SlideShare a Scribd company logo
1 of 25
Summary & Description Комментарий одного из разработчиков:  «Прочитав короткое описание бага (Bug Summary), я должен понять в чем состоит проблема, прочитав детальное описание бага (Bug Description) я должен знать строку кода, которую править».
Summaryкраткое, сжатое описание проблемы, явно указывающее на причину и тип ошибочной ситуации (но не просто название функциональности или компонента, с которыми эта проблема произошла) Неудачные Summary Удачные Summary «Thebutton "slideshow"» «Videoarchiv» “Gallery” «Incorrect work of “slide show” button in the full-screen mode” «Buttons in video player can't be accessed via keyboard» «Incorrect print version for the gallery pages»
Description – более подробное изложение проблемы. В поле Description кроме прочегобязательно следует указыватьназвание браузера (браузеров), в котором наблюдается баг.
Description Description для обозначенных выше ситуаций будет выглядеть так: «All the browsers:  It’s not possible to stop slide show using the corresponding buttonin thegalleries» “Firefox, Chrome, Safari, Opera: Buttons in video player can't be accessed via keyboard (using Tab and Shift+Tab)” “IE7: The photos are placed improperly in the Print version (please find more details in the attached file Print_vers.pnj)”
Steps to reproduce Для того, чтобы отчеты были более понятны и легко воспроизводимы, обязательным для заполнения становится поле Steps to reproduce.  В поле Steps to reproduce необходимо кратко и ясно указать шаги воспроизведения бага.  Если ошибка произошла в административной части сайта, обязательно должны указываться логин и пароль от нее.
Steps to reproduce Пример Проблема с удалением новостей: при  удалении новостей не появляется окно с сообщением «Действительно ли Вы хотите удалить новость?» и кнопками «Да», «Отменить».
Steps to reproduce Go to http://klinik-demo.dialog-webdesign.eu/admin Login/ password – admin/admin Go to http://klinik-demo.dialog-webdesign.eu/aktuelles/news_alle/fuer_mitarbeiter/ Press “Anzeigehinzufügen” Fill the field “Titel-text” and “Datum” (Heute) Press “Speichern” Find your news announcement in the list (it must be the 1st) Press “Löschen” Expected result– it should be a warning message Actual result – the announcement is deleted without any warning.
Assigning Важно, чтобы разработчик, решивший проблему, не закрывал тикет самостоятельно, а переводил его на автора этого тикета или на лицо, ответственное за процесс тестирования сайта.
Assigning Последовательность действий после устранения бага: 1. Добавить подробный комментарий о том, что именно и как именно исправлено (см. пункт Notes).
Assigning 2. Изменить значение поля «Resolution» с «Open» на «Fixed»:
Assigning 3. Перевести тикет на автора этого тикета:
Notes Комментарий человека, устранившего баг,  должен содержать подробную  информацию о том, ЧТО и ГДЕ он поменял.   + Соответственная документация по этому вопросу должна помещаться им в SVN с указанием в отдельном комментарии номера данного тикетаи номера версии PulsarFW, на которой были произведены изменения.
Пример: Проблема: в английской и русской версиях сайта хедеры для разделов не меняются. Неудачныекомментарии Удачныйкомментарий «Issuewasfixed” «Done» Issue description: file erckhoff-Klinikiterunkourceslinikkiewsayoutsefault.phtml contains "switch" structure wich changes headers depending on locale and current url. This switch didn't take into account urls for several pages in uk and en locales.   Fix description: Switch was changed to fully support uk and en locales.   Changed files: erckhoff-Klinikiterunkourceslinikkiewsayoutsefault.phtml
Categoryатрибут, характеризующий аспект продукта, с которым связана проблема Категория: Design – дизайн Other – другое Programming – программирование Translation – перевод
Reproducibility Воспроизводимость: Always - всегда Sometimes – иногда Random - редко Have not tried– не пытался (-лась) воспроизвести Unable to reproduce – невозможно воспроизвести  N/A– компонент (функциональность) недоступны
Severityатрибут, характеризующий влияние дефекта на работоспособность приложения. Строгость: Feature – описанная в тикете проблема  вовсе таковой не является Trivial – незначительная,  мелкая проблема Text – проблема в тексте Tweak – то же самое, что Trivial,  удалена из последней версии Мантиса Minor - незначительная ошибка, зачастую касающаяся пользовательского интерфейса Major – значительная ошибка, нарушающая работу тестируемой функции Crash – аварийный отказ работы продукта Block - блокирующая ошибка, приводящая продукт в нерабочее состояние
Priorityатрибут, указывающий на очередность выполнения задачи или устранения дефекта Приоритет None – нет Low – низкий Normal – нормальный High – высокий Urgent – срочный Immediate – неотложный
Resolution Статус, назначаемый девелопером: open – проблема остается  нерешенной fixed– проблема решена Reopened – проблема была  решена или закрыта, но открыта снова duplicate - тикет дублирует уже имеющийся not fixable – невозможно решить проблему no change required– продукт будет лучше, если не исправлять проблему suspended – решение проблемы приостановлено won't fix– разработчик не будет решать данную проблему (из-за отсутствия времени или потому что ее решение повлечет за собой появление новых проблем)
Status Статус: New – новый тикет, который еще не переводился на разработчика Feedback–статус, присваиваемый при повторномоткрытиитикета Need clarification – нужно пояснение Assigned – тикет обрабатывается разработчиком ПО Resolved – проблема устранена Сlosed– тикет закрыт без устранения описанной в нем проблемы
Tags В Мантисе имеется замечательная возможность добавлять теги к тикетам. Это должно существенно облегчить процесс поиска нужного тикета. Особенность тегов: они добавляются только к уже существующим тегам, их нельзя добавить при создании
Search+(Filters) 	Чтобы воспользоваться ими, нажмите на + возле слова Search
How can the filters help? Можно посмотреть на тикеты для определенной версии фреймверка или проекта
How can the filters help? Посмотреть на тикеты с определенными тегами Вы также можете отфильтровать тикеты по тому, кто их создал и к кому они прикреплены, и по многим другим параметрам – пользуйтесь! 
Спасибо!

More Related Content

What's hot

Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012
Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012
Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012Александр Шамрай
 
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...Александр Шамрай
 
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012Александр Шамрай
 
MVP, Moxy. Как правильно пользоваться
MVP, Moxy. Как правильно пользоватьсяMVP, Moxy. Как правильно пользоваться
MVP, Moxy. Как правильно пользоватьсяYuri Shmakov
 
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...Александр Шамрай
 
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYYMail.ru Group
 
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012Александр Шамрай
 

What's hot (8)

Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012
Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012
Делаем работу разработчиков более продуктивной с Team Foundation Server 2012
 
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...
Диагностика проблем в промышленной среде с помощью Intelli Trace и Visual Stu...
 
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Визулизация ветвления и объединения в Visual Studio Team Foundation Server 2012
 
MVP, Moxy. Как правильно пользоваться
MVP, Moxy. Как правильно пользоватьсяMVP, Moxy. Как правильно пользоваться
MVP, Moxy. Как правильно пользоваться
 
Unit Testing
Unit TestingUnit Testing
Unit Testing
 
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...
Введение в тестирование с использованием закодированных автоматических тестов...
 
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY
«Как я научился не волноваться и полюбил Android-MVP», Никита Бартишок, ABBYY
 
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012
Гибкое управление проектами в Visual Studio Team Foundation Server 2012
 

Viewers also liked

Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструменты
Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструментыСеминар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструменты
Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструментыVasiliy Deynega
 
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...uransoft
 
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...solit
 
Практическое руководство - использование SVN
Практическое руководство - использование SVNПрактическое руководство - использование SVN
Практическое руководство - использование SVNАлександр Шамрай
 
Вадим Зубович - Test Link
Вадим Зубович - Test LinkВадим Зубович - Test Link
Вадим Зубович - Test LinkQA Club Minsk
 
Базовые принципы работы с SVN.
Базовые принципы работы с SVN.Базовые принципы работы с SVN.
Базовые принципы работы с SVN.DressTester
 
TestLink
TestLinkTestLink
TestLinkISsoft
 
Управление тестированием в Agile
Управление тестированием в AgileУправление тестированием в Agile
Управление тестированием в AgileAskhat Urazbaev
 
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)Perkins Law, PLLC
 
LGBT Social Media Marketing for 2014
LGBT Social Media Marketing for 2014LGBT Social Media Marketing for 2014
LGBT Social Media Marketing for 2014Matt Skallerud
 
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса.
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса. Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса.
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса. Fert
 
My Life By Carrie Defoor
My Life By Carrie DefoorMy Life By Carrie Defoor
My Life By Carrie DefoorCarrie Defoor
 

Viewers also liked (20)

Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструменты
Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструментыСеминар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструменты
Семинар по управлению проектами. Часть 3. Рабочие инструменты
 
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...
Мария Иванова - "Какой системой пользуемся для управления тестированием и поч...
 
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...
Solit 2014, Централизованное управление тестами с помощью TestLink, Зубович В...
 
Практическое руководство - использование SVN
Практическое руководство - использование SVNПрактическое руководство - использование SVN
Практическое руководство - использование SVN
 
Вадим Зубович - Test Link
Вадим Зубович - Test LinkВадим Зубович - Test Link
Вадим Зубович - Test Link
 
Базовые принципы работы с SVN.
Базовые принципы работы с SVN.Базовые принципы работы с SVN.
Базовые принципы работы с SVN.
 
TestLink
TestLinkTestLink
TestLink
 
Управление тестированием в Agile
Управление тестированием в AgileУправление тестированием в Agile
Управление тестированием в Agile
 
Mktech
MktechMktech
Mktech
 
Trimax
TrimaxTrimax
Trimax
 
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)
Prospective Franchisee Boot Camp Cummary (Perkins Law, October 2014)
 
LGBT Social Media Marketing for 2014
LGBT Social Media Marketing for 2014LGBT Social Media Marketing for 2014
LGBT Social Media Marketing for 2014
 
Jiuzhou
JiuzhouJiuzhou
Jiuzhou
 
Bepalingsmethode en Nationale Database
Bepalingsmethode en Nationale DatabaseBepalingsmethode en Nationale Database
Bepalingsmethode en Nationale Database
 
Sowell
SowellSowell
Sowell
 
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса.
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса. Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса.
Как бизнесу эффективно продвигаться в условиях кризиса.
 
Verleden, heden en toekomst van prestatiecontracten
Verleden, heden en toekomst van prestatiecontractenVerleden, heden en toekomst van prestatiecontracten
Verleden, heden en toekomst van prestatiecontracten
 
Google Adwords - Copy
Google Adwords - CopyGoogle Adwords - Copy
Google Adwords - Copy
 
Greening of and greening by IT
Greening of and greening by ITGreening of and greening by IT
Greening of and greening by IT
 
My Life By Carrie Defoor
My Life By Carrie DefoorMy Life By Carrie Defoor
My Life By Carrie Defoor
 

Similar to Mantis

Документирование дефектов
Документирование дефектовДокументирование дефектов
Документирование дефектовNickola14
 
Дефекты при тестировании ПО
Дефекты при тестировании ПОДефекты при тестировании ПО
Дефекты при тестировании ПОSergey Chuburov
 
работа в Redmine
работа в Redmineработа в Redmine
работа в RedmineIvan Kutanin
 
Reporting error
Reporting errorReporting error
Reporting errorQA Guards
 
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...it-people
 
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продукта
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продуктаПуть Product Owner`s. От факапов до успешного продукта
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продуктаAndrii Mandrika
 
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...ScrumTrek
 
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...SQALab
 
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир Дубровин
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир ДубровинДругая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир Дубровин
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир ДубровинMail.ru Group
 
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с Agile
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с AgileКак сделать наши проекты немного более управляемыми с Agile
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с AgileAlexey Krivitsky
 
Soft ice windows xp sp1 and sp2
Soft ice windows xp sp1 and sp2Soft ice windows xp sp1 and sp2
Soft ice windows xp sp1 and sp2Cosmin Popa
 
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)как пользоваться Base camp (для новых клиентов)
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)Михаил Парамонов
 
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDD
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDDСидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDD
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDDStanislav Sidristy
 
60 антипаттернов для С++ программиста
60 антипаттернов для С++ программиста60 антипаттернов для С++ программиста
60 антипаттернов для С++ программистаAndrey Karpov
 
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015Александр Ежов
 

Similar to Mantis (20)

Документирование дефектов
Документирование дефектовДокументирование дефектов
Документирование дефектов
 
Дефекты при тестировании ПО
Дефекты при тестировании ПОДефекты при тестировании ПО
Дефекты при тестировании ПО
 
работа в Redmine
работа в Redmineработа в Redmine
работа в Redmine
 
Reporting error
Reporting errorReporting error
Reporting error
 
лек12
лек12лек12
лек12
 
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...
DUMP-2015: «Тестирование постановок в Naumen Contact Center» Константин Бекле...
 
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продукта
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продуктаПуть Product Owner`s. От факапов до успешного продукта
Путь Product Owner`s. От факапов до успешного продукта
 
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...
Антон Григорьев, Git-flow: как построить процесс разработки и быстро получать...
 
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...
Система генерации чек-листов для регрессионного тестирования на основе анализ...
 
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир Дубровин
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир ДубровинДругая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир Дубровин
Другая сторона баг-баунти-программ: как это выглядит изнутри, Владимир Дубровин
 
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с Agile
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с AgileКак сделать наши проекты немного более управляемыми с Agile
Как сделать наши проекты немного более управляемыми с Agile
 
Soft ice windows xp sp1 and sp2
Soft ice windows xp sp1 and sp2Soft ice windows xp sp1 and sp2
Soft ice windows xp sp1 and sp2
 
презентация планов
презентация плановпрезентация планов
презентация планов
 
презентация планов
презентация плановпрезентация планов
презентация планов
 
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)как пользоваться Base camp (для новых клиентов)
как пользоваться Base camp (для новых клиентов)
 
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDD
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDDСидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDD
Сидристый Станислав: Паттерны и антипаттерны BDD
 
60 антипаттернов для С++ программиста
60 антипаттернов для С++ программиста60 антипаттернов для С++ программиста
60 антипаттернов для С++ программиста
 
пр2 (2часа)b pwin
пр2 (2часа)b pwinпр2 (2часа)b pwin
пр2 (2часа)b pwin
 
пр2 (2часа)b pwin
пр2 (2часа)b pwinпр2 (2часа)b pwin
пр2 (2часа)b pwin
 
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015
Борьба с багами: RailsClub на DevConf 2015
 

Mantis

  • 1.
  • 2. Summary & Description Комментарий одного из разработчиков:  «Прочитав короткое описание бага (Bug Summary), я должен понять в чем состоит проблема, прочитав детальное описание бага (Bug Description) я должен знать строку кода, которую править».
  • 3. Summaryкраткое, сжатое описание проблемы, явно указывающее на причину и тип ошибочной ситуации (но не просто название функциональности или компонента, с которыми эта проблема произошла) Неудачные Summary Удачные Summary «Thebutton "slideshow"» «Videoarchiv» “Gallery” «Incorrect work of “slide show” button in the full-screen mode” «Buttons in video player can't be accessed via keyboard» «Incorrect print version for the gallery pages»
  • 4. Description – более подробное изложение проблемы. В поле Description кроме прочегобязательно следует указыватьназвание браузера (браузеров), в котором наблюдается баг.
  • 5. Description Description для обозначенных выше ситуаций будет выглядеть так: «All the browsers: It’s not possible to stop slide show using the corresponding buttonin thegalleries» “Firefox, Chrome, Safari, Opera: Buttons in video player can't be accessed via keyboard (using Tab and Shift+Tab)” “IE7: The photos are placed improperly in the Print version (please find more details in the attached file Print_vers.pnj)”
  • 6. Steps to reproduce Для того, чтобы отчеты были более понятны и легко воспроизводимы, обязательным для заполнения становится поле Steps to reproduce. В поле Steps to reproduce необходимо кратко и ясно указать шаги воспроизведения бага. Если ошибка произошла в административной части сайта, обязательно должны указываться логин и пароль от нее.
  • 7. Steps to reproduce Пример Проблема с удалением новостей: при удалении новостей не появляется окно с сообщением «Действительно ли Вы хотите удалить новость?» и кнопками «Да», «Отменить».
  • 8. Steps to reproduce Go to http://klinik-demo.dialog-webdesign.eu/admin Login/ password – admin/admin Go to http://klinik-demo.dialog-webdesign.eu/aktuelles/news_alle/fuer_mitarbeiter/ Press “Anzeigehinzufügen” Fill the field “Titel-text” and “Datum” (Heute) Press “Speichern” Find your news announcement in the list (it must be the 1st) Press “Löschen” Expected result– it should be a warning message Actual result – the announcement is deleted without any warning.
  • 9. Assigning Важно, чтобы разработчик, решивший проблему, не закрывал тикет самостоятельно, а переводил его на автора этого тикета или на лицо, ответственное за процесс тестирования сайта.
  • 10. Assigning Последовательность действий после устранения бага: 1. Добавить подробный комментарий о том, что именно и как именно исправлено (см. пункт Notes).
  • 11. Assigning 2. Изменить значение поля «Resolution» с «Open» на «Fixed»:
  • 12. Assigning 3. Перевести тикет на автора этого тикета:
  • 13. Notes Комментарий человека, устранившего баг, должен содержать подробную информацию о том, ЧТО и ГДЕ он поменял.  + Соответственная документация по этому вопросу должна помещаться им в SVN с указанием в отдельном комментарии номера данного тикетаи номера версии PulsarFW, на которой были произведены изменения.
  • 14. Пример: Проблема: в английской и русской версиях сайта хедеры для разделов не меняются. Неудачныекомментарии Удачныйкомментарий «Issuewasfixed” «Done» Issue description: file erckhoff-Klinikiterunkourceslinikkiewsayoutsefault.phtml contains "switch" structure wich changes headers depending on locale and current url. This switch didn't take into account urls for several pages in uk and en locales.   Fix description: Switch was changed to fully support uk and en locales.   Changed files: erckhoff-Klinikiterunkourceslinikkiewsayoutsefault.phtml
  • 15. Categoryатрибут, характеризующий аспект продукта, с которым связана проблема Категория: Design – дизайн Other – другое Programming – программирование Translation – перевод
  • 16. Reproducibility Воспроизводимость: Always - всегда Sometimes – иногда Random - редко Have not tried– не пытался (-лась) воспроизвести Unable to reproduce – невозможно воспроизвести N/A– компонент (функциональность) недоступны
  • 17. Severityатрибут, характеризующий влияние дефекта на работоспособность приложения. Строгость: Feature – описанная в тикете проблема вовсе таковой не является Trivial – незначительная, мелкая проблема Text – проблема в тексте Tweak – то же самое, что Trivial, удалена из последней версии Мантиса Minor - незначительная ошибка, зачастую касающаяся пользовательского интерфейса Major – значительная ошибка, нарушающая работу тестируемой функции Crash – аварийный отказ работы продукта Block - блокирующая ошибка, приводящая продукт в нерабочее состояние
  • 18. Priorityатрибут, указывающий на очередность выполнения задачи или устранения дефекта Приоритет None – нет Low – низкий Normal – нормальный High – высокий Urgent – срочный Immediate – неотложный
  • 19. Resolution Статус, назначаемый девелопером: open – проблема остается нерешенной fixed– проблема решена Reopened – проблема была решена или закрыта, но открыта снова duplicate - тикет дублирует уже имеющийся not fixable – невозможно решить проблему no change required– продукт будет лучше, если не исправлять проблему suspended – решение проблемы приостановлено won't fix– разработчик не будет решать данную проблему (из-за отсутствия времени или потому что ее решение повлечет за собой появление новых проблем)
  • 20. Status Статус: New – новый тикет, который еще не переводился на разработчика Feedback–статус, присваиваемый при повторномоткрытиитикета Need clarification – нужно пояснение Assigned – тикет обрабатывается разработчиком ПО Resolved – проблема устранена Сlosed– тикет закрыт без устранения описанной в нем проблемы
  • 21. Tags В Мантисе имеется замечательная возможность добавлять теги к тикетам. Это должно существенно облегчить процесс поиска нужного тикета. Особенность тегов: они добавляются только к уже существующим тегам, их нельзя добавить при создании
  • 22. Search+(Filters) Чтобы воспользоваться ими, нажмите на + возле слова Search
  • 23. How can the filters help? Можно посмотреть на тикеты для определенной версии фреймверка или проекта
  • 24. How can the filters help? Посмотреть на тикеты с определенными тегами Вы также можете отфильтровать тикеты по тому, кто их создал и к кому они прикреплены, и по многим другим параметрам – пользуйтесь! 