1. Operaster Ante Jerkunica zingt titelrol in Khovasjtsjina in Opera Vlaanderen
“Ik vind het interessantomsteeds vanuit eennieuwe invalshoekte werken”
Zichschijnbaaronbewustvan zijnstatusvanaanstormende operaster,enal evenmin aangetastdoor
de minutenlangestaande ovatiedie hem eenhalf uurtjeeerderte beurtviel,komt Ante Jerkunica
heel stipthetcafé binnen waarwe hebbenafgesprokenvooreeninterview. Amper37is hij, maar zijn
verschijningis al evenindrukwekkendalsde carrière die hij maakt.Terwijl we ietste drinken
bestellen zegthij ”Nice tohearthat you are impressedwithourproduction”.Alsofzijninbrengdat
van hetkleinste radertje inde productiemachine nietoverstijgt.Eeninterview meteenbijzondere
zanger.
Een bijnavolledigRussische cast maar eenKroaat in de hoofdrol.Je klinkt erg Russischen jouw
Russisch isook heel verstaanbaar. Spreekje Russisch? Ante Jerkunica:Nee,ikspreeknietecht
Russischmaar ikverstawel praktischalles. HetKroatisch isookeen Slavische taal,de twee talen
liggenergdichtbij elkaar.
Maar de manier waarop je eenRussische oligarch vertolkt zieter zo Russisch,zo authentiekuit.
Heb je eenRussische connectie, via familieledenof zo?Ante Jerkunica:Nee,maarikwel
samengewerktmeteenRussischecoachvoor hetinstuderenvandeze rol.Daarnaasthebik met
regisseurDavidAldenintensief gewerktaande figuurvanIvanKhovanski. Ikprobeeraltijdmeteen
heel opengeestnaarde repetitieste komen,omde rol inmijn hoofdniethelemaal af te maken. Zo
sta ikmeeropen voorhet conceptvande regisseur.Datiszo vooreendebuutrol,maarookvoor
rollendie ikal vakerhebgezongen.Alsje vastgeroestraaktineenrol ishetnietmeerspannend.Ik
vindhetinteressanterom steedsopnieuw vanuitnieuwe invalshoeken te werken. Zoblijf ikmijnjob
heel graagdoen.Die openheidheeftnatuurlijkookwel eensnadelen. (hij lacht)Zozatik enkele jaren
geleden eensineenproductiewaarinikenkeleenariahadaan heteinde.Tochwoude regisseurme
vanaf hetbeginvande operaop de scene.Ikvondhetbelangrijkommee te gaanin zijnvisie,al zag
iknietechtwaar hij naartoe wou.Ik was al vijf weken aanwezigopelke repetitie,toende regisseur
beslootommij tochpas aan het einde vande operaopde scene te brengen.Datisbalennatuurlijk,
maar dat is hetleergelddatje betaalt inde beginjarenvanje carrière.
Hoe was de samenwerkingmetDavid Alden? Ante Jerkunica:Wel, bij sommigeregisseurswil je wel
heel graagingaanop wat ze van je verlangen,maarbegrijpje eerlijkgezegdgewoon nietwaarze
naartoe willen.Danwordthetmoeilijk. Bij DavidAldenwasdatniethetgeval.We zatenopdezelfde
golflengte.Zijnconceptwasheelduidelijk….. Al moetiktoegevendatikhetinhetbeginwel wat
moeilijkhadmetzijnidee om mij te latendansen.[Alden laathetballetvan de Perzische slavinnen
weg en laat Khovanskizelf dansen]Die danswasechtwel eenuitdaging.
Warener voor jouandere uitdagingeninde rol van Ivan Khovanski? Ante Jerkunica:Wel,de rol is
vocaaltechnisch vrij complex,omdatMoesorgski de hele tijd opde tessituurovergangschrijft.Datis
zwaar,maar tegelijk isheteenprachtige rol. Weetje,voorikeenrol aanvaardneemikaltijdtwee
wekenbedenktijd.Danbekijkikde rol enhetpersonage.Pasalshetgoedvoelt,alsikvoel datdie rol
2. juistisvoor mij,zegikja. Maar ook daarna kunnenernogbijkomendeuitdagingentevoorschijn
komen.Zoals de dansbijvoorbeeld,maarookhetfeitdat de voorstellingenzodichtopelkaar
geplandworden.Ikzinghier zesvoorstellingeneneengeneraleop elf dagen.Zekermeteenrol als
Khovanski voel je naenkele voorstellingen, envooral bij de voorstellingendiedagopdag zijn
geprogrammeerd,datje gewoon moe bent.Nietzozeerde stemwordtmoe,maarje wordtfysiekerg
moe omdat ernietvoldoendetijdisomte recupereren.Eerlijkgezegdhadik lieverwatmeerdagen
tussentwee voorstellingengehad,maarja,that’slife.
Deze productie van David Aldenen hetthema van Khovansjtsjina isheel erg actueel. Ante
Jerkunica:Spijtiggenoegishet verhaal weeractuelerdanooit. We denkenaltijddatwe lerenuitde
geschiedenis,maarhelaasisdatnietzo. Hetverhaal ende personagesuitde operakondenevengoed
recht uithetjournaal vanvandaag komen.Ikkanmij nietuitsprekenoverpolitiekmaarbetreurde
spanningentussenRuslandenhetWesten.Ruslandheeftonsopcultureel vlakheel veel gegeven.
Schrijvers,componisten,artiesten.Datmogenwe nietvergeten.
Naast het Russische repertoire zingtje ook vaak Wagner. Ante Jerkunica:Ja,binnenkortdebuteerik
inTannhäuserinBerlijn. RecentzongikTiturel inde productiesvanParsifal inGranTeatrodel Liceu
inBarcelonaen hetconcertgebouw, entoerde metde operavanKeulen naarShanghai inde rol van
FafnerinDas Rheingold en Siegfried.Wagnerstemmenzijnnietdichtgezaaid,duswanneer
operahuizenwetendatje stemervoorgeschiktis,latenze je nietmeergaan….(lacht) Maar ik wil ook
graag meerItaliaansrepertoire gaanzingen.Ik droombijvoorbeeldvan KoningFelipe inDonCarlo
(Verdi),maardatisnog nietvoormeteen.Ikhebnogveeltijdvoordatsoortrollen.Datgeldtook
voor de titelrol inBorisGodunov.Allesopzijntijd.
Je bentinderdaad nog geenveertig,maar begon onlangsaan je achtste seizoeninhet ensemble
van de Deutsche Oper Berlinen hebteenindrukwekkendpalmares. Je bentjouw operacarrière dus
erg jong begonnen.Terwijl ikme voorbereidde opons gesprekvond ikvia Youtube eenfilmpje uit
middende jaren ’90 waarop je nog piepjong bent,eentiener,maar je stem zit er verassendgenoeg
al helemaal op zijnplaats. Ante Jerkunica:Ohnee,vondje datfilmpje ophetinternet? (lacht) Ja,ik
zat toennog opschool.Ik waseenjaar of zeventienenhadeenmaandeerdermijneerste zangles
gehad.Ikspeelde orgel inde kerkenzongmee inhetkoor.De mensenzeidendatikeenstemhaden
ikbendus maar lessenbeginnennemen.
Toen ik hetfilmpje zag dacht ik dat tenminste eenvan je ouders zanger was enje al van jongs af
aan had opgeleid… Ante Jerkunica:Neehoor,mijnouderszijngeenzangers.Erzittenzelfshelemaal
geenmuzikanteninmijnfamilie.Wel eenpaarschilders.De stemzatgewoonvannature goed.Datis
gelukhebben.Maarje moetje talentnatuurlijkwelontwikkelen.Gaandewegvind je oplossingen
voor de uitdagingendie je tegenkomt.
Na deze productie ga je naar Parijs. Ante Jerkunica:Ja,ikzingde rol vanColline ineenproductievan
La Boheme inde OperavanParijs. Ikblijf inParijstot beginjanuari.Daarnaga ik terugnaar mijn
thuisbasisBerlijn.Daarstaano.a. De Toverfluit, SamsonenDalila,YevgenyOnegin,mijndebuutin
Tannhäuseren ‘De liefde voorde drie sinaasappels’ vanProkoviefineenproductievan Robert
Carsenop hetprogramma. Ik houerg veel vanBerlijn,hetiseenfantastische stad.Ikhebereen
appartement,maarzovaak benik erniet.
3. Maar je familie woont inBerlijn?Ante Jerkunica:Nee,mijnpartnerreistmetme mee.We zijnal 13
jaar samen.Hetis geweldigomnaeenvoorstellingnietnaareenlege hotelkamerof leeg
appartementterugte keren. Die stabiliteitis heelbelangrijkvooreen zanger. Alsex-danserkenthij
hettheaterookvan binnenenvanbuiten.Hij ismijntweedepaarogen enkan tijdens de
repetitieperiode tipsgeven.Hetis interessantomte blijvenzoeken naarhoe hetbeterkan,enom
nieuwe details te vinden die hetpersonage authentiekermaken.Ikhebvandaagtijdensde
voorstellingookweernieuwedingenuitgeprobeerd.Ommijnhoofdfris enkritisch te houden
probeerikaltijdwatafstandte nemenvande rol die ikaan hetrepeteren ben. Daarombeginik, eens
de repetitiesgoedlopen,ookaltijdte studerenaaneennieuwerol.Inditgeval wasdat Tannhäuser.
Heb ik uit ons gesprekgoedbegrependat je voor die rol (Tannhäuser) ookterugnaar Antwerpen
komt? Ante Jerkunica:Ja, inde zomerkom ik terugnaar Antwerpen voorde repetities.Ikhou van
AntwerpenenvanBelgië.Ikbeneen enorme antiekliefhebberenhierzijnzoveel prachtige
antiekzaken! (lacht) Ik reisnietgraagmethetvliegtuig,dusikrij overal naartoe metde wagen. Op
die manierzitikook helemaal nietvastinde staden kandus op ‘antiekjacht’gaan. We rijdenook
vaak naar de kust richtingNederland.IkhebeenGreyhoundendie moetregelmatigeensgoed
kunnenrennen. Hetismijnhonddie ervoorzorgtdatik regelmatigbuitenkom. Ikkijkerwel naaruit
om terugnaar België te komen.Al zal ikme wel ergmoeteninhouden,wantikblijfmaarantieke
meubelen kopenenonsappartementinBerlijnstaatal helemaal vol.(lacht)