historian lyhyt oppimäärä:
miksi ryhdyimme tandemiin?
• Ulkomaiset vaihto-opiskelijat kokivat jäävänsä suomalaisen
opiskelijayhteisön ja koko yhteiskunnan ulkopuolelle
• Suomenkielisten koulutusohjelmien opiskelijat kokivat, ettei ole
tilaisuuksia tutustua vaihto-opiskelijoihin
• Kieltenopettajat: että vaihto-opiskelijat ja ei-suomenkieliset
tutkinto-opiskelijat olivat käyttämätön voimavara
kielenoppimisessa ja…
• Suomenkielisissä koulutusohjelmissa ei-suomenkielisiä
opiskelijoita, joiden suomen kieli kaipaa preppausta
• Kaikki keinot kieltenopetuksen elävöittämiseksi ovat aina
tervetulleita
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 4
Käynnistys
• Jyväskylän kielitieteen kesäkoulu 2009:
Katri Karjalaisen esitys
• 2009 syksyllä Pilotti: Kotkan tekniikan kampuksella yhden
koordinaattorin ja Fintandem-käsikirjan itseopiskelun
voimin
• Pilotin aikana luotiin oppimissuunnitelmalomake,
oppimispäiväkirja, Moodle-oppimisalusta
• Keväällä 2010: koordinaattorien koulutus: molempiin
kaupunkeihin kampuksille kaksi koordinaattoria, Tandem-
jakson aloitus joka syyskuu ja tammikuu
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 5
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 6
Slaveya Rusalova,
Kouvola,
(englanti)
Päivi Franzon,
Kouvola
(ruotsi, englanti)
Mikko Koho, Kotka
(englanti, venäjä, S2)
Tarmo Ahvenainen, Kotka
(englanti, venäjä)
Koordinaattorit
2. KyAMK:n tandem: säännöt, toteutustapa ja työkalut
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 7
• Tandem-opiskelu on opintosuoritus (2op), jonka voi käyttää vapaasti
valittaviin opintoihin. Tandem-opinnoilla ei voi korvata tutkintoon
kuuluvia pakollisia kielikursseja.
• Opintopisteiden saamisen edellytykset:
• kirjallinen opintosuunnitelma
• 24 h kontaktia parin kanssa,
• 2-3 yhteistapaamista,
• täytetty oppimispäiväkirja, joka sisältää kohdekielisen vapaamuotoisen
tehtävän
Yksi tandemjakso voi kestää puoli vuotta tai vuoden, osallistujien valinnan
mukaan.
Samaa kieltä voi opiskella enintään kaksi (24h:n) tandemjaksoa.
- jos vaihtaa kieltä, tandem-opintojen määrää ei ole rajoitettu.
Lisäksi syksyllä 2012
on aloittanut 35
Tandem-paria
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 8
Suoritetut
Tandem-
opintopisteet
2010- 2012
Työkalut: hakulomake (suo + eng)
9KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Huomautuksia
• Äidinkielen lisäksi äidinkielen asemaan on hyväksytty toinen
kieli jos se on ollut koulusivistyskieli + ympäröivän yhteisön
kieli (esim. opiskelija, jonka äidinkieli on turkki, mutta asunut
lähes koko ikänsä Saksassa ja käynyt saksaksi koulunsa, on
hyväksytty saksankieliseksi)
• Myös alkeistasolla tai ilman aiempia tietoja on voinut aloittaa
Tandemin, jolloin englantia tai toista tandem-kieltä on
käytetty apukielenä.
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 10
Työkalut: Aloitustilaisuuden esittelydiat
11KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Työkalut: oppimissuunnitelma
12KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Työkalut: Moodle-oppimisalusta
13KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Monia kieliä, monia tasoja – yhteisten tilaisuuksien
järjestäminen
• Ohjeistus englanniksi; yleiskeskustelu englanniksi
• Pari ja ryhmätöissä pyritään käyttämään tandem-kieliä
• Kielestä riippumattomia pari- ja pienryhmäaktiviteetteja
• Kahdet rinnakkaiset aktiviteetit (vasta-alkajat + kieltä
aiemmin opiskelleet)
• Tatun ja Patun Suomi -kirja
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 14
Työkalut: oppimispäiväkirja
15KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Koordinaattorien kommentteja
tandemista
• Tärkeää on sen oppiminen, kuinka vaikea oman kielen
opettaminen on
• Aloitustilaisuudessa osanottajien silmistä loistavaa
innostusta ei näe koskaan kielten oppitunneilla
• Oppijat voivat kerrankin itse määritellä mitä ja miten
oppia
• Henkilökohtainen suhde antaa mahdollisuuden
syvempään kulttuurioppimiseen
Kielten osaamisalapäällikkö: ”Tandem on erinomainen
lisä kieltenopetukseen”
16KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Koordinaattorien kokemia ongelmia
• Kaikki eivät tule puolivälin- ja päätöstilaisuuteen
• Ihanteellisen ajoituksen löytäminen lukuvuoden
aikana
• Koska tandem-kieli voi olla kieli jota AMK:ssa ei
opeteta eikä osata, mahdollisuus tarjota tukea tai
kontrolloida osaamista on pieni
• Tandem-parin eriasteisen sitoutumisen ongelmat
17KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Miten tandemparit ovat opiskelleet?
Puolivälin palavereissa kerrottua,
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 18
Oppijoiden raportoimia ongelmia
• yhteisen ajan löytyminen (ylivoimaisesti suurin ongelma)
• liian pitkät välit tapaamisten välillä
• vaikeus hahmottaa omaa äidinkieltään oppijan näkökulmasta
• itse tandem-session aikana ei aina ehdi tekemään
muistiinpanoja niin paljon kuin haluaisi
• tasapainon löytäminen kielten välille
• englannin liikakäyttö (alkeistasolla)
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 19
Opiskelijahaastattelussa
Sinikka Sihvola
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 20
”Suosittelen lämpimästi
esimerkiksi Tandem-
opintoja, joissa toimitaan
pareittain vaihto-opiskelijan
kanssa ja opiskellaan
vapaamuotoisesti toinen
toisemme kieltä ja
kulttuuria.”
Opiskelija AMK:mme verkkolehdessä
Opiskelijoiden kokemuksia Tandemista
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 21
”Parasta oli päästä suomalaisen kanssa käymään suomalaisessa
supermarketissa, oppia ruokien nimiä, ja oppia millaisia ruokia
suomalaiset laittavat”
”I am so glad I chose Tandem study. This was the best way to get
to know the Finnish language, culture, cuisine”
”Tandem-opiskelu tarjoaa valtavasti mahdollisuuksia verrattuna
oppitunti-opiskeluun, edellyttäen että pari on motivoitunut ja
sitoutunut”
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 22
”During the winter break we went to Estonia, Latvia,
Lithuania, and my home country, Poland”
”Also at Easter
Tuomo saw how
our family in
Poland celebrates
Easter”
23KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
Loppukommentti koordinaattoriamme
Päivi Franzonia vapaasti mukaellen:
”Emme pysty kontrolloimaan minkä verran he oppivat tandem-
kieltä, – mutta sillä ei ole loppujen lopuksi suurta merkitystä
ainakaan vasta-alkajilla. He oppivat jotain toisen kulttuurista,
oppivat näkemään oman kulttuurinsa toisen silmin, he oppivat
jotain omasta kielestään, oman kielen opettamisen vaikeudesta,
ja kaiken tämän johdosta….
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 24
….heistä tulee parempia ihmisiä””
Tulevaisuus?
• Pitkäkestoisemman tandem-mahdollisuuden luominen
• Tandem-koordinaattorien oma tandem-oppiminen?
• KyAMK:n muun henkilöstön kielikoulutus?
• Yrityskoulutus
KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 25
Tack!
Kiitos!
tarmo.ahvenainen@kyamk.fi
26KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
KyAMK:ssa
tandem on vasta-
alkajilla ensisijaisesti
kulttuurioppimisen
väline, pidemmälle
ehtineillä kielen
opiskelun tehostaja
ja elävöittäjä

More Related Content

Featured

Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Saba Software
 

Featured (20)

Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike RoutesMore than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
 
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...
 
Barbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy PresentationBarbie - Brand Strategy Presentation
Barbie - Brand Strategy Presentation
 
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellGood Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
 

Tandem Kymenlaakson ammattikorkeakoulussa

  • 1. Tandem Kymenlaakson ammattikorkeakoulussa koordinaattorien ja opiskelijoiden näkökulmasta Tarmo Ahvenainen, yliopettaja, Kielten osaamisala
  • 2. 1. KyAMK:n tandem-opetuksen historian lyhyt oppimäärä 2. KyAMK:n tandem: säännöt, toteutustapa ja työkalut 3. Koordinaattorien kokemuksia 4. Opiskelijoiden kokemuksia 15.11.2017KyAMK | Yksikön nimi 2
  • 3. Kymenlaakson AMK KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 3 • Toimii Kotkassa ja Kouvolassa • N. 3500 opiskelijaa • Koulutusalat: tekniikka, merenkulku, kulttuuri, kansainvälinen kauppa, sosiaali- ja terveysala. • Suomenkielisiä ja englanninkielisiä koulutusohjelmia • Perinteisillä kielikursseilla opetettavat kielet: ruotsi, englanti, S2, venäjä, saksa, espanja, ranska. • Kielten osaamisala huolehtii kaikesta kieltenopetuksesta. 28 täyspäiväistä kieltenopettajaa. • Muutamia kymmeniä vaihto-opiskelijoita vuosittain, sekä kasvava määrä myös suomenkielisissä koulutusohjelmissa tutkinto- opiskelijoita, joiden äidinkieli muu kuin suomi
  • 4. 1. KyAMK:n tandem-opetuksen historian lyhyt oppimäärä: miksi ryhdyimme tandemiin? • Ulkomaiset vaihto-opiskelijat kokivat jäävänsä suomalaisen opiskelijayhteisön ja koko yhteiskunnan ulkopuolelle • Suomenkielisten koulutusohjelmien opiskelijat kokivat, ettei ole tilaisuuksia tutustua vaihto-opiskelijoihin • Kieltenopettajat: että vaihto-opiskelijat ja ei-suomenkieliset tutkinto-opiskelijat olivat käyttämätön voimavara kielenoppimisessa ja… • Suomenkielisissä koulutusohjelmissa ei-suomenkielisiä opiskelijoita, joiden suomen kieli kaipaa preppausta • Kaikki keinot kieltenopetuksen elävöittämiseksi ovat aina tervetulleita KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 4
  • 5. Käynnistys • Jyväskylän kielitieteen kesäkoulu 2009: Katri Karjalaisen esitys • 2009 syksyllä Pilotti: Kotkan tekniikan kampuksella yhden koordinaattorin ja Fintandem-käsikirjan itseopiskelun voimin • Pilotin aikana luotiin oppimissuunnitelmalomake, oppimispäiväkirja, Moodle-oppimisalusta • Keväällä 2010: koordinaattorien koulutus: molempiin kaupunkeihin kampuksille kaksi koordinaattoria, Tandem- jakson aloitus joka syyskuu ja tammikuu KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 5
  • 6. KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 6 Slaveya Rusalova, Kouvola, (englanti) Päivi Franzon, Kouvola (ruotsi, englanti) Mikko Koho, Kotka (englanti, venäjä, S2) Tarmo Ahvenainen, Kotka (englanti, venäjä) Koordinaattorit
  • 7. 2. KyAMK:n tandem: säännöt, toteutustapa ja työkalut KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 7 • Tandem-opiskelu on opintosuoritus (2op), jonka voi käyttää vapaasti valittaviin opintoihin. Tandem-opinnoilla ei voi korvata tutkintoon kuuluvia pakollisia kielikursseja. • Opintopisteiden saamisen edellytykset: • kirjallinen opintosuunnitelma • 24 h kontaktia parin kanssa, • 2-3 yhteistapaamista, • täytetty oppimispäiväkirja, joka sisältää kohdekielisen vapaamuotoisen tehtävän Yksi tandemjakso voi kestää puoli vuotta tai vuoden, osallistujien valinnan mukaan. Samaa kieltä voi opiskella enintään kaksi (24h:n) tandemjaksoa. - jos vaihtaa kieltä, tandem-opintojen määrää ei ole rajoitettu.
  • 8. Lisäksi syksyllä 2012 on aloittanut 35 Tandem-paria KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 8 Suoritetut Tandem- opintopisteet 2010- 2012
  • 9. Työkalut: hakulomake (suo + eng) 9KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 10. Huomautuksia • Äidinkielen lisäksi äidinkielen asemaan on hyväksytty toinen kieli jos se on ollut koulusivistyskieli + ympäröivän yhteisön kieli (esim. opiskelija, jonka äidinkieli on turkki, mutta asunut lähes koko ikänsä Saksassa ja käynyt saksaksi koulunsa, on hyväksytty saksankieliseksi) • Myös alkeistasolla tai ilman aiempia tietoja on voinut aloittaa Tandemin, jolloin englantia tai toista tandem-kieltä on käytetty apukielenä. KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 10
  • 12. Työkalut: oppimissuunnitelma 12KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 13. Työkalut: Moodle-oppimisalusta 13KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 14. Monia kieliä, monia tasoja – yhteisten tilaisuuksien järjestäminen • Ohjeistus englanniksi; yleiskeskustelu englanniksi • Pari ja ryhmätöissä pyritään käyttämään tandem-kieliä • Kielestä riippumattomia pari- ja pienryhmäaktiviteetteja • Kahdet rinnakkaiset aktiviteetit (vasta-alkajat + kieltä aiemmin opiskelleet) • Tatun ja Patun Suomi -kirja KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 14
  • 15. Työkalut: oppimispäiväkirja 15KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 16. Koordinaattorien kommentteja tandemista • Tärkeää on sen oppiminen, kuinka vaikea oman kielen opettaminen on • Aloitustilaisuudessa osanottajien silmistä loistavaa innostusta ei näe koskaan kielten oppitunneilla • Oppijat voivat kerrankin itse määritellä mitä ja miten oppia • Henkilökohtainen suhde antaa mahdollisuuden syvempään kulttuurioppimiseen Kielten osaamisalapäällikkö: ”Tandem on erinomainen lisä kieltenopetukseen” 16KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 17. Koordinaattorien kokemia ongelmia • Kaikki eivät tule puolivälin- ja päätöstilaisuuteen • Ihanteellisen ajoituksen löytäminen lukuvuoden aikana • Koska tandem-kieli voi olla kieli jota AMK:ssa ei opeteta eikä osata, mahdollisuus tarjota tukea tai kontrolloida osaamista on pieni • Tandem-parin eriasteisen sitoutumisen ongelmat 17KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 18. Miten tandemparit ovat opiskelleet? Puolivälin palavereissa kerrottua, KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 18
  • 19. Oppijoiden raportoimia ongelmia • yhteisen ajan löytyminen (ylivoimaisesti suurin ongelma) • liian pitkät välit tapaamisten välillä • vaikeus hahmottaa omaa äidinkieltään oppijan näkökulmasta • itse tandem-session aikana ei aina ehdi tekemään muistiinpanoja niin paljon kuin haluaisi • tasapainon löytäminen kielten välille • englannin liikakäyttö (alkeistasolla) KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 19
  • 20. Opiskelijahaastattelussa Sinikka Sihvola KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 20 ”Suosittelen lämpimästi esimerkiksi Tandem- opintoja, joissa toimitaan pareittain vaihto-opiskelijan kanssa ja opiskellaan vapaamuotoisesti toinen toisemme kieltä ja kulttuuria.” Opiskelija AMK:mme verkkolehdessä
  • 21. Opiskelijoiden kokemuksia Tandemista KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 21 ”Parasta oli päästä suomalaisen kanssa käymään suomalaisessa supermarketissa, oppia ruokien nimiä, ja oppia millaisia ruokia suomalaiset laittavat” ”I am so glad I chose Tandem study. This was the best way to get to know the Finnish language, culture, cuisine” ”Tandem-opiskelu tarjoaa valtavasti mahdollisuuksia verrattuna oppitunti-opiskeluun, edellyttäen että pari on motivoitunut ja sitoutunut”
  • 22. KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 22
  • 23. ”During the winter break we went to Estonia, Latvia, Lithuania, and my home country, Poland” ”Also at Easter Tuomo saw how our family in Poland celebrates Easter” 23KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017
  • 24. Loppukommentti koordinaattoriamme Päivi Franzonia vapaasti mukaellen: ”Emme pysty kontrolloimaan minkä verran he oppivat tandem- kieltä, – mutta sillä ei ole loppujen lopuksi suurta merkitystä ainakaan vasta-alkajilla. He oppivat jotain toisen kulttuurista, oppivat näkemään oman kulttuurinsa toisen silmin, he oppivat jotain omasta kielestään, oman kielen opettamisen vaikeudesta, ja kaiken tämän johdosta…. KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 24 ….heistä tulee parempia ihmisiä””
  • 25. Tulevaisuus? • Pitkäkestoisemman tandem-mahdollisuuden luominen • Tandem-koordinaattorien oma tandem-oppiminen? • KyAMK:n muun henkilöstön kielikoulutus? • Yrityskoulutus KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 25
  • 26. Tack! Kiitos! tarmo.ahvenainen@kyamk.fi 26KyAMK | Yksikön nimi 15.11.2017 KyAMK:ssa tandem on vasta- alkajilla ensisijaisesti kulttuurioppimisen väline, pidemmälle ehtineillä kielen opiskelun tehostaja ja elävöittäjä