1.
Rozmi Tamin is a native Malay speaker,
graduated from University of Manchester and
has a degree in Electrical and Electronics
Engineering. He has started his translation
services back in 2009 as a part time and later
become full time professional translator in
2013
He provides professional Translation,
Transcreation and Editing services for
English to Malay language pair and
vice versa. His area of expertise includes
Marketing, Business, Finance, Human
Resources, Engineering and IT
Rozmi has vast experience in the
translation industry and is appointed
as the Preferred Translator /
Lead Translator by various
multinational translation agencies
throughout the world
Malay Freelance Translator
ABOUTME
rozmi.tamin@yahoo.co.uk
+6012 2040178
MalayFreelanceTranslator
www.malayfreelancetranslator.com
www.linkedin.com/in/rozmitamin
2. WORKEXPERIENCES
Rozmi is currently a professional Freelance Translator & Editor
for the following multinational companies :
1. Wordminds Translation, London United Kingdom
June 2015 ~ Present
2. Global Language Solutions, California USA
January 2015 ~ Present
3. 1-STOP Asia, Liaoning China
January 2015 ~ Present
4. Mayflower Language Services Pvt Ltd, Bangalore India
2014 ~ Present (1 year)
5. Lionbridge, Massachusetts USA
2014 ~ Present (1 year)
6. SEAtongue, Ho Chi Minh City Vietnam
2014 ~ Present (1 year)
7. LinguaPros, LLC, Illinois USA
2014 ~ Present (1 year)
8. theBigword, Leeds United Kingdom
2014 ~ Present (1 year)
9. Somya Translators Pvt. Ltd, New Delhi India
2013 ~ Present (2 year)
10. Lingo24, London United Kingdom
2012 ~ Present (3 years)
11. Andovar, Bangkok Thailand, 2011 ~ Present (4 years)
12. LanguageWire, London United Kingdom
2011 ~ Present (4 years)
13. SpeakLike Inc, New York USA, 2009 ~ Present (6 years)
SATISFIED CLIENTS
Quick replies, punctual delivery,
good quality. I would recommend
working with Rozmi for
translations into Malay
~ Theresa Kaiser, Senior Project
Manager, LanguageWire, United
Kingdom
Skilled and courteous. A
pleasure to work with every time
~ Philip Philipsen, Senior Project
Manager, LanguageWire, United
Kingdom
3. SERVICES
SERVICES AND RATES
Currency : USD per source word
Translation (EN > MS) : 0.06
Daily Output : 4000 words
Review (EN > MS) : 0.03
Daily Output : 6000 words
Hourly Charge : 20
TOOLS USED
SDL Trados Studio 2011, Trados 7, Wordfast, SDLX, PO Edit
MS Word, MS PowerPoint, MS Excel, Adobe Reader
OTHERS
Job Submission : Email, FTP, YouSendIt
Payment Method : PayPal, Check / Cheque, Telegraphic
Transfer, Western Union, Payoneer
REFERENCES
Available upon request