1. How we control quality
efficiently:
1.
3.
4.
2.
3. Proofreading
1. Translation
2. Editing
SDL Trados
SDL TRADOS Sudio
SDLX
Deja Vu
Across
Wordfast Translation
SDL Synergy
Open TM/2
Workspace
Passolo
MemoQ
IDIOM
Alchemy Catalyst
Transit
LocStudio
TransTool
Term Extract
Helium
POEdit
Multilizer
ApSIC Tools
QuarkXpress
QA distiller
ApSIC Xbench
Native speaking experts
from the following industries:
automotive, electronics,
healthcare/medical, life
sciences, IT, machinery,
telecommunications, tourism.
Accurate translation process,
following EN15038, project
instructions and terminology:
More than 24 modern translation
and quality assurance tools:
Our quality experts'
feedback guaranteed. Linguists
trained according to
project instructions.
How we can increase your
client satisfaction:
Our clients
Many more here.
Contact us for further information:
translation@synergium.eu
+370 5 275 2957
languages15+Lithuanian Latvian Estonian Belarusian
Russian Ukrainian Czech Hungarian
Kazakh TurkmenUzbek
Slovak ArmenianPolish Azerbaijani
Synergium
was
established
in 2005.
Language
services we provide:
Website
globalization
Terminology
Management
Technical translation
Software localization
22,000,000 words translated in 2012.
Nearly 3000 projects implemented in 2012.
Synergium - the first
translation company
ever ranked in Deloitte
Technology Fast 500 EMEA.
Members
of: ELIA
GALA
Qualified for the Lithuanian
Top 10 in the Customer
Focus category of European
Business Awards 2011.
Placed first among the
Lithuanian translation service
providers in GAZELLE 2011.
Case Study:
Find more project details
here.
Microsoft Dynamics NAV, AX:
98% respondents from the customer
research of 2011 claimed to be
satisfied with Synergium
communication, responsiveness,
helpfulness and accessibility.
We wish to
thank the Synergium
team for their fast response,
professional approach and
responsibility. Synergium is
certainly a synonym for
quality translation.
Good luck!
Vidas Petraitis, Director of
UAB „Efektyvūs procesai”
(www.lean.lt)
Find out more
here.
IT
Assistant Vendor Manager of
one of the major IT
translation providers in China.
We are always
impressed with
Synergium’s good work.
They are professional,
responsive and cooperative.
We do not need to worry about
quality and delivery time when
work with them as they never
make us disappointed.
Also their attitude for
communication is
great.
Hella Albers, representing
Olympus Corporation.
Life sciences
Your
company
translated our
instruction manuals for
various different products for a
period of several years. Deliveries
are always on time and always
professional, we have never
experienced any problems
involving technology
aspects.
Our team consists of:
1000+ external
native speaking
partners for
other EE and
CIS languages.
50 in-house
native speaking
linguists for LT, LV, ET.
Expert project managers,
QA and IT engineers in
the established offices in
Vilnius, Riga, Tallinn.
Challenge us with a
free test translation:
translation@synergium.eu
by taking
efficient care
of your Eastern
European and CIS
language translations
and localization.
Synergium helps to increase
your company's credibility
I.
II.
III.
How we can help you to:
Control
quality
efficientlyII. Increase
client
satisfactionIII.I.Handle
high-volume
projects
How we handle high volumes:
1 600 000 words per 2 months;
4 languages: LT, LV, ET, RU;
~40 000 words per day;
17 resources for each language;
For more information,
please visit
www.synergium.eu.