SlideShare a Scribd company logo

Why, I wonder

A poem about our children of particular relevance today. This has been translated and is presented to you in 24 languages

1 of 85
Download to read offline
A SINGLE POEM
EXPRESSED
IN
24 LANGUAGES
LIU MA DI
24 LANGUAGES
Table Of Contents
Introduction 5
Dandelions 6
Poetry 8
: Author
Liu Ma Di 8
English 10
Ukrainian 13
Russian 16
Japanese 19
Korean 22
German 26
Vietnamese 29
Farsi 32
Chinese 34
Spanish 37
Hindi 40
Swahili 43
French 47
Arabic 51
Urdu 54
Romanian 57
Hebrew 60
Tibetan 63
Italian 65
Portuguese 68
Czech 71
GREEK 73
TURKISH 75
BENGALI 78
Introduction
A S i n g l e P o e m
E x p r e s s e d i n
2 4 w o r l d l a n g u a g e s
Children Are Our Future
Dandelions

Recommended

Content Writing For Online Media
Content Writing For Online Media Content Writing For Online Media
Content Writing For Online Media Indu Indira Lala
 
32+ Profound And Emotional Growing Up Poems.pdf
32+ Profound And Emotional Growing Up Poems.pdf32+ Profound And Emotional Growing Up Poems.pdf
32+ Profound And Emotional Growing Up Poems.pdfOZoFeTeam
 
Clovis community college wiwo-h - 3.10.22 - presentation
Clovis community college   wiwo-h - 3.10.22 - presentationClovis community college   wiwo-h - 3.10.22 - presentation
Clovis community college wiwo-h - 3.10.22 - presentationAlex Reynolds
 
San josé state university wiwo-h - 3.9.22 - presentation (3)
San josé state university   wiwo-h - 3.9.22 - presentation (3)San josé state university   wiwo-h - 3.9.22 - presentation (3)
San josé state university wiwo-h - 3.9.22 - presentation (3)Alex Reynolds
 

More Related Content

Similar to Why, I wonder

Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentation
Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - PresentationArts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentation
Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentationthe2slayers
 
The universities at shady grove wiwo-h - 12.9.21 - presentation
The universities at shady grove   wiwo-h - 12.9.21 - presentationThe universities at shady grove   wiwo-h - 12.9.21 - presentation
The universities at shady grove wiwo-h - 12.9.21 - presentationAlex Reynolds
 
Carrie Clarkson Invincible Song Meaning
Carrie Clarkson Invincible Song MeaningCarrie Clarkson Invincible Song Meaning
Carrie Clarkson Invincible Song MeaningNina Vazquez
 
Vancouver island university wiwo-h - 11.30.21 - presentation
Vancouver island university   wiwo-h - 11.30.21 - presentationVancouver island university   wiwo-h - 11.30.21 - presentation
Vancouver island university wiwo-h - 11.30.21 - presentationAmyWong166
 
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptx
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptxNational Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptx
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptxAlex Reynolds
 
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay For
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay ForPay Someone To Do A Research Paper - Pay For
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay ForJames Heller
 
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdf
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdfCollege of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdf
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdfAlex Reynolds
 
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyah
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyahLirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyah
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyahYuyun Silvi Ainniyah
 
Tempo February 2013
Tempo February 2013 Tempo February 2013
Tempo February 2013 Tempoplanet
 
College of marin p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)
College of marin   p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)College of marin   p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)
College of marin p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)Alex Reynolds
 
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentation
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - PresentationCollege of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentation
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentationthe2slayers
 
Confederation college wiwo-q - 2.1.22 - presentation
Confederation college   wiwo-q - 2.1.22 - presentationConfederation college   wiwo-q - 2.1.22 - presentation
Confederation college wiwo-q - 2.1.22 - presentationAlex Reynolds
 
Peace book interior_for_kindle (1)
Peace book interior_for_kindle (1)Peace book interior_for_kindle (1)
Peace book interior_for_kindle (1)OlgaTimofeeva
 

Similar to Why, I wonder (20)

Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentation
Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - PresentationArts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentation
Arts and Minds - P4MH - 3.27.21 - Presentation
 
The universities at shady grove wiwo-h - 12.9.21 - presentation
The universities at shady grove   wiwo-h - 12.9.21 - presentationThe universities at shady grove   wiwo-h - 12.9.21 - presentation
The universities at shady grove wiwo-h - 12.9.21 - presentation
 
Carrie Clarkson Invincible Song Meaning
Carrie Clarkson Invincible Song MeaningCarrie Clarkson Invincible Song Meaning
Carrie Clarkson Invincible Song Meaning
 
Vancouver island university wiwo-h - 11.30.21 - presentation
Vancouver island university   wiwo-h - 11.30.21 - presentationVancouver island university   wiwo-h - 11.30.21 - presentation
Vancouver island university wiwo-h - 11.30.21 - presentation
 
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptx
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptxNational Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptx
National Louis University - WIWO-H - 5.5.22 - Presentation.pptx
 
Ekas Lam 20/20 (1st January 2020)
Ekas Lam 20/20 (1st January 2020)Ekas Lam 20/20 (1st January 2020)
Ekas Lam 20/20 (1st January 2020)
 
What Dreams Are Essay
What Dreams Are EssayWhat Dreams Are Essay
What Dreams Are Essay
 
Huswifery Essay
Huswifery EssayHuswifery Essay
Huswifery Essay
 
Ideas For A Definition Essay
Ideas For A Definition EssayIdeas For A Definition Essay
Ideas For A Definition Essay
 
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay For
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay ForPay Someone To Do A Research Paper - Pay For
Pay Someone To Do A Research Paper - Pay For
 
Life Is A Journey Essay
Life Is A Journey EssayLife Is A Journey Essay
Life Is A Journey Essay
 
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdf
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdfCollege of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdf
College of San Mateo - WIWO-M - 7.14.22 - Presentation.pdf
 
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyah
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyahLirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyah
Lirik lagu heal the world by yuyun silvi ainniyah
 
Tempo February 2013
Tempo February 2013 Tempo February 2013
Tempo February 2013
 
My First Heartbreak Essay
My First Heartbreak EssayMy First Heartbreak Essay
My First Heartbreak Essay
 
College of marin p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)
College of marin   p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)College of marin   p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)
College of marin p4 mh-m - 4.15.21 - presentation (1)
 
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentation
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - PresentationCollege of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentation
College of Marin - P4MH-Q - 2.23.21 - Presentation
 
Confederation college wiwo-q - 2.1.22 - presentation
Confederation college   wiwo-q - 2.1.22 - presentationConfederation college   wiwo-q - 2.1.22 - presentation
Confederation college wiwo-q - 2.1.22 - presentation
 
Peace book interior_for_kindle (1)
Peace book interior_for_kindle (1)Peace book interior_for_kindle (1)
Peace book interior_for_kindle (1)
 
Vintage 8.15.21 eph5
Vintage 8.15.21 eph5Vintage 8.15.21 eph5
Vintage 8.15.21 eph5
 

More from Brian Lewis

Revolutionary Rural Economic and Environment Development
Revolutionary Rural Economic and Environment DevelopmentRevolutionary Rural Economic and Environment Development
Revolutionary Rural Economic and Environment DevelopmentBrian Lewis
 
Here now against my wishes
Here now against my wishesHere now against my wishes
Here now against my wishesBrian Lewis
 
Precepts and Vows
Precepts and VowsPrecepts and Vows
Precepts and VowsBrian Lewis
 
Precepts and vows
Precepts and vowsPrecepts and vows
Precepts and vowsBrian Lewis
 
Precepts and vows
Precepts and vowsPrecepts and vows
Precepts and vowsBrian Lewis
 
A diamond softly said
A diamond softly saidA diamond softly said
A diamond softly saidBrian Lewis
 
A diamond softly said
A diamond softly saidA diamond softly said
A diamond softly saidBrian Lewis
 
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directors
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directorsLeadership Pathways--women agricultural cooperative directors
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directorsBrian Lewis
 
Agriculture, Food and Water
Agriculture, Food and WaterAgriculture, Food and Water
Agriculture, Food and WaterBrian Lewis
 
SIN EL AGUA--translation
SIN EL AGUA--translationSIN EL AGUA--translation
SIN EL AGUA--translationBrian Lewis
 
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...Brian Lewis
 

More from Brian Lewis (17)

Revolutionary Rural Economic and Environment Development
Revolutionary Rural Economic and Environment DevelopmentRevolutionary Rural Economic and Environment Development
Revolutionary Rural Economic and Environment Development
 
Reflections
ReflectionsReflections
Reflections
 
Here now against my wishes
Here now against my wishesHere now against my wishes
Here now against my wishes
 
If
IfIf
If
 
If
IfIf
If
 
The universe
The universeThe universe
The universe
 
Our spaceship
Our spaceshipOur spaceship
Our spaceship
 
Precepts and Vows
Precepts and VowsPrecepts and Vows
Precepts and Vows
 
Precepts and vows
Precepts and vowsPrecepts and vows
Precepts and vows
 
Precepts and vows
Precepts and vowsPrecepts and vows
Precepts and vows
 
Haququah
HaququahHaququah
Haququah
 
A diamond softly said
A diamond softly saidA diamond softly said
A diamond softly said
 
A diamond softly said
A diamond softly saidA diamond softly said
A diamond softly said
 
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directors
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directorsLeadership Pathways--women agricultural cooperative directors
Leadership Pathways--women agricultural cooperative directors
 
Agriculture, Food and Water
Agriculture, Food and WaterAgriculture, Food and Water
Agriculture, Food and Water
 
SIN EL AGUA--translation
SIN EL AGUA--translationSIN EL AGUA--translation
SIN EL AGUA--translation
 
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...
CURRENT THEORIES IN ECONOMICS AND THEIR APPLICATION TO THE DEVELOPMENT OF A R...
 

Recently uploaded

05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx
05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx
05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptxMarvin McKenzie
 
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptx
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptxThe Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptx
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptxStephen Palm
 
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdf
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdfCamino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdf
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdfRoberto Gonzales
 
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdf
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdfBasic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdf
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdfRonaldChuma2
 
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdf
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdfA Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdf
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdfOH TEIK BIN
 
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to Jesus
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to JesusMore Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to Jesus
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to JesusEd Sullivan
 
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...kala jadu amil baba
 
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdf
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdfFree eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdf
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdfOH TEIK BIN
 
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_Feet
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_FeetThe_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_Feet
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_FeetNetwork Bible Fellowship
 
Lifelong Values Spirituality: Character Formation
Lifelong Values Spirituality: Character FormationLifelong Values Spirituality: Character Formation
Lifelong Values Spirituality: Character FormationUrban Leadership Foundation
 

Recently uploaded (13)

05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx
05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx
05 2 Peter 1:4-5 The Press for Abundance.pptx
 
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptx
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptxThe Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptx
The Pursuit of Self Sufficiency_Ecclesiastes 9:11-12.pptx
 
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdf
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdfCamino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdf
Camino179_SpiritualRegimen_ENGLISH(Version2003).pdf
 
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdf
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdfBasic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdf
Basic Staff Training - Pathfinder history _Pastors Group 16022024.pdf
 
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdf
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdfA Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdf
A Free eBook - Dhamma Lessons from 5 Dhammapada Stories.pdf
 
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 3
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 3Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 3
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 3
 
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to Jesus
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to JesusMore Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to Jesus
More Than- a teaching on John 3:1-21 when Nicodemus came to Jesus
 
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...
pakistan k mashoor amil baba no#1 authentic kala ilam specialist # amil peer ...
 
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 2
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 2Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 2
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 2
 
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdf
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdfFree eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdf
Free eBook ~ 10 Past WhatsApp Dhamma Messages to Reflect Repeatedly.pdf
 
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_Feet
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_FeetThe_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_Feet
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_89_Fitting_Him_In_Or_Sitting_at_His_Feet
 
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 1
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 1Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 1
Lenten Letter 2024 Group Reflection Part 1
 
Lifelong Values Spirituality: Character Formation
Lifelong Values Spirituality: Character FormationLifelong Values Spirituality: Character Formation
Lifelong Values Spirituality: Character Formation
 

Why, I wonder

  • 1. A SINGLE POEM EXPRESSED IN 24 LANGUAGES LIU MA DI
  • 2. 24 LANGUAGES Table Of Contents Introduction 5 Dandelions 6 Poetry 8 : Author Liu Ma Di 8
  • 3. English 10 Ukrainian 13 Russian 16 Japanese 19 Korean 22 German 26 Vietnamese 29 Farsi 32 Chinese 34 Spanish 37 Hindi 40 Swahili 43 French 47 Arabic 51 Urdu 54 Romanian 57 Hebrew 60 Tibetan 63 Italian 65
  • 4. Portuguese 68 Czech 71 GREEK 73 TURKISH 75 BENGALI 78
  • 5. Introduction A S i n g l e P o e m E x p r e s s e d i n 2 4 w o r l d l a n g u a g e s Children Are Our Future
  • 7. ey magically y away. This plant is found through much of the world. As children, we often play with it, blowing its spectacular seeds into the skies laughing and smiling as th Their yellow petals are said to symbolize the sun shining thus, referring to growth in your life. They are also said to symbolize . Some people often believe them to be a symbol of innocence and playfulness. hope, happiness, and love Legend has it that if you can blow all the seeds o a dandelion in a single breath then the person you love will love you back. If the seeds remain, then the person of your a ection may have reservations about their feelings towards you. Let’s take a big breath and blow all the seeds o at once for every child living or to be born,
  • 9. When children are born, they are joyfully welcomed into the family growing learning from their parents, school, and from the society and culture in which they live. Can we, should we teach children love and compassion vs hatred and fear? There is growing belief that children can grow into something di erent that presents a happier future for each of them as well as the greater society. Expressed In 24 Languages This Poem A Bridge For Agreement. Until this moment, every single person to whom this poem has been presented agrees with its message. Taught by the conditions and situation in which they are raised, children become adults who carry forward traditions and more.
  • 10. The images that have been selected to include with the poem in its 23 linguistic versions is the “Dandelion.” Unlike other forms of literature, poetry is arranged for its meaning, sound, rhythm. Evoking a concentrated imaginative awareness of experience or speci c emotional responses. As vast and old as history, poetry is present wherever religion is present. Poetry, under some de nitions is the primal and primary form of languages themselves. At some level de ning poetry is both di cult and even impossible. Yet it is this very impossibility that holds and attracts our attention. Liu Ma Di The author has been meditating and practicing Tai Chi for fty years. Translating Tai Chi to English the approximate meaning is the “Grand Ultimate” as its practice strengthens the body, mind, and spirit. Hopes, Dreams Aspirations of Humanity. A Koan for Contemplation, Meditation, Finding of Meaning in Life.
  • 11. I am indebted to all the people who have translated this poem into their mother-language. Their belief in this message and dedication to sharing this message in their native language has been an inspiration. Thank you. Copyright © 2022 LiuMa Di These writings of Liu Ma Di—the name given the author for his daily duty of cleaning the oors at the Buddhist temple at which he has lived for periods of time for more than 15+ years, share his insights and thoughts in unusual, provocative, and inspiring ways that provide you opportunities to explore and discover the beauty of your life. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. It is my wish that you nd the beauty in your life. If these writings o er you ways to consider your life that is di erent than what you may have previously done, then I will feel that I have succeeded.
  • 13. Why do little Girls and boys Have to senselessly die? Do you think Can we imagine Children laughing living loving life happily Why? Indeed Was there ever a parent Who wished otherwise for their child? Did you? As I sit and Look at the sky.
  • 14. Please Tell me true seek su ering Pain and horri c death for your child? Rest assured, we Are told, everyone wishes Peace love happiness for their child. Rest assured, I Say to you I wish peace love Happiness for your child too.
  • 15. Ukrainian Чому? Я гадаю Як сижу та Дивлюся на небо. Чому маленькі Дівчата та хлопчики
  • 16. Помирають безглуздно? Що гадаєш - Чи зможемо ми мріяти Як діти сміються, живучі, люблючи житя щасливо? Чому? Дійсно Чи були якісь батьки Хто бажав щось інше своїм дітям? Чи ти? Будь ласка Скажи чи хтось дійсно бажав Страждання та жахливої смерті своїй дитинці?
  • 17. Будьте впевнені, нам кажуть, що всі бажають Миру, любові та щастя своїй дитині. Будьте впевнені, я Кажу тобі. Я бажаю Миру, любові та щастя також і твоїй дитині! Translated by Nataliya Lushnikova
  • 18. Russian Почему? Я удивляюсь Когда я сижу и смотрю на небо. Почему мы так мало успеваем сделать, девочки и мальчики? Почему придется бессмысленно умирать? Ты можешь представить,
  • 19. как смеются дети, счастливо живут, любят жизнь? Почему? Был ли когда-нибудь родитель, который желал для своего ребенка иного? Ты? Пожалуйста, скажи мне правду, ты ищешь страданий, боли и ужасной смерть для своего ребенка? Будьте уверены, что все желают мир, любовь,
  • 20. счастье для своих детей. Будьте уверены, говорю я вам. Я желаю мира любви, счастья и вашему ребенку тоже! Translated by Yeshua Perdomo
  • 27. German Warum? Ich wundere mich Wie ich sitze und
  • 28. Schau in den Himmel. Warum wenig tun Mädchen und Jungen Müssen sinnlos sterben? Denkst du Können wir uns vorstellen Lachende Kinder, die glücklich leben und das Leben lieben? Warum? In der Tat Gab es jemals ein Elternteil Wer wünschte sich etwas anderes für sein Kind? Hast du?
  • 29. Bitte Sag mir, suche das wahre Leiden Schmerz und schrecklicher Tod für Ihr Kind? Seien Sie versichert, wir Werden gesagt, jeder wünscht Frieden, Liebe, Glück für ihr Kind. Seien Sie versichert, ich Sag zu dir. Ich wünsche Frieden Liebe Viel Glück auch für Ihr Kind. Translated by Caroline Ti any-Genma
  • 30. Vietnamese Tự hỏi một mình với trời cao Thiếu nhi có tội tình gì nào Mà phải lìa đời khi còn trẻ Vô nghĩa đau lòng biết làm sao? Một thoáng trôi qua đầy nghĩ ngợi
  • 31. Tưởng tượng cùng nỗi niềm đầy vơi Trẻ nhỏ phải hạnh phúc an yên Bên cạnh mẹ cha, vui một đời. Phải chăng một sự thật hiển nhiên Ngoài việc lo cơm áo gạo tiền Hạnh phúc cha mẹ cũng chỉ có Bên gia đình nhỏ, cùng đoàn viên Làm ơn hãy kể cho tôi biết Bạn đã khổ tâm đến nhường nào Bạn đã làm sao vượt qua được Phút con bạn buông thõng tay chào. Nhưng mà thôi, yên lòng bạn nhé
  • 32. Mong hoà bình yêu thương các bé Tôi xin chúc một điều đơn giản Mong trẻ vui vẻ, mãi về sau. Translated by Sophia Vu
  • 33. Farsi ‫اﺳﺖ؟‬ ‫اوﻫﺎم‬ ‫ﺧﻨﺪان‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎن‬ ‫ﺗﺼﻮر‬ ‫ﻣﯿﮑﻨﯽ‬ ‫ﮔﻤﺎن‬ ‫آﯾﺎ‬ َ‫زﯾﺴﺘﻨﺸﺎن‬ ‫ﺷﺎدﻣﺎﻧﻪ‬
  • 34. ‫ﺷﺎن‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫اﺳﺖ؟‬ ‫داﺷﺘﻪ‬ ‫ی‬ ‫دﯾﮕﺮ‬ ‫آرزوی‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﭘﺪری‬ ‫و‬ ‫ﻣﺎدر‬ ‫ﭼﺮا‬ ‫راﺳﺘﯽ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮر؟‬ ‫ﺧﻮدت‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺖ‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻮﻟﻨﺎک‬ ‫ﻣﺮﮔﯽ‬ ‫و‬ ‫آور‬ ‫رﻧﺞ‬ ‫دردی‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ‬‫آﯾﺎ‬ ‫ﺑﮕﻮ‬ ‫ﻣﯿﮑﻨﯽ؟‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎﻧﺸﺎن‬ ‫ﺷﺎدﻣﺎﻧﯽ‬ ‫و‬ ‫ﻋﺸﻖ‬ ‫و‬ ‫ﺻﻠﺢ‬ ‫آرزوﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮدﻣﺎن‬ ‫اﻧﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﺪان‬ ‫ﻧﺪارم‬ ‫ﮐﻮدﮐﺖ‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ﺷﺎدﻣﺎﻧﯽ‬ ‫و‬ ‫ﻋﺸﻖ‬ ‫و‬ ‫ﺻﻠﺢ‬ ‫ﺟﺰ‬ ‫آرزوﯾﯽ‬ ‫ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺪان‬ .Translated by F.I
  • 38. Mientras me siento y Miro al cielo. ¿Porqué niños Y niñas han de morir Insensatamente? Piensa en que pudiéramos imaginar Niños sonrientes viviendo vidas amorosas y felices. ¿ Acaso Hubo alguna vez un padre Que no deseara esto para su hijo? ¿Lo hubo? Por favor, Acaso alguno busca dolor, sufrimiento, muerte para su hijo?
  • 39. Quede pues claro, como Hemos asegurado, que todos Desean paz, amor, felicidad para sus hijos. Quede claro, te lo Repito, yo deseo paz, amor y felicidad. También para tu hijo. Translated by Luis Antonio Alias
  • 40. Hindi Kyu? Main ascharya se sochti hu
  • 41. Jab main baith k aakash ko dekhti hu Masoom bachcho ko kyu bewajah marna padta hai.. Kya aap sochte ho? Kya hum kalpana kar sakte hai? Bachche haste hue .. khushi se ji rahe hain Kyu? Sach mei Kya koi maata pita hain.. jo apne bachche k liye kuch aur sochte hain? Kya aapne? Mujhe sach bataiye ki apne bachche ka bhayanak ant kisne socha hoga? Bharosa rakhiye… Hame bataya gaya hai… Sab log apne bachche k liye shanti pyaar aur khushi hi chahte hain..
  • 42. Bharosa rakhiye… Main aapse kehti hu… Main bhi aapke bachche k liye shanti, pyar aur khushi hi chahti hhu Translated by Amu Amutha Surabhi
  • 44. Kwa nini? Ninakaa nikiangalia juu Na kujiuliza swali Kwa nini wavulana wadogo Na wasichana wachanga Hufariki wakingali wadogo? Hakuna mtu kanijibu Hayupo! Watoto hupenda kucheka, Watoto huishi kwa amani, Kwa nini wanaweza kufa mbiyo? Kwa nini?
  • 45. Ni nani mzazi Asiyeweza kupendezwa Na atoto bora ya atoto? Huwezi kumpata hata kamwe! Ninasisitiza! Niambieni ukweli jamani Nani anaweza kuvumilia Akimuona mtoto wake mdogo Katika maumivu ya ugonjwa Hadi kifo! Hayupo! Kila mtu humtakia mtotowe
  • 46. Maisha ya milele na milele Katika amani na mapezi. Nakuombea Barikiwa na Mungu Nawatakia atoto wako pia Maisha bora Yenye mapenzi na amani. Mungu awabariki! Translated by Salvator Uzabakiriho
  • 48. Pourquoi ?, je me demande Quand je m’assoies Et lève les yeux Aux ciel Purquoi les petits garçons Et les petites lles Meurent sans raison ? Pouvez-vous le concevoir? Pouvez Vous l’imaginer ? Des enfants rire, vivre, heureux d’aimer ? Pourquoi ?
  • 49. En e et Y a-t-il un parent Qui souhaiterait autrement pour son enfant ? Je vous en Pris Dites-moi sincèrement Avez-vous che Rché à voir Votre enfants horriblement sou rir, mourir ? Réconforte toi, On Nous dit, chacun souhaite
  • 50. Paix, amour, joie pour son enfant Réconforte toi, je Te dis . Je souhaite paix amour Joie pour votre enfant aussi Translated by Soundous Azzi
  • 52. ..‫أﺗﺴﺎءل‬ :. ‫ﻟﻤﺎذا‬ ‫اﻟﺴﻤﺎء‬ ‫اﻟﻰ‬ ‫اﻧﻈﺮ‬ ... ‫ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫اﷲ‬ ‫ﺑﻘﻀﺎء‬ ‫اﻟﺮاﺿﯿﺔ‬ ‫اﻟﺼﺎﺑﺮة‬ ‫اﻟﻤﺆﻣﻦ‬ ‫ﺑﻨﻔﺲ‬ .. ‫واﺗﺴﺎءل‬ ..‫ﯾﺎرﺑﻲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫رﺣﻤﺔ‬ ‫ﺑﻼ‬ ‫واﺣﯿﺎﻧﺎ‬ ‫ذﻧﺐ‬ ‫ﺑﻼ‬ ‫ﻫﻜﺬا‬ ‫ﯾﻤﻮﺗﻮن‬ ‫اﻷﺑﺮﯾﺎء‬ ‫اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﻧﺮى‬ ‫ﻟﻤﺎذا‬ ‫ﺷﻔﻘﺔ؟‬ ‫وﻻ‬ ‫اﻟﻘﻠﻮب‬ ‫ﻛﺒﻘﯿﺔ‬ ‫ﯾﻀﺤﻜﻮا‬ ‫أن‬ ‫و‬ ‫ﯾﻤﺮﺣﻮا‬ ‫أن‬ ‫ﻓﺮﺻﺔ‬ ‫اﻷﺑﺮﯾﺎء‬ ‫ﻟﻬﺆﻻء‬ ‫ﺗﺘﺢ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫ﯾﺎرب‬ ‫ﻟﻤﺎزا‬ ‫اﻷﻃﻔﺎل؟‬ .. ‫ﻟﻤﺎذا‬ ‫ﻗﺒﻞ؟‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫واﻣﻬﺎﺗﻬﻢ‬ ‫اﺑﺎﺋﻬﻢ‬ ‫وﻓﻌﻞ‬ ‫ﻧﺤﻦ‬ ‫ﻓﻌﻠﻨﺎ‬ ‫وﻛﻤﺎ‬ ‫ﻓﯿﻬﺎ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻜﻞ‬ ‫اﻟﺤﯿﺎة‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﯾﻘﺒﻠﻮا‬ ‫أن‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻫﻜﺬا‬ ‫اﻟﻤﺒﻜﺮ‬ ‫اﻟﻤﻮت‬ ‫ﻋﻠﯿﻬﻢ‬ ‫ﯾﻜﺘﺐ‬ ‫ﻟﻤﺎذا‬ .. ‫ﻟﻤﺎذا‬ ‫وأﺗﺮاح؟‬ ‫أﻓﺮاح‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻃﻔﺎﻟﻬﻢ‬ ‫وﺑﻘﺎء‬ ‫اﻟﺨﯿﺮ‬ ‫ﻏﯿﺮ‬ ‫ﺗﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫وﻣﻜﺎن‬ ‫أو‬ ‫زﻣﺎن‬ ‫أي‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫واﻟﺪ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻞ‬ ‫اﻟﺤﯿﺎة؟‬ ‫ﻗﯿﺪ‬ ‫ذﻧﺐ؟‬ ‫ﺑﻼ‬ ‫واﻟﻔﺘﯿﺎت‬ ‫اﻟﻔﺘﯿﺎن‬ ‫ﯾﻤﻮت‬ ‫اﻫﻜﺬا‬ ‫اﻟﻬﻲ‬ ‫ﯾﺎ‬ ‫اﻷﺑﺮﯾﺎء؟‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻐﯿﺮﻫﻢ‬ ‫ﯾﻀﺤﻜﻮن‬ ‫ﺑﺎﺗﻮا‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫أﻃﻔﺎل‬ ‫ﯾﻐﺘﺎل‬ ‫أﻫﻜﺬا‬
  • 53. ‫ﺣﻘﺎ‬ ‫ﻟﻲ‬ ‫ﻗﻞ‬ ‫أرﺟﻮك‬ ‫اﺑﻨﻚ‬ ‫ﻟﺘﺮى‬ ‫أﺳﻌﯿﺖ‬ ‫وﺣﺰﻧﺎ؟‬ ‫ورﻋﺒﺎ‬ ‫أﻟﻤﺎ‬ ‫ﯾﻤﻮت‬ .. ‫ﺟﻤﻌﺎء‬ ‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‬ ‫أﻃﻔﺎل‬ ‫ﻟﻜﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫أﺗﻤﻨﻰ‬ Translated by Soundous Azzi
  • 54. Urdu
  • 55. ۶ ‫ﺑﯿﺎن‬ ‫ﻣﺨﺘﺼﺮ‬ ‫ﻮں‬‫ﮨ‬ ‫ﺣﯿﺮاں‬ ‫ﻣﯿﮟ‬ ‫ﮐﯿﻮں؟‬ ‫ﻮں‬‫ﮨ‬ ‫ﺑﯿﭩﮭﺎ‬ ‫ﻣﯿﮟ‬ ‫ﮧ‬‫ﮐ‬ ‫ﺟﯿﺴﺎ‬ ‫ﻮں‬‫ﮨ‬ ‫ﺗﮑﺘﺎ‬ ‫ﮐﻮ‬ ‫آﺳﻤﺎں‬ ‫اور‬ ‫ﮯ‬‫ﭼﮭﻮﭨ‬ ‫ﮧ‬‫ﯾ‬ ‫ﮐﯿﻮں‬ ‫ﮐﻮ‬ ‫ﻟﮍﮐﻮں‬ ‫ﻟﮍﮐﯿﻮں‬ ‫؟‬‫ﮨﮯ‬ ‫ﻮﺗﺎ‬‫ﮨ‬ ‫ﻣﺮﻧﺎ‬ ‫ﻣﻮت‬ ‫ﮯ‬‫ﺑ‬ ‫ﻮ‬‫ﮨ‬ ‫ﮯ‬‫ﺘ‬‫ھ‬‫ﺳﻤﺠ‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫ﮐﯿﺎ‬ ‫ﯿﮟ‬‫ﮨ‬ ‫ﮯ‬‫ﺳﮑﺘ‬ ‫ﺳﻮچ‬ ‫ﻢ‬‫ﮨ‬ ‫ﮐﯿﺎ‬ ‫ﺧﻮش‬ ‫ﻣﯿﮟ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺑﮭﺮی‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ‬ ‫ﮯ‬‫ﻮﺋ‬‫ﮨ‬ ‫ﮯ‬‫ﻨﺴﺘ‬‫ﮨ‬ ‫ﮯ‬‫ﺑﭽ‬ ‫؟‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫ﮐﯿﺎ‬ ‫ﻮ‬‫ﮨ‬ ‫ﮯ‬‫ﺗﻼﺷﺘ‬ ‫دﮐﮫ‬ ‫ﮧ‬‫ﮐ‬ ‫ﺑﺘﺎؤ‬
  • 56. ‫؟‬‫ﮯ‬‫ﻟﯿ‬ ‫ﮯ‬‫ﮐ‬ ‫ﺑﭽﻮں‬ ‫ﮯ‬‫اﭘﻨ‬ ‫ﻣﻮت‬ ‫ﺧﻮﻓﻨﺎک‬ ‫اور‬ ‫درد‬ ‫ﻢ‬‫ﮨ‬ ،‫رﮐﮭﻮ‬ ‫ﯾﻘﯿﻦ‬ ‫ﮨﮯ‬ ‫ﺘﺎ‬‫ﮨ‬‫ﭼﺎ‬ ‫اﯾﮏ‬ ‫ﺮ‬‫ﮨ‬ ،‫ﮨﮯ‬ ‫ﮔﯿﺎ‬ ‫ﺑﺘﺎﯾﺎ‬ ‫ﮐﻮ‬ ‫ﮯ۔‬‫ﻟﯿ‬‫ﮯ‬‫ﮐ‬ ‫ﺑﭽﻮں‬ ‫ﮯ‬‫اﭘﻨ‬ ‫ﺧﻮﺷﯽ‬ ،‫ﻣﺤﺒﺖ‬ ،‫اﻣﻦ‬ ‫ﻣﯿﮟ‬ ،‫رﮐﮭﻮ‬ ‫ﯾﻘﯿﻦ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ‬ ‫اﻣﻦ‬ ‫ﻮں‬‫ﮨ‬ ‫ﮐﺮﺗﺎ‬ ‫دﻋﺎ‬ ‫ﻣﯿﮟ‬‫۔‬‫ﻮں‬‫ﮨ‬ ‫ﺘﺎ‬‫ﮩ‬‫ﮐ‬ ‫ﮯ‬‫ﺳ‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫۔‬‫ﯽ‬‫ھ‬‫ﺑ‬ ‫ﮯ‬‫ﻟﯿ‬‫ﮯ‬‫ﮐ‬ ‫ﮯ‬‫ﺑﭽ‬ ‫ے‬‫ﺎر‬‫ﮩ‬‫ﺗﻤ‬ ‫ﺧﻮﺷﯽ‬ Translated by Jawaid Siddiq
  • 57. Romanian De ce? Mă întreb Cu privirea la cer, Stau și mă intreb De ce trebuie sa moară Copii nevinovați?
  • 58. Crezi ca ne putem imagina Copii cu zâmbetul pe buze Trăind cu bucurie o viață fericită? De ce? Într-adevăr... Există vreun părinte ce își dorește altceva? Tu? Spune-mi te rog! Nu faci totul să îți păzești copilul De durere? De moarte? Într-adevăr... Știm și ni s-a spus!
  • 59. Fiecare părinte dorește Pace, iubire si fericire pentru copilul său Într-adevăr... Îți transmit acum. Pace, iubire si fericire pentru copilul tău Translator asked not to be identi ed
  • 61. ‫תוהה‬ ‫אני‬ ?‫למה‬ ‫יושב‬ ‫כשאני‬ .‫השמיים‬ ‫על‬ ‫מסתכל‬ ‫מעט‬ ‫לעשות‬ ‫למה‬ ‫ובנים‬ ‫בנות‬ ?‫היגיון‬ ‫ללא‬ ‫למות‬ ‫צריכים‬ ‫חושב‬ ‫אתה‬ ‫האם‬ ‫לדמיין‬ ‫יכולים‬ ‫אנחנו‬ ‫האם‬ ?‫בשמחה‬ ‫חיים‬ ‫אוהבים‬ ‫חיים‬ ‫צוחקים‬ ‫ילדים‬ ?‫למה‬ ‫אכן‬ ‫הורה‬ ‫פעם‬ ‫אי‬ ‫היה‬ ‫האם‬ ?‫שלו‬ ‫לילד‬ ‫אחרת‬ ‫שרצה‬
  • 62. ?‫אתה‬ ‫האם‬ ‫אנא‬ ‫סבל‬ ‫מחפש‬ ‫באמת‬ ‫אתה‬ ‫לי‬ ‫תגיד‬ ?‫לילדך‬ ‫מחריד‬ ‫ומוות‬ ‫כאב‬ ‫אנחנו‬ ,‫בטוחים‬ ‫תהיו‬ ‫רוצים‬ ‫כולם‬ ,‫אומרים‬ .‫שלהם‬ ‫לילד‬ ‫אושר‬ ‫אהבה‬ ‫שלום‬ ‫אני‬ ,‫בטוחים‬ ‫תהיו‬ ‫אהבה‬ ‫שלום‬ ‫מאחל‬ ‫אני‬ .‫לך‬ ‫אגיד‬ .‫לילדך‬ ‫גם‬ ‫אושר‬ Translated by Yeshua Perdomo
  • 64. དངོས་གནས། གང་བྱས་ནས། ཁྱོད་ཚོ་ཕ་མ་བྱས་མྱོང་ ཡོད་དམ། ཡོད་ན་ཁྱོད་ཚོས་ སོ་སོའི་ཕྲུ་གུ་ལ་བྱམས་ སྐྱོང་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་དམ། བྱས་ཨེ་ཡོད། དྲང་པོ་བཤད་དང་། གལ་ སྲིད་ཁྱེད་རང་གི་ཕྲུ་ གུ་ལ་ན་ཟུག་སྡུག་བསྔལ་ ཞེ་སྣང་དངངས་སྐྲག་འདི་ འདྲ་ཞིག་གི་འོག་ལ་ཤི་ དགོས་བྱུང་ན་ཁྱོད་ཀྱིས་ བཟོད་ཐུབ་བམ། སུ་ཡིན་ནའང་སོ་སོའི་ ཕྲུ་གུ་ལ་བྱམས་པ་དང་ བརྩེ་བ། ཞི་བ། མི་ཚེར་ བདེ་སྐྱིད་ཐོབ་ཐབས་ བྱེད་ཀྱི་རེད། ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲུ་གུ་ལའང་ དེ་དེ་བཞིན་ཡོང་བའི་
  • 65. Italian Come mai? Chiedo, Mentre mi siedo e Guardo il ielo. Perché bambini E le ragazze devono morire
  • 66. selvaggiamente? Pensi che potremmo immaginare Bambini sorridenti che vivono vite amorevoli e felici. Forse C’è mai stato un padre Non lo vorresti per tuo glio? Era li? Per favore, Qualcuno cerca il dolore, la so erenza, la morte per suo glio? Quindi è chiaro come Abbiamo assicurato che tutto Desiderano pace, amore, felicità per I loro gli. Sii chiaro, tu
  • 67. Ripeto, auguro pace, amore e felicità. Anche per tuo glio. Translator asked not to be identi ed
  • 68. Portuguese Por quê? Eu pergunto, Enquanto eu sento e Eu olho para o céu.
  • 69. Por que crianças E as meninas têm que morrer Descontroladamente? Acho que poderíamos imaginar Crianças sorridentes vivendo vidas amorosas e felizes. Talvez Já houve um pai Você não quer isso para o seu lho? Estava lá? Por favor, Alguém busca a dor, o sofrimento, a morte para seu lho? Então ca claro como Garantimos que todos
  • 70. Eles desejam paz, amor, felicidade para seus lhos. Seja claro, você Repito, desejo paz, amor e felicidade. Também para o seu lho. Translator asked not to be identi ed
  • 72. Když sedím a Dívám se na nebe. Proč Mala děvčata a chlapci Musí nesmyslně umírat? Myslíš, že si Umíme představit Smející se děti, žijící šťastný život? Proč? Vlastně Existoval někdy rodič, Který by si přál neco jiného pro své dítě? Ty ano? Ale no tak.
  • 73. Řekni mi upřímně, hledáš ukrutnou Bolest a hrozbou smrt pro své dítě? Buď v klidu, Říkají, ze si každy přeje Mír, lásku a štěstí pro své dítě. Buď v klidu, Říkám Ti, ze přeji mír, lásku Štěstí I Tvému dítěti. Translator by Stanna
  • 74. GREEK Γιατι; Αναρωτιέμαι όπως κάθομαι και κοιτάω τον ουρανό Γιατί μικρά κορίτσια και αγόρια πεθαίνουν χωρίς λόγο; Μπορείς να σκεφτείς. Μπορούμε να φανταστούμε Παιδιά που γελάνε ζούνε και αγαπούν ευτυχισμένα Πράγματι υπήρξε ποτέ γονιός που ευχήθηκε διαφορετικά για το παιδί του. Εσύ μήπως;
  • 75. Σε παρακαλώ πες μου την αλήθεια έψαχνε κανείς πόνο και τραγικό θάνατο για το παιδί σου Σε διαβεβαιώ ότι ο καθένας εύχεται ειρήνη, αγάπη και ευτυχία για το παιδί του. Σε διαβεβαιώ, σου λέω εύχομαι ειρήνη αγάπη και ευτυχία και για το παιδί σου επίσης. Translated by Maria Koursoumi
  • 77. Niye ya? Merak ediyorum Ben otururken ve Gökyüzüne bak. neden az Kızlar ve erkekler Anlamsızca ölmek zorunda mısın? Sence hayal edebilir miyiz Mutlu bir şekilde sevgi dolu bir hayat yaşayan gülen çocuklar mı? Niye ya? Aslında hiç ebeveyn var mıydı Kim çocuğu için aksini diledi?
  • 78. yaptın mı? Lütfen Bana doğruyu söyle, acıyı ara Çocuğunuz için acı ve korkunç ölüm mü? Emin ol, biz Söylenir, herkes ister Barış, çocukları için mutluluğu sever. emin ol ben Sana söyle. barış sevgi diliyorum Çocuğunuz için de mutluluk. Translated by Ozjan Yeshor
  • 79. BENGALI কন? আিম অবাক আিম যমন বেস আিছ এবং
  • 80. আকােশর িদেক তাকাও. কন কম করেবন মেয়েদর এবং ছেলেদর অ ান হেয় মরেত হেব? ত ু িম িক মেন কর আমরা িক ক না করেত পাির ছেলেমেয়রা িক হািস-খুিশ জীবন যাপন করেছ? কন? ক ৃ তপে সখােন িক কখনও বাবা-মা িছল ক তােদর স ােনর জন অন থায় কামনা কেরিছল? ত ু িম িক? অনু হ বেলা সত চাও ক
  • 81. আপনার স ােনর জন ব থা এবং ভয় র মৃত ু ? িনি ত থাকু ন, আমরা বলা হয়, সবাই চায় শাি তােদর স ােনর জন সুখ ভালবাসা। িনি থাকু ন, আিম তামােদর বলিছ. আিম শাি ভালবাসা কামনা কির আপনার স ােনর জন ও সুখ। Translator asked not to be identi ed
  • 82. CONCLUSION Almost every day there are images of pain and su ering, death, and devastation, that ll our eyes and touch our hearts—children, Innocent Children.
  • 83. Schools, beaches, shopping centers, homes and apartments, grassy plains—death and injury are delivered indiscriminately. What does it mean when we hear the term “collateral destruction?” It means that innocent lives have been destroyed. We nd ourselves living in a time in which technology is both a tool of destruction as well as a means for improving life for everyone. If this paradox continues then doom awaits. If we achieve understanding and learn to cooperate and realize the unity of life then we can see and realize the hope of our dreams, the message of this simple poem We have this message to share. If we carry this message in our hearts and our souls then we have the opportunity to realize our potential as compassionate caring humans.
  • 85. With respect and gratitude For the World in which we live As we work to bring a future Filled with Harmony Liu Ma Di Autumn 2022