SlideShare a Scribd company logo
1 of 11
Download to read offline
In the name of Allah

If you master these word lists, you need to know
only 2 out of 9 in each line of the Holy Qur'an

In the name of Allah

‫ا‬
‫ا‬

‫ا‬

‫.ح‬
.

‫.ن‬

3.

sign ( ٌ ٍ ً ُ ِ َ ), it indicates that any vowel sign can come on it
depending upon the context in which that word is used. if ‫ ال‬occurs
ْ
before the word, then Tanween ( ٌ ٍ ً ) is not used.
At the bottom left of the page, total is provided for the number of times
the words of that page have occurred in the Qur'an. The bottom right

‫دا‬

2. If the last letter of a word given in this booklet does not have a vowel

:

).

‫.د : هرا‬

) and (above, up

‫ان‬

(eye; spring

‫ت‬

This booklet is prepared to give at least some help in fulfilling the abovementioned objectives. Please keep the following points in mind (in
addition to those listed on the back cover) while studying this booklet:
1. When there are more than one distinctly different meanings of a word,
a semicolon is placed between the two meanings. For similar
meanings, a comma is placed between the meanings. For example:

shows the percent of the total Qur'anic words that you have learnt so
far, if you have memorized the meanings the words till that page.
4. In almost every case, the words are arranged alphabetically to make
the search easy.
5. The word forms related to dual number and feminine gender are used
sparingly in the Holy Qur'an. Therefore, these forms may be given
less emphasis in the beginning stages.
6. A star (*) is placed next to selected verbs. All the verbal forms of such
verbs are provided in detail in a separate booklet, "Some Important
Verbs Used in the Holy Qur'an."
7. For almost every verb type, samples of the ‫وف‬
forms (active
voice) are provided in the first line those of the ‫ل‬
forms (passive
voice) in the last.
8. Just like in any language, some verbs and nouns of action are always
followed by a preposition. For example, believe in: ‫. َ َ ب‬
ِ
However, in some cases, a change in preposition may change the
meanings too. for example, get; get in; get at; get by, get off, get on,
etc. A list of some important verbs along with changing prepositions
is provided on page no. 34.
Acknowledgements
Many people have contributed in the compilation of this booklet. I have
received significant help on different aspects of this work from my wife,
Tabinda Tahseen, and from my colleagues, Dr. M.A. Mohiuddin, Mr. M.
Na'eemuddin, and Mr. M. AbdulBari. May Allah reward them all.
Important References
‫اظ‬

All praise be to Allah, and may peace and blessings of Allah be upon his
Prophet, Muhammad. Allah says very explicitly in His Book, " (This is) a
Book (the Qur'an) which We have sent down to you, full of blessings that
they may ponder over its verses, and that men of understanding may
remember [38:29]." If we don't understand the Book, how can we ponder
on its verses! The Prophet of Allah, Muhammad, pbuh, said, "The best
among you are those who have learnt the Qur'an and teach it (to others)"
[Bukhari].

br.pl broken plural
pl
plural
ss
somebody or something

‫ردو‬

PREFACE

fg fem. gender
dl dual
st something

‫س‬

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

Abbreviations
mg masc. gender
sg singular
sb somebody

‫ا ن‬

For more details, please visit the website
www.understandquran.com

‫ا‬

Dr. Abdulazeez Abdulraheem
(azeez1961@hotmail.com)

‫ا ظ‬

Compiled by

‫ا (٢) .١٩٩٠ .ن‬

(Classified word lists
for easy memorization)

1. The words given in this booklet account for 82.6% (64282) of the total
words (approx. 77800) of the Holy Qur'an.
2. The words listed in the first six pages occur very frequently. Some of
them occur in combination with each other. They constitute a
whopping 41.5% (32263) of the total words.
3. The number next to the noun (pages 7-14) or the verb (pages 15-33)
shows the number of times that noun or the verb (in its various forms)
has occurred in the Holy Qur'an.
4. For each verb, the past tense, the imperfect tense, the imperative, the
active participle and the verbal noun are provided. It is assumed that
based on this information, you can reproduce the whole verb table.
Sample tables are provided at the end of this booklet.
5. For each word, the most common meanings are given. Some words
may have other meanings too, depending upon their context.
However, the number of such words is very small.

)١(

80% of
Qur'anic Words

(based on statistical average using a typical Qur'anic Mushaf
containing 600 pages, with each page having 15 lines).
This, that
...!



No, No!!!

Whose?

¡ŠÀÿ (There is) no god


þóÊ›¢Šó

his

mg

ý he

mg

ÿ


îÊó¡¿ except Allah

…¡¢MÊ›
ó

their

mg

öÿ them


mg

öÿ


¢M ï
ôŠ

your

mg

í you

mg

ªû—Š

úóŠ

your

mg

öŒ  you all
ï

mg

öóŠ

my

ÊîÊ óŒ not
 ¡

¢÷

us

ÊÀóM¡ not

fg ªÈóŠ
ÆóŠ



this

mg

that

mg

this

fg

ÊýÊÀÿ never, certainly not


that

fg

î’ôÊ« not

mg/fg

Ê”¢Šóšÿ not


these
those

mg/fg

he who

mg

she who

fg

those who

mg

these

 for

those

 for

those who



Who?

 for

future
for

past
meÊû
I
mg/fg

¢û we

back, after
in front of
behind
right; oath
left
between
around
wherever
wherever

ú¸û

fg

¢ÿ she

fg

Êÿ

Šô¥

their

fg

 ÿ they
ú

fg

 ÿ
ú

úÊÀM¡ not, other than
ó

Âã
Š

your

fg

Êí you

fg

ʪû—Š

Šù 
½

their

br.pl
ÊýÊÀÿbesides; less than

î’ôÊ«except; unless; if not
¬ó
for br.pl ÊM¡yes
br.pl
Where?

in front of

mg/fg

her

¢MÊ›
ó
öàû


Percent (first  pages) : .

 for

br.pl
¢ÿ they

Words (from first  pages): 

Êÿ

¢øÿ

ø û —
dl ¢ ¬ Š

dl

your

br.pl
dl

Percent (first  pages) : .



Questions!?

éç what?, that which
Š
ª¸« who?, the one who
¾ Š ú 
¾ú¥ — ¥ when?, the time when

æ’ô» where?


Miscellaneous

¢÷
ú÷

U÷
ú—Š

õ¢÷—Š how?
æï
Š
”¡Á how many?

öï
Š
pl ù¢ø—Š

More Related Content

Similar to Learnquran

Arabic word of quran
Arabic word of quranArabic word of quran
Arabic word of quranInjamul Haque
 
Quran Vocabulary 1
Quran Vocabulary 1Quran Vocabulary 1
Quran Vocabulary 1Iffu Slides
 
language skills editing updated
language skills editing updatedlanguage skills editing updated
language skills editing updatedKiran
 
En childrens course_02
En childrens course_02En childrens course_02
En childrens course_02Arab Muslim
 
En childrens course_02
En childrens course_02En childrens course_02
En childrens course_02Arab Muslim
 
How to use a dictionary
How to use a dictionaryHow to use a dictionary
How to use a dictionaryFlong1985
 
Grammar rules of Madeenah book1
Grammar rules of Madeenah book1 Grammar rules of Madeenah book1
Grammar rules of Madeenah book1 Sonali Jannat
 
Handouts book 1
Handouts book 1Handouts book 1
Handouts book 1Shahedur
 
Dictionary tutorial
Dictionary tutorialDictionary tutorial
Dictionary tutorialclynnc
 
Readingwritingskills
ReadingwritingskillsReadingwritingskills
ReadingwritingskillsMohammad Ali
 
Handouts for madina book-1
Handouts for madina book-1Handouts for madina book-1
Handouts for madina book-1Sonali Jannat
 
Loser of everything
Loser of everythingLoser of everything
Loser of everythingRamesh Pvr
 
Aspects of connected speech1
Aspects of connected speech1Aspects of connected speech1
Aspects of connected speech1Imana amini
 

Similar to Learnquran (20)

Arabic word of quran
Arabic word of quranArabic word of quran
Arabic word of quran
 
Quran vocabulary
Quran vocabularyQuran vocabulary
Quran vocabulary
 
80% of Qur'anic Words (Classified word lists for easy memorization)
80% of Qur'anic Words (Classified word lists for easy memorization)80% of Qur'anic Words (Classified word lists for easy memorization)
80% of Qur'anic Words (Classified word lists for easy memorization)
 
Quran Vocabulary 1
Quran Vocabulary 1Quran Vocabulary 1
Quran Vocabulary 1
 
Arabic verbs
Arabic verbsArabic verbs
Arabic verbs
 
language skills editing updated
language skills editing updatedlanguage skills editing updated
language skills editing updated
 
En childrens course_02
En childrens course_02En childrens course_02
En childrens course_02
 
En childrens course_02
En childrens course_02En childrens course_02
En childrens course_02
 
How to use a dictionary
How to use a dictionaryHow to use a dictionary
How to use a dictionary
 
Grammar rules of Madeenah book1
Grammar rules of Madeenah book1 Grammar rules of Madeenah book1
Grammar rules of Madeenah book1
 
Handouts book 1
Handouts book 1Handouts book 1
Handouts book 1
 
Dictionary tutorial
Dictionary tutorialDictionary tutorial
Dictionary tutorial
 
Readingwritingskills
ReadingwritingskillsReadingwritingskills
Readingwritingskills
 
Handouts for madina book-1
Handouts for madina book-1Handouts for madina book-1
Handouts for madina book-1
 
Relative clauses-
Relative clauses-Relative clauses-
Relative clauses-
 
Loser of everything
Loser of everythingLoser of everything
Loser of everything
 
Aspects of connected speech1
Aspects of connected speech1Aspects of connected speech1
Aspects of connected speech1
 
Nahw course 5
Nahw course 5Nahw course 5
Nahw course 5
 
DICTION pptx
DICTION pptxDICTION pptx
DICTION pptx
 
Expotition
ExpotitionExpotition
Expotition
 

Learnquran

  • 1. In the name of Allah If you master these word lists, you need to know only 2 out of 9 in each line of the Holy Qur'an In the name of Allah ‫ا‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫.ح‬ . ‫.ن‬ 3. sign ( ٌ ٍ ً ُ ِ َ ), it indicates that any vowel sign can come on it depending upon the context in which that word is used. if ‫ ال‬occurs ْ before the word, then Tanween ( ٌ ٍ ً ) is not used. At the bottom left of the page, total is provided for the number of times the words of that page have occurred in the Qur'an. The bottom right ‫دا‬ 2. If the last letter of a word given in this booklet does not have a vowel : ). ‫.د : هرا‬ ) and (above, up ‫ان‬ (eye; spring ‫ت‬ This booklet is prepared to give at least some help in fulfilling the abovementioned objectives. Please keep the following points in mind (in addition to those listed on the back cover) while studying this booklet: 1. When there are more than one distinctly different meanings of a word, a semicolon is placed between the two meanings. For similar meanings, a comma is placed between the meanings. For example: shows the percent of the total Qur'anic words that you have learnt so far, if you have memorized the meanings the words till that page. 4. In almost every case, the words are arranged alphabetically to make the search easy. 5. The word forms related to dual number and feminine gender are used sparingly in the Holy Qur'an. Therefore, these forms may be given less emphasis in the beginning stages. 6. A star (*) is placed next to selected verbs. All the verbal forms of such verbs are provided in detail in a separate booklet, "Some Important Verbs Used in the Holy Qur'an." 7. For almost every verb type, samples of the ‫وف‬ forms (active voice) are provided in the first line those of the ‫ل‬ forms (passive voice) in the last. 8. Just like in any language, some verbs and nouns of action are always followed by a preposition. For example, believe in: ‫. َ َ ب‬ ِ However, in some cases, a change in preposition may change the meanings too. for example, get; get in; get at; get by, get off, get on, etc. A list of some important verbs along with changing prepositions is provided on page no. 34. Acknowledgements Many people have contributed in the compilation of this booklet. I have received significant help on different aspects of this work from my wife, Tabinda Tahseen, and from my colleagues, Dr. M.A. Mohiuddin, Mr. M. Na'eemuddin, and Mr. M. AbdulBari. May Allah reward them all. Important References ‫اظ‬ All praise be to Allah, and may peace and blessings of Allah be upon his Prophet, Muhammad. Allah says very explicitly in His Book, " (This is) a Book (the Qur'an) which We have sent down to you, full of blessings that they may ponder over its verses, and that men of understanding may remember [38:29]." If we don't understand the Book, how can we ponder on its verses! The Prophet of Allah, Muhammad, pbuh, said, "The best among you are those who have learnt the Qur'an and teach it (to others)" [Bukhari]. br.pl broken plural pl plural ss somebody or something ‫ردو‬ PREFACE fg fem. gender dl dual st something ‫س‬ In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful Abbreviations mg masc. gender sg singular sb somebody ‫ا ن‬ For more details, please visit the website www.understandquran.com ‫ا‬ Dr. Abdulazeez Abdulraheem (azeez1961@hotmail.com) ‫ا ظ‬ Compiled by ‫ا (٢) .١٩٩٠ .ن‬ (Classified word lists for easy memorization) 1. The words given in this booklet account for 82.6% (64282) of the total words (approx. 77800) of the Holy Qur'an. 2. The words listed in the first six pages occur very frequently. Some of them occur in combination with each other. They constitute a whopping 41.5% (32263) of the total words. 3. The number next to the noun (pages 7-14) or the verb (pages 15-33) shows the number of times that noun or the verb (in its various forms) has occurred in the Holy Qur'an. 4. For each verb, the past tense, the imperfect tense, the imperative, the active participle and the verbal noun are provided. It is assumed that based on this information, you can reproduce the whole verb table. Sample tables are provided at the end of this booklet. 5. For each word, the most common meanings are given. Some words may have other meanings too, depending upon their context. However, the number of such words is very small. )١( 80% of Qur'anic Words (based on statistical average using a typical Qur'anic Mushaf containing 600 pages, with each page having 15 lines).
  • 2. This, that ...! No, No!!! Whose? ¡ŠÀÿ (There is) no god þóÊ›¢Šó his mg ý he mg ÿ îÊó¡¿ except Allah …¡¢MÊ› ó their mg öÿ them mg öÿ ¢M ï ôŠ your mg í you mg ªû—Š úóŠ your mg öŒ you all ï mg öóŠ my ÊîÊ óŒ not ¡ ¢÷ us ÊÀóM¡ not fg ªÈóŠ
  • 3. ÆóŠ this mg that mg this fg ÊýÊÀÿ never, certainly not that fg î’ôÊ« not mg/fg Ê”¢Šóšÿ not these those mg/fg he who mg she who fg those who mg these for those for those who Who? for future
  • 6. I mg/fg ¢û we back, after in front of behind right; oath left between around wherever wherever ú¸û fg ¢ÿ she fg Êÿ Šô¥ their fg ÿ they ú fg ÿ ú úÊÀM¡ not, other than ó Âã Š your fg Êí you fg ʪû—Š Šù ½ their br.pl
  • 7. ÊýÊÀÿbesides; less than î’ôÊ«except; unless; if not ¬ó for br.pl ÊM¡yes br.pl
  • 8.
  • 10. ¢ÿ they Words (from first pages): Êÿ ¢øÿ ø û — dl ¢ ¬ Š dl your br.pl
  • 11. dl Percent (first pages) : . Questions!? éç what?, that which Š ª¸« who?, the one who ¾ Š ú ¾ú¥ — ¥ when?, the time when æ’ô» where? Miscellaneous ¢÷ ú÷ U÷ ú—Š õ¢÷—Š how? æï Š ”¡Á how many? öï Š pl ù¢ø—Š
  • 14. ñ¢øÊË wherefrom?, why? —Š û ú¥ Is? Am? Are? Do? Have? òÿŠ— ñ· what? ¡Š¿¢÷ Œ · why? ® ¡Š¿¢øÊóöÊó ¢øü — if not; why not ¢ŠóóŠ Words (from first pages): for ¢øÿ those two øï dl ¢ Œ you two their under ¢û—Š ʬM¡ yes, indeed ó Words (from first pages): above, up mg/fg öû—Š ¬ Percent (first pages) : . endowed with; owner of mg Ê¿¡Š¿Œ before ¿ endowed with; owner of fg people of; owners of family, relatives, people lo!; do not?, will not? what an evil ... evil is that which something similar similitude than the one who; from those who Šò¦ë Š ©¡Š¿ after ¾à¥ · Ê󌝒¡ŒŒ time, period; at the time of [Ê — ó — people of; relatives what an excellent When?, òÿ— when ’¿Ê› for for ñ• when ¢Šó—Š then past
  • 16. öàÊû then, thus, therefore ¡Š¿Ê› Œ ö¯ å Æ’ Ê¥ nay, -- rather, but, however ’ò¥ ¢øÈ’ Ê¥ near, with ’ù¾óŠ¾óŠ¾üÊß ò’°Ê÷ nothing --- but ¢MÊ›«’ùÊ› ó pl ñ¢Š°÷—Š
  • 17. òŠ°÷ nothing --- but ¢MÊ›«¢÷ ó ú÷úÊ÷
  • 18. ú Ê÷ that..not; so as not to ¢Šó’ù—Š
  • 19. ¢MŠ— ø ó Words (from first pages): Percent (first pages) : .
  • 20. Prepositions + Žô ã with what; because about what in what as, just as for what; for that which out of what as to, as for if; either / or that verily; is but as if whenever Prepositions ¢øÊ¥ with, in, from, ¢ ß about ø ¢øÊç in ¢øï as, like Š Ê£ úß Êç í ¢øÊó for ¢ Ê÷ from ø ¢ —Š towards ÷ ¢ Ê› by (of oath) ÷ ¢ø—Š until û ¢øÊ› on û ¢ø˜ï with ûŠŠ ¢øM Œ and; by (of oath) ôï ŠñÊñ úÊ÷ ŠóÊ› © · ¬ Šôß Þ÷ Words (from first pages): Percent (first pages) : . òàç
  • 21. ¾ë verily, truly Š will (for near future) òàç
  • 23. åÇ as if will surely ùòàçŠñ but, however M òàç
  • 24. ¾ìóŠ perhaps, may be Š indeed, surely Šñ that let sb do (imperative) Â÷—Š
  • 25. ’ñÊñ if the ’ñ¡ alone or? õ¡Š possibly or ¡Š when some of Òॠindeed M Ê› ù M —Š ù M ˜ï ù ŠŠ úÊðó
  • 27. Prophets and Allah s Signs pl òÇÁ
  • 30. ¨¥ end Qur'an; reading, recitation ù•ÂŒ ë torment cattle õ¢àû— chastisement (as a result of sin) mountain Resurrection meeting fixed fire ”¢Êû —Š[Êûù
  • 34. ò¦³ c¸ ¥ sea; large river ¶Êó¢Ï ¤à ½ Ë ÿ sun öÂ÷ ú¥¡ Êß È Ç ÷ moon ÆøË Âøë Š Ø [Ê×¢Ë
  • 35. ù¢Š Ë night òóŠ river ùßÂÊç day Á¢ û woe unto earth day sky that day . Total words (of this page): Satan (pl Pharaoh People of Hud (pbuh) People of Salih (pbuh) ½¢ß ½ Š¯ ø (pl Total words (of this page): cÑÁ—Š ø ©¡¢øÇ
  • 36. ”¢ Ç Percent so far: ø È÷ Á¢û pl Á¢ û—Š
  • 38. õ ÇÀÊ ÷ reward term the Hereafter painful reward hellfire reward garden the Hell reckoning hour (day of resurrection) matter; affair one ’ì« ê· piety; fear; protection truth, true; right [ falsehood wisdom praise religion; law; judgement poor-due, charity witness, present prayer clear, selfexpressive light òÊ×¢¥( ¨ø’ðÊ· ¾ø· úʽ §¢Šïà pl ”¡¾ Ë
  • 39. ¾Ê Ë §¢ŠôÏ [ʦ÷ Á û Total words (of this page): god; deity pl ¨ Êó•
  • 48. ¾Ê·¡ one word Percent so far: ñ¢øß—Š actions, deeds, pl works good ü pl ©¢È·
  • 54. ¨¦Š× . Total words (of this page): favors pl ù¢ŠØ’ôÇ òÔ ç Š grace ”¢÷ water î’ô÷ dominion, reign ¨øàÊû favor à ³Š [Êàø³—Šù ø — all ù’¿Ê› permission punishment; power; Å’˜¥ adversity ÞÊø³ all, everybody authority; warrant same; equal; level; fair party, group ”¢Šó• ”¡Ç êÊŠç Percent so far: .
  • 57. Ê ¥—£Š Self (body parts face eye; spring sights mouths tongue; language heart breast hand foot ”¢¥—Š[Êü¥ù¥ ü ü soul brother Ê»Š—¢»Š—»Š—
  • 65. úß Á¢Ð ¥—Š pl ý¡ ’ — ç pl pl ¨üÊÈ ’ó—Š
  • 71. Æ’èû µ Á soul, spirit § Œ ë power, strength World, ) house abode world way path pl ©¥
  • 77. ñ¢÷ wealth Ý¢¬÷ provision; enjoyment mosque (pl place; abode Percent so far : . world ¾Ê³¢È÷
  • 78. ¾Ê È÷ ´ ¨û¢Šð÷
  • 79. ù¢Šð÷ Total words (of this page): People, pl ö÷Œ—
  • 81. Š ¿ ï¿ ï Š pl ­¢ûÊ›
  • 83. ¾¦ß pl ”¡¾ß—Š
  • 86. ¢˜ ó ¢˜Ó õ ô øÔô ô ô ô ©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ òàÊç òÊߢŠç òàç Š Š ¶¬ç ¶Ê«¢Šç ¶¬’çÊ¡ Š ¶¬’è ¶¬ç Š to help; to deliver ÂÐû ÂÊÏ¢  ûŒ û С ®à¥ ®Êߢ¥ ’®à¥Ê¡ ®à¦ Œ ®à¥ Š to reach ጠ¥ ô òà³ òÊߢ³ ’òà³Ê¡ òà´ Šòà³ Œ to leave Þø³ ÞÊ÷¢³ Þø³Ê¡ Þø´ Þø³ £¢ÿÊ¿ ¤Êÿ¡Š¿ ¤ÿ’¿Ê¡ ¤ÿ’À ¤ÿ¿ Š to do to open, to give victory to raise; to resurrect to make, to place, to set up to gather, to collect to go Œ à’è ò òàÊç òÊߢŠç Œ à’è ò òà ç Š Š ü ÂÐû ÂÐ Œ Œ ¦ âô âô¥ ŠŠ í« íÊÁ¢ í «Œ « ¡ ¬ í í« to gather; to bring together ÂÌ· ÂÊË¢  ·Œ ¸ ÂÌ· · Ì ¡ ÂÌ to judge; to rule ö’ð· öÊï¢ öŒ ·Œ Œ ¸ öð· · ð ¡ öð Š Þç Á Š to come out ± » ±ÊÁ¢ ± »Œ ¼ ±Â»  »  ¡ ±Â ¸ÊÇ ÂÊ·¢Ç ¸ÇÊ¡ Â¸È Â¸Ç to live forever ½Œ » ¾Êó¢ ¾Œ »Œ ô » ô ¡ Œ ¼ ¾ô ¾ ô» Š ¨¸ôÐ÷ ¶Êó¢Ï ¶ôÏÊ¡ ¶ôÐ ¶ôÏ Š Š Š Š to create out of nothing ê’ô» êÊó¢ êŒ »Œ » ô ¡ Œ ¼ êô êô » Š ñ ½ òÊ»¡ ’ò ½Œ » ½ »¡ Œ ¾ ò»½ ò» Š Þ’çÁ ÞÊç¡Á ÞçÁÊ¡ Š to enchant, to bewitch Þç Š âÊó¢ ¥ ’òà’çŒ ¡ ’⌠¥Œ ô¡ to raise to act righteously ’òà’çÊ¡ ®¼ õ õ øèôóô®ô¼ôç©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ to curse úàóŠ úÊߢŠó úà’óÊ¡ úà’ô úàóŠ to enter to profit Þ’èû Þèü Š Þèû Š to remember Â’ïÊ¿ ÂÊï¡Š ÂŒ ’¿Œ ¿ ï¡ Œ ’À Âï¿ Âï ŠŠ ÞÌ ó õ ô øÔõ ÞÌÓ ô öõ to provide éÃÊÁ éÊá é ÁŒ Á á  éà ÞÊç¢û ÞèûÊ¡ Š Ýîõ øÔô Ìã passive voice ¿Ž`ˆ Total words (of this page): Percent so far: . Total words (of this page): ½ Ç ¾Ê³¢ ¾ ÇŒ È ¾´Ç ´ Ç ´ ¡ ¾´ ® õ ö øÀôóôô®ô¿©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ òàÊç òÊߢŠç òø· òÊ÷¢· ’òÊø·Ê¡ òÊø¸ òø· Œ Š to bear with patience Â¦Ï ÂÊ¥¢Ï ÂʦÏÊ¡ ÂÊ¦Ð Â¦Ï à ¾¦ß ¾¦ to wrong ö’ôÛ öÊó¢ŠÛ öÊô’ÛÊ¡ Œ öÊô’Ü öôÛ ŠŠ ’è êÈç êÈ Š to recognize ¨ŠçÊÂà÷ åÊÁ¢ß åÊÂßÊ¡ å ÊÂà å Âß to strike to be grateful Â’ðË ÂÊï¢ ÂŒ ËŒ Œ Ì ÂðË Ë ð ¡ Âð Š é¾ÊÏ éʽ¢ é ÏŒ Ð é¾Ï Ï ¾ ¡ é¾ §½¢¦Êß ¾Ê¥¢ ¾ßŒ ß ¦ ¡ êÈÊç êÊÇ¢Š ê ’çŒ ç È¡ to sit; to remain behind to prescribe; to write to disbelieve; to be ungrateful ò¬ë Š òà ç Š Š to carry; to bear ÂàË to kill; to slay Œ Êà’è ò Á Ë ÂÊߢ  ˌ à Ë à ¡ to transgress ’òÊà’çÊ¡ £ÂÓ £ÊÁ¢Ó £ÊÂÓÊ¡ £ÊÂÔ £ÂÓ to perceive to be true; to say the truth to worship; to serve Percent so far: . ® ¼ ó ® ¼ç õ õ øèô ô ô ô ©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ to prostrate éÃÁ Ì Âà òÊ«¢Š ’ò’ëŒ ë ¬¡ Œ ’ì ò¬ ò ¬ë Š Š ½ ë ¾ÊߢŠ ¾ ’ëŒ àŒ ë à¡ ’ì ¾à ¾à ë Š ¨¥¢¬Êï ¤Ê«¢Š ¤’ïŒ ’𠤬ï ï ¬ ¡ ¤¬ Š to understand; to comprehend to forgive; to cover to decree; to have power; .. ò’ìß òÊë¢ß ’òÊìßÊ¡ òÊìà Œ òìß Š Š §ÂÊèä÷ ÂÊ碊ã ÂÊè’ãÊ¡ ÂÊèä Âèã ŠŠ Áʾ’ì Á¾ë Š §Á¾ëÁ¾ë Œ Š Áʽ¢Šë Áʾ’ëÊ¡ Â’èï ÂÊ碊 ÂŒ ’ïŒ Œ ï è ¡ Œ ’ð Âèï Âè ŠŠ to lie £ÊÀï £Ê¿¢Šï £ÊÀ’ïÊ¡ £ÊÀ’ð £ Àï Š ŠŠ to plot Â’ð÷ ÂÊï¢ ÂŒ ÷Œ ÷ ð¡ Œ ø Âð Âð÷ Š to earn ¤Èï ¤ÊÇ¢Šï ¤ÊÈ’ïÊ¡ ¤ ÊÈ’ð ¤ Èï Š Š to look; to wait ŠÜû ÂÊÛ¢ ÂŒ ûŒ û Ü¡ Œ ü ÂÜ ÂÜû Š to possess . Total words (of this page): Total words (of this page): Percent so far: î’ôÊ÷ îÊó¢÷ î Êô÷Ê¡ î Êôø î ô÷ Š Percent so far: .
  • 87. Ê õ ôäø´ôóôÊö ô³©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ ä òàÊç òÊߢŠç ’òà’çÊ¡ Œ à’è ò The last two letters of the root are same òÊàç Š Š N Š N ŠèM Œ
  • 88.  ç  ¢Šç òŒô’猡òÊô’çÊ¡ òÊèNòè ò òç òÌŠ ñ ¨ß¢øÇ ÞÊ÷¢Ç ÞøÇÊ¡ ÞøÈ ÞÊøÇ ùÄ· ùÊâ· ’ùÄ·Ê¡ ùĸ ùÊÄ· Œ Š ¤È· ¤ÊÇ¢· ¤È·Ê¡ ¤ ȸ ¤ ÊÈ· Ú’èÊ· ÚÊ碷 ’Úè·Ê¡ Úè¸ Ú Êè· Š Œ Š Š ÂÈ» ÂÊÇ¢» ÂȻʡ Âȼ ÂÊÈ» ¨ø·Á öÊ·¡Á ö·ÁÊ¡ ö·Â öÊ·Á ½ Ë ¾Êÿ¢Ë ¾ ËÊ¡ ¾ Ì ¾Ê Ë to count ö’ôÊß öÊó¢ß öôßÊ¡ Š öôà öÊôß Š to beguile to work; to do òøß òÊ÷¢ß ’òøßÊ¡ òøà ŠòÊøß Œ to spread out; to stretch to dislike; to detest ýÂï ýÊÁ¢Šï ýÂ’ï Ê¡ Œ ýÂ’ð ýÊÂï Š to touch to watch; to see ÂÐ¥ ÂÊÏ¢  ¥Œ ¥ Ð ¡ ¦ ÂÐ ÂÐ¥ to love; to wish to hear to be grieved to think; to consider to guard; to protect to lose to have mercy on someone to bear witness; to be present to know Total words (of this page): ÒôËŽôÀõ ©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ ã Percent so far: . §¢· ·Ê¡ ¢¸ · ½¡Á ½½Á¡Œ ½Â
  • 90. Ï ¾ ÂÓ Á¢Ó ÁÂÓ ¡Œ to live; to greet to give back; to return to turn away; to hinder ÂÔ
  • 91. Ó Â òÊÔ M Ó N ò ½Á to hurt; to harm to go astray; to err; to waste to think; to believe · ¨Šó¢ŠôÓ ñ¢Ó ’òÊôÓ Ê¡  úÛ Š ù¢ŠÛ úü’Û¡Œ  úÜ Û
  • 95. ÷ ¾ Æ ÷ Å¢÷ Æ È ÷Ê¡ Æ ø
  • 97. ½ ½ Total words (of this page ): ½¡ ½½Ê¡ Percent so far : ÝŽô ö ©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ œã òÊß¡ ’òÊߝ’òß Œ ÊàŒ à ò ò Á’¿ ÁÊ¿¡ Á¿ Š to put; to set ÞÓ ÞÊÓ¡ ÞÓ to befall ÝŒ ÞÊë¡ ë Þë Š to grant to find to leave behind to inherit to bear a load to describe; to ascribe to promise to protect; to save to embrace; to comprehend First letter of the root is í or ñ . ŒòߝŠòÊß
  • 98. òß Mç òŠ Ñô øŸô©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ î ƒ Œ ¢ŠèŠòÊç
  • 99. ñŠç ñ òß Š òÊŸ¢Šç ’òç Œ Œ Œ ñè ñ¢Šç Š Á¿ Š to repent ¨¥« ¤ÊŸ¢ « ¤ « £¬ £¢« ÞÔ ÞÓ to taste é¿ êÊŸ¡Š Š ¿ éŒ ¿ Œ éÀ é¡Š¿ Þë Š to succeed; to gain victory Ãç Œ ÄÊŸ¢Š ç ÄŒ ç Œ Ãè âŠç ¤ÿ ¤Êÿ¡ ¤ÿ ¤ ¤ÿ to say ñë òÊŸ¢Š Š ë ’òŒ ë Œ Œ Šñ¢Šë ñì ½ ¾Ê³¡ ³ ¾Ê³ ¾Ê´ ¾³ to stand up; to raise öÊŸ¢Š ë öŒ ë Œ õì ¨Š¯¡Á ­ÊÁ¡ ’­ÊÁ ­Ê ­ÊÁ Œ Š to be ùï úÊŸ¢Š Š ï úŒ ï ÁÃÊ ÁÊá ÁÊà Áà to die ©÷ ªÊŸ¢ ÷ ª ÷ ©ø æÊÐ æÏ to be afraid æÏ æÊÏ¡ æÊÏ ÁÀ Š Second letter of the root is í or ñ . Þì Š ÁÊÄ õ¢Êë õ¢Šë Œ Œ Šù¢Šï ùð ©¢÷ å» æÊŸ¢» æÊ» 墼 墻 ¾ß ¾Êß¡ ¾Êß ¾Êà ¾ß to become nigh; to be close to ½ï ¾ÊŸ¢Šï Š ¾Êï ½¢Šð ½¢Šï ¨¢ŠëÊ é¡ Êé Êì Šë to plot against ¾ï ¾ÊŸ¢Šï Š ¾Êï ¾Êð ½¢Šï ¨àÇ ÞÊÇ¡ ÞÈ Ê¡ ÞÇ ÞÊÇ to increase §½¢Êà ¾ÊŸ¡Ã ½Êà ¾ÊÄ ½¡Ã Percent so far: . Total words (of this page): Total words (of this page): Percent so far: .
  • 100. Last letter of the root is í or ñ . ºö Žôç©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ × to recite §¢ŠôÊ« Çñ¢ « Œ «Œ ò¡ to call; to pray ”¢ß½ ÇÝ ¡ ½ ½Œ Ý ¡ Œ ¬ ô Anyone of the letters of the root is hamza . ¯îõ øìô ©I®ô õãò›ü›ÞÌöÓ ä ã ¢Šô« to ask ñ¡šÇ òÊŸ¢Ç ’ò Ç Œñ˜È Š ñ ˜Ç Š Š ¾ ¢ß½ ß to read; to recite §È”¡ÂÊë ÊÁ¢Šë ’—Â’ëÊ¡ —ŒÂ’ì —ŠÂë Š to forgo ’èß Çå¢ ßŒ ß æ ¡ Œ à è ¢Šèß to take; to catch À» —Š ÀÊ» • ’À» À» ’˜ Œ À» —Š Š to want, to seek ä¥ Çᢥ Êâ¥Ê¡ Êä¦ ä¥ to eat ò’ï—Š òÊï• ’òï Œ òï’˜ ŒŒ òï—Š ŠŠ ù¢Â³ ÇÁ¢³ ʳʡ Ê´ ³ to command Â÷—Š ÂÊ÷• Â÷ Â÷’˜ Â÷—Š to reward ”¡Ä³ Çâ³ Êijʡ ÊÄ´ ij to be safe; to feel safe; to trust ú÷—Š úÊ÷• úø’Ÿ¡ ú÷˜ Š úÊ÷—Š to decree; to fulfil ”¢Ô ë ÇÑ¢Šë ÊÒ’ëÊ¡ ÊÔ ’ì Ô ë Š Š to refuse ”¢¥Ê¡ Ç£ • ¤ ’ŸÊ¡ ¥’˜ ¥—Š to suffice ¨¢ŠèÊï Ç墊ï Êæ ’ïÊ¡ Êè’ð Šèï Š to see ’—Á Ç”¡Á Á  Š—Á to guide; to direct ¾ÿ ʾ ¾ÿ to come ù¢«Ê¡ Ç© • ʪ ’ŸÊ¡ Ê«’˜ «—Š ¨ÊÌ» ÇÉ ¢» ʻʡ ̼ ÊÌ» to will, to wish ¨Š ÊÌ ÷ Ç”¢Ë ’˜Ë ” É ¢Ì È”¢Ë ù¡Ó ÊÁ ÇÑ¡Á ÑÁÊ¡ Ó Â ÊÓ Á to be evil ”Ç Ê¢Ç šÇ ” È É È”¢Ç Èü ÊÈû to come ’žÊ³ ” É Ê´ È”¢³ Percent so far: . to flow to fear to be satisfied, to be content to forget ǽ¢ÿ ʾÿÊ¡ ù¢ÈÊû ÇÅ¢û Æ ûÊ¡ Total words (of this page): Extra ÷ on nd letter of ô ô ô Þ ÌÓ (Third person, sing., masc.) to declare; to apprise Percent so far : . ¾uS= È v|þÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È | ¾ = ¨Š Ê¦ü« ’ž¦ü÷ Ì’ž¦û ž¦ü Œ ˜û Š¦ to send down òÊÄü« ñ ü÷ Ä ’ñÄû ñÄü Œ ñ û ŠÄ to deliver; to rescue ¨Ê´ü« ü÷ ´ ²û ü ´ û ´ ú¥ to turn ¨Êó« O÷ ó O ñ O ó M ó úà ¶¦È ¶ Ç ¦ ÞI ô õ ÌÔã ¨ŠôߢŠè÷ òÊߢŠè÷ ’òÊߢŠç ÞI Ôó õ Ìô õ Œ ÊߢŠè ò ÞK Ó ô Ìõ òߢŠç Š ¼ ¼ Zʼ È« ¼È÷ Â Ç È Â Ç ¼ to struggle; to strive êʾЫ é Ï Ð é Ï ¾ é ¾ ¾ to fight ¤ÊÀà« £OÀà÷ £ O ß O à £ M ß À £ À À to call out; to cry unto Œ àè ò Š òà ç Š Š to change òʾ¦« ñ ¦÷ ¾ ’ñ¾¥ ñ¾¦ Œ ñ ¥ Š¾ to give good news ÂÊ̦«  ¦÷ Ì ÂÌ¥ Â Ì ¦  ¥ Ì úʦ« ú¦÷ ú¥ ú¦ [ÊÄ« úÄ÷ úà úÄ ¶Ê¦È« ¶È÷ ¶¦Ç ¦ é Ð ¾ ÷ passive voice ¿Ž`ˆ to teach öÊôà« öO à ô ÷ öO ß ô O à öM ß ö ô ô to play hypocricy to send forward öʾ’ì« õ ì ¾Š ÷ õ ë ¾Š ì õ¾ Š õ ë ¾Š to migrate £ O ï O ð ÀŠ £ ÀŠ £M ï ÀŠ to accuse ss of falsehood ¾v|þÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È = ò ç àŠ to adorn / make st to seem fair to glorify; to praise to bring under control to pronounce ss to be true to punish; to torment Total words (of this page ): Ç”¢³ Extra ÷ on nd letter of ô ô ô . ÞÌÓ Extra alif in ô ô ô . ÞÌÓ òÊà’è« ò è÷ àŠ to make clear ”Ê´ ÷ ¤ÊÀ’ð« Total words (of this page): £O ð ÀŠ ÷ Percent so far: . §¾ÿ¢´÷ ¾Êÿ¢´÷ ¾Êÿ¢³ ¾Êÿ¢´ ¾ÿ¢³ ¨Šô«¢Šì÷ òÊ«¢Šì÷ ’òÊ«¢Šë òÊ«¢Šì Šò«¢Šë Œ ʽ¢û ʽ¢ü ½¢û ”¡¾Êû§¡½¢ü÷ǽ¢ü÷ ¨Šìç¢ü÷ êÊç¢ü÷ êÊç¢û Š êç¢û Š §Â³¢ ÷ Âʳ¢ ÷ Âʳ¢ÿ Âʳ¢ ³¢ÿ passive voice ¿Ž`ˆ Total words (of this page): Þô Žô õ Ë Ôã êÊç¢ü ÞË Ôó ÞË Ó õ ô Žô õ ô ö îõ Percent so far: .
  • 101. Extra ÷ on nd letter of ô ô ô ÞÌÓ (Third person, sing., masc.) ñ¢ ’çÊ› òÊà’è÷ à ¾v|ÈþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È EJ ’òÊà’ç—Š Œ Êà’è ò Šòà’犗 Extra Hamza before ô ô ô ÞÌÓ (Third person, sing., masc.) to turn away; to backslide ¾v|ÈþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È EJ Ñ¡ÂßÊ› ÑÊÂà÷ ÑÊÂß—Š ÑÊÂà ÑÂß—Š ÂÊЦ ÂÐ¥ —Š to drown é¡Â’ãÊ› éÊÂä÷ éÊÂ’ã—Š éÊÂä éÂ’ã—Š to do good; to do excellently ù¢È·Ê› úÊȸ÷ úÊÈ·—Š úÊ ¸ úÈ·—Š È to spread corruption ½¢È’çÊ› ¾ÊÈ’è÷ ¾ÊÈ’ç—Š ¾ÊÈ’è ¾È’ç—Š to bring forth ±¡Â»Ê› ±Ê¼÷ ±Ê»—Š ±Ê¼ ±Â»—Š to be successful µ¢Šô’çÊ› ¶Êô’è÷ ¶Êô’ç—Š ¶Êô’è ¶ô’ç—Š Š to make ss enter ñ¢»½Ê› òÊ»¾÷ ’òÊ»½—Š òÊ»¾ ò»½—Š Œ Š to make st grow; to cause to grow ©¢Ê¦ûÊ› ªÊ¦ü÷ ªÊ¦û—Š ªÊ¦ü ª¦û—Š to send back; to take back Ý¢³ÁÊ› ÞʳÂ÷ ÞʳÁ—Š Þʳ ޳Á—Š to warn Á¡ŠÀûÊ› ÁÊÀü÷ ÁÊÀû—Š ÁÊÀü ÁÀû—Š Š to send ñ¢ÇÁÊ› òÊÇÂ÷ ’òÊÇÁ—Š òÊÇ òÇÁ—Š Œ Š to send down; to reveal ñ¡ÄûÊ› ñÊÄü÷ ’ñÊÄû—Š ñÊÄü ŠñÄû—Š Œ å¡ÂÇÊ› åÊÂÈ÷ åÊÂÇ¡Š åÊ È åÂÇ—Š  to produce/ create; to make st grow ”¢ÌûÊ› žÊÌü÷ ’žÊÌû—Š žÊÌü Œ ˜Ìû—Š Š õ¢ŠôÇÊ› öÊôÈ÷ öÊôÇ—Š öÊôÈ öôÇ—Š Š to favor; to bestow grace öÊàû—Š öÊàü öàû—Š í¡ÂËÊ› íÊÂÌ÷ íÊÂË—Š íÊÂÌ íÂË—Š to spend 颊èûÊ› êÊèü÷ êÊèû—Š êÊèü êèû—Š Š to become µ¢¦ÏÊ› ¶Ê¦Ð÷ ¶Ê¦Ï—Š ¶Ê¦Ð ¶¦Ï—Š to not recognize; to deny Á¢ŠðûÊ› ÂÊðü÷ ÂÊðû—Š ÂÊðü Âðû—Š Š to become good; to make good µ¢ŠôÏÊ› ¶ÊôÐ÷ ¶ÊôÏ—Š ¶ÊôÐ ¶ôÏ—Š Š to destroy í¢ŠôÿÊ› îÊô ÷ îÊôÿ—Š îÊô îôÿ—Š Š . Total words (of this page): Percent so far: . to see; to watch to exceed; to be extravagant to submit; to surrender to ascribe a partner Á¢Ð¥Ê› ÂÊЦ÷ ÂÊÐ¥—Š Total words (of this page): Percent so far: Extra Hamza before ô ô ô ÞÌÓ (Third person, sing., masc.) ¾v|ÈþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È EJ õ¢àûÊ› öÊàü÷ Extra Hamza before ô ô ô ÞÌÓ (Third person, sing., masc.) ¾v|ÈþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È EJ «—Š ö to give life ”¢·Ê› Ǹ÷ Ê·—Š ʸ ¢·—Š £¢¦·Ê› ¤Ê¸ ÷ ¤Ê¦·—Š ¤Ê¸ ·—Š
  • 102. ¤ to conceal ”¢Šè»Ê› Çæ¼÷ Êæ»—Š Êè¼ Šè»—Š to make lawful; to cause to dwell ñ¢Šô·Ê› òʸ÷ ’òÊô·—Š  ò N ʸ M ·—Š ò to show §È”¡ÁÊ› to conceal; to speak secretly to leave in error; to send astray to prepare; to make st ready Á¡ÂÇÊ› ÂÊÈ÷ ÁÊÂÇ—Š ÂÊÈ
  • 103. Ç—Š  to enrich ñ¢ŠôÓÊ› òÊÔ÷ ’òÊôÓ—Š  ò ò N ÊÔ M Ó—Š to complete to love õ¢ø«Ê› öʬ÷ öÊø«—Š ½¡¾ßÊ› ¾Êà÷ ½Ê¾ß—Š öʬ
  • 104. ¾Êà
  • 105. ß—Š ¾ to throw; to cast; to place to rescue; to save; to deliver to reveal; to inspire ÇÂ÷ ÊÁ—Š Ê Á—Š ”¢ü’ãÊ› Çúä÷ Êú’ã—Š Êüä ü’ã—Š ”¢ŠìóÊ› Çêô ÷ Êê’ó—Š Êìô Šì’ó—Š ”¢´ûÊ› Dzü÷ ʲû—Š Ê´ü ´û—Š ”¢yÊ› ǵ ʵ—Š ÷ Ê· ·—Š to make sb taste ¨Šë¡Š¿Ê› êÊÀ÷ éÊ¿—Š êÊÀ é¡Š¿—Š to intend; to wish §½¡ÁÊ› ¾ÊÂ÷ ½ÊÁ—Š ¾Ê ½¡Á—Š to fulfil ”¢ŠèÊ› Çå Êå—Š ÷ Êç Šç—Š to befall; to inflict ¨¥¢ÏÊ› ¤ÊÐ÷ ¤ÊÏ—Š ¤ÊÐ £¢Ï—Š to believe ù¢{Ê› úÊ÷š÷ úÊ÷• úÊ÷š ú÷• to obey ¨ß¢Š×Ê› ÞÊØ÷ ÞÊ×—Š ÞÊØ Ý¢Š×—Š to give ”¢¬Ê› Ê«š÷ Ê©• Ê«š «• ¨÷¢ŠëÊ› öÊì÷ öÊë—Š öÊì õ¢Šë—Š to give trouble; to harm; to annoy ”¡ŠÀÊ› Ê¿š÷ Ê¿• ªÊø ©¢÷—Š Percent so far: . to establish; to set upright to cause someone to die ¨«¢÷Ê› ªÊø÷ ªÊ÷—Š Total words (of this page): passive voice ¿Ž`ˆ Total words (of this page): Þô øÔõ Ìã Ê¿š Š¿• ÞÌ ó ÞÌ ƒ õ ô øÔõ ô ö øÓõ Percent so far:
  • 106. Extra • and ÷ in ô ô ô . ÞÌÓ Extra • and alif in ô ô ô . ÞÌÓ ò
  • 107. è« ò è¬ àŠ àŠ ÷ ¾uS= YÈ v}YþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È }= ¾ = = ’òàè« Š Œ àè¬ ò Š Extra alif and • in ô ô ô . ÞÌÓ Extra ‡ and å in ô ô ô . ÞÌÓ òàè« Š Š ñ¢àʬçÊ¡ òÊà¬è ’ ’÷ ¾v}ˆÊRÈ vY|ÊþÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç È = E ¾ = E òÊà¬çÊ¡ ’ ’ Œ Êà¬è ò ’ òà¬çÊ¡ Š’ 墊ôʬ»Ê¡ æÊô¬¼÷ æÊô¬»Ê¡ æÊ ¬¼ æô¬»Ê ô Š ¡ to think over; to reflect ÂN è« ÂO è¬÷ ÂM è« ðŠ ðŠ ðŠ ÂM è¬ ÂM è« ðŠ ðŠ to differ to receive admonition; to remember ÂN À« ÂO À¬÷ ÂM À« ÂM À¬ ÂM À« ïŠ ïŠ ïŠ ïŠ ïŠ to follow Ý¢¦«Ê¡ Þʦ÷ ¬ Þʦʡ « Þʦ ަʡ ¬ « to put one's trust òN « òO ¬÷ ’òM « ŒòM ¬ òM « ï ï ï ï Š ï to take; to adopt ¿¢¼«Ê¡ Àʼ÷ ’Àʼʡ ¬ « Àʼ À¼Ê¡ Œ ¬ Š « ú¦« to be on guard; to protect ”¢Šì«Ê¡ ¬ Êì Ϋ ά Ϋ ¥ ¥ ¥ to fabricate a lie ú
  • 108. ¦« ú¦¬÷ to become clear to wait watch for opportunity to turn away; to take for friend to make sb die; to receive in full Î
  • 109. « ¥ ά÷ ¥ ñ ñ L « L ¬÷ ú¦« ú¦¬ M « ñ M¬ M« ó ó to find or to follow the right path å« å¬÷ « å M ¬ M « ç ç to seek ÞI ô ô õ ÌÔ˜ã ÞI Ô˜ó ÞI Ô— õ Ìô ô õ ô Ìô õ ’òߢŠè« òÊߢŠè¬÷ ’òߢŠè« Œ ߢŠè¬ òߢŠè« ò Š í ¢¦« íÊÁ¢¦¬÷ íÁ¢¦« Á Á¢¦¬ í passive voice ¿Ž`ˆ to be blessed or exalted to ask each other to turn around; to return ñÉ ¢È« ñÊ”¢È¬÷ ’ñÈ”¢È« ŒñÈ”¢È¬ ŠñÈ”¢È« ” to refrain; to end Percent so far: . ÞÌÓ Extra alif and Ý in ô ô ô . ÞÌÓ Extra –³ in ô ô ô . ʬ’çÊ¡ ʬ’è ¬’çÊ¡ ”¡¾Ê¬ÿÊ¡ Ǿ¬ ÷ ʾ¬ÿÊ¡ ʾ¬ ¾¬ÿÊ¡ ”¡Âʬ’çÊ¡ Ǭ’è÷ ”¢äʬ¥ Ê¡ Ç⬦÷ ÊêÊ¡ « Ê⬥ Ê¡ Þô ô øÔõ ̘ ã Èòà’è¬ÇÊ¡M à’çÊ¡þÊç¾ÊÄ÷ ¯ ¯òàÊç ò ”¢ ʬû Ê¡ Çþ¬ü÷ Êþ¬û Ê¡ Œ Êàèü òàèûÊ¡ ò Š Š Š Ê ¬ü ¬û Ê¡ Êç£ÂÓ came ò L à’è÷ M à’çÊ¡ ò òà’è N ò M à’çÊ¡ to become black ½¡½ÊÇÊ¡ ½È÷ ÇÊ¡ ½ ½È
  • 111. ¥Ê¡ Ò ÞÌ ã ô øÔõ ÞÌ ó J ô øÔõ Þô øÓõ I̍ abound ¢Šèß repented ñ¢à’èʬÇÊ¡ òÊà’è¬È÷ ’òÊà’è¬ÇÊ¡ Œ Êà’è¬È ò òà’è¬ÇÊ¡ Š forgave úߢŠèß accepted the repentence passive voice ¿Ž`ˆ to seek ss to hasten gave example ñ¢´àʬÇÊ¡ òÊ´à¬È÷ ’òÊ´à¬ÇÊ¡ òÊ´à¬È ò´à¬ÇÊ¡ Œ Š decreed; fulfilled to ask forgiveness Á¢ŠèäʬÇÊ¡ ÂÊèä¬È÷ ÂÊèä¬ÇÊ¡ ÂÊèä¬È Âèä¬ÇÊ¡ Š judged to act arrogantly Á¢¦ðʬÇÊ¡ Âʦ’ð¬È÷ Âʦð¬ÇÊ¡ ’ ’ Âʦð¬È ¦ð¬ÇÊ¡ ’ ’ killed to mock at ”¡Ä ʬÇÊ¡ ÊÄ ¬È÷ ÊÄ ¬ÇÊ¡ ÊÄ ¬È —ŠÄ ¬ÇÊ¡ to accept; to respond ¨¥¢´Ê¬ÇÊ¡ ¤Ê´¬È÷ ¤Ê´¬ÇÊ¡ ¤Ê´¬È £¢´¬ÇÊ¡ to be able to ¨ß¢ŠØʬÇÊ¡ ÞÊجÈ÷ ÞÊجÇÊ¡ ÞÊØ¬È Ý¢ŠØ¬ÇÊ¡ ¨÷¢ŠìʬÇÊ¡ öÊì¬È÷ öÊì¬È to be straight; to act straight passive voice ¿Ž`ˆ Total words (of this page): Þô øÔô ø´õ ̘ ã öÊì¬ÇÊ¡ õ¢Šì¬ÇÊ¡ put; laid down removed turned; caused to turn Êñ£ÂÓ brought ŠôߣÂÓ sought ¢†ô°÷£ÂÓ oppressed; Š was unjust Ôë came, arrived Š ú¥Ô ë brought Š ŠôßÔ ë went Š ÞÓ took away úßÞÓ went away M was contented ó turned to ÞÌ ˜ ó ÞÌ ˜  õ ô øÔô ø´õ ô ö øÔõ ø³õ Percent so far: . ¾vÊ ƒR? „Ê ¾vÊ| } E W= n ñ¢ŠôÊà’çÊ¡ struck upn; overshadowed Percent so far: . Prepositions that come with the verb may change the meanings mentioned Þ̘  ô ö õ øÓõ Š Š £¢ŠôÊìû Ê¡ ¤Êôìü÷ ¤Êôìû Ê¡ ¤Êôìü ¤ôìû Ê¡ Š ŠŠ Total words (of this page): went forth; strove Ê䬦 䬥 Ê¡ Þ̘ ó õ ô ô øÔõ ñ¢àÊèûÊ¡ òÊàèü÷ ’òÊàèûÊ¡ Š Š « ŠìÊ¡ passive voice ¿Ž`ˆ íÁ¢¦« Total words (of this page): Çê÷ ¬ ŠóÊ›M pleased with ó turned away from úßM stroke ó «—Š Ê£«Š— ä¥ Šôßä¥ £« ŠÊ›£¢« ¢ ó Šôߣ¢« È”¢³ ʣȔ¢³ ¤ÿŠ¿ Ê£¤ÿŠ¿ úߤÿŠ¿ ÊÓÁ úßÊÓÁ £ÂÓ
  • 112. ( Âà÷ )Masculine Gender å Imperfect Tense  ¡ He does . ýÊÉ He will do . È ¢ø ÊÊÉ do / will do . ÿ È You öÊÿÉ ÉÊÈ They do . í You do . They will do . You will do . ¢ø Œ ï You do /will do . öŒ ï You all do . You all will do . I do . Êû I will do . ¢ û We do . We will do . ÝÊÁ ¢Ô ÷ òà Êç Past Tense Œòà’è He did . ù¢Šôà’è They two did . ùŒôà’è Œòà’è« They all did . You did . Êù ¢Šôà ’è « You two did . ŠùŒôà’è« You all did . Œòà’ç—Š I did . Œòà’èû We did . òàÊ ç ÝÊ ¢ ÷ Á Ô Past Tense ¢ÿ ÊÉ She does . È Œ à’è« ò She did . ¢ø ÊÈÊÉ do / will do . ÿ You ù¢Šôàè« ’ They two did . ÿ ÈÉÊ ú É They do . í You do . ¢ø Œ ï ï úŒ They will do . You will do . You do /will do . You all do . You all will do . I do . Êû I will do . ¢û We do . We will do . ú’ôà’è They all did . [Ê à’è« ô You did . Êù ¢Šôàè« ’ ú’ôà’è« ª’ôàŠç ªû—Š ¢ø ¬’ôà Šç ¢ø ¬ûŠ— ö’ôàŠç ö¬û—Š ¬ Imperative ’òà’çÊ¡ Singular ¢Šôà ’çÊ¡ Dual ¡Œ àè«¢Šó ô ’ Don t (you all ) do ! Œ à’è ò (it) is being done . òߢŠç úŠôÊß ¢Šçù¢ŠôÊß ¢Šç [Êóà ’è÷ùŒà ’è÷ ó [ÊôÊߢŠçùŒ ÊߢŠç ô You two did . You all did . Œ à’ç—Š ò I did . Œ à’èû ò We did . Negative ªôàç Š Š Êÿ ¢¬ŠôàŠç ¢ø ÿ ú’ôàç úÿ Š ª Š Ê ’ôàç ʪû—Š ¢ø ¬ôàç ’ Š ¢ø û —Š ¬ ¬’ôàç ú¬û—Š ú Š ’ôàç ª Š ¢û—Š ¢’ôàç ú¸û ü Š Don t do! ¢Šôàè«¢Šó ’ Don t (you all ) do! ú’ôà’è«¢Šó Œ à’è ò « (it) is being done . Passive participle The one who is affected . ñàè÷öÇ¡ ¨Š ’è÷ óà Â÷— Êôà’çÊ ¡ Do! Do (you two )! ¢ŠôàçÊ¡ ’ ú’ôà’çÊ ¡ Do (you all )! ªôÊàç ŠŒ (it) is done . Active participle Doer . ú¬Šóàè÷ù¢¬Šóàè÷ ’ ’ ¨Š ÊߢŠ ô ç ©¢Š ߢŠ ô ç òàÊç Singular Dual Plural ñ ´ ÷ passive voice òߢçöÇ¡ ú¬ŠôߢŠçù¢¬ŠôߢŠç ©¢Š ’è÷ óà action; act of doing Plural Noun of action Imperative Êôà’è«¢Š ó Don t do! Ê ¢ Ó÷ Dual ®š÷ û Feminine Gender ®š÷ û Singular Á¾Ð÷ òàÊç action; act of doing passive voice òߢçöÇ¡ Active participle Doer . úŠóà ’è ÷ ù¢Šóà ’è ÷ Plural ñ ´ ÷ òÊàç Š Œ (it) is done . ñ è÷ à’ ¢ü’ôàŠç ú¸û òàÊ ç ¡Œ àçÊ¡ ô ’ Do (you all )! ñàè÷öÇ¡ Passive participle The one who is affected . ª’ôàç ¢û—Š Š Â÷— Do ! ¢Šôà ’è «¢Šó Do (you two )! Don t do ! ¢ø ÿ ¡Œôàç öÿ Š ’òà’è«¢Šó Don t do ! ŠòàŠç ÿ ¢ŠôàŠç ÂM ŠÀ ï ÷ (åÂà÷ ) Feminine Gender She will do . Negative òàÊç ÊÓ ¢÷ Imperfect Tense ÂM À ÷ ïŠ Masculine Gender Á¾Ð÷ Noun of action Singular Dual Plural